Despicable Me
|
00:00:54 |
ГАДКИЙ Я |
00:01:48 |
Джастин! |
00:01:49 |
Дорогая, сфотографируй меня. |
00:02:01 |
Джастин, |
00:02:04 |
-Нет! Стой! |
00:02:13 |
Постой, постой, |
00:02:17 |
Стой, ребёнок! |
00:02:21 |
Нет, нет, нет! |
00:02:22 |
Ох! Свалился... |
00:02:35 |
Джа-а-астин! |
00:02:45 |
Я его поймаю! |
00:02:58 |
Возмутительное происшествие в Египте! |
00:03:00 |
Оказалось, что знаменитая |
00:03:03 |
Властям пришлось заменить её |
00:03:07 |
Жителей всего мира охватила паника. |
00:03:09 |
Каждая страна пытается защитить |
00:03:13 |
Силам правопорядка |
00:03:15 |
Все интересуются, кто из мировых злодеев |
00:03:20 |
И где он нанесёт следующий удар? |
00:04:20 |
Застынь... застынь... застынь! |
00:04:32 |
[Чаевые] |
00:04:59 |
Доброе утро, Грю! |
00:05:02 |
Как дела? |
00:05:03 |
Здравствуй, Фред. |
00:05:05 |
Послушай, твоя собака, |
00:05:10 |
... и мне это не нравится. |
00:05:12 |
Прости, ты же знаешь собак: |
00:05:17 |
Да, пока они живы. |
00:05:20 |
Я пошутил! |
00:05:22 |
Хотя... в каждой шутке... |
00:05:24 |
Ладно, не важно. |
00:05:27 |
А... ладно. |
00:05:52 |
О, Боже, не дадут |
00:05:59 |
Эй, есть тут кто? |
00:06:02 |
Купите печенье у сироток. |
00:06:06 |
Пошли прочь, никого нет дома. |
00:06:08 |
Нет, вы дома: я вас слышу. |
00:06:12 |
Нет, меня тут нет, это... |
00:06:15 |
... говорит автоответчик. |
00:06:17 |
Нет, это вы. |
00:06:18 |
Это автоответчик. |
00:06:19 |
Вот слушай... |
00:06:20 |
... Ос-тавь-те Сво-ё Со-об-ще-ни-е. |
00:06:28 |
Пока, автоответчик. |
00:06:30 |
Агнесс, пошли. |
00:06:34 |
А?! |
00:06:43 |
Плохой пёсик! Плохой! |
00:06:46 |
Грю! |
00:06:49 |
А, доктор Наварио. |
00:06:51 |
Я понимаю, |
00:06:53 |
Когда я об этом услышал, |
00:06:56 |
Но в моих глазах, ты всегда будешь |
00:07:01 |
Чего? Что... |
00:07:03 |
Это сейчас во всех новостях: |
00:07:06 |
Они говорят, |
00:07:09 |
... все остальные злодейства |
00:07:14 |
Соберите миньонов! |
00:07:45 |
Раз... два... эээ... |
00:07:47 |
Соберите всех миньонов. |
00:07:49 |
Хорошо! Хорошо! |
00:08:22 |
Хоп-хоп-хоп... |
00:08:25 |
Ооо...! |
00:08:43 |
Ура! Ура! Ура! |
00:08:47 |
Как дела, Кевин? Как семья? |
00:08:50 |
Вот он, мой любимчик, Билли! |
00:08:52 |
Как жизнь, Ларри? |
00:08:55 |
Приветствую вас всех! |
00:08:57 |
Да, вот так. |
00:08:58 |
Давайте потише... |
00:09:00 |
Давайте ПОТИШЕ!!! |
00:09:01 |
Сеймур... тихо. |
00:09:04 |
Ребята, думаю, |
00:09:08 |
... который украл пирамиду. |
00:09:09 |
Все кричат, |
00:09:12 |
Собираются признать его |
00:09:16 |
Но...! |
00:09:18 |
НЕТ! |
00:09:20 |
Ну, немного... |
00:09:23 |
В этом году, мы с вами тоже |
00:09:26 |
Всё благодаря вам, парни! |
00:09:31 |
Нет, нет, |
00:09:32 |
Только ни в этом году. |
00:09:36 |
Что же мы с вами сделали? |
00:09:38 |
Итак... |
00:09:39 |
Мы похитили с Тайм-Сквер... |
00:09:44 |
Круто? |
00:09:45 |
А?! |
00:09:47 |
Очень круто! |
00:09:49 |
Кто не захочет посмотреть |
00:09:54 |
Но это ещё не всё. |
00:09:56 |
Мы похитили Статую Свободы! |
00:09:58 |
Ура! |
00:10:01 |
Ту, что поменьше из Лас-Вегаса. |
00:10:05 |
А ещё напомню про Эйфелеву Башню! |
00:10:07 |
Тоже маленькую. |
00:10:09 |
Ладно. |
00:10:10 |
Я не хотел вам об этом говорить... |
00:10:13 |
Сейчас, я работаю над кое-чем |
00:10:17 |
Тем, что легко затмит |
00:10:22 |
И благодаря усердному труду |
00:10:27 |
Ура! |
00:10:27 |
Спасибо! |
00:10:28 |
А вот и он. |
00:10:29 |
Лёгок на помине. |
00:10:32 |
Мы обнаружили |
00:10:35 |
Он сейчас в секретной лаборатории... |
00:10:38 |
... и когда мы захватим |
00:10:41 |
... мы сможем приступить к исполнению... |
00:10:45 |
... настоящего преступления века. |
00:10:48 |
Мы... с вами... украдём... |
00:10:53 |
Тихо... ТИХО! |
00:10:55 |
Я ещё не сказал вам, что это будет. |
00:11:01 |
Эй, Дэйв... |
00:11:03 |
... пожалуйста, послушай меня! |
00:11:04 |
Извините. |
00:11:10 |
Мы... с вами... украдём... |
00:11:13 |
Приготовились...? |
00:11:16 |
ЛУНУ! |
00:11:18 |
Ура! |
00:11:20 |
Когда Луна будет моей... |
00:11:23 |
... жители Земли отдадут мне всё, |
00:11:28 |
... и я стану... |
00:11:30 |
... Величайшим Злодеем Всех Времён! |
00:11:34 |
Ура! |
00:11:36 |
Вот об этом, |
00:11:42 |
Слушаю. |
00:11:43 |
Ало, Грю. Я хочу тебя огорчить... |
00:11:47 |
... у нас не хватит на это денег. |
00:11:50 |
Это невозможно. |
00:11:53 |
Эй, расслабься: я просто возьму |
00:11:58 |
Они меня любят! |
00:12:13 |
Ай! |
00:12:15 |
Эдит, прекрати! |
00:12:16 |
Чего тебе? |
00:12:24 |
[Дом для девочек |
00:12:31 |
