Die Hard
|
00:00:56 |
No le gusta volar, ¿verdad? |
00:01:00 |
¿De dónde saca esa idea? |
00:01:04 |
¿Quiere saber el secreto |
00:01:08 |
Cuando llegue adonde se dirige, |
00:01:12 |
y camine descalzo sobre la alfombra, |
00:01:17 |
Puños con los dedos del pie. |
00:01:20 |
Sé que parece una locura. |
00:01:22 |
Confíe en mí. |
00:01:24 |
Sí, señor. Es mejor que |
00:01:29 |
Está bien. |
00:01:40 |
Está bien. Soy policía. |
00:01:44 |
Confíe en mí. |
00:01:46 |
Llevo once años haciéndolo. |
00:01:49 |
En nombre del capitán y la tripulación, |
00:01:53 |
Que tengan muy feliz Navidad. |
00:02:30 |
¿Cómo le va? |
00:02:44 |
Damas y caballeros. |
00:02:48 |
Quiero felicitar |
00:02:50 |
por hacer de éste |
00:02:53 |
en la historia |
00:02:59 |
En nombre de nuestro presidente, |
00:03:02 |
y de la junta directiva, |
00:03:05 |
y les deseamos una feliz Navidad |
00:03:12 |
Hola, Holly. |
00:03:16 |
Harry, es Nochebuena. |
00:03:19 |
¿Familias, medias... |
00:03:23 |
castañas? |
00:03:25 |
¿Rodolfo y Frosty? |
00:03:27 |
¿No te dicen nada? |
00:03:29 |
De hecho, más bien pensé |
00:03:32 |
un buen Brie añejo |
00:03:36 |
¿Me entiendes? |
00:03:41 |
Ginny, son las 5:40. Ve a la fiesta. |
00:03:44 |
Me estás haciendo sentir |
00:03:47 |
Muchas gracias, Srta. Gennero. |
00:03:50 |
Ese bebé está listo para servir tragos. |
00:03:54 |
- Última oportunidad. |
00:04:03 |
Residencia McClane. |
00:04:06 |
Hola, Lucy McClane. |
00:04:09 |
Habla tu madre. |
00:04:11 |
iMamá! |
00:04:14 |
Pronto. Pero ya estarás en la cama |
00:04:18 |
Déjame hablar con Paulina. |
00:04:21 |
Y nada de fisgonear por la casa |
00:04:25 |
¿Vendrá papá a casa contigo? |
00:04:30 |
Veremos qué pueden hacer Papá Noel |
00:04:34 |
Pásame a Paulina. |
00:04:43 |
Hola, Sra. Holly. |
00:04:46 |
¿Llamó el Sr. McClane? |
00:04:48 |
No, Sra. Holly. No teléfono. |
00:04:51 |
Seguramente no tuvo tiempo |
00:04:55 |
Por si acaso, no está de más |
00:04:59 |
Sí, Sra. Holly. |
00:05:02 |
¿Qué haría sin ti, Paulina? |
00:05:30 |
California. |
00:05:45 |
- Yo soyJohn McClane. |
00:05:47 |
Soy su chofer de limusina. |
00:05:52 |
Qué lindo oso. |
00:05:58 |
Bien, Argyle. |
00:06:02 |
Esperaba que usted me lo dijera. |
00:06:05 |
Es la primera vez |
00:06:07 |
No importa. |
00:06:10 |
Relájese. |
00:06:13 |
Mire esto: |
00:06:17 |
teléfono, bar completo, VHS. |
00:06:20 |
Si su amigo está de humor, |
00:06:27 |
- ¿O está casado? |
00:06:29 |
Bien. |
00:06:32 |
Disculpe. Es el día de descanso |
00:06:36 |
No sabía que se iba a sentar adelante. |
00:06:38 |
- ¿Su esposa vive aquí? |
00:06:42 |
O sea que Ud. todavía vive |
00:06:46 |
¿Siempre haces tantas preguntas, Argyle? |
00:06:49 |
Disculpe. Antes conducía un taxi |
00:06:54 |
- Dígame, ¿está divorciado? |
00:06:57 |
Vamos. ¿Está divorciado? |
00:07:04 |
Ella tenía un buen empleo. |
00:07:08 |
Y tuvo que mudarse para acá. |
00:07:11 |
Eres muy listo, Argyle. |
00:07:13 |
¿Y por qué no vino Ud.? |
00:07:18 |
¿Por qué no se mudó con ella? |
00:07:22 |
Porque soy policía de Nueva York. |
00:07:24 |
Tengo muchos casos atrasados |
00:07:28 |
No puedo levantarme |
00:07:30 |
Pensó que a ella |
00:07:32 |
y regresaría arrastrándose, |
00:07:37 |
Como dije, eres muy listo, Argyle. |
00:07:40 |
¿Le molesta si pongo música? |
00:07:45 |
Esto está muy bueno. |
00:07:49 |
¿No tienes música navideña? |
00:07:51 |
Ésta es música navideña. |
00:07:55 |
Era 24 de diciembre |
00:07:58 |
Cuando vi a un hombre |
00:08:01 |
Me le acerqué lleno de miedo |
00:08:03 |
Miré su perro |
00:08:06 |
Yo me sentí mal |
00:08:08 |
Yuna bolsa llena de regalos |
00:08:11 |
Volteé la cabeza un segundo |
00:08:13 |
Pero se le cayó la billetera |
00:08:16 |
Recogí la billetera |
00:08:18 |
Saqué la licencia de conducir |
00:08:23 |
Su esposa lo verá, |
00:08:26 |
habrá música de fondo |
00:08:30 |
Me gusta la idea. |
00:08:32 |
En caso de que no resultara, |
00:08:36 |
Ya encontraré un lugar. |
00:08:39 |
Mire. Me voy a parar |
00:08:43 |
Si le va bien, |
00:08:45 |
Llevaré sus maletas a recepción. |
00:08:50 |
Eres bueno, Argyle. |
00:08:51 |
No lo olvide |
00:09:18 |
- Hola. |
00:09:20 |
Vengo a ver a Holly McClane. |
00:09:22 |
Escríbalo ahí. |
00:09:30 |
Qué lindo juguete. |
00:09:32 |
Si tiene que ir al baño, |
00:09:51 |
Cielos. |
00:09:59 |
Piso treinta. |
00:10:00 |
La fiesta. Son los únicos |
00:10:03 |
Tome el elevador directo. |
00:10:07 |
Gracias. |
00:11:07 |
¿Champaña, señor? |
00:11:44 |
Perdón. |
00:11:46 |
¡Oye, feliz Navidad! |
00:11:52 |
¡Cielos! |
00:11:54 |
Maldita California. |
00:12:02 |
Hola. |
00:12:04 |
- Holly Gennero. |
00:12:06 |
Entonces, debe serJohn McClane. |
00:12:09 |
- ¿Cómo le fue en la limusina? |
00:12:12 |
- Era lo menos que podíamos hacer. |
00:12:16 |
Lo serán, si logramos terminarlas. |
00:12:18 |
Todavía tenemos varios pisos |
00:12:21 |
Holly fue a la bóveda |
00:12:23 |
No debe tardar en regresar. |
00:12:25 |
Mientras tanto, |
00:12:27 |
" H.M. Gennero |
00:12:30 |
Ellis. |
00:12:34 |
Quería hablar |
00:12:36 |
Te presento a John McClane. |
00:12:39 |
El esposo de Holly. |
00:12:41 |
El policía de Holly. |
00:12:43 |
Ellis está a cargo |
00:12:46 |
He oído hablar mucho de ti. |
00:12:48 |
No te limpiaste bien. |
00:12:51 |
¿Le puedo enviar algo? |
00:12:54 |
¿Champaña diluido? |
00:12:56 |
No, gracias. |
00:13:00 |
Qué bonita fiesta. |
00:13:02 |
No sabía que celebraban |
00:13:06 |
Somos flexibles. Pearl Harbor fracasó, |
00:13:13 |
De hecho, se trata |
00:13:15 |
Hoy cerramos un negocio muy grande |
00:13:18 |
¿No es así,Jo-Jo? |
00:13:19 |
Salgo en cuatro minutos. |
00:13:31 |
¿Ya te presentaste? |
00:13:33 |
No, lo estábamos azuzando con lanzas. |
00:13:38 |
Ella está hecha para el negocio. |
00:13:41 |
