Die Zeit die man Leben nennt This Life Is Yours
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ G |
00:00:03 |
[ GM |
00:00:03 |
[ GMT |
00:00:03 |
[ GMTe |
00:00:03 |
[ GMTea |
00:00:04 |
[ GMTeam |
00:00:04 |
[ GMTeam- |
00:00:04 |
[ GMTeam-m |
00:00:04 |
[ GMTeam-mo |
00:00:04 |
[ GMTeam-mov |
00:00:04 |
[ GMTeam-movi |
00:00:05 |
[ GMTeam-movie |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies ] |
00:00:09 |
Ακόμα και ο Όσκαρ, |
00:00:10 |
ο πατέρας μου, είπε πως ήταν |
00:00:14 |
Όταν ξεκίνησε να εκπληρώνει |
00:00:19 |
έδωσε τον καλύτερο εαυτό του, είπε. |
00:00:23 |
Και περίμενε από έμένα |
00:00:28 |
Μέχρι την ημέρα, |
00:00:32 |
Αυτή η ζωή είναι δική σου. |
00:00:38 |
Αν κοιτάξεις για ένα μόνο λεπτό, |
00:00:43 |
Μόνο μια μικρή περίοδος του χρόνου. |
00:00:47 |
Μια ώρα έχει 60, μια μέρα 1440 |
00:00:53 |
Έτσι όταν ήμουν 22, είχα ήδη |
00:00:58 |
563,200 λεπτά. |
00:01:04 |
Οπότε ,συμφώνα με το άγνωστο σχέδιο |
00:01:08 |
ένα δευτερόλεπτο επιλέχτηκε από |
00:01:12 |
Και εκείνο το δευτερόλεπτο |
00:01:15 |
σημαντικό από τα εκατομμύρια |
00:01:20 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:01:33 |
Είναι ο Jargonov στ'αλήθεια εδώ; |
00:01:36 |
Με έκανε να αποτύχω στη Πράγα. |
00:01:38 |
Καλησπέρα. |
00:01:41 |
Καλώς ήλθατε στο φετινό |
00:01:45 |
σε αυτή την υπέροχη αίθουσα. |
00:01:47 |
Ως πρώτο πιανίστα για απόψε θα |
00:01:52 |
Θα παίξει μαια σονάτα του Λιστ, |
00:02:02 |
Είναι ένα τέρας. Μια μηχανή |
00:02:09 |
Μόλις πληροφορήθηκα |
00:02:12 |
θέλει να παίξει κάποιο |
00:02:15 |
- θα παίξει Μπετόβεν. |
00:02:18 |
το δεύτερο ρυθμό της σονάτας |
00:02:21 |
νούμερο 13 σε E Flat |
00:02:26 |
Παίζει το κομμάτι σου. |
00:02:32 |
Αυτό είναι σκανδαλώδες. |
00:02:38 |
Το κάνει επίτηδες, ο κλέφτης. |
00:03:28 |
Στη Πράγα, όταν παραιτήθηκα, |
00:03:34 |
Μπορείς να χάσεις, αλλά ποτέ |
00:03:40 |
Και τώρα προσκαλούμε το Λούκα |
00:03:46 |
Ό,τι και να παίξει, θα είναι |
00:03:50 |
Ακόμα μια φορά, προσκαλούμε το Λούκα |
00:03:55 |
Τι θα κάνει; |
00:04:01 |
Βλέπω πως ο Λούκα θα παίξει |
00:04:04 |
που μόλις ακούσαμε από |
00:04:06 |
Το να παίζουν το ίδιο κομμάτι, |
00:04:12 |
Ο Λούκα θα παίξει το τρίτο ρυθμό |
00:04:17 |
πράξη 31, αριθμός |
00:06:42 |
Πόσο χρόνο χρειάζονται; |
00:06:58 |
Κύριες και κύριοι , |
00:07:00 |
αγαπητοί ανταγωνιστές, ο |
00:07:04 |
- Ελπίζω να διασκεδάσατε. |
00:07:08 |
Είναι ευχαρίστηση για εμένα να |
00:07:14 |
Στην τρίτη θέση, έχουμε τον |
00:07:19 |
Σωστή απόφαση. Ο Γιανγκόρωφ |
00:07:23 |
Προσκαλούμε τον καλλιτέχνη στη |
00:07:41 |
Στη δεύτερη θέση, έχουμε έναν |
00:07:49 |
Προσκαλούμε το Γιούρι Κόβακς |
00:08:11 |
και το πρώτο βραβείο του Διεθνούς |
00:08:19 |
Λούκα Μπέρεντ. |
00:09:24 |
- Θα σε πειράξει αν δεν ακολουθήσω; |
00:09:29 |
Πρέπει να είσαι σε φόρμα, αύριο. |
00:09:31 |
Αλλά δεν ανησυχώ , μπορείς |
00:09:35 |
Και σε ευχαριστώ. |
00:09:39 |
Μου έφερνε τύχη. |
00:09:43 |
Και τώρα πρέπει να φέρνει τύχη |
00:10:06 |
Ο Kuballa έχει κάνει κράτηση |
00:10:10 |
Ο Jaronov θα έρθει επίσης. |
00:10:12 |
Ηρέμησε, μαμά. Ώρα να ηρεμήσεις. |
00:12:19 |
Κι άλλη αλληλογραφία για σένα. |
00:12:21 |
Το ξέρεις ότι λαμβάνεις την |
00:12:29 |
Είναι μια όμορφη μέρα. |
00:12:33 |
Μια δόση λιακάδας για σένα. |
00:13:34 |
Γεια σου, Λυν. |
00:13:40 |
Μπορώ να περάσω; |
00:13:51 |
Λυπάμαι τόσο, γνωρίζω τι περνάς. |
00:14:02 |
Θα έδινα τα πάντα για να ακυρώσω |
00:14:07 |
Είναι πολύ αργά. |
00:14:09 |
