Detonator The

es
00:01:01 Nombre ruso de un arma bioquímica
00:01:07 Yo estaba en el juego de la matanza
00:01:10 Detonador:dispositivo utilizado
00:01:13 Y viajaba solo
00:01:14 El detonador
00:04:55 Uno de los beneficios de viajar
00:05:00 Eso es una necesidad en este tipo
00:05:03 Aquí estoy, un hombre negro
00:05:16 Este es mi último trabajo,
00:05:21 Y para este estoy creando a una
00:05:26 Está bien haré los cheques. Tengo
00:05:30 ¿Nos vamos?
00:05:31 Nos vamos
00:05:33 Chaperones en nuestra primera cita,
00:05:40 Oh, no lo aguanto,ese maldito
00:05:46 ¿Dios te hace desear apuñalarlos?
00:05:49 No, yo quiero apuñalarlos
00:05:51 Hacemos este trato y me regreso a
00:05:57 Cualquier cosa que te haga feliz azúcar
00:06:00 Entonces,¿a dónde vamos?
00:06:02 A un partido de fútbol
00:06:04 ¿Qué juego de fútbol?
00:06:06 ¿Qué juego de fútbol?
00:06:10 Ese juego de fútbol
00:06:13 Me gusta esto
00:06:27 Es un juego sexy, me encanta eso
00:06:30 Patear y gritar
00:06:51 600 AK47 es mucho para una primera compra
00:06:53 ¿Qué tienes?¿Crisis de conciencia?
00:07:01 Eso no será posible
00:07:05 Vine a comprar, si lo hago
00:07:11 ¿No? Bien
00:07:36 ¿Y el resto?
00:07:40 Transfiere el dinero y
00:07:43 Por supuesto que transferiré el
00:07:45 cuando me de el resto estará allí
00:07:52 Como la vida sexual de Dimitri
00:07:59 Mira vine a hacer un trato.¿Lo tenemos?
00:08:03 Debes confiar en nosotros
00:08:07 Dimi confío en ti por supuesto
00:08:17 Es un maldito policía
00:08:19 ¿Quién?
00:08:22 No, sáquenme las manos de encima
00:08:25 ¿Qué haces?No soy un maldito policía
00:08:30 No hay tiempo para eso, sé lo que eres
00:08:32 Quiero saber cuántos más hay allá afuera
00:08:35 ¿Qué pasa contigo?
00:08:36 Fumaste crack o algo.¿Qué
00:08:40 No soy un policía
00:08:42 Oh mi buen amigo estás
00:08:46 No soy un policía.No sé de lo
00:08:52 Estás loco
00:08:54 Carajo, carajo
00:08:57 Prepárense para irnos
00:08:59 Esto es gracioso, muy gracioso
00:09:00 Y córtenle la garganta
00:09:37 Dimitri. ¿Quieres fumar?
00:09:42 Pensaste que era dulce¿no?Que
00:09:51 Entonces, quién era el hombre
00:09:55 Tu madre
00:09:57 Quería que fuera de nuevo esta
00:10:03 Sabes lo que va a suceder¿no?
00:10:05 No, mi superior vendrá y se cagará
00:10:12 Reservaré una celda en la prisión
00:10:14 Cadena perpetua por tráfico de armas
00:10:16 Un chico lindo como tú será la
00:10:20 Tendrás un par de tetas tatuadas
00:10:23 antes de que sepas que día de
00:10:30 Me encanta el hueco en el que
00:10:32 Verás lo que quieras ver
00:10:37 Un día te sacaré los ojos
00:10:48 Eres hombre muerto
00:10:55 Salgan con las manos en la cabeza
00:11:22 Tengo una gran pasión por el juego,
00:11:29 Esto es lo que los hace bueno
00:11:36 No son buenos para algunas cosas,
00:11:49 Estás loco de venir aquí
00:11:52 ¿Dónde está?
00:11:53 Lo querías en Washington DC y estará allí
00:11:56 Tienes 10 millones de nuestros dólares
00:12:02 Si no entregas el dispositivo que
00:12:10 ¿Crees que tengo miedo de morir?
00:12:18 Los Turcos lo llamaban Casic Lube
00:12:22 mató hasta 20 mil personas
00:12:30 Tan sólo di que si lo entregarás
00:12:35 El hijo del diablo
00:12:37 Es un buen nombre¿No crees?
00:12:47 Mándenlo de vuelta así para
00:12:51 Ven aquí, escucha
00:13:28 Hoy fue un día difícil
00:13:30 Maté a 4 personas mi curriculum
00:13:34 Y todavía es un trabajo en progreso
00:13:41 Sonny Griffus.¿Tienes alguna idea
00:13:44 de que clase de sentencia echan por
00:13:50 El coco a la hora de dormir
00:13:52 Danos un minuto
00:13:59 Juega bien, arriesgo mi trasero por ti
00:14:05 ¿Qué quieres?
00:14:07 Comprame un trago y podremos negociar
00:14:09 ¿Qué estás haciendo aquí?
00:14:11 Te buscan en los E.EU.U
00:14:14 tienes un caso en la corte en dos días
00:14:16 Si pierdes eso serás considerado
00:14:18 Pero aquí estás matando gangsters rumanos
00:14:23 ¿Cómo está Sofía?
