Die Hard 2
|
00:00:30 |
DURO PARA MATAR 2 |
00:00:37 |
¡Un momento! |
00:00:44 |
Suéltelo suavecito. |
00:00:45 |
Estará acorralado. |
00:00:48 |
No entiende. Estoy |
00:00:51 |
Déjeme usar el auto. |
00:00:53 |
Venga mañana, pague |
00:00:55 |
No me dé la multa. |
00:00:57 |
Es el auto de mi suegra. |
00:00:59 |
Está enojada porque |
00:01:02 |
Soy policía en Los Angeles. |
00:01:04 |
Estuve en Los Angeles |
00:01:07 |
No lo culpo. |
00:01:10 |
¡Cuidado con el guardafango! |
00:01:11 |
Estoy trabajando. |
00:01:12 |
Hágame el favor. |
00:01:14 |
Era policía en Nueva York. |
00:01:18 |
porque trasladaron |
00:01:20 |
Estamos en Washington, D.C., |
00:01:23 |
Uno ayuda al otro. |
00:01:25 |
Es Navidad. |
00:01:27 |
Pídale a Papá Noel |
00:01:29 |
Feliz Navidad. |
00:01:33 |
Llévatelo. |
00:01:39 |
¡Hijo de puta! |
00:02:20 |
Esperamos nieve |
00:02:22 |
¿Dónde están los teléfonos? |
00:02:23 |
Están allá. |
00:02:27 |
Nuestro corresponsal está |
00:02:30 |
Incrementaron la seguridad |
00:02:33 |
en la República de valverde, |
00:02:37 |
que el general derrocado, |
00:02:39 |
será extraditado |
00:02:42 |
Hace dos años, |
00:02:45 |
guió a su armada contra |
00:02:48 |
Esa campaña fue financiada |
00:02:51 |
La caída de Esperanza |
00:02:53 |
no sólo en su país, |
00:02:58 |
Oficiales de alto rango del |
00:03:00 |
de suministrarle armas |
00:03:03 |
La evidencia sugiere que |
00:03:06 |
violaron la neutralidad |
00:03:08 |
obligó al congreso |
00:03:10 |
Esperanza está acusado |
00:03:13 |
con su negocio |
00:03:16 |
Aunque Esperanza ya no es el |
00:03:20 |
la decisión de su extradición |
00:03:23 |
y los expertos |
00:03:25 |
dicen que una llamada |
00:03:33 |
¡Ya basta! |
00:03:39 |
Si tuviera un teléfono |
00:04:15 |
Disculpe. |
00:04:25 |
Habla el Teniente McClane. |
00:04:28 |
Soy más que un alguien. |
00:04:29 |
Querida, ¿qué haces? |
00:04:33 |
Recuerda que estamos |
00:04:36 |
Transistores, microondas, |
00:04:39 |
Como quieras, |
00:04:41 |
que el progreso culminó |
00:04:44 |
Vamos a llegar |
00:04:47 |
Sólo te quería avisar. |
00:04:51 |
Están enloquecidos con el dulce |
00:04:55 |
¿Mi mamá te complicó la vida |
00:04:58 |
Todavía no. |
00:05:00 |
Cuando aterrices, ¿te parece |
00:05:05 |
y nos vamos a un hotel? |
00:05:07 |
Dejaremos a los niños |
00:05:09 |
y pediremos que nos traigan |
00:05:12 |
¿Qué te parece? |
00:05:13 |
De acuerdo, teniente. |
00:05:15 |
Te veo en media hora. |
00:05:24 |
¿No es genial |
00:05:27 |
Mi esposo |
00:05:30 |
Yo sí. |
00:05:32 |
Antes usaba |
00:05:35 |
Ahora... |
00:05:38 |
puedo joder a cualquiera |
00:05:44 |
Lo ensayé con mi perro. |
00:05:47 |
El pobre quedó cojo |
00:05:58 |
Disculpe. |
00:06:00 |
Usted se me hace conocido. |
00:06:03 |
Eso me dicen. |
00:06:06 |
Yo también. |
00:06:32 |
Trae las herramientas. |
00:06:35 |
Les habla Amy Nichole desde |
00:06:38 |
donde el general derrocado, |
00:06:40 |
acaba de llegar |
00:06:43 |
Curiosamente, el dictador |
00:06:46 |
Sonríe y saluda a la gente |
00:06:49 |
para un cargo político. |
00:06:56 |
Ysin duda, |
00:06:58 |
un grupo de partidarios |
00:07:08 |
Disculpe la molestia. |
00:07:11 |
¿Hay algún problema |
00:07:13 |
No sé nada de eso. |
00:07:17 |
Adelante. |
00:07:30 |
No me parece justo |
00:07:33 |
La parroquia la seguirá usando, |
00:07:37 |
He estado aquí muchos años |
00:07:41 |
Ahora siento que una parte mía |
00:07:45 |
De eso tiene razón. |
00:07:59 |
Apesar de su ánimo, |
00:08:02 |
que la lucha contra |
00:08:05 |
ha reclamado |
00:08:09 |
Habla Buckwheat. |
00:08:15 |
Los hombres del Departamento |
00:08:18 |
esperan a esposar al hombre |
00:08:22 |
en la lucha contra |
00:08:24 |
Esta batalla está casi ganada, |
00:08:27 |
Informó Samantha Coleman. |
00:08:30 |
Entendido, coronel. |
00:08:47 |
Era el coronel. |
00:08:49 |
Todos están listos. |
00:08:53 |
Está nevando sobre |
00:08:56 |
Una tormenta |
00:08:59 |
Dios quiere a la infantería. |
00:09:02 |
Amén. |
00:09:03 |
Cumplan sus tareas. |
00:09:09 |
Sincronicen relojes. |
00:09:11 |
Listo. |
00:09:13 |
Nos vemos. |
00:09:38 |
¡Está haciendo frío! |
00:09:40 |
Estuve zapateando |
00:09:51 |
Dos capuchinos. |
00:10:14 |
Disculpen, oficiales. |
00:10:17 |
Esto va a sonar ridículo, |
00:10:18 |
pero creo que vi-- |
00:10:22 |
¿Qué vio? |
00:10:23 |
A Elvis Presley. |
00:10:30 |
Debería haber una ley contra |
00:10:32 |
Hoy hay muchos del |
00:10:35 |
¿A qué se debe? |
00:10:37 |
Rutina. |
00:10:39 |
¿Quiere comentar? |
00:10:41 |
Ahora no, gracias. |
00:10:42 |
Gracias, señor. |
00:10:50 |
Ese es el Coronel Stuart. |
00:10:52 |
Tuve un problema |
00:10:54 |
Tuve que reemplazar a uno. |
00:10:57 |
¿Este lugar tiene |
00:10:59 |
Es pésima. |
00:11:00 |
¿Puede decirnos algo, |
00:11:03 |
Les diré esto, |
00:11:06 |
Sin tomar fotos, |
00:11:09 |
Son noticias viejas. |
00:11:51 |
Oye. |
00:11:54 |
¿Qué pasa? |
00:11:56 |
¿Tiene la llave? |
00:11:57 |
Sí. ¿Por qué? |
00:11:59 |
Porque quiero que la abra. |
00:12:05 |
¿Hay un policía cerca? |
00:12:08 |
Llámelos. |
00:12:36 |
Pásame la llave. |
00:12:38 |
Querrás que te paguen |
00:12:40 |
Buena idea. |
00:12:42 |
Sostenla de ese lado. |
00:12:48 |
Bien. Perfecto. |
00:12:52 |
Está listo. |
00:12:56 |
Es un área restringida. |
00:12:59 |
¿No pudieron esperar un taxi? |
00:13:01 |
Muéstrenme su identificación. |
00:14:36 |
¿Son compañeros de equipos? |
00:15:12 |
¿Mostró una placa? |
00:15:14 |
Y pidió por ustedes. |
00:16:05 |
¡Alto! |
00:16:08 |
Bien hecho, pendejo. |
00:16:11 |
El era el malo. |
00:16:12 |
¿Dónde está tu identificación? |
00:16:19 |
Va rumbo a Cleveland. |
00:16:26 |
No me explicaron nada. |
00:16:26 |
No me explicaron nada. |
00:16:28 |
Me metieron aquí |
00:16:31 |
Le dijimos cuando abordó |
00:16:34 |
Está bien. |
00:16:35 |
¿Por qué no pueden traerme |
