Die Another Day
|
00:00:05 |
Ripped by alavraza |
00:00:29 |
PUKCH'ONG KIYISI, KUZEY KORE |
00:02:31 |
DÜZELTME |
00:02:52 |
Bu nedir, yapmam gereken... |
00:03:34 |
Yüzbaşı Tan-Sun Moon'un Karargahı |
00:03:49 |
Çantayı açın. |
00:03:54 |
Bana ders vermeyi öğreneceksiniz. |
00:04:10 |
Güvenlik kapılarını çekin. |
00:04:17 |
Bana yeni bir sinir terapisti bulun. |
00:04:29 |
İLETİYOR |
00:04:43 |
Ben Zao. Geciktin. |
00:04:48 |
Bay Van Bierk. Bu toplantıyı |
00:04:52 |
Ben de. |
00:04:55 |
Afrikalı asker dostlarım size |
00:04:59 |
B.M. Ambargosundan beri, çok az |
00:05:03 |
B.M. Hakkında herşeyi bilirim. |
00:05:07 |
Uzmanlığım Batı ikiyüzlülüğü. |
00:05:11 |
Mütevazi araba koleksiyonunuzdan |
00:05:18 |
- Elmasları göster. |
00:05:25 |
Silahları getirin. |
00:05:39 |
Silahsız bölgede silah saklamak. |
00:05:44 |
Amerika'nın kültürel katkısı. |
00:05:47 |
Bir milyon mayın tarlası, vebenim |
00:06:08 |
RPGler, alev tabancaları, otomatik silahlar |
00:06:14 |
Elmaslarım? |
00:06:19 |
Çabuk kontrol edin. |
00:06:29 |
- Hepsini aynı anda patlatma. |
00:06:37 |
GİZLİ GÜVENLİK SERVİSİ |
00:06:50 |
İsmi James Bond. |
00:07:04 |
Bay Van Bierk, |
00:07:10 |
Yeni tanksavarımız, |
00:07:30 |
Beni nasıl öldürmeyi |
00:07:39 |
Siz İngilizlerin hala dünyaya |
00:07:44 |
Ancak, Kore'nin, Kuzey tarafından |
00:07:49 |
Demek ki ortak bir yönümüz var. |
00:07:54 |
- Kim o? |
00:07:57 |
General. |
00:08:01 |
- Merhaba, Baba. |
00:08:03 |
Beş dakika içinde oradayım. |
00:08:08 |
Silahları buradan |
00:12:22 |
Çan tarafından kurtarıldı. |
00:12:46 |
Oğlum öldü. |
00:16:34 |
14 ay sonra |
00:16:58 |
Burada yapılana göz yumamam. |
00:17:01 |
Ne düşündüğün umurumda değil. |
00:17:16 |
Hala şaka yapıyorsun. |
00:17:18 |
Sonuna kadar muhalif. |
00:17:21 |
Dostların seni terketti. |
00:17:29 |
Neden sessiz kalıyorsun? |
00:17:35 |
Artık fark etmez. |
00:18:21 |
Sona ulaştık Bay Bond. |
00:18:24 |
Boş konuşmaları kendinize saklayın. |
00:18:29 |
Büyük güçler Kore'yi |
00:18:33 |
Ve sonra siz geldiniz. |
00:18:36 |
Bir İngiliz casusu. Bir tetikçi. |
00:18:41 |
Artık radikallerin Batıya |
00:18:50 |
Sen... |
00:18:53 |
Sen oğlumu benden aldın. |
00:18:56 |
Sizin özel kuvvetler bu |
00:19:04 |
Batı eğitiminin dünyalarımız |
00:19:11 |
Ama bu sadece onu yozlaştırdı. |
00:19:16 |
Bu konuyu kapatalım. |
00:19:19 |
Oğlumun Batıda bir dostu vardı. |
00:19:24 |
Son defa soruyorum, kimdi? |
00:19:27 |
Kim onu, ülkesine ve |
00:19:31 |
Beni aldatan kişi. |
00:19:37 |
Dön. |
00:19:49 |
Yürü. |
00:20:12 |
Yürümeye devam, lütfen. |
00:20:15 |
Kıpırda. |
00:20:32 |
Zao. |
00:20:34 |
Beni takas ettiler. |
00:20:39 |
- Senin için. |
00:20:44 |
Senin sıran gelecek. |
00:20:46 |
Seninki kadar erken değil. |
00:20:51 |
Yürümeye devam lütfen. |
00:21:05 |
Şuna bak. |
00:21:09 |
Kahraman sanırsın. |
00:21:22 |
Sıkı tutun. |
00:21:26 |
- Bacaklarına dikkat. |
00:21:38 |
Ön taramada biyolojik |
00:21:41 |
Nabız 72. |
00:21:45 |
Belirtiler nörotoksin, histamin, |
00:21:50 |
- Akrep zehri. |
00:21:55 |
Önce zehirleyip, |
00:21:57 |
Yine de iç organları etkilenmemiş. |
00:22:00 |
Karaciğer pek iyi değil. |
00:22:09 |
Günaydın. |
00:22:24 |
Hoşgeldin. |
00:22:35 |
Ne misafirperverlik. |
00:22:47 |
Beni gördüğüne |
00:22:49 |
Bana kalsa, |
00:22:55 |
Özgürlüğün çok pahalıya patladı. |
00:23:00 |
Zao. |
00:23:01 |
Bir Güney Kore-Çin zirvesini |
00:23:04 |
Yakalanmadan önce üç |
00:23:08 |
Ve şimdi serbest. |
00:23:12 |
Ben takas istemedim. Onu salmaktansa, |