Здравствуйте, мисс Гариетта, |
00:12:36 |
Здравствуйте, девочки. |
00:12:38 |
Пока нас не было, |
00:12:41 |
Дай-ка подумать... |
00:12:44 |
НЕТ! |
00:12:49 |
Эдит...! |
00:12:52 |
Пирог из грязи. |
00:12:55 |
Так тебя никто, никогда не удочерит. |
00:12:58 |
Да, мисс Гариетта, понимаю. |
00:13:00 |
Молодец. |
00:13:01 |
Так что же, девочки? Вам удалось |
00:13:04 |
Практически... |
00:13:06 |
Мы продали 43 мятных пряника, |
00:13:14 |
И ты считаешь... |
00:13:19 |
Посмотри мне в глаза! |
00:13:21 |
Ты всё ещё думаешь... |
00:13:25 |
Восемнадцать кокосиков... |
00:13:28 |
Мне кажется, вы бы могли |
00:13:31 |
Согласны? |
00:13:33 |
Да... |
00:13:33 |
Вы же не хотите провести |
00:13:38 |
Хотите? Нет. |
00:13:39 |
Нет, мисс Гариетта. |
00:13:41 |
Хорошо, девочки. Можете идти. |
00:13:46 |
[Позорная коробка] |
00:13:47 |
-Привет, Пенни. |
00:13:54 |
Привет, мама. |
00:13:55 |
Извини, я собирался |
00:13:57 |
Я позвонила, чтобы поздравить тебя... |
00:14:00 |
... с успешным похищением пирамиды. |
00:14:02 |
Ведь это сделал ты? |
00:14:04 |
Или это сделал другой злодей, |
00:14:08 |
Я как раз хотел тебе сказать, |
00:14:11 |
Это очень большое... |
00:14:14 |
... когда ты о нём услышишь, |
00:14:18 |
Желаю тебе удачи. |
00:14:20 |
Ладно. Мне пора. |
00:15:01 |
[БАНК ЗЛА |
00:15:30 |
Меня зовут Грю, |
00:15:32 |
Да, пожалуйста, присаживайтесь. |
00:15:46 |
Один маленький шаг для человека... |
00:15:53 |
Мама, однажды, |
00:15:56 |
Ох, сын, боюсь для тебя - |
00:15:59 |
... НАСА больше не отправляет |
00:16:11 |
Привет. |
00:16:19 |
Я - новичок на злодейском поприще. |
00:16:28 |
Это математический термин. |
00:16:29 |
Величина, представленная стрелкой, |
00:16:38 |
ВЕКТОР! |
00:16:39 |
Это Я! |
00:16:40 |
Потому что я собираюсь |
00:16:42 |
... гигантские по размерам... |
00:16:45 |
Вот так-то! |
00:16:49 |
Оцени мою новую пушку. |
00:16:51 |
Пиранья-мёт. |
00:16:53 |
Стреляет пираньями. Видел |
00:16:56 |
Я сам её изобрёл. |
00:17:00 |
Ах! Ох! |
00:17:01 |
Иногда бывает непросто... |
00:17:05 |
Мистер Грю, мистер Перкинс |
00:17:09 |
Всё, что мне нужно - |
00:17:11 |
... на постройку ракеты, |
00:17:14 |
... будет нашей. |
00:17:15 |
Ого! |
00:17:16 |
Мне очень понравилась |
00:17:18 |
... и я хотел бы взглянуть |
00:17:21 |
Ну, конечно же! |
00:17:23 |
... рано или поздно. |
00:17:25 |
У вас его нет? |
00:17:27 |
Но вы всё равно осмелились |
00:17:31 |
Похоже, что так. |
00:17:34 |
Грю, вы хоть представляете, сколько |
00:17:38 |
Это при том, что всего несколько ваших |
00:17:45 |
Как бы вам объяснить? |
00:17:46 |
Давайте представим, |
00:17:49 |
... если вы не вернёте нам деньги... |
00:17:54 |
Вы меня поняли? |
00:17:57 |
Послушайте меня, Грю... |
00:17:58 |
... за этими стенами |
00:18:00 |
... моложе вас и злее вас. |
00:18:05 |
Такие же, как тот молодой парень |
00:18:08 |
Он только что украл пирамиду! |
00:18:14 |
Я вас понял. |
00:18:17 |
Но... всё же... |
00:18:19 |
... могу я получить деньги на ракету? |
00:18:21 |
Принесите мне скукоживатель, |
00:18:39 |
[Секретная Исследовательская |
00:18:41 |
[Секретная Исследовательская |
00:19:53 |
Неудачники! |
00:20:00 |
Неудачники! |
00:20:08 |
Ха-ха! Он у нас! |
00:20:17 |
Что ещё? |
00:20:18 |
Эй? ЭЙ?! |
00:20:21 |
Нет...! |
00:20:22 |
Нет, нет, нет! |
00:20:26 |
Ты?! |
00:20:30 |
Теперь, ты подумаешь |
00:20:32 |
... чем замораживать чью-то голову. |
00:20:34 |
Пока, Грю! |
00:20:38 |
Быстро! Нельзя его упустить! |
00:20:48 |
Выше бери! Выше! |
00:20:51 |
Огонь! |
00:21:01 |
Упс, кажется, |
00:21:03 |
Иди к папочке! |
00:21:18 |
Как тебе это? |
00:21:21 |
Просто восхитительно! |
00:21:24 |
Взять тебя на мушку, ещё проще, |
00:21:28 |
Что?! |
00:21:30 |
Ха! Эй, Грю... |
00:21:38 |
Очень странно! |
00:21:45 |
У меня клаустрофобия! |
00:21:56 |
Корабль слишком маленький! |
00:22:03 |
Ух... я ненавижу этого парня! |
00:22:13 |
... позаботься о нас и о том, |
00:22:17 |
... и чтобы во время сна мерзкие жуки... |
00:22:20 |
... не заползли к нам в уши |
00:22:23 |
Отлично. |
00:22:26 |
... и пусть кто-нибудь |
00:22:29 |
... и пусть у нас будут |
00:22:32 |
... и пусть у меня будет |
00:22:37 |
Аминь. |
00:22:43 |
? Единорог, та-дам-там-там ? |
00:22:45 |
? Единорог, та-дам-там-там ? |
00:22:46 |
? Еди-еди-единорога... |
00:22:51 |
? Единорог, единорог, |
00:22:54 |
? Единорог, ты настоящий ? |
00:22:55 |
? Живой единорог ? |
00:22:58 |
? Единорога я куплю, |
00:23:00 |
? И он со мной будет дружить ? |
00:23:02 |
? Я этого хочу... ла-ла-ла-ла... ? |
