Devil Wears Prada The
|
00:00:24 |
** ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΑΖΜΑΡ ** |
00:00:45 |
"O Διαβολος φοραει πραντα" |
00:01:58 |
Καλή τύχη! |
00:03:38 |
Γεια! Εχω ραντεβού με την |
00:03:44 |
-Andrea Sachs? |
00:03:46 |
Τέλεια. O ΟΑΕΔ |
00:03:50 |
Ακολούθησέ με. |
00:03:53 |
Λοιπόν , ήμουν η δεύτερη |
00:03:57 |
Η Serena, η πρώτη βοηθός |
00:03:59 |
Γι αυτό τώρα εγώ είμαι πρώτη |
00:04:01 |
Αντικαθιστάς εμένα. η |
00:04:03 |
προηγούμενες δύο υποψήφιες |
00:04:04 |
Χρειαζόμαστε κάποιον που να μπορεί |
00:04:07 |
Ναι.Φυσικά. |
00:04:09 |
Ω Θεέ μου! Θα κάνω ότι δεν |
00:04:12 |
Είναι η αρχισυντάκτρια του Runway, |
00:04:16 |
Δούλεψε έναν χρόνο γι'αυτήν... |
00:04:18 |
και θα βρείς δουλειά σε |
00:04:19 |
Εκατομμύρια κοπέλες θα |
00:04:21 |
Φαίνεται μεγάλη ευκαιρία. |
00:04:28 |
Andrea, το Runway |
00:04:31 |
Και το ενδιαφέρον για τη |
00:04:34 |
Γιατί νομίζεις ότι δεν με |
00:04:40 |
Ω Θεέ μου! |
00:04:44 |
Τι συμβαίνει; |
00:04:50 |
Ερχεται. |
00:04:53 |
Δεν έρχεται πριν |
00:04:55 |
Ο οδηγός της έστειλε μήνυμα |
00:05:01 |
Ποιά είναι; |
00:05:02 |
Αυτό... Θα το |
00:05:06 |
Εντάξει παιδιά. |
00:05:09 |
Σου μυρίζει κρεμμύδι και μπέικον; |
00:06:13 |
Συγνώμη, Miranda. |
00:06:28 |
Δεν καταλαβαίνω γιατί είναι τόσο |
00:06:32 |
Συγνώμη, Miranda. |
00:06:35 |
Η ανικανότητά σου δεν |
00:06:37 |
Πες στην Simone ότι δεν πρόκειται |
00:06:39 |
που μου έστειλε για το |
00:06:41 |
Eγω ζήτησα λυγερή αθλητική, |
00:06:43 |
κι αυτή μου έστειλε, |
00:06:46 |
Πές στον σοφέρ να με |
00:06:48 |
Michael Korse |
00:06:55 |
Και όχι,δεν θέλω πολύπλοκα, |
00:06:58 |
Μετά πάρε τον πρώην σύζυγό |
00:07:01 |
ότι πρέπει να πάρει τις κόρες μας |
00:07:02 |
Και μετά πάρε τον σύζυγό μου |
00:07:05 |
για το δείπνο σ'εκείνο το μαγαζί |
00:07:07 |
Είδα όλες τις φωτογραφίες που έστειλε |
00:07:11 |
Ολες είναι αντιαισθητικές. |
00:07:14 |
Είναι τόσο δύσκολο να βρεί |
00:07:18 |
Τί ζητάω τ άστρα; |
00:07:21 |
Επίσης θέλω να δω όλα όσα ο Nigel |
00:07:26 |
Αναρωτιάμαι αν έχασε κανά |
00:07:30 |
Καμμία. |
00:07:32 |
Είναι υποψήφια για |
00:07:34 |
Επρόκειτο να της πάρω |
00:07:36 |
Αλλά είναι μάταιο, είναι απελπισία. |
00:07:39 |
Εντάξει, θα το κάνω μόνη μου... |
00:07:41 |
Γιατί οι τελευταίες που μού΄στειλες |
00:07:44 |
στείλτην μέσα. |
00:07:48 |
Μάλιστα. |
00:07:52 |
Θέλει να σε δεί. |
00:07:55 |
Κουνήσου! |
00:07:59 |
Δεν θα μπείς μ'αυτή την αηδία. |
00:08:01 |
Μα... |
00:08:11 |
Ποιά είσαι; |
00:08:13 |
Με λένε Andy Sachs. |
00:08:15 |
Αυτό είναι το πτυχίο μου από το |
00:08:18 |
Και τί κάνεις εδώ; |
00:08:21 |
Λοιπόν... Νομίζω ότι μπορώ |
00:08:26 |
Και... |
00:08:29 |
Ηρθα στην Νεα Υόρκη για |
00:08:33 |
Εστειλα επιστολές παντού και |
00:08:39 |
Βασικά... Αυτό κάνω. |
00:08:41 |
Ωστε δεν διαβάζεις το Runway? |
00:08:45 |
Οχι... |
00:08:47 |
Και δεν έχεις ξανακούσει αυτό |
00:08:51 |
Οχι... |
00:08:53 |
Δεν έχεις καθόλου στυλ |
00:08:56 |
Λοιπόν... |
00:08:59 |
Αυτό εξαρτάται... |
00:09:02 |
Δεν ήταν ερώτηση. |
00:09:07 |
Ημουν αρχισυντάκτρια στην |
00:09:10 |
Επίσης κέρδισα σε εθνικό διαγωνισμό |
00:09:17 |
Αρκεί. |
00:09:26 |
Εντάξει λοιπόν. Εχετε δίκιο. |
00:09:28 |
Δεν ταιριάζω εδώ μέσα. |
00:09:31 |
Δεν είμαι κοκκαλιάρα, ούτε εντυπωσιακή... |
00:09:34 |
Και δεν ξέρω πολλά για μόδα... |
00:09:37 |
Είμαι έξυπνη, μαθαίνω γρήγορα |
00:09:40 |
Εχουμε αποκλειστικό |
00:09:43 |
Το πρόβλημα είναι με αυτά |
00:09:50 |
Ευχαριστώ για τον χρόνο σας. |
00:09:54 |
Ποιό είναι αυτό το |
00:09:57 |
Εχουμε κάποιο εναλλακτικό |
00:10:10 |
Andrea! |
00:10:16 |
Περίμενε....έπιασες δουλειά |
00:10:19 |
Σου πήραν συνέντευξη από |
00:10:22 |
Είσαι ηλίθιος! |
00:10:25 |
Η Miranda είναι γνωστό πως |
00:10:28 |
Doug, πώς γίνεται να ξέρεις |
00:10:31 |
Είμαι κορίτσι, όχι αγόρι. |
00:10:33 |
Αυτό τα εξηγεί όλα.. |
00:10:35 |
Αλλά σοβαρά.Η Miranda Priestly |
00:10:37 |
Εκατομμύρια κοπέλες θα σκότωναν |
00:10:40 |
Τί κρίμα, δεν είμαι |
00:10:43 |
Από κάπου πρέπει |
00:10:52 |
Η Lily δουλεύει |
00:10:55 |
Συγνώμη. Τί |
00:10:58 |
Ευτυχώς έχω ήδη βρεί |
00:11:05 |
Εχετε δίκιο. Η δουλειά μου είναι απαίσια. |
00:11:07 |
-Οχι... |
00:11:13 |
Μια πρόποση... |
00:11:15 |
Στις δουλειές που πληρώνουν |
00:11:17 |
Στις δουλειές που πληρώνουν το νοίκι. |
00:11:21 |
Πρέπει να δείς πως |
00:11:24 |
Δεν έχω τίποτα να |
00:11:26 |
Θα απαντάς στο τηλέφωνο και |
00:11:28 |
Χρειάζεσαι τουαλέτα γι αυτό; |
00:11:31 |
Ακριβώς... |
00:11:33 |
Πιστεύω ότι δείχνεις κούκλα |
00:11:38 |
Νομίζω ότι με κοροιδεύεις. |
00:11:43 |
Λοιπόν, πάμε σπίτι |
00:11:47 |
-Που δεν χρειάζεται καθόλου ρούχα. |
00:11:57 |
Ναι! |
00:11:59 |
Andrea, Η Miranda αποφάσισε |
00:12:02 |
Και βγάζει το κουστούμι για Οκτώβριο. |
00:12:05 |
Πρέπει να έρθεις |
00:12:07 |
-Και να φέρεις καφέ. |
00:12:09 |
Κράτα σημειώσεις: |
00:12:11 |
Θέλω έναν "latte"χωρίς κρέμα.. |
00:12:14 |
Και τρείς με γάλα. |
00:12:17 |
πολύ ζεστούς. |
00:12:25 |
-Ναι. |
00:12:27 |
Σχεδόν έφτασα. |
00:12:36 |
Υπάρχει κάποιος λόγος που ο καφές |
00:12:39 |
-Μήπως πέθανε; |
00:12:42 |
Θεέ μου ! |
00:12:48 |
Επιτέλους! |
00:12:51 |
Ελπίζω να γνωρίζεις ότι αυτή |
00:12:54 |
Για την οποία είσαι εντελώς |
00:12:58 |
Κρέμασέ το αυτό |
00:13:12 |
Πρώτον, εσύ κι εγώ απαντάμε στα |
00:13:14 |
Το σηκώνεις κάθε φορά που |
00:13:17 |
Οταν ακούει τους τηλεφωνητές |
00:13:21 |
Δουλεύω εδώ.. |
00:13:23 |
Andrea, μην σκεφτείς |
00:13:26 |
-Και αν χρειαστεί να..? |
00:13:29 |
Κάποτε μία βοηθός άφησε τη |
00:13:33 |
Η Miranda έχασε το ραντεβού |
00:13:35 |
Λεπτά πριν αυτός ανέβει στην 13 ωρη |
00:13:38 |
Τώρα δουλεύει στον "Οδηγό της TV". |
00:13:42 |
Nα προσέχω το γραφείο πάντα |
00:13:48 |
Γραφείο της Miranda Priestly. |
00:13:50 |
Οχι, δεν είναι διαθέσιμη. |
00:13:52 |
Ποιός; |
00:13:55 |