00:23:17 |
- Siyanürün vardı. |
00:23:22 |
Kuzey Kore Yüksek Komutasındaki en iyi |
00:23:28 |
Amerikalılar sizin hapishanenizden |
00:23:31 |
- Beni mi suçluyorlar? |
00:23:35 |
İşkenceye maruz kaldığını düşündüler. |
00:23:45 |
Peki sen düşünüyorsun? |
00:23:57 |
Uyuşturucular yüzünden, |
00:24:00 |
Kuralları bilirim. |
00:24:02 |
Kural bir, anlaşma yok. |
00:24:09 |
Görev tehlikeye düştü. |
00:24:11 |
Moon beni ihbar eden bir haber aldı. |
00:24:14 |
Batıda bir ortağı vardı. |
00:24:17 |
- Doğru veya yalan, konuyla ilgisiz. |
00:24:23 |
Beni tuzağa düşüren, bunu Zao'yu |
00:24:29 |
Tek gideceğin yer Falklands'daki |
00:24:32 |
- Çift-sıfır sıfatın geri alındı. |
00:24:36 |
Ben gerekli bulduğum sürece evet. |
00:24:41 |
Artık kimseye faydan yok. |
00:25:48 |
KALP DURDU |
00:25:52 |
- Kalbi durdu. - Şok aletini getir. |
00:25:57 |
ECG ölüm çizgisinde. |
00:26:02 |
200 jül. 300. |
00:26:06 |
- Atropin getirin. Onu kaybediyoruz! |
00:26:18 |
Ben ayrılıyorum. |
00:26:22 |
Yaşam öpücüğü için teşekkürler. |
00:26:27 |
Üçüncü derece güvenlik ihlali. |
00:26:32 |
Yakalayın ve zorla tutuklatın. |
00:27:10 |
YAT KULÜBÜ |
00:27:36 |
Herzamanki suitim, lütfen. |
00:27:40 |
Kredi kartınız var mı? |
00:27:43 |
Peki bagajınız var mı efendim? |
00:27:45 |
Bay Bond, sizi görmek ne güzel. |
00:27:49 |
Bay Chang. |
00:27:50 |
Kral dairesini hazırlayın. |
00:27:52 |
Odama yemek ve |
00:27:55 |
Bıldırcın yumurtası ve |
00:27:59 |
- Ve tabii kaldıysa, bir '61 Bollinger. |
00:28:04 |
Çabuk olun. |
00:28:07 |
Meşgul muydunuz, Bay Bond? |
00:28:09 |
İdare ediyoruz Bay Chang. |
00:28:12 |
İdare ediyoruz. |
00:28:34 |
Ben Huzurlu Arzu Çeşmesi. Masözünüz. |
00:28:38 |
Müdürün saygılarını getirdim. |
00:28:41 |
Eminim. İçeri gelin. |
00:28:50 |
Yatağa lütfen. Yüzüstü. |
00:28:55 |
Tabii. |
00:29:00 |
Ben o tür bir masöz değilim. |
00:29:06 |
Ben de o tür müşteri değilim. |
00:29:14 |
Çin Haberalma Örgütün'den |
00:29:19 |
- Hong Kong artık bizim Bond. - Merak |
00:29:29 |
Ellerinizi indirin. |
00:29:31 |
- Ne istiyorsunuz? |
00:29:37 |
Zao üç adamınızı öldürdü. |
00:29:39 |
Beni Kuzey Kore'ye sokun, |
00:29:44 |
Senin karın ne? |
00:29:47 |
Ödeşme fırsatı. Zao, ihtiyacım |
00:29:58 |
- Beijing'e sormalıyım. |
00:30:01 |
Şimdi dışarı. Gerçekten masaj |
00:30:25 |
Bizden ufak bir "teşekkür". |
00:30:36 |
- Küba? - Bay Zao, Havana'da |
00:30:40 |
Onu bulursanız, bizden hoşçakal deyin. |
00:30:44 |
Zevkle. |
00:30:47 |
HAVANA |
00:31:20 |
- Delectados almaya geldim. |
00:31:27 |
Universal Exports'dan |
00:31:39 |
Beni takip edin. |
00:31:41 |
Pasapartunuz senyor. |
00:32:19 |
Neredeyse Delectados hiç |
00:32:24 |
Özellikle de sağlık için çok tehlikeli, Bay... |
00:32:32 |
- Neden bilir misiniz? |
00:32:36 |
Yavaş yanar. Asla bitmez. |
00:32:44 |
- Uykudaki casuslar gibi. |
00:32:51 |
Ülkemi severim. |
00:32:52 |
Sizden halkınızı aldatmanızı istemem. |
00:32:57 |
- Bir turist mi? |
00:32:59 |
Kimine terörist, kimine |
00:33:03 |
Zao başkalarının |
00:33:13 |
Hala yüksek yerlerde arkadaşlarım var. |
00:33:20 |
Yardımlar istenir. Biraz dolar harcanır. |
00:33:24 |
Arkadaşınız buradaymış, |
00:33:30 |
Doktor Alvarez'in idare |
00:33:34 |
Gen tedavisi alanında en iyisidir. |
00:33:37 |
Çok sevdiğimiz liderlerimizin |
00:33:42 |
Ve tabii zengin Batılıların. |
00:33:44 |
Kuşlar. |
00:33:46 |
Devrimde özgürlüğü kaybetmiş olabiliriz, |
00:33:50 |
ancak eşi olmayan |
00:33:52 |
Hiç fena yapmışa benzemiyorsunuz. |
00:33:55 |
Hepimiz yolumuzu bulmayı biliriz. |