Esperaba que hubieras tomado el vuelo. |
00:13:45 |
Muéstrale el reloj. |
00:13:47 |
Después. |
00:13:49 |
Anda, muéstraselo. |
00:13:51 |
Es una pequeña muestra de agradecimiento |
00:13:55 |
Es un Rolex. |
00:13:57 |
Seguramente lo veré después. |
00:13:59 |
¿Hay algún sitio |
00:14:02 |
Por supuesto. |
00:14:19 |
Tendrás que perdonar a Ellis. |
00:14:23 |
Se creía lo máximo |
00:14:26 |
Sí, conozco a los de su tipo. |
00:14:29 |
Creo que te ve con buenos ojos. |
00:14:32 |
Está bien. Yo veo |
00:14:36 |
¿Dónde te vas a quedar? |
00:14:38 |
Todo sucedió tan rápido |
00:14:42 |
- Cappy Roberts se retiró aquí. |
00:14:46 |
- Dijo que me puedo quedar con él. |
00:14:49 |
- ¿Dónde vive? |
00:14:52 |
Es Pomona. |
00:14:59 |
Te pasarás la mitad del tiempo |
00:15:03 |
¿Por qué no facilitamos las cosas? |
00:15:06 |
No es grande ni mucho menos... |
00:15:09 |
pero a los niños les encantaría |
00:15:14 |
¿Sí? |
00:15:19 |
A mí también. |
00:15:24 |
Perdón. |
00:15:32 |
Te extrañé. |
00:15:41 |
Pero no extrañaste mi apellido, ¿eh? |
00:15:44 |
Excepto quizá cuando |
00:15:47 |
¿Desde cuándo usas |
00:15:53 |
Ésta es una compañía japonesa. |
00:15:57 |
Eres una mujer casada. |
00:15:59 |
No repetiré esta conversación. |
00:16:01 |
- Pero nunca la terminamos. |
00:16:04 |
- Tuve que aceptarla. |
00:16:06 |
O cómo afectaría |
00:16:08 |
No afectó, excepto en cambiar |
00:16:11 |
No sabes cuál es mi idea del matri- |
00:16:13 |
Sé exactamente cuál es tu idea |
00:16:17 |
Señorita Gennero, yo- |
00:16:20 |
Disculpe. |
00:16:23 |
Hola. |
00:16:25 |
El Sr. Takagi la está buscando. |
00:16:28 |
Quiere que le dirija unas palabras |
00:16:35 |
Es hora de los discursos. |
00:16:38 |
Regresaré en unos minutos. |
00:16:51 |
Qué bien,John. |
00:16:53 |
Bien hecho. |
00:17:46 |
Kareem toma el rebote |
00:17:49 |
De ahí a AC, a Magic, |
00:17:54 |
Dos puntos. |
00:18:00 |
Ya entramos. |
00:19:05 |
" Elevadores - Pisos inferiores |
00:19:10 |
" Elevadores - Pisos superiores |
00:21:08 |
Hijo de perra. |
00:21:13 |
Puños con los dedos de los pies. |
00:21:23 |
"Te extrañamos, papá. |
00:21:46 |
- Sí, Argyle. |
00:21:49 |
Bien. |
00:21:51 |
En el estacionamiento. |
00:21:54 |
Todavía no se sabe. |
00:22:30 |
¿Señor, está ahí? ¿Hola? |
00:22:40 |
Ya sabe el número de teléfono. |
00:24:15 |
Tranquilos. |
00:24:18 |
Todo va a salir bien. |
00:24:39 |
Maldición. |
00:24:44 |
Piensa. |
00:25:03 |
Damas y caballeros. |
00:25:15 |
Debido al legado de codicia |
00:25:20 |
ahora van a recibir una lección |
00:25:25 |
Ustedes serán testigos. |
00:25:30 |
Ahora... |
00:25:32 |
¿dónde está el Sr. Takagi? |
00:25:36 |
Joseph Yoshinobu Takagi. |
00:25:41 |
- Nació en 1937 en Kioto. |
00:25:45 |
Su familia emigró a San Pedro, |
00:25:51 |
Estuvo confinado en el campamento |
00:25:56 |
Fue alumno becado |
00:26:01 |
en 1955. |
00:26:06 |
Se graduó de la carrera de leyes |
00:26:11 |
Obtuvo una maestría en administración |
00:26:16 |
Es presidente de Nakatomi Trading... |
00:26:19 |
y vicepresidente |
00:26:22 |
Basta. |
00:26:24 |
Y padre de cinco hijos. |
00:26:28 |
Yo soy Takagi. |
00:26:31 |
Mucho gusto. |
00:26:33 |
Es un placer conocerlo. |
00:26:48 |
Treinta y dos, construcción. |
00:27:04 |
Qué bonito traje. |
00:27:07 |
John Philips, de Londres. |
00:27:11 |
Yo tengo dos. |
00:27:13 |
Se rumora que Arafat |
00:27:25 |
" Misil guiado |
00:27:46 |
"Cuando Alejandro vio |
00:27:50 |
lloró, porque ya no había |
00:27:59 |
Son los beneficios |
00:28:03 |
Qué belleza. |
00:28:07 |
De niño, |
00:28:10 |
La exactitud, |
00:28:16 |
Es una belleza. |
00:28:17 |
¿Se trata de esto? |
00:28:22 |
Al contrario |
00:28:24 |
voy a desarrollar esa región, |
00:28:28 |
Yo le creo. |
00:28:30 |
Leí el artículo en Forbes. |
00:28:35 |
Sr. Takagi... |
00:28:37 |
podría pasarme el día hablando |
00:28:41 |
pero me temo |
00:28:43 |
y mi compañero |
00:28:47 |
De hecho, son preguntas |
00:28:51 |
"Computadora del Presidente |
00:28:54 |
"Sub-ruta: Finanzas/ Acceso Alfa |
00:28:58 |
"Clave de ultra compuerta: |
00:29:00 |
Yo no tengo esa clave. |
00:29:03 |
¿Están aquí para entrar |
00:29:06 |
Cualquier información que obtengan... |
00:29:08 |
será cambiada por Tokio |
00:29:10 |
No podrán chantajear |
00:29:13 |
Tome asiento. |
00:29:25 |
Sr. Takagi, en realidad |
00:29:34 |
Pero necesito la clave... |
00:29:36 |
porque sí me interesan |
00:29:40 |
en bonos negociables al portador |
00:29:45 |
Y la computadora |
00:29:50 |
¿Quiere dinero? |
00:29:52 |
¿Qué clase de terroristas son? |
00:29:58 |
¿Quién dijo que somos terroristas? |
00:30:36 |
La clave, por favor. |
00:30:39 |
De nada le servirá. |
00:30:40 |
La bóveda tiene siete salvaguardas; |
00:30:44 |
Nunca logrará abrirla. |
00:30:45 |
Entonces, no hay motivo |
00:30:48 |
- Te lo dije. |
00:30:57 |
Su traje es muy bonito, Sr. Takagi. |
00:31:01 |
Sería una pena arruinarlo. |
00:31:07 |
Voy a contar hasta "tres". |
00:31:10 |
No llegaré a "cuatro". |
00:31:13 |
Deme la clave. |
00:31:17 |
Uno. |
00:31:21 |
Dos. |
00:31:25 |
- Tres. |
00:31:27 |
Vaya en jet a Tokio |
00:31:29 |
Le digo que va a tener que matarme. |
00:31:32 |
Está bien. |
00:31:37 |
Lo haremos por las malas. |
00:31:40 |
Karl, ve a revisar el trabajo |
00:32:09 |
Nada. |
00:32:11 |
Ve con Heinrich. |
00:32:14 |
Ahora... |
00:32:16 |
sí puedes descifrar la clave. |
00:32:19 |
No me trajiste |
00:32:29 |
Argyle, dime que oíste los disparos... |
00:32:31 |
y estás llamando a la policía. |
00:32:33 |
Claro que iré a tu casa más tarde. |
00:32:37 |
Mi amor, |
00:32:39 |
¿Mi jefe? |
00:32:44 |
Uli, sube a la tubería. |
00:32:47 |
Marco, tú entra por aquí. |
00:32:51 |
Yo te lanzaré la cuerda. |
00:32:57 |
Hans, ya estamos en el techo. |
00:33:12 |
Ahí va. |
00:33:25 |