00:16:39 |
¿Sabe quién soy? |
00:16:40 |
Hemos visto su programa. |
00:16:42 |
El reportaje titulado |
00:16:43 |
fue un informe muy objetivo. |
00:16:46 |
No me pareció tan bueno |
00:16:50 |
¿Les parece gracioso? |
00:16:52 |
¿Les parece gracioso? |
00:16:53 |
Está bien. |
00:16:55 |
Tengo su número. |
00:16:58 |
Siéntese. |
00:17:13 |
Señorita. |
00:17:15 |
Sr. Thornberg, no puede |
00:17:18 |
No puedo estar cerca a ella. |
00:17:21 |
Se refiere a que me prohibieron |
00:17:27 |
No puedo acercármele |
00:17:29 |
50 metros. |
00:17:31 |
Si quiere |
00:17:34 |
estaría violando |
00:17:36 |
Podría demandar |
00:17:39 |
Esa mujer me atacó |
00:17:50 |
¿Qué le hizo? |
00:17:54 |
Le tumbé dos dientes. |
00:17:56 |
¿Desea tomar champaña? |
00:18:02 |
Disculpe, oficial, |
00:18:05 |
Aquí tiene |
00:18:08 |
Gracias. |
00:18:21 |
¿Qué carajos hacen aquí? |
00:18:23 |
Aquí ocurrió el crimen. |
00:18:26 |
El capitán decide eso. |
00:18:29 |
Entonces será mejor |
00:18:42 |
¿Dónde está Cochrane? |
00:18:44 |
Vaya. |
00:18:54 |
Llegas tarde. |
00:18:57 |
Tuvimos problemas, coronel. |
00:18:59 |
Un policía mató a Cochrane. |
00:19:03 |
Apenas pude escapar. |
00:19:05 |
¿Cumpliste tu misión? |
00:19:07 |
Sí, señor, pero Cochrane. |
00:19:10 |
Entonces |
00:19:12 |
El castigo puede ser severo. |
00:19:22 |
Si me fallas otra vez, |
00:19:24 |
la cámara no estará vacía. |
00:19:27 |
Puedes irte. |
00:19:45 |
¿Quién es? |
00:19:47 |
Adelante. |
00:19:48 |
¿Capitán Lorenzo? |
00:19:50 |
Me llamojohn McClane. |
00:19:53 |
Usted es el pendejo que ignoró |
00:19:56 |
y cinco del Distrito |
00:19:59 |
mientras corría por acá |
00:20:01 |
¿Qué tiene que decir? |
00:20:05 |
¿Cree que con esa placa |
00:20:07 |
todos le van |
00:20:12 |
Al menos, un poco |
00:20:14 |
¿Durante la Navidad? |
00:20:16 |
No se haga ilusiones. |
00:20:19 |
¿Podrían portarse |
00:20:21 |
Sus muchachos dejaron |
00:20:23 |
No puede resolverlo |
00:20:25 |
Deben cerrar el paso, |
00:20:27 |
tomar fotos y buscar |
00:20:28 |
No quiero oír tu sermón. |
00:20:30 |
Sé lo que hago. |
00:20:33 |
Tomaremos fotos |
00:20:36 |
¿Cuándo harán esto? |
00:20:39 |
Con suerte encontrará |
00:20:41 |
Cierre el área-- |
00:20:44 |
¿Así nada más quiere |
00:20:47 |
Todos, desde |
00:20:51 |
hasta los malditos |
00:20:53 |
Hay niños y perros perdidos-- |
00:20:56 |
¡No me molestes! |
00:20:58 |
Hay diplomáticos |
00:21:00 |
Hay renos malditos |
00:21:03 |
Perojohn McClane |
00:21:06 |
¡Cerremos todo |
00:21:09 |
¿Qué crees que me van a decir |
00:21:12 |
Llámelos y verá. |
00:21:14 |
No quiero que me digan |
00:21:19 |
Ese delincuente |
00:21:21 |
¿Las conoce? Es alemana |
00:21:24 |
Sus máquinas de rayos X |
00:21:26 |
y vale más que su salario. |
00:21:28 |
Le sorprendería saber |
00:21:30 |
Si es más de $1 .98 |
00:21:33 |
No crea todo lo que ve. |
00:21:36 |
Sé lo que pasó con Nakatomi |
00:21:39 |
Sólo porque la televisión |
00:21:42 |
no quiere decir |
00:21:44 |
Se metió en mi charco, |
00:21:46 |
y yo soy el pez que manda. |
00:21:49 |
Así que mató |
00:21:52 |
Le mandaré una recomendación |
00:21:57 |
Váyase de mi oficina... |
00:21:59 |
antes de que lo haga botar |
00:22:13 |
Déjeme hacerle una pregunta. |
00:22:15 |
¿Qué es lo primero |
00:22:18 |
¿Su culo de plomo |
00:22:21 |
Gordo pendejo. |
00:22:31 |
¿Tiene identificación? |
00:22:34 |
Ese no es mi problema. |
00:22:38 |
Su auto está listo. |
00:22:41 |
Necesito usar esto y esto. |
00:22:47 |
Un momento. |
00:22:53 |
Un momento, muchachos. |
00:22:55 |
¿Qué hace? |
00:22:57 |
Es un trabajo asqueroso. |
00:22:59 |
Con semejante confusión, |
00:23:01 |
se me olvidó registrar |
00:23:06 |
¡Dios mío! |
00:23:08 |
Eso lo hacen en la morgue. |
00:23:12 |
El proceso es diferente |
00:23:17 |
No creo que éste se salve. |
00:23:20 |
Muchas gracias. |
00:25:15 |
Aquí Powell. |
00:25:16 |
Saca ese bizcocho de la boca |
00:25:18 |
Hola,john. |
00:25:21 |
Holly me dejó plantado y estoy |
00:25:26 |
¿Los suegros? |
00:25:28 |
Cómo quieren a sus yernos |
00:25:31 |
¿Cuál es el número |
00:25:40 |
5 5 5-3 21 2. |
00:25:42 |
Espera un minuto. |
00:25:45 |
Quiero mandarte algo. |
00:25:47 |
Permiso. |
00:25:48 |
Es la primera vez |
00:25:51 |
Holly me dijo que viviera |
00:25:54 |
¿Así? |
00:25:57 |
Está al revés. |
00:26:00 |
Allá va. |
00:26:04 |
Te lo estoy enviando ahora. |
00:26:05 |
Un momento. |
00:26:23 |
¿Huellas digitales? |
00:26:24 |
Tenemos un cadáver |
00:26:26 |
Marqué la lista por si la |
00:26:29 |
Averigua con las autoridades |
00:26:32 |
Está bien. |
00:26:35 |
Tengo un presentimiento. |
00:26:39 |
las compañías aseguradoras |
00:26:41 |
El número de este fax-- |
00:26:44 |
Está en la parte superior-- |
00:26:46 |
Está en la parte superior |
00:26:51 |
¿ Un aeropuerto? |
00:26:52 |
¿Te measte en el |
00:26:56 |
Sí. Y se me acabó el cloro. |
00:27:06 |
Cuando la tormenta |
00:27:08 |
el satélite nos sacudirá |
00:27:11 |
Mira este frente |
00:27:13 |
El otro frente comparado |
00:27:17 |
Puedo despejar las pistas |
00:27:21 |
pero tienes que hacerlos |
00:27:24 |
Está bien. |
00:27:28 |
Llamen a todos los aviones... |
00:27:30 |
para que tengan |
00:27:33 |
La cola empieza |
00:27:35 |
y más les vale |
00:27:47 |
¿Desea tomar otro? |
00:27:52 |
No, gracias. |
00:27:53 |
Sólo tengo que mirar esa cara |
00:27:57 |
Damas y caballeros, |
00:28:01 |
El Aeropuerto de Dulles |
00:28:03 |
que un frente |
00:28:05 |
Quizá tengamos que esperar. |
00:28:09 |
Gracias. |
00:28:11 |
Pensándolo bien-- |
00:28:20 |
Aquí estoy, socio. |
00:28:22 |
Ya casi tenemos |
00:28:27 |
¿Qué me puedes confirmar? |
00:28:29 |
Está muerto. |
00:28:30 |
¿Tuviste que usar una |
00:28:32 |
No me entendiste. |
00:28:35 |
Según el Departamento |
00:28:36 |
ha estado muerto dos años. |
00:28:39 |
El Sargento Oswald Cochrane... |