00:23:09 |
[Крепость Вектора] |
00:23:40 |
[Угроза безопасности!!!] |
00:24:52 |
Ох. Удачи вам, |
00:25:00 |
Вау...! Класс! |
00:25:03 |
Здравствуйте. Мы сиротки |
00:25:07 |
Мне наплевать - кто вы. |
00:25:08 |
Ладно вам... |
00:25:09 |
Мы продаём печенье, чтобы... |
00:25:10 |
... заработать на светлое будущее. |
00:25:13 |
А, подожди, подожди... |
00:25:15 |
Да, есть. |
00:25:37 |
Меня озарило. |
00:25:42 |
Доктор Наварио! |
00:25:45 |
... дюжина маленьких роботов |
00:25:47 |
Чего? |
00:25:48 |
Робота-печенье! |
00:25:49 |
Кто говорит? |
00:25:50 |
Печенье...! |
00:25:58 |
Что же, похоже, ваше прошлое |
00:26:01 |
... доктор Грю. |
00:26:06 |
Вижу, вы приложили список |
00:26:13 |
Большое спасибо. |
00:26:14 |
Я люблю читать. |
00:26:23 |
Тут написано: вы награждены |
00:26:26 |
... и посвящены в рыцари. |
00:26:35 |
У вас своя кулинарная телепередача. |
00:26:37 |
И вы умеете задерживать |
00:26:41 |
Меня это не впечатляет. |
00:26:49 |
Деритесь! Деритесь! |
00:26:53 |
А это ещё что такое...? |
00:26:57 |
Ну... вот, чего я хочу. |
00:26:59 |
Мне так одиноко... |
00:27:02 |
... после того... |
00:27:04 |
... как моей жены... |
00:27:07 |
... Дебби не стало. |
00:27:09 |
Это, как будто моё сердце - зуб... |
00:27:13 |
... и в нём образовалась дыра... |
00:27:15 |
... которую могут |
00:27:19 |
Прошу прощения... |
00:27:24 |
Вы красивая женщина. |
00:27:27 |
А что, похоже, |
00:27:32 |
У вас лицо como un burro. |
00:27:38 |
Ох... ну... |
00:27:42 |
Ладно, может, закончим |
00:27:46 |
Я очень, очень взволнован! |
00:27:50 |
Пожалуйста, скажите Марго, |
00:27:56 |
Уверена, наша мама красивая! |
00:27:58 |
А я уверена, что глаза у папы сияют. |
00:28:00 |
А я уверена, что мы будем жить |
00:28:04 |
Я хотела сказать, что я очень рада. |
00:28:07 |
Ох... почему из этого кокона, |
00:28:11 |
Потому что это "Читос". |
00:28:15 |
Кажется, Дебби с вами очень повезло. |
00:28:22 |
Кто такая Дебби? |
00:28:23 |
Ваша покойная супруга. |
00:28:25 |
О, привет, девочки! |
00:28:37 |
Девочки, познакомьтесь |
00:28:41 |
Он решил вас удочерить. |
00:28:43 |
И он - зубной врач! |
00:28:52 |
А... привет. |
00:28:54 |
Меня зовут Марго. |
00:28:56 |
Это Эдит... |
00:28:57 |
... а её зовут Агнесс. |
00:29:00 |
Я поймала твою ногу. |
00:29:02 |
Хорошо. Хватит уже! |
00:29:04 |
Маленькая девочка, |
00:29:06 |
Я не могу! |
00:29:07 |
Просто, разожми объятья. Ааа... |
00:29:10 |
Как от неё отделаться?! |
00:29:11 |
Есть какая-нибудь команда? |
00:29:17 |
Может, использовать лом? |
00:29:20 |
Ладно, девочки, поковыляли. |
00:29:44 |
Да! |
00:29:47 |
О, да! |
00:29:50 |
Очень крутой! |
00:29:54 |
Куда уставился?! |
00:30:00 |
Я тебя скукожил, |
00:30:03 |
Получай! |
00:30:04 |
И тебя я скукожил! |
00:30:07 |
Ало? |
00:30:09 |
О, скукоживатель у меня. |
00:30:12 |
Нет, я не балуюсь с ним. |
00:30:15 |
Грю?! |
00:30:17 |
Не смеши меня. Нет. |
00:30:20 |
P.S. Он не получит Луну. |
00:30:22 |
И P.P.S. Когда я закончу с ним... |
00:30:26 |
... он будёт молить о пощаде. |
00:30:29 |
Ладно, пока. |
00:30:32 |
Ути-пути. Вы только взгляните на него. |
00:30:35 |
... для маленького-премаленького карапузика... |
00:30:38 |
Ааа! Проклятый, маленький унитаз! |
00:30:45 |
Хорошо. Вот мы и дома. |
00:30:47 |
Дом, милый дом. |
00:30:51 |
Так, мы будем жить здесь? |
00:30:55 |
Погодите-ка, это вы |
00:30:58 |
Нет. |
00:30:59 |
Это был ни я. |
00:31:14 |
Можно мне взять тебя за руку? |
00:31:16 |
Ну... нет. |
00:31:28 |
Когда я узнала, что нас хочет |
00:31:31 |
... я решила, что это будет |
00:31:42 |
Нет, эй...! |
00:31:47 |
Кайл, они не опасны. |
00:31:50 |
Девочки, это Кайл, он моя... |
00:31:53 |
... собака. |
00:31:56 |
Ууу! Какой миленький! |
00:32:04 |
Какая же это порода? |
00:32:04 |
Он, эм... я не знаю. |
00:32:08 |
Вы серьёзно считаете, |
00:32:10 |
... могут жить маленькие дети? |
00:32:12 |
На самом деле, это не так. |
00:32:15 |
Нет! |
00:32:16 |
Вылезай оттуда! |
00:32:21 |
Что же, думаю, для исполнения |
00:32:25 |
Эй! Здесь темно! |
00:32:30 |
В моей коробочке с соком |
00:32:38 |
Как вы видите, я приготовил |
00:32:43 |
[Еда - Вода - Пи-пи и Ка-ка] |
00:32:45 |
Хорошо. |
00:32:46 |
Очень хорошо. |
00:32:48 |
А теперь... эй... Ох! |
00:32:51 |
Кто-то разбил эту штуковину. |
00:32:52 |
Ладно, ладно. Очевидно, |
00:32:55 |
Правило номер один: |
00:33:00 |
Ага. А как насчёт пола? |
00:33:02 |
Хорошо, вы можете трогать пол. |
00:33:04 |
А как насчёт воздуха? |
00:33:06 |
Хорошо, вы можете трогать воздух. |