Ναι, θα της πώ ότι καλέσατε... |
00:14:01 |
Θυμίσου εσύ κι εγώ |
00:14:03 |
Eσύ φέρνεις τον καφέ. |
00:14:06 |
Εγώ κανονίζω τα ραντεβού της |
00:14:10 |
Και, το πιο σημαντικό:πηγαίνω μαζί της |
00:14:16 |
Πηγαίνω σε όλα τα ντεφιλέ |
00:14:20 |
Βλέπω όλους τους σχεδιαστές. |
00:14:21 |
Είναι θεικό! |
00:14:23 |
Εντάξει. Μείνε εδώ. |
00:14:26 |
Να τους πάω "Το Βιβλίο". |
00:14:28 |
-"Το..." |
00:14:32 |
Ενας οδηγός που έχει |
00:14:36 |
Το πηγαίνω στην Miranda κάθε |
00:14:39 |
Μας το επιστρέφει το πρωί |
00:14:43 |
Η δεύτερη βοηθός υποτίθεται το κάνει, |
00:14:47 |
Δεν της αρέσει ξένοι να |
00:14:50 |
Μέχρι να αποφασίσει ότι |
00:14:53 |
Θα της πηγαίνω "Το Βιβλίο" |
00:14:57 |
A, Emily,τί κάνω μ'αυτό;... |
00:15:06 |
Xαίρετε. |
00:15:10 |
Ναι, αυτό εννοούσα. |
00:15:13 |
Είναι σε συμβούλιο. |
00:15:21 |
Εντάξει... Πώς |
00:15:26 |
Ναι; |
00:15:31 |
Νομίζω είναι 35... |
00:15:34 |
A... Πολύ ευγενικό |
00:15:36 |
νομίζω δεν τα χρειάζομαι αυτά. |
00:15:38 |
Η Miranda με προσέλαβε. |
00:15:41 |
Εσύ ξέρεις; |
00:15:47 |
Emily, Emily. |
00:15:51 |
Εννοεί εσένα. |
00:15:57 |
Δεν σου ζήτησα αυτό. |
00:16:01 |
Εδώ είσαι, Emily. Πόσες φορές πρέπει |
00:16:03 |
Είναι Andy. |
00:16:07 |
Το όνομά μου είναι Andy... Andrea, αλλά.. |
00:16:14 |
Χρειάζομαι δέκα, δεκαπέντε |
00:16:17 |
Τί είδους φούστες; |
00:16:19 |
Παρακαλώ, απασχόλησε |
00:16:25 |
Και πες στην Jocelin ότι |
00:16:29 |
Και πες στην Simone ότι |
00:16:31 |
Jackie αν η Maggy δεν |
00:16:33 |
-O De Marshalluone επιβεβαίωσε; |
00:16:37 |
De Marshalluone. |
00:16:41 |
A... Eντάξει. |
00:16:44 |
-Και, Emily; |
00:16:58 |
Αρκεί. |
00:17:11 |
Τον έχεις στο τηλέφωνο; |
00:17:15 |
Αστο. |
00:17:20 |
-Σας καλεί η Miranda Priestly . |
00:17:26 |
Emily, Emily! Με κάλεσε μέσα... |
00:17:29 |
Και μου είπε κάτι για |
00:17:34 |
Και θέλει φούστες. |
00:17:37 |
Είπε κάτι για ένα πόνι |
00:17:41 |
-Eίπε τί φούστες; |
00:17:43 |
-Είπε τι είδους; |
00:17:46 |
Οχι! Ποτέ δεν ρωτάς την |
00:17:49 |
Θα τακτοποιήσω τα υπόλοιπα |
00:17:54 |
Eγώ; |
00:17:55 |
A, συγνώμη. Μήπως έχεις |
00:17:58 |
Κανένα "συνέδριο |
00:18:00 |
που πρέπει να παρίστασαι; |
00:18:15 |
-Miranda; |
00:18:17 |
Τώρα μπαίνω. |
00:18:24 |
Ναι; |
00:18:26 |
Μη γυρίσεις ακόμα.Η Miranda θέλει να |
00:18:30 |
Eντάξει. |
00:18:32 |
Η Miranda πήγε σε ραντεβού. |
00:18:34 |
Θα χρειαστεί καφέ μόλις γυρίσει. |
00:18:38 |
Περίμενε, τι καφέ... |
00:18:44 |
A, Θεέ μου! |
00:18:47 |
Γιατί άργησες τόσο. |
00:18:49 |
Δεν πήγες από την ώρα |
00:18:51 |
Οχι . Σήκωνα τηλέφωνα. |
00:18:58 |
Γειά. |
00:19:01 |
Πάρε το παλτό! |
00:19:06 |
Να είσαι έτοιμη. Η τελική πρόβα |
00:19:10 |
Το τηλέφωνο θα |
00:19:13 |
Τελική πρόβα; |
00:19:15 |
Οι συντάκτες κάνουν προτάσεις. |
00:19:17 |
Η Miranda διαλέγει τα πάντα |
00:19:19 |
για οποιαδήποτε |
00:19:20 |
Απορώ πώς δεν τα |
00:19:23 |
-Eντάξει,είμαι έτοιμη. |
00:19:26 |
Πάμε τουαλέτα. |
00:19:30 |
-Γεια. |
00:19:32 |
-Νόμιζα ότι αστειευόσουν. |
00:19:35 |
Εχω 20 λεπτά διάλειμμα |
00:19:37 |
Οταν γυρίσω μπορείς να φύγεις. |
00:19:40 |
Τί φοράει? |
00:19:56 |
Καλαμποκόσουπα. Eνδιαφέρουσα επιλογή... |
00:19:59 |
Ασφαλώς γνωρίζεις ότι το |
00:20:09 |
Οι κοπέλες δεν τρώνε τίποτα εδώ; |
00:20:11 |
Οχι από τότε που το 35 έγινε 40 |
00:20:16 |
-Είμαι 44. |
00:20:25 |
-Να πάρει! |
00:20:27 |
Είμαι σίγουρος ότι |
00:20:31 |
Εντάξει, κατάλαβα. Σιχαίνεσαι |
00:20:34 |
Αλλά δεν πρόκειται να δουλεύω |
00:20:37 |
Γι αυτό δεν βλέπω το λόγο |
00:20:40 |
μόνο και μόνο επειδή |
00:20:43 |
Ναι, είναι αλήθεια. |
00:20:44 |
υπάρχει αυτή η βιομηχανία |
00:20:46 |
την εσωτερική ομορφιά. |
00:20:53 |
Ναι. |
00:20:56 |
Ελα, πάμε.Η Miranda θα έκανε |
00:20:59 |
Ηρθε σχεδόν 45 λεπτά νωρίτερα. |
00:21:02 |
Εχεις ήδη αργήσει. |
00:21:08 |
-Κε. Evans. |
00:21:12 |
-Πως τα πάτε; |
00:21:15 |
Τέλεια. Ακουσα ότι η Miranda σκότωσε |
00:21:21 |
-Πόσο θα μου κοστίσει; |
00:21:25 |
Πρέπει να είναι απαίσια σακάκια. |
00:21:28 |
Burt Evans. |
00:21:30 |
Με συγχωρείτε. Αυτή είναι η Andy Sachs. |
00:21:33 |
Συγχαρητήρια νεαρή μου! Εκατομμύρια |
00:21:38 |
Αντίο. |
00:21:40 |
Δεν την πάει! |
00:21:44 |
Ξέρεις τί λένε... |
00:21:46 |
Κοντός άντρας, τεράστιος..εγωισμός. |
00:21:51 |
Οχι. |
00:21:53 |
Τα έχω ξαναδεί αυτά. |
00:21:55 |
Ι um novo enfoque... |
00:21:57 |
Που είναι όλα τα άλλα φορέματα; |
00:21:59 |
Εχουμε μερικά εδώ... |
00:22:01 |
Ακου και μάθαινε. |
00:22:03 |
Οχι. |
00:22:05 |
Οχι, μόνο... |
00:22:08 |
Γιατί είναι τόσο δύσκολο |
00:22:11 |
Είχατε ώρες να προετοιμαστείτε. |
00:22:14 |
Με μπερδεύετε. |
00:22:16 |
Πού είναι τα "ορεκτικά;" |
00:22:19 |
Eχουμε μερικά |
00:22:21 |
Οχι. Χρειαζόμαστε κι άλλα. |
00:22:23 |
-Τί νομίζεις γι'αυτό; |
00:22:26 |
Δώσε μου φόρεμα μπαλαρίνας |
00:22:31 |
Νομίζεις ότι |
00:22:33 |
Lacroix του Ιουλίου;. Οχι. |
00:22:35 |
Με όλα τα σωστά αξεσουάρ |
00:22:37 |
Πού είναι οι ζώνες; |
00:22:40 |
Γιατί δεν είναι κανείς |
00:22:42 |
Αυτή είναι |
00:22:45 |
Είναι τόσο διαφορετικές. |
00:22:53 |
Κάτι αστείο; |
00:22:59 |
Οχι, τίποτα. |
00:23:01 |
Απλά αυτές οι ζώνες μου |
00:23:06 |
Τώρα αρχίζω και μαθαίνω |
00:23:10 |
Αυτά τα πράγματα; |
00:23:13 |
Α κατάλαβα. Νομίζεις ότι αυτό |
00:23:19 |
Πηγαίνεις στην ντουλάπα σου... |
00:23:21 |
Διαλέγεις ένα όμορφο μπλέ |
00:23:26 |
Γιατί για παράδειγμα προσπαθείς |
00:23:28 |
ότι παίρνεις τον εαυτό σου |
00:23:30 |
για να σε ενδιαφέρει τί φοράς |
00:23:32 |
που δεν γνωρίζεις είναι ότι αυτή |
00:23:35 |
Ούτε τιρκουάζ. |
00:23:39 |
Επίσης είσαι εντελώς ανίδεη για |
00:23:43 |
Ο Oscar de la Renta έκανε μία |
00:23:46 |
και μετά ήταν ο Yves |
00:23:49 |
Ο οποίος έφτιαξε |
00:23:51 |
Νομίζω χρειαζόμαστε |
00:23:54 |
Και μετά αυτό το χρώμα μπήκε στις |
00:23:58 |
Μετά αυτό το χρώμα |
00:24:01 |
Και μετά πήγε σε κάποια τραγική |