00:14:24 Está bien gracias
00:14:27 ¿Qué haces aquí, Griff?
00:14:31 Me dijiste que ibas a conseguir
00:14:33 ¿Qué pasó?
00:14:35 Conseguí un buen trabajo, tengo
00:14:38 Estoy a cargo de perseguir
00:14:41 Y de repente escucho que hay un Sonny
00:14:46 Y pensé quién podrá ser,
00:14:50 El dinero corre por aquí
00:14:53 ¿Sabes algo de la cuchilla perdida?
00:14:55 Si, escuché un rumor
00:14:56 Bueno es más que un rumor
00:14:57 Oficialmente es un murmullo
00:15:01 Quiero mi abogado
00:15:03 Dimitri Wilianko.Lo he estado
00:15:08 Está en todo
00:15:10 Mujeres, coca, basura europea
00:15:15 Pensé que era un gran
00:15:18 Le dije que quería 600 armas
00:15:21 y el tipo ni pestañó
00:15:24 Hacen cosas más grandes
00:15:28 Si eso es lo que hace la CIA
00:15:30 Aunque la seguridad del país
00:15:33 Alguien sabe que vine
00:15:35 ¿Qué estás diciendo?No tienes nada
00:15:37 No tengo nada que me emocione
00:15:38 ¿En qué andas ahora?
00:15:42 ¿Qué quieres decir con ahora?
00:15:43 Mira el tipo malo muere
00:15:50 Grif ¿esto se está convirtiendo
00:15:54 NI siquiera lo menciones,
00:15:57 Él trató de matarme,
00:16:05 Señor Slem, Mickel Sheper
00:16:07 Sé quien es agente Sheper
00:16:09 Viniste hasta aquí, cuán eficiente
00:16:12 Pero ya que estás aquí podrías pasar por
00:16:19 Por qué un agente de la CIA acusado
00:16:26 está caminando suelto en la estación
00:16:29 Si puedo
00:16:31 Bien, eso será interesante.No será un
00:16:38 Tengo que entender que mataste
00:16:43 Eso es cierto señor Griffus
00:16:44 La verdad es relativa señor
00:16:50 Buen día caballeros
00:16:55 Si tienes más buenas ideas
00:17:00 Por favor llámame antes de actuar
00:17:05 Tus procedimientos son muy extraños
00:17:15 ¿Con quién está enojado?
00:17:16 Contigo
00:17:19 ¿Quién es Boss Sinaskiu?
00:17:22 Es el dueño del gran estadio de fútbol
00:17:26 Llámame también
00:17:37 Podemos jugar con Nephew Card,
00:17:41 No hay evidencia, algunos rifles.
00:17:45 ¿Qué hago?
00:17:47 Mátalo
00:17:49 Realmente quieres hacer esto
00:17:51 ¿Realmente lo necesitamos?
00:17:53 Es el trato más importante que
00:17:56 ¿Todo está listo en su lugar?
00:17:59 Todo está listo, no te preocupes
00:18:01 Bien
00:18:04 Averigua quién es este policía
00:18:06 Ok
00:18:14 ¿Hola?
00:18:16 ¿Griffus? Soy yo Greatfield
00:18:18 ¿Qué pasa?
00:18:19 ¿Qué diablos haces ahí?
00:18:20 Trabajando señor
00:18:22 Bueno tratando
00:18:23 ¿Cogiste a alguien, maltrataste
00:18:27 ¿Eh?
00:18:28 Hoy se identificó al terrorista
00:18:33 ¿Es cierto que interrogaste y
00:18:36 Más bien lo sofoqué un poco
00:18:39 Griffus se va hoy
00:18:42 Puedo salir de él y usarlo en un golpe,
00:18:49 Es de confianza.
00:18:53 Ve si nos lleva a algún lado
00:18:55 Está bien
00:19:01 Señor¿ qué hay con Dimitri?
00:19:03 ¿Qué con él?
00:19:05 Tienes un caso en la corte en 48 horas y
00:19:09 ¿Me oiste?
00:19:11 Si señor, puedo explixarle
00:19:12 Sin discusión, vas a tomar ese avión o vas
00:19:16 Tienes 48 horas Griffus.¿Entendiste?
00:19:19 Si señor
00:19:47 No te llevó mucho tiempo encontrar un bar
00:19:52 Tenía que haber un bar cerca de
00:19:56 Me preguntaba cómo era
00:19:58 Como en todos lados
00:20:00 Las personas gritando, corriendo,
00:20:03 Bueno no eran exactamente
00:20:07 Tienes un vuelo esta noche, si te
00:20:12 Lo harás¿eh?¿Por qué?
00:20:16 A todos los de la Cia les gusta sentarse
00:20:21 Busca a alguien más
00:20:23 Nadie más está disponible
00:20:27 Nadia Kominski, rumana casada
00:20:30 Fue encontrada en el aeropuerto con mucho
00:20:39 Ya no trabajo para la agencia
00:20:41 Vamos te recomiendo si me ayudas
00:20:43 No me hagas quedar mal
00:20:45 Esa no es la razón
00:20:47 Si estaba pensando en eso
00:20:48 ¿Qué tal primera clase?