00:28:43 |
era un consejero en Honduras. |
00:28:45 |
Murió en un accidente |
00:28:48 |
Oficial. |
00:28:50 |
Si analizamos |
00:28:53 |
hay algo muy sospechoso. |
00:28:55 |
Tienes razón. |
00:28:57 |
Cuando quieras. |
00:29:02 |
Yo cierro en una hora. |
00:29:04 |
¿Quieres tomarte un trago? |
00:29:08 |
Sólo deme el fax. |
00:29:10 |
Quiero el fax. |
00:29:16 |
Un momento. |
00:29:18 |
Te llamaré luego. |
00:29:26 |
El espíritu de la Navidad. |
00:29:27 |
¿Nakatomi? |
00:29:30 |
¿Quién es usted? |
00:29:34 |
Disculpe. |
00:29:37 |
Dicen que Ud. lo mató. |
00:29:48 |
El Aeropuerto Nacional |
00:29:50 |
Tiene mucho hielo. |
00:29:51 |
Van a desviar |
00:29:54 |
Feliz Navidad. |
00:29:55 |
La peor parte, Sr. Trudeau, |
00:29:58 |
A toda hora investigaban |
00:30:01 |
para poderlo incluir |
00:30:03 |
Tienen los detalles |
00:30:04 |
Quisiera cerrarle el paso |
00:30:07 |
pero saldrían con ese maldito |
00:30:10 |
y recibiríamos |
00:30:12 |
Violencia en televisión. |
00:30:14 |
Vaya manera de empezar |
00:30:16 |
¿Están involucradas |
00:30:20 |
Si es así, son pandillas |
00:30:24 |
¿Quién es él? |
00:30:26 |
Soy un policía. |
00:30:29 |
Es un cualquiera |
00:30:31 |
Eso dije cuando me medí |
00:30:33 |
¿Qué le pasa, |
00:30:37 |
Estoy seguro que el Capitán |
00:30:41 |
el pequeño detalle |
00:30:43 |
Quizá pueda |
00:31:04 |
Está listo. |
00:31:06 |
Prepárenlo. |
00:31:22 |
Faltan cinco minutos. |
00:31:27 |
Hay un cadáver en la morgue |
00:31:31 |
Si no es un error, |
00:31:34 |
Que alguien va a joder |
00:31:36 |
¿Qué diablos quiere decir? |
00:31:40 |
Queremos ver |
00:31:43 |
¿Se refiere a un secuestro |
00:31:44 |
No estoy seguro. |
00:31:49 |
Quiero recostarme. |
00:31:50 |
Los únicos capaces de hacer |
00:31:54 |
¿Profesionales? |
00:31:58 |
Se trata de un |
00:32:00 |
El narcotraficante más |
00:32:03 |
¿No es capaz de deducirlo? |
00:32:05 |
Quiere ver otro cadáver |
00:32:07 |
Usted fue el que nos dio |
00:32:11 |
No lo olvide. |
00:32:18 |
Lorenzo, que se reporten |
00:32:24 |
¿Se lo está creyendo? |
00:32:25 |
Quiero que informen cualquier |
00:32:29 |
Está bien. |
00:32:30 |
¡Dios mío! |
00:32:32 |
Las pistas. |
00:32:34 |
¿Qué ocurre? |
00:32:36 |
Se apagaron las luces. |
00:32:44 |
Prendan las luces |
00:32:47 |
Esto es una emergencia. |
00:32:50 |
El generador no sirve. |
00:32:52 |
Usa otra terminal. |
00:32:53 |
¿Qué ocurre? |
00:32:55 |
Todo el sistema |
00:32:57 |
Llamemos a la compañía |
00:32:58 |
Tenemos el mismo circuito. |
00:33:00 |
¿Qué ocurre? |
00:33:06 |
Ahora no podemos. |
00:33:08 |
Ejecuten procedimiento |
00:33:13 |
No podemos autorizarle |
00:33:16 |
Ascienda y fije rumbo. |
00:33:19 |
Usé todos los sistemas. |
00:33:37 |
¿Qué ocurre? |
00:33:38 |
No sirve el control. |
00:33:40 |
El sistema de instrumentos |
00:33:43 |
Todo está apagado. |
00:33:47 |
¡Todos los sistemas |
00:33:49 |
Los monitores tampoco sirven. |
00:33:56 |
Atención, controladores. |
00:33:58 |
Estamos en una emergencia |
00:34:01 |
Todo avión cercano que no esté |
00:34:05 |
debe ser desviado |
00:34:07 |
Los que estén adentro |
00:34:11 |
que sigan circulando |
00:34:14 |
Organícenlos |
00:34:17 |
Rápido. |
00:34:23 |
Nadie dice nada sobre esto. |
00:34:26 |
Hay unas 1 5.000 personas |
00:34:29 |
y no sería bueno que |
00:34:31 |
Tenemos dos horas. |
00:34:33 |
Después de eso |
00:34:36 |
y dejarán de dar vueltas. |
00:34:38 |
Empezarán a caer sobre |
00:34:42 |
McClane, |
00:34:49 |
Acabamos de empezar. |
00:34:55 |
La Autoridad Aérea. |
00:34:58 |
No es posible. |
00:35:01 |
Quizá sean los responsables |
00:35:04 |
Ponlo en el parlante. |
00:35:07 |
Atención, torre de Dulles. |
00:35:10 |
Los ciegos compensan |
00:35:14 |
Ustedes son ciegos y sordos, |
00:35:18 |
Sé que están grabando |
00:35:21 |
así que me apuraré. |
00:35:22 |
Pueden escucharme más tarde |
00:35:24 |
¿Cómo hizo para comunicarse? |
00:35:27 |
Eso no tiene importancia. |
00:35:30 |
Si no quieren |
00:35:32 |
caigan sobre el Potomac |
00:35:36 |
lo que yo quiero |
00:35:38 |
En 58 minutos, un avión |
00:35:42 |
Su número es FM-1. |
00:35:45 |
Estoy seguro que se dan cuenta |
00:35:48 |
¿Esperanza? |
00:35:49 |
Lo que transporta |
00:35:51 |
Nadie recibirá a este avión. |
00:35:54 |
Aterrizará en una pista |
00:35:58 |
Ahí se quedará aislado |
00:36:01 |
Así concluye mi interés |
00:36:04 |
y su responsabilidad |
00:36:06 |
Mientras tanto, |
00:36:10 |
con combustible |
00:36:14 |
Tiene dos minutos para avisarle |
00:36:18 |
que sigan esperando. |
00:36:19 |
Después |
00:36:22 |
Si intentan restaurar |
00:36:24 |
serán castigados |
00:36:27 |
Está mintiendo. |
00:36:30 |
¡No puede hacerlo! |
00:36:31 |
Lo voy a hacer. |
00:36:40 |
Escúchenme. |
00:36:42 |
Quiero que informen |
00:36:44 |
Se me ocurre algo |
00:36:46 |
Si Esperanza |
00:36:48 |
sin un tratado de extradición, |
00:36:50 |
Se comunicaron |
00:36:52 |
Deben estar cerca. |
00:36:56 |
justo a tiempo, ¿no? |
00:36:57 |
Tengo un grupo de primera. |
00:37:01 |
No hace falta su ayuda. |
00:37:04 |
Mi esposa está |
00:37:06 |
Por eso me interesa. |
00:37:09 |
no estaríamos en este lío. |
00:37:13 |
Sr. Trudeau, ¿es necesario que |
00:37:17 |
que prohíben personas |
00:37:19 |
Sólo tenemos que saber |
00:37:21 |
¿Alguien quiere traernos |
00:37:24 |
Podemos usar |
00:37:27 |
Cuando esté completo |
00:37:30 |
que estarán conectadas |
00:37:32 |
Por favor llévese |
00:37:34 |
No tiene por qué estar aquí. |
00:37:36 |
Yo opino que podemos usar |
00:37:41 |
¿El pabellón? |
00:37:43 |
Son profesionales. |
00:37:46 |
Soy Sam Coleman |
00:37:48 |
Sr. Trudeau, hay varios |
00:37:51 |
¡Basta! |
00:37:52 |
¡Carajo! |
00:37:53 |
No puedes entrar. |
00:37:55 |
Sáquenlos de aquí. |
00:37:57 |
Si a usted se le ocurre algo, |
00:38:00 |
No me toque. |
00:38:02 |