Η ζωή του καταστράφηκε. |
00:14:13 |
Μην το λες αυτό. |
00:14:17 |
Θα το αντιμετωπίσουμε μαζί. |
00:14:21 |
Μαζί; |
00:14:24 |
Αυτή θα ήταν μια αλλαγή. |
00:14:28 |
Είναι γιος μου επίσης. Δεν τον |
00:14:33 |
Γι' αυτό ερχόσουν στα κονσέρτα του |
00:14:37 |
Μπορώ να καταλάβω ότι είσαι |
00:14:42 |
- Αλλά οι κατηγορίες δεν βοηθούν. |
00:14:44 |
- Η παρουσία σου μπορεί |
00:14:47 |
Πες μου που ήσουν. όταν σε |
00:14:51 |
Όταν έδωσε το πρώτο του κονσέρτο, |
00:14:56 |
Αλλά τώρα... τι σκεφτόσουν να κάνεις |
00:15:03 |
Νόμιζα πως σου άρεσε που απόχώρησα |
00:15:07 |
Αλλά αυτό δεν είναι το θέμα τώρα. |
00:15:10 |
Προσπαθώ να βρω το |
00:15:13 |
Αλλά δεν με αφήνει |
00:15:17 |
Το σεβόμουν αυτό. Μέχρι τώρα. |
00:15:22 |
Σε παρακαλώ, μίλησέ του, Λυν. |
00:15:28 |
Υπάρχουν τόσα πολλά που θέλω να του |
00:15:33 |
Δεν θέλω να πιστεύει ότι εισβάλλω. |
00:16:01 |
Δώστο σε μένα. Περίμενε ένα λεπτό. |
00:16:08 |
Δεν καταλαβαίνεις, Γερμανέ; Ελα. |
00:16:11 |
Αυτή ήταν η μπάλα μου. |
00:16:14 |
’κουσα πως ο Γιούρι παίζει |
00:16:16 |
και θέλει να τον βάλει στο |
00:16:19 |
Ξέρω, ξέρω. Δε δέχεται τόσες |
00:16:24 |
Το cd δεν κάνει πωλήσεις επίσης. |
00:16:28 |
Είναι εγκεφαλικός. |
00:16:31 |
Όλα είναι εγκεφαλικ'α . |
00:16:33 |
Το συναίσθημα λείπει. το κοινό |
00:16:37 |
Έπαιξε σαν όνειρο. |
00:16:43 |
Για την ακρίβεια , αξέχαστα. |
00:16:46 |
- Ποιος, ο Γιούρι; |
00:16:50 |
Δεν ήταν κενό, ήταν στην έπαρση \ |
00:16:56 |
ήταν μια πολύ ευαίσθητη, ώριμη |
00:17:01 |
- Πώς είναι; Δεν ακούω ποτέ για |
00:17:06 |
Είναι σε κλινική απεξάρτησης κοντά |
00:17:11 |
Ήθελα να τον επισκεφθώ , |
00:17:13 |
αλλά η μητέρα του είπε |
00:17:17 |
Λουλούδια. |
00:17:20 |
- Πρέπει να φύγω. |
00:17:24 |
ήταν τρομερό. |
00:17:27 |
Δεν μπορούμε να τον εγκαταλείψουμε |
00:18:01 |
Roderick. ’ντε παιδιά. |
00:18:05 |
κοίτα αυτό το χάλι. |
00:18:06 |
Μπορείς να καθαρίσεις; Αυτό |
00:18:11 |
- Που είναι ο Λούκα; - Τεντώνει τα |
00:18:17 |
- Αν όλα δούλευαν σαν το στόμα |
00:18:21 |
Αλλά είμαι τυχερός, που δε χτυπάς |
00:18:24 |
Μπορείς να είσαι πιο ευγενικός μαζί |
00:18:28 |
Δεν είναι δικό μας το φταίξιμο. |
00:18:31 |
καλύτερος από μας μόνο και |
00:18:34 |
Έπαιζε πιάνο. |
00:18:57 |
Έλα, κούνα τον πισινό σου, |
00:19:07 |
Να τος. |
00:19:34 |
Ω, σκατά. |
00:19:42 |
Πρόκειται να γίνει φασαρία. |
00:19:50 |
Ελάτε παιδιά, πιο γρήγορα. |
00:20:33 |
Πηγαίντε, βοηθήστε τον. |
00:20:40 |
Ροντ. Σήκωσέ τον. |
00:20:43 |
Δώσε μου ένα χεράκι. |
00:20:49 |
Βγάλτον έξω. |
00:21:23 |
Όλα θα πάνε καλά. |
00:21:44 |
Πρεπει να μάθει να αποδέχεται την |
00:21:47 |
Ξεκίνα μια νέα, νορμάλ ζωή, όσο |
00:21:51 |
Ο γιος μου δεν έζησε μια νορμάλ ζωή. |
00:21:54 |
Γι' αυτ'ο και είναι σημαντικό ο |
00:21:59 |
Πρέπει να του κεντρίσουμε το |
00:22:02 |
χρειαζόταν τα πόδια του για ό,τι |
00:22:10 |
- Η ζωή δεν εξαρτάται από 2 πόδια. |
00:22:13 |
- Εύκολο να το λες, αν μπορείς |
00:22:19 |
Μπορεί να αναρρώσει. Δεν μπορείς να |
00:22:23 |
Όχι, αλλά δεν θα πρέπει να ξεγελάς |
00:22:27 |
Βλέπεις αυτό το σημείο; |
00:22:30 |
Αυτός ο σπόνδυλος έχει μετακινηθεί, |
00:22:35 |
Αυτό σημαίνει ότι η ζημιά στο |
00:22:39 |
προκαλεί μόνιμη παραπληγική |
00:22:43 |
Φυσικά μπορούμε να δυναμώσουμε |
00:22:48 |
Αλλά θα είναι πάντα εγκάθειρκτος |
00:23:02 |
Ζούμε στον έκτο όροφο, χωρίς |
00:23:08 |
Το σημαντικό είναι να τον βγάλετε |
00:23:15 |
Νομiζω πως έχω μια ιδέα. |
00:23:24 |
Είμαστε κλειστά. ’σε με ήσυχο. |
00:23:27 |