00:20:51 No me presiones
00:20:53 Dame algo con lo que pueda
00:20:57 No hay mucho que dar,quise saber
00:21:01 ¿Eso fue antes o después
00:21:03 No lo golpee, lo sofoqué
00:21:06 Eso es gracioso, lo sofocaste
00:21:07 Como lo que sucedió allá en Colombia
00:21:17 Ese era un hombre muy malo
00:21:20 Muy malo
00:21:23 Si, muy malo
00:21:26 Gracias por sacarme
00:21:27 Muy nostálgico, como
00:21:31 Dame un arma y algunos policías
00:21:33 Vamos Griff conoces las reglas
00:21:35 Necesito un arma si voy a proteger
00:21:37 Veré que puedo hacer
00:21:39 No olvides los policías
00:22:18 Casa de seguridad de la CIA
00:22:25 Pensé que llegarías 2 horas antes.
00:22:30 Griffus está bien
00:22:32 Este es Griffus, seguridad del país
00:22:36 Muy bien
00:22:41 Entonces ¿dónde está mi paquete?
00:22:43 Ya la CIA la perdió¿cierto?
00:22:45 Desafortunadamente no, la señorita se
00:22:51 Se retiró al ala oeste
00:22:54 Parece un verdadero premio
00:22:56 Y tú eres el ganador afortunado
00:23:07 ¿Te están siguiendo?
00:23:09 Por supuesto
00:23:12 Piérdelos en la casa
00:23:17 Malditos idiotas de la CIA
00:23:53 ¿Quieres echar un vistazo por atrás?
00:23:55 Me encantaría
00:24:24 Señorita Kominski,tenemos pizza
00:24:26 ¿Tiene hambre?
00:24:33 ¿Alguien sabe lo que
00:24:38 significa?
00:24:40 Si, el alcón, un ave
00:24:43 te cogerá por el trasero
00:24:45 Eso está bien
00:24:47 ¿Qué hay con el traficante de
00:24:50 Señorita Kominski
00:25:05 Señorita Kominski, este es Sonny Griffus
00:25:07 Él la escoltará de vuelta a Nueva York
00:25:16 Un poco chocante¿no?
00:25:18 ¿Alguien sabe algo de ella?
00:25:19 Su esposo fue encontrado muerto en
00:25:22 y a ella la atraparon en el aeropuerto
00:25:25 Ahora está inconsolable
00:25:29 ¿Asesinado por quién?
00:25:34 ¿Asesinado por quién?
00:25:36 Estamos en las finales. Un juego más
00:25:42 ¿De veras?
00:25:44 ¿Cómo es que el país del fútbol
00:25:54 Sonny Griffus, ex soldado, ex agente
00:26:00 Actualmente trabaja para el
00:26:02 ¿Cómo lo trajiste a hacer un trato
00:26:09 No tengo idea
00:26:11 Te di dos órdenes, sólo dos
00:26:14 El equipo trabaja independiente,
00:26:17 y nunca me traes a los perros a mi puerta
00:26:21 ¿Tienes problemas para entender esto?
00:26:23 Porque puedo dirigir
00:26:28 Él insistió en ver la mercancía
00:26:29 Por supuesto que si estúpido,es policía
00:26:38 Salte de mi vista y
00:26:42 Y mantente callado
00:26:45 Hola Ale, buen chico ven acá
00:27:01 En este negocio eres el cuidador
00:27:05 pero muy pronto la llama se extingue
00:27:08 Y no queda nada más que cenizas
00:27:50 ¿Dónde está el baño?
00:27:51 Arriba
00:30:33 Kominski, vámonos
00:30:35 ¿Qué está sucediendo?
00:30:36 No tenemos tiempo
00:30:39 Entre y quédese ahí
00:30:50 ¿Quién te envió?
00:30:52 ¿Quién te envió?
00:30:57 No lo hagas
00:31:26 Baja la cabeza
00:31:35 ¿Qué diablos está sucediendo?
00:31:36 Qué diablos sé yo
00:31:38 No preguntaré de nuevo
00:31:41 ¿Estás sordo?
00:32:00 Te preguntaré de nuevo.
00:32:03 Están tratando de matarme
00:32:05 Están tratando de secuestrarte
00:32:07 Secuestrarme, matarme
00:32:08 Hay una gran diferencia.Alguien nos
00:32:12 Si lo entiendo
00:32:15 Mira Kominski. Me dices algo y
00:32:24 Se acabó el tiempo
00:32:27 Está bien, mira
00:32:31 Espera, espera
00:32:33 Mi esposo no era como esta
00:32:38 ¿Y?
00:32:40 Y comenzó a robar dinero y a
00:32:45 ¿Cuánto dinero?
00:32:46 No estoy segura, dijeron
00:32:53 Vamos
00:33:08 ¿Dónde está el dinero?
00:33:09 Todavía en la cuenta.
00:33:12 ¿A quién pertenece el dinero?
00:33:13 A Joseph Bostenesko
00:33:16 Joseph Bostenesko
00:33:18 ¿Tu esposo trabajaba para él?
00:33:23 Cuéntame qué sucedió en Nueva York
00:33:25 Joseph vino a cenar a nuestra
00:33:30 Victor se puso nervioso
00:33:34 ¿Cómo llegaste aquí?