00:24:05 |
Απ'όπου το ψάρεψες |
00:24:08 |
Εν πάση περιπτώση αυτό το |
00:24:10 |
εκατομμύρια δολλάρια σε |
00:24:13 |
Και είναι κάπως κωμικό να |
00:24:16 |
που σε εξαιρεί από την βιομηχανία |
00:24:20 |
Φοράς ένα μπλουζάκι που |
00:24:22 |
από ανθρώπους σ'αυτήν την αίθουσα, |
00:24:29 |
Και μετά είπα ότι δεν μπορούσα |
00:24:33 |
Σε δύο πανομοιότυπες ζώνες, |
00:24:35 |
Νόμιζα ότι η λάμψη |
00:24:39 |
Δεν είναι αστείο. |
00:24:41 |
εκτός αν όλοι οι γύρω της |
00:24:44 |
και οι "clackers" την λατρεύουν. |
00:24:48 |
-Οι ποιοί; |
00:24:51 |
Οι ήχοι που βγάζουν |
00:25:00 |
το ποσό του χρόνου και |
00:25:04 |
Σε ασήμαντες λεπτομέρειες. |
00:25:08 |
Για να ξοδέψουν αύριο |
00:25:10 |
να ξαναφωτογραφίσουν |
00:25:15 |
να τους πείσουν να αγοράσουν |
00:25:20 |
Δεν πεινάω πια. |
00:25:22 |
Τί; |
00:25:23 |
Γι αυτό αυτά τα κορίτσια |
00:25:25 |
Οχι. Δώστο μου. |
00:25:31 |
Ξέρεις κάτι; Αποφάσισα να |
00:25:36 |
Και μετά θα κάνω αυτό για το |
00:25:39 |
Δεν θα αφήσω την Miranda |
00:25:41 |
Ηρέμησε, τίγρη! |
00:25:46 |
-Καλημέρα Miranda! |
00:25:51 |
Εκανες τον καφέ και τα αυγά μου; |
00:25:53 |
Με συγχωρείτε! |
00:25:55 |
Πάρε τις φωτογραφίες |
00:25:59 |
Ελεγξε τα φρένα... στο αυτοκίνητό μου. |
00:26:04 |
Πού είναι τα χαρτιά που είχα στα |
00:26:08 |
Οι δίδυμες θέλουν σερφμπορντς |
00:26:14 |
Τα δίδυμα θέλουν |
00:26:19 |
Πάρε τα παπούτσια μου |
00:26:21 |
Και μετά πάρε την Patricia. |
00:26:23 |
Ποιά είναι αυτή; |
00:26:26 |
Πάρε την παραγγελία που |
00:26:30 |
Πάρε προσκλήσεις για το δείπνο |
00:26:40 |
Πάρε τον De Marshalloune. |
00:26:50 |
Miranda Priestly καλεί... |
00:26:54 |
Εχω τον Patrick! |
00:27:01 |
Ευτυχως είναι Παρασκευή. |
00:27:04 |
Ευτυχώς η Miranda είναι στο Miami. |
00:27:08 |
Ξέρεις, ο πατέρας μου |
00:27:11 |
Και θα τον βγάλω. |
00:27:14 |
Εχεις σχεδιάσει τίποτα για |
00:27:16 |
Ναι. |
00:27:21 |
Ναι, τα μακαρόνια είναι καλά. |
00:27:24 |
Να πάρουμε και κάτι άλλο... |
00:27:27 |
-Ορίστε. |
00:27:29 |
Δεν θέλω να μείνει |
00:27:33 |
Μα..? Πως...? |
00:27:36 |
Θα την σκοτώσω τη μαμά. |
00:27:40 |
Ευχαριστώ. |
00:27:46 |
-Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω. |
00:27:50 |
Λοιπόν... Θα αρχίσεις να μου γκρινιάζεις |
00:27:54 |
Θα περιμένω να φέρει |
00:27:57 |
Oxi, εντάξει. |
00:28:00 |
Ανησυχούμε, καλή μου. |
00:28:02 |
Γυρίζεις από το γραφείο πολύ αργά, |
00:28:07 |
Δεν είναι δίκαιο! |
00:28:12 |
Προσπαθώ να καταλάβω γιατί |
00:28:14 |
κατέληξε να γίνει δημοσιογράφος, |
00:28:19 |
Μπαμπά, πρέπει να μ'εμπιστευτείς. |
00:28:22 |
Το να είμαι βοηθός της Miranda |
00:28:26 |
Η Emily θα πάει στο |
00:28:29 |
Και θα συναντήσει εκδότες, |
00:28:33 |
Και σε ένα χρόνο μπορεί να είμαι |
00:28:37 |
Στο ορκίζομαι ,αυτή είναι |
00:28:40 |
Είναι μεγάλη ευκαιρία. Eίναι ... |
00:28:44 |
το αφεντικό! |
00:28:47 |
Συγνώμη. |
00:28:50 |
Ναι; Miranda; |
00:28:52 |
H πτήση μου ακυρώθηκε! |
00:28:54 |
Υπάρχει κάποιο ενοχλητικό |
00:28:57 |
Πρέπει να είμαι σπίτι απόψε. |
00:28:59 |
Οι δίδυμες έχουν ρεσιτάλ |
00:29:01 |
-Τι πράγμα; |
00:29:03 |
-Θα δω τί μπορώ να κάνω. |
00:29:05 |
Γειά...Ξέρω σας τηλεφωνώ |
00:29:08 |
Νομίζετε ότι μπορείτε να μου |
00:29:10 |
Από Μαιάμι για Νέα Υόρκη, |
00:29:15 |
Βέβαια. |
00:29:19 |
Από Μαιάμι για Νέα Υόρκη. |
00:29:26 |
Προσπαθώ να βρώ πτήση |
00:29:28 |
Από Miami για Νέα Υόρκη. |
00:29:31 |
Ναι, ξέρω είναι τυφώνας... |
00:29:34 |
Τίποτα δεν πετάει; |
00:29:37 |
Είναι για την Miranda Priestly, και πρέπει να |
00:29:42 |
Ναι, από Μαιάμι για Νέα Υόρκη! |
00:29:45 |
Ναι, μισό λεπτό... |
00:29:47 |
Ναι; Miranda... Προσπαθώ |
00:29:50 |
Αλλά τίποτα δεν πετάει |
00:29:53 |
Σιγά τώρα! Είναι μια απλή ψιχάλα. |
00:29:56 |
Σίγουρα πρέπει να πετάνε.Πάρε την |
00:30:00 |
Πάρε οποιονδήποτε ξέρουμε |
00:30:03 |
Είναι δική σου ευθύνη. |
00:30:05 |
Πήγαινέ με σπίτι! |
00:30:08 |
Θεέ μου, θα με σκοτώσει! |
00:30:10 |
Τί θέλει να κάνεις; Να καλέσεις |
00:30:13 |
Φυσικά και όχι! |
00:30:20 |
Το ρεσιτάλ των κοριτσιών |
00:30:22 |
Επαιξαν Ραχμάνινοφ. |
00:30:25 |
Το λάτρεψαν όλοι. |
00:30:27 |
Γιατί δυστυχώς δεν ήμουν εκεί. |
00:30:33 |
-Miranda, λυπάμαι πολύ. |
00:30:37 |
Συνέχεια παίρνω |
00:30:39 |
Στυλάτες, αδύνατες, φυσικά. |
00:30:42 |
Λατρεύουν το περιοδικό. |
00:30:44 |
αλλά πολύ συχνά, |
00:30:48 |
Αποδεικνύονται...σκέτη απογοήτευση... |
00:30:50 |
Ηλίθιες. |
00:30:54 |
Εσύ με το εντυπωσιακό βιογραφικό... |
00:30:58 |
Και την ομιλία περί |
00:31:02 |
Nόμιζα.....ότι θα διαφέρεις. |
00:31:05 |
Είπα στον εαυτό μου: |
00:31:08 |
Ρίσκαρε. Προσέλαβε |
00:31:15 |
Είχα ελπίδα. |
00:31:21 |
Τέλος πάντων... |
00:31:24 |
περισσότερο από |
00:31:32 |
Miranda, έκανα |
00:31:35 |
Αρκεί. |
00:31:46 |
Συγνώμη. Πού νομίζεις |
00:32:08 |
Με μισεί, Nigel. |
00:32:11 |
Κι αυτό είναι δικό μου πρόβλημα επειδή... |
00:32:15 |
Δεν ξέρω τί άλλο να κάνω. |
00:32:17 |
Αν κάνω κάτι σωστά, |
00:32:21 |
Αλλά αν κάνω κάτι λάθος |
00:32:28 |
-Παραιτήσου. |
00:32:32 |
Παραιτήσου. Οποιδήποτε άλλη κοπέλα |
00:32:36 |
Μία που να τη θέλει πραγματικά. |
00:32:38 |
Δεν θέλω να παραιτηθώ. |
00:32:41 |
Απλά λέω ότι θέλω λίγη αναγνώριση |
00:32:47 |
Andy, σοβαρέψου! Δεν |
00:32:53 |
Κλαψουρίζεις. |
00:32:57 |
Τί θέλεις να σου πώ; |
00:33:01 |
" Η Miranda σε προσβάλλει, |
00:33:05 |
Ξύπνα 42! Απλά |
00:33:08 |
Δεν ξέρεις ότι δουλεύεις |
00:33:10 |
το οποίο εκδίδει μερικούς από τους |
00:33:13 |
Holsten, Lagerfeld, de la Renta... |
00:33:17 |
Οτι έκαναν, |
00:33:20 |
ήταν καλύτερο κι απ'την τέχνη. |
00:33:23 |
Γιατί ζείς την ζωή σου μεσα σ'αυτά. |
00:33:26 |
Οχι εσύ, προφανώς. |
00:33:29 |
Κάποιοι άνθρωποι. |
00:33:31 |
Νομίζεις είναι απλώς |
00:33:34 |
Δεν είναι! |
00:33:36 |
Eίναι ένας φάρος ελπίδας για... |
00:33:40 |
Δεν ξέρω... |
00:33:42 |