’νοιξε , δεν έχω όλη τη μέρα. |
00:23:30 |
Δεν μπορώ , το καροτσάκι μου έχει |
00:23:37 |
Με νευριάζεις. |
00:23:44 |
- τι είναι; |
00:23:47 |
- θα πάω στο τρελάδικο τελικά; |
00:23:50 |
- Ο κόσμος δεν είναι |
00:23:54 |
Όπως φαίνεται ο καιρός των μονών |
00:23:59 |
Θα μπορούσα να πεθάνω οποιαδήποτέ |
00:24:03 |
Είμαι πολύ άρρωστος. Στα τελευταία |
00:24:07 |
Αλλά δεν προσέχεις τον εαυτό σου. |
00:24:10 |
Έι, άσε τη Σάντυ ήσυχη. |
00:24:13 |
Το μισεί, όταν λιγδιασμένα χέρια |
00:24:16 |
Βγες απ' το δωμάτιό μου, ή.. |
00:24:26 |
Είναι χοιροστάσιο , μέσα εδώ. |
00:24:29 |
Dr. Φρανκεστάιν, θέλετε |
00:24:32 |
Τα πόδια μου είναι προς πώληση. |
00:24:37 |
Τα αποτελέσματά σου είναι τρομερά, |
00:24:41 |
Αλκοόλ, και νικοτίνη είναι |
00:24:45 |
Δεν είμαι φυσιολογικός. |
00:24:49 |
- Χρειαζόμαστε το δωμάτιό σου. |
00:24:52 |
Είναι ανάγκη και έχεις το μοναδικό |
00:24:58 |
Μισός άνθρωπος δεν μπορεί |
00:25:00 |
Μπορώ να μείνω με ένα κορίτσι; |
00:25:02 |
Έχεις την ευκαιρία |
00:25:05 |
αφού μας πείραζες για τόσο καιρό. |
00:25:12 |
Βασίζομαι σε σένα. |
00:25:26 |
Κάποιος θα πρέπει να κάνει σε μένα |
00:25:35 |
Το νέο σου σπίτι. |
00:25:39 |
Νοικοκυρεμένο, |
00:25:42 |
Μυρίζει όπως ένα επίσης. Τίποτα δεν |
00:25:47 |
Τίποτα από μια εκπαιδευμένη |
00:25:51 |
Αυτό είναι λάθος. εγώ μόνο βούτηξα |
00:25:56 |
Αν δεν σε είχα σώσει, θα είχες |
00:26:00 |
- Τι κάνει αυτός εδώ; |
00:26:06 |
Με τίποτα δεν προσέχω το αγοράκι |
00:26:10 |
- Δεν εξαρτάται από μένα. |
00:26:13 |
- Από το Θεό τον ίδιο; ’νωθεν. |
00:26:15 |
Βάλτε τον σε ένα άλλο δωμάτιο. |
00:26:19 |
Σκάσε. Και αυτό το κουτί είναι |
00:26:23 |
Θα τα καταφέρεις, το ξέρω ότι θα τα |
00:26:45 |
Απίστευτο. Συγκατοίκηση με τον πιο |
00:26:49 |
Δεν τους νοιάζει αν μου προκαλεί |
00:26:55 |
Θα το πω στο Dr. Assaro |
00:26:57 |
μονόκλινο δωμάτιό μου είναι |
00:27:02 |
Ναι, τι είναι τώρα; |
00:27:15 |
Γεια. Ποιον έχουμε εδώ; |
00:27:25 |
Ψάχνω για τον Λούκα Μπέχρεντ. |
00:27:28 |
Ει, αγοράκι της μαμάς. |
00:27:38 |
Έχεις επισκέπτη. |
00:27:55 |
Τζόζεφιν. Γεια, είμαι |
00:27:58 |
Αυτό σημαίνει δυνατός, ξέρεις. |
00:28:01 |
- Αυτό είναι ευγενικό. |
00:28:06 |
Βέβαια, να πάτε. Θα ήθελα να σε |
00:28:19 |
Ναι, ας φύγουμε από δω. |
00:28:24 |
Είσαι πολύ πιο όμορφη. |
00:28:29 |
Όχι, αλήθεια. |
00:28:33 |
Ναι, μπαίνω και στο κέφι επίσης. |
00:28:45 |
Ελπίζω να μη μου νευρίασες επειδή |
00:28:50 |
Αλλά προσπάθησα να σε βρω για |
00:28:57 |
Σου έγραφα τόσο συχνά. |
00:29:03 |
Δεν έπρεπε να είχες έρθει. |
00:29:06 |
Δεν είναι όπως πριν. |
00:29:11 |
Καταλαβαίνω πως αισθάνεσαι. |
00:29:17 |
Αλλά ήρθα να σου πω ,πως είμαι εδώ |
00:29:23 |
Ασχέτως με τι έγινε ή τι θα γίνει. |
00:29:30 |
- Δεν έχει νόημα. |
00:29:35 |
- Πάντα ήμαστε ο ένας |
00:29:38 |
- Δεν μπορούμε να |
00:29:46 |
Εσύ έχεις τη ζωή σου κι εγώ τη δική |
00:29:51 |
Αν πραγματικά θέλεις να με |
00:29:58 |
Απλά άφησέ με ήσυχο. |
00:30:38 |
- Έχεις φυσιοθεραπεία σε 5 λεπτά. |
00:30:44 |
Αυτό δεν είναι αστείο. Να κάνεις τη |
00:30:50 |
Αντίο; |
00:30:52 |
Διαταγές από την Dr. |
00:30:54 |
Assaro. Αν δεν ενταχθείς στο |
00:30:59 |
- Αυτό θα ήταν κρίμα. |
00:31:03 |
Και είναι το αφεντικό εδώ. |
00:31:06 |
Βασίζομαι πάνω σου. |
00:31:18 |
Roderick, Roderick, το περπάτημα |
00:31:23 |
Πρόσεχε τα πόδια σου. |
00:31:32 |
- Ήταν ωραία, μωρό μου. - Αν αυτό |
00:31:36 |
- Κι άλλα πράγματα δουλεύουν |
00:31:39 |
- Φυσικά. Χωριστά τα πόδια. |
00:31:43 |
Έλα τώρα. Τα πόδια. |