Por favor, sáquenlos. |
00:38:05 |
Adelante, seguridad. |
00:38:07 |
Aquí Tomalson. |
00:38:10 |
Hay dos personas |
00:38:12 |
Es hora de que se levante |
00:38:15 |
De lo contrario, su regalo |
00:38:19 |
Entendido. |
00:38:20 |
¡Maldita sea! |
00:38:23 |
¿De qué hablaba? |
00:38:26 |
Mierda. Párese ahí. |
00:38:27 |
Quieta. |
00:38:30 |
Un narcotraficante |
00:38:32 |
un tiroteo en el aeropuerto, |
00:38:35 |
han sido avisados |
00:38:38 |
Adelante, McClane. |
00:38:40 |
Unas pocas palabras. |
00:38:43 |
Gracias, pero eso me lo dijo |
00:38:47 |
Fue el tipo que castigó |
00:38:49 |
Ese es él. |
00:38:53 |
Tranquila. |
00:39:09 |
¿Dónde está el otro? |
00:39:11 |
Debe tener claustrofobia. |
00:39:14 |
Opera con ondas VHF, |
00:39:18 |
Puedo crear una frecuencia |
00:39:20 |
Con una conexión |
00:39:21 |
Ni los aviones se enterarían. |
00:39:23 |
Consiga lo que necesita |
00:39:26 |
Quiero que mi equipo |
00:39:29 |
Lo que hagamos nosotros, |
00:39:36 |
No lo puedo creer. |
00:39:39 |
Otro sótano y otro elevador. |
00:39:41 |
¿Cómo me puede pasar |
00:40:06 |
¿Qué pasa? |
00:40:43 |
¿Quién es usted? |
00:40:44 |
¿Quién es usted? |
00:40:46 |
Marvin. |
00:40:49 |
Me llamo Marvin. |
00:40:50 |
Creí que quería |
00:40:54 |
Soy el aseador. |
00:41:02 |
Habla la torre de control... |
00:41:05 |
a todos los aviones |
00:41:07 |
Hemos tenido |
00:41:10 |
Las condiciones del tiempo |
00:41:12 |
y se ha complicado todo |
00:41:16 |
Esto ha afectado |
00:41:20 |
y sus soportes anticuados. |
00:41:22 |
Por lo tanto, nuestros sistemas |
00:41:26 |
y esperamos perder |
00:41:28 |
Queremos que sigan esperando |
00:41:33 |
y esperen recibir |
00:41:35 |
En cuanto nos |
00:41:37 |
autorizaremos su aterrizaje |
00:41:40 |
Buena suerte. |
00:41:46 |
Que Dios los bendiga. |
00:41:53 |
Cambien los circuitos. |
00:42:25 |
El anexo pabellón. |
00:42:29 |
Lo escuché antes |
00:42:31 |
Déjeme ver. |
00:42:33 |
Esta debe ser. |
00:42:35 |
Esa es la plataforma elevada... |
00:42:38 |
y ahí está la nueva terminal. |
00:42:40 |
Ese es el pabellón. |
00:42:44 |
Es un buen lugar |
00:42:46 |
¿Cuál es la manera |
00:42:52 |
Esto no era parte |
00:42:55 |
No se preocupe. |
00:42:57 |
¿Quién lo cuida a usted? |
00:43:10 |
Escape de ventilación. |
00:43:12 |
Escape de ventilación. |
00:43:15 |
Aquí está. |
00:43:17 |
Un día... |
00:43:19 |
me gustaría pasar |
00:43:24 |
Con ponche, un maldito |
00:43:29 |
un poco de pavo, |
00:43:31 |
pero en vez, estoy gateando |
00:43:41 |
Estamos en el pabellón. |
00:43:44 |
En cuanto esté conectado |
00:43:47 |
Es todo por ahora. |
00:43:49 |
Nos hace falta más equipo. |
00:43:51 |
Quiero mandar |
00:43:53 |
Sí, señor. |
00:43:58 |
¿Qué diablos ocurre? |
00:44:00 |
Enciéndalo otra vez. |
00:44:04 |
¿Qué crees que soy? |
00:44:07 |
Un blanco perfecto. |
00:44:17 |
No me gusta tener razón. |
00:44:24 |
¡Cuidado! |
00:46:06 |
¡Agáchese! |
00:47:25 |
Te voy a dar una paliza. |
00:48:03 |
¿Estás bien? |
00:48:04 |
Sí, pero la antena-- |
00:48:06 |
Tengo que prepararla. |
00:48:34 |
Maldita sea. |
00:48:37 |
Ellos son carnada. |
00:48:41 |
Se está burlando. |
00:48:43 |
Lorenzo está sacrificando |
00:48:50 |
Estamos desperdiciando |
00:48:56 |
No tenemos tiempo. |
00:49:11 |
Está muy cerca. |
00:49:14 |
Ese avión también. |
00:49:18 |
Hay muchos de ellos. |
00:49:21 |
Parece una congestión de autos. |
00:49:23 |
No he visto algo semejante. |
00:49:25 |
Ahora tiene curiosidad. |
00:49:27 |
Ese es mi regalo, |
00:49:29 |
Yo veo cosas que otras |
00:49:32 |
De esa manera es cómo |
00:49:35 |
Mejor dicho el mareo. |
00:49:37 |
La gente tiene derecho |
00:49:41 |
Usted interfirió. |
00:49:43 |
Usted puso en peligro |
00:49:46 |
y no lo hizo por una razón |
00:49:50 |
La única vez cuando |
00:49:52 |
es cuando mira |
00:49:58 |
Yo sobreviviré, |
00:50:00 |
pero el equipo |
00:50:03 |
La conexión de la antena |
00:50:06 |
¿No lo vio? |
00:50:09 |
No es fácil buscar un milagro. |
00:50:14 |
Espere un minuto. |
00:50:16 |
Espere. Algo sucede aquí. |
00:50:18 |
Espere un momento. |
00:50:21 |
Equipo de pabellón, |
00:50:25 |
Equipo de pabellón, |
00:50:30 |
La señal ha sido interrumpida. |
00:50:32 |
¿Puedes hacer algo? |
00:50:35 |
No. La interferencia |
00:50:38 |
Aunque descubramos |
00:50:41 |
Son profesionales. |
00:50:43 |
Tú también. |
00:50:44 |
Quiero escuchar lo que |
00:50:47 |
Es un tablero de control |
00:50:49 |
Puede haber un millón |
00:50:52 |
Cuando mates a alguien, |
00:50:54 |
asegúrate de que |
00:50:58 |
Acabamos de escuchar |
00:51:02 |
Nuestra gente venció |
00:51:05 |
Tenías razón. Quisieron |
00:51:07 |
Vamos bien. |
00:51:08 |
No debimos perder |
00:51:16 |
Atención, torre de Dulles. |
00:51:18 |
Atención, torre de Dulles. |
00:51:20 |
Sr. Trudeau, |
00:51:23 |
Desafortunadamente, |
00:51:25 |
Preséntese cara a cara |
00:51:27 |
Le advertí que no |
00:51:29 |
Desperdició vidas y tiempo |
00:51:33 |
Ahora tendrá |
00:51:36 |
Tengo a cinco |
00:51:38 |
¿No es suficiente castigo? |
00:51:40 |
No te metas, McClane. |
00:51:41 |
No te metas, McClane-- |
00:51:44 |
John McClane. |
00:51:48 |
El héroe policíaco que salvó |
00:51:54 |
Leí un artículo sobre usted. |
00:51:56 |
No se veía muy cómodo |
00:51:58 |
Coronel, chúpemelo. |
00:51:59 |
¿Cuánto dinero le pagará |
00:52:03 |
El Cardinal Richelieu |
00:52:05 |
''La traición |
00:52:07 |
Este país tiene |
00:52:09 |
que no puede seguirle |
00:52:12 |
a individuos como |
00:52:14 |
que tiene el coraje de |
00:52:18 |
¿La primera lección |
00:52:21 |
¿En la segunda lección |
00:52:25 |
No. Nos conformaríamos |
00:52:30 |
Vea esto. |
00:52:33 |
Dame el número de un vuelo |
00:52:37 |
Windsor 1 1 4. |
00:52:39 |
El tanque está seco |
00:52:42 |
Active el sistema |
00:52:44 |
pero calibre el nivel del mar |
00:53:14 |
¡Dios mío! |
00:53:15 |
Cambiaron la altura |
00:53:19 |
vuelo Windsor 1 1 4. |
00:53:22 |
¿Me escucha? |
00:53:24 |
Aquí Windsor 1 1 4. |
00:53:26 |
¿Dónde ha estado? |
00:53:28 |
Aquí la torre de Dulles. |
00:53:29 |
Hemos estado aquí. |
00:53:32 |
Nuestros sistemas |
00:53:35 |
Windsor 1 1 4, puede empezar |
00:53:39 |
Use la pista 29. |
00:53:41 |
Comuníquese |
00:53:44 |
¡Va a chocar el avión! |
00:53:46 |
Entendido. |
00:53:48 |
Mis 230 pasajeros están |
00:53:51 |
Entendido 1 1 4. |
00:53:54 |
¡Dios mío! |
00:53:55 |
Van a chocar |
00:53:58 |
¡Hijo de puta! |
00:53:59 |
¿Por qué le hacen caso? |
00:54:01 |
¡Es nuestra frecuencia! |
00:54:10 |
Deme su saco. |
00:54:12 |
¿Qué hará? |
00:54:16 |
Lo que pueda. |
00:54:19 |
Damas y caballeros, |
00:54:21 |
como habrán notado, |
00:54:23 |
Les pedimos disculpas |
00:54:25 |
pero aterrizaremos |
00:54:28 |
Por favor, abróchense |
00:54:30 |
No se preocupe. Todo está |
00:54:33 |
No lo perderá. |
00:54:35 |
Tome asiento, por favor. |
00:54:40 |
Somos como |
00:54:42 |
Llegamos tarde, |
00:54:45 |
Tranquila. |
00:55:02 |
Buena suerte, McClane. |
00:55:27 |
Aquí Windsor 1 1 4. |
00:55:32 |
Aquí la torre de Dulles. |
00:55:34 |
Lo vemos en el radar. |
00:55:37 |
Viene por buen camino. |
00:55:49 |
¡Hay alguien allí! |
00:55:55 |
Es McClane. |
00:55:56 |
Dios mío. |
00:56:02 |
Alerón de acercamiento. |
00:56:06 |
Acercándonos a 1 40. |
00:56:11 |
Altitud 300 metros. |
00:56:14 |
¡Están sólo a 2 40 metros! |
00:56:16 |
Grupo de rescate, |
00:56:20 |
Incrementamos velocidad. |
00:56:22 |
1 80 metros. |
00:56:25 |
Bien, Windsor. |
00:56:28 |
Hay viento y la pista |
00:56:31 |
Eso es. |
00:56:34 |
Los estamos viendo. |
00:56:49 |
¡Levántalo! |
00:57:06 |
¡vamos a morir! |
00:57:08 |
Los estamos viendo. |
00:57:42 |
¡Hijo de puta! |
00:57:46 |
¡Hijo de puta! |
00:58:05 |
Eso concluye nuestra |
00:58:08 |
Si el 7 47 que pedimos |
00:58:12 |
y no molestan al avión |
00:58:14 |
no necesitarán |
00:58:16 |
Fuera. |
00:59:04 |
No creo que |
00:59:07 |
¡Es una pesadilla! |
00:59:25 |
Avisémosle al resto que |
00:59:28 |
Sube y ponme en el aire. |
00:59:30 |
¿Cómo? |
00:59:33 |
Este es el manifiesto. |
00:59:55 |
Entiendo cómo te sientes. |
01:00:02 |
Quería ayudar |
01:00:07 |
No serví para nada. |
01:00:13 |
Le pedimos ayuda al gobierno. |
01:00:15 |
Van a enviar |
01:00:19 |
Es un equipo |
01:00:28 |
El avión de tu esposa... |
01:00:31 |
sigue transmitiendo aunque |
01:00:37 |
Les faltará combustible |
01:00:52 |
Escucha, Dick. |
01:00:53 |
Ese es tu nombre, ¿no? |
01:00:56 |
Si te vas a acercar tanto, |
01:00:58 |
¿te molestaría mucho |
01:01:03 |
¿Algo más? |
01:01:05 |
Algo más fuerte |
01:01:11 |
Coronel, hasta ahora han hecho |
01:01:16 |
Por ahora las autoridades |
01:01:19 |
Apesar de que sólo una pista |
01:01:23 |
puedo ver varios aviones |
01:01:28 |
Según unos informes, |
01:01:31 |
Es posible que eso haya |
01:01:34 |
Algo sí es seguro. |
01:01:35 |
Con el clima empeorando, |
01:01:36 |
el problema aquí y en el cielo |
01:01:40 |
Samantha Coleman desde |
01:01:52 |
¿Qué pasa? |
01:01:55 |
o los tienes a mano? |
01:01:57 |
No confío en esos pendejos. |
01:02:00 |
Dame uno de los receptores. |
01:02:06 |
¿Puedes sintonizar |
01:02:10 |
Sí. ¿Por qué? |
01:02:11 |
Quiero escuchar. |
01:02:15 |
Debe estar aquí. |
01:02:18 |
No escucho nada. |
01:02:20 |
Dijiste que funcionaría. |
01:02:22 |
Sí, pero sólo escucho |
01:02:27 |
Parece que la torre |
01:02:32 |
Sigue ahí. |
01:02:34 |
Avísame cuando |
01:02:37 |
Está bien. |
01:03:16 |
Mayor Grant. |
01:03:18 |
Rollins, Depto. dejusticia. |
01:03:21 |
Lorenzo, estación de policía. |
01:03:24 |
Avísenos si necesita algo. |
01:03:26 |
¿Eso es todo? |
01:03:29 |
Una división entrenada. |
01:03:31 |
john McClane. |
01:03:32 |
Demostró tener |
01:03:36 |
Ahora demuestre |
01:03:39 |
Deje que se encarguen |
01:03:40 |
Parece que los profesionales |
01:03:44 |
¿Stuart es uno de sus hombres? |
01:03:47 |
Vinimos a tumbarlo. |
01:03:49 |
Y eso es lo que haremos. |
01:03:51 |
Yo serví con él. |
01:03:55 |
Quizá haya aprendido |
01:04:00 |
¡Rápido! |
01:04:01 |
El puesto de mando estará |
01:04:04 |
Quiero comunicarme |
01:04:07 |
Adelante. |
01:04:10 |
Trudeau. |
01:04:13 |
¿Las cosas acaban |
01:04:21 |
Necesito luces portátiles. |
01:04:23 |
Nosotros preparamos |
01:04:25 |
Esperamos a que disparen. |
01:04:28 |
¿Se las pedimos a Batman? |
01:04:31 |
Hay 1 8 aviones arriba. |
01:04:34 |
Nos comunicamos con tres. |
01:04:37 |
Son 1 3 accidentes. |
01:04:39 |
El viento está |
01:04:43 |
Los aviones con combustible |
01:04:46 |
Memphis y Nashville. |
01:04:47 |
El marcador. |
01:04:49 |
¡Maldita sea! |
01:04:51 |
El marcador. |
01:04:53 |
Tiene una frecuencia. |
01:04:56 |
Saben que están encima. |
01:04:58 |
¿Quién dice que la señal |
01:05:01 |
Podemos cambiar la frecuencia |
01:05:04 |
Incrementaremos la potencia. |
01:05:06 |
Podemos comunicarnos con ellos |
01:05:13 |
La señal está cerca |
01:05:16 |
Han estado conectados |
01:05:19 |
Dijiste que eran |
00:00:05 |
Hablé con Lang. Tienen |
00:00:07 |
Estará aquí en dos horas. |
00:00:10 |
Ayer me transfirieron |
00:00:13 |
El que debió venir se enfermó. |
00:00:15 |
Dicen que el mejor para esto |
00:00:18 |
¡Atención! |
00:00:19 |
Con la excepción |
00:00:23 |
Quiero enterarme |
00:00:26 |
Después le diré mis órdenes. |
00:00:29 |
Sigue trabajando. |
00:00:33 |
Sí, señor. |
00:00:37 |
No se permiten civiles. |
00:00:50 |
¡Qué carajos! |
00:00:52 |
Qué ocurre? |
00:00:54 |
El marcador exterior. |
00:00:56 |
No hace el ruido acostumbrado. |
00:00:59 |
Atención los aviones |
00:01:01 |
Habla el ingeniero |
00:01:04 |
Me autorizaron informarles |
00:01:06 |
Este es el único |
00:01:11 |
Esta es la situación. |
00:01:13 |
Hace aproximadamente |
00:01:18 |
Espera a que te enteres. |
00:01:20 |
No acepten instrucciones |
00:01:23 |
a no ser de que escuchen |
00:01:26 |
Los terroristas... |
00:01:28 |
Nuestros sistemas están... |
00:01:32 |
Un segundo, por favor. |
00:01:33 |
Este canal es seguro. |
00:01:36 |
Les repito que no intenten |
00:01:42 |
Ellos ya chocaron un avión |
00:01:58 |
Repito. Los terroristas |
00:02:00 |
Ios sistemas que les |
00:02:02 |
Pueden usar luces de campo y el |
00:02:06 |
Una unidad especial |
00:02:09 |
para ocuparse |
00:02:11 |
¡Dios mío! |
00:02:13 |
Quieres un buen saco? |
00:02:16 |
No. Nunca me gustó. |
00:02:18 |
Tienes que guiarme |
00:02:21 |
Tengo que escuchar lo que dicen |
00:02:24 |
Cuál mapa me lleva allá? |
00:02:27 |
Encuentra el mapa. |
00:02:29 |
Dañará mi sistema de archivo. |
00:02:31 |
Sala de conferencias. |
00:02:34 |
Estará archivado |
00:02:38 |
o estará archivado |
00:02:47 |
Habla Garber. Quiero permiso |
00:02:50 |
en rotaciones de 30 minutos. |
00:02:51 |
Mis hombres están |
00:02:54 |
Habla Stuart. |
00:02:55 |
Pídale a los hombres |
00:02:58 |
Qué ocurre? |
00:03:02 |
Caballeros, |
00:03:04 |
esta noche todo termina. |
00:03:07 |
No ganará el comunismo |
00:03:12 |
El avión del general |
00:03:22 |
Atención, torre de Dulles. |
00:03:24 |
Estaremos iluminando |
00:03:26 |
No intenten aterrizar. |
00:03:30 |
Recuerden que |
00:03:35 |
Qué hacemos? |
00:03:38 |
Obedecer. |
00:03:45 |
Aquí la torre de Dulles. |
00:03:51 |
Aquí Foxtrot Michael One. |
00:03:54 |
Foxtrot Michael One, |
00:03:57 |
use la pista número 15, |
00:04:14 |
La encontré en el piso |
00:04:18 |
Por qué estás |
00:04:21 |
Puedo distinguir el código. |
00:04:24 |
Quieres darme 20 dólares? |
00:04:26 |
Te dejaré vivir. |
00:04:30 |
Sabes regatear. |
00:04:32 |
Esto contradice nuestras |
00:04:34 |
Tenemos que aterrizar |
00:04:37 |
donde nos estarán esperando |
00:04:41 |
Capitán, infórmele a la torre |
00:04:57 |
Sí, Dulles. |
00:04:59 |
Nos dirigimos |
00:05:17 |
Adelante, |
00:05:21 |
Qué hará? |
00:05:24 |
Quién volará el avión? |
00:05:27 |
No es su problema. |
00:05:35 |
Michael One, |
00:05:41 |
Por favor, conteste. |
00:05:52 |
Base central. |
00:05:54 |
Habla el Halcón. |
00:05:56 |
Habla el Halcón. |
00:06:00 |
Adelante. |
00:06:02 |
Perdí presión en la cabina. |
00:06:05 |
Tengo que abandonar |
00:06:08 |
y aterrizar |
00:06:10 |
Repito. Perdí presión |
00:06:15 |
Debo abandonar |
00:06:17 |
Puedo aterrizar, |
00:06:19 |
en la primera |
00:06:21 |
Repito. No puedo llegar |
00:06:29 |
Hagamos una cosa. |
00:06:31 |
Llévame a las pistas |
00:06:35 |
No puedo circular hasta |
00:06:38 |
¡Mierda! Un momento. |
00:06:43 |
Se aproxima desde el océano. |
00:06:47 |
Una bala dañó |
00:06:50 |
No sé cuál es mi posición, |
00:06:52 |
y me urge hacer |
00:06:54 |
¿Me escuchan? |
00:06:56 |
Entendido. |
00:06:57 |
Use la pista número 25. |
00:06:59 |
Repito, la pista número 25. |
00:07:01 |
¡Decídete! |
00:07:03 |
Pista número 25. |
00:07:05 |
Estamos hasta el culo |
00:07:08 |
Correcto, |
00:07:13 |
No puedo seguir fumando. |
00:07:16 |
Gracias por darme el número, |
00:07:18 |
pero le agradecería |
00:07:32 |
Veo las luces. |
00:07:38 |
Estoy reduciendo velocidad |
00:07:41 |
Deséeme suerte. |
00:07:42 |
Entendido, Halcón. |
00:07:45 |
Estará en la pista |
00:07:47 |
Así es, pendejo. |
00:08:14 |
Veo las luces. |
00:08:27 |
Ven acá, pendejo. |
00:09:24 |
¡Mierda! |
00:10:26 |
Libertad. |
00:10:29 |
Todavía no. |
00:10:32 |
No debe dejar su puesto |
00:10:35 |
Dejará de volar gratis. |
00:10:38 |
Quién es usted? |
00:10:40 |
Policía? |
00:10:42 |
Usted es uno de los malos. |
00:10:44 |
Ahora que lo tengo, |
00:10:56 |
¡Siéntese! |
00:11:08 |
Dónde está? |
00:11:20 |
No lo puedo creer. |
00:11:23 |
y no pueden con |
00:11:26 |
Dónde está |
00:11:33 |
Estoy bien. |
00:11:34 |
Dijo que era policía. |
00:11:36 |
Me aseguró que estaría seguro. |
00:11:40 |
¡Se irá al demonio! |
00:11:42 |
¡Se irá al demonio! |
00:11:43 |
Me imagino que es usted. |
00:11:47 |
Es un buen soldadito. |
00:11:50 |
Este es su entierro militar. |
00:12:17 |
Cuántas granadas tenemos? |
00:12:19 |
Tres por persona. |
00:12:21 |
Usenlas. |
00:13:17 |
Tiene suerte. |
00:13:23 |
Los bomberos. |
00:13:24 |
Regresen a la iglesia. |
00:13:49 |
Dónde está la puerta? |
00:14:05 |
Los pasajeros están nerviosos. |
00:14:09 |
Estamos sobre Washington. |
00:14:12 |
Eso los tranquilizará. |
00:14:13 |
De acuerdo. |
00:14:16 |
COMBUSTI BLE |
00:14:39 |
Está escribiendo su discurso |
00:14:43 |
El Pulitzer. |
00:14:44 |
Damas y caballeros, |
00:14:46 |
mientras esperamos |
00:14:48 |
les encenderán el televisor. |
00:15:09 |
Por favor. Aterrizaremos |
00:15:12 |
Siéntese. |
00:15:13 |
Voy a vomitar. |
00:15:15 |
Permiso. |
00:15:16 |
Debe abrocharse el cinturón. |
00:15:22 |
Idiota. |
00:15:24 |
Habla Richard Thornberg. |
00:15:27 |
Tiene un reportaje. |
00:15:31 |
Tendrá que esperar. |
00:15:33 |
Comunícame, Celia, |
00:15:36 |
Esperanza aterrizó, |
00:15:36 |
Esperanza aterrizó, |
00:15:41 |
Sostuvo un balazo |
00:15:43 |
Le di a otro más. |
00:15:46 |
Si supiéramos con cuántos |
00:15:49 |
Pero si tienen 50 hombres, |
00:15:53 |
Gracias, McClane, |
00:15:55 |
pero no necesitamos |
00:15:57 |
Podrían chocar otro avión |
00:16:01 |
No pueden. |
00:16:03 |
Si hubiese atrapado a Esperanza, |
00:16:06 |
¡Quizá son más creativos |
00:16:09 |
¡AI menos estoy pensando! |
00:16:11 |
Escucha. Vamos a joder |
00:16:14 |
hasta que intente despegar. |
00:16:16 |
¡Llegaste sin invitación |
00:16:21 |
Es la historia de mi vida. |
00:16:24 |
¡Comandante, |
00:16:28 |
El Pentágono. |
00:16:29 |
Hablaré desde aquí. |
00:16:31 |
Vengan conmigo. |
00:16:35 |
McClane. |
00:16:37 |
Dijiste que esos tipos |
00:16:40 |
Sí. |
00:16:41 |
Significa que están |
00:16:44 |
Creo saber adónde. |
00:16:49 |
Estos planos son de cuando |
00:16:52 |
Hace 12 años. |
00:16:54 |
Han hecho algunos cambios allí. |
00:16:59 |
todo lo subterráneo |
00:17:02 |
Si estoy correcto, |
00:17:04 |
todo correría a lo largo |
00:17:06 |
y pasaría de largo |
00:17:12 |
¡Debimos haber aterrizado |
00:17:14 |
Entiendo, pero |
00:17:17 |
Es inútil. |
00:17:19 |
Alguien debiera |
00:17:22 |
Eso es seguro. |
00:17:23 |
No hay nadie que podamos culpar |
00:17:27 |
No? Qué tal ese gordito, |
00:17:30 |
Debí haber tomado el autobús. |
00:17:32 |
Al menos pueden detenerse |
00:17:35 |
Disculpe. |
00:17:36 |
Sí? |
00:17:38 |
Me preguntaba. |
00:17:42 |
cinco horas y media. |
00:17:46 |
Tenemos suficiente combustible |
00:17:48 |
Por supuesto. Anticipan |
00:18:10 |
Barnes, vimos |
00:18:13 |
Esta es nuestra última |
00:18:16 |
Aquí hay una iglesia antigua. |
00:18:18 |
Vamos. |
00:18:24 |
Espera. |
00:18:32 |
Allí está la iglesia. |
00:18:42 |
Podría ser un centinela. |
00:18:44 |
Y podría estar |
00:18:46 |
Entonces por qué repasa |
00:18:51 |
Vamos. |
00:18:54 |
Espera y prepárate para llamar |
00:18:59 |
Creí que eran del ejército. |
00:19:00 |
Qué mierda importa? |
00:19:20 |
Mierda. |
00:19:21 |
Ahora no. |
00:19:38 |
Lorenzo, es Barnes. |
00:19:40 |
Barnes, adónde demonios |
00:19:42 |
Estamos en la iglesia |
00:19:45 |
Adónde? |
00:19:47 |
Esta debe ser su base |
00:19:50 |
¡Cállate y vengan! |
00:19:52 |
¡Código rojo! |
00:19:54 |
Tenemos la ubicación |
00:20:09 |
Nuestro avión de escape |
00:20:11 |
en 30 minutos, general. |
00:20:14 |
Si es que no hay más sorpresas. |
00:20:32 |
Caballeros, tenemos |
00:21:52 |
Aquí. |
00:22:06 |
¡Caray, McClane! Estás bien? |
00:22:09 |
McClane, qué demonios haces? |
00:22:12 |
Quieres pasar |
00:22:14 |
Lorenzo, cállate |
00:22:17 |
Cierra la calle. |
00:22:18 |
No me puedes hablar así. |
00:22:20 |
Eso crees? |
00:22:21 |
Sargento, quite a este burócrata |
00:22:25 |
Encantado, señor. |
00:22:29 |
Comandante, los hombres están |
00:22:32 |
Cierren atrás y entraremos. |
00:22:36 |
Entendido, señor. |
00:22:37 |
Supongo que |
00:22:39 |
No eres tan cabrón |
00:22:42 |
No, tenías razón. |
00:22:54 |
¡Garber, intrusos! |
00:22:57 |
¡Fuerzas especiales por tres |
00:23:01 |
Otro problema, coronel? |
00:23:02 |
Ninguno, general. |
00:23:04 |
Caballeros, saben qué hacer. |
00:23:18 |
¡Abajo! |
00:23:48 |
General... es hora. |
00:23:58 |
¡Vamos! ¡Andando! |
00:24:15 |
¡Están escapando! |
00:24:17 |
Qué? |
00:24:25 |
¡Andando! |
00:24:38 |
Albertson, lleve a |
00:25:06 |
Este equipo podría aterrizar |
00:25:08 |
Había trampas afuera. |
00:25:11 |
Los colocaron. |
00:25:12 |
Aquí también |
00:25:15 |
¡Despejen el área! |
00:25:21 |
Colocaron explosivos |
00:25:23 |
¡Cierren todas las salidas! |
00:25:24 |
¡Mierda! |
00:25:26 |
Coloca centinelas. |
00:25:28 |
Adónde mierda está McClane? |
00:26:20 |
¡Miller, mátalo! |
00:26:23 |
¡Te cubriré! |
00:27:12 |
Sería todo en cuanto |
00:27:15 |
Andando. |
00:27:34 |
Tuve al bastardo en la vista. |
00:27:48 |
Dios. |
00:27:55 |
Atención, torre. |
00:27:57 |
Habla el Coronel Stuart. |
00:28:00 |
Sí, está en el hangar 11. |
00:28:05 |
Vamos hacia allí. |
00:28:08 |
Tengan un equipo de manutención |
00:28:11 |
Puedes creer las bolas |
00:28:14 |
Coronel, usted es perfectamente |
00:28:18 |
Por favor, no nos pida |
00:28:21 |
¿Habla el Comandante Grant? |
00:28:23 |
Si me recuerda, coronel, |
00:28:25 |
recordará que sé el ejercicio |
00:28:28 |
Usted revise su maldito avión. |
00:28:30 |
Saldremos en cinco minutos. |
00:28:34 |
Armadura para |
00:28:37 |
Lentes para los francotiradores. |
00:28:38 |
Los detendremos en el hangar |
00:28:42 |
de las putas manos muertas |
00:28:46 |
Lorenzo, lleva todos |
00:28:49 |
Cierra todas las salidas por si |
00:28:54 |
Hecho. |
00:28:57 |
Listos. Vamos. |
00:29:00 |
Esto es una locura. |
00:29:02 |
enviaron personas al aeropuerto |
00:29:05 |
Ninguno es yo. |
00:29:07 |
Quieres evidencia? |
00:29:09 |
Repetimos. Terroristas |
00:29:11 |
y han cortado |
00:29:15 |
Una unidad del ejército |
00:29:19 |
Dios. |
00:29:20 |
Quiero que transmitas en vivo. |
00:29:22 |
Consigue una foto |
00:29:24 |
Consigue mapas |
00:29:26 |
En cinco minutos transmitiremos. |
00:29:28 |
Los afiliados tienen |
00:29:31 |
Hagámoslo. |
00:29:33 |
Red de televisión, |
00:29:38 |
Telford, qué hacía |
00:29:41 |
mientras nos tomamos Granada? |
00:29:47 |
Cinco minutos de combate, |
00:29:50 |
Hubiera querido estar |
00:29:52 |
También yo. |
00:29:54 |
En serio, señor? |
00:29:58 |
Entonces no tendríamos |
00:30:16 |
Nido de Aguila, |
00:30:19 |
A la hora y en posición. |
00:30:22 |
Entendido, Polluelo. |
00:30:25 |
Tienen luz verde. |
00:30:27 |
Repito, luz verde. |
00:30:41 |
¡Dios, oficial! |
00:30:44 |
Pearl Harbor? |
00:30:49 |
Bien. Despejemos. |
00:30:54 |
Listos. |
00:30:56 |
Cinco, cuatro, tres. |
00:30:59 |
Este es un informe especial |
00:31:02 |
Hoy cayó un avión |
00:31:06 |
adonde otros aviones |
00:31:08 |
sin explicación |
00:31:10 |
Yaquí está Dick Thornburg... |
00:31:13 |
informando desde |
00:31:17 |
Soy uno de los miles circulando |
00:31:20 |
pensando que el problema |
00:31:23 |
es normal, pero la verdad, |
00:31:27 |
La verdad es aterrorizadora. |
00:31:30 |
¡Cuidado! ¡Cuidado, señora! |
00:31:33 |
¡Cuidado! ¡Cuidado! |
00:31:34 |
¡Cuidado! |
00:31:38 |
¡Quítese del camino! |
00:31:41 |
¡Vamos! |
00:31:42 |
Esta es una conversación |
00:31:46 |
y un avión rehén sobrevolando. |
00:31:50 |
¡Quítense del camino! |
00:31:55 |
McClane, estás loco? |
00:31:56 |
Adónde están? |
00:31:58 |
Stuart colocó explosivos |
00:32:01 |
Adónde está Grant? |
00:32:02 |
Los muchachos de Grant |
00:32:05 |
¡Se irán en el avión con él! |
00:32:08 |
Cuando el ejército |
00:32:11 |
llenó la unidad |
00:32:13 |
Nos engañan para comprar |
00:32:17 |
Estás loco. |
00:32:26 |
¡Toma! Estas son las balas |
00:32:29 |
¡Can'tuchos de fogueo! |
00:32:33 |
Dios. |
00:32:42 |
Habla el Comandante Lorenzo. |
00:32:45 |
Quiero a todos |
00:32:47 |
en uniforme de combate |
00:32:52 |
Es hora de darles una paliza. |
00:32:57 |
¡Igual que en IwoJima! |
00:33:00 |
Desde entonces, he sabido |
00:33:03 |
tienen control absoluto |
00:33:05 |
un hecho que las autoridades |
00:33:08 |
Los terroristas |
00:33:11 |
salvo que sus demandas |
00:33:13 |
Y ahora que los comandos |
00:33:16 |
han llegado al aeropuerto, |
00:33:18 |
la posibilidad de un combate |
00:33:41 |
Ese hijo de puta |
00:33:44 |
Todo el aeropuerto lo sabe. |
00:33:47 |
300 personas han muerto... |
00:33:51 |
y desgraciadamente |
00:33:54 |
El hecho es que nadie |
00:33:57 |
Ni los que |
00:33:59 |
ni los que están |
00:34:02 |
La amenaza de más muertes |
00:34:05 |
pesa sobre |
00:34:07 |
y la época de festividades |
00:34:10 |
en una pesadilla para todos. |
00:34:18 |
¡Escuchen, todas las unidades! |
00:34:20 |
Rodeen el hangar 11 |
00:34:24 |
¡Este auto, McClane! |
00:34:26 |
¡Cuando la patrulla policial |
00:34:30 |
se encargarán del resto! |
00:34:32 |
McClane, saluda |
00:34:36 |
Feliz Navidad. |
00:34:38 |
Hola. |
00:34:43 |
¡Mierda! |
00:34:46 |
¡Maldición! |
00:34:50 |
Podrías sacar ese maldito |
00:34:54 |
Vito, sal del auto. |
00:35:03 |
Allí. Filma eso. |
00:35:04 |
¡Coleman! |
00:35:06 |
¡Sam! ¡Sam Coleman! |
00:35:10 |
¡Coleman! |
00:35:13 |
¡Hola! |
00:35:16 |
Pero al menos los rehenes |
00:35:20 |
porque yo, Richard Thornberg, |
00:35:24 |
para arriesgar |
00:35:29 |
por la humanidad y la patria. |
00:35:31 |
Y si este fuera |
00:35:36 |
Amén a eso... Dick. |
00:35:39 |
Dick? Estamos en vivo, Dick. |
00:35:44 |
Dick? |
00:35:47 |
Camión acercándose, señor. |
00:35:50 |
Llegaron a la hora. |
00:35:52 |
Abre la puerta del hangar. |
00:35:55 |
Como reloj. |
00:36:19 |
Si me das esta historia |
00:36:20 |
Si me das esta historia |
00:36:23 |
No es la ayuda que busco. |
00:36:38 |
Coronel, usted es |
00:36:41 |
Gracias, comandante. |
00:36:44 |
Felicidades por su huida, señor. |
00:36:47 |
Gracias. Mejor espere hasta |
00:36:50 |
Señor. |
00:36:52 |
Felicidades, caballeros. |
00:36:53 |
Protegieron victoriosamente |
00:36:56 |
Tienen mi orgullo, mi admiración |
00:37:00 |
Súbanse a bordo. |
00:37:32 |
Qué sucede, vaquero? |
00:37:35 |
Entonces qué haces aquí? |
00:37:37 |
¡Bien! |
00:37:48 |
No sé si ustedes, pero |
00:37:51 |
para durarme una vida. |
00:37:53 |
No hay mucha nieve |
00:37:56 |
La importaremos para ustedes. |
00:38:01 |
Mierda. Salieron del hangar. |
00:38:05 |
Allí. Justo allí. |
00:38:09 |
Ahora qué? |
00:38:10 |
Colócate delante de ellos. |
00:38:13 |
No trataré de detener un avión |
00:38:17 |
Dulles, habla Northeast 140. |
00:38:20 |
Es el avión de Holly. |
00:38:22 |
Repetimos. |
00:38:24 |
Sé que no contestarán, |
00:38:26 |
Se nos agotó el combustible |
00:38:31 |
Maldición. Es el avión |
00:38:34 |
¡No lo haré! |
00:38:40 |
Qué tal si te colocas encima? |
00:38:43 |
Damas y caballeros, |
00:38:46 |
Nos vemos obligados a intentar |
00:38:49 |
Abrochen sus cinturones |
00:38:52 |
de choque como indicado. |
00:38:54 |
Veamos la lista de emergencia. |
00:38:57 |
Atención, tráfico aéreo |
00:38:59 |
Habla Northeast 140. |
00:39:01 |
Intentaremos un aterrizaje |
00:39:06 |
No quiero morir. |
00:39:08 |
No quiero morir. |
00:39:10 |
Abróchese el cinturón. |
00:39:11 |
Lo lamento. Lo lamento. |
00:39:13 |
Inclínese hacia adelante. |
00:39:16 |
¡Dios! |
00:39:23 |
Dios. |
00:39:25 |
Dios. |
00:39:26 |
Dios, ayúdame por favor. |
00:39:36 |
¡Sujétense! |
00:39:38 |
Qué haces? |
00:39:40 |
Querías una historia, no? |
00:39:43 |
De acuerdo. |
00:39:49 |
¡Bájenme! |
00:39:50 |
¡Te matarás! ¡Entra! |
00:39:59 |
Entra bajo. |
00:40:09 |
¡Más bajo! |
00:40:21 |
John, qué mierda haces |
00:40:32 |
¡Maldición! |
00:40:40 |
Algo sucede. |
00:40:42 |
Los alerones. |
00:40:45 |
No podemos despegar. |
00:40:51 |
Es McClane nuevamente. |
00:40:54 |
¡Hijo de puta! |
00:40:58 |
Me encargaré de él. |
00:40:59 |
Esta vez hazlo bien. |
00:41:01 |
Sólo preocúpese de volar. |
00:41:04 |
No disparen. |
00:41:59 |
Es lamentable, McClane. |
00:42:09 |
¡Tengo suficientes amigos! |
00:42:35 |
COMBUSTI BLE |
00:42:49 |
Bien, McClane, |
00:43:28 |
¡Cabrón! |
00:43:42 |
Qué tal? |
00:43:46 |
Bon voyage. |
00:43:55 |
¡Feliz aterrizaje, imbécil! |
00:44:48 |
Así es, desgraciado. |
00:45:03 |
Bien. |
00:45:42 |
¡Holly! |
00:45:45 |
¡Toma tu maldita luz |
00:45:55 |
Dios. |
00:45:59 |
¡Mira! |
00:46:01 |
¡Mira! |
00:46:02 |
¡Lo veo! |
00:46:29 |
¡Usaron el incendio para ver! |
00:46:32 |
Todos pueden hacerlo. |
00:46:33 |
Lo saben. |
00:46:34 |
Vimos el aterrizaje |
00:46:36 |
Escuchen. |
00:46:39 |
También usaremos |
00:47:00 |
Cualquier aterrizaje del que |
00:47:33 |
¡Salte! |
00:47:34 |
¡Salte! |
00:47:36 |
¡Lo tengo! |
00:48:09 |
¡Allí está él! |
00:48:14 |
¡Holly! |
00:48:21 |
¡Holly! |
00:48:57 |
¡Vamos! ¡La tenemos! |
00:49:04 |
Dios. Cariño. |
00:49:07 |
Creí que nunca más te vería. |
00:49:10 |
Eso creí de ti. |
00:49:12 |
Te quiero tanto. |
00:49:18 |
Me dijeron que había |
00:49:21 |
También escuché eso. |
00:49:32 |
Dios, eso es hermoso. |
00:49:36 |
Sí que lo es. |
00:49:41 |
Te quiero tanto. |
00:49:47 |
Por qué nos sigue |
00:49:55 |
Vamos a casa. |
00:49:58 |
¡Súbanse al camión! |
00:50:00 |
¡Saquémosla de aquí! |
00:50:02 |
¡Ayúdenme, por favor! |
00:50:05 |
Cariño, ayúdeme. Por favor. |
00:50:07 |
¡Imbécil! |
00:50:12 |
¡Vamos, oficial! |
00:50:16 |
¡Súbase! |
00:50:19 |
Qué dices, Marv? |
00:50:21 |
¡Tengan por seguro que no seré |
00:50:32 |
¡McClane! |
00:50:35 |
Este parte es por estacionarte |
00:50:40 |
Sí. |
00:50:41 |
Qué importa. |
00:50:50 |
¡Vamos, Marv! |