00:33:08 |
А как насчёт этого? |
00:33:12 |
Где ты его взяла? |
00:33:14 |
Вот тут валялся. |
00:33:15 |
Правило номер два: когда я работаю, |
00:33:18 |
Правило номер три: вы не будете... |
00:33:21 |
... рыдать, или ныть, |
00:33:24 |
... или чихать, или рыгать, или пукать. |
00:33:28 |
Чтобы никаких, никаких, никаких |
00:33:32 |
Договорились? |
00:33:32 |
А вот это считается |
00:33:38 |
Очень. |
00:33:41 |
Увидимся в шесть часов. |
00:33:47 |
Ладно. Не волнуйтесь: |
00:33:51 |
Мы будем здесь |
00:33:53 |
Договорились? |
00:33:54 |
Агнесс! |
00:34:23 |
Можно задать вопрос? |
00:34:26 |
Что это такое? |
00:34:28 |
Дюжина роботов для нашего |
00:34:30 |
Музыкальное увлечение! |
00:34:32 |
Эй... посмотрите на меня! |
00:34:38 |
Роботы - Печенье! |
00:34:41 |
Почему? Ну, почему... |
00:34:46 |
Понял. Я всё сделаю. |
00:34:49 |
Эй, есть тут кто? |
00:35:06 |
Телик! |
00:35:27 |
Что это? |
00:35:28 |
Вау! |
00:35:30 |
Вот это класс! |
00:35:32 |
Пойдёмте. |
00:35:33 |
Я не верю, |
00:35:50 |
Результат моей долгой работы... |
00:35:52 |
... "Антигравитационная сыворотка". |
00:36:00 |
Получилось почти то, |
00:36:02 |
С ним всё будёт в порядке. |
00:36:03 |
А когда прекратится её действие? |
00:36:05 |
Это пока что неизвестно. |
00:36:10 |
И, конечно, новое оружие, |
00:36:17 |
Нет, нет, нет. |
00:36:20 |
А ни про "смрадострел". |
00:36:23 |
А-а-а! Ну, конечно. |
00:36:24 |
Я сам удивился: |
00:36:26 |
... вы хотите применять |
00:36:29 |
Главное, что я хотел |
00:36:38 |
Наконец-то! |
00:36:42 |
? Ла-ла-ла-ла... ? |
00:36:43 |
? Единорога я люблю ? |
00:36:46 |
Что вы здесь делаете? |
00:36:47 |
Я велел вам оставаться на кухне! |
00:36:49 |
Нам стало скучно. |
00:36:51 |
Что это за место? |
00:36:52 |
А можно это выпить? |
00:36:54 |
А ты хочешь взорваться? |
00:36:58 |
Грю! |
00:36:59 |
Возвращайтесь на кухню... быстро! |
00:37:01 |
Ты поиграешь с нами? |
00:37:03 |
Нет. |
00:37:04 |
Почему? |
00:37:04 |
Потому что я занят. |
00:37:06 |
И что вы делаете? |
00:37:08 |
Ну... |
00:37:09 |
Ладно, ладно, сознаюсь: |
00:37:12 |
... это, скорее, хобби. |
00:37:14 |
Моя настоящая работа - шпионаж... |
00:37:17 |
... и это большой секрет, |
00:37:20 |
... никому об этом рассказывать, |
00:37:21 |
А как это работает? |
00:37:28 |
Мой единорог! |
00:37:29 |
Ты должен его починить. |
00:37:31 |
Починить? |
00:37:33 |
Послушай, его распылило. |
00:37:42 |
Это меня раздражает. |
00:37:45 |
Она не будет дышать, |
00:37:47 |
Ну... |
00:37:49 |
Это ведь просто игрушка. |
00:37:55 |
Ладно, ладно! |
00:37:57 |
Тим! Марк! Фил! |
00:38:01 |
Это очень важно! Вы должны |
00:38:05 |
... для этой маленькой девочки. |
00:38:12 |
Эй, эй, эй. Игрушку! |
00:38:16 |
Пошли! Быстро! |
00:38:18 |
Кто это такие? |
00:38:19 |
Это мои... эм, двоюродные братья. |
00:38:23 |
Джерри! Стюарт! |
00:38:26 |
Следите за ними. И держите их |
00:39:53 |
Это была идея ваших братьев. |
00:39:55 |
Чего?! |
00:39:56 |
Всё, вам пора спать. |
00:39:58 |
Ну, нет! |
00:40:01 |
Вас двоих это не касается! |
00:40:03 |
Ура! |
00:40:04 |
Баю, баю, баю, бай. |
00:40:06 |
Всем укрыться и спать. |
00:40:11 |
Хотела вам сказать... |
00:40:12 |
... я никогда не буду |
00:40:15 |
Хм. |
00:40:19 |
Эти кровати сделаны из бомб? |
00:40:21 |
Да. Но это были |
00:40:24 |
... и очень мало шансов, |
00:40:27 |
Но всё-таки, постарайтесь |
00:40:29 |
Класс! |
00:40:31 |
Почитаешь нам сказку на ночь? |
00:40:33 |
Нет. |
00:40:34 |
Но мы не сможем уснуть, |
00:40:37 |
Тогда, эта ночь покажется вам |
00:40:41 |
Глазки закрывай, быстро засыпай. |
00:40:45 |
Потому что... здесь их водится |
00:40:49 |
И особенно их много в туалете. |
00:40:55 |
Агнесс, он просто пошутил. |
00:41:19 |
Он очень красивый. |
00:41:50 |
Девочки, нам пора! |
00:41:53 |
Время разносить печенье. |
00:41:56 |
Хорошо. Но сперва у нас |
00:41:58 |
Извините, но сегодня |
00:42:01 |
Занятий не будет. |
00:42:02 |
Извините, но сегодня |
00:42:06 |
У нас на носу важный концерт. |
00:42:08 |
Мы ставим "Лебединое озеро". |
00:42:10 |
Ага! Лебединое озеро. |
00:42:12 |
Это замечательно. |
00:42:14 |
... мы должны разнести печенье! |
00:42:17 |
Вперёд! |
00:42:20 |
Нет. |
00:42:22 |
Нет? |
00:42:23 |
Мы никогда не разносим печенье, |
00:42:26 |
Вот как? |
00:42:27 |
Но я не повезу вас |
00:42:31 |
Если вы хотите туда попасть, |
00:42:43 |
Что вы делаете? |
00:42:44 |
Идём пешком |
00:42:46 |
Хорошо. Отлично. Продолжайте шагать, |
00:42:51 |
Мы поняли. |
00:42:54 |
Я обрушу на вас ярость гнева Грю! |