00:31:47 |
Ναι, αυτό είναι καλό. |
00:31:49 |
Πρίγκιπα Βάλιουμ, καλώς ήλθες στο |
00:31:54 |
- Έως εδώ. Ένα λεπτό ακόμα. |
00:32:02 |
- Είμαι ο Μάικ. |
00:32:06 |
- Ας ξεκινήσουμε με τον τροχό. |
00:32:11 |
Κρατάει τους μυς ελαστικούς, |
00:32:13 |
βελτιώνει την κυκλοφορία |
00:32:17 |
- Οπότε δεν θα αναπτυχθείς κυρτός. |
00:32:21 |
Η αναπηρία δεν είναι αρκετή; |
00:32:25 |
Είσαι κι εσύ ανάπηρος. Συνήθισέ το. |
00:32:29 |
Μας υποχρέωσες, Black Mamba. |
00:32:46 |
Γεια σου, spazz. |
00:32:48 |
Θεέ μου, αυτό με αηδιάζει. Κάντο |
00:32:54 |
- Είσαι πραγματικά ψυχοπαθής. |
00:32:59 |
Δεν σου επιτρέπεται να καπνίσεις |
00:33:04 |
Πρόκειται να με σταματήσεις, |
00:34:02 |
Ο μαέστρος παίζει πιάνο. Ή προσπαθεί |
00:34:07 |
Ένα αυθεντικό κονσέρτο. Αντίο. |
00:34:12 |
- Μαλάκα. |
00:34:22 |
Ελπίζω να μη σε ενοχλώ. |
00:34:30 |
Γνωρίζω πως δεν θέλεις |
00:34:33 |
η μαμά σου το λέει κάθε μέρα. |
00:34:40 |
Επρόκειτο να παίξεις; |
00:34:48 |
Λυπάμαι που το ακούω. εγώ... |
00:34:51 |
Το να παίζεις πιάνο είναι για τις |
00:34:55 |
Δεν θα το έλεγα ποτέ αυτό. |
00:34:59 |
Αλλά το σκεπτόσουν. |
00:35:03 |
Αυτό δεν είναι αλήθεια. |
00:35:14 |
Πιστεύω πως πρέπει να μιλήσουμε. |
00:35:17 |
Πολλά πράγματα στράβωσαν στο |
00:35:21 |
Με αγνοούσες για 10 χρόνια. |
00:35:23 |
Μην αρχίσεις να νοιάζεσαι τώρα |
00:35:45 |
Καλό απόγευμα. |
00:35:53 |
- Λοιπόν, τρέχει τίποτα για σήμερα? |
00:36:15 |
Συγγνώμη , Λούκα. Το ξέρω πως |
00:36:21 |
το ξέρω πως το να μιλάς |
00:36:24 |
αλλά θα μπορούσες να πεις κάτι τώρα. |
00:36:30 |
- Είπα πως γίνομαι μαλάκας |
00:36:33 |
- Μερικές φορές; Πάντα. |
00:36:35 |
Ναι, αλλά όχι επίτηδες. |
00:36:40 |
Δεν ξέρω γιατί πειράζω το κόσμο. |
00:36:46 |
Και επειδή είμαι μαλάκας. |
00:36:50 |
Έλα, άκουσε με. |
00:36:53 |
Κάνουμε ένα πάρτι, και θα μας |
00:36:58 |
- Δεν έχω όρεξη. - Πως το ξέρεις; |
00:37:03 |
Μην γίνεσαι ανιαρός. Απλώς σαμάρωσε |
00:37:18 |
Το πεδίο είναι ελεύθερο. |
00:37:21 |
Μείνε κοντά μου. |
00:37:31 |
Πολλοί ανάπηροι χάθηκαν εδώ, |
00:37:49 |
Μπορείς να ρίξεις μια ματιά τριγύρω. |
00:37:57 |
Οι φίλοι μου με λένε Ροντ. |
00:38:00 |
Συντομία του Roderick. |
00:38:02 |
Όχι Ρεντ, αυτό θα ήταν... Εν πάση |
00:38:22 |
Τι είναι αυτό το πράγμα; |
00:38:24 |
Αιθανόλη. φαρμακευτική αλκοόλη. |
00:38:37 |
Προσπαθείς να με σκοτώσεις; |
00:38:44 |
Μόλις φύγει ο πόνος θα νιώσεις |
00:38:48 |
Πηγαίνει απευθείας στον εγκέφαλο |
00:38:53 |
Κάνε χώρο, ok. |
00:38:58 |
- Η Assaro το ξέρει αυτό; |
00:39:02 |
Θα το τελείωνε αμέσως. |
00:39:03 |
Θα έπρεπε να είσαι ευχαριστημένος |
00:39:13 |
Είναι μακριά; Αυτό είναι τρέλα. |
00:39:19 |
Τι μπορεί να συμβεί; ο κεραυνός δεν |
00:39:25 |
- Θα τσουλήσουμε όλο το δρόμο |
00:39:28 |
- Σταμάτα με τη γκρίνια. |
00:39:29 |
- Να είσαι χαρούμενος που δεν |
00:39:32 |
- Θα προτιμούσα να περπατήσω. |
00:39:34 |
Τίποτα. |
00:39:36 |
Έλα, ας κάνουμε μια κόντρα. |
00:39:50 |
Τέλεια. Παλέψαμε να έρθουμε ως εδώ, |
00:39:53 |
για να μας γυρίσει |
00:39:56 |
Πιστεύεις ότι έχουμε τα λάθος |
00:40:01 |
Μόνι, Αυτός είναι ο Λούκα, |
00:40:05 |
- Μπορείτε να με πάρετε μαζί; |
00:40:10 |
Και που έχεις μόνο ένα ίππο |
00:40:15 |
- Υπάρχουν περισσότερα που |
00:40:19 |
- Είσαι τόσο cool. |
00:40:22 |
Προσοχή, παρακαλώ. οι ανάπηροι |
00:40:26 |
- Πρόσεχε τα κατεστραμμένα μου |
00:40:30 |
- Έφερες ενισχύσεις; |
00:40:34 |
- Να είσαι καλός μαζί του, είναι σε |
00:40:42 |
Αυτή είναι ντίσκο ή συνάντηση για |
