Devil Wears Prada The
|
00:01:32 |
RECURSOS HUMANOS |
00:01:38 |
Se acumula la basura, |
00:01:40 |
?Qué autobús para aquí? |
00:01:56 |
Buena suerte. |
00:02:25 |
PANADERÍA |
00:03:23 |
editorial elias-clarke |
00:03:33 |
PASARELA |
00:03:37 |
Hola. Tengo una cita con Emily Charlton. |
00:03:42 |
- ?Andrea Sachs? |
00:03:45 |
Genial. Recursos Humanos tiene |
00:03:52 |
Yo era la asistente segunda |
00:03:55 |
pero ascendieron a su asistente primera |
00:03:58 |
- Y debes reemplazarte. |
00:04:00 |
Miranda despidió a las 2 últimas chicas |
00:04:03 |
Buscamos a alguien que sobreviva aquí. |
00:04:05 |
Sí. Por supuesto. ?Quién es Miranda? |
00:04:07 |
Dios mío. Haré de cuenta |
00:04:11 |
Es la jefa de redacción de Pasarela |
00:04:14 |
Trabajas un ano para ella y consigues |
00:04:18 |
Un millón de chicas matarían |
00:04:20 |
Parece una gran oportunidad. |
00:04:26 |
Andrea, Pasarela es |
00:04:29 |
o sea que es fundamental |
00:04:32 |
?Qué te hace pensar |
00:04:38 |
Dios mío. !No! !No! !No! |
00:04:41 |
?Qué ocurre? |
00:04:48 |
Viene en camino. !Avísales a todos! |
00:04:51 |
No tendría que estar aquí |
00:04:54 |
Su chofer me avisó que su dermatóloga |
00:04:57 |
- !Dios mío, esta gente! |
00:05:00 |
Ni siquiera puedo hablar de eso. |
00:05:03 |
!Muy bien, |
00:05:07 |
?Alguien comió una rosquilla de cebolla? |
00:06:11 |
Perdón, Miranda. |
00:06:24 |
!A un lado! |
00:06:27 |
No entiendo por qué es tan difícil |
00:06:30 |
Lo sé. Lo lamento, Miranda. |
00:06:33 |
Los detalles de tu incompetencia |
00:06:36 |
Dile a Simone que no aprobaré a la chica |
00:06:40 |
Pedí limpia, atlética y sonriente. |
00:06:43 |
Confírmame para la fiesta |
00:06:45 |
Que el chofer me lleve a las 9:30 |
00:06:49 |
9:45 en punto. |
00:06:50 |
Llama a Natalie de Glorious Foods |
00:06:54 |
No quiero dacquoise Quiero tartas |
00:06:57 |
Recuérdale a mi ex que la reunión |
00:07:00 |
Pídele a mi esposo que me espere a cenar |
00:07:05 |
Dile a Richard que vi |
00:07:08 |
para el artículo de las paracaidistas... |
00:07:10 |
y todas carecen de atractivo. |
00:07:12 |
?Es imposible hallar |
00:07:15 |
?Estoy apuntando al cielo? |
00:07:19 |
Quiero ver todo lo que seleccionó Nigel |
00:07:24 |
Me pregunto si ya bajó esos kilos. |
00:07:27 |
Nadie. |
00:07:29 |
Recursos Humanos la envió para el empleo |
00:07:34 |
Pero es un desastre |
00:07:37 |
Lo haré yo, porque las dos últimas |
00:07:42 |
Hazla pasar. Es todo. |
00:07:47 |
Bien. |
00:07:51 |
- Quiere verte. |
00:07:53 |
!Muévete! |
00:07:59 |
- Es asqueroso. No dejes que lo vea. Ve. |
00:08:10 |
- ?Quién eres? |
00:08:14 |
Acabo de graduarme |
00:08:17 |
? Y qué estás haciendo aquí? |
00:08:20 |
Pues, creo que podría ser muy buena |
00:08:24 |
Y-- |
00:08:28 |
Vine a Nueva York para ser periodista |
00:08:32 |
Finalmente me llamaron |
00:08:34 |
y me entrevisté con Sherry |
00:08:38 |
Básicamente, es esto |
00:08:41 |
- ?O sea que no lees Pasarela? |
00:08:45 |
Y antes de este día, |
00:08:51 |
Y no tienes estilo, |
00:08:55 |
Pues, a mí me parece |
00:08:59 |
No, no. No era una pregunta. |
00:09:06 |
Fui jefa de redacción |
00:09:09 |
También gané un concurso nacional |
00:09:13 |
con mi investigación de los conserjes, |
00:09:16 |
Es todo. |
00:09:25 |
Sí, claro. |
00:09:29 |
No soy flacucha ni glamurosa... |
00:09:32 |
y no sé tanto de modas. |
00:09:35 |
Pero soy lista. |
00:09:39 |
Conseguí el modelo exclusivo de Cavalli |
00:09:42 |
pero el problema es que con ese enorme |
00:09:46 |
parece una bailarina del Golden Nugget. |
00:09:48 |
Gracias por su tiempo. |
00:09:52 |
?Quién es esa triste personita? |
00:09:55 |
? Vamos a hacer un artículo |
00:10:04 |
Brown y Law, por favor. Gracias. |
00:10:15 |
?Conseguiste empleo |
00:10:17 |
?Te hicieron una entrevista telefónica? |
00:10:20 |
- Caray. |
00:10:23 |
Miranda Priestly es famosa |
00:10:26 |
Sí, Doug. ?Cómo puedes tú |
00:10:29 |
En realidad, soy una chica. |
00:10:32 |
- Eso explicaría muchas cosas. |
00:10:34 |
Miranda es importantísima. Un millón |
00:10:38 |
Sí, genial. |
00:10:41 |
Oye, tienes que empezar con algo, ?sí? |
00:10:44 |
Mira el basural en el que trabaja Nate. |
00:10:46 |
Vamos, es increíble. |
00:10:49 |
Sí. Y Lily trabaja en esa galería |
00:10:52 |
Perdón. ?Qué es exactamente |
00:10:56 |
Por suerte, yo ya tengo mi empleo ideal. |
00:11:00 |
!Eres analista |
00:11:03 |
- Ah, tienen razón. Es espantoso. |
00:11:06 |
- Es espantoso, es aburrido. |
00:11:08 |
- Eso intento. |
00:11:10 |
- Tomaré un trago. |
00:11:12 |
Un brindis por los empleos |
00:11:14 |
Por los empleos que pagan el alquiler. |
00:11:16 |
Los empleos que pagan el alquiler. |
00:11:18 |
Cielos, deberías ver |
00:11:22 |
No tengo qué ponerme para trabajar. |
00:11:24 |
Sólo te ocuparás de los teléfonos |
00:11:27 |
?Necesitas |
00:11:29 |
Creo que sí. |
00:11:31 |
A mí me parece |
00:11:36 |
A mí me parece que dices tonterías. |
00:11:40 |
- Vamos a casa. |
00:11:43 |
Se me ocurre algo que podemos hacer |
00:11:46 |
No me digas. |
00:11:56 |
?Hola? |
00:11:57 |
Miranda canceló el artículo |
00:12:00 |
y usará la sesión de fotos |
00:12:03 |
Debes venir ahora a la oficina |
00:12:06 |
- ?Ahora? |
00:12:07 |
- ?Ahora? |
00:12:09 |
Quiero una taza de café |
00:12:13 |
y 3 cafés de filtro |
00:12:15 |
Caliente que queme |
00:12:23 |
- ?Hola? |
00:12:25 |
Ya casi llego. Sí. |
00:12:28 |
!Rayos! |
00:12:33 |
?Hay alguna razón |
00:12:36 |
?Se murió o algo así? |
00:12:38 |
No. Dios mío. |
00:12:47 |
Maldición. |
00:12:49 |
Debes entender que es un trabajo difícil |
00:12:53 |
Y si metes la pata, |
00:12:56 |
Ahora, cuelga eso. |
00:13:10 |
En primer lugar, |
00:13:13 |
El teléfono se contesta |
00:13:16 |
Si pasa al correo de voz, |
00:13:19 |
Si no estoy aquí, Andrea, Andrea... |
00:13:21 |
tú estás encadenada a ese escritorio. |
00:13:24 |
- ? Y si tengo que ir al...? |
00:13:27 |
Una asistente dejó el escritorio porque |
00:13:31 |
y Miranda se perdió a Lagerfeld... |
00:13:33 |
antes de que tomara un vuelo |
00:13:36 |
La chica trabaja en TVGuía ahora. |
00:13:40 |
Atender el escritorio siempre. |
00:13:46 |
Oficina de Miranda Priestly. |
00:13:50 |
?Quién habla? |
00:13:53 |
Sí, le diré que Ud. Ilamó... |
00:13:59 |
Recuerda, tú y yo tenemos |
00:14:01 |
Tú sirves el café y llevas recados. |
00:14:04 |
Yyo estoy a cargo de su agenda, |
00:14:07 |
Y lo más importante: |
00:14:10 |
Voy con ella a París |
00:14:14 |
Uso ropa de alta costura. |
00:14:17 |
Conozco a todos los disenadores. |