00:33:58 |
Çürümüş dönemlerin ünlülerine |
00:34:03 |
resmi adamın bana geldiğine şaşarsınız. |
00:34:08 |
- Bunları alabilir miyim? |
00:34:10 |
Kaynaklarıma göre Zao tehlikeli. |
00:34:18 |
Hızlı bir araba iyi olur. |
00:35:03 |
Bay Krug, Alvarez Kliniği'ne |
00:35:07 |
Tam zamanı Fidel. |
00:35:09 |
Şimdi birkaç kız bulup |
00:35:15 |
Eğer Fidel Castrato olarak |
00:36:23 |
Muhteşem manzara. |
00:36:26 |
Başkalarının farkedememesi ne yazık. |
00:36:29 |
Mohito? |
00:36:32 |
Denemelisin. |
00:36:36 |
Giacinta Johnson. |
00:36:40 |
Bana da James Bond derler. |
00:36:43 |
Jinx diyorsun. |
00:36:45 |
Doğum günüm ayın 13'ü, Cuma. |
00:36:48 |
Kötü talihe inanır mısın? |
00:36:51 |
İlişkilerim pek uzun |
00:36:54 |
O hissi bilirim. |
00:37:00 |
Yırtıcı hayvanlar günbatımında çıkarlar. |
00:37:04 |
- Neden? |
00:37:10 |
Fazla mı sert geldi? |
00:37:13 |
Vaktim olsaydı, kendimi alıştırırdım. |
00:37:17 |
Ne kadar vaktin var? |
00:37:20 |
- Şafağa kadar. Peki senin? |
00:37:26 |
Kuşbilimci. |
00:37:31 |
Amma uzun kelime. |
00:37:36 |
Demek bu gece |
00:37:40 |
Los Organos'da baykuş yok. |
00:37:46 |
Orda yok en azından. |
00:37:51 |
Peki yırtıcı hayvanlar |
00:37:59 |
Ziyafet çekerler |
00:38:01 |
yarın yokmuşcasına. |
00:38:44 |
Hep böyle fingirdek misin? |
00:38:48 |
İyi bir kadının dokunuşunu özledim. |
00:38:53 |
İyi olduğumu kim söyledi? |
00:40:09 |
Ne istiyorsunuz? Tekerlekli |
00:40:12 |
Artık var. |
00:40:22 |
ALVAREZ KLİNİĞİ |
00:40:36 |
Los Organos |
00:42:19 |
Demek DNA değiştirme |
00:42:22 |
Size iki evreyi anlatayım. |
00:42:25 |
İlk olarak kemik iliğinizi yokedip, |
00:42:30 |
Evre iki: Sağlıklı vericilerden |
00:42:34 |
öksüzler, kaçaklar, |
00:42:39 |
Kendimi bir sanatçı olarak görüyorum. |
00:42:43 |
Ve bu da yarattığım. |
00:42:49 |
Teşekkürler. |
00:42:51 |
Bu acılı bir süreç, korkarım. |
00:42:58 |
Üzerinizde çalışmak keyifli olacak. |
00:43:04 |
Elbette, birçok büyük sanatçının |
00:43:29 |
Babam bir çavuşdu. |
00:43:33 |
Taşradan çok güzel anılarım vardır. |
00:44:04 |
EVRE BİR: BİTTİ |
00:44:09 |
ODA 11 HASTA LİSTEDE |
00:44:38 |
İyi. Dikkatinizi çektim. |
00:44:45 |
Kimlik değişikliğini kim ödüyor Zao? |
00:44:50 |
Beni Kuzey Kore'de |
00:45:50 |
James? Neler oluyor? |
00:45:53 |
Jinx, ordan çıkmalısın. Kıpırda! |
00:46:50 |
Kıpırda! Gidelim! |
00:48:17 |
Gördün mü, kimyasal yapısına |
00:48:23 |
Kaçak elmaslar. |
00:48:26 |
Burda bir çeşit işleme var. "GG." |
00:48:30 |
Bakayım. |
00:48:39 |
İzlanda'daki Graves Korporasyon'dan. |
00:48:42 |
Bu onun lazer imzası. |
00:48:45 |
Gustav Graves adında biri, |
00:48:51 |
Kaçak elmaslarla aynılar. |
00:48:55 |
Ne şaşırtıcı bir tesadüf. |
00:49:00 |
Hong Kong'da burnunuzun dibinde, bir |
00:49:06 |
- İlginç bir istasyon mu Moneypenny? |
00:49:10 |
Yapmamız gereken anahtarı atmaktı, |
00:49:14 |
Kaçmasına yardım mı ettim |
00:49:17 |
Eh, Bond gayet hızlı kaçtı, değil mi? |
00:49:20 |
O bunun için eğitildi. |
00:49:22 |
Eğitimi iyi geçmiş. En son Cuba'da |
00:49:27 |
Evinize çeki düzen verin, |
00:49:47 |
İçkiniz efendim. |
00:49:50 |
İyi ki çalkalatmışım. |
00:49:58 |
"GUSTAV GRAVES Elmas Kralı" |
00:50:18 |
- Ne zaman geliyor? |
00:50:23 |
- Adamın galiba yetişemeyecek. |
00:51:02 |
- Şövalye olmak için harika bir gün. |
00:51:06 |
Ülkemden gurur duyuyorum, |
00:51:10 |
O girişten sonra, gösterişçi bir adrenalin |
00:51:15 |
"Serüvenci" daha uygun. |
00:51:17 |
Icarus uzay programı hakkında |
00:51:21 |
Bu bir sır değil, bir sürpriz. |