ας πούμε για ένα αγόρι που |
00:33:44 |
με 6 αδέλφια, που προσποιείται |
00:33:46 |
ενώ πάει κρυφά σε |
00:33:49 |
Και διαβάζει κρυφά το Runway |
00:33:52 |
Δεν έχεις ιδέα πόσοι θρύλοι |
00:33:54 |
Και το χειρότερο... |
00:33:57 |
Γιατί σ'αυτό το μέρος |
00:33:59 |
θα σκότωναν για να δουλέψουν, |
00:34:04 |
Και μετά αναρωτιέσαι γιατί δεν |
00:34:08 |
δίνει χρυσό αστεράκι για την |
00:34:14 |
Ξύπνα ,γλυκειά μου. |
00:34:23 |
Εντάξει.Τα έκανα |
00:34:26 |
Αλλά δεν το θέλω! |
00:34:28 |
Μακάρι να ήξερα τί να κάνω... |
00:34:37 |
Nigel, Nigel, Nigel... |
00:34:43 |
Οχι! |
00:34:45 |
Τί περιμένεις να κάνω; |
00:34:47 |
Δεν υπάρχει τίποτα μέσα σ'αυτή την |
00:34:53 |
Είναι όλα δείγματα 35 και 38. |
00:34:57 |
Λοιπόν.,αυτό για σένα... |
00:35:00 |
Nigel... |
00:35:02 |
Θα πάρεις ότι σου δίνω |
00:35:05 |
Αυτό... |
00:35:08 |
Και... παπούτσια. |
00:35:13 |
Manolo Blahnik. |
00:35:16 |
Μια τσάντα Prada. |
00:35:18 |
Κι αυτός ο συνδυασμός... |
00:35:25 |
Και Channel, |
00:35:28 |
Πάμε, καλή μου. |
00:35:32 |
Δεν ξέρουμε πόση ώρα |
00:35:35 |
Δεν ξέρω το λόγο |
00:35:38 |
Ούτε εγώ. Τις προάλλες |
00:35:41 |
κράτησε την βαφή, |
00:35:43 |
"Τι είναι αυτό" |
00:35:48 |
Το κατάλαβα από την στιγμή που την |
00:36:03 |
Γραφείο της Miranda Priestly. |
00:36:07 |
Θα της αφήσω μήνυμα. |
00:36:16 |
Φοράς... φοράς μπότες...; |
00:36:19 |
Είναι μπότες Channel, ναι. |
00:36:22 |
Είσαι καλή. |
00:36:26 |
Τί;! |
00:36:28 |
-Είναι... |
00:36:34 |
Θα σας δώ αύριο. |
00:36:36 |
Πρόσεχε το δάχτυλο, ε... |
00:36:56 |
Λοιπόν... |
00:37:03 |
Kαλύτερα να φύγουμε πριν |
00:38:10 |
Περάσαμε ένα ολόκληρο |
00:38:17 |
Γειά... |
00:38:20 |
Εγινε πανικός τελευταία ώρα |
00:38:25 |
Περνάς ένα μαρτύριο. |
00:38:27 |
Εφερα δώρα για όλους! |
00:38:33 |
-Τι είναι αυτό; |
00:38:36 |
Είναι δώρο στη Miranda |
00:38:39 |
Το κοίταξα στο internet... |
00:38:42 |
Τί;! |
00:38:44 |
Ενα τσαντάκι Prada. |
00:38:47 |
Ενα μικρό "Clinique"... |
00:38:50 |
Να πάρει! |
00:38:53 |
Ενα ακόμα... |
00:38:56 |
-Τη θέλεις; |
00:38:58 |
Λες να τη θέλει; |
00:39:00 |
-Νομίζω της αρέσει. |
00:39:03 |
Είναι καινούργια Marc Jacobs, |
00:39:05 |
Η Miranda δεν την ήθελε, γι αυτό... |
00:39:08 |
Αυτή η τσάντα κοστίζει 1900δολ. |
00:39:13 |
Ναι...μπορείς... |
00:39:14 |
Γιατί τέτοια φασαρία |
00:39:17 |
Εχεις μία βάζεις τα πράγματά |
00:39:20 |
Δεν πρόκειται |
00:39:22 |
Ενα αξεσουάρ είναι |
00:39:25 |
Εκφράζει την ιδιαιτερότητα |
00:39:27 |
-Και είναι όμορφη! |
00:39:30 |
Αποδεικνύεται ότι τελικά το |
00:39:36 |
Ορίστε, διάφορα άρθρα |
00:39:40 |
Μια συνέντευξη του |
00:39:46 |
Το πήρα. ... |
00:39:49 |
-Η Miranda; |
00:39:51 |
Lily, όχι, όχι! |
00:39:59 |
Δώστε μου το τηλέφωνό μου! |
00:40:02 |
Ναι, Miranda; |
00:40:06 |
Οπωσδήποτε. |
00:40:09 |
Φεύγω τώρα αμέσως. |
00:40:12 |
Παιδιά... Eίστε... |
00:40:48 |
Συγνώμη, |
00:40:52 |
-Εκεί. |
00:41:00 |
-Με συγχωρείτε... |
00:41:02 |
Είμαι η Andy. |
00:41:05 |
A, μάλιστα. Πρέπει να |
00:41:10 |
Για να δω αυτήν την τσάντα! |
00:41:13 |
Απο δέρμα και μέταλλο. |
00:41:17 |
Πάρα πολύ καλή. |
00:41:19 |
-Ποιός έκανε αυτό το θαύμα; |
00:41:23 |
A,μάλιστα. |
00:41:30 |
Αυτό είναι για |
00:41:32 |
Μία επιλογή από την |
00:41:34 |
Ακρως απόρρητο υλικό. |
00:41:37 |
-Θα το φυλάξω με τη ζωή μου. |
00:41:39 |
Πάμε . Αν δουλεύεις για την Miranda, |
00:41:46 |
Συγνώμη, κορίτσια. |
00:41:49 |
Ενα πάντς. |
00:41:54 |
Είναι θανατηφόρο. |
00:42:02 |
Εχει δίκιο... |
00:42:04 |
-Hmm? |
00:42:06 |
Το ήπια στο προηγούμενο |
00:42:08 |
και ξύπνησα μόνο με μια ρόμπα. |
00:42:12 |
Καλά... |
00:42:14 |
Τί; |
00:42:18 |
-Γειά. |
00:42:22 |
Christhian Tompson; |
00:42:26 |
Γράφεις σε όλα τα περιοδικά |
00:42:28 |
Εχω συλλογή από άρθρα σου |
00:42:32 |
Γράφεις σε κάποιο περιοδικό; |
00:42:35 |
-Οχι, αλλά... |
00:42:39 |
Εχω γράψει για το New Yorker, |
00:42:44 |
-Τέτοια πράγματα. |
00:42:46 |
Πρέπει να διαβάσω τη δουλειά, |
00:42:48 |
Σοβαρά; |
00:42:51 |
Αυτό θα ήταν... Eυχαριστώ. |
00:42:54 |
Αλλά αυτή τη στιγμή δουλεύω σαν |
00:42:58 |
Αστειεύεσαι. |
00:43:03 |
Πως επιβιώνεις; |
00:43:06 |
-Πώς; |
00:43:09 |
Δεν μπορείς να κάνεις |
00:43:14 |
Πρέπει να φύγω. |
00:43:16 |
Χάρηκα πολύ που σε γνώρισα... |
00:43:36 |
Emily? |
00:43:46 |
Πάρε το γραφείο |
00:43:48 |
Πές τους ότι θα κάνουμε την |
00:43:51 |
Πες το σε όλους. Ετοιμοι |
00:43:54 |
Δεν μας περίμενε πριν την Τρίτη. |
00:43:58 |
Ναι. Μου λέει με κάθε λεπτομέρεια |
00:44:01 |
Και μετά θα χτενίσουμε ο ένας τα μαλλιά του |
00:44:04 |
Τό'πιασα το υπονοούμενο. |
00:44:06 |
-Τί είναι η προεπισκόπηση τέλος πάντων. |
00:44:08 |
Η Miranda επιμένει να επιθεωρεί |
00:44:10 |
Πριν βγούν στα ντεφιλέ. |
00:44:13 |
Χαίρομαι που σε βλέπω. |
00:44:15 |
-Και λέει τη γνώμη της; |
00:44:18 |
Αυτή η σαιζόν άρχισε για μένα |
00:44:20 |
Aυτή η σαιζόν άρχισε |
00:44:23 |
Υπάρχει κλίμακα. |
00:44:26 |
Δύο, πολύ καλό. |
00:44:28 |
Εχει χαμογελάσει μόνο |
00:44:30 |
για τον Tom Ford, το 2001. |
00:44:32 |
Η ζώνη. |
00:44:34 |
Αν δεν της αρέσει, |
00:44:36 |
Αυτό είναι το φόρεμα που |
00:44:41 |
Και φυσικά, |
00:44:43 |
Που σημαίνει; |
00:44:49 |
Καταστροφή. |
00:44:52 |
Πήγαινε. |
00:45:01 |
Επειδή στράβωσε τα χείλη της |
00:45:05 |
Ακόμα δεν τό'πιασες, έτσι; |
00:45:07 |
Η γνώμη της είναι η μόνη που μετράει. |
00:45:12 |
Πάρε τον άντρα μου |
00:45:14 |
-Εχει γίνει. |
00:45:17 |
Τα έχω έτοιμα. |
00:45:23 |
Εντάξει. Και... Andrea; |
00:45:25 |
να μου φέρεις "Το Βιβλίο" |
00:45:27 |
Πες στην Emily να |
00:45:31 |
Φύλαξέ το με τη ζωή σου! |
00:45:36 |
Αμα θέλει να της πάω |
00:45:38 |
αυτό σημαίνει ότι |
00:45:40 |
Δεν είμαι τρελλή. A... |
00:45:44 |
... Δεν με φώναξε |
00:45:47 |
Ναι, ωραία. |
00:45:52 |
Τώρα, είναι πολύ σημαντικό να |
00:45:59 |
"Το Βιβλίο" είναι έτοιμο |
00:46:01 |