00:40:46 |
Συγγνώμη φίλε, παραπληγικοί μόνο. |
00:40:50 |
Βιάσου και πήδα από μια γέφυρα. |
00:41:57 |
Σου αρέσει εδώ; |
00:41:59 |
Λοιπόν, ο Ροντ με έφερε εδώ. |
00:42:04 |
Δεν ξέρω που βρίσκει τη δύναμη. |
00:42:09 |
Είναι πολύ σκληρός, δεν είναι; |
00:42:14 |
Λυπάμαι. |
00:42:16 |
Ξέχασα ότι είσαι τόσο... |
00:42:24 |
Αυτός ο spazz δεν μπορεί να |
00:42:35 |
- Κάτι στάζει. - Νομίζω ότι ο |
00:42:41 |
Έπρεπε να είχα πιει βότκα αντί για |
00:42:45 |
Αυτό συνέβη και σε εμένα πριν μείνω |
00:42:50 |
- Βρωμάς. |
00:42:53 |
- Πάω να χορέψω πάλι. |
00:43:24 |
Μυρίζεις σαν ζυθοποιείο. |
00:43:29 |
- Η Mόνι σε γούσταρε. |
00:43:32 |
- Μπορούμε να ξεχάσουμε τις |
00:43:36 |
Υπάρχουν άλλοι τρόποι εκτός |
00:43:40 |
Και το δικό μου είναι πάντα πάνω. |
00:43:42 |
Τουλάχιστον δεν είμαστε άντρες που |
00:43:46 |
Δε χρειάζεται να "κρατάς", όλα όσα |
00:43:52 |
Η ανυπομονησία σου μου χαλάει τη |
00:43:59 |
- Απέχει ακόμα; |
00:44:02 |
Καθάρισε τα ουρά, και τα σημάδια |
00:44:06 |
Δεν είναι νταηλίκι να ξυπνάς τους |
00:44:13 |
Μπορείς να κάνεις ησυχία; |
00:44:16 |
Τουλάχιστον, χαμήλωσε τη φωνή σου. |
00:44:18 |
Και το να φεύγεις από τη κλινική το |
00:44:25 |
- Δεν έπρεπε να πιούμε. Είναι |
00:44:29 |
- Δηλητήριο, απόλυτα. |
00:44:32 |
Πάμε στη "διάλυση". |
00:44:34 |
Θα προτιμούσα μια αίθουσα μασάζ με |
00:44:40 |
Έχεις καλή πρόοδο. |
00:44:42 |
Εάν αυτό συνεχιστεί , θα μπορέσεις |
00:44:47 |
Σπίτι, που είναι αυτό; |
00:45:07 |
Ώστε εδώ είσαι! |
00:45:09 |
Έψαξα όλο το κτίριο για να σε βρω. |
00:45:14 |
Πως είσαι; Φαίνεσαι καλά. |
00:45:21 |
- Πώς πάει η μουσική; |
00:45:25 |
Απ' ό,τι θυμάμαι είσαι πιανίστας. |
00:45:33 |
Μπορώ; |
00:45:41 |
Είναι όμορφα εδώ. Μακριά από |
00:45:45 |
τη προσπάθεια, τον ανταγωνισμό. |
00:45:51 |
χρειάζεσαι αυτά τα δημιουργικά |
00:45:57 |
Καθαρίζουν το νου και την καρδιά |
00:46:03 |
Παρόλα αυτά, είναι ώρα να |
00:46:07 |
Να αρχίσω πάλι; Δεν θα ξαναπαίξω. |
00:46:11 |
Δεν θα ξαναπαίξεις; |
00:46:15 |
- Αυτό που είπα. Δεν ξαναπαίζω. |
00:46:21 |
Τα χέρια σου είναι μια χαρά, |
00:46:22 |
υπάρχουν πολλά κομμάτια που μπορείς |
00:46:26 |
Μπαχ. Είναι μέρος του ρεπερτορίου |
00:46:33 |
Το ατύχημα σου, σου |
00:46:35 |
καταλαβαίνω, είναι δύσκολο |
00:46:40 |
Αλλά όσον αφορά στα μουσικά, είναι |
00:46:48 |
Η μουσική πηγάζει από τη ψυχή σου, |
00:46:57 |
Ο Μπετόβεν σύνθεσε την 9η όταν ήταν |
00:47:03 |
Διάβαζε τα λόγια από τα |
00:47:06 |
ώστε να βρει τον τρόπο του. |
00:47:08 |
Έπρεπε να πιέσει τα αυτιά του στο |
00:47:12 |
για να ελέγξει τη σύνθεση του, |
00:47:14 |
χρησιμοποιώντας την |
00:47:20 |
Η κώφωση του έγινε ασήμαντη χάρη |
00:47:31 |
Ταπεινότητα, νεαρέ. |
00:47:37 |
Σου έχει δοθεί ένα από τα πιο |
00:47:43 |
Κάνε κάτι με αυτό. |
00:48:26 |
Τα παιδιά οργανώνουν ένα πάρτι |
00:48:30 |
Αυτό σου ακούγεται σαν μουσική |
00:48:40 |
Τι τρέχει; |
00:48:43 |
Δώρο γενεθλίων από τους γονείς μου. |
00:48:46 |
Είναι ευκολότερο από το να έρχεσαι, |
00:48:51 |
Ήθελα να πιάσω ένα σπίτι με τον |
00:48:56 |
Ποιος θα μείνει με έναν ανάπηρο; |
00:49:01 |
Στην αρχή με επισκέπτονταν που και |
00:49:06 |
Μετά είπε ότι δεν μπορούσε να |
00:49:11 |
Έτσι πάει. |
00:49:14 |
Ήταν μια καταπληκτική γυναίκα. |
00:49:16 |
Ψηλοκάβαλη, με ωραία πλάτη. |
00:49:20 |
Κι είχε μικρές τριχούλες, |
00:49:31 |
Μαζί της δεν ήταν μόνο σεξ. Αυτό |
00:49:37 |
αλλά είχε και συναισθήματα επίσης. |
00:49:43 |
Να είσαι χαρούμενος που θα βγεις |
00:49:46 |