00:51:25 |
7 gün 24 saat çalışıyorsunuz. |
00:51:28 |
Hayat bir kere yaşanır. |
00:51:31 |
Olimpik eskrim takımına |
00:51:36 |
Ben hiç yorulmam. |
00:51:40 |
Çok teşekkürler. Majestelerini |
00:51:45 |
Bay Graves? |
00:52:01 |
Puan. |
00:52:06 |
Bir puan. |
00:52:16 |
Verity? |
00:52:21 |
Dersiniz. |
00:52:26 |
- Bakıyorum silahınıza hakimsiniz. |
00:52:35 |
Yardım eder misin |
00:52:40 |
Neden olmasın? |
00:52:48 |
Kulübün en iyi eskrimcisinden |
00:52:52 |
- Gustav Graves? |
00:53:00 |
Benim çırağım. Nefis değil mi? |
00:53:04 |
- Sydney'de altın madalya aldı. |
00:53:09 |
Onu yenen kişi steroid'den öldü. |
00:53:15 |
- Şimdi de Grave'i eğitiyor. |
00:53:20 |
O kadar çok kazandı ki, |
00:53:28 |
Tanışmak ister misin? |
00:53:31 |
Kesinlikle. |
00:53:34 |
Önden lütfen. |
00:53:39 |
- Gustav. |
00:53:43 |
Ve Bay...? |
00:53:49 |
Daha önce tanıştık mı? |
00:53:51 |
Sanırım hatırlardım. |
00:53:55 |
Haklısınız. Benim hatam. |
00:53:58 |
- Kumar oynar mısınız? |
00:54:03 |
Puanı £1,000 size fazla mı gelir? |
00:54:08 |
Bahse girmek ister misin Verity? |
00:54:13 |
Hayır sağol. Horoz dövüşü sevmem. |
00:54:19 |
Başlayalım mı? |
00:54:21 |
İzninizle. |
00:54:26 |
Üç vuruşun en iyisi? |
00:54:29 |
Yerlerinize. |
00:54:31 |
Hazır. Oyun. |
00:54:44 |
Vuruş. Yerlerinize. |
00:54:48 |
Oyun. |
00:54:55 |
Vuruş. |
00:54:57 |
2-0. |
00:54:59 |
- Devam edelim mi? |
00:55:03 |
Ne kadar karşılayabilirsiniz? |
00:55:06 |
Bunun için oynayalım. |
00:55:10 |
Bunu Küba'dan aldım. Sanırım size ait. |
00:55:17 |
Vay vay, demek dolaşımdalar. |
00:55:26 |
Harika bir örnek. Tamamen hatasız. |
00:55:29 |
Ve kimyasal olarak kaçak |
00:55:34 |
Çok kıymetli birşey |
00:55:39 |
Yerlerinize. |
00:55:43 |
Hazır. Oyun. |
00:55:53 |
Oh tanrım. |
00:55:56 |
Devam etmek istiyor musunuz? |
00:55:58 |
Elbette istiyorum! |
00:56:01 |
Madem bahsi yükselttik, |
00:56:08 |
Hadi eski usül yapalım bu işi. |
00:58:27 |
Bu kadarı yeter! |
00:58:33 |
Sadece biraz spor, Miranda. |
00:58:41 |
Beni yendiniz sanırım. |
00:58:47 |
Aşağı inmeye ne dersiniz? |
00:58:50 |
Miranda. |
00:59:05 |
Sıkı bir rakipsiniz Bay Bond. |
00:59:07 |
Haftasonu İzlanda'da bilimsel |
00:59:14 |
Bize katılın. Miranda ayarlamaları yap. |
00:59:16 |
Kulüpdeki işleri bir |
00:59:20 |
Sensiz ne yapardım? |
00:59:26 |
İzlanda'da sizi görme |
00:59:29 |
O zevke asla erişemeyeceksiniz. |
00:59:33 |
Kumandan Bond, biri bunu size bıraktı. |
00:59:39 |
Mekanın yeniden döşenmesi gerekiyordu. |
01:00:28 |
Burayı duymuştum. |
01:00:32 |
Kendimi burada bulmayı beklemiyordum. |
01:00:35 |
Bazı şeyler en iyi yeraltında saklanır. |
01:00:39 |
Terkedilmiş ajanlar |
01:00:45 |
- Çağırma kartınız. |
01:00:50 |
Beni yaktınız. |
01:00:52 |
- Şimdi de yardımımı istiyorsunuz. |
01:00:55 |
Oh, tabii, siz iş bitene kadar |
01:00:59 |
- Aynı senin gibi. |
01:01:03 |
Benim olayları senin gibi |
01:01:07 |
- Sen yokken dünya değişti. |
01:01:15 |
Grave'den şüpheleniyorsun, |
01:01:19 |
- Peki elinizde ne var? |
01:01:23 |
Yetimmiş, Arjantin'de bir mücevher |
01:01:28 |
İzlanda'da büyük bir servet |
01:01:32 |
Kısa zamanda çok zengin olmuş. |
01:01:37 |
- Peki haftasonu yapılacak tatbikat? |
01:01:42 |
Bana şu Küba'daki klinikten bahset. |
01:01:45 |
Gen tedavisi. DNA değiştirilmesiyle |
01:01:51 |
Sözde "Güzellik salonu". |
01:01:54 |
Öyle biryer olduğuna dair söylentiler |
01:01:58 |
Artık yok. |
01:02:00 |
Zao kaçtı. |
01:02:07 |
Hepsi Grave'in madeninden. |
01:02:11 |
Bence bu elmas kaçakçılığının |