Πρέπει να περιμένεις |
00:46:05 |
Θα πάς και τα ρούχα της Miranda |
00:46:11 |
Το αυτοκίνητο θα σε πάει |
00:46:15 |
Μπαίνεις. |
00:46:19 |
Andrea, δεν μιλάς σε κανέναν. |
00:46:23 |
Δεν κοιτάς κανέναν. |
00:46:25 |
Πρέπει να είσαι αόρατη. |
00:46:30 |
Ανοίγεις την πόρτα |
00:46:34 |
Κρεμάς τα ρούχα στην ντουλάπα |
00:46:46 |
Και αφήνεις "Το Βιβλίο" στο |
00:46:56 |
Σκατά! |
00:46:57 |
Είναι η πόρτα στ'αριστερά! |
00:47:12 |
Ευχαριστώ. |
00:47:16 |
Μπορείς να δώσεις "Το Βιβλίο" σε μας. |
00:47:19 |
-Eδώ μέσα |
00:47:21 |
-Αδύνατον! |
00:47:24 |
Σταματήστε να μιλάτε! |
00:47:27 |
Γιατί δεν το φέρνεις πάνω;. |
00:47:31 |
-Οχι, αυτή δεν... |
00:47:35 |
-Αλήθεια; |
00:47:44 |
Τι περιμένεις |
00:47:46 |
επρεπε να δω φωτογραφίες |
00:47:48 |
Είχα ένα πολύ |
00:47:50 |
Το ξέρεις ότι σε |
00:47:52 |
Το κινητό μου δεν είχε σήμα. |
00:47:55 |
Το ξέρεις ότι όλοι μέσα στο |
00:47:57 |
"Νάτος πάλι |
00:48:28 |
Εντάξει, θα σου εξηγήσω |
00:48:29 |
Οι δίδυμες μου είπαν "γεια"... |
00:48:30 |
Και είπα κι εγώ, και είπαν να |
00:48:34 |
Πήγες πάνω; |
00:48:37 |
Γιατί δεν πήγες και στο κρεββάτι |
00:48:40 |
Εντάξει. Εντάξει.Εκανα λάθος. |
00:48:43 |
Andrea, δεν καταλαβαίνεις. |
00:48:45 |
Αν σε απολύσει, αυτό |
00:48:48 |
Και αν συμβεί αυτό, |
00:48:50 |
κάθε βρώμικη γωνιά να σε βρώ! |
00:48:52 |
-Θα με απολύσει; |
00:48:56 |
Δεν είναι χαρούμενη. |
00:48:58 |
Andrea; |
00:49:10 |
Miranda, χθές βράδυ... |
00:49:12 |
Θέλω το καινούργιο βιβλίο του |
00:49:15 |
Εντάξει. |
00:49:17 |
Επεσες και χτύπησες το κεφάλι |
00:49:23 |
Aπ'ότι θυμάμαι όχι. |
00:49:25 |
Εχουμε όλα τα βιβλία του |
00:49:27 |
Οι δίδυμες θέλουν να ξέρουν |
00:49:33 |
Θέλετε το χειρόγραφο που |
00:49:35 |
Αφού είσαι στις εκδόσεις |
00:49:37 |
Και εσύ μπορείς να |
00:49:47 |
Ναι, Popsy; |
00:49:49 |
Η μανούλα προσπαθεί |
00:49:53 |
Αν δεν γίνω κολλητή της J.K. |
00:49:58 |
Οι μικρές φεύγουν |
00:50:01 |
Ετσι το βιβλίο πρέπει να |
00:50:03 |
Φυσικά. |
00:50:05 |
Θα ήθελα την μπριζόλα μου |
00:50:08 |
Κανένα πρόβλημα. |
00:50:11 |
Εντάξει, έχω 4 ώρες να βρώ |
00:50:15 |
Το εστιατόριο δεν ανοίγει |
00:50:17 |
Πως θα φέρω την μπριζόλα; |
00:50:19 |
Θα γυρίσω σε 15 λεπτά. |
00:50:22 |
-Πες μου καλή τύχη! |
00:50:26 |
Είναι για την Miranda Priestly. |
00:50:30 |
Ναι, το ξέρω ότι είναι |
00:50:33 |
Μήπως μπορούμε πιθανόν, να |
00:50:39 |
Θα ήθελα το χειρόγραφο του |
00:50:43 |
Οχι. Αυτό που δεν έχει |
00:50:45 |
Καμμία ελπίδα; Πές τους ότι |
00:50:48 |
Μήπως μπορεί να γίνει |
00:50:57 |
Θα σας ξαναπάρω. |
00:50:59 |
Μάλλον δεν με |
00:51:01 |
Είμαι η βοηθός της Miranda |
00:51:04 |
Το χειρόγραφο του Harry Potter; |
00:51:08 |
Συγνώμη που παίρνω.... |
00:51:10 |
Σου λέω είναι αδύνατον. |
00:51:14 |
Μιλάμε για την |
00:51:16 |
Δεν υπάρχει σχέδιο B, |
00:51:19 |
Γύρισε; |
00:51:22 |
Δεν το λέω αυτό σε περίεργους, |
00:51:36 |
Ηρθα. |
00:51:40 |
Τί είναι αυτό; |
00:51:42 |
Εχω ραντεβού για γεύμα. |
00:51:44 |
Περιμένω ο καφές μου |
00:51:48 |
A, κι αν δεν έχεις αυτό το |
00:51:52 |
Μην κάνεις τον κόπο να ξανάρθεις. |
00:52:07 |
Ναι; |
00:52:10 |
Θα παραιτηθείς; |
00:52:12 |
Θα με απολύσει |
00:52:14 |
Καλύτερα να την προλάβω. |
00:52:17 |
Andy, μπράβο σου. |
00:52:22 |
-Θα σε πάρω αργότερα. |
00:52:26 |
-Ναι. |
00:52:32 |
Αδύνατον! |
00:52:34 |
Ναι. Μια φίλη φίλης καλύπτει |
00:52:36 |
να έχει το χειρόγραφο. |
00:52:40 |
Οχι! Αυτό σημαίνει |
00:52:46 |
Είναι ότι... Λοιπόν, Christian, |
00:52:49 |
Κοίτα αν το θέλεις πρέπει να βιαστείς. |
00:53:14 |
Καλώήρθατε στο St. Regis. |
00:53:17 |
Ναι. Πρέπει να συναντήσω |
00:53:20 |
Από δώ.. |
00:53:25 |
Εχεις μία ώρα. |
00:53:38 |
Ενα αντίγραφο; Kαι πώς οι |
00:53:42 |
-Θα το μοιραστούν; |
00:53:45 |
Και τα έντυσα εξωτερικά να |
00:53:48 |
Αυτό είναι ένα έξτρα αντίγραφο |
00:53:52 |
Πού είναι αυτά τα καταπληκτικά |
00:53:58 |
Τα έχουν οι δίδυμες. |
00:54:04 |
Μπορώ να κάνω κάτι |
00:54:09 |
Αρκεί. |
00:54:28 |
-Γειά. |
00:54:30 |
Πέρασα από τό ντελι. |
00:54:31 |
Είναι πανάκριβο |
00:54:34 |
Αλλά σκέφτηκα ότι αφού |
00:54:38 |
Πρέπει να το γιορτάσουμε. |
00:54:40 |
Κοίτα, Nate... |
00:54:42 |
Περίμενε... |
00:54:44 |
παραιτήθηκες και ακόμα κάνεις |
00:54:49 |
Τυπικό σου. |
00:54:51 |
Εντάξει... Μετά που μιλήσαμε |
00:54:54 |
ότι δεν έχει νόημα να χαραμίσω |
00:54:59 |
Είχα μια στιγμή αδυναμίας! |
00:55:02 |
Κι εγώ που νόμιζα ότι η δουλειά σου |
00:55:08 |
Εντάξει. |
00:55:10 |
Οτι θέλεις. |
00:55:17 |
Nate, έλα τώρα... |
00:55:22 |
Θέλω τα ίδια πράγματα. |
00:55:26 |
Είμαι η ιδια Andy, με |
00:55:31 |
Μου αρέσουν τα "παλιά" ρούχα. |
00:55:34 |
Αλήθεια; Κι αυτά τα κολιέ |
00:55:43 |
Kι αυτό το φόρεμα;Είναι καινούργιο. |
00:55:48 |
Λοιπόν, υπάρχει και κάτι |
00:55:51 |
Δεν ξέρω αν θα σου αρέσει... |
00:55:55 |
Τί λες γι'αυτό; |
00:55:59 |
A, δεν πειράζει. Αν δεν |
00:56:21 |
Είναι το νούμερο 2; |
00:56:24 |
-Γειά. |
00:56:26 |
Γύρνα. |
00:56:29 |
A, κατάλαβα.Αυτά τα κομμάτια λέγονται |
00:56:32 |
...Η μοντέρνα γυναίκα |
00:56:34 |
για να καταλάβει |
00:56:40 |
Δεν το πιστεύω ότι έφαγα όλη μου |
00:56:43 |
-Bobby, έλα δώ |
00:56:45 |
Κοίτα η Miranda να το πάρει |
00:56:47 |
Και πές της ότι άλλαξα το |
00:56:52 |
Τέλεια,είμαι ανυπόμονη. |
00:56:54 |
-Συγνώμη; Το παίζεις ντίβα; |
00:56:57 |
Μου φαίνεται ότι συμπεριφέρεσαι |
00:57:00 |
Συγνώμη. |
00:57:02 |
Η προσωπική μου ζωή |
00:57:05 |
Καλωήρθες στο κλαμπ. Αυτό γίνεται |
00:57:09 |
Οταν η ζωή σου αρχίζει να καταρρέει |
00:57:22 |
Οχι. |
00:57:25 |
Μίλησε κανείς με τους |
00:57:28 |
Ναι, αλλά σκέφτεται |
00:57:29 |
γιατί έχει |
00:57:30 |
Οχι. |
00:57:32 |
Επίσης...Αποσύρω από τον |
00:57:34 |
το άρθρο για |
00:57:37 |
Χρειάζομαι να δώ |
00:57:39 |
στο κομμάτι |
00:57:42 |
Και το εξώφυλλο... Για το |
00:57:49 |
Δεν είναι ακόμα υπέροχο. |
00:57:51 |