Δίκιο έχεις, έχουμε σκατένια ζωή. |
00:49:50 |
Είμαστε στο απώτατο σημείο της |
00:49:53 |
- Δεν πρέπει να το λες αυτό. |
00:49:58 |
Κοίτα. |
00:50:01 |
- Σε χρειάζομαι. |
00:50:07 |
Σου μιλάω σοβαρά. |
00:50:14 |
Χωρίς εσένα, δεν θα ήμουν εδώ πια. |
00:50:17 |
Δώσε μου ένα λόγω για να συνεχίσω. |
00:50:21 |
Πρέπει να συνεχίζουμε έως ότου να |
00:50:28 |
Όσο σκατά και να είναι, θα τα |
00:50:42 |
Οπότε τι λες για εκείνο το πάρτυ |
00:50:45 |
Όχι, είναι πολύ ανιαρό. |
00:50:51 |
Έχω μια καλύτερη ιδέα. |
00:51:29 |
- Ο χυμός μήλου σας, αγόρια. |
00:51:32 |
Πιες τον αργά, |
00:51:36 |
- Συγνώμη, αυτό είναι λάθος. - Όχι, |
00:51:43 |
Εγώ απλώς ήθελα να ζητήσω λίγο πάγο. |
00:51:49 |
Συγνώμη. Χορέψατε πολύ όμορφα. |
00:51:52 |
Πλήρωσα πολλά. Πρέπει να χορέψεις. |
00:51:57 |
αυτό είναι οκ επίσης. |
00:51:58 |
- Γεια σου γλυκέ μου. |
00:52:02 |
- Είναι τα γενέθλια του φίλου μου. |
00:52:09 |
- Σου έφερα κάτι. |
00:52:12 |
3 μήλα πάνω σε ένα πάγκο. το ένα το |
00:52:17 |
- Δύο; |
00:52:20 |
Θα περάσουμε καλά μαζί. |
00:52:33 |
Ακολούθησέ με. |
00:52:35 |
Μην είσαι μονότονος. |
00:52:39 |
- Αργότερα, εντάξει; |
00:52:53 |
Λοιπόν; |
00:52:56 |
Θα ήθελες να ξαπλώσεις μαζί μου; |
00:52:59 |
Είναι πιο αναπαυτικά. |
00:53:11 |
Είσαι το δώρο γενεθλίων μου. |
00:53:17 |
Γιατί; |
00:53:19 |
Επειδή λογικά είσαι και η τελευταία |
00:53:24 |
Κάτσε δίπλα μου ,παιδί μου. Πιες |
00:53:36 |
Μπορώ; |
00:53:40 |
Το πιο όμορφο πράγμα, που υπάρχει. |
00:54:08 |
Ο φίλος σου πάντα περνάει τόσο καλά; |
00:54:12 |
Παρεμπιπτόντως, με τι ασχολείται; |
00:54:16 |
Είναι καλλιτέχνης. |
00:54:19 |
Καλλιτέχνης; Δεν του φαίνεται. |
00:54:23 |
- Πώς μοιάζουν οι καλλιτέχνες; |
00:54:28 |
Σαν εσένα. |
00:54:30 |
Είσαι ξεχωριστός, κατά κάποιο τρόπο. |
00:54:38 |
Ανέβηκε. |
00:54:40 |
- Ανέβηκε. |
00:55:01 |
Μυρίζεις τόσο όμορφα. |
00:56:00 |
Βοήθεια. Χρειαζόμαστε γιατρό. |
00:56:36 |
Αισθάνεσαι καλύτερα; |
00:56:46 |
Ο γιατρός πιστεύει ότι δεν πρέπει |
00:56:48 |
να αγοράσω ένα δίσκο |
00:56:50 |
- Το κρεβάτι θα είναι ελεύθερο ξανά |
00:57:02 |
- Δεν θέλω να πεθάνω εδώ,Λούκα.. |
00:57:07 |
Μπορώ να το αισθανθώ. |
00:57:08 |
Το ρολόι μου εξασθενεί, μέχρι |
00:57:16 |
Από όλους τους ανθρώπους, |
00:57:17 |
γιατί έπρεπε να έχω εγώ |
00:57:22 |
Ορισμένες φορές λέω |
00:57:26 |
επόμενη ζωή μου θα είναι |
00:57:33 |
Οι βουδιστές λένε ότι |
00:57:36 |
ζωή με τον τρόπο που τελείωσες |
00:57:42 |
Και ένα νοσοκομείο δεν είναι και το |
00:57:48 |
θέλω να πεθάνω όπου αισθάνομαι καλά. |
00:59:04 |
Τι τρέχει με τον Λούκα; |
00:59:07 |
Λέει πως θα χρειαστεί ένα μέρος για |
00:59:10 |
Θέλει να μείνει με τον Ρόντερικ. |
00:59:13 |
Ένα νεαρό άντρα που γνώρισε στη |
00:59:18 |
- Είναι κι εκείνος σε |
00:59:20 |
- Ναι.’ρα το σπίτι πρέπει |
00:59:23 |
Μεγάλες πόρτες, όχι σκάλες, |
00:59:25 |
ή σκαλοπάτια πρέπει να εξυπηρετεί |
00:59:30 |
κι εσύ , ως εργολάβος, πρέπει να |
00:59:37 |
Οικονομικά, είναι επίσης κάτι που |
00:59:42 |
Κανένα πρόβλημα, θα είμαι εδώ για |
00:59:46 |
Γνωρίζω πως έχω κάνει λάθη. |
00:59:49 |
Αλλά δεν μπορούμε να αφήσουμε το |
00:59:55 |
Για το Λούκα; |
01:00:01 |
Για το Λούκα. |
01:00:16 |
Ο καφέ καναπές μου. Βάλτε τον στα |
01:00:23 |
Εσύ, εδώ. Πάρε αυτό το φυτό έξω. |
01:00:29 |
Είστε κηπουροί; |
01:00:31 |
Όχι. Είμαστε πυρηνικοί |
01:00:33 |
λειτουργούμε ένα drug |
01:00:36 |
Θα ήθελα να του κόψω το μεγάλο του |
01:00:40 |
- Το άκουσα αυτό, Μπαλού. |
01:00:44 |
Δεν είναι κακή ιδέα. |