00:42:57 |
Я не шучу! |
00:42:59 |
... и за это время, |
00:43:01 |
Я начинаю... |
00:43:03 |
Один! |
00:43:04 |
Два! |
00:43:06 |
Три... |
00:43:06 |
... и четыре, и пять... |
00:43:12 |
И раз, и два... |
00:43:15 |
Вот возьми. |
00:43:16 |
Это ещё что? |
00:43:17 |
Билет на наш концерт. |
00:43:20 |
Ну, конечно! |
00:43:23 |
У меня уже руки-ноги |
00:43:26 |
Клянёшься мизинчиком? |
00:43:28 |
Да, конечно, |
00:43:32 |
Вау! |
00:43:45 |
Мы на месте. |
00:43:48 |
... парень по имени Вектор. |
00:43:50 |
Но его имя - на букву "В". |
00:43:52 |
А начинать надо с буквы "А", |
00:43:56 |
Да, да. Я тоже учил |
00:43:58 |
И я знаю, как работает алфавит. |
00:44:03 |
Я... я только подумал, |
00:44:07 |
... мистеру Вектору, |
00:44:10 |
Вот и всё. |
00:44:15 |
Почти закончил. |
00:44:19 |
Девочки, рад, что вы вернулись |
00:44:25 |
Принесли моё печенье? |
00:44:30 |
[Печенье-бот ОС, версия 1.7 |
00:44:35 |
Четыре коробки мятных пряников, |
00:44:38 |
... две - леденцовых шариков |
00:44:41 |
Всё верно. |
00:44:43 |
Думаю, я заказываю у вас |
00:44:46 |
Не думаю, я знаю! |
00:44:47 |
Назовите хотя бы одного человека, |
00:44:49 |
Итого: 52 доллара. |
00:44:51 |
Точно. |
00:44:56 |
[Цель обнаружена] |
00:45:01 |
... семь, восемь, девять, |
00:45:07 |
... восемь, девять... |
00:45:09 |
Почему вы ходите в пижаме? |
00:45:11 |
Это ни пижама! |
00:45:13 |
Это термоизоляционный костюм. |
00:45:22 |
[Состояние системы безопасности |
00:45:24 |
[Ворота - Оборона |
00:45:32 |
А от чего вы изолируетесь? |
00:45:34 |
От разных штук. |
00:45:35 |
От каких-таких штук? |
00:45:36 |
От супер крутых штук. |
00:45:39 |
Таких, как страшные сны? |
00:45:40 |
Это ни пижама! |
00:45:54 |
Вот ваши деньги. 52 зелёных. |
00:46:08 |
Нет! |
00:46:16 |
Пока. |
00:47:35 |
Ну, что ещё? |
00:47:39 |
Тихо, рыба! |
00:47:48 |
Спокойно, мальчик. |
00:47:56 |
Ох... Где я? |
00:48:11 |
Мы! Это! Сделали! |
00:48:13 |
Быстрее, девочки, нам пора. |
00:48:23 |
А как же остальные люди, |
00:48:27 |
Жизнь полна разочарований. |
00:48:29 |
Для некоторых... |
00:48:36 |
Больше так не делай... |
00:48:39 |
"Страна Бестолкового Веселья!" |
00:48:41 |
Ну, пожалуйста...! |
00:48:42 |
Нет. |
00:48:43 |
Но мы ни разу там не были! |
00:48:46 |
Это меня не касается. |
00:48:47 |
Пожалуйста! Мы вас больше |
00:48:50 |
Пожалуйста! |
00:48:52 |
[До свидания] |
00:48:59 |
Пожалуйста! Ну, пожалуйста! |
00:49:01 |
Меня озарило. |
00:49:08 |
Быстрее! |
00:49:11 |
До свидания! |
00:49:13 |
[Выход |
00:49:16 |
Извини, дружище, они не могут |
00:49:20 |
Чего?! |
00:49:52 |
Нет! |
00:50:14 |
[Заберите радость с собой! |
00:50:18 |
О, Боже мой! |
00:50:20 |
Посмотри, |
00:50:25 |
Он такой пушистый, |
00:50:27 |
Мы хотим сыграть. |
00:50:29 |
Ну, уж нет. |
00:50:30 |
Хочу! |
00:50:32 |
Ох. |
00:50:33 |
Сколько стоит |
00:50:36 |
Ха-ха. Вообще-то, он не продаётся. |
00:50:39 |
Но вы можете попробовать выиграть его... |
00:50:42 |
... поразив вон тот маленький, |
00:50:44 |
Это совсем несложно! |
00:50:54 |
Ура! |
00:50:58 |
[Приготовиться] |
00:50:59 |
[Старт!!!] |
00:51:06 |
[Стоп |
00:51:08 |
Ещё раз! |
00:51:09 |
Постойте. |
00:51:10 |
Ну, ещё один раз. |
00:51:12 |
Всего разок. |
00:51:31 |
Ура! Я в него попала! |
00:51:32 |
Класс! |
00:51:33 |
[Стоп |
00:51:35 |
Как же так? |
00:51:37 |
Стой, стой, стой! |
00:51:41 |
Она же попала! |
00:51:45 |
Эй, дружище, дай-ка, |
00:51:47 |
Видишь, какой этот |
00:51:49 |
Представь себе, |
00:51:52 |
Профессор, понимаешь, |
00:51:54 |
Это значит: |
00:51:59 |
Ой, ой! Кто-то сделал |
00:52:02 |
Бу...! В следующий раз, |
00:52:07 |
Хорошо. |
00:52:08 |
Теперь сыграю я. |
00:52:31 |
Точное попадание! |
00:52:38 |
Он такой пушистый!!! |
00:52:40 |
Ура! |
00:52:42 |
Это было реально круто. |
00:52:44 |
Ты разнёс там всё в щепки! |
00:52:45 |
Пойдёмте, уничтожим |
00:52:54 |
Грю, можно тебя на пару слов? |
00:52:58 |
Ладно, девочки, |
00:53:08 |
Я достал скукоживатель. |
00:53:13 |
Хочешь сладкой ваты? |
00:53:16 |
У нас осталось всего |
00:53:18 |
... до того как Луна окажется |
00:53:20 |
Мы не должны сейчас отвлекаться. |
00:53:24 |
Свяжи меня с Перкинсом. |
00:53:33 |
Мистер Перкинс, |
00:53:35 |
... но я подумал, |
00:53:38 |
... увидеть это! |
00:53:40 |
Как?! |
00:53:53 |
Отличная работа, Грю. |
00:53:56 |
А дальше, всё ещё проще. |
00:54:00 |
Я лечу на Луну. |
00:54:02 |
Я уменьшаю Луну. |
00:54:03 |
Я хватаю Луну. |
00:54:05 |
Я сижу на унитазе... |
00:54:07 |
Чего? |
00:54:10 |
Простите, извините. |
00:54:16 |
Ведь я просил вас. |
00:54:19 |
Можно нам заказать пиццу? |
00:54:21 |
Пиццу?! |
00:54:23 |
Не сейчас - на ужин. |
00:54:25 |
На ужин?! |
00:54:25 |
Ладно, ладно, ладно. |
00:54:28 |
А теперь быстро убирайтесь! |
00:54:29 |
И чтобы с хрустящей корочкой? |
00:54:31 |
Ммм! С хрустящей корочкой! |
00:54:33 |
Я зажарю всех вас |
00:54:37 |
Ты такой забавный! |
00:54:38 |
Главное, не входите снова |
00:54:41 |
Вот так! |
00:54:43 |
Извините за задержку. |
00:54:45 |
Итак, на чём мы остановились? |
00:54:47 |
Вы сидите на унитазе. |
00:54:49 |
Нет, нет, нет. |
00:54:50 |
Нет, это случайность. |
00:54:53 |
Я просто вспомнил, |
00:54:58 |
... в глубине души. |
00:55:00 |
Я говорил о том... |
00:55:06 |
Грю, мне кажется у вас проблемы |
00:55:08 |
Ну, что вы. |
00:55:11 |
Привет! |
00:55:12 |
Какая здоровенная морда! |
00:55:14 |
Нас покажут по телевизору? |
00:55:15 |
Это же... дети?! |
00:55:16 |
Что вы здесь делаете?! |
00:55:19 |
Грю...! Хватит! |
00:55:23 |
Нет, нет, нет... |
00:55:25 |
Застынь! |
00:55:26 |
Мистер Грю... |
00:55:35 |
Я остановился на том... |
00:55:37 |
Можете не продолжать. |
00:55:38 |
Я видел уже достаточно. |
00:55:40 |
Но ведь мой план... |
00:55:42 |
Просто великолепен. |
00:55:44 |
... мне не нравится только одно... |
00:55:47 |
Лично вы. |
00:55:51 |
Мама, посмотри, я нарисовал... |
00:55:53 |
... мой полёт на Луну. |
00:55:58 |
Мама, посмотри, |
00:56:00 |
... из макарон. |
00:56:04 |
Мама, посмотри, я изготовил |
00:56:06 |
... на основе модели из макарон. |
00:56:20 |
Я не совсем вас понимаю. |
00:56:22 |
Грю, пора взглянуть |
00:56:24 |
Вы занимались злодействами |
00:56:27 |
... и слишком безуспешно. |
00:56:29 |
Мы будем доверять |
00:56:32 |
... в злодеев... помоложе. |
00:56:37 |
Но ведь я... |
00:56:38 |
Всё кончено. |
00:56:45 |
[Непреступная дверь] |
00:57:01 |
Я знаю, среди вас ходят слухи... |
00:57:05 |
... что банк отказывается |
00:57:10 |
И я хочу положить конец |
00:57:15 |
Потому что это правда. |
00:57:19 |
Если говорить о деньгах... |
00:57:22 |
... у нас их нет. |
00:57:24 |
Тогда, как мы попадём на Луну? |
00:57:28 |
Ответ очевиден... |
00:57:30 |
... никак не попадём. |
00:57:35 |
Мы обречены. |
00:57:38 |
Наверное, вам всем... |
00:57:40 |
... пора подыскивать новую работу. |
00:57:44 |
Я уже сжёг моё резюме злодея... |
00:57:48 |
... то же самое я предлагаю |
00:57:52 |
Чего вам? |
00:57:56 |
Разве, вы не видите, |
00:58:29 |
Да! |
00:58:30 |
ДА! Мы сами построим ракету! |
00:58:34 |
Мы используем всё, |
00:58:38 |
Соберите всё! |
00:58:41 |
Разбирайте машины! |
00:58:44 |
Давайте, шевелитесь! |
00:59:12 |
[Опасно] |
00:59:17 |
[Стабильно] |
00:59:36 |
Мама! |
00:59:38 |
... а это он в ванной. |
00:59:41 |
Ох... посмотри на его милую попку. |
00:59:46 |
Мама... это не классно. |
00:59:50 |
А здесь он одет... |
00:59:52 |
... в свой лучший |
00:59:54 |
Он был похож на девчонку. |
00:59:56 |
Ха-ха. Да, очень похож. |
00:59:58 |
На страшную девчонку. |
01:00:23 |
Ты такой забавный! |
01:00:25 |
[Лебединое озеро |
01:00:26 |
[Похищение Луны!] |
01:00:38 |
Ура! У меня в форме |
01:00:53 |
Вау! |
01:00:59 |
Мистер Перкинс, пришёл ваш сын. |
01:01:01 |
Пригласите его войти. |
01:01:05 |
Привет, папа. |
01:01:07 |
Ты хотел меня видеть? |
01:01:09 |
Да, это так, Виктор. |
01:01:10 |
Я больше не Виктор. |
01:01:13 |
Теперь меня зовут: Вектор! |
01:01:15 |
Сядь! |
01:01:18 |
Ты знаешь, где сейчас |
01:01:21 |
Конечно, у меня в крепости. |
01:01:23 |
Значит, у тебя в крепости? |
01:01:26 |
Тогда, наверное, в руках у Грю... |
01:01:28 |
... просто очень похожий предмет! |
01:01:32 |
О! Так ведь... эти девочки |
01:01:36 |
Ты хоть представляешь себе... |
01:01:38 |
... насколько прибыльным |
01:01:41 |
Я дал тебе единственный шанс |
01:01:42 |
... а ты спустил его коту под хвост! |
01:01:45 |
Нет! |
01:01:47 |
Вот как? |
01:01:49 |
Вот увидишь, когда Грю узнает |
01:01:51 |
... "Кальмаракетница". |
01:02:01 |
Не волнуйся. |
01:02:02 |
Луна уже почти у нас в кармане. |
01:02:09 |
Давайте, вам пора спать. |
01:02:10 |
Ты почистила зубы? |
01:02:14 |
Ты не чистила зубы! |
01:02:15 |
Надевайте пижамы! |
01:02:17 |
Тише, тише! |
01:02:21 |
И я уже не шучу. Прямо сейчас! |
01:02:24 |
Но мы ничуть не устали! |
01:02:25 |
Зато я устал! |
01:02:27 |
Почитаешь нам сказку на ночь? |
01:02:33 |
Нет. |
01:02:35 |
Пожалуйста, пожалуйста. |
01:02:36 |
Употребление в предложении: |
01:02:39 |
Ответ по-прежнему: "Нет". |
01:02:42 |
Но мы не можем. |
01:02:44 |