Και με τον Testino |
00:57:53 |
O Zac Posen ποζάρει |
00:57:55 |
O Testino προτείνω να τον |
00:57:59 |
Tέλεια! Δόξα τω Θεω κάποιος |
00:58:03 |
Και με τα αξεσουάρ του Απριλίου; |
00:58:05 |
Σκεφτήκαμε ζώνες, |
00:58:09 |
Οχι, το κάναμε πριν δύο χρόνια. |
00:58:13 |
Κανονίσαμε λουλούδια... |
00:58:16 |
Φτιάξατε λουλούδια; |
00:58:18 |
Τί δημιουργικό! |
00:58:20 |
Σκεφτήκαμε να τα φωτογραφίσουμε σε |
00:58:25 |
-Ο φεμινισμός των λουλουδιών... |
00:58:39 |
Εχει κανείς άλλος κάτι που |
00:58:43 |
Αντισηπτικά μαντηλάκια, ίσως; |
00:58:50 |
Πως πάει το κρυολόγημα; |
00:58:52 |
Απαίσια... |
00:58:56 |
Είναι η φιλανθρωπική γιορτή απόψε. |
00:58:58 |
Την περίμενα μήνες. |
00:59:01 |
,θα συναντήσω |
00:59:06 |
Ολοι θα φύγουν σε λίγο |
00:59:10 |
Πήγαινε φέρε την τσάντα |
00:59:15 |
Αλήθεια; Αυτό είναι φανταστικό. |
00:59:19 |
Τέλειο, θα έλεγα. |
00:59:21 |
Είναι τα γενέθλια του Nate |
00:59:26 |
Ακούω αυτό... |
00:59:34 |
Αγαπάω τη δουλειά μου, |
00:59:46 |
Ναι; |
00:59:54 |
Πριν την αποψινή γιορτή |
00:59:56 |
είστε πλήρως ενημερωμένες |
00:59:58 |
Μα νόμιζα ότι μόνο η πρώτη βοηθός |
01:00:02 |
Μόνο όταν η πρώτη βοηθός δεν |
01:00:10 |
Κανένα σχόλιο, σωστά; |
01:00:13 |
Αρκεί. |
01:00:16 |
Αυτοί είναι οι καλεσμένοι. |
01:00:20 |
Πρέπει να σιγουρευτούμε, |
01:00:22 |
ξέρει ποιοί ακριβώς |
01:00:24 |
Διάβαζα για εβδομάδες. |
01:00:26 |
Πρέπει να τα μάθω |
01:00:28 |
Μην είσαι ανόητη, Andrea. |
01:00:31 |
Καλύτερα να αρχίσετε χωρίς εμένα... |
01:00:34 |
Andy, έλα τώρα! Είναι τα γενέθλιά του... |
01:00:37 |
Εντάξει. Αλλά βιάσου. |
01:00:39 |
Lily, αυτό είναι το τελευταίο... |
01:00:41 |
Ου! Μ'αρέσει! |
01:00:44 |
Θα σε πάρω την |
01:00:46 |
-Θα μου κάνει; |
01:01:40 |
Θεέ μου! |
01:01:44 |
Ευχαριστώ. |
01:01:47 |
Σοβαρά; |
01:01:50 |
Δεν τρώω τίποτα. |
01:01:53 |
Και όταν νιώθω ότι θα λιποθυμήσω |
01:01:57 |
-Δουλεύει πάντως. |
01:01:59 |
Το στομάχι μου έχει γίνει τόσο |
01:02:18 |
Είναι o John Foltre, ο νέος |
01:02:22 |
John! Ευχαριστώ που ήρθες. |
01:02:26 |
Σταμάτα να κουνιέσαι! |
01:02:29 |
Συγνώμη. |
01:02:31 |
Αντιμετώπισέ το! |
01:02:39 |
Emily, έλα δω... |
01:02:41 |
Δεν είναι η Jacqueline Follet, |
01:02:43 |
Θεέ μου! Η Miranda |
01:02:45 |
Θα αναλάβει το |
01:02:48 |
-Μη μου πεις. |
01:02:50 |
Miranda. Θαυμάσια εκδήλωση! |
01:02:59 |
Θαυμάσια. Είμαι ευτυχής |
01:03:04 |
Το περίμενα ένα χρόνο αυτό. |
01:03:08 |
Είμαι τόσο ευγνώμων |
01:03:14 |
Πήρες το σημείωμά μου; |
01:03:17 |
Nαι. Θα μιλήσουμε μετά τη γιορτή. |
01:03:23 |
Οχι δουλειά σήμερα. |
01:03:36 |
Ω Θεέ μου! Δεν θυμάμαι το όνομά του... |
01:03:40 |
Εχει να κάνει με... Ισως... |
01:03:45 |
Ω Θεέ μου! |
01:03:49 |
Είναι ο πρέσβης Franklin. |
01:03:51 |
Και αυτή είναι η γυναίκα για την οποία |
01:03:56 |
Rebecca, Πρέσβη. |
01:04:00 |
Υπέροχο γεγονός. |
01:04:02 |
-Ευχαριστώ. |
01:04:13 |
-Κοίτα πως είσαι! |
01:04:15 |
Είσαι οπτασία. |
01:04:17 |
Ευχαριστώ το Θεό που σου |
01:04:21 |
A... Ξέρεις μπορώ να σκεφτώ |
01:04:24 |
Δεν είμαι τόσο καλή |
01:04:27 |
Ελπίζω πως όχι. |
01:04:30 |
Ο χαζός ο φίλος σου πρέπει |
01:04:36 |
Απλά το λες έτσι |
01:04:40 |
-Προφανώς. |
01:04:43 |
Είσαι σίγουρη; Επειδή ο εκδότης μου |
01:04:46 |
Μπορώ να σε συστήσω. |
01:04:49 |
Μού 'στειλες τα κείμενά σου να τα δώ |
01:04:52 |
Πρέπει να το παραδεχτώ... |
01:04:55 |
Γιατί το πακέτο που μού' |
01:04:57 |
Οτι διάβασα δεν ήταν καθόλου κακό. |
01:05:02 |
Πρέπει να τον συναντήσεις. |
01:05:07 |
A... Eντάξει, νομίζω θα μπορούσα |
01:05:11 |
Οχι... Δεν μπορώ. Συγνώμη. |
01:05:15 |
Εντάξει. |
01:05:26 |
Συγνώμη, μπορείς να |
01:05:28 |
Είμαι σίγουρος ότι |
01:05:33 |
Ναι... |
01:05:38 |
Γειά. |
01:05:55 |
Χρόνια πολλά! |
01:06:01 |
Χίλια συγνώμη. |
01:06:03 |
Προσπάθησα να φύγω,...αλλά |
01:06:08 |
Το ξέρεις δεν είχα επιλογή. |
01:06:14 |
Παω για ύπνο. |
01:06:17 |
Μπορούμε τουλάχιστον |
01:06:27 |
Eίσαι πολύ όμορφη. |
01:07:11 |
Andrea; |
01:07:26 |
Εφερες "Το Βιβλίο"; |
01:07:34 |
Το Παρίσι είναι το σημαντικότερο |
01:07:38 |
Χρειάζομαι τη καλύτερη δυνατή |
01:07:41 |
Αυτή δεν περιλαμβάνει |
01:07:46 |
Περίμενε. |
01:07:51 |
Miranda... Η Emily θα πέθαινε! |
01:07:57 |
Είναι ο σκοπός της ζωής της. |
01:07:59 |
Εχει να φάει για βδομάδες. |
01:08:01 |
Δεν μπορώ... να το κάνω, Miranda. |
01:08:06 |
Αν δεν έρθεις... |
01:08:08 |
θα πρέπει να σκεφτείς |
01:08:09 |
Στο Runway ή σε άλλο |
01:08:19 |
Η απόφαση είναι δική σου. |
01:08:22 |
-Mα... |
01:09:26 |
-Γειά. |
01:09:29 |
-Θα έρθεις για ύπνο; |
01:10:29 |
Andrea, μην ξεχάσεις |
01:10:34 |
Κάντο τώρα. |
01:10:47 |
Μην το σηκώσεις, μην το σηκώσεις... |
01:10:51 |
-Ναι. |
01:10:53 |
Συγνώμη που άργησα. Αλλά η |
01:10:56 |
Και μου το είπε χθες, αλλά |
01:10:59 |
Εχω φρικάρει, φυσικά... |
01:11:01 |
Emily, Emily... |
01:11:05 |
Ooops! Συγνώμη. |
01:11:10 |
Eντάξει, Emily. Οταν έρθεις |
01:11:15 |
Eλπίζω να μην είναι κάποιο |
01:11:17 |
Οχι ακριβώς. |
01:11:19 |
Καλώς . γιατί έχω |
01:11:29 |
Emily; |
01:11:40 |
Δεν με νοιάζει αν έπρεπε να |
01:11:44 |
Επρεπε να πεις όχι. |
01:11:46 |
Δεν είχα επιλογή. |
01:11:50 |
Θλιβερή δικαιολογία. |
01:12:00 |
Ξέρεις τί με εκνευρίζει |
01:12:03 |
Εσύ είπες ότι δεν σε νοιάζουν |
01:12:09 |
Δεν σε νοιάζει η μόδα. |
01:12:13 |
Emily, ξέρω ότι έχεις θυμώσει. |
01:12:16 |
Παραδέξου το , Andy... |
01:12:19 |
τη μέρα που δοκίμασες το |
01:12:21 |
Δεν είναι δίκαιο.Και ξέρεις |
01:12:24 |
Είναι όλα αυτά τα |
01:12:28 |
Δεν τ'αξίζεις! |
01:12:30 |
Τρώς υδατάνθρακες, για το Θεό! |
01:12:35 |
Δεν είναι δίκαιο. |
01:12:37 |
-Emily... |
01:12:47 |
-Emily... |
01:12:54 |
Πηγαίνεις στο Παρίσι; |
01:12:56 |
Αυτό είναι το μεγαλύτερο |
01:13:00 |
-Ποιόν θα δείς;Ton Galliano? |
01:13:02 |
Και τον Lagerfeld; Kαι τον |
01:13:05 |
Ναι. Εντάξει, τώρα |
01:13:10 |
Γειά, η έκθεση είναι... |