00:14:21 |
Tú te quedas aquí. Iré al Departamento |
00:14:26 |
- El-- |
00:14:30 |
Es una maqueta |
00:14:34 |
Se lo llevamos al apartamento de Miranda |
00:14:37 |
No lo toques. Ella nos lo devuelve |
00:14:41 |
La asistente segunda |
00:14:44 |
pero Miranda es muy reservada |
00:14:48 |
Hasta que ella decida |
00:14:51 |
seguiré con la linda tarea |
00:14:56 |
- ?Emily? ?Qué hago con...? |
00:15:04 |
Hola. Oficina de la Sra. Priestly. |
00:15:08 |
Eso digo. |
00:15:12 |
Está en una reunión. |
00:15:16 |
Ajá. |
00:15:19 |
Bien. Por favor, |
00:15:24 |
?Hola? |
00:15:26 |
Veo que no. |
00:15:29 |
Supuse que eras un ocho y medio. |
00:15:32 |
Eres muy amable, |
00:15:36 |
Miranda me contrató. |
00:15:39 |
? Y tú? |
00:15:44 |
Emily. |
00:15:49 |
Se refiere a ti. |
00:15:54 |
- Lo cortaremos al bies. |
00:15:58 |
Ahí estás, Emily. |
00:16:02 |
En realidad, soy Andy. |
00:16:05 |
Me llamo Andy. |
00:16:13 |
- Quiero 10 ó 15 faldas de Calvin Klein. |
00:16:17 |
Por favor, aburre a otro |
00:16:20 |
Y asegúrate de que tengamos a Pier 59 |
00:16:24 |
Recuérdale a Jocelyn que quiero ver |
00:16:28 |
Y dile a Simone que llevaré a Jackie |
00:16:31 |
- ?Demarchelier confirmó? |
00:16:35 |
Demarchelier. ?Confirmó? |
00:16:39 |
De acuerdo. |
00:16:42 |
- ? Y, Emily? |
00:16:57 |
Es todo. |
00:16:59 |
Es el desprecio del caballero |
00:17:09 |
?Tienes a Demarchelier? |
00:17:11 |
Demarchelier. |
00:17:13 |
- Olvídalo. |
00:17:19 |
Lo comunico con Miranda Priestly. |
00:17:21 |
!Tengo a Patrick! |
00:17:24 |
Ella me llamó |
00:17:28 |
Y dijo algo sobre Simone, |
00:17:32 |
Y necesita faldas de Calvin Klein. |
00:17:36 |
Y dijo algo sobre un poni. |
00:17:39 |
- ?Dijo qué faldas? |
00:17:41 |
- ?De qué clase? ?Color, forma, tejido? |
00:17:44 |
No puedes preguntarle nada a Miranda. |
00:17:47 |
Bien. Yo me encargaré de todo esto |
00:17:53 |
- ? Yo? |
00:17:56 |
?Tienes que ir |
00:18:15 |
- ?Estás ahí? |
00:18:23 |
?Hola? Hola. |
00:18:24 |
Ya que estás, Miranda quiere |
00:18:28 |
- Bien. |
00:18:30 |
Recógela. Miranda salió |
00:18:33 |
Querrá más Starbucks cuando vuelva. |
00:18:36 |
?Puedes repetirme la primera...? |
00:18:43 |
Ay, Dios mío. |
00:18:46 |
- ?Por qué tardaste? !Necesito hacer pis! |
00:18:50 |
No. Tengo que atender el escritorio. |
00:18:58 |
Ah, hola. |
00:19:01 |
- Guarda el abrigo. Guárdalo. |
00:19:06 |
Ahora, prepárate. |
00:19:08 |
La gente entra en pánico, |
00:19:12 |
El repaso. Sí. |
00:19:14 |
Sí. Los editores traen opciones |
00:19:17 |
Elige cada cosa |
00:19:20 |
Los repasos son importantísimos. |
00:19:23 |
- Bien. ?Estás lista? |
00:19:25 |
Bien. Después del bano, |
00:19:28 |
- Esta es ella. La nueva yo. |
00:19:30 |
- Te lo dije. |
00:19:33 |
No, es en serio. Sí. |
00:19:35 |
Tengo 20 minutos para almorzar, tú 15. |
00:19:38 |
Bien. |
00:19:39 |
?Qué lleva puesto exactamente? |
00:19:41 |
La falda de su abuela. |
00:19:56 |
Crema de maíz. |
00:19:59 |
?Sabes que la celulitis es uno |
00:20:09 |
?Ninguna de las chicas come aquí? |
00:20:11 |
No, desde que la talla 2 se convirtió |
00:20:16 |
- Pues, yo soy 6. |
00:20:23 |
- Rayos. |
00:20:25 |
Sé que tienes más Polyblend |
00:20:30 |
Está bien. Piensas que mi ropa |
00:20:34 |
Pero no estaré toda mi vida |
00:20:37 |
y no veo para qué cambiar |
00:20:41 |
Sí, es verdad. |
00:20:43 |
De eso se trata esta industria |
00:20:47 |
La belleza interior. |
00:20:52 |
?Hola? |
00:20:54 |
Bien. Vamos. |
00:20:56 |
Miranda adelantó el repaso |
00:20:59 |
- Siempre llega 15 minutos antes. |
00:21:01 |
- Que ya estás atrasada. Vamos. |
00:21:03 |
Perdón. |
00:21:07 |
- Sr. Ravitz. |
00:21:10 |
- ? Va bien el ejemplar? |
00:21:14 |
Genial. Miranda sacó las chaquetas |
00:21:19 |
- ?Cuánto me costará eso? |
00:21:24 |
Habrán sido chaquetas pésimas. |
00:21:27 |
- Irv Ravitz. |
00:21:29 |
Ella es Andy Sachs, la nueva asistente. |
00:21:32 |
Felicitaciones, jovencita. |
00:21:34 |
Un millón de chicas matarían |
00:21:37 |
Adiós. |
00:21:39 |
El presidente de Elias-Clarke, |
00:21:42 |
?Sabes qué dicen? |
00:21:50 |
No. Yya he visto todo esto. |
00:21:53 |
Theyskens está tratando de reinventar |
00:21:56 |
- ?Dónde están los otros vestidos? |
00:21:59 |
- Quédate aquí, observa y escucha. |
00:22:02 |
No. Para mí, es desconcertante. |
00:22:07 |
?Por qué es tan difícil organizar |
00:22:10 |
Uds. Tuvieron horas y horas |
00:22:13 |
Es muy confuso para mí. |
00:22:15 |
?Dónde están los anunciantes? |
00:22:17 |
- Tenemos ropa de Banana Republic. |
00:22:21 |
- Esto podría ser-- ?Qué te parece...? |
00:22:25 |
Me conoces. Dame una falda de bailarina |
00:22:29 |
- Pero ?crees que es demasiado como...? |
00:22:33 |
Eso pensé, pero no. |
00:22:36 |
? Y los cintos para este vesti...? |
00:22:41 |
Ten. Es una decisión difícil. |
00:22:51 |
?Qué es tan gracioso? |
00:22:59 |
Nada. Es que los dos cintos |
00:23:04 |
Es que todavía estoy aprendiendo |
00:23:08 |
?"Esta... cosa"? |
00:23:14 |
Bien. Entiendo. Tú crees que esto |
00:23:18 |
Vas a tu clóset... |
00:23:20 |
y escoges, no sé, ese suéter viejo |
00:23:25 |
porque quieres decirle al mundo |
00:23:28 |
como para interesarte por lo que usas. |
00:23:30 |
Pero lo que no sabes |
00:23:34 |
No es turquesa. |
00:23:36 |
Es, en realidad, cerúleo. |
00:23:39 |
Y, además, te despreocupas del hecho... |
00:23:41 |
de que en 2002 Oscar de la Renta |
00:23:45 |
Y luego creo que fue Yves Saint Laurent, |
00:23:48 |
el que hizo |
00:23:50 |
Creo que necesitamos una chaqueta aquí. |
00:23:52 |
Luego, el cerúleo apareció rápidamente |
00:23:56 |
Y después se fue filtrando |
00:24:00 |
para luego ir a parar |
00:24:01 |
para luego ir a parar |
00:24:04 |
donde tú, sin dudas, |
00:24:07 |
No obstante, ese azul representa |
00:24:10 |
e incontables empleos... |
00:24:12 |
y es cómico que pienses |
00:24:15 |
que te exime de la industria de la moda |
00:24:19 |
estás usando un suéter seleccionado |
00:24:24 |
entre un montón de cosas. |
00:24:27 |
Entonces, dije: |
00:24:30 |
entre dos cintos |
00:24:32 |
!Debiste ver cómo me miró! |
00:24:34 |
Creí que se le iba a derretir la cara. |
00:24:37 |
No es gracioso. |
00:24:39 |
Ella sólo es feliz cuando su gente |
00:24:43 |
Y las "claqueras" la adoran. |
00:24:46 |
- ?Las qué? |
00:24:48 |
Por el ruido que hacen |
00:24:51 |
Suena como "clac, clac, clac, clac". |
00:24:55 |
Y se comportan como |
00:24:58 |
La cantidad de tiempo y energía... |
00:25:01 |
que esta gente gasta en detalles |
00:25:06 |