00:33:36 Cogí todo el dinero que pude y escapé
00:33:37 ¿Cómo?
00:33:41 Huí, luego aterrizé aquí y un
00:33:45 me arrestó por no declarar el dinero
00:33:48 Pudiste haberte entregado
00:33:54 Estará ahí en tiempo.
00:34:01 Tengo que irme
00:34:13 ¿Van al juego mañana?
00:34:15 Deberían colgar eso
00:34:35 Encontró el único motel del pueblo
00:34:40 ¿Tendrá dos?
00:34:43 Lo más separadas posible
00:34:45 Dos
00:34:58 Una y dos
00:35:33 No te preocupes no iré a ningún lado
00:35:36 Si estás tan preocupado
00:35:39 No orinaré sobre tí
00:35:44 Pienso que has orinado a
00:36:18 Lo siento
00:36:20 No sé lo que está sucediendo
00:36:23 Ha sido un día duro señorita Kominski
00:36:26 Nadia, por favor llámame Nadia
00:36:29 ¿Qué hacemos ahora?
00:36:31 ¿Nosotros? Nosotros no haremos nada
00:36:34 Yo iré por refuerzos y te
00:36:38 donde puedan protegerte debidamente
00:36:40 ¿Protegerme como en la
00:36:42 ¿Quién crees que nos delató?porque
00:36:46 Esto eres tú y la CIA
00:36:50 ¿Cuánto tiempo cree que
00:36:57 Parece un hombre inteligente
00:36:59 Hablo despacio, uso palabras
00:37:04 Joseph Bostenesko me
00:37:09 Me parece que esa parte ya la vimos
00:37:12 Tan malo como para conseguir
00:37:15 Soy una responsabilidad y
00:37:18 Así que créeme el odia perder dinero
00:37:21 Si me entregas estoy muerta
00:37:26 No creo que entiendas como esto
00:37:28 No creo que tú no entiendes
00:37:30 Él coge lo que quiere
00:37:33 Y si me mata entonces no tienes un caso
00:37:36 Está bien.Entonces si estás huyendo
00:37:43 Yo tengo su dinero
00:37:48 Fantástico
00:37:50 Vine aquí para negociar con él
00:37:55 Le devuelvo el dinero
00:38:01 No nos podemos quedar aquí
00:38:12 No está cargada
00:38:16 Yo no era parte de su negocio.
00:38:22 Está bien, te creo. Déjame ver eso
00:38:29 No,no.
00:38:31 Procedimiento estándar,
00:38:34 ¿La limpiaste?
00:38:35 Si
00:38:36 Puedo ver mejor así
00:38:41 No quería que estas personas murieran
00:38:43 Lo sé
00:38:45 Sé que no querías
00:38:48 ¿Qué carajos estás haciendo?
00:38:54 Déjame ir.¿Qué crees que estás
00:38:56 Esto es para tu protección
00:38:57 ¿Para mi protección?
00:39:00 Regresaré pronto
00:39:05 Trata de no gritar¿si?
00:39:11 No va a cerrar la boca
00:39:15 Cuarteles de la CIA
00:39:18 Sheper
00:39:20 Sheper soy yo Griff
00:39:21 ¿Dónde estás?
00:39:22 A salvo
00:39:23 ¿La chica está viva?
00:39:24 Si, está viva. Viva y coleando
00:39:27 ¿Qué demonios pasó?
00:39:29 Nada. Un grupo de profesionales asaltó
00:39:34 Supongo que tú no sabes quienes
00:39:40 Trataré de averiguarlo. Dime donde
00:39:43 Tienes que estar bromeando
00:39:44 No, no estoy bromenado.
00:39:46 Bueno no es exactamente
00:39:49 No te lo estoy pidiendo,
00:39:51 O Flint va a tener mucha mierda en
00:39:54 De ahora en adelante las cosas se
00:39:58 Esto no se ve bien, Griffus
00:40:00 ¿Verse bien?No voy a una
00:40:03 Encuéntrame mañana a las 7:30
00:40:07 Ah si, ven solo.
00:40:12 Si entiendo
00:40:15 Ah y otra cosa, la oficina
00:40:26 Griffus me acaba de llamar
00:40:28 ¿Está vivo?
00:40:29 Si
00:40:29 ¿Y qué tal Kominski?
00:40:30 Si
00:40:32 Increíble
00:40:35 ¿Dónde está?
00:40:36 No dijo
00:40:38 Quiere verme mañana solo
00:40:45 ¿Qué significa eso?
00:40:46 ¿Qué quieres que haga?
00:40:57 Ve solo
00:41:00 No lo asustes más de lo necesario
00:41:02 Está bien
00:41:03 ¿Cómo averiguaron cuál
00:41:05 Si losupiera no tendríamos
00:41:08 Sólo ve y termina esto
00:41:22 Bien si. Estoy sorprendido
00:41:24 OK, no,no, si necesitas ayuda
00:41:30 ¿Puedo ayudarte?