01:02:16 |
Dikkatli davranmalıyız. |
01:02:22 |
- Dışarda olduğum için şanslıyım demek |
01:02:30 |
Belki de işime devam |
01:03:53 |
007, mükemmel bir nişancı, |
01:04:02 |
Yeniden izleyin. |
01:04:04 |
Onun öldüğünü ve patronumun sadece |
01:04:09 |
Her zaman bir mazaretin var |
01:04:13 |
İstediğiniz zaman atış menzilini söyleyin. |
01:04:16 |
Buna gelecek derler, alışmalısın. |
01:04:20 |
Demek eski emanetlerinizi |
01:04:24 |
Burası en son teknolojileri |
01:04:29 |
- Anlaşıldı. |
01:04:31 |
Bu hala çalışıyor mu? |
01:04:40 |
- Bak... |
01:04:44 |
Ben de ona geliyorum. |
01:04:48 |
Silah lütfen. |
01:04:56 |
Bir kırılmaz cam levhası, |
01:05:01 |
Böyle çevir, işte. |
01:05:05 |
- Ultra yüksek frekanslı ses vericisi. |
01:05:10 |
Olduğundan daha akıllı |
01:05:14 |
- Ve yeni bir saat. Senin yirminci |
01:05:19 |
Bunu geri getirip bir |
01:05:24 |
Yeni ulaşım aracın. |
01:05:37 |
Aşağıda fazla kalmışsın. |
01:05:39 |
- İngiliz mühendislik harikası. |
01:05:45 |
Ustamdan öğrendiğim gibi, Bond, |
01:05:49 |
Aston Martin ona Kazanan diyor. |
01:05:59 |
- Çok iyi. |
01:06:02 |
Yanlardaki ufak kameralar, |
01:06:05 |
ters yöne ışık yansıtan |
01:06:08 |
Sıradan biri için tamamen görünmez. |
01:06:11 |
Ayrıca herzamanki eklemeler: |
01:06:14 |
Hareketli hedefler |
01:06:20 |
İşte manüel. İki saat |
01:06:29 |
Birkaç saniye de olur Q. |
01:06:33 |
Keşke seni yokedebilsem. |
00:00:08 |
Bana James Bond hakkında |
00:00:11 |
O bir çift sıfır. |
00:00:14 |
Her patlayıcı ortamda, sigortaları attırıp, |
00:00:20 |
Önce öldür, soruları sonra sor. |
00:00:22 |
O, ilk yöntemi provoke etmek |
00:00:26 |
Kimsenin yaklaşamadığı bir çapkın. |
00:00:31 |
Peki, onunla İzlanda'da |
00:00:35 |
Onun gibi biri benim |
00:00:40 |
Bayan Frost, görev için gönüllü oldunuz, |
00:00:46 |
Graves temiz gözüküyor. |
00:00:48 |
Bond farklı düşünüyor, bu yüzden ona |
00:00:53 |
Bay Graves'in işlerini karıştırmak. |
00:00:56 |
Sizin varlığınızla, orada |
00:01:00 |
Üç yıldır Kriptoloji'de, iş ve özel |
00:01:05 |
Beraber çalışığınız ajanlarla ilişkiye |
00:01:11 |
Kendi içimizden biriyle |
00:01:16 |
Özellikle James Bond. |
00:01:54 |
Ben Bay Kil. |
00:01:56 |
Uğruna ölünecek bir isim. |
00:02:26 |
Saatte 324 mil. |
00:02:30 |
İkinci ateşleme yine bozuldu. Tamir ettir. |
00:02:34 |
Gelmenize sevindim Bay Bond. |
00:02:37 |
Kontrolü kaybetmek üzere gibiydiniz. |
00:02:39 |
Aslında kim olduğumuzu, |
00:02:44 |
Donald Campbell'a bakın - |
00:02:51 |
- Campbell dönüşte ölmüştü. |
00:02:55 |
- Aynı yoldan gitmez miydiniz? |
00:02:59 |
- Hayal peşinde koşmazsınız, onları |
00:03:03 |
Ben rüyalarımı yaşamalıyım, |
00:03:12 |
- Aa, Bayan Frost. |
00:03:16 |
Buzdan bir saray. Tam size göre. |
00:03:19 |
Bu geceki gösteri için hazırlandı. |
00:03:21 |
İnsanların varlığı çok hassas |
00:03:25 |
Gölde mi inşa edilmiş? |
00:03:28 |
- Yandaki yapı nedir? |
00:03:31 |
Ve Gustav'ın kışlası. |
00:03:44 |
Teşekkürler. |
00:03:51 |
Bu sizin. |
00:03:53 |
Harika. |
00:03:55 |
Biraz daha göstermek ister misiniz? |
00:04:11 |
Vodka martini. |
00:04:19 |
Mohito? |
00:04:26 |
Penguenlerin şerefine mi, |
00:04:29 |
Artık, sadece evcil türlerle ilgileniyorum. |
00:04:32 |
- Ben o gruba dahil miyim? - Bu sefer |
00:04:36 |
Seni tehlikeli bir durumda bıraktım. Sen |
00:04:42 |
- İlişkilerinin kısa sürmesine şaşmamalı. |
00:05:31 |
Korkunç görünüyorsun. |
00:05:34 |
Sen de pek iyi görünmüyorsun. |
00:05:42 |
Yan etkileri hala hissediyor musun? |
00:05:45 |
Uykusuzluk benim için kalıcı. |
00:05:48 |
Rüya makinasında |
00:05:52 |
- Sana ne oldu? |
00:05:55 |
Hiçbirşey bilmiyor. Ona çok |
00:06:03 |
Takastan sonra babamı gördün mü? |
00:06:07 |
General Moon hala yasını tutuyor. |
00:06:10 |
Benim ölümüm. |
00:06:17 |
- Ve Miss...? |
00:06:21 |
Gerçekten mi? Galiba Bay Bond |
00:06:26 |
Evet sanırım işin aslını anladım. |
00:06:29 |
Anladım. |
00:06:32 |
Gösteri birazdan başlayacak. Gidelim mi? |
00:06:37 |
Gidelim mi? |
00:06:42 |
- Artık Jinx değil misin? |
00:06:57 |
Bildiğiniz gibi, gezegene bana verdiklerine |
00:07:03 |
O elmas denen cennet parçaları. |
00:07:07 |
Elmaslar sadece pahalı taşlar değillerdir. |
00:07:12 |
Ve onları gerçekleştirmenin yolu. |
00:07:33 |
Dünyanın en karanlık köşelerine, |
00:07:39 |
Yılın her dönemi mahsul aldığınızı, |
00:07:43 |
Gökyüzünde bir elmas gibi parlayan, |
00:07:46 |
ikinci bir güneş hayal edin. |
00:07:52 |
Işık parlasın. |
00:08:02 |
İşte size Icarus. |
00:08:11 |
Icarus eşsiz. Mucizevi gümüş |
00:08:15 |
ve yumuşakça dünya |
00:08:19 |
Icarus'un dünyayı nasıl |
00:08:35 |
Haydi bu geceyi iç |
00:10:16 |
Vlad, bana modifikasyonları göster. |
00:10:20 |
İşte istediğin savunma mekanizması. |
00:10:24 |
50,000 volt mu? |
00:10:26 |
100. |
00:10:29 |
Silahlı. |
00:10:32 |
- Ve çok tehlikeli. |
00:11:05 |
YÜKSEK BASINÇ DÖNÜŞ VANASI |
00:11:15 |
GİRİŞ İHLALİ |
00:11:32 |
M beni bu konuda uyardı. |
00:11:34 |
Ah. O yüzden benimle |
00:11:37 |
Tanrım, sen dosyanda |
00:11:43 |
İkna olmuşa benzemiyorlar. |
00:11:53 |
Senin hakkında herşeyi biliyorum. |
00:11:55 |
Akşam yemeğinde seks, |
00:12:09 |
- Bu konuda ilerliyorsun. |
00:12:13 |
- Çoktan gittiler. |
00:12:17 |
Gidelim buradan. |
00:12:47 |
Siz burada kalıp, sevgili |
00:12:51 |
Tamam. |
00:12:53 |
Sabrınıza hayranım. Ortalık |
00:12:59 |
Bu şekilde ikimizi de öldürteceksin. |
00:13:06 |
Bana Kuzey Kore'de |
00:13:09 |
Aldatıldım. O kadar. |
00:13:17 |
İş kazası. |
00:13:26 |
Bu çok saçma, sen bir çift sıfırsın. |
00:13:29 |
Bu sadece bir numara. |
00:14:11 |
Dikkatli ol. |
00:14:17 |
Odana geri git. |
00:14:51 |
Neden beni öldürmek istiyorsun? |
00:14:54 |
Bunun en insancıl şey |
00:15:03 |
Seni kim gönderdi? |
00:15:06 |
Annen. Onu hayalkırıklığına |
00:15:13 |
Sana ufak bir sır |
00:15:18 |
Ama lazerler... |
00:15:21 |
gerçek. |
00:15:44 |
Konuşmayacak. |
00:15:47 |
- Bunu kalıcı yapalım. |
00:15:51 |
Temiz çalış. |
00:17:10 |
- Jinx. |
00:17:14 |
Kapatın! |
00:17:42 |
Biraz yardım fena olmazdı. |
00:17:51 |
Kapat şunu, ortadan ikiye bölüneceğim. |
00:18:37 |
Peki, bağlanmaktan nefret eden kız. |
00:18:41 |
- Beni bundan kurtaracak mısın? |
00:18:44 |
NSA. Alo? Aynı taraftayız. |
00:18:47 |
- Bu aynı şeyin peşindeyiz demek değil. |
00:18:51 |
Dünya barışı, şartsız aşk, ve pahalı |
00:18:56 |
Zao? |
00:18:59 |
Acayip bir psikodelik |
00:19:03 |
Muhtemelen Küba'da ki klinikten almıştır. |
00:19:06 |
Onu buraya getirmiş olamaz. |
00:19:09 |
O zaten buradaydı. |
00:19:14 |
Başka bir Koreli'ye ait. |
00:19:17 |
Patronuna. |
00:19:22 |
- Kil buradan çıkmamıza yardım edebilir. |
00:19:32 |
DOĞRU KİMLİK |
00:19:37 |
- Ben yardım bulacağım. |
00:19:39 |
Önce Miranda'yı bul. |
00:19:43 |
- Sen ne yapacaksın? |
00:20:00 |
Başka bir gün ölmek için yaşıyorsun... |
00:20:04 |
Yüzbaşı. |
00:20:06 |
Sonunda. Asla anlamayacaksın sandım. |
00:20:11 |
Acı verdi mi? |
00:20:14 |
- Gen tedavisi mi? |
00:20:17 |
İyi. Bunu duyduğuma sevindim. |
00:20:20 |
Ancak telafiler vardı. |
00:20:23 |
Cehaletinle cebelleşirken |
00:20:26 |
Akıllanacağını görmek |
00:20:31 |
İşin eğlencesi çıkmaz yola varmak. |
00:20:35 |
Daha yeni tanıştık. |
00:20:41 |
Senin keşfin beni dünyaya |
00:20:45 |
ben de sizin için iğrenç |
00:20:51 |
Sadece detaylarda. |
00:20:53 |
O inanılmaz kabadayı. |
00:20:57 |
Eşek şakaların - yetersizliğini |
00:21:03 |
Benim savunma mekanizmam burada. |
00:21:10 |
Demek, Bayan Frost |
00:21:14 |
Görünüş aldatıcı olabilir. |
00:21:21 |
Seni Kuzey Kore'de aldatanı buldun mu? |
00:21:25 |
An meselesi. |
00:21:27 |
Kendi organizasyonuna |
00:21:35 |
Tam burnunun dibindeydi. |
00:21:42 |
Yatağa silahını getirmen çok iyi oldu. |
00:21:46 |
Mesleki felaket. |
00:21:51 |
Yeteneğimi görüyorsun. |
00:21:56 |
Senin ki kadınlar. Onun ve |
00:22:00 |
Yani Sydney'deki asıl galibi |
00:22:05 |
kendime bir Ml6 ajanı bulmuş oldum, |
00:22:09 |
benim için herşeyini kullanan |
00:22:15 |
ve hatta dişiliğini. |
00:22:17 |
En soğuk silah. |
00:22:23 |
Meraba. |
00:22:25 |
Miranda? |
00:22:34 |
- Benden sonra başkaları olacak. |
00:22:42 |
Bir trajedinin parçası olmak üzere. |
00:22:47 |
Oyuncakları ver. |
00:22:55 |
Biliyorsun, pırıltılı kişiliğini özledim. |
00:23:00 |
Bu nasıl, son söz için? |
00:23:02 |
Öldür onu. |
00:23:04 |
Dün gece güzeldi. |
00:23:25 |
Onu sessizce öldür. |
00:24:00 |
Öldürün. Şimdi! |
00:24:11 |
- Kaçtı. |
00:24:14 |
Öldürmenin zevki takip etmekte. |
00:24:30 |
Baylar size bir gösteri sözüm var. |
00:24:34 |
Şimdi İcarus'un gerçek |
00:24:46 |
Batılı ajan kaçar, ama saklanamaz. |
00:24:59 |
Icarus ısı izini takip edecek ve |
00:25:23 |
Patron, rekorunu kırdı. |
00:26:31 |
Çizgiyi çizme zamanı. |
00:27:04 |
Küresel ısınma korkunç birşey. |
00:28:07 |
Güzel hareket. Tam Bond'luk. |
00:28:10 |
Geçen gece de çok çaba gösterdi. |
00:28:13 |
Yattınız mı? |
00:28:17 |
Senin için geri dönmeyecek. Kaçıp |
00:28:23 |
Dikişi iyiymiş. |
00:29:00 |
Yakında zafere ulaşacağız. |
00:29:12 |
Bu işi bitirmek için bir saatimiz |
00:30:14 |
RADYAL TERMAL GÖRÜNTÜLEME |
00:30:16 |
Hadi Jinx. Neredesin? |
00:30:26 |
Tüm üniteler rapor verin. Hemen! |
00:30:34 |
TERMAL GÖRÜNTÜLEME |
00:30:51 |
Uyarı. Esnek Kamuflaj hatası. |
00:32:06 |
SİSTEM HATASI |
00:32:21 |
ÇATI |
00:32:25 |
FIRLAYAN KOLTUK |
00:32:47 |
Amerikalı'nın banyo zamanı. |
00:35:07 |
Esnek kamuflaj onarıldı. |
00:35:32 |
TRAKSYON |
00:35:57 |
Vlad, "ergonometri" sözcüğü sence |
00:36:04 |
Bu hala bir çanta. |
00:36:08 |
Şunu bitirir misin? |
00:37:17 |
Hadi. Burası sıcak. |
00:37:20 |
Soğuk, seni yaşattı, değil mi? Öyle olmalı. |
00:37:35 |
Neden geciktin? |
00:38:13 |
Ajan Johnson. |
00:38:16 |
- James. |
00:38:18 |
Bize tüm bilgileri derhal verin. |
00:38:21 |
Silahsız bölge kuzeyinde |
00:38:24 |
- Yani 80,000 bölük ve sayı artıyor. |
00:38:28 |
Moon'un babası |
00:38:31 |
O tutuklandı. |
00:38:34 |
Bond'u bu işe katarak, |
00:38:38 |
- Bize Küba'daki ajanınızı söyleseydiniz... |
00:38:43 |
Bayan Frost ve Moon'un, |
00:38:47 |
olduklarını söyleseydiniz |
00:38:50 |
Kime güveneceğini bilmek |
00:38:53 |
Evet işte. James Bond. |
00:38:58 |
- Artık işe koyulalım. |
00:39:02 |
Eğer Kuzey güneye girerse, |
00:39:05 |
Dünyanın en büyük mayın |
00:39:09 |
Senin bir üstünlüğün olmalı. Icarus. |
00:39:13 |
Uydu-savar silahlarla bir saat |
00:39:17 |
- Graves nerede? |
00:39:21 |
Ona ulaşamayacağımız bir yerde. |
00:39:27 |
Sen değil... ama ben yaparım. |
00:39:31 |
Biz işleri kızıştırmak için değil, |
00:39:36 |
Kuzeye saldırı olmayacak. |
00:39:40 |
O seni ne zaman durdurdu ki? |
00:39:43 |
Sen kendi kararını ver. |
00:39:48 |
Bunu İngiliz ellerine |
00:39:51 |
Onunla git. |
00:39:55 |
Paraşüt alanına yaklaşıyor. |
00:40:01 |
OK, gidelim. |
00:40:14 |
- Kuzey Kore hava sahasına girdiler. |
00:40:18 |
Bizim radarımız o bıçakları göremiyorsa, |
00:40:44 |
Patron, Icarus'a karşı harekete geçtiler. |
00:40:48 |
Otomatikte bırak. |
00:40:52 |
OTOMATİK AYAR |
00:41:01 |
Umarım kimsenin batıl inançları yoktur. |
00:41:14 |
Tanrım. |
00:41:16 |
Güney Kore bölüklerini harekete |
00:41:20 |
Bond'dan hala haber yok mu? |
00:41:36 |
Araçlar |
00:41:39 |
Bazı önemli kişiler. |
00:41:45 |
Evet o. |
00:41:49 |
- 300 metre. |
00:42:00 |
O uçağa binmeliyiz. |
00:42:42 |
Sen. Babamı getirt. |
00:43:35 |
Baba. |
00:43:37 |
Bu şekilde karşılaştığımız için üzgünüm. |
00:43:42 |
Beni tanımadın mı? |
00:43:46 |
Seni tanımıyorum. |
00:43:50 |
Beni kabul etmek sana hep zor geldi. |
00:43:53 |
Sürgüne daha kolay dayanmamı sağladı. |
00:43:59 |
"Savaşın galibi stratejist, |
00:44:04 |
...sonra çarpışma ister." |
00:44:08 |
Gördün mü, Baba, |
00:44:13 |
Ve zaferi garanti eden şey bu. |
00:45:00 |
Oğlum... |
00:45:03 |
Ne yaptın kendine? |
00:45:08 |
Gel Baba. |
00:45:11 |
Oğlunun yükselişini izle. |
00:45:42 |
38inci paraleli vurduğu saniye, tüm |
00:45:47 |
Bu yeterli olmayabilir. |
00:46:04 |
Görüyor musun Baba? |
00:46:06 |
Icarus mayın bölgesini temizleyerek, |
00:46:12 |
Amerikalılar kaçmazsa, |
00:46:40 |
Japonya ezilmeyi bekleyen bir böcek. |
00:46:44 |
Ve Batı korkuyla titreyecek. |
00:46:52 |
- Amerika nükleer savaş başlatacak. |
00:47:41 |
Bizi mahvedeceksin. |
00:47:49 |
- Kendi oğlunu mu öldüreceksin? |
00:48:12 |
Baba... beni üzüyorsun. |
00:49:09 |
Dikkat. |
00:49:11 |
Manüel. |
00:49:20 |
Yukarı! |
00:49:23 |
Hadi. |
00:49:44 |
Tamam. |
00:49:51 |
Yakaladım. |
00:49:53 |
Benim. Sen dön. |
00:49:56 |
Silahını görelim. |
00:49:59 |
Sol el. |
00:50:02 |
Tamam. |
00:50:05 |
Tamam. Şimdi at. |
00:50:10 |
Dostların galiba salıverildiler. |
00:50:21 |
Otopilota tak. |
00:50:23 |
Hadi. |
00:50:25 |
Tamam. İyi kız. |
00:50:48 |
Seni suya batırmak pek işe yaramadı. |
00:50:57 |
1,000 metre ve yaklaşıyor. |
00:51:46 |
Savaş Sanatı |
00:53:03 |
Her hareketini okuyabiliyorum. |
00:53:10 |
Bunu oku... |
00:53:12 |
kaltak. |
00:53:50 |
Bak. İkimiz için de paraşüt. |
00:53:57 |
Artık değil. |
00:54:04 |
Görüyorsunuz Bay Bond, |
00:54:11 |
Ama benim hayallerim sizi öldürür. |
00:54:15 |
Kaderle yüzleşme zamanı. |
00:54:33 |
Yerçekimiyle yüzleşme zamanı. |
00:55:16 |
Sanırım onun kalbini kırdım. |
00:55:22 |
Görünüşe göre beraber düşüyoruz. |
00:55:25 |
Henüz değil. |
00:55:30 |
Arkayı aç. |
00:55:50 |
Hadi! |
00:57:01 |
- Hadi. |
00:57:05 |
Seni uyarmalıydım. |
00:57:15 |
Hiç olmazsa zengin öleceğiz. |
00:57:21 |
Hadi. |
00:57:46 |
Düşüp kalkmakla ilgili |
00:58:12 |
GİZLİ - MIRANDA FROST DOSYASI |
00:58:22 |
TUHAF BİR ELEKTRİK FIRTINASI KUZEY |
00:59:36 |
Ben... yalnızca deniyordum. |
00:59:42 |
- Epey sert değil mi? |
01:00:22 |
Dışarı çekme. |
01:00:25 |
Gördün mü? Tam uydu. |
01:00:30 |
- İçeride bırak. |
01:00:33 |
Lütfen, içeride bırak. |
01:00:40 |
Bunları gerçekten geri götürmeliyiz. |
01:00:44 |
Hala iyi insanlık, öyle mi? |
01:00:50 |
Ben hala senin ne kadar iyi |
01:00:58 |
Ben o kadar iyiyim ki. |
01:01:02 |
Özellikle kötü olduğunda. |
01:05:01 |
ÇEVİRİ: Visiontext Altyazı: |
01:05:09 |
JAMES BOND GERİ DÖNECEK |
01:05:15 |
Uzanmalıyım. |
01:05:17 |
TR |