?Para que manana gasten otros 300000 |
00:25:10 |
que seguramente estaba bien |
00:25:12 |
para venderle a la gente |
00:25:14 |
!Dios mío! |
00:25:18 |
- Ya ni siquiera tengo apetito. |
00:25:21 |
- Por eso, esas chicas son tan flacuchas. |
00:25:24 |
Dame eso. Hay como ocho dólares |
00:25:29 |
?Sabes qué? |
00:25:31 |
Sólo tengo que soportarlo un ano. |
00:25:34 |
Y después podré hacer |
00:25:37 |
Pero no puedo permitir que Miranda |
00:25:40 |
Tranquila, tigresa. |
00:25:44 |
- Buenos días, Miranda. |
00:25:49 |
No veo mi desayuno aquí |
00:25:51 |
!Perdón! |
00:25:53 |
Recoge las instantáneas |
00:25:56 |
Haz revisar los frenos de mi auto |
00:26:02 |
?Dónde está el papel que tenía |
00:26:06 |
Las ninas necesitan tablas de surf |
00:26:11 |
- Hola. |
00:26:15 |
- !Ay! |
00:26:17 |
Recoge mis zapatos de Blahnik |
00:26:21 |
?Quién es? |
00:26:24 |
Cómprame esa mesita que me gustó |
00:26:28 |
Haz una reserva para cenar esta noche |
00:26:31 |
- Comunícame con Isaac |
00:26:34 |
- ?Dónde están todos? |
00:26:39 |
Comunícame con Demarchelier. |
00:26:48 |
Llamo de parte de Miranda Priestly-- |
00:26:52 |
Tengo a Patrick. |
00:27:00 |
Gracias a Dios es viernes, ?verdad? |
00:27:02 |
Al menos, Miranda estará en Miami y no |
00:27:06 |
Mi papá vendrá desde Ohio. |
00:27:08 |
Sí, iremos a cenar, |
00:27:11 |
- ?Harás algo divertido el fin de semana? |
00:27:20 |
Sí, Nate dijo que era genial |
00:27:22 |
Se presentó aquí, pero querían |
00:27:25 |
- Ten. |
00:27:28 |
No quiero que te atrases |
00:27:31 |
- Papá, ?cómo pudiste...? |
00:27:34 |
Voy a matar a mamá. |
00:27:37 |
Papá, gracias. |
00:27:44 |
- Me alegra mucho verte. |
00:27:48 |
?Quieres empezar a interrogarme ahora |
00:27:52 |
Quise dejar que disfrutaras |
00:27:55 |
No, no, no. Está bien. Habla. |
00:27:57 |
Estamos un poco preocupados, linda. |
00:28:00 |
Recibimos correos electrónicos |
00:28:03 |
Tu paga es terrible. |
00:28:06 |
Oye, no es justo. |
00:28:10 |
Quiero entender por qué si aprobaste |
00:28:13 |
y lo rechazaste para ser periodista, |
00:28:17 |
Papá, tienes que confiar en mí. |
00:28:21 |
Ser la asistente de Miranda |
00:28:24 |
Emily irá a París con Miranda |
00:28:27 |
y conocerá a editores y redactores |
00:28:31 |
Y dentro de un ano, |
00:28:34 |
?De acuerdo? |
00:28:36 |
Papá, te juro que es mi oportunidad. |
00:28:39 |
Es mi golpe de suerte. |
00:28:41 |
Es mi jefa. |
00:28:46 |
- Perdón, papá, debo contestar. |
00:28:48 |
- Hola, ?Miranda? |
00:28:53 |
Es un absurdo problema con el clima. |
00:28:55 |
Debo regresar esta noche. Las gemelas |
00:28:59 |
- ?Qué? |
00:29:01 |
- Por supuesto Veré qué puedo hacer |
00:29:03 |
Hola. Sé que estoy llamando |
00:29:06 |
pero quería pedirle |
00:29:09 |
desde Miami a Nueva York esta noche. |
00:29:14 |
- Aquí. Gracias. |
00:29:17 |
- De Miami a Nueva York. |
00:29:18 |
- Lo necesito esta noche. |
00:29:21 |
- Creí que ibas a salir-- |
00:29:24 |
Hola. Estoy tratando de conseguir |
00:29:29 |
Sí, sé que hay un huracán. |
00:29:32 |
?No hay ningún vuelo? |
00:29:35 |
Es para Miranda Priestly, |
00:29:39 |
Sí. Sí, hola. Necesito un avión |
00:29:43 |
Sí. Perdón. Espere. |
00:29:47 |
Trato de conseguirte un vuelo, |
00:29:51 |
Por favor. |
00:29:55 |
Alguien debe estar saliendo. |
00:29:58 |
Llama a todos |
00:30:01 |
Llama a todos-- Es tu responsabil-- |
00:30:04 |
Llévame a casa. |
00:30:06 |
!Dios mío! Va a matarme. |
00:30:08 |
?Quiere llamar a la Guardia Nacional |
00:30:12 |
Claro que no. ?Podría hacer eso? |
00:30:14 |
Vamos. |
00:30:16 |
CHICAGO, EL MUSICAL |
00:30:18 |
El recital de las chicas |
00:30:21 |
Tocaron Rachmaninoff. |
00:30:23 |
A todos excepto a mí... |
00:30:26 |
porque lamentablemente no estuve allí. |
00:30:31 |
Miranda, lo lamento mucho. |
00:30:33 |
?Sabes por qué te contraté? |
00:30:35 |
Siempre contrato a la misma chica: |
00:30:38 |
Elegante, delgada y, por supuesto, |
00:30:43 |
Pero casi siempre resultan ser... |
00:30:46 |
no sé, decepcionantes y... |
00:30:50 |
estúpidas. |
00:30:52 |
Y tú, con un currículo notable... |
00:30:57 |
y el gran discurso |
00:31:00 |
pensé que serías distinta. |
00:31:03 |
Me dije: Adelante. |
00:31:07 |
Arriésgate. |
00:31:09 |
Contrata a la chica gorda y lista. |
00:31:14 |
Tenía una esperanza. |
00:31:16 |
Dios mío. Me alimento de eso. |
00:31:19 |
Pero terminaste decepcionándome |
00:31:24 |
Más que cualquiera |
00:31:31 |
Realmente hice todo |
00:31:33 |
Es todo. |
00:31:45 |
!Perdón! |
00:32:07 |
Me detesta, Nigel. |
00:32:10 |
Y ese es mi problema porque-- |
00:32:12 |
Espera. No, no es mi problema. |
00:32:14 |
No sé qué más puedo hacer, |
00:32:19 |
Ella ni siquiera dice gracias. |
00:32:21 |
Pero si hago algo mal, es sanguinaria. |
00:32:26 |
- Renuncia, entonces. |
00:32:30 |
- Renuncia. |
00:32:32 |
Puedo conseguir en 5 minutos otra chica |
00:32:37 |
No, no quiero renunciar. |
00:32:39 |
Pero sólo digo que me gustaría |
00:32:44 |
por el hecho de que me mato intentando. |
00:32:46 |
Andy, admítelo. |
00:32:51 |
Estás quejándote. |
00:32:54 |
?Qué quieres que te diga, eh? |
00:32:57 |
?Quieres que diga: "Pobrecita. |
00:33:00 |
Pobrecita. Pobre Andy"? |
00:33:03 |
Despierta, talla 6. |
00:33:04 |
Sólo está haciendo su trabajo. |
00:33:07 |
?No sabes que trabajas en el lugar... |
00:33:09 |
que publicó a algunos |
00:33:12 |
Halston, Lagerfeld, de la Renta. |
00:33:16 |
Y lo que hicieron, lo que crearon... |
00:33:19 |
fue más grande que el arte mismo, |
00:33:24 |
Pues, tú no, obviamente, |
00:33:29 |
?Tú crees que esto es sólo una revista? |
00:33:31 |
Esto no es sólo una revista. |
00:33:33 |
Es un faro luminoso |
00:33:38 |
No sé-- |
00:33:40 |
Digamos, un nino criado |
00:33:43 |
que finge ir a fútbol |
00:33:46 |
y lee Pasarela bajo las mantas |
00:33:50 |
No tienes idea de cuántas leyendas |
00:33:52 |
y, lo que es peor, te tiene sin cuidado. |
00:33:55 |
Porque en este lugar donde |
00:33:59 |
tú sólo te dignas a trabajar. |
00:34:02 |
Y quieres saber por qué |
00:34:05 |
ni te premia al final del día |
00:34:12 |
Despierta, encanto. |
00:34:20 |
Está bien. Estoy metiendo la pata. |
00:34:24 |
No quiero hacerlo. |
00:34:42 |
No sé qué esperas que haga. |
00:34:45 |
En este clóset no hay nada |
00:34:51 |
Son tallas de muestra: 2 y 4. |
00:34:54 |
- Muy bien. Tenemos esto para ti. |
00:34:59 |
Tomarás lo que te dé y te gustará. |
00:35:01 |
Tenemos este Dolce para ti. |
00:35:05 |
Y zapatos. |
00:35:08 |
DeJimmy Choo. |
00:35:11 |
- Manolo Blahnik. |