00:41:31 Tú eres el de seguridad. Tú
00:41:37 Bueno eso es lo que dice esto
00:41:40 ¿Qué tal si chequea el sistema
00:41:43 Para ver si tenemos una fuga
00:41:44 No puedo
00:41:46 Tres personas murieron hoy.
00:41:48 Me hubiera dejado terminar,
00:41:51 porque yo personalmente instalé
00:41:54 Y los revisé todos
00:41:57 Y si. Gracias
00:41:59 Todos están limpios
00:42:00 ¿Está seguro?
00:42:01 ¿Sobre qué parte señor?
00:42:03 Me di cuenta que hace tiempo
00:42:13 Lo que estoy tratando de decirle de
00:42:20 ¿Estuviste en Washington?
00:42:21 ¿Washington?Si. Londres y Hong Kong
00:42:23 ¿Qué haces aquí?
00:42:25 De penitencia
00:42:26 Antes lo importuné pero déjeme pedirle
00:42:32 ¿Quiere saber lo que pienso?
00:42:33 No le estoy pidiendo una cita
00:42:34 La información fue robada y vendida
00:42:37 Eso es todo lo que tiene
00:42:40 Bien hecho.¿Dime dónde aparece eso?
00:42:43 Aparece aquí
00:42:55 Está bien. Regresa y chequea a todos
00:42:59 ¿Quién autoriza eso?
00:43:00 Yo
00:43:02 Si claro, sólo hazlo. Gracias
00:43:50 Dios me asustaste
00:43:53 ¿Tienes hambre?
00:43:54 ¿Cómo pudiste dejarme así?
00:43:55 Sé amable. O te dejare ahí toda
00:44:00 ¿Dónde has estado tanto tiempo?
00:44:02 Poniendo unas sorpresitas
00:44:13 ¿Y ahora qué?
00:44:16 Esperaremos hasta mañana
00:44:18 ¿Por qué?
00:44:20 Porque es cuando veré a mi amigo
00:44:23 ¿Puedes confiar en él?
00:44:25 Me debe un gran favor desde hace tiempo
00:44:29 Espero que si
00:44:32 ¿Por qué te escogieron que me
00:44:35 Por mis encantos y sensibilidad
00:44:39 El alcón, Bostenesko
00:44:44 Hoy preguntaste sobre el alcón
00:44:47 Espera llamaste a Bostenesko el alcón
00:44:51 Si
00:44:52 ¿Bostenesko es un traficante de armas?
00:44:54 No conozco su negocio
00:44:56 Pero te casaste con un
00:45:02 Haces lo que haces para sobrevivir
00:45:06 ¿Entonces por qué tu esposo
00:45:10 Quizás me amaba
00:45:15 ¿Cómo se siente matar?
00:45:19 ¿Cómo se siente alar el gatillo?
00:45:26 ¿Estás casado?
00:45:28 ¿Qué es esto la Inquisición?
00:45:32 Bueno le estoy confiando mi vida señor
00:45:37 Y pienso que es justo que
00:45:41 para ver en qué clase de
00:45:47 estuve casado
00:45:49 ¿Y por qué no ahora?
00:45:51 No es fácil estar casado con alguien
00:45:55 y no te puede decir dónde o con
00:45:59 Eso lo entiendo
00:46:05 Deberías dormir, mañana
00:46:11 ¿Alguna vez perdiste algo, Griffus?
00:46:16 Algo que no puedes decir
00:46:20 Estamos por regresar a Nueva
00:46:59 Dimitri. Tengo un trabajo para ti
00:47:02 Sabes qué hacer
00:47:04 ¿Cuál es la regla número uno?
00:47:07 Que no te atrapen
00:47:09 La número dos
00:47:12 No falles
00:47:50 ¿Estás solo?
00:47:51 Si
00:47:52 ¿Estás seguro?
00:47:53 Si tan seguro como puedo estar
00:47:56 Habláme
00:47:57 Dime acerca de la casa de seguridad
00:48:00 El equipo tenía que recogerla
00:48:04 Era un buen plan y tiene mucha
00:48:07 Estuve chequeando algunas cosas antes
00:48:08 Había muchas personas preguntando
00:48:11 ¿Qué? Si se podía confiar en mí
00:48:15 Están preocupados
00:48:19 ¿La chica está segura?
00:48:21 Soy lo único seguro que tiene
00:48:23 Ella es lo único que tienes
00:48:30 Si quisiera desaparecer me
00:48:36 No quiero hacer esto
00:48:37 Cojo a Kominski y me largo de aquí
00:48:41 Escoge el vuelo, sólo tú
00:48:44 Nadie más
00:48:46 Flint no va a aceptar eso
00:48:47 Bueno a Flint no le van a disparar
00:48:50 ¿Qué pasó con Dimitri?
00:48:51 No te preocupes por él
00:49:18 Dicen que antes de morir ves
00:49:22 Mi vida pasa delante de
00:49:25 He muerto miles de veces
00:49:36 Bien.¿Por qué no eres mi invitado?
00:49:43 Necesitamos a la chica viva
00:51:25 ¿Qué fue eso?
00:51:27 En el cuarto 18
00:51:29 Tenemos que irnos
00:52:06 ¿Cómo se siente matar?
00:52:09 Coges el arma y alas el gatillo
00:52:20 Levántate
00:52:28 Nadia
00:52:58 Ve tras ellos
00:53:04 Parece que tu amigo nos jodió
00:53:08 Eso no cuenta
00:53:54 Necesitamos un lugar donde
00:53:58 Cena, entretenimiento y luego
00:54:00 Tú si sabes cómo impresionar
00:54:05 Me gusta dar una buena
00:54:29 Baja la cabeza
00:55:40 ¿Esta es tu idea de "segunda cita"?
00:55:43 No llego a muchas "segundas citas".
00:55:48 Esta es Anna Cummings de la CBQ TV...
00:55:51 Una bomba explotó
00:55:55 La policía busca a dos sospechosos,
00:55:57 un hombre negro y a una mujer
00:56:00 No lo creo, ahora hay terroristas
00:56:11 Habla con Dimitri.
00:56:15 Quiero todo lo que tiene
00:56:19 Muy bien.
00:56:29 -¿Qué tienes?
00:56:31 El tipo está limpio.
00:56:34 Sólo alguna irregularidades
00:56:37 Pero nada con lo que
00:56:39 Déjame chequear esto.
00:56:43 Espera un segundo.
00:56:44 Tienes que estar bromeando.
00:56:47 Si quieres volver al juego
00:56:50 Lo entiendo...
00:56:52 pero por eso mismo me echaron.
00:56:54 Sólo hazlo.
00:56:55 Vigílalo de cerca.
00:57:56 Sigues sin confiar en mí.
00:58:01 Empiezo a creer que te
00:58:18 ¿Algún movimiento?
00:58:19 Nada, de nada.
00:58:23 ¿Tienes a alguien vigilando?
00:58:25 Bien, diles que vamos a entrar.
00:58:33 Vamos tras Dimitri.
00:58:36 Quédate ahí.
00:58:41 Estamos listos.
00:58:54 ¡Maldito!
00:58:56 ¡Dónde diablos está Nadia!
00:58:58 -No sé nada....
00:59:00 Eres una basura.
00:59:07 Te ves mal.
00:59:16 Es admirable que,
00:59:19 Buen chico, estoy orgulloso.
00:59:24 Él nos engañó.
00:59:27 A todos.
00:59:28 Un hombre los engañó a todos.
00:59:31 ¿Dónde está ella?
00:59:33 No lo sé....no lo sé.
00:59:44 ¿Sabes qué es lo más difícil
00:59:49 Aceptar que uno del equipo
00:59:56 Tu madre va a llorar.
01:00:00 Encuéntrenla.
01:00:03 ¡Por favor....por favor!
01:00:05 ¡Ahhh!
01:00:37 Eres estúpido.
01:00:39 -Soy tu único amigo.
01:00:41 Te la debo.
01:00:43 ¿Quiénes eran?
01:00:45 Tuve que decirle a alguien.
01:00:47 ¿A quién?
01:00:48 -A Flint.
01:00:49 Porque tengo un trabajo,
01:00:53 No soy un vaquero como tú.
01:00:54 Hay una cadena de mando...
01:00:56 Yo estoy en el sistema.
01:01:09 -Lo siento.
01:01:11 ¿Lo sientes?
01:01:12 Lo sientes pero hablas con Flint.
01:01:15 ¿Crees que se va a arrodillar
01:01:19 -Necesito evidencias.
01:01:22 Bien.
01:01:28 Entraron en la casa.
01:01:31 -¿Y cómo diablos hicieron eso?
01:01:38 Llama a Bossa Nesko.
01:01:41 ¿Qué quieres, que vaya
01:01:43 ¿Sin testigos, con la palabra
01:01:46 ¿Estuviste fuera esta semana?
01:01:48 Nos están acabando.
01:01:50 Su equipo de fútbol
01:01:52 En su estadio,
01:01:55 Esto no se verá bien en Washington.
01:01:57 No necesito que me lo
01:02:00 Puede que trabaje aquí,
01:02:04 Llámame,
01:02:05 si Dimitri te contacta.
01:02:31 No huyas.
01:02:34 Todavía temes que huya, ¿eh?
01:02:36 ¿Cómo podría vivir sin ti?
01:02:40 Cuídate Griffith.
01:02:42 Corres el riesgo
01:02:44 Suerte la mía.
01:02:45 Mi vida es un lío desde
01:02:48 Creo que tu vida era
01:02:53 No todos los días.
01:02:55 ¿En qué puedo ayudarte?
01:02:58 No soy buena robando autos,
01:03:03 Bien.
01:03:05 ¿Cuál es la historia con este amigo?
01:03:07 No parece muy amigable.
01:03:10 Me echaron de la CIA por él.
01:03:12 Me debe una.
01:03:14 Mañana lo veremos y luego
01:03:19 ¿Por qué te echaron?
01:03:22 Alguien murió y me inculparon.
01:03:26 ¿Quién fue?
01:03:31 Un hombre....
01:03:36 Supuestamente debía
01:03:39 ¿No es ese tu trabajo?
01:03:48 Sí...bueno...él también
01:03:52 Sobre su esposa...
01:03:57 Así que la mató.
01:04:00 Y tú a él.
01:04:04 ¿Por qué arriesgas
01:04:10 Lo llevo en la sangre.
01:04:13 Decía que la vida
01:04:16 Si tomas una decisión,
01:04:18 al cual protegerás con tu vida.
01:04:21 Además ¿con quién
01:04:24 Ja, ja.
01:04:33 Deberías tratarme bien,
01:04:35 Porque te estoy cocinando.
01:04:54 Shepard...
01:04:55 Shepard, es Mitchell escucha...
01:04:56 creo que me siguen,
01:04:59 ¿Podemos vernos en el casino
01:05:04 Allí estaré.
01:05:09 Necesito más, lo quiero todo.
01:05:14 No puedes confiar en nadie.
01:05:17 Necesito tu ayuda.
01:05:37 Escucha esto, Nesko le ha
01:05:42 ¿Bossa Nesko tiene a Flint?
01:05:44 Créeme, pero todo lo que
01:05:49 -¿Tienes otra copia?
01:05:54 -Buen trabajo...
01:05:56 No quiero tus halagos, sino
01:06:01 -Tranquilo, Mitchell.
01:06:04 Haz lo que tengas que hacer,
01:06:09 -Bien.
01:06:11 Shepard...
01:06:12 cuídate la espalda.
01:06:15 Gracias.
01:07:19 Dame el disco.
01:07:21 ¿Qué disco?
01:08:49 Esto es...es...
01:08:52 Casi me siento una persona normal...
01:08:57 ¿Crees que podré tener
01:09:00 ¿Con 30 millones?
01:09:04 Seguro.
01:09:08 Mira, vamos a salir de esta.
01:09:10 Mañana a esta hora
01:09:16 No vas a estar en esa vida, ¿verdad?
01:09:20 Eso no lo sé.
01:09:23 "Estúpida y peligrosa".
01:09:25 No creo que eso te parara antes.
01:09:28 Confías mucho en ti misma, ¿no?
01:09:40 Parece que el dueño usa mi talla.
01:09:48 Parece que su mujer
01:09:51 ¿Cuál usarás?
01:09:54 No me decido.
01:09:58 ¿Qué tal huir con 30 millones?
01:10:15 Mejor lo encuentras o
01:10:22 Joseph...tienes un
01:10:27 Debías salir un poco de esa otra cosa.
01:10:31 Tenemos casi todo ya.
01:10:33 Tu equipo...has
01:10:36 Cuando ganemos mañana,
01:10:41 En América.
01:10:44 Puedo oirlos cantando ahora,
01:10:48 todos inspirándonos.
01:10:51 Se pueden ir al diablo los americanos.
01:10:54 Mi equipo estará ahí y
01:10:58 Rayos.
01:11:00 Llama a mi celular.
01:11:50 ¿Qué hora es?
01:11:54 Hora de irse.
01:12:08 Sólo dime...
01:12:10 que pase lo que pase crees en mí.
01:12:16 Creo en ti.
01:12:21 Deberías hacer eso más seguido.
01:12:24 Oblígame.
01:12:30 ¿Has tenido hijos?
01:12:32 ¿Qué?
01:12:33 ¿Tienes hijos?
01:12:36 Todavía.
01:12:37 Todo lo que hacemos es por los hijos.
01:12:43 Voy a ducharme.
01:12:48 Buenos días desde nuestro estadio.
01:12:51 En unas horas comenzará el
01:12:56 Y veremos quién será el vencedor.
01:14:11 ¡Qué diablos!
01:14:18 Gracias por llamarnos Nadia.
01:14:28 ¿Por qué?
01:14:51 ¿A dónde vamos?
01:14:53 Al partido de fútbol.
01:14:55 No hay nada por lo
01:14:59 Especialmente una mujer.
01:15:01 Ella te jodió, dejó al marido.
01:15:04 Se aseguró que él no estuviera
01:15:10 Con un alambre.
01:15:12 Y huyó con 30 millones.
01:15:14 Es lista.
01:15:16 ¿Para qué me quieren entonces?
01:15:18 Ella tiene un hijo, Griffith.
01:15:20 Quiere que tu lo saques.
01:15:21 A cambio de los números.
01:15:29 Quizás puedo darle estas de ragalo.
01:15:42 -Sigue manejando.
01:15:46 ¿Quieres ver a tu hijo o no?
01:16:26 ¿Oiga está bien?
01:16:30 ¡Entra en el auto!
01:16:49 Hola querida.
01:16:51 Estuviste perdida.
01:17:34 ¿Qué diablos es esto?
01:17:36 No tiene por
01:17:53 No toque nada de esto
01:18:04 Ok.
01:18:08 -Ármela.
01:18:10 Tiene que armarla,
01:18:12 ¿De qué habla?
01:18:15 Está loco.
01:18:17 Quiero tener el código código
01:18:22 y estemos en Washington.
01:18:23 Entonces, ¿negociamos o no?
01:18:27 Esto es peligroso,
01:18:33 ¿Dónde está Alex?
01:18:36 Ah, sí...
01:18:38 Traigan a Alex.
01:18:40 ¡Alex!
01:18:42 Alex, tranquilo, ya mami está aquí.
01:18:44 ¿Qué diablos sucede aquí?
01:18:46 ¡Cállate! ¡Cállate!
01:18:53 Esto es un arma biológica.
01:18:56 Está cargada con gas.
01:18:59 Los rusos lo llaman "Racer"
01:19:00 Dilo, "Racer"
01:19:02 -"Racer"
01:19:04 Suficiente para acabar
01:19:22 En el estadio hay 50 mil personas.
01:19:26 Y estoy listo para morir con ellos,
01:19:34 ¿De veras cree que le daré 25 millones
01:20:07 Sí...
01:20:10 Sí, llámame en 5 minutos.
01:20:42 Listo.
01:20:46 Eso es.
01:20:48 Tienes coraje.
01:20:53 Ese es tu dinero.
01:20:55 Mi muy dulce Nadia.
01:20:59 Tendré que cortarte tu linda cabeza
01:21:05 Te di todo, todo...
01:21:23 No debiste llevarte a mi hijo.
01:21:27 Es lo único que me importa.
01:21:29 -Córtale los dedos.
01:21:30 Si le haces algo,
01:21:34 -Córtenle los dedos.
01:21:36 Ya oí bastante, deme mi dinero.
01:21:38 En estos negocios las
01:21:46 ¡Noooo!
01:21:48 -Te lo advertí...
01:21:51 ¡Nooooo!
01:22:03 ¡Suéltame!
01:22:26 -Mami.
01:22:50 Debiste decirme.
01:22:52 Pensé que lo había perdido,
01:23:00 "El reparador"...
01:23:08 ¿De quién es este móvil?
01:23:09 Bossa Nesko
01:23:11 ¿Quién es "el reparador"?
01:23:13 No sé.
01:23:39 -Mami, mami, mami...
01:23:42 Mami, mami, mami...
01:23:43 -Alex.
01:23:47 -Sólo dame el dinero.
01:23:50 -No.
01:23:54 Dame el dinero.
01:25:07 ¡Quédate aquí!
01:25:38 ¡Dame los números!
01:25:39 ¡Los números, perra!
01:25:41 ¡Dame los números!
01:25:43 ¡Dame los números!
01:25:47 ¡Dame los números!
01:26:58 Cielos, ¿estás bien?
01:27:00 -Debías ver al otro.
01:27:02 ¿Bossa Nesko está muerto?
01:27:05 -Sí-
01:27:07 -En el auto con el niño.
01:27:09 Veamos a Flint.
01:27:11 ¿Para qué?
01:27:12 Es hora de la venganza.
01:27:13 Me ha dado muchos problemas.
01:27:17 Bossa Nesko estaba pagándole.
01:27:24 Es gracioso, e inapropiado.
01:27:59 Flint...estás arrestado.
01:28:01 Shepard ¿qué haces?
01:28:03 Conspiración para asesinar
01:28:07 Ya atrapamos a tu compinche
01:28:14 Túeres el traidor...
01:28:17 Ellos no van a creerte.
01:28:19 Aquí están todas la pruebas.
01:28:21 ¿No es así Mitchell?
01:28:23 Así es, lo descubrimos todo Flint.
01:28:26 Hallaste lo que querían
01:28:30 ¿Qué harás, dispararme?
01:28:34 ¿Matarme?
01:28:53 Tú eres "el reparador".
01:28:56 Es un maldito traidor.
01:28:59 ¡Cállate!
01:29:01 Bossa Nesko tenía
01:29:04 Iba a lanzarla en Washington.
01:29:07 Nunca lo hubiera permitido.
01:29:09 No lo creía cuando el sobrino de
01:29:12 Nesko me dijo chequea a este tipo.
01:29:17 ¿Cuántos "Sonni Griffith" puede haber?
01:29:20 ¿Y tú que ganas con esto?
01:29:23 Una celda para mí en New York.
01:29:27 ¿Es ese el pago por tu sacrificio?
01:29:30 Eso es lo que tenemos que hacer.
01:29:33 Estamos solos Griff.
01:29:38 Suleta el arma Shep.
01:29:41 Siempre has sido un buen tipo.
01:29:45 Miremos el lado bueno.
01:29:47 Mi seguro de vida ya está pagado.
01:30:04 Ese fue mi último trabajo.
01:30:08 Pase lo que pase,
01:30:29 Cementerio Nacional
01:31:04 Un hombre interesante...
01:31:06 -un poco salvaje.
01:31:10 -Y ahora está muerto.
01:31:16 No creo que tuviera
01:31:19 Fue un detalle enterrarlo aquí.
01:31:23 Es lo menos que podíamos hacer.
01:31:25 Es un maldito héroe nacional.
01:31:28 Encontramos las huellas de Nadia
01:31:31 en el arma que mató al marido.
01:31:33 -Él era un hombre malo.
01:31:35 Uno muy, muy malo.
01:31:38 ¿Qué pasó con el dinero?
01:31:41 Me lo pregunto.
01:31:53 ¿Fue un buen funeral?
01:31:55 Hermoso.
01:31:56 Gracias Griffith,
01:31:59 Estás oficialmente muerto.
01:32:03 Ahora ve a vivir a algún lado,
01:32:28 ¿Cómo te sientes sobre tu esposo?
01:32:31 Él era un hombre malo.
01:32:33 Entonces ¿qué soy yo?
01:32:35 Un hombre muy malo...