И без сказки на ночь, |
01:02:47 |
... и будем доставать тебя... |
01:02:51 |
Ох... Ладно. |
01:02:54 |
Ладно. |
01:02:56 |
"Сонные котятки"... |
01:03:00 |
А это что? |
01:03:00 |
Куколки. Ты должен |
01:03:11 |
Ладно. |
01:03:14 |
"Три маленьких котика любят играть," |
01:03:15 |
"Под солнышком радостно вместе скакать". |
01:03:17 |
"Но вот, мама выходит, чтоб им сказать:" |
01:03:20 |
"Вам, котята, давно уже пора спать". |
01:03:23 |
Вау! Это же полная чушь. |
01:03:26 |
Читай дальше. |
01:03:29 |
Дальше! |
01:03:30 |
Ладно, ладно, ладно. |
01:03:31 |
"Три маленьких котика дружно кричат," |
01:03:34 |
"Что спать они вовсе ещё не хотят". |
01:03:36 |
"Тогда мама-кошка мурлычет опять," |
01:03:38 |
"Что шёрстку котята должны расчесать". |
01:03:42 |
Возьми щётку и расчеши их. |
01:03:47 |
И это называется литературой? |
01:03:48 |
Любой двухлетний ребёнок |
01:03:51 |
Ладно. |
01:03:52 |
"Три маленьких котика снова кричат," |
01:03:55 |
"Что им очень весело - спать не хотят". |
01:03:58 |
"Поэтому мама им стала шептать:" |
01:04:01 |
"Котяткам пора молочко полакать". |
01:04:06 |
Покажи, как они пьют молочко. |
01:04:11 |
Ох. Не нравится мне эта книжка. |
01:04:13 |
Она слишком длинная. |
01:04:15 |
"Три маленьких котика тихо урчат," |
01:04:18 |
"Хотя рты зевают, что спать не хотят," |
01:04:28 |
"Им хочется прыгать ещё и играть". |
01:04:31 |
"Но мама-кошка стала им напевать". |
01:04:34 |
"Спите, котятки мои, засыпайте," |
01:04:37 |
"Ночью о маме во сне вспоминайте". |
01:04:40 |
"Она всегда рядом ваш сон стережёт," |
01:04:43 |
"От бед и несчастий... всех вас... сбережёт". |
01:04:53 |
Вот и всё! Конец! |
01:04:54 |
Спокойной ночи. |
01:04:56 |
Подожди! |
01:04:58 |
Что?! |
01:04:58 |
Ты забыл поцеловать нас на ночь. |
01:05:02 |
Нет, нет, нет. |
01:05:03 |
Никаких поцелуев и объятий... |
01:05:09 |
Он не будет нас целовать. |
01:05:12 |
А мне он нравится. |
01:05:14 |
И страшный. |
01:05:17 |
Прямо, как Дед Мороз! |
01:05:29 |
[Семейное древо Грю] |
01:05:31 |
[Марго, Агнесс и Эдит] |
01:05:37 |
До запуска осталось |
01:05:39 |
И у нас всё готово. |
01:05:42 |
Эм... кстати. |
01:05:46 |
... что мы могли бы перенести |
01:05:50 |
Только не говори мне, что... |
01:05:52 |
... это из-за выступления девчонок. |
01:05:54 |
Ведь это ни так? |
01:05:55 |
Нет, нет, нет. |
01:05:57 |
Нет! |
01:05:59 |
Это... это полная чушь. |
01:06:01 |
Я просто подумал, что воскресенье, |
01:06:04 |
Устроить похищение во вторник... |
01:06:10 |
... согласен? |
01:06:12 |
Грю! |
01:06:13 |
Мы с тобой готовились к этому годы. |
01:06:15 |
Только об этом мы и мечтали! |
01:06:18 |
Это твой шанс войти в историю... |
01:06:19 |
... стать злодеем... |
01:06:21 |
... укравшим Луну! |
01:06:23 |
Но эти девчонки стоят у тебя на пути! |
01:06:27 |
От них нужно избавиться. |
01:06:29 |
Если ты не можешь сделать |
01:06:32 |
... я тебе помогу. |
01:06:35 |
Я тебя понял. |
01:06:39 |
Хорошо. |
01:06:44 |
Жопа! |
01:06:48 |
Жопа! |
01:07:02 |
Жопа! |
01:07:05 |
... хорошо. |
01:07:08 |
... и говорим голосом: "звяк". |
01:07:11 |
Поняли? |
01:07:12 |
Эдит... |
01:07:13 |
Звяк. |
01:07:14 |
Хорошо. |
01:07:15 |
Теперь можно пить. |
01:07:17 |
Агнесс. |
01:07:18 |
Звяк. |
01:07:19 |
Молодец. |
01:07:22 |
Извините, девочки. |
01:07:23 |
Ну... |
01:07:24 |
Не уходи. |
01:07:25 |
Не волнуйтесь, |
01:07:27 |
Продолжайте звякать. |
01:07:28 |
Звяк. |
01:07:29 |
Звяк. |
01:07:32 |
Мисс Гарриета. |
01:07:33 |
Что вы здесь делаете? |
01:07:34 |
Я приехала забрать девочек. |
01:07:36 |
Мне позвонили и сказали, |
01:07:41 |
А ещё я купила |
01:07:48 |
Мне не понравился ваш комплимент. |
01:07:50 |
Но... |
01:07:55 |
А... |
01:07:57 |
Я скажу девочкам, |
01:08:10 |
Мистер Грю, не отдавайте нас! |
01:08:14 |
Скажите ей, что мы можем остаться. |
01:08:16 |
Всё, девочки. |
01:08:18 |
До свидания, мистер Грю. |
01:08:19 |
Спасибо вам за всё. |
01:08:36 |
Я сделал это ради твоего блага. |
01:08:39 |
Пошли. |
01:08:40 |
Нам пора красть Луну. |
01:08:44 |
Конечно. |
01:10:01 |
Зачем мне это? |
01:10:04 |
Билет на концерт?! |
01:10:05 |
Я! Я величайший преступник столетия! |
01:10:09 |
Я не собираюсь идти |
01:10:34 |
Открываю двери пусковой шахты. |
01:10:36 |
Приступаю к подготовке к запуску. |
01:10:38 |
Старт через десять секунд. |
01:10:45 |
Десять. |
01:10:46 |
Девять. |
01:10:47 |
Восемь. |
01:10:48 |
Семь. |
01:10:49 |
Шесть. |
01:11:17 |
Вот так! |
01:11:20 |
Отличная работа, док. |
01:11:35 |
Мой летающий костюм! |
01:11:39 |