01:00:50 |
Ω, ω. Ένα πιάνο , ένα πιάνο. |
01:00:53 |
- Τι δουλειά έχει εδώ; |
01:00:55 |
- Μεγάλο πιάνο. |
01:01:07 |
Υποθέτω πως κανένας από εσάς. |
01:01:12 |
- Νόμιζα πως θα χαιρόταν. |
01:01:15 |
Πάντα φαίνεται έτσι, όταν είναι |
01:01:41 |
Κατάρα. |
01:01:43 |
Γιατί χάνω το μέτρημα όλη την ώρα; |
01:01:49 |
θα είχες γίνει πολύ όμορφος |
01:02:03 |
Εσύ. |
01:02:08 |
- καιρός ήταν να σταματήσεις. |
01:02:16 |
Ξέχνα τις νότες. |
01:02:21 |
Είναι καλό να σε δω. |
01:02:45 |
Μεγάλο κονσέρτο με το Γιούρι Κόβακς; |
01:02:52 |
Έλα εδώ. |
01:02:57 |
Κοίτα εδώ. |
01:03:00 |
Αυτός ο Κόβακς, που έκλεψε |
01:03:03 |
έρχεται πάλι στην Ευρώπη. |
01:03:08 |
Πες κάτι. Γράψε ένα κείμενο. |
01:03:12 |
- Είναι καλός, το αξίζει. |
01:03:16 |
Αν αυτό αληθεύει , εσύ ήσουν |
01:03:20 |
Ο μανιακός των πλήκτρων. ο Σουμαχερ |
01:03:24 |
Εντάξει. Καταλαβαίνω τι θες να πεις. |
01:03:29 |
Ναι, άρα; |
01:03:31 |
Τι εννοείς; |
01:03:33 |
Επιστρέφει, δίνοντας ένα μεγάλο |
01:03:38 |
Δεν θα σε πάρει από κάτω, και να τον |
01:03:43 |
- Δόξα και φήμη; |
01:03:47 |
Οι γκόμενες τρελαίνονται για |
01:03:50 |
Η μάνα μου ήταν ξετρελαμένη για τον |
01:03:54 |
- Με ποιον; |
01:03:56 |
- Έγραφε τραγούδια, για τον Elvis ή |
01:04:01 |
Αυτό είπα κι εγώ. κοίτα, πρέπει να |
01:04:06 |
Μπορώ να το φανταστώ από τώρα. Ο |
01:04:10 |
- Ξέχνα το. |
01:04:14 |
Ο Rudi Kleidermann σου έχει ένα |
01:04:18 |
Αυτό το συναισθηματικό λουκ; |
01:04:22 |
Μπορεί να πατάει τα πεντάλ. |
01:04:25 |
Πεντάλ; Ποιο πεντάλ; |
01:04:30 |
Ποια πεντάλς; |
01:04:33 |
Ει, γη καλεί μαμόθρευτο. Ποια |
01:05:00 |
- Τι κάνεις; - Πρέπει να κάνουμε |
01:05:04 |
πάμε στο φεγγάρι. Διαχωρίζουμε |
01:05:07 |
Αυτά τα μικρά πεντάλ δεν μπορούν |
01:05:12 |
Λοιπόν δείξε σε αυτό τον Κόβακς τι |
01:05:15 |
Για τελευταία φορά. δεν παίζω πια. |
01:05:19 |
Απλώς φοβάσαι ότι δεν είσαι αρκετά |
01:05:22 |
Δεν θέλω να γίνω περίγελος, ως ένα |
01:05:27 |
Αν μπορούσα να παίξω τόσο καλά όσο |
01:05:32 |
Δεν θα άφηνα τίποτα πίσω μου. |
01:05:39 |
Ξέρεις δεν είμαι καμιά αδερφή |
01:05:45 |
αλλά αν επέτρεπες να |
01:06:32 |
Έλα μέσα. |
01:06:34 |
- τι έκπληξη! |
01:06:37 |
Όχι, χαίρομαι που σε βλέπω. |
01:06:42 |
- Θέλεις να φάμε μαζί; |
01:06:58 |
- όχι κι άσχημα. |
01:07:03 |
Δεν είναι ακριβώς έτοιμο ακόμα. |
01:07:09 |
Τι μπορώ να κάνω για σένα; |
01:07:11 |
Δεν μπορώ να εξηγήσω τώρα, αλλά |
01:07:17 |
Κέρδισα το διαγωνισμό, έχω το |
01:07:23 |
Έψαξα στο ίντερνετ για να βρω μια |
01:07:36 |
Αυτή είναι. |
01:07:45 |
Ίσως να είναι χαζή ιδέα, και να |
01:07:50 |
- Αλλά δεν ήξερα τι να κάνω. |
01:07:59 |
Του εναντίου. Πιστευω πως είναι |
01:08:04 |
Δωσε μου λιγο χρονο. οκ? |
01:08:19 |
-Συγνώμη, η σύσκεψη κράτησε πολύ |
01:08:24 |
- Πως είσαι; |
01:08:27 |
Αυτό είναι καλό. Και πως είναι ο |
01:08:30 |
Επίσης καλά, δόξα το Θεό. |
01:08:35 |
Χαίρομαι που το ακούω. Πάντα πίστευα |
01:08:39 |
Για αυτό είμαι εδώ. |
01:08:40 |
θα ήθελε να παίξει στο κονσέρτο |
01:08:47 |
- Στο κονσέρτο; Πως |
01:08:50 |
- Η απόφαση δεν ήταν |
01:08:54 |
- Για αυτό και είναι σημαντικό |
01:08:57 |
- Μα πως θα δουλέψει αυτό; |
01:08:59 |
Νόμιζα πως δεν μπορούσε να κουνήσει |
01:09:03 |
Μια κατασκευή έχει εφευρεθεί που θα |
01:09:06 |
το επιτρέπει να να |
01:09:10 |
Μια κατασκευή; |
01:09:13 |
Αυτό το κονσέρτο του δίνει την |
01:09:17 |
Να συνεχίσει από εκεί που έμεινε, |
01:09:24 |
Μια κατασκευή. |
01:09:27 |
Ένας πιανίστας αστέρι σε... |
01:09:30 |