00:35:14 |
Nancy González. Me encanta. |
00:35:16 |
Bien, Narciso Rodríguez. |
00:35:20 |
- Podría servir. Podría. |
00:35:23 |
Y Chanel. Necesitas desesperadamente |
00:35:27 |
Iremos al Departamento de Belleza. |
00:35:32 |
No tengo ni idea |
00:35:36 |
Yo tampoco. El otro día, |
00:35:39 |
Tomó el rizador de Shu Uemura |
00:35:44 |
Supe desde el momento que la vi... |
00:35:47 |
que iba a resultar un completo |
00:36:01 |
Oficina de Miranda Priestly. |
00:36:02 |
No, no está disponible, |
00:36:06 |
Muy bien, gracias. Adiós. |
00:36:10 |
?Cómo...? |
00:36:13 |
- ?Estás usando las...? |
00:36:16 |
Sí, así es. |
00:36:18 |
Luces bien. |
00:36:22 |
- Dios mío. |
00:36:26 |
- Sí que luce bien. |
00:36:31 |
- Hasta manana. |
00:36:34 |
Cuida bien ese dedo, ?eh? |
00:36:54 |
Dime, ?qué te parece? |
00:37:01 |
Será mejor que salgamos de aquí |
00:37:52 |
Los vestidos son fabulosos. |
00:37:55 |
Usaremos el de color burdeos. |
00:38:02 |
Debo hallar-- |
00:38:09 |
Y pasamos todo un semestre |
00:38:12 |
Tomas la papa frita, la aprietas. |
00:38:14 |
- ? Ves qué firme es? |
00:38:18 |
Hubo una crisis |
00:38:21 |
- Tuve que hallar una cinta de pitón. |
00:38:24 |
Tengo unos obsequios divinos para todos. |
00:38:28 |
?Están listos? |
00:38:30 |
- ?Qué es eso? |
00:38:34 |
Charlie Rose se lo envió a Miranda |
00:38:37 |
Lo busqué en Internet. |
00:38:40 |
- ?Qué? |
00:38:42 |
Y tengo algunos productos. |
00:38:45 |
Algo de Clinique. |
00:38:48 |
- Maldición, me gusta tu trabajo. |
00:38:51 |
Una cosita. |
00:38:55 |
- ?La quieres? ?La quieres? |
00:38:58 |
- Creo que le gusta. |
00:39:01 |
Está agotado, ?de dónde lo sacaste? |
00:39:03 |
Miranda no lo quería y yo-- |
00:39:06 |
No, no, no. Este bolso cuesta |
00:39:11 |
Sí que puedes. |
00:39:13 |
- ?Por qué necesitan tantos bolsos? |
00:39:15 |
Tienes uno. Pones toda tu basura en él |
00:39:19 |
La moda no se basa en la utilidad. |
00:39:21 |
Un accesorio es |
00:39:23 |
que expresa una identidad individual. |
00:39:25 |
- Y es bonito. |
00:39:29 |
Pero el asunto es que Pasarela |
00:39:33 |
Aquí hay un ensayo deJay Mclnerney, |
00:39:37 |
Hasta una entrevista |
00:39:39 |
Parece que la secta |
00:39:42 |
?Qué estás...? |
00:39:45 |
Yo contesto. Es-- |
00:39:48 |
- Deja que le hable. |
00:39:50 |
- Que se prepare sus huevos revueltos. |
00:39:52 |
!Deja esa cosa! !Iba a contestar! |
00:39:55 |
Se va a armar-- |
00:40:01 |
Hola, Miranda. |
00:40:05 |
Sin ninguna duda. |
00:40:08 |
Ajá. Estoy saliendo ahora mismo. |
00:40:10 |
?Saben qué? No tenían que comportarse |
00:40:46 |
Perdón. |
00:40:50 |
Es ese que está allí. |
00:40:53 |
- Gracias. |
00:40:56 |
Pongo lo mío allí afuera |
00:40:59 |
- Perdón. |
00:41:01 |
Soy Andy. Vine a buscar algo |
00:41:04 |
Ah, sí. Debes ser la nueva Emily. |
00:41:07 |
Es un placer conocerte. |
00:41:11 |
Muy, pero muy bonito. |
00:41:13 |
Cuero envejecido, tachonado a mano, |
00:41:16 |
Muy bonito, sí. |
00:41:20 |
Usted. |
00:41:23 |
Obvio. Por aquí. |
00:41:28 |
Aquí lo tenemos. Un boceto del vestido |
00:41:32 |
Además, el eje de mi colección |
00:41:36 |
- Lo cuidaré con mi vida. |
00:41:38 |
Ahora trabajas para Miranda Priestly. |
00:41:45 |
Perdonen, chicas. |
00:41:48 |
Sírvele el ponche. |
00:41:53 |
Es mortal. Que te diviertas. |
00:42:00 |
Tiene razón, ?sabes? |
00:42:03 |
El ponche. |
00:42:06 |
Desperté en Hoboken sin nada más |
00:42:11 |
Vaya. |
00:42:14 |
Bien hecho. |
00:42:16 |
- Hola. |
00:42:20 |
?Christian Thompson? Bromeas. |
00:42:23 |
No, tú eres-- Tú escribes |
00:42:26 |
Hice una revisión de tu colección |
00:42:30 |
?Mencionaste que soy guapo |
00:42:33 |
- No, pero-- |
00:42:37 |
Quiero trabajar en un lugar |
00:42:42 |
- Soy escritora también. |
00:42:44 |
Tengo que leer tus cosas. Envíamelas. |
00:42:46 |
?Sí? |
00:42:49 |
Eso sería-- Gracias. |
00:42:53 |
Pero ahora estoy trabajando |
00:42:56 |
Bromeas. Vaya, eso es terrible. |
00:42:59 |
Eso es-- |
00:43:04 |
- ?Cómo dices? |
00:43:08 |
No puedes hacer ese trabajo. |
00:43:12 |
Debo irme. |
00:43:14 |
Sí. |
00:43:15 |
Fue un gran placer conocerte, |
00:43:44 |
Llama a la oficina deJames Holt. Diles |
00:43:49 |
Diles a los demás. |
00:43:52 |
Pero no nos esperaban hasta el martes |
00:43:56 |
Sí. Sí, me explicó cada detalle |
00:43:59 |
Luego nos peinamos |
00:44:02 |
Entiendo. |
00:44:03 |
- ?Qué es un anticipo, después de todo? |
00:44:07 |
Miranda insiste en ver las colecciones |
00:44:11 |
- Es un placer verte. |
00:44:13 |
- ?Les dice a los disenadores qué piensa? |
00:44:16 |
Esta temporada empezó para mí |
00:44:20 |
sobre el cruce |
00:44:22 |
Hay una escala Si asiente una vez, |
00:44:26 |
Sólo se le conoce una sonrisa |
00:44:30 |
Una faja de geisha. |
00:44:32 |
Si no le gusta algo, |
00:44:34 |
Este es el vestido que disenamos |
00:44:38 |
Por supuesto, |
00:44:41 |
?Qué significa? |
00:44:48 |
Catástrofe |
00:44:51 |
Lárgate. |
00:44:53 |
- No entiendo. Estoy horrorizada. |
00:44:56 |
- Ocúpate tú. |
00:44:59 |
?O sea que porque ella frunció la boca, |
00:45:03 |
Todavía no entiendes, ?verdad? |
00:45:05 |
La opinión de ella |
00:45:10 |
- Llama a mi esposo y confirma la cena. |
00:45:14 |
Necesitaré cambiarme de ropa. |
00:45:15 |
Ya envié un mensajero con tu ropa |
00:45:20 |
Bien. Y, Andrea, quisiera que tú traigas |
00:45:25 |
Que Emily te dé la llave. |
00:45:30 |
- Cuida esto con tu vida. |
00:45:34 |
Si puedo entregar el Libro, |
00:45:39 |
No soy una psicópata. |
00:45:41 |
? Y sabes que me llamó Andrea? |
00:45:43 |
No me llamó Emily, lo cual es-- |
00:45:46 |
Sí, hurra. Muy bien. |
00:45:50 |
Es muy importante que hagas exactamente |
00:45:55 |
De acuerdo. |
00:45:57 |
El Libro se prepara |
00:46:00 |
y debes esperarlo hasta ese momento |
00:46:03 |
Le llevarás a Miranda |
00:46:09 |
El auto te llevará directamente |
00:46:13 |
Entra sin llamar |
00:46:18 |
Andrea. No hables con nadie. |
00:46:21 |
No mires a nadie. |
00:46:24 |
Esto es de suma importancia. |
00:46:26 |
- ?Entiendes? |
00:46:29 |
Abres la puerta |
00:46:32 |
Cuelgas la ropa de la tintorería |
00:46:44 |
Ydejas el Libro |
00:46:55 |
- !Rayos! |
00:47:01 |
Muy bien. |
00:47:11 |
Gracias. |
00:47:14 |
- Puedes darnos el Libro a nosotras. |
00:47:18 |
- Descuida. Sube. |
00:47:21 |
- ?Qué? No te preocupes. |
00:47:23 |
- Descuida. |
00:47:25 |
O puedes llevar el Libro arriba. |
00:47:29 |
?Cómo? Sí. |
00:47:33 |
?Sí? Está bien. |
00:47:43 |
?Qué esperabas que hiciera, |
00:47:46 |
Abandoné una reunión de la comisión |
00:47:50 |
Los teléfonos celulares no funcionaban. |
00:47:53 |
Yo sabía que todos |
00:47:56 |
"Ahí está él, esperándola de nuevo". |
00:48:24 |
- Todo está bien. |
00:48:26 |
No fue tan terrible, te lo juro. |
00:48:28 |
Las gemelas me saludaron y las saludé. |
00:48:30 |
Subí las escaleras para darle el Libro-- |
00:48:32 |
?Subiste las escaleras? Subiste. |
00:48:35 |
?Por qué no te metiste en la cama |
00:48:39 |
Cometí un error. Lo sé. |
00:48:42 |
Andrea, tú no entiendes. |
00:48:43 |
Si te despide, |
00:48:47 |
Si eso ocurre, buscaré en todos los |
00:48:51 |
?Ella va a despedirme? |
00:48:53 |
No lo sé. No está contenta. |
00:49:09 |
Sobre lo de anoche, yo-- |
00:49:10 |
Necesito el nuevo libro de Harry Potter |
00:49:13 |
Bien. Iré a Barnes & Noble ahora mismo. |
00:49:17 |
?Te tropezaste y te golpeaste |
00:49:21 |
Que yo recuerde, no. |
00:49:24 |
Tenemos los libros de Harry Potter. |
00:49:30 |
?Quieres el manuscrito sin publicar? |
00:49:32 |
Conocemos a todas las editoriales. |
00:49:36 |
Y tú eres capaz |
00:49:45 |
Sí, Bobbsey. Lo sé, linda. |
00:49:49 |
Mamá está tratando de conseguírtelo. |
00:49:51 |
No entiende. |
00:49:53 |
Puedo llamar a la misma J.K. Rowling. |
00:49:57 |
Mis hijas irán a casa de su abuela |
00:49:59 |
o sea que el libro debe estar |
00:50:02 |
- !Por supuesto! |
00:50:07 |
!No hay problema! |
00:50:09 |
Bien. Tengo cuatro horas |
00:50:13 |
Smith & Wollensky abre a las 11:30. |
00:50:17 |
Bien. Regresaré en 15 minutos. |
00:50:21 |
- !Deséame suerte! |
00:50:23 |
Sí, sí, sí. Estaba esperando en línea. |
00:50:27 |
Es muy importante. |
00:50:29 |
Sí, sé que es imposible conseguirlo... |
00:50:32 |
pero me preguntaba si Ud. Podía |
00:50:35 |
si es que es posible. |
00:50:37 |
Sí, llamo por el manuscrito |
00:50:41 |
No. Sin publicar. |
00:50:44 |
?No hay posibilidades? |
00:50:46 |
Dígale que es para Miranda Priestly. |
00:50:51 |
El Hamlet Sin Techo de la Calle Houston |
00:50:56 |
Llamaré luego. |
00:50:58 |
No me recordarás |
00:51:00 |
Soy la asistente de Miranda Priestly. |
00:51:02 |
?El manuscrito de Harry Potter? |
00:51:07 |
No quería pedírtelo, |
00:51:09 |
Dile que no se puede. |
00:51:13 |
Estamos hablando de Miranda Priestly. |
00:51:15 |
No hay Plan B. Sólo hay Plan A. |
00:51:18 |
?Regresó? ?Estoy despedida? |
00:51:21 |
Rara vez se lo digo a alguien |
00:51:24 |
pero tienes que calmarte. |
00:51:27 |
!Maldición! |
00:51:34 |
Abrigo, bolso. |
00:51:38 |
?Qué es eso? No quiero eso. |
00:51:42 |
Regresaré a las 3:00. |
00:51:45 |
Y si no tienes el libro de Harry Potter |
00:51:51 |
ni te molestes en regresar. |
00:52:06 |
?Hola? |
00:52:09 |
?Renuncias? ?Estás segura? |
00:52:11 |
Fracasé. Me despedirá de todos modos. |
00:52:13 |
- Lo mejor será que me adelante a ella. |
00:52:15 |
Andy, me alegro por ti. |
00:52:19 |
- Sí. Te llamaré luego. |
00:52:24 |
?Hola? |
00:52:25 |
Soy brillante. No, en serio. |
00:52:27 |
Deberían erigir monumentos en mi honor |
00:52:30 |
No puede ser. |
00:52:31 |
Una amiga de un amigo hace la portada, |
00:52:38 |
No, porque eso significaría |
00:52:43 |
Es sólo que-- |
00:52:46 |
El asunto es, Christian, que yo sólo-- |
00:52:48 |
Si lo quieres, date prisa. |
00:53:00 |
Perdón. |
00:53:09 |
El Saint Regis |
00:53:12 |
Bienvenida. |
00:53:15 |
- Me esperan en el bar King Cole. |
00:53:23 |
- Tienes una hora. |
00:53:36 |
Una copia. ?Qué harán mis gemelas |
00:53:40 |
No, hice dos copias... |
00:53:42 |
y las mandé a encuadernar |
00:53:46 |
Esta es una copia extra para archivar, |
00:53:50 |
?Dónde están esas maravillosas copias? |
00:53:55 |
COPIA - LI BRO 7 DE HARRY POTTER |
00:53:57 |
en el tren, camino a lo de la abuela |
00:00:08 |
Es todo. |
00:00:09 |
Muy bien. |
00:00:27 |
- Hola. |
00:00:30 |
Te cobran casi cinco dólares |
00:00:33 |
Pero pensé que como renunciaste |
00:00:37 |
deberíamos celebrar. |
00:00:39 |
- Escucha. |
00:00:42 |
?Renunciaste, pero sigues |
00:00:48 |
Qué generosa. |
00:00:49 |
Está bien, después de que hablamos, |
00:00:53 |
de que no tiene sentido echar |
00:00:58 |
Tuve un momento de debilidad, nada más. |
00:01:01 |
Puede ser eso, o que tu empleo |
00:01:07 |
Está bien. Como quieras. |
00:01:16 |
Vamos. |
00:01:19 |
Sigo siendo la misma de antes. |
00:01:21 |
Sigo queriendo las mismas cosas. |
00:01:25 |
Te lo juro. |
00:01:30 |
Me gusta la ropa de antes. |
00:01:33 |
?De verdad? |
00:01:36 |
? Y estos collares? ?Te gustan? |
00:01:41 |
Y este vestido es nuevo. |
00:01:47 |
Hay una cosa más que es nueva... |
00:01:50 |
que me pareció que te gustaría, pero-- |
00:01:54 |
?Qué te parece? |
00:01:57 |
No te gusta. Sería mejor que-- |
00:02:20 |
?Este es el modelo número 2? |
00:02:23 |
- Hola. |
00:02:25 |
Muy bien. Gira para mí, carino. |
00:02:28 |
Ya veo, ya veo, ya veo. |
00:02:30 |
El artículo se llama |
00:02:32 |
La mujer moderna desata la fiera |
00:02:37 |
Bien. Ve. |
00:02:40 |
A veces no puedo creer |
00:02:42 |
- Bobby, ven aquí. Déjame ver. |
00:02:45 |
Asegúrate de que Miranda las reciba |
00:02:51 |
- Genial. Estoy ansiosa. |
00:02:54 |
- ?Podemos mejorar la actitud? |
00:02:57 |
- No me hagas arrojarte a las modelos. |
00:03:00 |
Es un día difícil. |
00:03:02 |
Mi vida personal pende de un hilo. |
00:03:04 |
Somos dos. Es lo que pasa |
00:03:09 |
Avísame cuando toda tu vida se esfume. |
00:03:11 |
Significa que es hora de un ascenso. |
00:03:21 |
No. Muy bien, febrero, |
00:03:24 |
?Alguien habló con la gente de Salma? |
00:03:26 |
Sí, pero prefiere una portada de verano. |
00:03:29 |
No. Además, quitaré el artículo de Toobin |
00:03:33 |
La mujer. |
00:03:35 |
Quiero ver un borrador nuevo |
00:03:38 |
sobre cómo elegir cirujano plástico. |
00:03:40 |
Y este diseno para la página |
00:03:45 |
No es una maravilla, ni nada. |
00:03:47 |
Muy bien. Yo me ocuparé. |
00:03:49 |
?Qué hay de Testino? ?Qué sabemos? |
00:03:51 |
Zac Posen está haciendo |
00:03:53 |
Sugerí que Testino los fotografiara |
00:03:57 |
Perfecto. |
00:03:59 |
Gracias a Dios, alguien vino |
00:04:02 |
? Y los accesorios de abril? |
00:04:04 |
Había pensado en esmaltados: |
00:04:08 |
No. Lo hicimos hace dos anos. |
00:04:10 |
Se ven muchos floreados ahora |
00:04:14 |
?Floreados? ?En primavera? |
00:04:18 |
Pero fotografiados |
00:04:20 |
Pensamos que el contraste |
00:04:23 |
y el fondo crudo y tosco |
00:04:27 |
- No. |
00:04:28 |
- No. |
00:04:38 |
?Alguien más tiene algo |
00:04:42 |
?Toallitas antisépticas, quizá? |
00:04:49 |
- ?Cómo va la gripe? |
00:04:55 |
Dios mío, es la gala de beneficencia. |
00:04:59 |
Me niego a estar enferma. |
00:05:04 |
Bien. Todo el mundo saldrá temprano |
00:05:07 |
y sugiero que vayas y saques del salón |
00:05:12 |
- y luego podrás irte a casa. |
00:05:15 |
Eso es genial. Perfecto, en verdad. |
00:05:19 |
Debo ir a la panadería Magnolia |
00:05:22 |
Le organizamos una pequena fiesta. |
00:05:25 |
Sí, estoy oyendo eso. |
00:05:30 |
Adiós. |
00:05:33 |
Amo mi trabajo. Amo mi trabajo. |
00:05:45 |
?Hola? |
00:05:50 |
Antes de la gala, necesito asegurarme... |
00:05:53 |
de que las dos conozcan bien |
00:05:57 |
Pero pensé que sólo la asistente primera |
00:06:01 |
Sólo cuando la asistente primera |
00:06:04 |
en la pesadilla de una peste viral. |
00:06:08 |
Vendrás y ayudarás a Emily. |
00:06:11 |
Es todo. |
00:06:14 |
Bien. Estos son todos los invitados. |
00:06:18 |
Debemos asegurarnos de que |
00:06:22 |
Llevo semanas estudiando. |
00:06:24 |
?Debo aprenderme todo para esta noche? |
00:06:26 |
No, no seas tonta. Estos también. |
00:06:29 |
Será mejor que empieces sin mí. |
00:06:33 |
Vamos, es su cumpleanos-- |
00:06:35 |
Está bien, pero date prisa. |
00:06:38 |
Créeme que lo haré. |
00:06:40 |
Me encanta. Te llamaré |
00:06:45 |
- ?Eso me entrará? |
00:06:47 |
Un poco de Crisco y otro poco de sedal, |
00:07:02 |
PASARELA CELEBRA |
00:07:17 |
Nada, realmente. Digo, este es-- |
00:07:19 |
Digo, realmente, es el acontecimiento |
00:07:38 |
Dios mío. Luces muy chic. |
00:07:42 |
Gracias. Tú luces muy delgada. |
00:07:46 |
- ?En serio? |
00:07:47 |
Es para París. |
00:07:50 |
Es muy efectiva. No como nada. |
00:07:52 |
Y cuando siento que voy a desmayarme, |
00:07:56 |
- Está resultando muy bien. |
00:07:58 |
Estoy a una gastroenteritis |
00:08:16 |
Es John Folger, el nuevo director |
00:08:21 |
- Gracias por venir. |
00:08:24 |
- Gracias. Siempre es un placer verte. |
00:08:28 |
Lo siento. Es muy tarde para mí. |
00:08:30 |
Supéralo. Tienes que estar aquí. |
00:08:37 |
Emily, ven aquí. |
00:08:39 |
?No es Jacqueline Follet |
00:08:42 |
Dios mío. Y Miranda la odia. |
00:08:44 |
Debía llegar cuando Miranda se fuera. |
00:08:46 |
- Yo no-- |
00:08:48 |
- El gran acontecimiento de siempre. |
00:08:58 |
Maravilloso. Nos pone muy felices que |
00:09:03 |
Por supuesto. |
00:09:07 |
Estamos muy agradecidos por ello. |
00:09:12 |
?Recibiste mi nota? |
00:09:15 |
Sí, la recibí. |
00:09:17 |
- Lo hablaremos el miércoles. |
00:09:19 |
- Nada de negocios esta noche. |
00:09:22 |
Que te diviertas. |
00:09:26 |
Gracias. |
00:09:34 |
Dios mío. No puedo recordar |
00:09:37 |
Vi su nombre esta manana en la lista. |
00:09:39 |
Ya sé. Tiene algo que ver con-- |
00:09:42 |
Espera, él era parte de-- |
00:09:47 |
El embajador Franklin, y la mujer |
00:09:55 |
Rebecca. Embajador. |
00:09:58 |
- Luce fantástica. |
00:10:00 |
Gracias. |
00:10:12 |
- Mírate. |
00:10:13 |
Estás hecha un encanto. |
00:10:16 |
Me alegra haber salvado tu empleo. |
00:10:20 |
?Sabes qué? También descubrí |
00:10:23 |
Resulta que no soy tan buena |
00:10:26 |
Espero que no. |
00:10:29 |
De no ser por el estúpido novio, |
00:10:35 |
- ?Le dices cosas así a la gente? |
00:10:40 |
- Debo irme. |
00:10:42 |
Porque mi editor de New York Magazine |
00:10:48 |
Me enviaste tus artículos |
00:10:52 |
Debo admitir que leí sólo un par. |
00:10:56 |
Pero lo que leí no era tan malo. |
00:10:58 |
Y ?sabes qué? |
00:11:02 |
ÉI debería conocerte. |
00:11:04 |
?Por qué no vienes? |
00:11:06 |
Está bien, sí. Creo que podría-- |
00:11:10 |
No, no puedo. Lo siento, debo irme. |
00:11:14 |
De acuerdo. Dale mis saludos al novio. |
00:11:24 |
Perdón. ?Puedes ir más rápido? |
00:11:27 |
Sé que Nate entenderá. |
00:11:32 |
Sí. |
00:11:37 |
Hola. |
00:11:54 |
Feliz cumpleanos. |
00:12:00 |
Lo siento muchísimo. |
00:12:03 |
Estuve todo el tiempo tratando de irme, |
00:12:07 |
Y tú sabes que no tenía alternativa. |
00:12:09 |
No te preocupes. |
00:12:13 |
Me voy a la cama. |
00:12:16 |
?No podemos discutirlo por lo menos? |
00:12:27 |
Luces realmente preciosa. |
00:13:25 |
?Tienes el Libro? |
00:13:33 |
París es la semana más importante |
00:13:37 |
Necesito a mi lado |
00:13:41 |
Eso ya no incluye a Emily. |
00:13:46 |
Espera. ?Quieres que yo...? |
00:13:53 |
Emily se moriría. |
00:13:55 |
Toda su vida se centra en París. |
00:13:59 |
No puedo... hacer eso. |
00:14:03 |
No puedo. |
00:14:05 |
Si no vas, supondré |
00:14:09 |
en Pasarela, |
00:14:18 |
La decisión es tuya. |
00:14:22 |
Es todo. |
00:15:25 |
Hola. |
00:15:27 |
- Hola. |
00:15:30 |
Sí. En cinco minutos, ?de acuerdo? |
00:16:28 |
No olvides decírselo a Emily. |
00:16:32 |
Hazlo ahora. |
00:16:45 |
No contestes. |
00:16:47 |
- No contestes. No contestes-- |
00:16:52 |
Es que Miranda quería |
00:16:54 |
Me lo dijo ayer, pero me olvidé |
00:16:57 |
Yentré en pánico, por supuesto |
00:16:59 |
Necesito hablar contigo. |
00:17:02 |
Llamé a Martine a su casa |
00:17:05 |
Abrió la tienda para mí, |
00:17:08 |
Está bien. |
00:17:10 |
Cuando llegues, hay algo |
00:17:13 |
- No será otro problema con Miranda |
00:17:17 |
Bien, porque tengo mucho que hacer |
00:17:26 |
!Dios mío! |
00:17:38 |
No me importa si te despedía... |
00:17:41 |
o te golpeaba con un atizador caliente, |
00:17:44 |
No tuve alternativa. |
00:17:47 |
- Sabes cómo es ella. |
00:17:55 |
Gracias. |
00:17:58 |
?Sabes qué es lo que más me molesta |
00:18:02 |
Eras tú la que dijo |
00:18:06 |
Y en realidad, no te interesa la moda. |
00:18:11 |
!Qué cuernos! |
00:18:12 |
Sé que estás enfadada. |
00:18:15 |
Admítelo. Vendiste tu alma cuando usaste |
00:18:19 |
Yo lo vi. Sabes qué me mata realmente |
00:18:24 |
toda la ropa que van a darte. |
00:18:26 |
Es que tú no la mereces. |
00:18:29 |
Comes hidratos de carbono, |
00:18:32 |
!Dios mío, qué injusticia! |
00:18:37 |
Vete ya. |
00:18:45 |
!Dije que te fueras! |
00:18:53 |
GALERÍA |
00:18:56 |
Es el acontecimiento del ano |
00:18:58 |
- ?A quién vas a ver, a Galliano? |
00:19:01 |
- Y a Lagerfeld y a Nicholas Ghesquiere. |
00:19:04 |
Sí. Está bien, me das miedo. |
00:19:06 |
- Hola. |
00:19:09 |
Esta muestra es sorprendente. |
00:19:11 |
- Y estoy muy orgullosa de ti. |
00:19:14 |
Empieza por las fotos de atrás |
00:19:17 |
Es así como lo disené. |
00:19:19 |
- Te encantará. |
00:19:20 |
Y tengo a alguien |
00:19:23 |
Arte y sexo. Adelante. |
00:19:25 |
- Nos vemos. |
00:19:46 |
Hola. Hola, chica de Miranda. |
00:19:51 |
- Hola. |
00:19:55 |
Por favor. |
00:19:57 |
Es verdad. Estoy haciendo una resena |
00:20:02 |
y preparando mi viaje a París |
00:20:06 |
si tú vas a estar ahí. |
00:20:10 |
La verdad es que sí. |
00:20:14 |
Genial. Me quedaré |
00:20:19 |
frente a un restaurante de falafel |
00:20:24 |
Lo siento. Estaré ocupada trabajando. |
00:20:28 |
Tendrás que buscar |
00:20:32 |
De eso se trata. |
00:20:34 |
Empiezo a preguntarme si puedo. |
00:20:52 |
Es sólo alguien que conozco del trabajo. |
00:20:54 |
- Sí, parecía trabajo. |
00:20:57 |
?Sabes qué? La Andy que conozco |
00:21:02 |
siempre llega 5 minutos antes y piensa, |
00:21:07 |
Durante los últimos 16 anos, |
00:21:10 |
Pero ?esta persona? |
00:21:12 |
?Esta amazona glamorosa que merodea |
00:21:17 |
No la reconozco. |
00:21:21 |
Diviértete en París. |
00:21:24 |
?Te vas a París? |
00:21:26 |
Sí. Acabo de enterarme. |
00:21:30 |
Creí que París era |
00:21:33 |
Genial. ?Ahora tú también |
00:21:41 |
- ?Qué demonios te pasa? |
00:21:44 |
- Miranda me lo pidió y no pude negarme. |
00:21:47 |
Es tu respuesta: "No tuve alternativa". |
00:21:49 |
Como si te obligaran a tener este empleo. |
00:21:52 |
Estás molesto porque trabajo hasta tarde |
00:21:55 |
- Lo siento. |
00:21:58 |
Odias a Pasarela y a Miranda. |
00:22:01 |
Crees que la moda es estúpida. |
00:22:05 |
Yo preparo salsa de oporto todo el día. |
00:22:09 |
No me importaría que bailaras desnuda, |
00:22:15 |
Solías decir que era sólo un empleo. |
00:22:19 |
?Qué ocurrió? |
00:22:23 |
- Eso es absurdo. |
00:22:25 |
Reconócelo y podremos dejar de fingir |
00:22:31 |
- No lo dices en serio, ?verdad? |
00:22:41 |
Bien... |
00:22:43 |
quizá este viaje llega en buen momento. |
00:22:45 |
Quizá debamos tomarnos un descanso. |
00:23:06 |
Perdón. ?Me esperas un segundo? |
00:23:12 |
?Sabes qué? Por si lo dudabas... |
00:23:15 |
la persona cuyas llamadas siempre tomas, |
00:23:19 |
Espero que las dos sean |
00:23:30 |
Hola, Miranda. |
00:24:49 |
Maestro. |
00:24:50 |
?Cómo estás? Me alegra verte. |
00:24:54 |
- ?Te gusta la colección? |
00:24:56 |
- La mejor en anos. |
00:24:58 |
Me alegro mucho por ti. |
00:25:00 |
- Ella es mi nueva Emily. |
00:25:02 |
- Sí. |
00:25:05 |
- Igualmente. |
00:25:20 |
Miranda. Por aquí. Nigel. |
00:25:23 |
Miranda, ?cuál es la postura de Pasarela |
00:25:29 |
Estaba pensando |
00:25:33 |
- ?Sí? |
00:25:35 |
?Trabajarás esta noche? |
00:25:38 |
- No, Miranda tiene una cena. |
00:25:41 |
Pero está el problema de le novio. |
00:25:46 |
Espera, no me digas nada. |
00:25:51 |
Qué tonterías dices. |
00:25:53 |
Ni siquiera un poquito. |
00:25:58 |
Te llamaré. |
00:26:23 |
Llegaste. |
00:26:27 |
Tenemos que repasar |
00:26:32 |
- para el almuerzo. |
00:26:36 |
Lo tengo aquí conmigo. |
00:26:43 |
Por favor, muévete a ese paso glacial. |
00:26:54 |
Muy bien. Entonces-- |
00:27:00 |
En primer lugar, tenemos que sentar |
00:27:05 |
Pero tu mesa está llena. |
00:27:09 |
Stephen no vendrá. |
00:27:10 |
Stephen no-- |
00:27:13 |
?No tengo que ir a buscar a Stephen |
00:27:17 |
Si hablas con él |
00:27:22 |
entonces, sí, ve por él. |
00:27:25 |
Eres muy atractiva, |
00:27:34 |
Y cuando regresemos a Nueva York |
00:27:40 |
con Leslie, a ver qué puede hacer |
00:27:45 |
de todo esto. |
00:27:50 |
Otro divorcio... |
00:27:53 |
divulgado en la página 6. |
00:27:56 |
Puedo imaginarme |
00:27:59 |
La Mata Hari obsesionada por su carrera. |
00:28:03 |
La Reina de las Nieves |
00:28:08 |
Rupert Murdoch |
00:28:10 |
por todos los diarios que vende por mí. |
00:28:15 |
De todos modos, me tiene-- |
00:28:17 |
Me tiene sin cuidado |
00:28:23 |
Pero mis hijas, eso sí-- |
00:28:26 |
Es muy injusto para mis hijas. |
00:28:29 |
No es más... |
00:28:34 |
que otra decepción... |
00:28:36 |
otro chasco, otra figura paterna... |
00:28:40 |
que se va. |
00:28:43 |
De todos modos, lo importante es-- |
00:28:48 |
Lo importante es-- |
00:28:51 |
Lo importante es que tenemos que buscar |
00:28:56 |
porque no se habla con casi nadie. |
00:29:08 |
Lo lamento mucho. |
00:29:11 |
Si quieres que cancele tu cita, |
00:29:14 |
No seas ridícula. |
00:29:21 |
?Hay algo más que pueda hacer? |
00:29:25 |
Tu trabajo. |
00:29:29 |
Es todo. |
00:29:57 |
Hola. Necesito el itinerario de Miranda |
00:30:00 |
- Bien. Adelante. |
00:30:06 |
- ?Quién te preparó eso? |
00:30:09 |
Me puse lo primero que encontré. |
00:30:12 |
Date vuelta. Déjame ver. Gira. |
00:30:19 |
- ?Sí? |
00:30:21 |
- ?Sí? Está bien. |
00:30:23 |
En serio. Creo que mi trabajo aquí |
00:30:28 |
Vamos a celebrar. Pediré champán. |
00:30:31 |
Bien. ?Por qué brindamos? |
00:30:33 |
Brindamos, querida, |
00:30:38 |
El que un millón de chicas querían. |
00:30:41 |
Ya lo conseguí hace meses. |
00:30:44 |
No estoy hablando de ti. |
00:30:50 |
- James Holt. |
00:30:53 |
Massimo Corteleoni... |
00:30:56 |
invertirá en la companía deJames |
00:30:59 |
Bolsos, zapatos, fragancias y todo. |
00:31:04 |
YJames necesita un socio. |
00:31:07 |
Y ese socio seré yo. |
00:31:15 |
- ?Miranda lo...? |
00:31:18 |
Ella me propuso. |
00:31:20 |
Pero te vas. |
00:31:22 |
No me imagino a Pasarela sin ti. |
00:31:25 |
Lo sé, lo sé, pero igualmente |
00:31:29 |
Es la primera vez en 18 anos que tengo |
00:31:33 |
!Dios mío! |
00:31:35 |
Voy a poder venir a París |
00:31:43 |
Pues, felicitaciones. |
00:31:46 |
Nigel, te lo mereces. |
00:31:51 |
Puedes apostar tu trasero de talla 6. |
00:31:54 |
Cuatro. |
00:31:56 |
?En serio? |
00:31:58 |
- Salud. |
00:32:02 |
- Por nosotros. |
00:32:09 |
Quiero decir que sí, hay cosas |
00:32:14 |
- Vamos, la odias. Admítemelo. |
00:32:17 |
Tiene fama de sádica, |
00:32:21 |
Está bien, es dura. |
00:32:25 |
nadie notaría nada malo en ella, |
00:32:30 |
Lo siento. No puedo creer esto. |
00:32:32 |
- ?Estás defendiéndola? |
00:32:35 |
?La chica inocente renuncia |
00:32:39 |
Tú, amiga mía, |
00:32:44 |
Eso me ofende. |
00:32:45 |
- No debería. Es sexy. |
00:32:51 |
- ?En serio? |
00:32:59 |
?Sabes adónde vamos? |
00:33:03 |
Descuida. Conozco esta ciudad |
00:33:05 |
Es el lugar que más me gusta |
00:33:09 |
?Sabes qué dijo Gertrude Stein? |
00:33:11 |
"EE. UU. Es mi país |
00:33:17 |
Es verdad. |
00:33:19 |
?Qué haces? |
00:33:22 |
y luego las guardas |
00:33:25 |
- Soy Christian Thompson. Es mi manera. |
00:33:29 |
Trabajo por cuenta propia. |
00:33:33 |
?Sabes qué? Nunca entendí... |
00:33:36 |
por qué todos estaban tan locos |
00:33:39 |
pero esto es bellísimo. |
00:33:48 |
No puedo. Lo siento. No puedo. |
00:33:53 |