01:13:12 |
καταπληκτική. |
01:13:14 |
Ευχαριστώ. Eντάξει, |
01:13:16 |
τα φώτα πίσω. |
01:13:20 |
-Θα το λατρέψετε. |
01:13:22 |
Κι εσένα...Θέλω να σου |
01:13:24 |
Ωραία! Τέχνη και sex, |
01:13:26 |
Θα σε δω σε λίγο. |
01:13:48 |
Γειά σου... Κορίτσι της Miranda; |
01:13:53 |
-Γειά. |
01:13:57 |
-A, έλα τώρα! |
01:14:00 |
Θα παρακολουθήσω επίδειξη του |
01:14:05 |
Και μια και θα είμαι εκεί |
01:14:07 |
Αναρωτιόμουν |
01:14:11 |
Θα είμαι . |
01:14:15 |
Τέλεια. Θα σου δείξω ένα |
01:14:20 |
Απέναντι από ένα εστιατόριο με |
01:14:25 |
Συγνώμη, θα είμαι πολύ |
01:14:29 |
Θα πρέπει ν'αλλάξεις τη ζωή |
01:14:32 |
Κρίμα. Δεν ξέρεις |
01:14:51 |
Lily... |
01:14:53 |
Lily, είναι μόνο ένας τύπος |
01:14:56 |
Aμε, που φάνηκε σαν δουλειά. |
01:14:59 |
Οχι! Η Andy που γνωρίζω είναι |
01:15:03 |
Που είναι πάντα |
01:15:06 |
Και... που είναι... |
01:15:08 |
Τα τελευταία 16 χρόνια γνωρίζω |
01:15:11 |
Αλλά ... αυτή |
01:15:13 |
που κυκλοφορεί με σπάνια |
01:15:18 |
Δεν την καταλαβαίνω. |
01:15:22 |
-Lily... |
01:15:25 |
Θα πας στο Παρίσι; |
01:15:28 |
Ναι, απλά συνέβη. |
01:15:31 |
Κι εγώ που νόμιζα ότι το |
01:15:34 |
A, ωραία... Κάνε μου κι εσύ |
01:15:38 |
Ei, Andy. |
01:15:42 |
Andy, τι στο καλό |
01:15:44 |
Δεν είχα επιλογή. Η Miranda |
01:15:47 |
Ξέρω, ξέρω...αυτή είναι |
01:15:49 |
όλο λες: "Δεν είχα επιλογή". |
01:15:50 |
Λες κι αυτή η δουλειά |
01:15:51 |
λες και δεν μπορείς να πάρεις |
01:15:53 |
Εντάξει, εντάξει. Εχεις θυμώσει επειδή |
01:15:55 |
Επειδή έχασα τα γενέθλιά σου. |
01:15:57 |
Λυπάμαι. |
01:15:58 |
Ελα τώρα. Νομίζεις ότι |
01:15:59 |
Μισείς το Runway και την Miranda |
01:16:03 |
Το ξεκαθάρισες αυτό. |
01:16:05 |
Andy, φτιάχνω χοιρινό |
01:16:08 |
δεν είμαι κυριλέ... |
01:16:11 |
Δεν με νοιάζει αν χορεύεις |
01:16:13 |
Αρκεί να το κάνεις |
01:16:16 |
Κάποτε έλεγες ότι είναι απλώς |
01:16:18 |
Κορόιδευες τις |
01:16:20 |
Τί συνέβη; Τώρα έγινες |
01:16:23 |
-Αυτό είναι παράλογο! |
01:16:26 |
Αλλά τουλάχιστον |
01:16:28 |
για να σταματήσουμε να υποκρινόμαστε |
01:16:32 |
-Δεν το εννοείς αυτό... |
01:16:42 |
Λοιπόν... |
01:16:46 |
Το ταξίδι ήρθε την |
01:16:47 |
Ισως θα έπρεπε να κάνουμε |
01:16:54 |
Nate; |
01:17:06 |
Συγνώμη. |
01:17:09 |
Μισό λεπτό... |
01:17:12 |
Σε περίπτωση που αναρωτιέσαι έχεις ήδη |
01:17:17 |
Ελπίζω οι δυό σας να |
01:17:29 |
Ναι. |
01:18:50 |
Miranda, πώς είσαι; Χαίρομαι |
01:18:53 |
-Σου έρεσε η κολεξιόν; |
01:18:59 |
Αυτή είναι η καινούργια Emily. |
01:19:01 |
-Γειά σου πως είσαι; |
01:19:03 |
Σου έρεσε το ντεφιλέ; |
01:19:22 |
Miranda, πως σας φαίνεται |
01:19:29 |
Σκεφτόμουν... Ακόμα |
01:19:32 |
-A, αλήθεια; |
01:19:34 |
Δουλεύεις απόψε; |
01:19:37 |
Βασικά, η Miranda |
01:19:39 |
Ωραία. Ωστε είσαι ελεύθερη. |
01:19:45 |
Mην μου πεις ότι ο φόλος δεν |
01:19:49 |
-Λυπάμαι πολύ. |
01:19:53 |
-Ούτε στο ελάχιστο. |
01:19:59 |
Θα σoυ τηλεφωνήσω. |
01:20:24 |
Εδώ είσαι. |
01:20:28 |
Πρέπει να ξαναδούμε... |
01:20:33 |
-Για τη διάλεξη. |
01:20:38 |
Εχω τη λίστα εδώ... |
01:20:44 |
Πιό γρήγορα.Ξέρεις ότι |
01:21:00 |
Πρώτα απ'όλα πρέπει να μεταφέρουμε |
01:21:05 |
Το τραπέζι σου είναι γεμάτο. |
01:21:09 |
Ο Steven δεν θά'ρθει. |
01:21:13 |
A, ο Steven...; |
01:21:16 |
να τον φέρω από το αεροδρόμιο |
01:21:19 |
Λοιπόν, αν τον πείσεις να |
01:21:22 |
Τότε, ναι, φέρτον. |
01:21:25 |
Είσαι πολύ πρόθυμη |
01:21:35 |
Οταν γυρίσουμε στη Νέα Υόρκη... |
01:21:38 |
πρέπει να επικοινωνήσω με τον... |
01:21:43 |
Να δεί τί μπορούμε να |
01:21:52 |
Κι άλλο διαζύγιο... |
01:21:58 |
Φαντάσου τί θα γράψουν |
01:22:01 |
"Η δράκαινα, φανατισμένη |
01:22:05 |
"Η Βασίλισσα του Χιονιού διώχνει |
01:22:10 |
Ο Ρούπερτ Μέρτοκ θα με |
01:22:17 |
Δεν με νοιάζει για το τί |
01:22:23 |
Αλλά τα κορίτσια... οι μικρές. |
01:22:27 |
Είναι τόσο άδικο γι'αυτές. |
01:22:34 |
Κι άλλη απογοήτευση. |
01:22:37 |
Αλλη εγκατάλειψη, άλλος πατέρας... |
01:22:42 |
Θεέ μου! |
01:22:46 |
Τέλος πάντων... |
01:22:49 |
Το θέμα είναι... |
01:22:53 |
Το θέμα είναι να σκεφτούμε πού |
01:22:57 |
Γιατί δεν μιλάει σχεδόν |
01:23:11 |
Λυπάμαι πολύ , Miranda. |
01:23:16 |
Μην είσαι γελοία.Γιατί |
01:23:22 |
Μπορώ να κάνω |
01:23:26 |
Τη δουλειά σου. |
01:23:32 |
Aυτά. |
01:23:59 |
Γειά. Χρειάζομαι το πρόγραμμα |
01:24:08 |
Ποιός στα συνδύασε αυτά; |
01:24:11 |
A... Απλά έριξα κάτι |
01:24:14 |
Για να δώ. Γύρνα. |
01:24:21 |
Είναι πολύ ωραίο. |
01:24:24 |
Νομίζω ότι η δουλειά μου |
01:24:30 |
Θα γιορτάσουμε. |
01:24:32 |
Εντάξει. Σε τί |
01:24:35 |
Σε μία δουλειά που εκατομμύρια |
01:24:43 |
Το συζητήσαμε |
01:24:46 |
Δεν μιλάω για σένα.. |
01:24:51 |
James Holt... |
01:24:56 |
Massimo Cortelione, επενδύει |
01:25:00 |
Τσάντες, παπούτσια, αρώματα... |
01:25:05 |
Και ο James χρειάζεται |
01:25:08 |
Και αυτός ο συνεργάτης |
01:25:16 |
Ι... |
01:25:17 |
-Οχι, η Miranda το ξέρει! |
01:25:20 |
Το φαντάζεσαι; |
01:25:23 |
Ma... Φεύγεις; Δεν μπορώ |
01:25:28 |
Είμαι τόσο ενθουσιασμένος! |
01:25:31 |
Για πρώτη φορά στα 18 χρόνια θα |
01:25:36 |
Θα μπορώ να έρχομαι στο Παρίσι, |
01:25:44 |
Λοιπόν... Συγχαρητήρια! |
01:25:47 |
Nigel, το αξίζεις. |
01:25:52 |
-Πίνω στην Νο 42 περιφέρειά σου... |
01:25:58 |
-Αλήθεια; |
01:26:01 |
-Στην υγειά Σου. |
01:26:05 |
Εντάξει... |
01:26:10 |
Θέλω μόνο να πώ... |
01:26:12 |
Δεν εγκρίνω ότι κάνει |
01:26:15 |
-Αλλά... |
01:26:18 |
-Οχι! |
01:26:21 |
Και όχι με την καλή έννοια. |
01:26:23 |
Εντάξει, είναι σκληρή. |
01:26:26 |
αλλά αν ήταν άντρας, |
01:26:31 |
Συγνώμη. Δεν το πιστεύω ότι |
01:26:36 |
Η νεαρή δημοσιογράφος |
01:26:40 |
Νομίζω φίλη μου ότι πέρασες |
01:26:45 |
Δεν το δέχομαι αυτό... |
01:26:49 |
Σέξυ... |
01:27:01 |
Ξέρεις που είμαστε; |
01:27:04 |
Mην ανησυχείς. Ξέρω την πόλη |
01:27:08 |
Το καλύτερο μέρος του κόσμου. |
01:27:10 |
Ποιος είπε: |