Вот так! |
01:11:40 |
И снова всемогущий Вектор... |
01:13:05 |
Ага! |
01:13:10 |
Я украл Луну! |
01:13:12 |
Я украл Луну... |
01:13:30 |
А ведь я могу успеть. |
01:13:39 |
Подожди-ка. Это же... |
01:13:45 |
Быстрей! Быстрей! |
01:13:54 |
Он до сих пор не пришёл. |
01:13:56 |
Зачем ему вообще приходить? |
01:13:59 |
Но он поклялся мизинчиком. |
01:14:00 |
Девочки, девочки... приготовьтесь. |
01:14:03 |
Нет! Мы не можем начать. |
01:14:06 |
Можно подождать ещё немного? |
01:14:12 |
Хорошо. |
01:14:15 |
Девочки, он не придёт. |
01:14:20 |
Грю... |
01:14:24 |
Скорее! |
01:14:27 |
... и быстро! |
01:15:03 |
Так, так. Вот здесь библиотека... |
01:15:05 |
... здесь третья улица, |
01:15:07 |
... танцевальная школа! |
01:15:47 |
Извини, приятель, концерт окончен. |
01:15:50 |
Окончен? |
01:16:02 |
[Место для папы |
01:16:21 |
[Принеси Луну! "В"] |
01:16:29 |
Вектор! Открывай! |
01:16:32 |
Сначала отдай Луну. |
01:16:48 |
Мистер Грю! |
01:16:50 |
Замолчи, моя сладенькая. |
01:16:51 |
Отдавай девочек. |
01:16:52 |
Знаешь, я решил, пока что |
01:16:57 |
О, нет! |
01:16:58 |
О, да! |
01:16:59 |
Какая неожиданность! |
01:17:01 |
Послушай, ты, маленький говнюк. |
01:17:03 |
Когда я до тебя доберусь... |
01:17:05 |
... ты узнаешь, что такое |
01:17:07 |
Ой, ой, ой. |
01:17:13 |
Он надерёт тебе попу. |
01:17:56 |
Ой! |
01:17:57 |
[Режим бегства] |
01:18:24 |
Ага. Вот, ты где. |
01:18:31 |
Держись, Грю! |
01:18:37 |
О, нет! |
01:18:49 |
Девочки у Вектора. |
01:18:54 |
Что случилось с кораблём? |
01:18:57 |
Не таким большим, |
01:18:58 |
Что-что?! |
01:18:59 |
Чем больше масса объекта... |
01:19:01 |
... тем быстрее прекращается |
01:19:04 |
Я назвал этот закон: |
01:19:07 |
Хотя название |
01:19:10 |
О, нет! |
01:19:12 |
[Я люблю зло] |
01:19:18 |
Вы это видели? |
01:19:19 |
Вектор! |
01:19:20 |
Спаси нас! |
01:19:21 |
Помогите! |
01:19:22 |
Эй, девочки! |
01:19:25 |
Луна...! |
01:19:42 |
Осторожней! |
01:19:44 |
Помогите! |
01:19:47 |
Попытайся подобраться поближе! |
01:19:50 |
Отлично! |
01:20:08 |
Мистер Грю! |
01:20:09 |
Мистер Грю! |
01:20:10 |
Хорошо, девочки! |
01:20:14 |
Спрыгнуть?! |
01:20:15 |
Ты совсем спятил? |
01:20:17 |
Не бойтесь, я вас поймаю! |
01:20:19 |
Ты вернул нас в приют! |
01:20:20 |
Я знаю, знаю, и это была самая |
01:20:25 |
Но сейчас, |
01:20:28 |
Всё будет хорошо. |
01:20:34 |
Ну же, девочки! |
01:20:38 |
Прыгайте сейчас! |
01:20:44 |
Марго! |
01:20:47 |
И больше никогда не отпущу. |
01:21:00 |
Не торопись! |
01:21:01 |
Нет! |
01:21:02 |
Отпусти меня! |
01:21:07 |
Марго! |
01:21:14 |
Марго, я иду к тебе. |
01:21:45 |
Я тебя поймал! |
01:22:05 |
Нет! |
01:22:26 |
На этот раз добро восторжествовало... |
01:22:28 |
... и Луна, возвращена |
01:22:31 |
Но силы правопорядка опять в тупике! |
01:22:34 |
Все интересуются: кто же |
01:22:37 |
... и что он будет делать дальше? |
01:22:40 |
Ладно, девочки, пора спать. |
01:22:42 |
Нет! |
01:22:44 |
Хотим "Трёх сонных котяток"! |
01:22:46 |
Нет, нет. Мне жаль, |
01:22:48 |
... была случайно, |
01:22:51 |
Сегодня мы будем читать |
01:22:55 |
Она называется... |
01:22:57 |
... "Один большой единорог". |
01:23:00 |
Её... кто её написал? |
01:23:01 |
Ох, я! |
01:23:03 |
О, взгляните! |
01:23:09 |
Это такой рог. |
01:23:15 |
Думаю, это лучшая книга на свете! |
01:23:17 |
Не хочу хвастаться, |
01:23:21 |
Вот, слушайте. |
01:23:23 |
"Единорог на свете жил," |
01:23:25 |
"Он одиночество любил". |
01:23:28 |
"Но трёх котят он повстречал," |
01:23:33 |
"Как будто в новый мир попал". |
01:23:37 |
А этот котёнок похож на меня! |
01:23:39 |
О чём ты говоришь? |
01:23:40 |
Это просто котята! |
01:23:42 |
Любое сходство с людьми... |
01:23:43 |
... живыми или мёртвыми, |
01:23:49 |
"Он с ними плакал и рыдал" |
01:23:51 |
"И радость с ними вновь узнал," |
01:23:56 |
"Но срок расстаться наступал". |
01:23:59 |
"Без них он сильно тосковал". |
01:24:03 |
"Когда же снова отыскал," |
01:24:06 |
"Он больше их не отпускал". |
01:24:10 |
Конец. |
01:24:12 |
Вот и всё. |
01:24:38 |
Я люблю тебя. |
01:24:40 |
Я тоже тебя люблю. |
01:24:51 |
Нет. Нет! |
01:24:55 |
Ну, ладно. |
01:25:01 |
Разве я тебя уже не целовал? |
01:25:37 |
А у них хорошо получается. |
01:25:39 |
Сынок, я так тобой горжусь. |
01:25:42 |
Ты стал отличным родителем... |
01:25:45 |
... прямо как я. |
01:26:18 |
Нет, мне и тут хорошо. |
01:26:22 |
Нет, нет, нет. |
01:26:26 |
Нет! Нет! |
01:28:02 |
Эй, Кевин! |
01:28:12 |
Судья! Судья! |
01:29:28 |
Хватит! Хватит! |
01:30:31 |
Привет, это я, Грю. |