30 minutos para descifrar la clave. |
00:33:27 |
Dos horas- |
00:33:30 |
para las cinco salvaguardas mecánicas. |
00:33:32 |
Sin embargo, el séptimo mecanismo |
00:33:58 |
- No entiendo. |
00:34:01 |
La cerradura electromagnética. |
00:34:03 |
Comprenderás que los circuitos |
00:34:07 |
Confía en mí. |
00:34:09 |
¿Por qué carajo |
00:34:14 |
Porque ya estarías muerto también, |
00:34:17 |
Piensa, maldita sea. Piensa. |
00:34:31 |
Es una alarma de incendio. |
00:34:34 |
Llama a 911. |
00:34:36 |
Dales el nombre del guardia, el código |
00:34:40 |
Luego, desactiva el sistema. |
00:34:44 |
Eddie, ¿en qué piso |
00:34:49 |
¿Debemos ir allá? |
00:35:04 |
Sí. |
00:35:05 |
Anda, nena, ven con tu papi. |
00:35:14 |
Anda, nena. |
00:35:15 |
Ven con tu papi. |
00:35:22 |
¡Estúpidos imbéciles! ¡No! |
00:35:24 |
¡Denle la vuelta al camión, carajo! |
00:36:00 |
El incendio ya se canceló, amigo. |
00:36:08 |
Nadie vendrá a ayudarte. |
00:36:14 |
Será mejor que salgas |
00:36:20 |
Prometo que no te haré daño. |
00:36:51 |
Tírala, estúpido. |
00:36:54 |
- No me harás daño. |
00:36:59 |
Porque eres policía. |
00:37:03 |
Sí. Lo mismo me dice siempre |
00:37:19 |
¡Carajo! |
00:38:04 |
"Akagi - Traducción al español |
00:38:09 |
"Código de Acceso Aceptado" |
00:38:11 |
" Mecanismo Uno Desactivado |
00:38:13 |
Claro que deseo proseguir. |
00:38:56 |
Hay nueve millones de terroristas |
00:38:58 |
y yo tenía que matar |
00:39:50 |
Quise hacer esto |
00:39:53 |
Eficiente, madura, con cooperación. |
00:39:57 |
Pero su Sr. Takagi |
00:39:59 |
así que no volverá con nosotros |
00:40:05 |
Podemos hacerlo como ustedes gusten. |
00:40:08 |
Pueden salir caminando |
00:40:11 |
Pero no se engañen. |
00:40:14 |
Nosotros mandamos. |
00:40:17 |
Así que cada uno |
00:40:21 |
y por favor recuerden... |
00:40:24 |
que no hemos dejado nada al azar. |
00:40:25 |
"Ya Tengo Ametralladora" |
00:40:34 |
Hazlos retroceder. |
00:40:46 |
"Ya tengo ametralladora. |
00:40:50 |
Ja,ja". |
00:40:56 |
¿Algún guardia que no vimos? |
00:40:58 |
Normalmente, son policías viejos |
00:41:01 |
Esto es otra cosa. |
00:41:13 |
Tenemos que hacer algo, Hans. |
00:41:15 |
Sí, así es. |
00:41:17 |
Dile a Karl que mataron a su hermano. |
00:41:25 |
Franco, tú y Fritz llévense |
00:41:29 |
No quiero que los rehenes |
00:42:36 |
- ¡Quiero sangre! |
00:42:38 |
Deja que Heinrich ponga los detonadores |
00:42:42 |
Cuando llamemos a la policía, |
00:42:44 |
y tendrás tiempo para buscarlo |
00:42:47 |
Hasta entonces, |
00:42:50 |
¿Y si él lo cambia? |
00:42:57 |
¿Qué te parece? |
00:43:01 |
Algo les salió mal. |
00:43:03 |
¿La policía? |
00:43:06 |
John. |
00:43:09 |
Carajo, puede echar todo a perder. |
00:43:13 |
- Su trabajo. |
00:43:15 |
Su trabajo está a 4,800 kilómetros |
00:43:18 |
Sin él, tenemos esperanzas. |
00:43:22 |
Díselo a Takagi. |
00:43:48 |
Socorro, auxilio, ¿me escuchan? |
00:43:51 |
Unos terroristas tomaron |
00:43:53 |
y tienen a 30 personas de rehenes. |
00:43:55 |
Repito: |
00:43:57 |
Seis o más, con ametralladoras, |
00:44:00 |
- Century City. |
00:44:03 |
- íRespondan, maldita sea! |
00:44:05 |
¡Corre! |
00:44:09 |
Es la misma dirección |
00:44:12 |
Yo me hago cargo. |
00:44:16 |
Atención, sea quien sea. |
00:44:17 |
Este canal está reservado |
00:44:20 |
No me diga, carajo. |
00:44:36 |
Que nadie lo mate, es mío. |
00:44:39 |
Ya mataron a un rehén. |
00:44:42 |
Están fortaleciendo sus posiciones |
00:44:45 |
- Envíe a la policía. |
00:44:47 |
Este canal está reservado. |
00:44:49 |
Si se trata de una emergencia, |
00:44:53 |
Si no, tendré que reportar |
00:44:57 |
Repórteme. Vengan acá a arrestarme, |
00:45:14 |
A ver si hay una patrulla |
00:45:29 |
Creí que ustedes |
00:45:32 |
Son para mi esposa. |
00:45:34 |
Sí. |
00:45:37 |
Está embarazada. |
00:45:38 |
Sí. |
00:45:41 |
Empáquelos. |
00:45:43 |
A lo grande. |
00:45:47 |
Gracias. |
00:45:52 |
Central para 8 Lincoln 30, cambio. |
00:45:55 |
Aquí 8 Lincoln 30. |
00:45:56 |
Investigue un código dos |
00:46:00 |
8 Lincoln 30 para central. |
00:48:03 |
Muchachas. |
00:48:20 |
Carajo. ¿Dónde mierda está? |
00:48:44 |
Ay, Dios. |
00:49:02 |
Está en el pozo del elevador. |
00:49:05 |
Perfecto. |
00:49:06 |
Los elevadores están bloqueados. |
00:49:08 |
Enciérrenlo ahí y regresen acá. |
00:49:14 |
Carajo. |
00:49:21 |
Karl, la policía probablemente |
00:49:46 |
¡Cielos! |
00:49:53 |
Puedo demorarlos, |
00:49:55 |
Si lo encierras ahí, |
00:51:03 |
"Ven a la costa, nos reuniremos |
00:51:13 |
Ahora sé cómo se sienten |
00:53:13 |
Ya era hora. |
00:53:20 |
No hay señales de disturbios, central. |
00:53:23 |
Entendido, 8L30. Quizá fue una broma. |
00:53:33 |
¿Quién es el conductor, |
00:53:37 |
Veo a un guardia adentro. |
00:53:40 |
- Voy a acercarme para ver mejor. |
00:53:48 |
Me imaginé que vendrían. |
00:54:14 |
Buenas noches, oficial. |
00:54:28 |
Tuvimos una falsa alarma, ¿sabe? |
00:54:30 |
Para mí que la maldita computadora |
00:54:34 |
Desde que instalaron el sistema |
00:54:37 |
- Notre Dame vence a USC. |
00:54:41 |
Por favor. |
00:54:46 |
Por favor. |
00:55:16 |
No le importa |
00:55:18 |
No, adelante. |
00:55:28 |
Esta mierda- |
00:55:31 |
¡Tira la maldita ametralladora! |
00:55:34 |
- ¡No dispares! |
00:55:55 |
Al diablo con esto. |
00:56:05 |
Estás acabado. |
00:56:09 |
¿Adónde irás, amigo? |
00:56:12 |
La próxima vez |
00:56:14 |
no titubees. |
00:56:23 |
Gracias por el consejo. |
00:56:25 |
Perdón por quitarle su tiempo. |
00:56:26 |
- No hay problema. |
00:56:29 |
Feliz Navidad. |
00:56:36 |
El clima está muy mal |
00:56:40 |
Muy agradable |
00:56:45 |
Por el amor de- |
00:56:51 |
- 8 Lincoln 30 a central. |
00:56:53 |
Lo de la Plaza Nakatomi |
00:56:56 |
Todo está en orden. Cambio. |
00:56:59 |