01:27:14 |
Αλλά το Παρίσι είναι |
01:27:17 |
Είναι αλήθεια. |
01:27:20 |
Τί κάνεις; Τα γράφεις αυτά και |
01:27:27 |
Είμαι ο Christian Thompson, |
01:27:30 |
Εχω ελεύθερο επάγγελμα. |
01:27:35 |
Ξερεις, ποτέ δεν κατάλαβα γιατί |
01:27:41 |
Αλλά... Είναι τόσο όμορφα! |
01:27:50 |
Δεν...μπορώ. |
01:27:54 |
Χώρισα μόλις πριν |
01:28:02 |
Εχουμε πιεί |
01:28:11 |
Σε ξέρω ελάχιστα, είμαι |
01:28:16 |
... Μου τελείωσαν οι δικαιολογίες. |
01:28:20 |
Δόξα τω Θεώ. |
01:29:28 |
Τί στο καλό |
01:29:31 |
Σαν τί φαίνεται; |
01:29:34 |
Ναι. Από; |
01:29:36 |
Από το αμερικάνικο Runway |
01:29:39 |
σαν η καινούργια αρχι-συντάκτρια. |
01:29:43 |
-Θα αντικαταστήσει την Miranda; |
01:29:45 |
Και θα βάλει εμένα στο |
01:29:50 |
Εχεις εκπλαγεί; |
01:29:52 |
Η Jacqueline είναι πολύ νεώτερη. |
01:29:58 |
Για να μην αναφέρω ότι το Runway είναι |
01:30:02 |
Η Jacqueline κάνει το ίδιο |
01:30:06 |
Και o Herb,έχει |
01:30:10 |
Η Miranda θα καταρρακωθεί. |
01:30:12 |
Δεν μπορείς να της το κάνεις αυτό! |
01:30:14 |
Εχει γίνει. Η Miranda θα |
01:30:18 |
Και δεν έχει ιδέα; |
01:30:20 |
Είναι μεγάλο κορίτσι. |
01:30:26 |
-Πρέπει να φύγω. |
01:30:29 |
Andy, έχει γίνει. |
01:30:36 |
Δεν είμαι το μωρό σου. |
01:30:46 |
-Ναι. |
01:30:49 |
-Είσαι εκεί; |
01:31:16 |
-Ναι; |
01:31:18 |
Κε. Herb, συγνώμη που ενοχλώ, |
01:31:20 |
Τρελλάθηκες τελείως; |
01:31:23 |
-Πρέπει να σου μιλήσω. |
01:31:27 |
Mα, μόλις... |
01:31:49 |
Miranda, πρέπει |
01:31:53 |
Ο Herb θα δώσει στην Jacqueline Follet |
01:31:56 |
Ο Christian Thompson μου το, |
01:31:59 |
Σκέφτηκα ότι αν στο έλεγα |
01:32:02 |
-Μυρίζω φρίζιες; |
01:32:06 |
Toυς το έκανα σαφές.. |
01:32:12 |
Αν δώ φρίζιες πουθενά θα |
01:32:16 |
Για 72 χρόνια, το Runway ήταν |
01:32:20 |
Ηταν ένας φάρος κομψότητας |
01:32:24 |
Η Miranda Priestly είναι ο |
01:32:30 |
Καθορίζει τα επίπεδα που εμπνέουν |
01:32:35 |
Κυρίες και Κύριοι σας |
01:32:57 |
Σ' ευχαριστώ, αγαπημένε μου φίλε. |
01:33:03 |
Σας ευχαριστώ που ήρθατε σήμερα... |
01:33:06 |
Για να τιμήσετε |
01:33:19 |
Αλλά προτού σας μιλήσω για τον James |
01:33:25 |
Θα ήθελα πρώτα να μοιραστώ |
01:33:33 |
Οπως πολλοί από σας γνωρίζετε, |
01:33:38 |
συμφώνησε να χρηματοδοτήσει |
01:33:42 |
Μεταμορφώνοντας την δουλειά αυτού |
01:33:46 |
σε μια παγκόσμια ετικέτα. |
01:33:51 |
Το Runway και ο James Holt |
01:33:54 |
όπως η δέσμευση |
01:33:59 |
Γι αυτό δεν θα πρέπει |
01:34:03 |
Πως όταν ήρθε η ώρα ο James να |
01:34:06 |
του "James Holt International", |
01:34:09 |
... από την οικογένεια του |
01:34:13 |
Και είναι μεγάλη χαρα για μένα σήμερα |
01:34:19 |
αυτό είναι διακεκριμένος φίλος |
01:34:25 |
Η Jacqueline Follet. |
01:35:00 |
Και τώρα θα συνεχίσουμε |
01:35:05 |
Εμείς στο Runway είμαστε |
01:35:09 |
Οταν έρθει ηώρα |
01:35:15 |
-Είσαι σίγουρος; |
01:35:20 |
Αλλά ελπίζω για το καλύτερο. |
01:35:23 |
Πρέπει. |
01:35:44 |
Νόμιζες ότι δεν το ήξερα; |
01:35:48 |
Ηξερα τί συνέβαινε |
01:35:53 |
Μου πήρε μόνο λίγο περισσότερο... |
01:35:55 |
Για να μάθω την αρμόζουσα |
01:35:58 |
Και να τηνπείσω ότι η δουλειά στον James |
01:36:07 |
Επρεπε απλά να πω στον Herb ότι |
01:36:11 |
Η αλήθεια είναι ότι κανείς |
01:36:15 |
Ούτε αυτή. |
01:36:17 |
Οποιοδήποτε άλλο άτομο |
01:36:25 |
Κυρίως εξαιτίας της λίστας. |
01:36:28 |
Μια λίστα με στυλίστες, |
01:36:31 |
συγγραφείς, μοντέλα |
01:36:36 |
και μου υποσχέθηκαν ότι θα με |
01:36:45 |
Ετσι το ξανασκέφτηκε. |
01:36:50 |
Αλλά εντυπωσιάστηκα πολύ από το πόσο |
01:36:56 |
Δεν περίμενα ποτέ να |
01:37:00 |
Αλλά... |
01:37:04 |
Μου μοιάζεις πολύ. |
01:37:09 |
Μπορείς να διακρίνεις |
01:37:12 |
Τί χρειάζονται. |
01:37:20 |
Δεν νομίζω ότι είμαι έτσι. |
01:37:29 |
Αυτό... Αυτό που έκανες |
01:37:31 |
Δεν θα μπορούσα να κάνω |
01:37:35 |
Το έκανες ήδη. |
01:37:41 |
Στην Emily. |
01:37:46 |
Οχι,αυτό ήταν διαφορετικό. |
01:37:49 |
Οχι, όχι διάλεξες. |
01:37:53 |
Στην ζωή μας αυτές οι |
01:37:57 |
Mα δεν... |
01:38:02 |
Κι αν ... δεν θέλω να ζήσω |
01:38:05 |
A, μην γίνεσαι γελοία Andrea. |
01:38:11 |
Ολοι θέλουν να είναι |
01:39:40 |
Πρέπει να είμαι |
01:39:44 |
Τί συμβαίνει; |
01:39:47 |
Ηθελα... |
01:39:51 |
Για όλα. |
01:39:55 |
γύρισα την πλάτη μου |
01:40:00 |
Σε ότι πίστευα. |
01:40:03 |
Και για ποιό λόγο; |
01:40:05 |
Για παπούτσια, και μπλούζες |
01:40:15 |
Συγνώμη. |
01:40:27 |
Πέταξα στην Boστώνη |
01:40:30 |
Για μία συνέντευξη |
01:40:34 |
Και; |
01:40:36 |
Και...κοιτάς τον |
01:40:39 |
Μετακομίζω σε κανα-δυό |
01:40:41 |
Συγχαρητήρια! |
01:40:48 |
Δεν ξέρω τί θα κάνω |
01:40:52 |
Σίγουρα θα έχουν τα |
01:41:01 |
Θα σκεφτούμε κάτι... |
01:41:06 |
-Νομίζεις; |
01:41:17 |
Κι εσύ;Τί θα κάνεις τώρα; |
01:41:21 |
-Εχω συνέντευξη για δουλειά σήμερα. |
01:41:27 |
-Αυτά θα φοράς; |
01:41:37 |
-Andy, είμαι ο Greg. |
01:41:39 |
Το υλικό είναι |
01:41:41 |
Είναι ακριβώς ο τύπος της |
01:41:44 |
Η μόνη μου ερώτηση είναι: |
01:41:48 |
Ησουν εκεί για λιγότερο από |
01:41:50 |
Τί έκανες εκεί; |
01:41:54 |
Εμαθα πολλά... |
01:41:56 |
Στο τέλος όμως |
01:42:00 |
Πήρα για συστάσεις... |
01:42:03 |
Ελαβα ένα fax από την |
01:42:08 |
που έλεγε ότι από όλες |
01:42:11 |
ήσουν, μακράν, η μεγαλύτερή |
01:42:14 |
Και αν δεν σε προσλάβω |
01:42:21 |
Πρέπει να έκανες κάτι σωστά. |
01:42:56 |
-Γραφείο της Miranda Priestly. |
01:42:59 |
Μην κλείσεις. |
01:43:03 |
Εχεις να ζητήσεις χάρη |
01:43:05 |
Ναι, το θέμα είναι, έχω |
01:43:09 |
Δεν έχω πια λόγο να τα, |
01:43:12 |
Σκέφτηκα μήπως μπορείς |
01:43:21 |
Δεν ξέρω... είναι |
01:43:25 |
Και θα πρέπει να στείλω άλλον |
01:43:29 |
Υποθέτω ότι θα μπορέσω |
01:43:34 |
Ευχαριστώ, Emily. |
01:43:37 |
Καλή τύχη! |
01:43:48 |
Υποκαθιστάς μια πολύ μεγάλη |
01:44:00 |
Δεν μπορώ να καταλάβω... |
01:44:03 |
γιατί είναι τόσο δύσκολο να |
01:44:53 |
Πήγαινε! |