Nate y yo nos separamos |
00:34:01 |
Tomé demasiado vino. Y tengo problemas |
00:34:09 |
No, apenas te conozco. |
00:34:14 |
Me quedé sin excusas. |
00:34:18 |
Gracias a Dios. |
00:35:08 |
Sí. |
00:35:14 |
Caray. |
00:35:18 |
PASARELA |
00:35:27 |
?Qué es esto? |
00:35:29 |
?Qué parece? Es una maqueta. |
00:35:32 |
Sí. ?De? |
00:35:34 |
De cómo será la Pasarela |
00:35:36 |
cuandoJacqueline Follet sea |
00:35:41 |
? Van a reemplazar a Miranda? |
00:35:43 |
Sí. Y me llamó para que dirija |
00:35:49 |
?Estás realmente sorprendida? |
00:35:51 |
Jacqueline es mucho más joven que |
00:35:56 |
Sin mencionar que la Pasarela |
00:36:01 |
Jacqueline hace lo mismo |
00:36:05 |
E Irv-- |
00:36:08 |
Miranda no tendrá consuelo. |
00:36:12 |
- No puede hacerle esto. |
00:36:14 |
Irv se lo dirá a Miranda |
00:36:16 |
? Y ella no tiene ni idea? |
00:36:19 |
Es una chica grande. Estará bien. |
00:36:24 |
Tengo que irme. |
00:36:28 |
Está decidido. |
00:36:31 |
Nena, está decidido. |
00:36:33 |
No soy tu nena. |
00:36:47 |
- Gracias a Dios estás aquí. |
00:36:51 |
Debo hablar contigo enseguida |
00:36:54 |
!Cuernos, cuernos! |
00:37:13 |
SUITE REAL |
00:37:15 |
- Sí. |
00:37:19 |
- Me preguntaba si-- |
00:37:22 |
- Necesito hablar contigo. |
00:37:25 |
Pero es sólo por una-- |
00:37:49 |
Espera, necesito hablar contigo. |
00:37:51 |
Irv nombrará a Jacqueline Follet |
00:37:54 |
Christian Thompson dijo |
00:37:56 |
Irv te lo dirá hoy. Creí que |
00:38:00 |
?Huelo fresias? |
00:38:01 |
?Qué? No. |
00:38:06 |
Si veo fresias en algún lugar... |
00:38:10 |
voy a molestarme mucho. |
00:38:14 |
Durante 72 anos, Pasarela |
00:38:18 |
Ha sido un faro luminoso |
00:38:22 |
Miranda Priestly ha sido |
00:38:28 |
porque inauguró un modelo |
00:38:33 |
Senoras y senores, |
00:38:54 |
Gracias, mi querido amigo. |
00:39:01 |
Muchas gracias por haber venido hoy... |
00:39:04 |
a ayudarnos a agasajar |
00:39:17 |
Pero antes de hablarles deJames... |
00:39:21 |
y de sus muchos logros... |
00:39:24 |
primero quisiera compartir |
00:39:31 |
Como muchos de Uds. Saben, |
00:39:36 |
aceptó financiar la expansión |
00:39:40 |
para transformar la obra |
00:39:44 |
en una marca global, |
00:39:49 |
Pasarela yJames Holt |
00:39:53 |
Y la principal, entre ellas, |
00:39:57 |
Y no debería sorprenderles |
00:40:02 |
de queJames eligiera al presidente |
00:40:07 |
eligiera dentro de la familia |
00:40:11 |
Y con gran felicidad, hoy... |
00:40:14 |
les anuncio a todos Uds. |
00:40:18 |
es mi camarada... |
00:40:20 |
y colega a quien tengo en gran estima... |
00:40:24 |
Jacqueline Follet. |
00:40:38 |
Gracias. |
00:40:57 |
Y ahora el acontecimiento principal: |
00:40:59 |
Nuestro agasajo a James Holt. |
00:41:04 |
En Pasarela nos enorgullece |
00:41:07 |
Cuando llegue el momento, |
00:41:13 |
?Estás seguro? |
00:41:18 |
Pero espero lo mejor. |
00:41:21 |
Tengo que hacerlo. |
00:41:42 |
Creíste que no lo sabía. |
00:41:47 |
Hace mucho tiempo que sé |
00:41:51 |
Pero tardé un poco en hallar |
00:41:56 |
Yel empleo con James Holt |
00:42:01 |
que, por supuesto, |
00:42:04 |
Sólo tuve que decirle a Irv |
00:42:09 |
La verdad es que nadie puede hacer |
00:42:13 |
Ni siquiera ella. |
00:42:16 |
A cualquier otro candidato le habría |
00:42:20 |
y la revista habría sufrido. |
00:42:24 |
Especialmente por la lista. |
00:42:27 |
La lista de disenadores, fotógrafos |
00:42:31 |
editores, escritores, modelos, |
00:42:35 |
Y que han prometido seguirme... |
00:42:38 |
donde sea, si es que alguna vez |
00:42:43 |
Entonces, él lo reconsideró |
00:42:49 |
Pero me impresionó mucho, pero mucho |
00:42:52 |
el afán que pusiste en advertirme. |
00:42:55 |
Nunca creí que iba a decir esto... |
00:42:58 |
pero realmente... |
00:43:02 |
veo mucho de mí en ti. |
00:43:08 |
Tú ves más allá |
00:43:10 |
y de lo que necesita, |
00:43:18 |
No creo que yo sea así. |
00:43:27 |
No haría lo que le hiciste a Nigel. |
00:43:33 |
Ya lo hiciste. |
00:43:40 |
A Emily. |
00:43:42 |
No fue eso lo que-- |
00:43:45 |
No, fue distinto. |
00:43:48 |
No, elegiste. |
00:43:52 |
Si quieres esta vida, |
00:43:56 |
Pero ?y si no es esto lo que quiero? |
00:44:00 |
? Y si no quiero vivir como tú vives? |
00:44:04 |
No seas ridícula. |
00:44:10 |
Todas quieren ser como nosotras. |
00:45:33 |
COMI DA PLACENTERA |
00:45:39 |
Debo estar trabajando |
00:45:44 |
?Qué pasa? |
00:45:46 |
Es que-- |
00:45:49 |
Quería decirte que tenías razón en todo. |
00:45:54 |
En que le di la espalda a mis amigos |
00:45:58 |
y a todo aquello en lo que creía. |
00:46:01 |
Y ?para qué? |
00:46:04 |
A cambio de zapatos y camisas |
00:46:15 |
Lo siento. |
00:46:27 |
Volé a Boston mientras no estabas. |
00:46:30 |
Tuve una entrevista en el Oak Room. |
00:46:33 |
? Y? |
00:46:35 |
Y estás frente a su nuevo sous-chef |
00:46:38 |
- Me mudaré allí en un par de semanas. |
00:46:48 |
No sé qué haré sin esos quesos |
00:46:52 |
Estoy seguro |
00:46:55 |
Quizá hasta tengan quesoJarlsberg. |
00:47:01 |
Es probable que se nos ocurra algo. |
00:47:06 |
?Tú crees? |
00:47:08 |
Sí. |
00:47:16 |
Dime, ?qué pasará contigo? |
00:47:20 |
Tengo una entrevista laboral hoy. |
00:47:23 |
?Sí? ?E irás así vestida? |
00:47:28 |
Cállate. Me gusta esto. |
00:47:35 |
- Andy, Greg Hill. |
00:47:37 |
Estos artículos son excelentes. |
00:47:40 |
Lo del sindicato de conserjes |
00:47:43 |
Mi única pregunta es: ?Pasarela? |
00:47:44 |
Mi única pregunta es: ?Pasarela? |
00:47:49 |
?Qué clase de accidente es ése? |
00:47:52 |
Aprendí mucho. |
00:47:56 |
Pero, al final, creo que metí la pata. |
00:48:01 |
Llamé para pedir una referencia |
00:48:04 |
Cuando quise acordarme, recibí un fax |
00:48:08 |
diciendo que de todas las asistentes |
00:48:11 |
tú fuiste su mayor decepción, de lejos. |
00:48:14 |
Y que si no te contrato, soy un idiota. |
00:48:21 |
Habrás hecho algo bien. |
00:48:56 |
Oficina de Miranda Priestly. |
00:48:57 |
Hola. Soy Andy. |
00:48:59 |
No cuelgues |
00:49:03 |
- ?Tienes que pedirme un favor? |
00:49:05 |
Es que tengo un montón de ropa |
00:49:09 |
y no tengo dónde usarla... |
00:49:11 |
y me preguntaba si tú podías llevártela. |
00:49:19 |
No sé. Es una verdadera molestia. |
00:49:23 |
Y tendré que hacerla achicar. |
00:49:28 |
Pero supongo que podría ayudarte. |
00:49:32 |
Gracias. Te lo agradezco. |
00:49:47 |
Reemplazarás a alguien excelente. |
00:49:51 |
Espero que lo sepas. |
00:49:59 |
No entiendo por qué es tan difícil... |
00:50:02 |
traer mi auto cuando lo pido. |
00:50:52 |
Muévete. |