Dinner for Schmucks

fr
00:01:33 LE DÎNER DE CONS
00:03:40 Pauvre Jacobson !
00:03:43 Il a pris son agrafeuse ?
00:03:45 C'est pas faute
00:03:49 Justement,
00:03:52 Les meneurs prennent tous les risques.
00:03:54 Au moins, il était monté au 7e.
00:03:58 Ça sent le chou, ici !
00:04:00 Oui, c'est l'odeur des rêves avortés.
00:04:02 Quand je vais en boîte, j'entends :
00:04:04 "Qui se met du chou ?"
00:04:07 T'imagines la galère
00:04:11 Pas tant que ça, mais quand même.
00:04:14 Il avait un bureau sympa.
00:04:17 "Qui va en hériter ?"
00:04:19 Josh ! Un peu de classe,
00:04:22 il vient de se faire virer.
00:04:28 - J'aurai ce bureau.
00:04:31 Il te faut ce poste.
00:04:35 t'es criblé de dettes.
00:04:36 Une telle occasion, c'est rare.
00:04:38 Là, t'as une ouverture, si tu hésites...
00:04:42 Tu deviens mon assistant.
00:04:46 plus bas, tu meurs.
00:04:49 Julie t'épouserait toujours ?
00:04:53 Déconne pas.
00:04:57 - Toi, t'as les mots.
00:05:21 On a acheté cette usine pour la fermer,
00:05:24 licencier et vendre le matériel.
00:05:26 Mais le site est contaminé
00:05:30 - Personne n'en veut.
00:05:34 - avec les radiations.
00:05:36 Les Russes sont
00:05:40 J'aime ça. Étudiez leurs offres.
00:05:42 - Bonne idée.
00:05:45 que notre collègue Jacobson
00:05:49 Ses spéculations hasardeuses
00:05:54 Par conséquent, dès demain,
00:05:56 je veux dix idées,
00:06:02 - Qu'est-ce qui vous prend ?
00:06:06 Un analyste financier...
00:06:08 - ... a une idée. On vous écoute.
00:06:12 Un gars du 6e s'exprime. Joli !
00:06:19 Elle est désamorcée.
00:06:21 Fabriquée par Mueller Armements,
00:06:25 Ils ont fait fortune
00:06:28 Il leur en reste un stock
00:06:30 dont personne ne veut.
00:06:32 On l'achète et on revend tout.
00:06:34 Qui sera client ?
00:06:36 Il ne s'agit pas de tout brader.
00:06:44 Des lampes gadgets. Bravo.
00:06:46 Un bénéfice
00:06:49 - Ça intéressera qui, des lampes ?
00:06:56 Quand il ne fait pas couler son usine,
00:06:59 il navigue sur son yacht,
00:07:02 Ses affaires périclitent
00:07:06 Près d'un demi-milliard.
00:07:08 Il est en ville, et j'ai fait livrer
00:07:14 Il a adoré le concept.
00:07:19 Les lampes ne sont qu'un prétexte.
00:07:21 On perdra de l'argent.
00:07:23 Mais en gérant son portefeuille,
00:07:26 Mueller garde son entreprise.
00:07:30 - On est tous gagnants.
00:07:35 - Caldwell, ça vous dit ?
00:07:37 J'en suis.
00:07:38 J'espérais m'en charger.
00:07:44 Voyons... Non.
00:07:54 Fallait arrêter
00:07:57 "L'arbre qui dépasse
00:08:00 - Ça s'est bien passé.
00:08:06 Vous avez une minute ?
00:08:16 Entrez.
00:08:18 Laissez vos bombes près de la porte.
00:08:23 Vous avez fait un sacré numéro.
00:08:33 Ça lui va bien, non ?
00:08:35 Bien mieux qu'à Jacobson.
00:08:39 Une montre, un costume...
00:08:42 Au plus couillu du 6e.
00:08:44 Qui n'y restera plus bien longtemps.
00:08:48 C'est donc mon nouveau bureau ?
00:08:51 Pas encore.
00:08:54 J'organise un dîner tous les mois.
00:08:57 - Le prochain, samedi.
00:09:00 C'est top-secret.
00:09:03 De quoi s'agit-il ?
00:09:06 C'est un genre de sacrifice humain ?
00:09:09 Nous sommes... des collectionneurs.
00:09:15 Ils vont vous affranchir.
00:09:18 Certains collectionnent les voitures.
00:09:21 D'autres, les bons vins.
00:09:25 Les gens ?
00:09:27 Chacun amène quelqu'un d'exceptionnel
00:09:31 On appelle ça le "Dîner des gagnants".
00:09:33 Mon invité de l'an dernier.
00:09:36 Tiens. Jette un oeil.
00:09:39 Il a conçu son costume.
00:09:45 - Il a eu le premier prix.
00:09:48 Tu as pigé.
00:09:51 Vous invitez des idiots pour en rire ?
00:09:56 C'est vicieux.
00:09:59 Méchamment vicieux.
00:10:01 Au dessert, Fender élit le meilleur,
00:10:04 et on le relâche, ni vu, ni connu.
00:10:07 Rien de bien grave.
00:10:10 Cible le tien avec finesse.
00:10:13 Fender est connaisseur.
00:10:15 Surtout pas de mime, c'est trop cliché.
00:10:17 Jacobson en avait amené un.
00:10:19 Et il a remballé tout son barda.
00:10:48 Félicitations.
00:10:49 Alors, cette journée ?
00:10:51 Je te raconterai. Quel monde !
00:10:53 Oui. C'est fou.
00:10:56 Incroyable !
00:10:59 Sauf que j'ai encore gaffé
00:11:03 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:11:05 Le directeur du MOMA est ici.
00:11:07 En fait, il s'appelle Steve Dorche,
00:11:10 mais j'avais compris
00:11:14 Un fiasco comme avec Charles Décaune.
00:11:17 Finalement, ça a détendu l'atmosphère.
00:11:20 Il propose une exposition personnelle à
00:11:27 Y a qu'à toi que ça arrive !
00:11:30 et il t'offre ta première expo.
00:11:32 Tu me fascines. Je t'adore.
00:11:35 T'es renversante, brillante,
00:11:40 Sans "Décauner",
00:11:42 épouse-moi.
00:11:46 Je t'aime
00:11:48 et je veux finir ma vie avec toi.
00:11:52 Je t'ai déjà répondu
00:11:54 qu'un tel engagement exigeait
00:12:01 - C'était il y a deux jours.
00:12:05 J'ai besoin d'un peu de temps.
00:12:07 Je redemande dans deux heures.
00:12:10 Allons-y.
00:12:13 Dis donc, y a un monde !
00:12:15 Alors, où est l'artiste ?
00:12:17 J'essaie toujours de créer le malaise.
00:12:20 Un jour, un critique a dit :
00:12:23 "C'est répugnant."
00:12:25 J'ai répondu : "Tant mieux,
00:12:28 Parfois, en pleine création, je me dis :
00:12:32 Alors j'enduis littéralement
00:12:37 Excusez-moi.
00:12:41 Julie.
00:12:47 Tu te souviens de Tim ?
00:12:50 Le broker.
00:12:52 La société qui m'emploie
00:12:57 - Donc, un genre de broker.
00:13:02 Je peux t'appeler le broker ?
00:13:04 C'est mon truc pour mémoriser.
00:13:09 Alors, qu'en penses-tu ?
00:13:12 Un travail colossal.
00:13:14 Elles sont grandes.
00:13:18 Suis-moi, Tim.
00:13:21 Amuse-toi bien.
00:13:23 J'ai un petit ranch,
00:13:25 immense, en fait,
00:13:27 à la campagne où je me réfugie
00:13:31 Ma zébrelle mettait bas,
00:13:35 le zébreau se présentait par le siège.
00:13:38 j'ai dit : "Y en a marre",
00:13:39 j'ai plongé la main dedans
00:13:45 T'imagines ce que ça fait
00:13:46 d'être enfoncé jusqu'au coude
00:13:51 Et de sentir la vie ?
00:13:57 - Non, je vois pas.
00:14:01 Ça ira.
00:14:02 Elle m'a laissé son placenta
00:14:06 C'est répugnant !
00:14:10 Balivernes !
00:14:17 Ça te fait penser à quoi ?
00:14:20 Je dirais que ça me fait...
00:14:23 ... penser à votre pénis.
00:14:25 T'as saisi.
00:14:29 Julie l'a saisi.
00:14:33 Viens parler à un client.
00:14:37 À plus.
00:14:40 "Tu t'imagines, avoir la tête entière
00:14:46 Julie ? Balivernes !"
00:14:49 Tu es donc complètement hermétique
00:14:54 Il porte bien le sabot, et alors ?
00:14:58 Tu me la racontes, ta journée ?
00:15:01 Je vais avoir une promotion.
00:15:03 Vraiment ? C'est génial !
00:15:07 Tu commences quand ?
00:15:08 C'est pas officiel.
00:15:10 - Il y a un dîner...
00:15:13 - Samedi.
00:15:16 Les conjoints ne sont pas invités.
00:15:19 Que les gars du bureau.
00:15:21 - Il faut amener quelqu'un.
00:15:24 Quelqu'un qui a un don,
00:15:30 Genre strip-teaseuse ? Parce que...
00:15:32 Non, rien à voir.
00:15:35 Nous devons amener un idiot à dîner
00:15:41 - Je vois. C'est vicieux.
00:15:47 Donc, tu n'y vas pas.
00:15:50 Bien sûr !
00:15:52 Dis à Fender que j'y vais pas,
00:15:56 m'oblige à garder le lit.
00:15:58 Si je lui disais que t'as tes règles ?
00:16:00 J'en peux plus de cet étage.
00:16:03 Ils sont tous lamentables.
00:16:06 Bon anniversaire, Carol.
00:16:08 Tu peux pas prendre sur toi,
00:16:10 aller te payer leur tête
00:16:13 Susana, tu en baves, je sais,
00:16:15 mais parfois, il faut être droit.
00:16:18 Mens-lui. C'est facile.
00:16:28 Seigneur !
00:16:32 Tout va bien ?
00:16:34 Ouais, tout va bien.
00:16:37 C'est une Porsche ?
00:16:40 Je m'étais déjà pris une Datsun,
00:16:42 mais jamais une Porsche.
00:16:45 - Barry Speck.
00:16:49 Ça va ? Je vous avais pas vu.
00:16:52 J'ai voulu sauver cette petite mère.
00:16:57 Elle a l'air morte.
00:16:58 Justement, un peu plus
00:17:02 Beau pelage.
00:17:04 Prêt ?
00:17:07 C'est pas pour votre avocat ?
00:17:10 Je préférerais m'en passer.
00:17:13 D'accord, je vois.
00:17:18 C'est combien pour qu'on s'arrange ?
00:17:23 Cinq.
00:17:26 Cinq dollars.
00:17:29 Comment ça ?
00:17:30 - Dix dollars.
00:17:33 Vous voulez combien ?
00:17:37 - Cent dollars.
00:17:40 - Cinq cents dollars.
00:17:42 Si vous n'avez rien...
00:17:46 Dix mille !
00:17:50 D'accord, va pour 10 000 dollars.
00:17:57 J'ai pas 10 000 dollars.
00:18:01 Vous savez quoi ? Laissez tomber.
00:18:05 - Vraiment ?
00:18:09 Vous êtes bien, vous.
00:18:11 - Dégagez !
00:18:14 - Merci.
00:18:16 C'est bon, si vous n'avez rien,
00:18:18 y a pas de problème.
00:18:21 Soyez prudent.
00:18:23 Je vous oublierai jamais.
00:18:26 - Vous avez fait tomber...
00:18:29 Une série de "Super Souris", pigé ?
00:18:34 - C'est Mona Lisa !
00:18:38 - Mona Lisa sourit !
00:18:41 je l'al trouvée sur l'autoroute. Son
00:18:47 C'est du cubisme.
00:18:50 Ça n'a pas l'air évident.
00:18:53 Elle, j'aime bien.
00:18:56 - Regardez. Vous aimez ?
00:19:02 Lui non plus.
00:19:04 Puisqu'il est en train de crier.
00:19:06 Je venais acheter la cire
00:19:10 et leur montrer mes dernières oeuvres.
00:19:14 Vous savez quoi ?
00:19:17 Où sont-ils... Venez voir !
00:19:22 Attendez. Regardez pas.
00:19:26 - Voilà.
00:19:29 Attendez.
00:19:33 Allez-y.
00:19:39 Incroyable !
00:19:43 Ça vous rappelle quelqu'un ?
00:19:46 Un indice : il a écrit la Bible.
00:19:50 C'est Jésus ?
00:19:52 - Quelle culture !
00:19:54 C'est un hobby.
00:19:56 Je leur donne une seconde chance,
00:20:01 Comme disait John Lennon :
00:20:07 - "Je ne suis pas le seul."
00:20:10 C'est les paroles,
00:20:12 "Traitez-moi de rêveur mais non,
00:20:20 C'était une drôle de rencontre,
00:20:22 mais il n'y a pas de hasard.
00:20:25 C'est de vous ?
00:20:28 "Il n'y a pas de hasard."
00:20:33 Merci.
00:20:37 C'est vrai ?
00:20:41 Ça vous dit de nous accompagner ?
00:20:44 Vous vous foutez de moi ?
00:20:47 Imagine que ta copine te convainque
00:20:49 de devenir végétarien.
00:20:51 Un jour, tu te fais griller
00:20:55 un poulet se pointe, se plume,
00:20:59 et saute sur le grill.
00:21:01 C'est un message de Dieu, non ?
00:21:03 Oui, ce poulet veut mourir.
00:21:07 Dieu veut que nous montions au 7 e.
00:21:10 Il m'a donc envoyé son Fils unique.
00:21:13 Montons ensemble, mes enfants,
00:21:23 Je vous présente M. et Mme Mueller.
00:21:26 Bien sûr.
00:21:28 M. Conrad,
00:21:31 Je souhaitais vous voir.
00:21:32 Tim nous a bien aidés,
00:21:36 Nous parlions investissement.
00:21:38 Et j'ai hâte d'y revenir, d'ailleurs.
00:21:41 Ravi de cette rencontre.
00:21:45 Bravo pour votre Matisse.
00:21:51 C'est mon épouse qui collectionne.
00:21:54 "Au vainqueur revient le butin."
00:21:57 Vous connaissez le blason familial.
00:22:00 Notre devise est toujours d'actualité :
00:22:02 - "Ad victorem spolias."
00:22:08 On y va ?
00:22:13 Vous aussi.
00:22:19 Vous suivez le marché de l'art,
00:22:22 J'essaie. Mon amie tient
00:22:27 J'aimerais la rencontrer.
00:22:30 Elles parleront esthétique
00:22:34 Ça me paraît bien.
00:22:36 Mon assistante va s'en occuper.
00:22:47 Ce type est censé être mon client !
00:22:50 - T'es qu'un analyste.
00:22:53 Ce sera un déjeuner en couples.
00:22:55 Seul Tim n'est ni divorcé,
00:23:00 Ce type a 100 millions à investir.
00:23:08 Ça sent le 7 e étage !
00:23:11 Pardon.
00:23:13 Bon courage, mon pote.
00:23:19 - C'est pas une pute, ma nana.
00:23:22 Mais elle t'a pas demandé d'argent !
00:23:25 Elle m'en a demandé.
00:23:29 J'avais pas filé tous mes dollars
00:23:32 Cannelle, c'est son vrai nom ?
00:23:41 Salut, trésor.
00:23:42 T'es toujours là.
00:23:46 Pourquoi ?
00:23:50 Pour bruncher avec un couple suisse.
00:23:53 - O.K.
00:23:55 lui, riche.
00:23:56 - J'ai besoin de toi. C'est énorme.
00:24:01 - Oui, vraiment.
00:24:08 Qu'est-ce que c'est ?
00:24:12 C'est...
00:24:13 C'est une souris habillée en Jésus,
00:24:17 faite par un gars que j'ai croisé.
00:24:19 Étonnant. Une espèce d'artisan.
00:24:23 Ah bon ? Tu vas à ce dîner ?
00:24:32 - S'il te plaît !
00:24:35 - Julie, Fender m'a invité.
00:24:38 Fender, de Fender Financial.
00:24:41 Le Tim que je connais aurait dit non.
00:24:44 Le Tim que tu connais a dit non.
00:24:47 Mais l'autre Tim devait dire oui.
00:24:49 L'autre Tim ?
00:24:51 Toi et moi, le Tim que tu connais,
00:24:54 nous nous aimons
00:24:57 Et puis, il y a l'autre Tim.
00:24:59 Et il doit parfois faire des choses
00:25:02 pour que toi et ton Tim s'offrent
00:25:05 de bons restos et du soleil à Noël.
00:25:08 - C'est grâce à lui.
00:25:10 Je préfèrerais
00:25:12 Mais il existe. Tu l'aimes pas.
00:25:14 Moi non plus. Je le hais.
00:25:17 - C'est comme la CIA.
00:25:20 La CIA fait des tas de saloperies
00:25:23 mais heureusement qu'on l'a.
00:25:25 La CIA n'invite pas des gens à dîner
00:25:27 - pour en rire.
00:25:31 Et je me fais incendier
00:25:34 Tu pourrais me dire
00:25:36 s'il existe un Tim
00:25:40 J'aimerais bien lui parler.
00:25:44 Je t'en prie, Julie !
00:25:50 Où vas-tu ?
00:25:52 Discuter de San Francisco avec Kieran.
00:25:54 Sors de cet ascenseur.
00:25:57 J'appelle pour annuler le dîner.
00:25:59 - Je voudrais te croire.
00:26:02 Je reverrai plus jamais ce type.
00:26:04 Promis.
00:26:08 On en reparle
00:26:10 - tout à l'heure.
00:26:11 Une fois calmés.
00:26:12 J'ai horreur de ça.
00:26:14 - Pas de panique...
00:26:17 On dirait Shining.
00:26:24 De rien.
00:26:25 Mon dos, mon dos !
00:26:28 C'est votre dos ?
00:26:31 Vous, ici ?
00:26:32 Y avait personne à l'adresse indiquée.
00:26:35 On le fait, ce dîner, ou pas ?
00:26:39 Doucement.
00:26:48 - Vous faites quoi ?
00:26:51 Arrêtez, Barry !
00:26:58 - Je vous retape.
00:26:59 Je suis taxidermiste.
00:27:01 - Et moi, vivant.
00:27:07 Oh, la grimace !
00:27:09 - Assez !
00:27:12 - Ça va pas gâcher le dîner ?
00:27:16 - c'est demain.
00:27:19 J'ai tout organisé, alors je sais.
00:27:24 - Je suis sûr que c'est ce soir.
00:27:26 Bon. L'un de nous deux a dû se tromper.
00:27:35 Super. Elle a oublié son portable.
00:27:38 Comme on dit, il n'y a pas de hasard.
00:27:42 Souvenez-vous.
00:27:43 Vous savez, Barry ?
00:27:45 J'attends le dîner de demain
00:27:49 Mais pour l'instant,
00:27:53 Et pour quelle raison ?
00:27:57 Je me suis disputé avec mon amie
00:27:59 et j'aimerais être seul ici
00:28:04 - Et si elle ne revenait pas ?
00:28:12 On va affronter ça ensemble.
00:28:14 Je sais qui pourrait vous réconforter.
00:28:21 Rappelez-vous, dans la rue.
00:28:26 Ce matin, c'était une souris écrasée.
00:28:28 Éloignez-la de mon visage.
00:28:30 C'est votre portrait !
00:28:33 - C'est fou.
00:28:36 J'ai une ceinture lombaire
00:28:40 Si vous pouviez m'aider
00:28:43 Je vous demande
00:28:47 On compte jusqu'à
00:28:48 trois !
00:28:54 Tout seul.
00:29:03 Je peux vous...
00:29:08 Il peut le faire. Bravo !
00:29:13 - Voilà ! C'est l'esprit !
00:29:16 Parfait.
00:29:20 Vous tenez le bon bout !
00:29:34 Tim, je t'ai trouvé !
00:29:40 Non.
00:29:42 Comment va ta copine ?
00:29:48 Pas terrible. Elle vient de partir.
00:29:53 Timmy se sent seul ?
00:29:58 Timmy se sent seul.
00:30:13 Tu te touches ?
00:30:19 Oui.
00:30:22 Où es-tu ?
00:30:29 Vous faites quoi ?
00:30:32 - Vous faites quoi ?
00:30:36 Vous lui avez donné mon adresse ?
00:30:38 - Elle se fait du souci.
00:30:44 Ça fait trois ans qu'elle me harcèle.
00:30:47 J'ai passé une nuit avec elle :
00:30:49 - Je ne connaissais pas encore Julie.
00:30:53 C'était le nouvel an, j'avais bu,
00:30:55 elle avait des bas résille.
00:30:56 Je lui dis de ne pas venir ?
00:31:01 Partez.
00:31:04 Venez dîner demain et basta.
00:31:10 - Qu'est-ce qui vous a pris ?
00:31:47 Tiens donc !
00:31:51 - Qui êtes-vous ?
00:31:53 - Je ne vous connais pas.
00:31:56 Comme ça,
00:31:58 vous êtes la plus grande experte
00:32:03 Il vous a invité à dîner demain ?
00:32:05 D'après lui, c'est demain, oui.
00:32:09 Un petit conseil ?
00:32:11 - N'y allez pas.
00:32:14 Jamais de bas résille pour le nouvel an.
00:32:17 Il fait trop froid. Quand il y a
00:32:22 - Il faut que je parle à Tim.
00:32:25 - "Darla" ?
00:32:28 C'est vrai ?
00:32:32 Vos histoires de sexe.
00:32:35 De sexe ?
00:32:37 Classé X.
00:32:41 Imaginez le tableau,
00:32:43 si elle vous trouve ici.
00:32:45 J'imagine qu'elle serait furax.
00:32:48 Je dois tuer le mal dans l'oeuf.
00:32:50 - Il faut que vous partiez.
00:32:53 qu'il peut toujours se toucher.
00:32:56 Super, on a une photo.
00:33:00 C'est réglé. J'ai intercepté
00:33:05 Darla est venue ici ?
00:33:08 Je doute que vous la revoyiez.
00:33:16 - Qui est-ce ?
00:33:20 Très séduisant.
00:33:23 Il dégage un magnétisme animal.
00:33:26 C'est ce qu'a dit Julie.
00:33:33 - Pour tout ?
00:33:37 Elle n'a pas dû que le cornaquer.
00:33:39 Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:33:42 Qu'est-ce que ça veut dire,
00:33:44 Où est-elle ?
00:33:48 Elle travaille.
00:33:50 Sûrement avec Kieran.
00:33:52 Où ça ? Dans son lit ?
00:33:56 Ça m'étonnerait
00:33:59 Ben, alors,
00:34:03 Appelez chez Kieran
00:34:06 Pas question.
00:34:07 Comme ça, vous saurez.
00:34:09 - Non !
00:34:10 Je n'appelle pas Kieran
00:34:14 Il le faut. Allez-y !
00:34:16 Je le fais.
00:34:17 Pour quel motif vous l'appelleriez ?
00:34:19 Je veux faire un film sur sa vie.
00:34:22 Un documentaire.
00:34:25 il se détend et se met à me parler.
00:34:28 Il se livre sans pudeur.
00:34:30 On parle de sa sexualité
00:34:32 et le nom de Julie surgit.
00:34:36 Il s'est fait cornaquer !
00:34:38 Ça m'a tout l'air
00:34:41 Vous avez son numéro ?
00:34:43 - 1-1-1, 1-1...
00:34:47 C'est bon.
00:34:48 - 1-1-1,
00:34:50 1-1,
00:34:52 1-1.
00:35:00 Il a dû changer de numéro.
00:35:03 On aura essayé.
00:35:06 Le voilà !
00:35:09 Non !
00:35:11 - Sérieux. Ne l'appelez pas.
00:35:14 Raccrochez !
00:35:17 Je vais prendre un accent.
00:35:19 Ne prenez pas d'accent.
00:35:24 Comment allez-vous ?
00:35:25 Je m'appelle Nigel.
00:35:27 Je suis réalisateur de documentaires,
00:35:30 je viens de Londres, en Angleterre.
00:35:32 Pourrais-je parler à Kieran Vollard ?
00:35:35 - C'est moi.
00:35:38 Je veux réaliser un documentaire
00:35:42 Fais couler l'eau. J'arrive.
00:35:46 Excellent ! "Voeux de champagne
00:35:50 Mon valet vous contactera.
00:35:53 On aurait dit le rire de Julie.
00:35:56 Ça devait être elle !
00:35:58 J'y vais.
00:36:02 Vous êtes pas en état de conduire.
00:36:05 Débrayez !
00:36:07 Avant de changer de vitesse,
00:36:15 Bougez pas, je vous ouvre.
00:36:34 Elle doit être là.
00:36:36 Je vais attirer son attention.
00:36:43 C'était bien mes clés de voiture ?
00:37:04 C'est parti. En piste !
00:37:08 Prenez les clés et revenez.
00:37:17 Je suis à l'intérieur.
00:37:19 Je sais. Ressortez vite.
00:37:22 Si vous voyiez ça, c'est ahurissant.
00:37:25 Je trouvais votre appart génial,
00:37:27 mais alors là, mon pote...
00:37:34 C'est un ami de Morgan Freeman !
00:37:37 Dépêchez-vous de sortir.
00:37:43 Le voilà !
00:38:24 - Le chat a pris Tim-souris.
00:38:28 Prenez les clés et sortez.
00:38:30 Oubliez la souris.
00:38:43 Merci ! Pas de bobo.
00:38:47 Cachez-vous !
00:39:04 Kieran, je suis prête.
00:39:17 Julie est ici.
00:39:25 On dirait qu'ils copulent.
00:39:27 Oui. C'est bon.
00:39:35 J'ai du mal à décrire ce spectacle.
00:39:37 Vole. Vole.
00:39:42 Voilà, comme ça.
00:39:56 Qui êtes-vous ?
00:39:59 Monique, Christina, voici Tim,
00:40:02 un broker ou je ne sais quoi.
00:40:04 - Tu voulais...
00:40:07 Je suis Nigel Nigel,
00:40:09 - je viens pour le documentaire.
00:40:12 Je m'appelle pas Barry.
00:40:17 Tim, Julie t'a quitté ?
00:40:22 Elle m'a toujours attiré.
00:40:26 Quel coup ! Elle est merveilleuse.
00:40:28 Arrêtez.
00:40:30 Cela dit, je ne suis pas étonné.
00:40:32 - Ah bon ?
00:40:35 Peu d'animaux restent en couple.
00:40:38 Je les connais, ils sont cool.
00:40:41 Tu en es peut-être un,
00:40:44 C'est une lionne. On n'accouple pas
00:40:48 Un mammifère avec un oiseau ?
00:40:54 J'en ai jamais entendu parler.
00:40:56 Sans blague !
00:40:59 - Vous n'êtes pas son genre.
00:41:04 Un truc qui attire les femmes.
00:41:07 C'est vrai.
00:41:10 - Tim ne pige pas.
00:41:14 Vais-je faire l'amour
00:41:17 Oh que oui ! Tu m'as pris en flag !
00:41:21 Mais ça s'inscrit dans ma démarche.
00:41:23 Votre "démarche" ?
00:41:25 Il y a deux choses, dans la vie :
00:41:27 l'une, merveilleuse,
00:41:32 Et l'autre : la mort.
00:41:36 La mort, atroce et ennuyeuse.
00:41:40 Alors je vais faire l'amour avec elles,
00:41:44 Faites donc.
00:41:45 Vous pouvez participer,
00:41:47 Mais ne me fixez pas, ça me perturbe.
00:41:50 - Pardon ?
00:41:52 Merci d'être passé, Tim. Enchanté.
00:42:00 Je vais me laisser pousser la barbe.
00:42:04 Vous voulez un documentaire,
00:42:06 Charlize Theron joue Julie.
00:42:11 Faut voir...
00:42:13 Trois, deux, un.
00:42:21 Comment vous avez fait ?
00:42:24 Le dos de l'homme et celui du rongeur
00:42:29 - Merci.
00:42:31 Allez-vous-en.
00:42:33 - Et le dîner ?
00:42:38 Voilà qui n'est pas banal.
00:42:40 C'est fini avec Darla,
00:42:43 Qu'en pense Julie ?
00:42:48 Elle, c'est Julie.
00:42:54 Vous avez parlé à cette femme
00:43:00 Eh bien...
00:43:04 Elle a le même visage.
00:43:09 Je vais ouvrir.
00:43:13 Où est Tim ?
00:43:18 - C'est pas vrai...
00:43:22 T'as merdé avec Julie.
00:43:26 Pauvre petit Timmy.
00:43:31 Tu peux faire une croix sur moi.
00:43:33 - On y va.
00:43:37 - Ça suffit.
00:43:40 - Je t'ai pas touchée.
00:43:46 Un jour, je te quitterai pour de bon.
00:43:54 Sors de chez moi !
00:43:59 Tu es tellement cruel.
00:44:01 - Bonjour.
00:44:04 Barry. Il s'appelle Barry.
00:44:07 Tu veux mater
00:44:10 - Franchement, ça me dit rien.
00:44:15 On commande des pizzas ?
00:44:19 Tu veux lécher du fromage
00:44:22 Tim a des assiettes.
00:44:25 Qui est Darla ?
00:44:27 Il m'a parlé
00:44:29 - de cette femme...
00:44:31 - Il a parlé de...
00:44:35 - Il a parlé de sexe...
00:44:37 Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:44:39 Est-ce que tu me trompes ?
00:44:41 C'est pas une question difficile.
00:44:45 - Tu me trompes ?
00:44:48 C'est si dur de répondre ?
00:44:50 T'es folle de croire que je te trompe !
00:44:53 Où es-tu ?
00:44:56 Je crois que j'ai raccroché.
00:44:58 T'as aucun droit.
00:45:00 Aucun droit ?
00:45:02 Je bouge pas.
00:45:13 Ça te dirait qu'on le rende fou ?
00:45:18 Je suis une vilaine petite écolière.
00:45:22 Vous avez passé l'âge, non ?
00:45:23 Je mérite une punition !
00:45:26 Naomi, ça va ? C'est Tim.
00:45:28 T'as des nouvelles de Julie ?
00:45:30 Tu veux pas être mon maître d'école ?
00:45:33 Je suis pas qualifié.
00:45:36 Pas ce soir.
00:45:37 Tout le temps. Je travaille...
00:45:40 Tu travailles aux impôts et j'al été
00:45:43 - très, très méchante.
00:45:48 J'ai pas payé mes impôts
00:45:50 et je mérite une bonne fessée,
00:45:53 C'est pas la procédure.
00:45:55 Vous paierez la différence
00:45:59 Donne-moi une fessée, une vraie.
00:46:02 La fessée, Barry !
00:46:05 Non, non, c'est la télé.
00:46:23 Si elle te contacte,
00:46:26 Une bête sauvage
00:46:29 - Je suis un pingouin.
00:46:32 Vite ! Le pingouin est lent.
00:46:34 Sauf que moi, j'ai un turbo.
00:46:37 Viens là. Je vais t'attraper.
00:46:42 Bobo, le genou ?
00:46:43 C'est pas drôle.
00:46:49 Vous m'aurez pas !
00:46:52 Viens ici.
00:47:02 - Tu vas mourir.
00:47:35 Tu m'appelles ?
00:47:38 On s'est bien marré !
00:47:41 Et je t'aimerai toujours.
00:48:02 Ça marche à tous les coups.
00:48:04 Quand on se fait agresser,
00:48:08 Personne ne tabasse un cadavre.
00:48:10 - C'est instinctuel.
00:48:12 Oui.
00:48:15 Ouais, on a un peu chahuté.
00:48:19 - C'est le vôtre ?
00:48:27 Kieran.
00:48:29 Dès que tu arrives,
00:48:33 Il adore gambader dans l'herbe.
00:48:35 Ouvre une bouteille, allume un feu,
00:48:37 reste autant que tu veux.
00:48:40 Elle va dans son ranch.
00:48:45 - C'est un code.
00:48:46 C'est un code, Tim.
00:48:51 Le cheval, c'est l'héroïne.
00:48:56 Le cheval aime gambader dans l'herbe.
00:48:59 L'héroïne aime
00:49:03 Le vin. L'alcool.
00:49:07 Comme la bière. Ou le vin.
00:49:10 Ils préparent une sacrée fiesta !
00:49:12 Ça va délirer sec, là-bas !
00:49:14 À mon avis, vous devriez sortir
00:49:19 ou je vous massacre
00:49:21 - Quoi ?
00:49:25 - Qui va vous aider pour Julie ?
00:49:29 J'ai mal entendu, là ?
00:49:31 Elle pense que je la trompe
00:49:33 et elle va chez Kieran.
00:49:34 Surtout, n'essayez pas de m'aider !
00:49:37 Allons lui expliquer le malentendu.
00:49:39 Il est sur liste rouge.
00:49:42 Je vous en supplie, allez-vous-en.
00:49:47 Navré.
00:49:50 Navré, Tim.
00:49:56 Attendez.
00:50:00 Je travaille au Centre des impôts
00:50:04 C'est le 2e plus grand centre
00:50:08 Et vous me dites ça parce que...
00:50:10 Si Kieran a un ranch, on peut avoir
00:50:15 Et s'il est là-bas, au lit avec Julie,
00:50:20 C'est pas déductible.
00:50:22 - Vous trouveriez l'adresse ?
00:50:29 - Et voilà ! Le vaisseau mère !
00:50:32 Non, il est là.
00:50:36 Faites super gaffe avec lui.
00:50:38 - Il lit dans vos pensées.
00:50:40 Ne le fixez pas.
00:50:44 Videz-vous complètement la tête.
00:50:51 Therman ?
00:50:59 J'ai besoin d'aide,
00:51:03 Asseyez-vous.
00:51:05 J'ai contrôlé un Steven Conrad,
00:51:08 Un parent ?
00:51:10 - Où habite-t-il ?
00:51:13 Il a pris sept ans.
00:51:16 Vous avez quelque chose à cacher ?
00:51:19 - Quel est votre métier ?
00:51:23 Nul ne sait comment.
00:51:25 On jette un oeil à sa déclaration ?
00:51:29 On s'éloigne un peu du sujet.
00:51:33 - Je suis un peu pressé.
00:51:36 Les gars, j'ai très peu de temps.
00:51:42 Monsieur Conrad...
00:51:45 ... on me ment à longueur de journée.
00:51:51 Et mon boulot, c'est de découvrir
00:51:57 J'ai étudié la pensée.
00:51:59 VOTRE ESPRIT
00:52:01 J'ai appris à la lire et au final,
00:52:03 Fascinant ! J'ai hâte de le lire.
00:52:05 14,99 $ seulement, sur mon site.
00:52:09 Plus les frais de port.
00:52:10 Même en l'achetant ici ?
00:52:12 Il a été expédié jusqu'ici.
00:52:18 Dites-lui pourquoi on est là.
00:52:20 On cherche l'adresse
00:52:25 Vous cherchez quelqu'un
00:52:30 C'est exactement ça.
00:52:34 Elle a fui avec un artiste.
00:52:38 Elle vous a quitté.
00:52:40 - Il lit dans vos pensées.
00:52:44 Toujours sceptique, M. Conrad ?
00:52:47 Observez.
00:52:51 Que fait-il ?
00:52:53 Il me fait faire un truc.
00:52:58 Vous ne faites rien du tout.
00:52:59 Exact, tu ne fais rien du tout.
00:53:02 Je ne fais rien du tout.
00:53:05 - Je suis paralysé. Seigneur.
00:53:10 - Tim.
00:53:12 - Si, en fait, je l'entends.
00:53:18 La douleur est insoutenable.
00:53:24 Tim, à l'aide ! À l'aide, Tim !
00:53:27 Bougez, vous pouvez le faire. Allez !
00:53:34 Je te libère.
00:53:39 Je tiendrai plus jamais la motricité
00:53:44 J'avais tort. Effectivement,
00:53:48 Il me faut cette adresse.
00:53:49 - Vous pouvez m'aider ?
00:53:53 Combien ?
00:53:55 Je veux entendre Barry dire :
00:54:04 Je peux t'y obliger.
00:54:06 Mais dis-le de ton plein gré :
00:54:11 C'est hors de question.
00:54:14 De toute façon, je le mangerai !
00:54:16 Mais dis-le :
00:54:22 Je vous donne 1 000 dollars,
00:54:25 1 000 dollars ?
00:54:29 - Vous cachez quelque chose.
00:54:34 On pourrait s'en tenir à mon problème ?
00:54:37 Il a failli m'avoir.
00:54:41 ne sont pas déductibles
00:54:45 Il faudra que
00:55:08 Monsieur Conrad,
00:55:10 mon ami, vous allez être contrôlé.
00:55:14 Appelez le numéro vert.
00:55:17 Je vous libère.
00:55:26 Rappelez-vous ce que le sage a dit :
00:55:30 "Il n'y a pas de hasard."
00:55:34 - Vous savez qui l'a dit ?
00:55:38 - C'est vous, le sage.
00:55:40 Ne desserrez pas les dents.
00:55:47 C'est Martha. Mon ex-femme.
00:55:57 Voilà mon magicien !
00:56:11 En voiture, Pudding !
00:56:24 Je l'appelais Pudding.
00:56:28 Rentrons chacun chez soi, dormons
00:56:31 et voyons-nous demain au dîner.
00:56:37 J'ai laissé ma carte de bus chez vous.
00:56:40 Je vous dépose.
00:56:43 Mes clés aussi sont chez vous.
00:56:47 Ça ira.
00:56:50 Je vais rapprocher deux chaises.
00:56:52 - Montez.
00:56:55 Elles ont tendance à s'éloigner,
00:56:58 donc on s'affaisse.
00:56:59 - Venez chez moi.
00:57:02 - J'insiste.
00:57:05 Je veux pas déranger.
00:57:07 C'est déjà fait.
00:57:21 - Vous faites quoi ?
00:57:24 Je l'ai fait. Plusieurs fois.
00:57:26 - Et vous gardez ça ?
00:57:29 Ne fouillez pas dans mes poches !
00:57:37 La première nuit seul est la plus dure.
00:57:40 Je peux dormir avec vous.
00:57:43 Non merci.
00:57:45 Surtout, ne pensez pas à l'insomnie,
00:57:47 sinon, vous êtes cuit.
00:57:50 et ruminer. "Où est Julie ?
00:57:53 Avec Kieran.
00:57:56 Oui." N'y pensez pas.
00:57:59 Chassez ces idées.
00:58:02 - Vous mettez de l'après-rasage ?
00:58:07 Avant, je travaillais tard
00:58:10 Martha détestait
00:58:14 On sent les deux, Barry.
00:58:20 C'est exactement ce que disait Martha.
00:58:24 Bonne nuit.
00:58:42 Quoi encore ?
00:58:43 J'arrête pas de penser au dîner.
00:58:46 Vous porterez quoi ?
00:58:47 Je loue un smoking ou c'est trop ?
00:58:50 Il vaut toujours mieux
00:58:51 être trop habillé que pas assez.
00:59:02 Merci, Tim, c'est super !
00:59:05 Il l'a bouffé !
01:00:16 J'en ai pour quelques heures.
01:00:20 Ne touchez à rien d'électrique.
01:00:24 Vous m'avez compris ?
01:00:26 Vous me prenez pour un idiot ?
01:00:28 Restez dans ce fauteuil. Promis ?
01:00:31 Promis, j'y reste.
01:00:35 Ma carrière en dépend.
01:00:37 C'est un énorme client potentiel.
01:00:39 - Je peux vous aider.
01:00:41 en restant dans ce fauteuil.
01:00:44 Je passe vous prendre pour le dîner.
01:00:48 Vous restez dans ce fauteuil ?
01:00:51 Parfait.
01:01:02 Il manque rien pour le brunch ?
01:01:06 J'ai dû travailler un samedi,
01:01:10 Le rendez-vous est au Madison,
01:01:13 Ils sont suisses.
01:01:17 - ils tiennent à la rencontrer.
01:01:45 On a échangé nos téléphones.
01:01:47 Il faut que Julie soit au brunch.
01:01:57 C'est encore moi. Vous pouvez pas
01:02:00 Mon mot de passe,
01:02:10 Celui-ci non plus !
01:02:22 Nous avons craint une catastrophe.
01:02:24 - Excusez mon retard.
01:02:27 Julie est confuse.
01:02:31 - qui lui a écrasé une phalange distale.
01:02:36 Moi qui espérais parler poésie...
01:02:39 Mon époux avait promis
01:02:40 de m'épargner une discussion d'affaires.
01:02:43 Que disait Baudelaire, déjà ?
01:02:46 "C'est par le malentendu
01:02:48 La poésie sera donc des nôtres.
01:02:51 Un homme d'affaires américain cultivé
01:03:06 C'est encore moi, Barry !
01:03:10 J'ai trouvé !
01:03:16 Les stratégies étant
01:03:19 - vous avez sans doute des questions.
01:03:23 mon père m'a légué peu de chose,
01:03:27 Nombreux sont ceux
01:03:30 Pourquoi vous confierais-je
01:03:34 Question pertinente.
01:03:37 Vous êtes manifestement
01:03:41 Hélas,
01:03:44 Les bons chasseurs gagnent
01:03:49 Je suis un excellent chasseur.
01:03:51 Vous êtes
01:03:54 Je m'y efforce.
01:03:59 Un appel, monsieur.
01:04:03 Veuillez m'excuser.
01:04:06 Je viens vous sauver !
01:04:14 Je m'appelle le frère de Tim, Barry.
01:04:18 Tim, regarde, j'ai amené Julie.
01:04:21 Salut, mon amour.
01:04:28 Ta phalange...
01:04:32 Non, c'est absurde,
01:04:35 Je vous en prie. Prenez place.
01:04:41 Merci.
01:04:46 - Birgit Mueller.
01:04:48 - Martin Mueller. Ravi.
01:04:51 Et moi, c'est Barry. Enchanteur.
01:04:56 Votre présence me réjouit.
01:04:59 qu'après avoir vu sa moitié.
01:05:02 Absolument.
01:05:06 - D'où venez-vous ?
01:05:10 Barry, on doit parler affaires.
01:05:12 De Suisse ? J'adore la Suisse !
01:05:16 J'adore les couteaux suisses
01:05:19 Et votre fromage ! Quand il sort
01:05:26 Nos pays ne sont pas ennemis !
01:05:30 - Nous sommes amis.
01:05:33 Non, mais j'ai un ami qui a une Volvo.
01:05:36 Et je parle un peu votre langue.
01:05:44 C'est bien mon frère !
01:05:48 C'est une blague comique, hein ?
01:05:53 JE MOUILLE
01:05:56 Il serait peut-être préférable
01:06:00 Mais je n'ai pas reçu mon saumon.
01:06:03 Ni ma salade verte.
01:06:12 Julie et vous,
01:06:16 C'est un sujet qui fâche.
01:06:22 - Redemande-le-moi.
01:06:26 Quand une femme vous le réclame,
01:06:31 Je ne peux pas.
01:06:32 - Pourquoi ?
01:06:34 - J'ai pas de bague.
01:06:36 - Non.
01:06:39 Allez. Tu le sais bien...
01:06:43 - Vous voyez !
01:06:47 Rien n'est plus noble qu'un homme
01:06:49 qui s'unit à sa bien-aimée.
01:06:52 Unissez-vous.
01:07:01 Agenouillez-vous, M. Conrad.
01:07:05 Merci.
01:07:16 Heureux événement en perspective !
01:07:21 Appelle-moi Darla.
01:07:22 - Pas question.
01:07:25 - Je veux que ce soit vrai.
01:07:30 Regardez-la.
01:07:32 Là est votre bonheur.
01:07:38 Je t'aime, Tim.
01:07:41 Vas-y, vas-y, vas-y !
01:07:42 Vas-y !
01:07:49 Veux-tu m'épouser ?
01:07:51 Oui. Oui.
01:07:54 Voilà le travail !
01:08:07 - Julie.
01:08:09 - Non. C'est moi.
01:08:12 Julie et Julie.
01:08:14 Susana craignait pour ta promotion
01:08:16 si je ne venais pas.
01:08:17 Mais je vois que tu avais prévu
01:08:23 - C'est un terrible malentendu.
01:08:26 Voici Darla, une vilaine écolière
01:08:30 J'étais pas sûr que vous viendriez.
01:08:32 J'ai amené Darla
01:08:35 C'est un énorme client potentiel.
01:08:37 Tout s'explique. Merci.
01:08:39 Ma chérie, vous vous donnez
01:08:43 C'est un très bon parti. Félicitations.
01:08:48 Ravie.
01:08:49 Il a de la ressource.
01:08:52 Désolé.
01:08:55 C'est elle que j'aime.
01:09:04 Ça a l'air tordu,
01:09:07 - Confiance ?
01:09:10 Tu as dormi au ranch de Kieran,
01:09:13 N'est-ce pas ?
01:09:14 Je n'y suis pas allée
01:09:16 - mais j'y vais maintenant.
01:09:19 Il le faut, Tim. Je travaille.
01:09:23 monter l'expo.
01:09:26 "Sa démarche" !
01:09:30 Il me l'a dit
01:09:34 T'as pénétré chez lui ?
01:09:38 Apparemment, il y a bien un autre Tim.
01:09:43 Dommage, j'aimais vraiment le premier.
01:09:54 - Grimpez.
01:10:24 Faites le mort !
01:10:29 Tu n'es pas quelqu'un de bien.
01:10:32 Dégage de ma vie.
01:10:45 Ça lui a fait un bien fou.
01:10:56 Vous voyez ? Ça marche.
01:11:03 Je me sens un peu responsable.
01:11:05 Sans blague ! Vous êtes responsable.
01:11:12 Je suis navré.
01:11:23 Salut, Therman. T'as gagné.
01:11:27 Tu peux manger mon pudding.
01:11:30 31, Lighthill Drive.
01:11:42 Je ne le reconnais même plus.
01:11:47 Je deviens folle ?
01:11:51 Je ne sais plus où j'en suis.
01:11:56 Je suis désolée de t'imposer ça.
01:11:58 J'ai très envie de te photographier.
01:12:03 Je ne suis pas sûre
01:12:07 Bien au contraire.
01:12:11 ... si animale, si divinement féerique,
01:12:16 C'est insensé, Kieran...
01:12:18 Passer à côté serait insensé.
01:12:22 Je sais pas...
01:12:27 J'ai toujours cru
01:12:30 qu'au fond de lui, il était pur.
01:12:33 On croit connaître quelqu'un
01:12:36 mais non. C'est moche.
01:12:42 Ce n'est qu'un baratineur,
01:12:45 Je me demande s'il a jamais été sincère.
01:12:48 - Cette série va déchirer !
01:12:51 - C'est de la folie !
01:12:54 Je veux pas faire de photos.
01:12:57 Que fais-tu là ?
01:12:59 Il faut que je te parle.
01:13:01 - Kieran a une blennorragie.
01:13:04 - Peut-être.
01:13:06 Elle, elle en a une.
01:13:08 - Ne couchez pas avec.
01:13:10 - Vous êtes sûr ?
01:13:11 Ça peut s'attraper dans le bus.
01:13:13 - Non.
01:13:15 C'est arrivé à ma femme.
01:13:17 Personne n'a de blennorragie.
01:13:21 Si, moi.
01:13:25 J'ai une blennorragie.
01:13:29 Ma femme me l'a refilée.
01:13:33 Je ne dois coucher avec personne.
01:13:41 Je peux parler à Julie en privé ?
01:13:51 Ouvrez-lui votre coeur,
01:13:53 parlez-lui franchement.
01:13:55 Je l'ai fait avec Martha, ça a foiré.
01:13:57 Mais pour vous, ça va marcher.
01:14:12 Avez-vous déjà vécu cinq mois
01:14:14 dans la peau d'une chèvre,
01:14:20 Vous m'étonnez.
01:14:22 La chèvre a la particularité
01:14:27 Ça mange de tout. Une chèvre pourrait
01:14:34 Une chèvre se mangerait,
01:14:40 Eh bien, moi, je suis une chèvre
01:14:43 qui s'est déjà à moitié mangée.
01:14:52 Soyons clairs,
01:14:57 De tout.
01:15:00 Ça a été l'histoire d'une nuit,
01:15:04 Je l'avais jamais revue.
01:15:06 Et elle a ressurgi dans ta vie,
01:15:09 C'est Barry qui a répondu à un message.
01:15:12 - Donc tout est de sa faute.
01:15:18 mais c'est une catastrophe ambulante.
01:15:23 parce qu'elles ne peuvent pas le fuir !
01:15:30 Et vous savez quoi aussi ?
01:15:32 Elles ne peuvent pas mentir.
01:15:41 Je vais partir à San Francisco ce soir,
01:15:43 je passe faire mon sac vers 20 h.
01:15:46 Il vaut mieux que tu ne sois pas là.
01:16:17 J'ai su ce que Martha pensait de moi
01:16:20 quand je l'ai entendue
01:16:26 Vous m'avez toujours menti.
01:16:31 "Comment grimper les échelons ?
01:16:37 Je vais trouver un super taxidermiste
01:16:40 Puis je l'inviterai à dîner.
01:16:45 On n'a pas dû vous le dire,
01:16:52 Quelque part, ça finit bien.
01:16:56 Parce que l'égoïste n'a
01:17:05 Le plus petit violon du monde,
01:17:11 - Désolé.
01:17:15 - Je suis désolé.
01:19:27 Votre brunch a été animé, paraît-il ?
01:19:29 Je peux vous expliquer.
01:19:31 Expliquez-le peut-être à M. Mueller.
01:19:37 Il fallait me dire
01:19:40 Nous avons le même jeu en Suisse.
01:19:42 Le dîner des Unterschlagen.
01:19:44 J'ai grande hâte
01:19:46 de vous voir
01:19:52 Alors ? On passe à table.
01:19:54 Il y a un hic.
01:19:56 Bon sang,
01:19:59 Si on ne conclut pas,
01:20:02 Faites vite.
01:20:13 Le mien est top.
01:20:16 Il sera peut-être un peu en retard.
01:20:21 J'ai eu un petit problème.
01:20:23 Qu'importe.
01:20:26 que j'ai eu tort de vous inviter.
01:20:28 Que vous n'avez pas les épaules.
01:20:30 - Ah oui ?
01:20:33 D'après Mueller, vous avez fait fort.
01:20:39 J'essaie de voir le bon côté.
01:20:41 Je suis un éternel optométriste.
01:20:43 T'as des citrons,
01:20:46 Sauf si t'as ni eau, ni sucre.
01:20:47 Dans ce cas, mange tes citrons.
01:20:49 Et c'est la diarrhée assurée.
01:20:53 car bébé a la diarrhée...
01:20:58 Vous avez loupé quelque chose !
01:21:01 Barry, vous êtes déjà là ?
01:21:03 Et j'ai dit à Lancelot que
01:21:07 Il a défendu votre cause
01:21:11 Je vous présente mon ami Lewis
01:21:13 - et son épouse, Diane.
01:21:16 Pour l'instant.
01:21:19 - Chérie, je t'en prie.
01:21:24 Seigneur, que d'hommes !
01:21:29 Le physique compte peu.
01:21:30 Sauf en cas de problème osseux.
01:21:33 Là, même avec une belle peau,
01:21:36 Parce que vos os sont... répugnants.
01:21:40 Lewis, Diane, vous venez avec moi ?
01:21:42 Tu as trop bu.
01:21:44 Pas assez pour coucher avec toi.
01:21:48 Vous parliez de gens extraordinaires,
01:21:50 excusez du peu. Regardez.
01:21:52 On a faim ?
01:21:56 Vas-y.
01:22:03 Vous savez ce qu'elle fait ?
01:22:04 Médium avec les animaux morts.
01:22:06 La mère de Lorenzo veut lui parler.
01:22:11 Brillant ? Sympathique ?
01:22:13 Bien. Celui-là ? Vainqueur
01:22:18 Ces gens sont hallucinants !
01:22:20 - Je suis loin derrière.
01:22:23 - Pourquoi vous êtes là ?
01:22:28 Je sais.
01:22:31 Vous êtes au plus bas
01:22:34 et vous devez bluffer votre patron
01:22:37 Pour moi, vous en êtes un.
01:22:41 Chers convives, le dîner est servi !
01:22:50 Les yeux ne sont jamais
01:22:54 Supprimez-les, et les autres gagnent
01:22:58 Pourtant, certains se demandent
01:23:00 comment un escrimeur aveugle
01:23:05 Je vous montre.
01:23:10 Incroyable ! Époustouflant !
01:23:13 - Pas mal !
01:23:15 Oui. C'est un tel plaisir
01:23:21 Petits, ils sont mignons
01:23:23 ou déjà aussi moches ?
01:23:26 Vous lorgnez mon décolleté ?
01:23:30 - Pourquoi pas ?
01:23:33 Tim, vous avez osé ?
01:23:35 - Ne me faites pas honte.
01:23:41 - Monsieur.
01:23:52 Je reçois un message de l'au-delà !
01:23:59 C'est un piège !
01:24:02 - Elle parle au homard.
01:24:07 ... bout !
01:24:23 Elle a toutes ses chances.
01:24:34 Oh, et puis je m'en fous.
01:24:38 Votre invité a un hobby étonnant,
01:24:42 C'est à moi !
01:24:50 Je vais donc vous présenter
01:25:05 Il y a mille ans,
01:25:08 Ils disaient : "Jamais nous
01:25:13 jamais nous n'utiliserons d'outils
01:25:16 Puis un singe a dit :
01:25:21 Ce singe... était un rêveur.
01:25:25 Des souris déguisées en singes ?
01:25:27 - Super.
01:25:33 Avance rapide, 500 ans plus tard.
01:25:38 Les frères Wright décident
01:25:42 "Espèces de fous ! Espèces d'abrutis !
01:25:47 "Ça ne marchera jamais. Le contreplaqué
01:25:51 Ce à quoi
01:25:54 "Non, pas du tout."
01:25:57 Les frères Wright étaient des rêveurs.
01:26:03 Le Comte de Sandwich
01:26:07 Sans eux, le club sandwich se bornerait
01:26:16 C'était des rêveurs.
01:26:21 Tout n'est pas joué.
01:26:24 Vincent van Gogh.
01:26:26 Tout le monde lui disait :
01:26:30 Tu ne seras jamais un grand peintre."
01:26:33 Vous savez ce qu'il répondait ?
01:26:37 Vincent van Gogh était un rêveur.
01:26:41 - J'adore peindre.
01:26:43 - J'adore ça.
01:26:45 - J'en sais rien.
01:26:50 Louis Pasteur a transformé
01:27:03 Benjamin Franklin.
01:27:06 On lui disait :
01:27:10 Ben Franklin a répondu : "Si, on peut,
01:27:20 Les petits détails...
01:27:22 Un homme qui s'est brisé plus d'os
01:27:27 que quiconque dans toute l'Histoire !
01:27:32 Evel Knievel.
01:27:39 C'est fabuleux.
01:27:41 Bien joué, le bleu.
01:27:43 Et qui donc peut bien être
01:27:48 Tim Conrad.
01:27:51 Il croit qu'un jour,
01:27:56 même si elle répond non
01:27:59 Et même si elle est probablement
01:28:03 avec un bel artiste...
01:28:17 Alors, osez rêver.
01:28:20 Vous pouvez déplacer des montagnes,
01:28:23 vous noyer dans une tasse à thé,
01:28:28 Et si on vous dit :
01:28:31 répondez : "Si, je peux,
01:28:35 parce que je suis justement
01:28:51 Venez en Suisse.
01:28:54 Je ne comprends pas, avec votre accent.
01:29:00 - Caldwell. Il va gagner.
01:29:06 Chers convives,
01:29:11 contrôleur fiscal
01:29:22 Excusez mon retard.
01:29:23 M. Murch est passé au bureau, hier soir.
01:29:26 Désolé pour ton contrôle, Tim.
01:29:28 Si je peux faire quelque chose...
01:29:32 Que fais-tu ici ?
01:29:35 - Vous vous connaissez ?
01:29:41 Il faudra me laisser votre adresse.
01:29:43 Therman me parlait de ses techniques
01:29:47 je dois dire qu'il m'a sidéré.
01:29:52 Le cerveau a des points de pression
01:29:56 Si vous appuyez dessus,
01:29:58 le cerveau vous obéira
01:30:02 Démonstration.
01:30:13 Regarde-moi dans les yeux.
01:30:19 Où est ta femme, Barry ?
01:30:23 Dis-le-nous. Où est-elle ?
01:30:28 Chez toi ?
01:30:39 Arrêtez-moi si je me trompe.
01:30:47 C'est une femme de goût,
01:30:53 Maintenant, dis-nous pourquoi
01:31:04 Crache le morceau !
01:31:07 - Dis-le.
01:31:10 Dis-le !
01:31:14 J'ai perdu son clitoris.
01:31:19 - C'est exact.
01:31:24 J'arrivais pas à le trouver.
01:31:27 "Il doit être dans ton sac !"
01:31:29 Neuf fois sur dix,
01:31:31 ce qu'elle perd.
01:31:33 Savez-vous au moins ce que c'est ?
01:31:35 Pas plus que la moitié
01:31:38 Ne t'en fais pas, je l'ai trouvé.
01:31:42 Dans son sac.
01:31:44 Son petit sac à malices.
01:31:46 Dieu merci, quelqu'un l'a trouvé !
01:31:52 Je pensais l'avoir trouvé
01:31:56 Mais c'était qu'un vieux chewing-gum.
01:32:15 Je te libère.
01:32:20 Chers amis, la manipulation mentale !
01:32:33 C'était d'enfer !
01:32:37 Vous valez mieux que lui.
01:32:41 Merci. Tim.
01:32:46 - Oh, non.
01:32:48 Je vous dis que non.
01:32:53 Ce dîner n'est pas ce que vous croyez.
01:32:57 Pardon ?
01:32:59 On vous a invités pour rire de vous.
01:33:04 Vous invitez une brochette de génies
01:33:07 - pour vous payer leur tête ?
01:33:14 Il faudrait que vous en trouviez.
01:33:17 C'est fait.
01:33:19 Je suis désolé.
01:33:26 Si ça peut vous consoler,
01:33:35 Ça aussi, il l'aura.
01:33:36 Et il va me narguer avec toute ma vie.
01:33:40 Le premier prix est décerné
01:33:43 Je sais.
01:33:48 De toute façon,
01:33:55 Regardez-moi.
01:34:00 Il fait de la manipulation mentale,
01:34:03 - ... de la manipulation cérébrale.
01:34:09 Vous ne le saviez pas ?
01:34:11 Je l'ai vu tout de suite.
01:34:13 Vous vous êtes emparé
01:34:15 - C'est vrai ?
01:34:17 Et pas moyen de vous le faire lâcher.
01:34:20 Vous avez creusé jusqu'à mon cerveau
01:34:24 - C'était pas mon intention.
01:34:27 - et impossible de vous déloger.
01:34:30 Ça grignote, ça picote dans ma tête,
01:34:34 comme si des millions d'oeufs
01:34:39 Je peux rien y faire !
01:34:41 La cérébrale bat la mentale !
01:34:43 Le cerveau commande l'esprit !
01:34:46 Vous pouvez vaincre ce type,
01:34:52 Vous pouvez vaincre Therman.
01:34:55 "Traitez-moi de rêveur..."
01:34:58 "Mais non, je ne suis pas le seul."
01:35:09 Je vais pondre des oeufs
01:35:15 - Rebelote, Barry ?
01:35:20 Mais cette fois, j'ai mon arme secrète,
01:35:26 - De quoi tu parles ?
01:35:34 Manipulation cérébrale ?
01:35:38 Mentale, oui,
01:35:41 C'est ridicule.
01:35:44 Oui, c'est ridicule.
01:35:46 C'est ridicule.
01:35:56 Qu'est-ce que tu fais ?
01:35:59 - Ça marche.
01:36:03 Je te fais répéter ce que je dis.
01:36:06 Je le dis en premier.
01:36:08 - Ah bon ?
01:36:09 Vraiment ?
01:36:12 Je suis extrêmement puissant.
01:36:16 Bon sang !
01:36:36 - Merci.
01:36:55 C'est le dîner du siècle !
01:36:57 Tu n'as aucun secret pour moi.
01:37:00 Au contrario. C'est toi
01:37:03 Je sais qu'après l'amour,
01:37:10 Tu pleures comme un petit bébé.
01:37:13 - C'est Martha qui te l'a dit.
01:37:15 Tu prends un feutre
01:37:20 La loi l'interdit ? Je crois pas.
01:37:23 Tu lui mets un chapeau
01:37:27 Personne n'est censé le savoir.
01:37:29 - Et tu chantes pour lui.
01:37:38 C'est pas complètement vrai.
01:37:41 Je sais tout.
01:37:46 Sors-les de ma tête !
01:37:48 Je ne suis plus sous ton emprise !
01:37:52 Tu es en mon pouvoir.
01:37:58 Et je te libère.
01:38:10 Gardez bien toutes vos factures
01:38:13 car vous serez tous contrôlés.
01:38:19 Il a couché avec Martha, chez moi !
01:38:23 Et moi, j'étais sous le lit.
01:38:28 Pas vrai ? Je sais.
01:38:31 On a une tradition, pour ces dîners.
01:38:34 On remet un prix
01:38:38 Et ce soir, c'est le plus exceptionnel
01:38:43 Notre vainqueur :
01:38:45 Barry !
01:38:54 - On a gagné !
01:38:57 J'ai hâte qu'on collabore.
01:39:02 Vous avez réussi.
01:39:05 Mueller l'adore.
01:39:07 Oui, il est incroyable.
01:39:09 - Vous avez assuré.
01:39:11 - Oui.
01:39:14 Et il mérite beaucoup mieux que ça.
01:39:17 - Tous, d'ailleurs.
01:39:21 Vous me pousseriez tous sous un bus
01:39:26 Barry, lui, s'est jeté sous ma voiture
01:39:30 qui était déjà morte.
01:39:32 J'ai essayé de jouer selon vos règles.
01:39:35 C'est pas Barry qui mérite ce trophée.
01:39:39 Attendez, Tim. Je l'ai mérité.
01:39:42 Laissez tomber.
01:39:44 - J'en avais jamais gagné.
01:39:46 Entendu. Gardez-le.
01:39:48 Vous pouvez m'expliquer ?
01:39:50 Ces gens nous ont invités
01:39:53 Ils élisent le plus bel idiot.
01:39:56 Et c'est moi !
01:39:59 Attendez.
01:40:01 - Tu lui as dit ?
01:40:03 Apparemment, ce concours était truqué.
01:40:06 Je pensais que vous étiez honnêtes.
01:40:09 Nous le sommes.
01:40:11 Nous le sommes.
01:40:15 mais il a choisi de s'allier aux losers.
01:40:20 J'ai mal entendu
01:40:22 - ou il nous a traités de losers ?
01:40:25 Vous risquez gros, en m'insultant.
01:40:29 Estimez-vous heureux
01:40:38 Marco !
01:40:40 Alors vous voulez combattre ?
01:40:44 Mais selon mes conditions.
01:40:51 Dans un monde de ténèbres,
01:40:55 mais les aveugles voient.
01:41:03 Bienvenue dans mon monde.
01:41:08 Je suis invisible. Où suis-je ?
01:41:11 - Il est bon !
01:41:14 avec une grande lame !
01:41:17 - On se calme !
01:41:21 Il va tuer quelqu'un.
01:41:26 Pas les bonbons !
01:41:28 Ça tourne au fiasco !
01:41:30 Le Suédois se prend pour un Allemand.
01:41:32 C'est aussi un idiot.
01:41:35 C'était donc ça !
01:41:38 Vous vouliez vous moquer avec moi.
01:41:40 Mais je ne suis pas Unterschlag !
01:41:49 Attrapez cet oiseau !
01:41:56 Le doigt préféré de ma femme.
01:41:59 Chopez-le !
01:42:02 - Ils vont me le tuer !
01:42:03 - Le voilà !
01:42:06 - Chopez-le !
01:42:08 Vous voulez l'oiseau ?
01:42:10 Bats-toi en aveugle.
01:42:18 - Au feu !
01:42:20 Rattrapez le vautour !
01:42:23 Faites sortir l'oiseau. Pitié !
01:42:25 J'ai une idée !
01:42:29 Vous, ne bougez plus.
01:42:33 Vous permettez ?
01:42:44 Joli !
01:42:49 On y va ?
01:42:51 Super dîner !
01:42:54 Mein doigt !
01:42:59 Ne meurs pas !
01:43:24 On peut le lire d'une façon positive.
01:43:26 Comment ça peut être positif ?
01:43:31 "Tim, je te souhaite...
01:43:33 "Tim, je te...
01:43:34 "Je te souhaite une belle vie."
01:43:38 - Tout est ma faute ?
01:43:44 Je suis le seul fautif.
01:43:48 J'ai tout foiré.
01:43:53 Avec joie.
01:43:55 Je voulais cette promotion
01:43:57 pour que Julie me trouve à la hauteur.
01:44:00 Quel imbécile ! Je la croyais
01:44:04 trop bien pour moi.
01:44:07 avec des trucs sans intérêt.
01:44:11 Vous savez ce qui m'intéresse ? Elle.
01:44:15 Et puis ?
01:44:17 Me réveiller à ses côtés
01:44:21 Mais encore ?
01:44:22 Elle est ma vie et j'ai tout gâché.
01:44:31 Quoi ?
01:44:40 Tu savais que j'écoutais ?
01:44:42 - Non.
01:44:48 Je croyais que tu étais partie.
01:44:52 J'ai oublié mon téléphone.
01:45:02 Il faudrait pas rater l'avion.
01:45:09 Laissez-moi régler ça.
01:45:15 Depuis la nuit des temps,
01:45:17 les hommes et les femmes cherchent
01:45:20 Et de temps en temps,
01:45:23 et déchaîne une passion si intense
01:45:26 qu'aucune armée au monde
01:45:30 C'est ce que vous vivez avec Julie.
01:45:33 Mais Tim était là avant.
01:45:35 Si Julie s'en va, ça le tuera.
01:45:39 On peut mourir d'un chagrin d'amour.
01:45:41 Je le sais.
01:45:45 C'est pour ça que pour vous,
01:45:51 Pour vous,
01:45:54 Pour vous,
01:45:59 Mais on travaille ensemble, alors...
01:46:02 Vous ne comprenez pas " C'est fini" ?
01:46:05 Il a compris
01:46:06 qu'entre nous, c'était professionnel.
01:46:09 - Le professionnel, c'est fini.
01:46:15 Si nous allumons ce feu,
01:46:20 - De quoi tu parles ?
01:46:27 ... vous réduirez le monde en cendres.
01:46:31 - Adieu mon expo.
01:46:39 Je t'aime. Au diable le mariage.
01:46:44 Demande-le-moi encore.
01:47:01 - Vous êtes un sage, mon ami.
01:47:22 Bichonnez vos oiseaux et vos chèvres !
01:47:39 On sera si heureux ensemble.
01:47:44 FIN
01:47:50 Je crois
01:47:53 Tim a été viré.
01:47:56 Tous les mois,
01:48:00 On l'appelle le Breakfast des champions.
01:48:05 Kieran et moi avons sympathisé.
01:48:07 Il m'a proposé de bosser avec lui.
01:48:09 On a exposé dans le monde entier,
01:48:11 jusqu'en Afrique du Sud.
01:48:14 Devinez qui est venu ?
01:48:16 Morgan Freeman.
01:48:21 Tim a aidé Mueller
01:48:25 en Martin Mueller Museum of Modern Art,
01:48:27 ou MMMMA.
01:48:31 Kieran et moi avons fait une sculpture
01:48:40 J'ai revu Darla.
01:48:44 Elle m'a fait jouer le détective
01:48:48 Et vous savez quoi ?
01:48:50 Je l'ai trouvé !
01:48:54 C'EST MOI
01:48:56 Therman a écrit un nouveau livre,
01:48:58 très populaire dans certains milieux.
01:49:01 Ce doit être vrai, ce qu'on dit :
01:49:10 Quant à Tim et Julie,
01:49:15 Ils ont passé leur lune de miel à Paris.
01:49:17 J'ai attendu le bon moment pour
01:49:22 En tout cas, je peux vous le dire,
01:49:25 ils se sont bien cornaqués,
01:49:28 et plus d'une fois !
01:53:18 La société de Fender a déposé le bilan.
01:53:22 Forbes l'a élu
01:53:26 Chapeau, Fender !