Pero nadie tiene adonde ir |
00:57:03 |
Que nieve, que nieve, que nieve |
00:57:08 |
¡Maldita sea! ¡Santo Dios! |
00:57:17 |
¡Bienvenido a la fiesta, amigo! |
00:57:20 |
¡Maldita sea! |
00:57:28 |
¡Si digo ahora, es ahora! |
00:57:30 |
¡Me están disparando en Nakatomi! |
00:57:33 |
¡Necesito refuerzos ahora! |
00:57:36 |
¡Ahora, maldita sea! ¡Ahora! |
00:57:56 |
Mónica, yo puedo conseguir mesa. |
00:57:59 |
- Wolfgang y yo somos muy amigos. |
00:58:02 |
- Lo entrevisté, por Dios. |
00:58:05 |
Repito, oficial necesita ayuda en- |
00:58:08 |
Estoy en la Plaza Nakatomi. |
00:58:12 |
íNecesito refuerzos ahora! |
00:58:14 |
íAhora, maldita sea! íAhora! |
00:58:37 |
Nunca pensé que me daría gusto |
00:58:39 |
Tranquilos. Es sólo un momento |
00:58:44 |
Era inevitable |
00:58:47 |
Y de hecho, es necesaria. |
00:58:49 |
Déjenlos que vaguen allá afuera |
00:58:52 |
Éste es apenas el principio. |
00:58:55 |
Ya les dije que quiero silencio |
00:58:59 |
Perdón, Hans. |
00:59:02 |
Quizá debiste ponerlo |
00:59:05 |
Supuse que ya que maté |
00:59:07 |
supuse que tú, Karl y Franco |
00:59:11 |
y por eso te llamé. |
00:59:13 |
¿Cómo sabe tanto acerca de- |
00:59:17 |
Es muy amable de tu parte. |
00:59:19 |
Supongo que eres |
00:59:22 |
Das muchos problemas... |
00:59:24 |
para ser guardia de seguridad. |
00:59:27 |
Lo siento, Hans. Te equivocas. |
00:59:29 |
¿Pasamos a la etapa de dobles puntos |
00:59:37 |
Estas cosas hacen mucho daño. |
00:59:40 |
¿Quién eres? |
00:59:42 |
Una mosca en la sopa, Hans. |
00:59:44 |
El que todo lo fastidia. |
00:59:46 |
Una verdadera lata. |
00:59:53 |
Habla con los demás. |
00:59:56 |
A ver si miente acerca de Marco, |
01:00:03 |
Señor invitado misterioso... |
01:00:07 |
¿todavía está ahí? |
01:00:09 |
Sí, aquí estoy. |
01:00:11 |
¿O prefieres abrirme |
01:00:13 |
No, me temo que no. |
01:00:16 |
Pero me tienes confundido. |
01:00:18 |
Tú sabes mi nombre, |
01:00:20 |
¿Un norteamericano más que vio |
01:00:25 |
¿Otro huérfano de una cultura |
01:00:29 |
¿Rambo? ¿El jefe Dillon? |
01:00:32 |
De hecho, siempre me ha simpatizado |
01:00:35 |
Me gustaban mucho |
01:00:38 |
¿De verdad crees que podrás |
01:00:44 |
Fíjate que sí, cabrón. |
01:00:50 |
Le ganaré a todos |
01:00:52 |
Sam, no tengo las páginas nuevas. |
01:00:55 |
- Harvey, mantén la calma, ¿sí? |
01:00:58 |
Simón ya tiene asignado |
01:01:02 |
- ¡No dejaré pasar esto! |
01:01:03 |
Es mi reportaje. |
01:01:06 |
Está bien, Sam, te diré qué haremos. |
01:01:08 |
¿No me asignarás un camión? |
01:01:10 |
- No molestes, Thornburg. |
01:01:13 |
Cuatro, tres, dos, uno. |
01:01:17 |
Harvey, estamos al aire. |
01:01:23 |
Buenas noches. |
01:01:27 |
Yo soy Gail Wallens |
01:01:34 |
Toma el camión número cinco |
01:01:45 |
No mintió acerca de Marco. |
01:01:48 |
Y el otro era Heinrich. |
01:01:51 |
Su maleta desapareció. |
01:01:55 |
Pero él tenía los detonadores. |
01:02:06 |
Quizá tengamos problemas. |
01:02:10 |
- Llevo tres, me faltan cuatro. |
01:02:14 |
Habla el sargento Al Powell |
01:02:18 |
Si la persona que pidió ayuda por radio |
01:02:21 |
responda a la transmisión. |
01:02:23 |
Repito... |
01:02:25 |
si la persona que pidió ayuda por radio |
01:02:28 |
responda a la transmisión. |
01:02:34 |
Te oigo, Powell. |
01:02:37 |
Lo que queda de él. |
01:02:39 |
- ¿Te puedes identificar? |
01:02:43 |
Escucha bien. Esta línea es abierta |
01:02:47 |
Se trata de esto. Tienen alrededor |
01:02:50 |
- El líder se llama Hans. |
01:02:54 |
- ¡Les va a decir todo! |
01:02:57 |
Mientras tanto, |
01:02:59 |
pero tenemos que encontrar la maleta. |
01:03:01 |
Fritz, ayuda a Uli. |
01:03:05 |
Tienen misiles, ametralladoras... |
01:03:07 |
y artefactos explosivos |
01:03:10 |
Ya sólo son nueve, |
01:03:13 |
Son europeos en su mayoría, a juzgar |
01:03:24 |
y sus cigarrillos. |
01:03:26 |
Están muy bien financiados |
01:03:29 |
¿Cómo lo sabes? |
01:03:30 |
He visto muchas identificaciones |
01:03:32 |
y reconozco que las que traen ellos |
01:03:38 |
Súmalo todo, y no sé |
01:03:41 |
pero son unos delincuentes muy malos |
01:03:46 |
Te oigo, compañero. |
01:03:49 |
- Así que ya puedes celebrar. |
01:03:54 |
¿Cómo quieres que te llame? |
01:03:58 |
Llámame... |
01:04:01 |
Roy. |
01:04:02 |
Escucha, Roy. |
01:04:04 |
Si tienes algo más que decir, |
01:04:07 |
Busca un lugar seguro para ocultarte |
01:04:11 |
Son todos tuyos, Al. |
01:04:17 |
" Mecanismos 1 a 3 Desactivados |
01:04:30 |
¿Quién habló con él? |
01:04:33 |
Yo, señor. |
01:04:37 |
Dwayne Robinson. ¿De qué se trata? |
01:04:40 |
Si se refiere a los terroristas, |
01:04:43 |
- No han establecido comunicación. |
01:04:48 |
Tampoco lo sabemos, señor. |
01:04:51 |
Pero parece que él fue |
01:04:54 |
Mató a un terrorista |
01:04:57 |
¿Eso dice? |
01:04:59 |
¿No pensó que puede ser uno |
01:05:03 |
O puede tratarse de un loco. |
01:05:05 |
No lo creo, señor. |
01:05:08 |
Quizá no de L.A., |
01:05:11 |
- ¿Cómo lo sabe? |
01:05:15 |
Por ejemplo, |
01:05:17 |
Santo Dios, Powell. |
01:05:20 |
Podría ser un maldito cantinero, |
01:05:22 |
Llegó la televisión. |
01:05:24 |
Caray. |
01:05:43 |
Tengo una solicitud. |
01:05:45 |
- ¿Qué idiota la puso al mando? |
01:05:49 |
Cuando asesinó a mi jefe. |
01:05:52 |
Ahora todos piden mi intervención. |
01:05:54 |
Yo por mí, no lo haría. |
01:06:07 |
Continúe. |
01:06:09 |
Hay una mujer embarazada |
01:06:11 |
Tranquilo. Le faltan dos semanas |
01:06:14 |
Pero sentarse en la roca |
01:06:17 |
Solicito permiso para pasarla |
01:06:22 |
No, pero le traeremos el sofá acá. |
01:06:25 |
Me parece bien. |
01:06:27 |
Y si no le gusta la suciedad, |
01:06:33 |
Sí, tiene razón. |
01:06:36 |
¿Se le ofrece algo más? |
01:06:41 |
No. Gracias. |
01:06:49 |
El Sr. Takagi eligió bien |
01:06:53 |
Gennero. |