Αυτό θα ήταν εντυπωσιακό. |
01:09:34 |
Ο καλύτερος τρόπος θα ήταν να |
01:09:39 |
Τα ακουστικά δουλεύουν με μικρές |
01:09:46 |
Δίνοντας σήμα στην αριστερή πλευρά |
01:09:52 |
- Και δίνοντας σήμα στη δεξιά |
01:09:56 |
- Μα πως θα μεταλλάσσεται το σήμα; |
01:09:59 |
- Πνευματικά, νόμιζα. |
01:10:02 |
Θα μπορούσε να δουλέψει. |
01:10:54 |
Κοίτα. Το computer είναι εδώ και |
01:11:07 |
- Τι παίζεις; |
01:11:15 |
- Θα ήθελα να το παίξω στο κονσέρτο. |
01:11:20 |
- Εσύ το έγραψες; |
01:12:08 |
Ας εξασκηθούμε λίγο και να |
01:12:12 |
Όχι τόσο γρήγορα, Έχουμε αρκετό |
01:12:16 |
- Το κονσέρτο δεν είναι απόψε. |
01:12:40 |
- Πες κάτι. |
01:12:42 |
Χρειαζόμαστε ένα ασθενοφόρο.. |
01:12:46 |
Βοήθησέ με. |
01:12:48 |
Κάποιος να καλέσει ένα ασθενοφόρο. |
01:13:09 |
χαίρομαι που είσαι εδώ. |
01:13:12 |
Προσπάθησε να τον λογικέψεις. |
01:13:16 |
Με δική του ευθύνη. αλλά δεν μπορώ |
01:13:21 |
Με το ζόρι αναπνέει και χρειάζεται |
01:13:23 |
συνεχόμενη ιατροφαρμακευτική |
01:13:28 |
- Δε θέλει να πεθάνει σε νοσοκομείο. |
01:13:30 |
- Δεν μπορεί να πει |
01:13:35 |
Του το υποσχέθηκα. |
01:13:45 |
Εντάξει, λοιπόν. Θα πω στη νοσοκόμα |
01:14:01 |
Ο ανάπηρος σου, σου έλειψε πολύ, |
01:14:05 |
Είναι ξεκάθαρο ποιος |
01:14:08 |
Αυτό είναι τέλειο, ομορφιά μου. |
01:14:10 |
Ροντ, αυτό κάνει. |
01:14:15 |
Πολύ κομψό. Τίποτα που να |
01:14:20 |
Ελπίζω να τους καταπλήξεις στο |
01:14:24 |
Έχουν κάνει μεγάλο θέμα στο τύπο |
01:14:29 |
Χαίρομαι που επέστρεψα. |
01:14:34 |
Α, βότκα πορτοκάλι. Ό,τι ακριβώς |
01:14:43 |
Μόνο η βότκα λείπει. |
01:14:49 |
Θα αποσυρθώ στο δωμάτιό μου, |
01:14:55 |
θα κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ για να |
01:14:58 |
Θα επιστρέψω, όταν πέσει ο ήλιος. |
01:15:37 |
Γεια σας. |
01:15:43 |
Τι τρέχει; |
01:15:46 |
Γιατί κατεβασμένα μούτρα; |
01:15:52 |
ο Kuballa μου έστειλε ένα fax. |
01:15:57 |
Μας ακύρωσαν. |
01:16:04 |
Το τμήμα marketing δεν το εγκρίνει. |
01:16:10 |
Λέει... Δε θέλουν έναν ανάπηρο σε |
01:17:04 |
Ανοιχτό κονσέρτο με τον Γιούρι |
01:17:18 |
Πρέπει να του το πεις. |
01:17:56 |
Όλα εντάξει; |
01:17:59 |
Πότε πρέπει να είσαι εκεί; |
01:18:05 |
Ήθελα να... |
01:18:07 |
Μόνο εσύ μπορείς να αποδείξεις ότι |
01:18:09 |
δεν θα τους επιτρέψουμε |
01:18:12 |
Βασίζομαι σε σένα. |
01:18:19 |
Το σμόκιν μου εξαφανίστηκε. |
01:18:21 |
Όχι, δεν εξαφανίστηκε. |
01:18:25 |
κρέμεται εκεί. Το έστειλα να |
01:18:27 |
καθαριστεί γιατί πίστεψα |
01:18:34 |
Πιασε εκείνο το τετράδιο, μπορείς; |
01:18:59 |
Είναι για σένα. |
01:19:02 |
Περιέχει όσα έχω περάσει τα |
01:19:09 |
επίσης, θέλω να σου πω τώρα ότι |
01:19:18 |
κι εγώ είμαι υπερήφανος για σένα. |
01:19:33 |
τι είναι; |
01:19:38 |
- το παπιον λείπει. |
01:19:48 |
Δεν είναι σημαντικό, αλήθεια. |
01:19:55 |
Φοβήθηκα ότι θα ήθελες να το |
01:20:02 |
Τώρα φύγε από εδώ. |
01:20:48 |
- Μπορώ να δω τα εισιτήρια σας; |
01:20:52 |
Δεν μπορώ να σας αφήσω να περάσετε |
01:20:57 |
Σας είπα , δεν μπορείτε να περάσετε. |
01:20:59 |
Πως λέγεται ο φίλος σας; |
01:21:02 |
Felix Lundquist. ’στον να περάσει, |
01:21:08 |
- Μα... |
01:21:12 |
Έλα. Σε περίμενα. |
01:21:53 |
- Πού ήσουν; |
01:22:13 |
Ει, τελείωσε. |
01:22:17 |
Τι περιμένεις; |
01:22:20 |
Γι' αυτό δεν είσαι εδώ; |
01:22:42 |
Αυτός είναι ο Λούκα Μπέρεντ. |
01:22:45 |
Τι κάνει εδώ; |
01:22:47 |
- Δεν είναι στο πρόγραμμα. |
01:22:52 |
Δεν είναι στη λίστα. Είναι ενάντια |
01:22:56 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |