Die Another Day

es
00:00:30 COSTA PUKCH'ONG, COREA DEL NORTE
00:02:54 ¿Qué es esto? Se suponía que yo...
00:03:40 Cuarteles del Coronel Tan-Sun Moon
00:03:55 Abre la bolsa.
00:04:01 Eso es por sermonearme.
00:04:17 Abran la puerta.
00:04:23 Búsquenme otra terapia.
00:04:35 TRANSMITIENDO
00:04:49 Soy Zao.
00:04:51 Llega tarde.
00:04:54 Sr. Van Bierk. Esperaba
00:04:58 Yo también.
00:05:01 Mis amigos militares africanos
00:05:05 Pocos negocian diamantes
00:05:09 Sé todo sobre la ONU.
00:05:14 Me especialicé
00:05:17 No lo habría adivinado
00:05:24 - Enséñeme los diamantes.
00:05:32 Traigan las armas.
00:05:45 Oculta armas
00:05:48 - Hay un campo minado.
00:05:53 Un millón de minas. Y mis
00:06:14 RPG, lanzallamas, armas automáticas
00:06:20 ¿Mis diamantes?
00:06:26 Revisen, rápido.
00:06:35 No los desperdicien.
00:06:37 Tengo planes especiales
00:06:57 Su nombre es James Bond,
00:07:10 Sr. Van Bierk,
00:07:17 El antitanques. Destruyó
00:07:21 Naturalmente.
00:07:36 ¿Cómo piensa matarme ahora,
00:07:45 Es patético que los británicos aún
00:07:51 No vivirá para ver a Corea
00:07:55 Entonces tenemos algo en común.
00:08:00 ¿Quién es?
00:08:01 ¿Y mi hijo?
00:08:03 Es el General.
00:08:07 - Padre.
00:08:09 Llegaré en 5 minutos.
00:08:14 Saquen las armas.
00:08:16 ...y mátenlo.
00:12:28 Salvado por la campana.
00:12:53 Mi hijo está muerto.
00:16:45 14 meses después
00:17:09 No excuso lo que hacen aquí.
00:17:11 No excuso lo que hacen aquí.
00:17:12 Dígaselo al conserje.
00:17:27 Aún bromea.
00:17:30 Desafiante hasta el final.
00:17:33 Su gente lo abandonó.
00:17:36 Niegan su existencia.
00:17:40 ¿Por qué guardar silencio?
00:17:47 Ya no importa.
00:17:49 Esto se sale de mis manos.
00:18:32 Llegamos al final, Sr. Bond.
00:18:35 Ahórreme la conversación.
00:18:37 Ahórreme la conversación.
00:18:40 50 años desde que las
00:18:45 ...y llega usted.
00:18:48 Un espía británico, un asesino.
00:18:53 Y ahora los de la línea dura
00:18:57 No podemos confiar en el Occidente.
00:19:02 Usted...
00:19:05 Me arrebató a mi hijo.
00:19:07 Su pelotón de fusilamiento
00:19:16 Creí que su educación occidental
00:19:20 ...entre nuestros mundos.
00:19:23 Pero no hizo más que corromperlo.
00:19:27 Acabemos con esto, ¿quiere?
00:19:31 Mi hijo tenía
00:19:36 Por última vez, ¿quién era?
00:19:39 ¿Quién lo hizo traicionar
00:19:43 La misma persona que me traicionó.
00:19:48 Voltéese.
00:20:00 Empiece a caminar.
00:20:03 Empiece a caminar.
00:20:24 Siga caminando, por favor.
00:20:27 No se detenga.
00:20:44 Zao.
00:20:46 Me intercambian...
00:20:51 ...por ti.
00:20:52 No se detenga. Siga caminando.
00:20:55 Ya llegará tu hora.
00:20:57 No tan pronto como la tuya.
00:21:02 Siga caminando, por favor.
00:21:17 Mírenlo.
00:21:19 Verifiquen.
00:21:20 Pensarían que es un héroe.
00:21:23 - Referencia nueve.
00:21:31 Sección cuatro.
00:21:34 Sujétenlo bien. Lo tenemos.
00:21:38 Cuidado con sus piernas.
00:21:40 Bien, vamos.
00:21:49 No hay agentes biológicos.
00:21:53 Pulso, 72.
00:21:57 Indicios de neurotoxinas, histamina,
00:22:02 Veneno de escorpión.
00:22:04 Hay rastros de suero.
00:22:09 Sus órganos internos
00:22:12 El hígado no está bien.
00:22:21 Buenos días.
00:22:36 Bienvenido.
00:22:46 Qué hospitalidad.
00:22:59 No te alegras mucho de verme.
00:23:01 Si por mí fuera,
00:23:07 Tu libertad fue demasiado costosa.
00:23:12 Zao.
00:23:13 Atentó contra una cumbre entre Corea
00:23:20 Y está libre.
00:23:24 No pedí que me intercambiaran.
00:23:27 Preferiría morir
00:23:30 - Tenías cianuro.
00:23:34 El principal agente americano en
00:23:40 Interceptaron una señal
00:23:43 - ¿Creen que fui yo?
00:23:47 Concluyeron que estabas
00:23:51 Teníamos que sacarte.
00:23:57 ¿Y tú qué piensas?
00:24:08 Con esas drogas
00:24:12 Conozco las reglas.
00:24:14 La primera es que no hay tratos.
00:24:21 La misión estaba comprometida.
00:24:26 Tenía un socio en el Occidente.
00:24:29 - Sea cierto o no, es irrelevante.
00:24:35 El que me delató
00:24:39 Voy a ir tras él.
00:24:40 Irás al centro de evaluación
00:24:44 Perdiste tu estatus de doble 0.
00:24:46 ¿También mi libertad?
00:24:48 Mientras yo
00:24:53 Ya no le eres útil a nadie.
00:25:24 RITMO CARDÍACO
00:25:57 MONITOR CARDÍACO
00:26:00 PARO CARDÍACO
00:26:04 - Tiene un paro cardíaco.
00:26:09 - No hay señal en el ECG.
00:26:14 Doscientos julios.
00:26:18 Necesito atropina.
00:26:30 Me retiro.
00:26:34 Gracias por el beso de la vida.
00:26:39 Violación de seguridad en nivel 3.
00:26:44 Detengan por la fuerza.
00:26:46 Violación de seguridad en nivel 3.
00:26:50 Detengan por la fuerza.
00:26:53 Violación de seguridad en nivel 3.
00:27:24 CLUB DE YATES
00:27:39 Dios mío,
00:27:43 No lleva corbata.
00:27:48 Mi suite de siempre.
00:27:52 ¿Tiene tarjeta de crédito?
00:27:54 ¿O equipaje, señor?
00:27:57 Sr. Bond, qué gusto verlo.
00:27:59 - Ha pasado mucho tiempo.
00:28:02 La suite presidencial.
00:28:04 Envíe a mi sastre. Y comida.
00:28:07 La langosta está exquisita,
00:28:12 - Y si queda, un Bollinger 61.
00:28:16 Háganlo... rápido.
00:28:19 ¿Ha estado ocupado, Sr. Bond?
00:28:21 Sobreviviendo, Sr. Chang.
00:28:46 Soy Fuentes Pacíficas del Deseo,
00:28:49 Vengo cortesía del administrador.
00:28:52 De eso estoy seguro. Adelante.
00:29:01 En la cama, por favor.
00:29:06 Sí, desde luego.
00:29:12 No soy esa clase de masajista.
00:29:17 No soy ese tipo de cliente.
00:29:25 ¿Crees que no sabía que eras
00:29:31 - Hong Kong es nuestra ahora.
00:29:34 No vine a recuperarlo.
00:29:40 Baja las manos.
00:29:42 ¿Qué diablos quiere?
00:29:44 Ayudarte a terminar con algo.
00:29:48 Zao mató a 3 de tus hombres.
00:29:51 Introdúceme en Corea del Norte
00:29:55 ¿Qué gana con eso?
00:29:58 La oportunidad de vengarme.
00:30:01 Zao tiene información que necesito.
00:30:10 - Hablaré con Beijing.
00:30:12 Ahora vete.
00:30:14 A menos que quieras
00:30:34 Sr. Bond.
00:30:36 Un regalo de agradecimiento
00:30:47 ¿Cuba?
00:30:48 Parece que el Sr. Zao
00:30:51 Si lo halla,
00:30:55 Con gusto.
00:30:58 LA HABANA
00:31:32 Vine por unos Delectados.
00:31:34 ¿Delectados?
00:31:38 Universal Exports.
00:31:43 Raoul...
00:31:46 Universal Exports.
00:31:51 Sígame.
00:31:53 Su pasaporte.
00:32:30 Pensé que nadie
00:32:35 Son peligrosos
00:32:39 Bond.
00:32:41 Sr. Bond.
00:32:43 ¿Sabe por qué?
00:32:45 Es el agregado del tabaco Volado.
00:32:48 Se consume lentamente.
00:32:50 Nunca se apaga.
00:32:55 Como un durmiente.
00:32:57 Lamento despertarlo bruscamente.
00:33:02 Amo a mi país.
00:33:04 Nunca le pediría que lo traicionara.
00:33:07 - Busco a un norcoreano.
00:33:09 Terrorista.
00:33:10 O alguien que lucha por la libertad.
00:33:14 A Zao no le interesa
00:33:24 Aún tengo amigos
00:33:31 Llamaron mis contactos.
00:33:35 Hallamos a su amigo aquí,
00:33:39 En Los Órganos.
00:33:41 Hay una extraña clínica
00:33:45 Es líder en terapia genética.
00:33:48 Aumenta la expectativa de vida
00:33:53 Y de los occidentales ricos.
00:33:56 GUÍA PRÁ CTICA - AVES
00:33:57 Perdimos la libertad
00:34:01 ...tenemos el mejor
00:34:04 No les fue tan mal
00:34:07 Tenemos formas
00:34:10 Se sorprendería de cuántos
00:34:13 ...por recuerdos de la decadencia.
00:34:19 - ¿Me los presta?
00:34:21 Mis fuentes me dicen
00:34:25 Quisiera ser de más ayuda.
00:34:30 Podría darme un auto veloz.
00:35:15 Sr. Krug, sus papeles
00:35:18 Ya era hora, Fidel.
00:35:20 Consigue más chicas
00:35:26 A menos que quieras
00:36:34 Una vista magnífica.
00:36:39 Así es, ¿verdad?
00:36:42 Lástima que los demás no la vean.
00:36:44 ¿Mojito?
00:36:48 Deberías probarlo.
00:36:52 Giacinta Johnson.
00:36:56 Los míos me llaman James Bond.
00:36:59 ¿Jinx, dijiste?
00:37:01 Nací un viernes 13.
00:37:03 ¿Crees en la mala suerte?
00:37:06 Digamos que mis relaciones
00:37:10 Conozco esa sensación.
00:37:15 Los depredadores
00:37:19 ¿Por qué?
00:37:21 Es cuando las presas salen a beber.
00:37:25 ¿Muy fuerte para ti?
00:37:29 Podría gustarme.
00:37:32 ¿Cuánto tiempo tienes?
00:37:35 Hasta el alba. ¿Y tú?
00:37:38 Vine a ver los pájaros.
00:37:42 Ornitólogo.
00:37:44 ¿Ornitólogo?
00:37:47 Qué palabrota.
00:37:52 ¿Estarás ocupado
00:37:55 No hay búhos en Los Órganos.
00:38:02 No allá, al menos.
00:38:07 ¿Y qué hacen los depredadores...
00:38:10 ...cuando cae el sol?
00:38:14 Festejan...
00:38:17 ...como si el mañana no existiera.
00:38:59 ¿Siempre eres así de fogoso?
00:39:03 Extrañaba el contacto
00:39:09 ¿Quién dice que soy buena?
00:40:24 ¿Qué quiere?
00:40:25 - No necesito una silla.
00:40:28 Ahora sí.
00:40:49 Muy bien.
00:40:52 Isla Los Órganos
00:42:34 Se le hará una terapia
00:42:38 Le explicaré las dos fases.
00:42:40 Primero, exterminamos su médula.
00:42:45 Fase dos: Introducimos
00:42:50 Huérfanos, fugitivos.
00:42:55 Me gusta pensar en mí
00:42:59 Y aquí es cuando creo.
00:43:04 Gracias.
00:43:06 Me temo que es
00:43:11 ...todo gran arte lo es.
00:43:13 Ciertamente disfrutaré
00:43:19 Desde luego, muchos artistas
00:43:24 ...después de muertos.
00:43:45 Mi padre fue sargento.
00:43:48 Tengo gratos recuerdos del campo.
00:44:20 FASE UNO COMPLETA
00:44:22 FASE DOS EN ESPERA
00:44:24 HABITAClÓN 11
00:44:54 Bien.
00:44:56 Tengo tu atención.
00:45:01 ¿Quién financia tu renovación, Zao?
00:45:06 ¿La misma persona
00:46:06 ¿James? ¿Qué pasa?
00:46:08 ¡Jinx, debemos salir de aquí!
00:47:06 ¡Vámonos!
00:47:07 ¡Despega!
00:48:32 Amigo mío,
00:48:36 ...que es de Sierra Leona.
00:48:41 Aquí hay una especie de marca.
00:48:45 - "GG".
00:48:51 Sí.
00:48:54 De la corporación Graves
00:48:57 Es su firma láser.
00:49:00 Un tal Gustav Graves
00:49:04 ...hace un año.
00:49:06 Son idénticos
00:49:11 Sorprendente coincidencia.
00:49:16 ¿Cómo escapó
00:49:19 ...en el puerto, bajo sus narices?
00:49:22 - ¿Una estación interesante?
00:49:25 Debía tirar la llave,
00:49:30 ¿lnsinúa que tuve
00:49:32 Bond escapó muy rápido, ¿no es así?
00:49:36 Está entrenado para eso.
00:49:38 Su chico ha estado ocupado.
00:49:42 O pone su casa en orden...
00:49:45 ...o lo haremos por Ud.
00:49:48 FIN DE TRANSMISlÓN
00:50:02 Su bebida, señor.
00:50:05 Por suerte la pedí agitada.
00:50:13 GUSTAV GRAVES
00:50:33 - ¿Cuándo llegará?
00:50:38 - Parece que no llegará.
00:51:17 - Gran día para ser caballero.
00:51:22 Estoy orgulloso
00:51:25 Al llegar así no le sorprenderá
00:51:31 Prefiero "aventurero".
00:51:33 ¿Por qué es secreto
00:51:36 Es una sorpresa.
00:51:40 Trabaja sin descanso.
00:51:44 ¿Por qué desperdiciar
00:51:47 ¿Entrará al equipo
00:51:49 - Entrena furiosamente.
00:51:53 Como dicen:
00:51:55 Gracias.
00:51:57 No queremos hacer
00:52:00 - Sr. Graves.
00:52:17 Punto.
00:52:22 Eso es un punto.
00:52:26 Punto.
00:52:32 ¿Verity?
00:52:33 James Bond.
00:52:36 Su alumno.
00:52:41 Veo que sabe manejar su arma.
00:52:44 Siempre tengo la punta arriba.
00:52:50 ¿Le importa?
00:52:55 ¿Por qué no?
00:52:58 Punto. Posiciones. Adelante.
00:53:03 Deléitese con la mejor
00:53:07 ¿Gustav Graves?
00:53:09 Su publicista, Miranda Frost.
00:53:15 Mi protegida.
00:53:20 Ganó el oro en Sydney.
00:53:22 - Por descalificación.
00:53:25 La que le ganó consumía esteroides.
00:53:28 Miranda merecía el oro.
00:53:30 - Y le enseña a Graves cómo ganar una.
00:53:36 Ha ganado tanto,
00:53:44 ¿Quiere conocerlo?
00:53:46 Desde luego.
00:53:50 Adelante.
00:53:54 - ¿Gustav?
00:53:58 - ¿Y el Sr...?
00:54:01 James Bond.
00:54:04 - ¿Ya nos conocíamos?
00:54:10 Desde luego. Me equivoqué.
00:54:13 - ¿Le gusta apostar, Sr. Bond?
00:54:18 ¿Es mil por punto mucho para Ud.?
00:54:24 ¿Quisieras apostar, Verity?
00:54:28 No, gracias.
00:54:31 No me gustan las peleas de gallos.
00:54:34 No me gustan las peleas de gallos.
00:54:35 ¿Comenzamos?
00:54:37 Discúlpeme.
00:54:41 ¿A tres toques?
00:54:45 Posiciones.
00:54:47 Listos. Adelante.
00:54:49 En guardia.
00:55:00 Punto.
00:55:01 Posiciones.
00:55:03 Adelante.
00:55:11 Punto.
00:55:13 Dos a cero.
00:55:15 ¿Desea continuar?
00:55:16 - ¿Quiere subir la apuesta?
00:55:22 Juguemos por esto.
00:55:25 Lo adquirí en Cuba.
00:55:28 Creo que es uno de los suyos.
00:55:32 Vaya, vaya. Viajan por el mundo.
00:55:36 Pero los diamantes
00:55:42 Un espécimen brillante.
00:55:45 Y químicamente idéntico
00:55:49 Entonces perderá algo precioso.
00:55:55 Posiciones.
00:55:58 Listos.
00:56:00 - Adelante.
00:56:08 Vaya.
00:56:12 ¿Desea continuar?
00:56:14 ¡Desde luego que deseo continuar!
00:56:17 Pero ya que aumentó la apuesta,
00:56:24 Hagámoslo a la manera antigua.
00:58:43 ¡Suficiente!
00:58:49 Es sólo por diversión, Miranda.
00:58:57 Parece que me ganó, Sr. Bond.
00:59:03 Vayamos abajo, ¿quiere?
00:59:20 Es un oponente raro, Sr. Bond.
00:59:23 El fin de semana haré una demostración
00:59:29 Acompáñenos.
00:59:32 Cuando haya solucionado
00:59:35 ¿Qué haría sin ti?
00:59:41 ¿Tendré el placer en Islandia?
00:59:44 Me temo que nunca
00:59:49 Disculpe, comandante Bond.
00:59:54 El lugar necesitaba ser redecorado.
01:00:43 Había oído de este lugar.
01:00:48 Nunca pensé que vendría aquí.
01:00:51 Algunas cosas
01:00:55 Una estación abandonada
01:01:01 - Tu tarjeta de invitación.
01:01:06 ¿Me desechaste...
01:01:08 ...y quieres mi ayuda?
01:01:12 Harás lo que sea
01:01:15 - Como tú.
01:01:19 No me doy el lujo de ver
01:01:23 - El mundo cambió desde que te fuiste.
01:01:31 Sospechas de Graves
01:01:35 - ¿Qué tienes?
01:01:40 Un huérfano en una mina...
01:01:42 ...aprende ingeniería, descubre una
01:01:48 De la nada a la opulencia
01:01:53 - ¿Y la demostración que hará?
01:01:58 Dime lo que sabes
01:02:01 Terapia genética.
01:02:03 Nuevas identidades
01:02:07 "Un salón de belleza".
01:02:14 Ya no existe.
01:02:16 Zao escapó, pero dejó esto.
01:02:23 De la mina de Gustav Graves.
01:02:27 Creo que lavan diamantes
01:02:31 Debemos tener cuidado.
01:02:37 Suerte que yo esté fuera.
01:02:40 Parece que eres útil de nuevo.
01:02:46 Quizá es hora de
01:04:09 Disculpa,
01:04:12 ...no debería
01:04:18 Mira la repetición.
01:04:20 Verás que está muerto y ella
01:04:25 Siempre hay una excusa,
01:04:29 Llévame al antiguo campo de tiro.
01:04:32 Sí, pero es el futuro,
01:04:36 Aquí es donde guardan
01:04:40 Aquí es donde se desarrolla
01:04:44 - Tienes razón.
01:04:47 ¿Aún funciona esto?
01:04:55 - Mira...
01:04:59 Trato de llegar a eso.
01:05:04 Arma, por favor.
01:05:11 Un vidrio irrompible,
01:05:16 Giro y... voilà.
01:05:20 Un agitador sónico
01:05:24 - Eres más listo de lo que pareces.
01:05:29 Un nuevo reloj.
01:05:33 - El tiempo vuela.
01:05:35 ...por qué no impones una marca
01:05:39 Tu nuevo transporte.
01:05:52 - Quizá llevas mucho tiempo aquí.
01:05:58 - Bromeas.
01:06:02 ...nunca bromeo con mi trabajo.
01:06:05 Aston Martin lo llama Conquista,
01:06:14 - Muy bien.
01:06:17 Pequeñas cámaras
01:06:20 ...en un polímero
01:06:24 Para el ojo humano, parece invisible.
01:06:28 Silla expulsora, torpedos, armas que
01:06:34 El manual. Aprenderás
01:06:44 Tomó unos segundos, Q.
01:06:48 Quisiera poder desaparecerte a ti.
01:06:54 Adelante.
01:06:59 Antes de salir
01:07:03 ...dime lo que sabes de James Bond.
01:07:06 Es un doble 0.
01:07:10 Un detonante
01:07:13 ...y un peligro para todos.
01:07:18 Es un tipo provocador y conflictivo.
01:07:25 Un mujeriego.
01:07:27 Conocerás mucho más de él en Islandia.
01:07:31 Con respeto,
01:07:36 Te ofreciste para esto y en
01:07:41 Graves parece limpio.
01:07:44 Bond piensa lo contrario y
01:07:49 Embrollar un poco al Sr. Graves.
01:07:52 ...nada se saldrá de las manos.
01:07:56 En tus 3 años de criptología,
01:08:01 No has fraternizado con ninguno de tus
01:08:07 Sería tonto involucrarme
01:08:12 Especialmente con James Bond.
00:00:28 Un nombre bastante peligroso.
00:00:58 521 kilómetros por hora.
00:01:02 El propulsor dos se apagó.
00:01:05 - Es bueno verlo. ¿Le gustó mi carrera?
00:01:11 Llegar al extremo hace
00:01:15 Donald Campbell logró la marca de
00:01:22 - Murió en su regreso.
00:01:27 - ¿No se debe vivir así?
00:01:30 - No persigue sueños, los vive.
00:01:35 Yo debo vivir mis sueños. Además,
00:01:42 Sr. Bond.
00:01:44 - Srta. Frost.
00:01:47 Un palacio de hielo.
00:01:50 Se construyó
00:01:53 Los humanos necesitan
00:01:57 ¿En un lago?
00:02:00 - ¿Qué hay al lado?
00:02:03 Y la residencia de Gustav.
00:02:16 Gracias.
00:02:22 Su cuarto.
00:02:24 Maravilloso.
00:02:42 Vodka martini.
00:02:51 ¿Mojito?
00:02:56 ¿Esta vez viniste por los pingüinos?
00:02:59 - ¿O por el paisaje?
00:03:03 ¿Eso me incluye a mí?
00:03:06 - Según lo que busques.
00:03:10 Imaginé que te las arreglarías.
00:03:13 - Entiendo que no duren tus relaciones.
00:04:03 Te ves terrible.
00:04:06 Tú tampoco te ves muy bien.
00:04:14 - ¿Aún sientes los efectos secundarios?
00:04:20 Una hora en la Máquina del Sueño
00:04:24 - ¿Qué te pasó?
00:04:27 No sabe nada. Hemos estado así
00:04:35 - ¿Viste a mi padre?
00:04:39 - El general Moon aún llora tu muerte.
00:04:46 Sr. Bond.
00:04:49 - ¿Y la Srta...?
00:04:53 ¿El Sr. Bond ya le explicó
00:04:58 - Sí, creo que me llegó la onda.
00:05:04 La demostración comenzará
00:05:09 ¿Vamos?
00:05:14 - ¿Ya no eres "Jinx"?
00:05:28 Siempre trato de devolverle
00:05:32 ...por lo que me dio:
00:05:34 Esos pedacitos de cielo
00:05:38 No son sólo piedras costosas.
00:05:43 Y la forma de hacer
00:06:04 Imaginen la posibilidad de llevar luz
00:06:10 ...que haya cosechas todo el año,
00:06:14 Imaginen un segundo sol...
00:06:18 ...brillando como
00:06:24 Que se haga la luz.
00:06:33 ¡Les presento a Ícaro!
00:06:42 Ícaro es único. Su cubierta
00:06:47 ...y la exhalará sobre la Tierra.
00:06:51 No saben hasta qué punto
00:06:52 No saben hasta qué punto
00:07:07 Ahora iluminemos esta noche
00:07:34 Es emocionante.
00:08:47 - Vlad, enséñame las modificaciones.
00:08:51 Aquí está el mecanismo
00:08:55 - ¿50 000 voltios?
00:09:01 Armado...
00:09:03 ...y muy peligroso.
00:09:23 ¡PELIGRO!
00:09:29 NO CERRAR SIN SUSPENDER
00:09:47 ¡ALERTA DE INTRUSO!
00:10:04 M me advirtió que esto pasaría.
00:10:06 Por eso el desinterés por mí.
00:10:09 Dios, eres peor
00:10:14 No parecen convencidos.
00:10:17 Vamos, esfuérzate más.
00:10:25 Sé todo de ti. Sexo a la cena, muerte
00:10:30 - ¿No?
00:10:41 - Estás mejorando mucho.
00:10:45 - Se fueron hace siglos.
00:10:48 Salgamos de aquí.
00:11:19 Mejor te quedas.
00:11:23 Está bien.
00:11:24 Admiro tu control. Estuviste
00:11:31 Al paso que vas,
00:11:37 James, dime qué pasó
00:11:41 Fui traicionado.
00:11:43 Eso fue todo.
00:11:49 Riesgos del oficio.
00:11:58 Esto es una locura.
00:12:01 Es sólo un número.
00:12:41 James...
00:12:44 ...ten cuidado.
00:12:49 Vuelve a tu cuarto.
00:13:24 ¿Por qué quieres matarme?
00:13:27 Creí que era un acto humanitario.
00:13:36 ¿Quién te envió?
00:13:39 Tu mamá.
00:13:41 Está muy enojada contigo.
00:13:46 Te contaré un pequeño secreto.
00:13:49 La mina es falsa, pero los láser...
00:13:54 ...son reales.
00:14:17 No hablará.
00:14:20 Acaba con ella.
00:14:22 Usaré el láser.
00:14:24 No hagas desorden.
00:15:43 - ¿Jinx?
00:15:46 ¡Apágalo! ¡Apágalo!
00:16:15 James, necesito ayuda aquí.
00:16:24 Apágalo...
00:16:27 ...o quedaré reducida a la mitad.
00:17:10 ¿La chica que odia estar atada?
00:17:14 ¿Me sacarás de aquí?
00:17:16 - ¿Eres de la CIA?
00:17:18 - Estamos del mismo lado.
00:17:22 Sí. La paz mundial,
00:17:26 ...y a nuestro amigo
00:17:29 - ¿Zao?
00:17:32 Regresó con una extraña
00:17:36 Quizá la trajo
00:17:39 No pudo traerla.
00:17:42 Ya estaba aquí.
00:17:47 Pertenece a otro coreano.
00:17:50 Su jefe.
00:17:56 - Necesitamos que Kil nos saque.
00:18:03 IDENTIFICAClÓN
00:18:05 IDENTIFICAClÓN POSITIVA
00:18:10 - Buscaré apoyo.
00:18:12 Ve por Miranda. Es una Ml6.
00:18:16 ¿Y tú qué harás?
00:18:18 Terminar un asunto.
00:18:33 Así que vives
00:18:37 ...Coronel.
00:18:39 Por fin. Empezaba a pensar
00:18:44 ¿Fue doloroso?
00:18:47 - ¿La terapia genética?
00:18:50 Me alegra oír eso.
00:18:53 Pero hubo compensaciones.
00:18:56 Como verte revolcarte
00:18:59 Dejarte vivir
00:19:02 Ha sido divertido.
00:19:04 La diversión está a punto de terminar.
00:19:08 Tú y yo nos conocimos
00:19:11 ...pero dejaste
00:19:14 Cuando me obligaste
00:19:18 ...elegí hacer al repulsivo
00:19:24 Sólo en los detalles.
00:19:26 Ese contoneo injustificado.
00:19:30 Tus bromas pesadas, un mecanismo
00:19:36 Mi mecanismo de defensa está aquí.
00:19:43 La Srta. Frost no es lo que parece.
00:19:47 Las apariencias pueden ser engañosas.
00:19:52 Sí.
00:19:54 - ¿Descubriste quién te traicionó?
00:19:59 ¿Nunca se te ocurrió buscar
00:20:08 Estaba bajo tus narices.
00:20:14 Fue bueno que llevaras
00:20:17 Sí. Los riesgos del oficio.
00:20:24 Verás, tengo un don.
00:20:27 Un instinto para
00:20:29 Un instinto para
00:20:30 La tuya son las mujeres.
00:20:34 Al arreglar la muerte
00:20:38 ...obtuve mi propia agente Ml6...
00:20:42 ...usando todo aquello de lo que
00:20:48 ...incluso su sexo.
00:20:51 El arma más fría de todas.
00:20:56 Hola.
00:20:58 ¿Miranda?
00:21:07 - Otros vendrán después de mí.
00:21:15 Será víctima de una tragedia.
00:21:17 - Un palacio de hielo es peligroso.
00:21:23 Sí.
00:21:28 He extrañado
00:21:33 - ¿Qué te parece mi respuesta?
00:21:38 Disfruté lo de anoche...
00:21:40 ...pero hay muerte al desayuno.
00:21:58 Mátenlo.
00:22:34 Mátenlo. ¡Ahora!
00:22:44 - Escapó.
00:22:47 El placer está en la persecución.
00:23:03 Caballeros...
00:23:05 ...les prometí
00:23:08 Ahora verán el poder de Ícaro.
00:23:19 El espía occidental huye,
00:23:32 Ícaro buscará la estela de calor
00:23:56 Jefe, rompió su marca.
00:25:05 Hora de trazar la línea.
00:25:37 El calentamiento global es terrible.
00:26:40 Buenos movimientos, como Bond.
00:26:43 Fue igual de vigoroso anoche.
00:26:47 ¿Te lo hizo?
00:26:48 - Debió estar desesperado.
00:26:52 Murió tratando
00:26:57 Está bien hecho.
00:26:59 Espero que no se encoja
00:27:33 Pronto venceremos.
00:27:45 Tenemos una hora
00:28:49 Vamos, Jinx, ¿dónde estás?
00:28:59 ¡Unidades, reportarse!
00:29:24 Alerta, falla en el camuflaje.
00:31:20 Es hora de darle
00:33:40 Camuflaje restablecido.
00:34:31 ¿Vlad, la palabra "ergonomía"
00:34:34 ¿Hombre? ¿Máquina?
00:34:37 Esto sigue siendo una maleta.
00:34:41 Termínala, ¿sí?
00:35:51 Vamos, aquí está caliente.
00:35:54 El frío te mantuvo viva.
00:35:58 Vamos.
00:36:09 ¿Por qué te tardaste tanto?
00:36:11 Lo siento.
00:36:24 Refugio Subterráneo de EE. UU.
00:36:46 Agente Johnson.
00:36:49 - James.
00:36:51 Bien, ponnos al tanto.
00:36:54 Otra división movilizada al norte.
00:36:59 - Y un millón en la reserva.
00:37:04 La línea dura arrestó al general Moon.
00:37:05 La línea dura arrestó al general Moon.
00:37:07 Me confundió deliberadamente
00:37:11 - Si nos hubiera dicho de su agente...
00:37:14 - Por obra del doble agente.
00:37:18 ...si nos hubiera dicho que Frost y Moon
00:37:23 Saber en quién confiar
00:37:27 Vaya, vaya, James Bond.
00:37:29 - Justo a tiempo para el show.
00:37:33 Estamos en Defensa 2.
00:37:35 Si el Norte va al Sur,
00:37:39 No se camina por un campo minado.
00:37:42 Necesitas alguna ventaja.
00:37:45 - Ícaro.
00:37:47 ...con un antisatélite en una hora.
00:37:50 - ¿Dónde está Graves?
00:37:54 Están donde no podemos tocarlos.
00:38:00 Uds. No...
00:38:02 ...pero yo sí.
00:38:05 ...vinimos por si hay una escalada,
00:38:09 No incursionaremos en el Norte
00:38:13 ¿Cuándo te detuvo eso?
00:38:16 Tome su decisión.
00:38:20 ¿Cree que dejaré esto
00:38:21 ¿Cree que dejaré esto
00:38:25 Irás con él.
00:38:28 Nos acercamos a zona de salto.
00:38:35 ¡Bien, adelante!
00:38:47 - Entraron a espacio norcoreano.
00:38:51 Si nuestro radar no los puede ver,
00:39:13 Base Aérea Pyongang
00:39:18 Jefe, están atacando a Ícaro.
00:39:22 Pasen a automático.
00:39:34 Espero que no sean supersticiosos.
00:39:48 Dios mío.
00:39:49 Movilicen las tropas surcoreanas.
00:39:53 ¿No hay noticias de Bond?
00:40:09 Vehículos.
00:40:12 Gente importante.
00:40:18 Es él.
00:40:22 - Trescientos metros.
00:40:33 Debemos subir a ese avión.
00:41:16 Tú, trae a mi padre.
00:42:08 Padre...
00:42:11 ...lamento que nos veamos así.
00:42:15 ¿No me reconoces?
00:42:19 No te conozco.
00:42:23 Siempre te ha sido
00:42:26 Eso me hizo
00:42:30 ...pero no olvidé tus enseñanzas.
00:42:33 En la guerra, el estratega
00:42:37 ...luego de obtener la victoria.
00:42:42 Como ves, padre,
00:42:46 ...y esto es lo que garantiza
00:43:33 Hijo mío.
00:43:36 ¿Qué te hiciste?
00:43:40 Ven, padre.
00:43:43 Observa el ascenso de tu hijo.
00:44:15 En cuanto alcance el paralelo 38,
00:44:20 Puede que no sea suficiente.
00:44:37 ¿Ves, Padre?
00:44:39 Ícaro está despejando el campo minado
00:44:45 Si los americanos no huyen,
00:45:13 Japón es un insecto
00:45:17 ...y el Occidente temblará de miedo.
00:45:24 - América enviará cabezas nucleares.
00:46:14 Nos destruirás.
00:46:22 - ¿Matarías a tu propio hijo?
00:46:45 Padre... me decepcionas.
00:47:42 Alerta. Alerta.
00:47:45 - Manual.
00:47:46 Manual.
00:47:53 - ¡Sube!
00:47:55 - Manual.
00:48:17 Muy bien.
00:48:19 Muy bien.
00:48:24 Lo tengo.
00:48:26 Vaya, vaya. Estás en todas partes.
00:48:32 Con la mano izquierda.
00:48:35 Eso es.
00:48:38 Eso es.
00:48:39 Ahora suéltala.
00:48:43 Parece que tus amigos se fueron.
00:48:54 Ponlo en piloto automático.
00:48:56 Vamos.
00:48:58 Eso es. Buena chica.
00:49:21 Veo que ahogarte no funcionó.
00:49:24 Haré algo más al grano.
00:49:30 Mil metros y acercándose.
00:51:36 Puedo leer todos tus movimientos.
00:51:43 Lee esto.
00:51:46 Perra.
00:52:23 Mira, paracaídas para los dos.
00:52:30 Ya no.
00:52:38 Como ves, Sr. Bond,
00:52:44 Pero mis sueños sí pueden matarte.
00:52:48 Hora de enfrentar el destino.
00:53:05 Hora de enfrentar la gravedad.
00:53:06 Hora de enfrentar la gravedad.
00:53:49 Creo que rompí su corazón.
00:53:55 Parece que caeremos juntos.
00:53:59 Aún no.
00:54:04 - Abre la compuerta trasera.
00:54:24 ¡Vamos!
00:55:35 - Vamos.
00:55:38 Debí advertirte...
00:55:40 ...que mis relaciones tampoco duran.
00:55:48 Al menos moriremos ricos.
00:55:54 Vamos. Vamos, vamos.
00:55:58 Vamos.
00:56:19 Oye...
00:56:21 ...¿dijiste algo
00:56:45 CONFIDENCIAL
00:56:47 ARCHIVO CERRADO
00:57:05 James.
00:57:06 James.
00:57:07 Moneypenny.
00:57:53 James.
00:58:05 ¿Moneypenny?
00:58:06 ¿Moneypenny?
00:58:09 Sólo lo estaba probando.
00:58:15 Es un poco duro, ¿no?
00:58:17 Sí, mucho.
00:58:55 Espera, no lo saques.
00:58:58 ¿Ves? Entra perfectamente.
00:59:03 - Déjalo adentro.
00:59:07 No, déjalo adentro, por favor.
00:59:13 Debemos devolverlos.
00:59:17 Aún somos de los buenos, ¿no?
00:59:24 No estoy seguro
00:59:31 Soy muy buena.
00:59:36 Especialmente cuando eres mala.
01:03:43 JAMES BOND REGRESARÁ