01:06:55 |
Srta. Gennero. |
01:07:01 |
Interrumpimos para dar |
01:07:03 |
Soy Richard Thornburg, |
01:07:07 |
Esta noche, Los Ángeles se ha unido... |
01:07:09 |
a la triste fraternidad mundial |
01:07:12 |
cuyo único requisito |
01:07:14 |
es sufrir el suplicio |
01:07:18 |
Hace aproximadamente dos horas, |
01:07:22 |
tomó el control |
01:07:25 |
y cerró las entradas y salidas. |
01:07:27 |
Las líneas telefónicas |
01:07:29 |
La única comunicación posible... |
01:07:32 |
ha sido a través del uso |
01:07:35 |
que aparentemente el grupo |
01:07:37 |
Según fuentes oficiales, |
01:07:41 |
Unidad 5, mantenga su posición |
01:07:45 |
Tenemos a la unidad Charlie |
01:07:48 |
- Van a entrar- |
01:07:51 |
¿Esta escalera da |
01:07:53 |
- Sí. Para allá se dirigen. |
01:07:57 |
¿Qué están haciendo? |
01:07:59 |
¿Qué parece? |
01:08:01 |
¿A entrar? |
01:08:03 |
Qué locura. ¡Quizá adentro |
01:08:06 |
No sabemos nada, Powell. |
01:08:08 |
Si hay rehenes, |
01:08:12 |
Si hay terroristas adentro, |
01:08:15 |
Sólo sabemos |
01:08:18 |
Seguramente es el mismo infeliz |
01:08:22 |
Disculpe, señor... |
01:08:24 |
pero, ¿qué me dice del cuerpo |
01:08:26 |
¿Quién sabe? Quizá fue |
01:08:29 |
- Estamos listos,jefe. |
01:08:32 |
- ¡Enciendan las luces! |
01:08:34 |
- Tenemos la aprobación,jefe. |
01:08:50 |
Al, ¿sigues ahí, amigo? |
01:08:55 |
Aquí estoy, Roy. |
01:08:56 |
Estoy un poco ocupado. |
01:08:58 |
- ¿Qué pasa? ¿Qué hacen? |
01:09:02 |
Si eres lo que yo creo, sabrás |
01:09:07 |
y cuándo rezar. |
01:09:09 |
Santo Dios, van a entrar. |
01:09:12 |
Ya te dije con qué clase de gente |
01:09:15 |
- Cárguenlos. |
01:09:20 |
Así que ahí vienen. |
01:09:24 |
Theo, ahora tú serás el vigía. |
01:09:39 |
Rivers, comience el reconocimiento. |
01:09:49 |
¡Maldición! |
01:10:09 |
¡Rápido! ¡Andando! |
01:10:22 |
Cielos. |
01:10:57 |
Muy bien, sepárense. |
01:11:07 |
"Zona de Carga" |
01:11:26 |
Cállate. |
01:11:29 |
¡Ahora! |
01:11:36 |
Machos estúpidos. ¡No! |
01:11:41 |
Bien. Pongan atención, señores. |
01:11:46 |
Era Nochebuena, |
01:11:49 |
no se movía ni una criatura, |
01:11:52 |
cuatro estúpidos |
01:11:55 |
en formación estándar de dos y dos. |
01:11:59 |
Bien. Estamos listos. |
01:12:01 |
Estamos listos. |
01:12:04 |
- Acabemos con ellos. |
01:12:06 |
Sí. Adelante. |
01:12:25 |
¡Les están disparando! |
01:12:27 |
Son disparos de pánico. |
01:12:29 |
Les están disparando a las luces. |
01:12:36 |
- Están disparando contra las luces. |
01:12:40 |
No se puede abrir. |
01:12:45 |
No seas impaciente. |
01:12:48 |
Sólo hiérelos. |
01:12:51 |
Que regresen. |
01:12:53 |
No, ya casi entran. |
01:12:55 |
Envía el auto. |
01:13:17 |
Rivers, Rodríguez, repórtense. |
01:13:19 |
Un momento, |
01:13:26 |
La policía tiene un camión. |
01:13:34 |
En la esquina sudeste. |
01:13:40 |
" Munición para Cohete |
01:13:49 |
Santo Dios. |
01:14:02 |
¡Retrocedan! |
01:14:07 |
¡Trasládense para allá! |
01:14:44 |
¡Ya lo veo! |
01:15:05 |
¡Ay, Dios! |
01:15:08 |
- Sáquenlos del auto. ¡Andando! |
01:15:12 |
Lánzale otro. |
01:15:13 |
¡Hans, cabrón, ya te expresaste! |
01:15:16 |
Gracias, Don Vaquero, |
01:15:35 |
Dispara. |
01:15:51 |
Maldita sea. |
01:15:53 |
Sáquenlos del auto. |
01:16:05 |
Al diablo con esto. |
01:16:19 |
A ver si también tomas |
01:16:26 |
¡Jerónimo, cabrón! |
01:16:47 |
¡Ay, caray! |
01:16:53 |
¡Están utilizando la artillería! |
01:16:55 |
Idiota, no es la policía. |
01:16:57 |
Es él. |
01:17:06 |
Santo Dios. |
01:17:12 |
Dios mío. |
01:17:17 |
- Dime que lo grabaste. |
01:17:20 |
Muérete de envidia, Canal Cinco. |
01:17:23 |
Tenemos lo último de los terroristas |
01:17:28 |
Las fuentes dicen que el líder, Hans, |
01:17:32 |
un miembro del movimiento radical |
01:17:35 |
Extrañamente, el liderazgo del Volksfrei |
01:17:39 |
aclarando que Gruber |
01:17:42 |
- Al, ¿me oyes? |
01:17:47 |
Sí, estoy bien. |
01:17:49 |
¿Qué fue eso? |
01:17:51 |
¿Recuerdas los explosivos |
01:17:53 |
- Sí. |
01:17:55 |
¿Se está incendiando el edificio? |
01:17:57 |
No, pero va a necesitar que lo pinten |
01:18:01 |
Nuestros observadores dicen |
01:18:03 |
¿Es él? |
01:18:05 |
- Sí, señor. |
01:18:07 |
Escúcheme bien, señor. |
01:18:08 |
No sé quién se crea que es |
01:18:11 |
¡pero acaba de destruir un edificio! |
01:18:13 |
No queremos su ayuda. |
01:18:17 |
Tengo a cien personas acá abajo |
01:18:21 |
¿A quién le importa un carajo eso? |
01:18:26 |
Soy el subdirector de la policía |
01:18:29 |
y estoy al mando de esta situación. |
01:18:31 |
Ah, tú estás al mando. |
01:18:35 |
Desde acá arriba, no parece |
01:18:38 |
- Escúchame bien, pendejo. |
01:18:41 |
A mí no me acaban de humillar |
01:18:47 |
Escúchame, idiota. |
01:18:49 |
Si no eres parte de la solución, |
01:18:51 |
íDeja de dar problemas |
01:18:57 |
Hola, Roy. |
01:18:59 |
Siento que no me aprecian, Al. |
01:19:02 |
Oye,yo sí te quiero. |
01:19:04 |
Al igual que muchos de los muchachos. |
01:19:06 |
Así que aguanta, hombre. |
01:19:09 |
Aguanta, no te rindas. |
01:19:12 |
Sí, gracias, compañero. |
01:19:20 |
¿Qué haces? |
01:19:22 |
Estoy harto de esperar a ver |
01:19:26 |
ellos o tu esposo. |
01:19:27 |
¿Qué vas a hacer? |
01:19:29 |
Mira, nena, sé negociar tratos |
01:19:32 |
Yo sabré manejar |
01:19:35 |
¿Quieren hablar? |
01:19:38 |
Si me hubieras hecho caso, |
01:19:40 |
No quiero neutral. |
01:19:44 |
Espero no estar interrumpiendo. |
01:19:46 |
¿Qué quiere? |
01:19:47 |
No se trata de lo que quiero, |
01:19:58 |
Seamos francos, ¿de acuerdo? |
01:20:01 |
Es obvio que no eres ningún idiota |
01:20:05 |
Eres muy perceptivo. |
01:20:07 |
Veo 60 Minutos. |
01:20:09 |
Me digo: " Estos hombres |
01:20:12 |
son la gran cosa, |
01:20:16 |
Francamente, no me importa |
01:20:19 |
Quizá estás enojado |
01:20:21 |
o se trata de Irlanda del Norte, |
01:20:24 |
Supongo que viniste a negociar. |
01:20:26 |
Eres increíble. |
01:20:30 |
Negocios son negocios. |
01:20:34 |
¿Qué diferencia hay? |
01:20:37 |
Es una adquisición hostil, |
01:20:39 |
pero no esperabas encontrar oposición |
01:20:43 |
¿Me equivoco? |
01:20:44 |
Hans, amigo... |
01:20:47 |
soy tu salvación. |
01:20:51 |
No vi 60 Minutos. |
01:20:56 |
El sujeto que está arruinando |
01:21:04 |
Te lo puedo entregar. |
01:21:10 |
iAy, Dios! |
01:21:13 |
Roy, ¿estás bien? |
01:21:17 |
Estoy tratando de comerme |
01:21:21 |
¿Qué le ponen a estas cosas? |
01:21:24 |
Azúcar, harina, aceite vegetal |
01:21:28 |
polisorbato 60 |
01:21:31 |
Justo lo que necesita |
01:21:34 |
¿Cuántos hijos tienes, Al? |
01:21:36 |
De hecho, mi esposa |
01:21:41 |
¿Y tú, vaquero? |
01:21:42 |
¿Tienes hijos en tu rancho? |
01:21:46 |
Sí. Dos. |
01:21:49 |
Espero poder verlos algún día |
01:21:56 |
Dalo por hecho. |
01:21:58 |
Pero tú tendrás que llevar |
01:22:00 |
Qué conmovedor, vaquero. |
01:22:03 |
¿O te debo llamar Sr. McClane? |
01:22:08 |
Señor oficialJohn McClane... |
01:22:11 |
del departamento de policía |
01:22:15 |
- Comunícate con Harry en Nueva York. |
01:22:18 |
Comunícate con alguien en central. |
01:22:20 |
La hermana Theresa me llamaba |
01:22:25 |
Mis amigos me dicen John. |
01:22:27 |
Y tú no eres ni uno ni otro, imbécil. |
01:22:31 |
Tengo a alguien |
01:22:34 |
Un amigo muy especial... |
01:22:36 |
que estuvo contigo |
01:22:44 |
Hola,John. |
01:22:49 |
Sí. |
01:22:51 |
Oye,John. |
01:22:52 |
Me dieron unos minutos |
01:22:55 |
Tú crees que estás haciendo tu trabajo |
01:22:58 |
pero sólo estás alargando las cosas. |
01:23:00 |
Mira, nadie va a salir de aquí |
01:23:03 |
puedan hablar con la policía... |
01:23:05 |
y eso no va a suceder hasta que dejes |
01:23:13 |
Ellis, ¿qué les dijiste? |
01:23:17 |
Les dije que somos viejos amigos |
01:23:21 |
Ellis, no deberías estar haciendo esto. |
01:23:24 |
Y me lo dices tú. |
01:23:32 |
Está bien,John, pon atención. |
01:23:34 |
Quieren que les digas |
01:23:37 |
Saben que nos están escuchando. |
01:23:40 |
Quieren los detonadores |
01:23:47 |
¿No me oíste? |
01:23:51 |
Sí, te oigo. |
01:23:53 |
Creo que podrías cooperar un poco, ¿no? |
01:23:55 |
La policía ya está aquí. |
01:23:57 |
Diles dónde están los detonadores |
01:24:00 |
Estoy arriesgando la vida |
01:24:03 |
Ellis, escúchame con atención. |
01:24:06 |
Cállate, Ellis. |
01:24:08 |
Pon a Hans en la línea. |
01:24:10 |
Hans, ese idiota no sabe qué clase |
01:24:15 |
Qué bien. Nos darás lo que queremos |
01:24:18 |
Tú no eres parte de la ecuación. |
01:24:21 |
¿Qué soy yo, un actor? |
01:24:23 |
Guarda esa pistola. |
01:24:27 |
Hans, ese idiota no es mi amigo. |
01:24:29 |
No lo conozco. Santo Dios, Ellis, |
01:24:32 |
¡Diles que no me conoces! |
01:24:35 |
¿Cómo puedes decir eso |
01:25:05 |
¿Oyes eso? |
01:25:07 |
¡Habla! |
01:25:10 |
¿Dónde están? |
01:25:12 |
Tarde o temprano, encontraré |
01:25:17 |
Vete al carajo, Hans. |
01:25:21 |
¿Oyeron eso? |
01:25:23 |
Lo entregó. |
01:25:26 |
Es como jalar el gatillo tú mismo. |
01:25:27 |
¿No entiende la situación? |
01:25:30 |
- ¿Es el canal correcto? |
01:25:32 |
Hizo todo lo que pudo |
01:25:34 |
Si se hubiera entregado, |
01:25:37 |
No, hombre. |
01:25:39 |
Dígale a su compañero |
01:25:43 |
Porque si no lo hace, |
01:25:46 |
- Créame. |
01:25:48 |
Está solo, cansado, |
01:25:51 |
ningún apoyo de acá abajo. |
01:25:54 |
¿Y usted ahí parado me dice... |
01:25:55 |
que le puede importar en algo |
01:25:58 |
si logra salir de ahí con vida? |
01:25:59 |
Reaccione, se está ahogando en mierda. |
01:26:02 |
Escúcheme bien, sargento. |
01:26:04 |
Cuando quiera irse a casa, |
01:26:08 |
No, señor. |
01:26:11 |
Atención, policía. |
01:26:16 |
- Soy el sargento Al Powell. |
01:26:19 |
Soy el subdirector Dwayne Robinson. |
01:26:23 |
Soy Hans Gruber. |
01:26:26 |
Supongo que sabe que es inútil |
01:26:29 |
No deseamos que haya más muertes. |
01:26:31 |
¿Qué desea usted, Sr. Gruber? |
01:26:35 |
Tengo camaradas en todo el mundo |
01:26:39 |
Al Departamento de Estado de EE.UU. |
01:26:42 |
Esta vez, que las lance por mí. |
01:26:46 |
Las siguientes personas |
01:26:50 |
En Irlanda del Norte, |
01:26:54 |
En Canadá, los cinco líderes presos |
01:26:58 |
En Sri Lanka, los nueve miembros |
01:27:02 |
¿Qué carajo? |
01:27:06 |
He leído acerca de ellos |
01:27:09 |
Cuando estos hermanos y hermanas |
01:27:13 |
los rehenes de este edificio |
01:27:16 |
y nos acompañarán en helicópteros... |
01:27:18 |
al Aeropuerto Internacional |
01:27:21 |
donde recibirán instrucciones. |
01:27:23 |
Tienen dos horas para cumplir. |
01:27:26 |
Un momento. |
01:27:29 |
No tengo la autoridad. |
01:27:31 |
Dos horas no son suficiente. |
01:27:37 |
Danny, ¿lo anotaste todo? |
01:27:40 |
¿Crees que siquiera intenten hacerlo? |
01:27:42 |
¿Qué importa? |
01:27:47 |
Theo, ¿vamos a tiempo? |
01:27:49 |
Me falta uno, luego dependerá de ti; |
01:27:52 |
porque parece que el último |
01:27:55 |
Es Navidad, Theo. |
01:27:58 |
Así que anímate y llámame |
01:28:03 |
Karl, busca a ese imbécil... |
01:28:05 |
y trae los detonadores. |
01:28:07 |
Fritz está revisando los explosivos. |
01:28:09 |
Yo los revisaré; |
01:28:13 |
Oye, Powell, ¿estás ahí? |
01:28:16 |
Aquí estoy,John. |
01:28:18 |
Tienes que creerme. |
01:28:23 |
Si te equivocas, |
01:28:26 |
Sí, te entiendo. |
01:28:33 |
¿Oíste el cuento que les contó Hans? |
01:28:37 |
No tiene sentido, hombre. |
01:28:39 |
Yo no sé. Sólo soy un oficial |
01:28:43 |
Por tu forma de conducir, |
01:28:47 |
En mi juventud. |
01:28:50 |
Autor de: "Rehén terrorista, |
01:28:54 |
Un estudio de la dualidad". |
01:28:56 |
Dr. Hasseldorf,¿qué podemos esperar |
01:28:59 |
Gail, a esta hora, los rehenes |
01:29:03 |
los primeros síntomas |
01:29:05 |
- De Helsinki, Suecia. |
01:29:09 |
Es cuando los rehenes |
01:29:13 |
una suerte |
01:29:15 |
y una proyección de dependencia. |
01:29:17 |
Se desarrolla una especie |
01:29:20 |
Hemos visto situaciones |
01:29:22 |
abrazan a sus secuestradores |
01:29:25 |
e incluso se cartean con ellos |
01:29:28 |
No, querida. "Amanecer Asiático". |
01:29:31 |
A- M-A-N-E-C-E-R. |
01:29:34 |
- ¿Señor? |
01:29:36 |
Ya llegó el FBI. |
01:29:37 |
- ¿El FBI está aquí? |
01:29:41 |
Deténgame esto. |
01:29:42 |
¿Quiere una menta para el aliento? |
01:29:49 |
¿Cómo estás? |
01:29:52 |
Soy el agente Johnson. |
01:29:55 |
- ¿Cómo les va? |
01:30:00 |
Soy Dwayne Robinson, de la policía. |
01:30:04 |
Ya no. |
01:31:00 |
Hola. |
01:31:03 |
¿Cómo estás? |
01:31:10 |
Dios mío, por favor no. |
01:31:14 |
Eres uno de ellos. |
01:31:16 |
No me mates. |
01:31:18 |
No me mates. |
01:31:21 |
Relájate. |
01:31:24 |
¡No te voy a lastimar! |
01:31:33 |
¿Qué carajo haces aquí? |
01:31:36 |
Logré escaparme de ahí... |
01:31:40 |
e intentaba llegar al techo... |
01:31:43 |
para hacer señales |
01:31:46 |
El techo queda por acá. |
01:31:49 |
- Espera, espera. |
01:31:51 |
Olvídate del techo. |
01:31:52 |
Olvídalo. |
01:31:57 |
¿Quieres vivir? |
01:32:02 |
Lo más que hemos podido dilucidar... |
01:32:04 |
es que hay unos 30 ó 35 rehenes |
01:32:07 |
probablemente en el piso 30... |
01:32:10 |
y quizá sean |
01:32:13 |
Parece una situación A7. |
01:32:16 |
Gracias. |
01:32:18 |
Cuando rescatemos a sus hombres, |
01:32:21 |
¿No olvidan algo? |
01:32:23 |
- ¿Como qué? |
01:32:26 |
Gracias a él tenemos la información |
01:32:29 |
Gracias a él, sólo enfrentarán |
01:32:33 |
¿Está adentro? |
01:32:35 |
Quizá sea policía. |
01:32:38 |
- ¿Es uno de los suyos? |
01:32:46 |
¿Fumas? |
01:32:49 |
Sí. |
01:32:55 |
Gracias. |
01:33:01 |
Tú no trabajas con Nakatomi. |
01:33:07 |
Y si no eres uno de ellos... |
01:33:12 |
Soy policía de Nueva York. |
01:33:16 |
¿De Nueva York? |
01:33:17 |
Sí. |
01:33:19 |
Me invitaron a la fiesta navideña |
01:33:22 |
Quién se hubiera imaginado. |
01:33:31 |
Es mejor a que te agarren |
01:33:43 |
SoyJohn McClane. |
01:33:46 |
¿Eres- |
01:33:49 |
Clay. |
01:33:53 |
Bill Clay. |
01:34:00 |
¿Sabes usar pistola, Bill? |
01:34:04 |
Pasé un fin de semana en un rancho. |
01:34:06 |
En ese juego |
01:34:08 |
Seguramente |
01:34:12 |
Pues... |
01:34:16 |
ha llegado la hora de la verdad, Bill. |
01:34:26 |
Sólo tienes que jalar el gatillo. |
01:34:29 |
Vamos. |
01:34:49 |
Deja el arma... |
01:34:52 |
y dame mis detonadores. |
01:34:58 |
Vaya, vaya, vaya. |
01:35:03 |
Baja el arma. |
01:35:10 |
Qué hábil resultaste con el acento. |
01:35:13 |
Deberías salir en la TV |
01:35:19 |
¿Para qué quieres |
01:35:23 |
Ya utilicé todos los explosivos. |
01:35:27 |
¿O no? |
01:35:30 |
- Voy a contar a tres. |
01:35:33 |
¿Cómo hiciste con Takagi? |
01:35:38 |
No tiene balas. |
01:35:43 |
¿Qué decías? |
01:36:49 |
Dispárale al vidrio. |
01:37:24 |
¡Santo Dios! |
01:37:55 |
Sonríe, Karl. |
01:38:00 |
Es el último recurso de la diplomacia. |
01:38:04 |
Entonces, ¿no podríamos decir |
01:38:07 |
que el terrorismo tiene derecho |
01:38:10 |
Averiguaste algo. |
01:38:13 |
Sólo el nombre de McClane, |
01:38:15 |
sus datos vitales, |
01:38:19 |
Aquí en Los Ángeles. |
01:38:28 |
Ponte a trabajar. |
01:38:30 |
Seguro. |
01:38:44 |
Caray, ese hombre luce muy enojado. |
01:38:50 |
Sigue con vida. |
01:38:52 |
¿Qué? |
01:38:54 |
SóloJohn puede enloquecer |
01:39:13 |
"Cerradura Electromagnética Activada |
01:39:15 |
Ve preparando tu milagro, |
01:39:19 |
y el electromagnético hizo aparición |
01:39:21 |
Echa un vistazo a ver qué hacen |
01:39:31 |
John McClane, ¿todavía estás ahí? |
01:39:33 |
Sí... |
01:39:35 |
pero francamente, |
01:39:39 |
Borra a otros dos malos de la lista. |
01:39:42 |
A los muchachos les dará gusto |
01:39:46 |
Estamos haciendo apuestas por ti. |
01:39:48 |
- ¿Qué probabilidades me dan? |
01:39:51 |
Yo apuesto 20. |
01:39:58 |
Oye, Powell, |
01:40:03 |
¿De qué diablos hablas? |
01:40:05 |
Por algo te asignaron |
01:40:08 |
¿No crees que mover papeles |
01:40:10 |
sea un noble esfuerzo para un policía? |
01:40:15 |
No. |
01:40:19 |
- Tuve un accidente. |
01:40:23 |
¿Qué hiciste? ¿Le pasaste el auto |
01:40:30 |
Maté a un chico. |
01:40:33 |
Tenía trece años. |
01:40:37 |
Estaba oscuro. No lo vi bien. |
01:40:44 |
Cuando eres novato |
01:40:46 |
acerca de ser policía, |
01:40:54 |
Nunca pude volver |
01:41:01 |
Lo siento, hombre. |
01:41:04 |
No, hombre, cómo ibas a saber. |
01:41:09 |
Me siento muy mal. |
01:41:14 |
Entonces, no te va a importar. |
01:41:16 |
Acá abanjo ya no manda |
01:41:23 |
¿Los federales? |
01:41:24 |
Así es. |
01:41:27 |
Ésos son los ingenieros |
01:41:32 |
Intervendrán los circuitos |
01:41:35 |
Los de traje- |
01:41:37 |
Son del FBI. |
01:41:40 |
Les van a ordenar |
01:41:43 |
Tan precisos como un reloj. |
01:41:47 |
O una cerradura de tiempo. |
01:41:49 |
Precisamente. |
01:41:51 |
Los circuitos que no podemos cortar, |
01:41:55 |
en respuesta |
01:41:58 |
Me pediste un milagro, |
01:42:01 |
al FBI. |
01:43:23 |
Se va a abrir. |
01:43:51 |
Feliz Navidad. |
01:43:55 |
Los infelices |
01:43:57 |
El alcalde me va a despedir. |
01:44:21 |
¿Y qué vamos a hacer ahora? |
01:44:24 |
¿Arrestarlos por no pagar |
01:44:26 |
Acabamos con su operación. |
01:44:28 |
Los dejaremos sudar un poco, |
01:44:31 |
Les llegarán por atrás. |
01:44:36 |
Habla el agenteJohnson. |
01:44:40 |
Que el apoyo aéreo |
01:44:42 |
Exacto. Totalmente armado. |
01:44:44 |
Estamos en camino. |
01:44:56 |
Quiero hablar con el FBI. |
01:45:01 |
Habla el agente especialJohnson |
01:45:03 |
El Departamento de Estado ya arregló |
01:45:07 |
Ya vienen |
01:45:10 |
Entiendo. |
01:45:12 |
No sabrá ni por dónde |
01:45:15 |
En cuanto aterricen, |
01:45:17 |
Se pasarán un mes |
01:45:19 |
y para cuando aclaren qué sucedió... |
01:45:22 |
estaremos en la playa, |
01:45:33 |
Powell, ¿tienes un momento? |
01:45:37 |
Aquí estoy,John. |
01:45:40 |
Escucha, estoy empezando |
01:45:44 |
Quiero que me hagas un favor. |
01:45:49 |
Busca a mi esposa. No preguntes cómo. |
01:45:55 |
Quiero que le digas algo. |
01:45:58 |
Quiero que le digas que- |
01:46:06 |
Dile que me tardé un poco |
01:46:09 |
la clase de idiota que he sido... |
01:46:15 |
pero que- |
01:46:20 |
que cuando comenzó a irle bien... |
01:46:22 |
debí apoyarla más. |
01:46:29 |
Que debí apoyarla más. |
01:46:35 |
Caray. |
01:46:39 |
Dile que... |
01:46:42 |
es lo mejor que le pudo suceder |
01:46:48 |
Me oyó decir "Te amo" mil veces. |
01:46:53 |
Pero nunca me oyó decir |
01:46:57 |
Y quiero que se lo digas. |
01:46:59 |
Quiero que le digas |
01:47:05 |
¿De acuerdo? |
01:47:06 |
- ¿Entendiste? |
01:47:11 |
Pero podrás decírselo tú. |
01:47:14 |
Si te cuidas, saldrás de ahí. |
01:47:18 |
Supongo que eso lo decide |
01:47:29 |
¿Qué carajo estabas haciendo |
01:47:35 |
No, escucha. |
01:47:40 |
Tengo que revisar algo. |
01:47:45 |
Un minuto. |
01:47:48 |
Un minuto para hablar con usted. |
01:47:51 |
Retrocedan. Está bien. |
01:47:54 |
Si no me deja entrar ahora, |
01:48:01 |
Es la última vez que los niños |
01:48:08 |
¿Entendió? |
01:48:10 |
Vengan. |
01:48:22 |
¿Qué estabas haciendo, Hans? |
01:48:48 |
Santa María, madre de Dios. |
01:48:54 |
¡Powell, escúchame bien! |
01:48:56 |
El techo del edificio |
01:49:07 |
Adelante,John. |
01:49:09 |
- ¿Entendiste? |
01:49:13 |
No me digas. |
01:49:21 |
Ambos somos profesionales. |
01:49:25 |
Esto es personal. |
01:49:50 |
Ya vienen. |
01:49:53 |
- Ya vienen los helicópteros. |
01:49:55 |
Es hora de reunir a su rebaño, |
01:49:59 |
Tu mamá y tu papá |
01:50:02 |
Yson muy valientes. |
01:50:05 |
¿Les quieres decir algo |
01:50:09 |
Vengan a casa. |
01:50:20 |
Sra. McClane. |
01:50:25 |
Es un placer conocerla. |
01:50:32 |
¡De pie, todos! |
01:50:34 |
Enciérrenlos arriba |
01:51:05 |
¡Ojalá hubieras oído |
01:51:08 |
cuando le rompí el jodido cuello! |
01:51:13 |
¿Cuántas bajas calculas? |
01:51:15 |
Mataremos a los terroristas... |
01:51:18 |
y perderemos al 20 ó 25 por ciento |
01:51:20 |
- Máximo. |
01:51:24 |
Mantenlo en el piso. |
01:51:25 |
Están esperando transporte, |
01:51:41 |
¡Andando! ¡Rápido! |
01:51:44 |
¡Andando! |
01:51:47 |
¡Rápido! ¡Muévanse! |
01:51:54 |
Tenemos un bono extra. |
01:51:58 |
Una esposa de policía |
01:52:00 |
McClane, te tengo noticias. |
01:52:16 |
¡Andando! ¡Rápido! |
01:52:34 |
¡Te voy a matar, cabrón! |
01:52:40 |
- Está activado. ¿El camión? |
01:52:51 |
Después de tantas poses |
01:52:55 |
no es nada más que un ladrón común. |
01:52:57 |
Soy un ladrón excepcional, |
01:53:00 |
y puesto que voy a secuestrarla, |
01:53:11 |
Te voy a matar, cabrón... |
01:53:13 |
te voy a cocinar, infeliz, |
01:53:39 |
Esto no me gusta nada, sargento. |
01:53:52 |
Se parece al maldito Saigón, |
01:53:57 |
Yo estaba en secundaria, idiota. |
01:54:28 |
¿Dónde está Holly? |
01:54:33 |
¿Dónde está Holly? |
01:54:35 |
- ¡Se la llevaron! |
01:54:36 |
- ¡La bóveda! |
01:54:38 |
En el piso 30, subiendo la escalera. |
01:54:42 |
¡Bajen del techo, todos! |
01:54:44 |
Lo tienen conectado para que explote. |
01:54:48 |
¡Bajen, carajo! |
01:54:52 |
Ya nos vieron. |
01:54:53 |
- Un terrorista está matando rehenes. |
01:55:03 |
¡Mata al infeliz! |
01:55:13 |
¡Estoy de su lado, pendejos! |
01:55:16 |
¡Date la vuelta de nuevo! |
01:55:42 |
John, ¿qué carajo estás haciendo? |
01:55:45 |
¿Cómo carajo |
01:55:58 |
Algo sucedió. |
01:56:01 |
- Vuela el techo. |
01:56:03 |
¡Vuela el techo! |
01:56:08 |
Prometo que jamás |
01:56:11 |
en subir a un edificio alto. |
01:56:17 |
Ay, Dios. |
01:57:51 |
¡Santo Dios! |
01:57:55 |
Vamos a necesitar |
01:58:10 |
¡Qué mierda! |
01:58:38 |
¿Qué carajo está pasando? |
01:58:43 |
¿Qué van a hacer, |
01:58:55 |
¡Maldición! |
01:58:56 |
¡Está bien! |
01:59:01 |
Aguanta, nena. |
01:59:05 |
Ay, Dios. |
01:59:52 |
¡Hans! |
02:00:08 |
Cielos. |
02:00:11 |
Hola, mi amor. |
02:00:34 |
¿De esto se trató todo este asunto? |
02:00:36 |
- ¿Es un maldito robo? |
02:00:42 |
¿Por qué tenías que volar |
02:00:44 |
Cuando te robas 600 dólares, |
02:00:47 |
Si te robas 600 millones, |
02:00:50 |
excepto si creen que estás muerto. |
02:00:52 |
Tira el arma. |
02:01:05 |
Es mío. |
02:01:10 |
Soy todo tuyo. |
02:01:12 |
Sigue siendo un vaquero, Sr. McClane. |
02:01:15 |
Todos los norteamericanos son iguales. |
02:01:17 |
Pero esta vez,John Wayne no se irá |
02:01:21 |
Dirás Gary Cooper, imbécil. |
02:01:22 |
Basta de bromas. |
02:01:24 |
Tú podrías haber sido |
02:01:28 |
Ah, sí. |
02:01:33 |
Fíjate que sí, cabrón. |
02:02:03 |
Que disfrutes el viaje, Hans. |
02:02:49 |
Espero que no sea un rehén. |
02:03:42 |
Vamos. ¡Rápido! |
02:03:44 |
Dame mis notas. |
02:04:09 |
¿Cómo describiría todo? |
02:04:59 |
Powell, ésta es mi esposa Holly. |
02:05:01 |
Holly Gennero. |
02:05:04 |
- Holly McClane. |
02:05:07 |
Tienes un buen marido. |
02:05:13 |
McClane, ríndame su informe. |
02:05:16 |
Tiene varios asuntos |
02:05:19 |
El homicidio de Ellis. |
02:05:22 |
Por interferir con la policía. |
02:06:05 |
Ustedes dos, entren a revisar |
02:06:08 |
Sí, señor. |
02:06:20 |
Él viene conmigo. |
02:06:33 |
Ya todo acabó, |
02:06:36 |
¿qué siente? |
02:06:43 |
Vaya, vaya, vaya. |
02:06:45 |
- Feliz Navidad, Argyle. |
02:06:52 |
¿Lo grabaste? |
02:06:56 |
Si ésta es su idea de Navidad, |