Dinner for Schmucks
|
00:00:10 |
Sygxronismos kai enwsh gia Bluray: Moonsuntrip |
00:00:23 |
Απόδοση εξ ακοής: |
00:01:32 |
ΔΕΙΠΝΟ ΗΛΙΘΙΩΝ |
00:03:40 |
Κακόμοιρε Τζέικομπσον. |
00:03:42 |
Πήρε το συρραπτικό; |
00:03:45 |
Και πάλι, πρέπει να τον παραδεχτείς. |
00:03:47 |
- Το κύνήγησε. |
00:03:50 |
Πάντα να μένεις στη μέση της αγέλης. |
00:03:52 |
Αυτοί που είναι μπροστά |
00:03:54 |
Τουλάχιστον κατάφερε |
00:03:58 |
Μυρίζει σαν λάχανο εκεί. |
00:04:00 |
Αυτή είναι η μυρωδιά |
00:04:02 |
Πηγαίνω στα κλαμπ τα βράδια |
00:04:07 |
Ξέρετε πόσο δύσκολο είναι |
00:04:10 |
Όχι πολύ, αλλά και πάλι... |
00:04:14 |
Είχε πολύ ωραίο γραφείο. |
00:04:17 |
Αναρωτιέσαι ποιός |
00:04:19 |
Για όνομα του Θεού, Τζος, |
00:04:22 |
Ο τύπος μόλις απολύθηκε. |
00:04:28 |
Θα το πάρω αυτό το γραφείο. |
00:04:29 |
Και καλά θα κάνεις, Τιμ. |
00:04:32 |
Με το αυτοκίνητο που οδηγάς |
00:04:34 |
είσαι εκτός προϋπολογισμού. |
00:04:36 |
Τέτοιες ευκαιρίες |
00:04:38 |
Αυτή τη στιγμη το παράθυρο |
00:04:42 |
θα γίνεις βοηθός μου. |
00:04:44 |
Βοηθός της βοηθού. |
00:04:47 |
Είναι σκατοδουλειά, Τιμ. |
00:04:49 |
Νομίζεις οτι η Τζούλι |
00:04:53 |
Μην τα σκατώσεις. |
00:04:55 |
Ωραία κουβέντα. |
00:04:58 |
Εντάξει. Εμπρός, Τιμ! |
00:05:21 |
...ο μόνος λόγος που αγοράσαμε |
00:05:24 |
να μοιράσουμε την εργατική δύναμη |
00:05:26 |
Αλλά τώρα, είναι όλα μολυσμένα με |
00:05:30 |
Κανείς δε θέλει να τ' αγγίξει. |
00:05:32 |
Οι Αμερικάνοι είναι τόσο |
00:05:35 |
Όντως. Αλλά οι ρώσοι είναι |
00:05:40 |
Μου αρέσει. Βγάλ' τα στην αγορά |
00:05:43 |
Για να αλλάξουμε θέμα, θα προσέξατε |
00:05:49 |
Ο κος Τζέικομπσον, μας έφερε στο χείλος |
00:05:54 |
Κατά συνέπεια, |
00:05:57 |
που θα διορθώσουν το λάθος του. |
00:06:02 |
Τι κάνεις εσύ; |
00:06:04 |
Έχω μια ιδέα. |
00:06:06 |
Ο αναλυτής έχει μια ιδέα. |
00:06:11 |
Σκέψου τι πας να κάνεις. |
00:06:13 |
Ο 6ος όροφος |
00:06:19 |
Μην ανησυχείτε, είναι νεκρή. |
00:06:21 |
Έχει κατασκευαστεί απο την εταιρία |
00:06:23 |
απο τη Ζυρίχη της Σουηδίας. |
00:06:25 |
Μια εταιρία που έκανε μια περιουσία |
00:06:28 |
Τώρα κάθονται σε μια σωρό απο βόμβες, |
00:06:32 |
Εντάξει λοιπόν, |
00:06:34 |
Ποιός θα αγοράσει τα κομμάτια; |
00:06:35 |
Όχι, δε θα κλείσουμε |
00:06:44 |
Καινοτόμες λάμπες. |
00:06:45 |
Φοβερή ιδέα, θα μπορούσαμε κυριολεκτικά |
00:06:50 |
Ποιός νοιάζεται για φωτιστικά; |
00:06:52 |
Ο Μάρτιν Μιούλερ. |
00:06:56 |
Όταν ο Μάρτιν δεν είναι απασχολημένος στο |
00:06:59 |
κάνει ιστιοπλοϊα, ή αγοράζει |
00:07:02 |
Η δουλειά πάει άσχημα, |
00:07:04 |
αλλά η προσωπική του |
00:07:06 |
Σχεδόν μισό τρισεκατομμύριο. |
00:07:08 |
’κουσα πως είναι στην πόλη, |
00:07:10 |
κι έτσι του έστειλα ένα |
00:07:14 |
Του άρεσαν οι λάμπες |
00:07:18 |
Τα φωτιστικά είναι απλά |
00:07:21 |
Θα χάσουμε χρήματα απο αυτό, |
00:07:23 |
αλλά θα βγάλουμε εκατομμύρια |
00:07:26 |
Ο Μιούλερ θα κρατήσει την επιχείρησή του, |
00:07:28 |
κι εμείς θα έχουμε έναν καινούριο πελάτη. |
00:07:30 |
Όλοι κερδίζουν. |
00:07:32 |
"Όλοι κερδίζουν." |
00:07:35 |
- Καρλ, θέλεις να το αναλάβεις; |
00:07:38 |
Βασικά ήλπιζα να το αναλάβω εγώ. |
00:07:44 |
Για να το σκεφτώ... Όχι! |
00:07:53 |
Έπρεπε να τα παρατήσεις |
00:08:02 |
Κε Κόνραντ... |
00:08:05 |
Έχετε ένα λεπτό; |
00:08:15 |
Περάστε. |
00:08:18 |
Μπορείς να αφήσεις |
00:08:23 |
Έδωσες ωραία παράσταση εκεί μέσα. |
00:08:26 |
Κάθισε. |
00:08:33 |
Του πάει πολύ, έτσι; |
00:08:35 |
Ναι, περισσότερο απ' ότι |
00:08:37 |
Θα χρειαστείς καλύτερο ρολόι. |
00:08:39 |
Καλύτερο ρολόι, καλύτερο κοστούμι... |
00:08:41 |
Όσο γι' αρχίδια, έχει. |
00:08:44 |
Δε θα είναι στον 6ο όροφο |
00:08:48 |
Αυτό σημαίνει πως αυτό είναι |
00:08:50 |
Όχι ακόμη. Θέλω να σε |
00:08:54 |
Διοργανώνω ένα δείπνο κάθε τόσο. |
00:08:59 |
Θαυμάσια, εντάξει. |
00:09:00 |
Και είναι άκρως απόρρητο. |
00:09:03 |
Για τι πράγμα μιλάμε εδώ; |
00:09:06 |
Για καμμιά ανθρωποθυσία |
00:09:08 |
Είμαστε συλλέκτες. |
00:09:15 |
Θα αφήσω τα παιδιά |
00:09:18 |
Κάποιοι άνθρωποι |
00:09:21 |
κάποιοι συλλέγουν παλιά κρασιά, |
00:09:23 |
ο Φέντερ συλλέγει ανθρώπους. |
00:09:25 |
- Ανθρώπους; |
00:09:27 |
Ο καθένας μας βρίσκει κάποιον αξιοσημείωτο |
00:09:31 |
Το αποκαλούμε: |
00:09:33 |
Εδώ είναι ο τύπος που κάλεσα |
00:09:38 |
Ο τύπος σχεδίασε τη στολή. |
00:09:45 |
Πήρε το πρώτο βραβείο. |
00:09:46 |
- Είναι ηλίθιος. |
00:09:50 |
Καλείτε ηλίθιους για δείπνο |
00:09:56 |
Αυτό είναι τρελλό. |
00:09:58 |
Είναι, και μάλιστα πολύ θα έλεγα. |
00:10:01 |
Στο τέλος της βραδιάς ο Φέντερ επιλέγει |
00:10:05 |
και μετά τους αφήνουμε και πάλι |
00:10:08 |
Θα τα πας περίφημα. |
00:10:11 |
Κοίτα να διαλέξεις προσεκτικά τον τύπο |
00:10:14 |
Και όχι μίμους. Είναι κλισέ. |
00:10:17 |
Ο Τζέικομπσον είχε φέρει έναν μίμο. |
00:10:19 |
Ακριβώς. Και δεν τον βλέπεις πια εδώ, |
00:10:46 |
Γειά. |
00:10:48 |
Συγχαρητήρια. |
00:10:49 |
Λοιπόν, πως πήγε; |
00:10:51 |
Θα στα πω αργότερα. |
00:10:52 |
- Κοίτα αυτό τον κόσμο! |
00:10:54 |
Πουλήσαμε όλους τους πίνακες. |
00:10:56 |
Αυτό είναι απίστευτό! |
00:10:58 |
Θεέ μου! |
00:10:59 |
Αν εξαιρέσουμε οτι έκανα |
00:11:03 |
Ω, Θεέ μου, τι συνέβη; |
00:11:05 |
Είναι εδώ ο διευθυντής |
00:11:07 |
και το όνομά του είναι Στηβ Ντας, |
00:11:10 |
και νόμισα οτι προφερόταν Ντους. |
00:11:15 |
Είναι σαν λάθος επεισόδιο |
00:11:17 |
Τουλάχιστον χαλάρωσε λιγάκι |
00:11:20 |
και θα δώσει στον Κίρεν |
00:11:23 |
και θέλει να την οργανώσω εγώ. |
00:11:25 |
Θεέ μου! |
00:11:27 |
Είσαι φτιαγμένη γι' αυτό! |
00:11:29 |
Αποκαλείς κάποιον κόπανο και βγάζεις |
00:11:32 |
Είσαι καταπληκτική. |
00:11:34 |
Είσαι εντυπωσιακή κι έξυπνη, |
00:11:36 |
και είσαι απαίσια με τις προφορές. |
00:11:40 |
Δεν κάνω πλάκα εδώ. |
00:11:42 |
Παντρέψου με. |
00:11:46 |
Σ' αγαπώ. |
00:11:48 |
Θέλω να περάσω την υπόλοιπη |
00:11:51 |
Αλλά θυμάσαι |
00:11:54 |
και σου είπα πως είναι |
00:11:56 |
κι οτι ίσως θα πρέπει |
00:11:59 |
Ναι, και; |
00:12:00 |
Αυτό έγινε πριν απο 2 μέρες. |
00:12:03 |
Το ξέρω. |
00:12:05 |
Απλά χρειάζομαι λίγο χρόνο ακόμη. |
00:12:07 |
Εντάξει, θα ρωτήσω σε δύο ώρες. |
00:12:12 |
Είναι γεμάτο! |
00:12:15 |
Λοιπόν, που είναι ο καλλιτέχνης; |
00:12:17 |
Προσπαθούσα να δημιουργήσω |
00:12:20 |
Μόλις ένας κριτής έλεγε "απαίσιο" |
00:12:23 |
έλεγαν: "νομίζω πως είναι αηδιαστικό," |
00:12:26 |
...θέλω να σας αηδιάσει." |
00:12:28 |
Κάποιες φορές που εργάζομαι πάνω σ' ένα |
00:12:32 |
τότε, κυριολεκτικά πασαλείβω |
00:12:35 |
μεταφορικά... |
00:12:47 |
Κίρεν, θυμάσαι τον Τιμ. |
00:12:50 |
Ο χρηματιστής; |
00:12:51 |
Όχι, όχι... |
00:12:54 |
που ειδικεύεται σε ακίνητα |
00:12:56 |
Δηλαδή, κάποιου είδους χρηματιστής; |
00:13:00 |
Σχεδόν καμμία σχέση με χρηματιστή. |
00:13:02 |
Μπορώ να σε αποκαλώ χρηματιστή; |
00:13:05 |
Είσαι ο χρηματιστής Τιμ. |
00:13:08 |
Λοιπόν, πως σου φαίνονται; |
00:13:11 |
Πραγματικά απίστευτη πουλειά. |
00:13:14 |
Είναι τόσο μεγάλα! |
00:13:15 |
Και είσαι σε όλα. |
00:13:18 |
Έλα μαζί μου, Τιμ. |
00:13:20 |
Απόλαυσέ το. |
00:13:23 |
Έχω ένα μικρό ράντσο, που το σκάω |
00:13:27 |
έξω απο την πόλη, όταν θέλω να ξεφύγω |
00:13:31 |
Μια απο τις ζέβρες μου γεννούσε... |
00:13:33 |
ήταν πολύ χάλια δουλειά, |
00:13:36 |
Και κάπου στην 22η ώρα |
00:13:39 |
απλά έχωσα το χέρι μου μέσα |
00:13:44 |
Έχεις ιδέα πως είναι, Τιμ... |
00:13:47 |
να βάζεις το χέρι σου μέχρι |
00:13:51 |
Και να νιώσεις τη ζωή; |
00:13:57 |
- Όχι, δεν ξέρω. |
00:14:00 |
Δεν πειράζει, είμαι καλά. |
00:14:02 |
Με άφησε να κρατήσω το νεογνό, |
00:14:05 |
Αυτό είναι αηδιαστικό. |
00:14:07 |
Δε νομίζω πως καταλαβαίνω. |
00:14:09 |
Χαζομάρες. Είσαι χρηματιστής |
00:14:16 |
Τι σε κάνει να σκέφτεσαι αυτός; |
00:14:19 |
Υποθέτω οτι με κάνει |
00:14:25 |
Τότε καταλαβαίνεις. |
00:14:28 |
Η Τζούλι το καταλαβαίνει. |
00:14:32 |
Θέλω να μιλήσεις με ένα θαυμαστή. |
00:14:40 |
"Ξέρεις πως είναι να έχεις ολόκληρο |
00:14:46 |
Τζούλι, χαζομάρες. |
00:14:49 |
Δηλαδή, έχεις απλά παντελή |
00:14:54 |
Φαίνεται ωραίος μ' ένα ζευγάρι καλτσον, |
00:14:58 |
Θα μου πεις τι έγινε σήμερα; |
00:15:00 |
Νομίζω πως πρέπει |
00:15:02 |
Αλήθεια; |
00:15:04 |
Θεέ μου, αυτό είναι υπέροχο! |
00:15:06 |
Πότε ξεκινάς; |
00:15:08 |
Δεν είναι ακόμη επίσημο, |
00:15:10 |
Ωραία. Πότε είναι; |
00:15:12 |
- Είναι το Σάββατο. |
00:15:16 |
Βασικά δε θα φέρουμε |
00:15:19 |
θα είμαστε μόνο οι άνδρες |
00:15:21 |
- Θα πρέπει να φέρουμε κάποιον μαζί. |
00:15:25 |
Κάποιον με... επιδεξιότητες, |
00:15:28 |
ή ταλέντο κάποιου είδους. |
00:15:30 |
Μιλάμε για στριπτητζούδες τώρα; |
00:15:32 |
Όχι, όχι, τίποτα τέτοιο. |
00:15:35 |
Πρέπει να φέρουμε έναν ηλίθιο στο δείπνο |
00:15:40 |
Εντάξει, αυτό είναι τρελλό. |
00:15:42 |
Το ξέρω. |
00:15:46 |
Οπότε, τους είπες οτι δε θα πας; |
00:15:48 |
Ω, ναι. Απολύτως. |
00:15:52 |
Πες στον Φέντερ πως δε θα |
00:15:53 |
Πες του ότι πονάει η μέση μου και πρέπει |
00:15:57 |
Γιατί να μην του πω απλά |
00:16:00 |
Τιμ, δε μπορώ να μείνω άλλο |
00:16:02 |
αυτοί οι άνθρωποι είναι αξιολύπητοι. |
00:16:05 |
Χρόνια πολλά, Κάρολ. |
00:16:07 |
Γιατί δεν το καταπίνεις απλά; |
00:16:10 |
και σταμάτα να σκέφτεσαι |
00:16:13 |
Σούζαν, |
00:16:15 |
μα κάποιες φορές στη ζωή μας |
00:16:17 |
Απλά πες ψέμματα! |
00:16:19 |
εγώ στέλνω ένα ψεύτικο |
00:16:27 |
Ιησούς Χριστός! |
00:16:31 |
Είσαι καλά; |
00:16:34 |
Ναι, μια χαρά. |
00:16:36 |
- Είναι Πόρσε αυτή; |
00:16:40 |
Με έχει χτυπήσει Dawson παλιά, |
00:16:44 |
- Μπάρυ Σπεκ. |
00:16:47 |
Είσαι σίγουρος πως είσαι καλά; |
00:16:49 |
Δε σε είδα. |
00:16:52 |
Λοιπόν, είδα αυτόν |
00:16:54 |
και προσπαθούσα να τον σώσω. |
00:16:56 |
Νομίζω πως είναι νεκρός. |
00:16:58 |
Ακριβώς. |
00:17:00 |
Λίγα ακόμη δεύτερα και θα τον έλιωνες. |
00:17:03 |
Έτοιμοι; |
00:17:06 |
Ελπίζω πως αυτές |
00:17:10 |
Όχι, θα προτιμούσα |
00:17:12 |
Εντάξει, κατάλαβα. |
00:17:14 |
Είπες πως ήσουν καλά, |
00:17:17 |
Τι θα στοιχήσει για να μείνουν |
00:17:23 |
Πέντε. |
00:17:26 |
Πέντε δολλάρια. |
00:17:29 |
Τι εννοείς; |
00:17:30 |
Δέκα δολλάρια. |
00:17:31 |
Σοβαρά, τι... έλα... |
00:17:33 |
Πόσα θέλεις; |
00:17:36 |
Εκατό δολλάρια. |
00:17:38 |
Δε θέλω τίποτα. |
00:17:39 |
Πεντακόσια δολλάρια. |
00:17:40 |
Εγώ δεν... Δεν πειράζει. |
00:17:46 |
Δέκα χιλιάδες. |
00:17:49 |
Εντάξει, δέχομαι τις |
00:17:57 |
Δεν έχω δέκα χιλιάδες. |
00:18:01 |
Ξέρεις τι; |
00:18:02 |
Μην ανησυχείς γι' αυτό. |
00:18:04 |
- Αλήθεια; |
00:18:07 |
Εφ' όσον είσαι εσύ καλά. |
00:18:08 |
- Είσαι καλός άνθρωπος. |
00:18:11 |
- Είσαι πράγματι καλός άνθρωπος. |
00:18:14 |
Όχι, πραγματικά είσαι. |
00:18:15 |
Είσαι πραγματικά καλός άνθρωπος. |
00:18:16 |
- Εντάξει, εφ' όσον είσαι καλά... |
00:18:20 |
Να προσέχεις. |
00:18:23 |
Δε θα το ξεχάσω αυτό. |
00:18:25 |
Σου έπεσε... |
00:18:27 |
Ναι, |
00:18:29 |
Ξέρω. Αριστουργήματα. |
00:18:32 |
Το 'πιασες; |
00:18:35 |
Είναι η "Μόνα Ποντικίζα." |
00:18:38 |
Εντάξει. |
00:18:39 |
Ορίστε. Αυτή την βρήκα στο πάτωμα. Απο δω |
00:18:47 |
Αυτό είναι "κυβισμός." |
00:18:49 |
Δεν φαίνεται εύκολο. |
00:18:53 |
Μου αρέσει αυτή. |
00:18:56 |
Όπως αυτό, ε; |
00:18:59 |
Μένω άφωνος. |
00:19:01 |
Το ίδιο κι αυτός. |
00:19:03 |
Και ουρλιάζει. |
00:19:06 |
Σταμάτησα εδώ στο μαγαζί σήμερα, |
00:19:10 |
Ξέρεις, ήθελα πάρουν μια ιδέα |
00:19:13 |
Ξέρεις τι; |
00:19:14 |
Έχω έναν που έφτιαξα σήμερα, |
00:19:17 |
Έλα! |
00:19:21 |
Περίμενε, περίμενε. |
00:19:27 |
- Μπορώ να κοιτάξω; |
00:19:32 |
Κοίτα. |
00:19:38 |
Απίστευτο. |
00:19:43 |
Σου φαίνεται γνωστός αυτός; |
00:19:46 |
Θα σου δώσω μια βοήθεια... |
00:19:50 |
- Είναι ο Χριστός; |
00:19:51 |
- Το ξέρεις! |
00:19:55 |
Είναι ένα χόμπυ. |
00:19:56 |
Μου αρέσει να σκέφτομαι οτι κατα κάποιον |
00:20:00 |
Όπως είπε κι ο Τζων Λένον: |
00:20:02 |
"Μπορεί να λες οτι είμαι |
00:20:07 |
...ο μοναδικός. |
00:20:09 |
Ο μοναδικός τι; |
00:20:10 |
Είναι οι στίχοι: "Μπορεί να λες οτι είμαι |
00:20:16 |
Εντάξει, Τιμ. |
00:20:19 |
Μπάρυ, είναι πολύ παράξενο |
00:20:22 |
μα πιστεύω πως τα πάντα |
00:20:24 |
- Εσύ το σκέφτηκες αυτό; |
00:20:27 |
"Τα πάντα συμβαίνουν |
00:20:31 |
- Μου αρέσει αυτό. |
00:20:34 |
Αύριο βράδυ |
00:20:36 |
Αλήθεια; |
00:20:39 |
Συγχαρητήρια. |
00:20:41 |
Αναρωτιόμουν, |
00:20:43 |
- Με δουλεύεις; |
00:20:46 |
Πες πως η κοπέλα σου πιστεύει |
00:20:49 |
και σε πείθει να γίνεις χορτοφάγος. |
00:20:51 |
Και μια μέρα, ψήνεις στο γκριλ |
00:20:55 |
και ξαφνικά |
00:20:56 |
σφάζεται μόνο του, |
00:20:59 |
και πηδάει μέσα στο γκριλ. |
00:21:01 |
Αυτός είναι ο Θεός |
00:21:03 |
Ναι, οτι το κοτόπουλο |
00:21:06 |
Όχι. Ο Θεός θέλει |
00:21:09 |
Κι έστειλε το μοναχογιό του |
00:21:13 |
Ελάτε μαζί μου, παιδιά μου... |
00:21:14 |
στον 7ο όροφο. |
00:21:22 |
Θα ήθελα να σου συστήσω |
00:21:25 |
Φυσικά. Είναι μεγάλη μου |
00:21:28 |
Κε Κόνραντ, εσείς στείλατε |
00:21:31 |
Χαίρομαι που σε γνωρίζω |
00:21:32 |
Ο Τιμ βοήθησε πάρα πολύ |
00:21:36 |
Και θα συζητήσουμε |
00:21:38 |
Αυτή είναι μια συζήτηση που |
00:21:41 |
Χάρηκα που το κάναμε αυτό. |
00:21:45 |
Συγχαρητήρια για το καινούριο σας Matisse. |
00:21:50 |
Η σύζυγός μου είναι συλλέκτης. |
00:21:52 |
Της αρέσει να ασχολείται. |
00:21:55 |
Με τη νίκη έρχονται τα λάφυρα. |
00:21:57 |
Ξέρεις το οικογενειακό μου μοτό. |
00:21:59 |
Ένα μότο που συνεχίζει να εμπνέει. |
00:22:02 |
"Με τη νίκη, τα λάφυρα." |
00:22:04 |
Φανταστικό. |
00:22:07 |
Να πηγαίνουμε; |
00:22:12 |
Έλα μαζί μας. |
00:22:19 |
Είστε γνώστης της τέχνης, |
00:22:22 |
Προσπαθώ. |
00:22:23 |
Η κοπέλα μου είναι υπεύθυνη |
00:22:26 |
Θα ήθελα να την γνωρίσω. |
00:22:28 |
Πρέπει να γευματίσουμε αύριο. |
00:22:30 |
Εκείνες μπορούν |
00:22:32 |
κι εμείς για δουλειές. |
00:22:34 |
Ακούγεται τέλειο. |
00:22:35 |
Θα βάλω τη βοηθό μου |
00:22:38 |
Εις το επανιδείν. |
00:22:47 |
Τι στο διάβολο συνέβη τώρα; |
00:22:49 |
Υποτίθεται πως ο τύπος |
00:22:50 |
Εσύ είσαι ακόμα ένας απλός αναλυτής... |
00:22:51 |
Όχι, όχι, αυτό είναι καλύτερο. |
00:22:53 |
Δεν ήξερα οτι θα ήταν |
00:22:55 |
Ο Τιμ είναι ο μόνος εδώ που δεν είναι |
00:23:00 |
Αυτός ο τύπος θέλει να επενδύσει |
00:23:04 |
Το χρειαζόμαστε αυτό. |
00:23:07 |
Λοιπόν, έξι πατώματα επάνω. |
00:23:11 |
Με συγχωρείς. |
00:23:12 |
Θα σε έχω στο μάτι, φιλαράκο. |
00:23:19 |
Η κοπέλα μου δεν είναι πόρνη. |
00:23:21 |
- Προσπάθησε να μου πάρει τσιμπούκι. |
00:23:24 |
Μου ζήτησε λεφτά. |
00:23:28 |
Δεν έβγαλε αρκετα απο τα απομεινάρια |
00:23:32 |
Είναι το "Σίναμον" |
00:23:40 |
Γειά σου γλυκιά μου. |
00:23:42 |
Χαίρομαι που είσαι ακόμα εδώ. |
00:23:44 |
- Μην κάνεις σχέδια για αύριο το πρωί. |
00:23:49 |
Πως θα σου φαινόταν να πάρεις πρωινό |
00:23:53 |
Εκείνη είναι συλλέκτης έργων τέχνης, |
00:23:57 |
- Σε χρειάζομαι, είναι τεράστια συμφωνία. |
00:24:01 |
Τι είναι αυτό; |
00:24:07 |
Τι είναι αυτό; |
00:24:11 |
Είναι... |
00:24:17 |
Αυτός ο τύπος που έπεσα σήμερα. |
00:24:19 |
Είναι απίστευτο. |
00:24:23 |
Αλήθεια; |
00:24:31 |
Έλα τώρα. |
00:24:33 |
Όχι όταν μου λες ψέμματα. |
00:24:35 |
- Ο Φέντερ με κάλεσε. |
00:24:37 |
Ο Φέντερ. |
00:24:40 |
Δε μπορούσες απλά να πεις "όχι;" |
00:24:43 |
Το "εγώ" που ξέρεις, |
00:24:46 |
Αλλά το "εγώ" που δεν ξέρεις, |
00:24:49 |
Το "εγώ" που δεν ξέρω; |
00:24:51 |
Ναι. Κοίτα, υπάρχει το "εσύ" και το |
00:24:54 |
Κι έχουμε μια υπέροχη ζωή. |
00:24:56 |
Όμως υπάρχει και το "εγώ" |
00:24:58 |
Και το "εγώ" που δεν ξέρεις, πρέπει |
00:25:01 |
ούτως ώστε το "εσύ" |
00:25:03 |
να μπορούν να ζουν |
00:25:05 |
και να τρώει σε καλά εστιατόρια |
00:25:06 |
και να πηγαίνει στο Κάμπο |
00:25:09 |
Ξέρεις κάτι; Δε θα έπρεπε να υπάρχει |
00:25:12 |
Κι όμως υπάρχει. Μπορεί να μη σου αρέσει, |
00:25:15 |
αλλά τον χρειαζόμαστε. |
00:25:17 |
- Είναι όπως η ΣΙΑ. |
00:25:20 |
Η ΣΙΑ κάνει αρκετά βρώμικα |
00:25:23 |
αλλά εγώ χαίρομαι που δεν είμαι εκεί. |
00:25:25 |
Η ΣΙΑ δεν καλεί ανθρώπους σε δείπνο, |
00:25:27 |
για να σπάσει πλάκα μαζί τους. |
00:25:28 |
Όχι. Η ΣΙΑ σκοτώνει ανθρώπους. |
00:25:31 |
Κι εγώ ακούω τα κερατιάτικά μου |
00:25:34 |
Μπορώ να σου ζητήσω κάτι; |
00:25:36 |
Υπάρχει κάποιος "εσύ" που δε γνωρίζω, |
00:25:40 |
Θα ήθελα πολύ να του μιλήσω τώρα. |
00:25:44 |
Τζούλι, έλα τώρα. |
00:25:50 |
Που πας; |
00:25:51 |
Πρέπει να δω τον Κίρεν και να |
00:25:54 |
Βγες απο το ασανσερ, σε παρακαλώ. |
00:25:56 |
Συγγνώμη, εντάξει; Θα τηλεφωνήσω |
00:25:59 |
- Θέλω να σε πιστέψω. |
00:26:02 |
Δε θα ξαναδώ αυτό τον τύπο |
00:26:04 |
Το υπόσχομαι. |
00:26:08 |
Ας μιλήσουμε αργότερα. |
00:26:11 |
Νομίζω πως πρέπει |
00:26:12 |
Θα τα πούμε στο δείπνο, εντάξει; |
00:26:23 |
Παρακαλώ. |
00:26:26 |
Θεέ μου, η μέση μου. |
00:26:28 |
Πονάει η μέση σου; |
00:26:30 |
Τι διάβολο κάνεις εδώ; |
00:26:32 |
Πήγα στη διεύθυνση που μου έδωσες, |
00:26:35 |
Θα γίνει το δείπνο ή όχι; |
00:26:39 |
Εντάξει... αργά. |
00:26:47 |
- Τι κάνεις; |
00:26:51 |
Σε παρακαλώ, Μπάρι, |
00:26:56 |
- Χαλάρωσε, θα σπρώξω τη μέση σου... |
00:26:59 |
Είμαι εκπαιδευμένος ταριχευτής. |
00:27:01 |
Κι εγώ είμαι ζωντανός... |
00:27:02 |
- Είσαι φφιγμένος. |
00:27:07 |
Κοίτα γκριμάτσα! |
00:27:08 |
Σταμάτα! |
00:27:09 |
Καλά. Εντάξει. |
00:27:12 |
Ελπίζω αυτό |
00:27:14 |
Δεν είναι απόψε το δείπνο. |
00:27:17 |
Δε νομίζω, Τιμ. |
00:27:19 |
Μπάρι, εγώ το κανόνισα. |
00:27:23 |
- Είσαι σίγουρος πως δεν είναι απόψε; |
00:27:26 |
Εντάξει λοιπόν, υποθέτω πως ένας |
00:27:34 |
Τέλεια. |
00:27:37 |
Ξέρεις τι λένε, |
00:27:40 |
Εσύ το είπες αυτό. |
00:27:45 |
Πραγματικά ανυπομονώ πολύ |
00:27:48 |
αλλά αυτή τη στιγμή, |
00:27:53 |
Και ο λόγος είναι...; |
00:27:57 |
Επειδή τσακώθηκα με την κοπέλα μου, |
00:28:01 |
όταν θα γυρίσει πίσω, εντάξει; |
00:28:03 |
- Κι αν δε γυρίσει; |
00:28:12 |
Θα το ξεπεράσουμε μαζί αυτό. |
00:28:14 |
Νομίζω πως ξέρω κάποιον που |
00:28:21 |
Τον θυμάσαι αυτόν απο τον δρόμο; |
00:28:25 |
Μπάρυ, υπήρχε ένα ψόφιο ποντίκι |
00:28:28 |
σε παρακαλώ, παρ' το μακριά |
00:28:30 |
Σαν να κοιτάζεις στον καθρέφτη, |
00:28:33 |
- Είναι απίστευτο. |
00:28:36 |
Μπάρι, έχω μία ζώνη οσφύος |
00:28:39 |
Θα μπορούσες να με βοηθήσεις |
00:28:42 |
Φυσικά. |
00:28:43 |
Θέλω να το κάνεις |
00:28:47 |
Με το τρία... |
00:29:03 |
Αν μπορούσα απλά... |
00:29:08 |
Μπορέις να το κάνεις. |
00:29:10 |
Ναι. Αυτό είναι. |
00:29:13 |
Το έχεις. |
00:29:20 |
Τιμ, φαίνεσαι μια χαρά. |
00:29:33 |
Τιμ, σε βρήκα! |
00:29:42 |
- Όχι. |
00:29:48 |
Όχι καλά. Μόλις έφυγε. |
00:29:53 |
Είναι μοναχούλης ο Τιμμυ; |
00:29:58 |
Ο Τίμμυ είναι μοναχούλης. |
00:30:05 |
Εκτύπωση. |
00:30:13 |
Χαϊδεύεις τον εαυτό σου; |
00:30:18 |
Ναι. |
00:30:22 |
Που είσαι; |
00:30:24 |
Οδός 8358, Σαλ... |
00:30:29 |
Τι κάνεις; |
00:30:31 |
Τι κάνεις; |
00:30:36 |
Ω, Θεέ μου, της έδωσες |
00:30:38 |
Ανησυχεί πάρα πολύ για σένα. |
00:30:41 |
Μπάρυ, αυτή η γυναίκα |
00:30:44 |
Με παρακολουθεί 3 χρόνια. |
00:30:46 |
Κοιμήθηκα μαζί της μια νύχτα, |
00:30:49 |
Ήταν πριν καν γνωρίσω την Τζούλι. |
00:30:51 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:30:53 |
Γιατί ήταν Πρωτοχρονιά |
00:30:54 |
κι αυτή φορούσε |
00:30:57 |
Θέλεις να της πω να μην έρθει; |
00:31:01 |
Φύγε. Φύγε. |
00:31:04 |
Έλα στο δείπνο αύριο, |
00:31:05 |
Κουνήσου. Έλα. |
00:31:10 |
Ω, Θεέ μου, τι έκανες; |
00:31:11 |
Θα επανορθώσω. |
00:31:46 |
Βρε, βρε, βρε... |
00:31:48 |
Η κυρία "Κιλοτάκι." |
00:31:50 |
Συγγνώμη, ποιός είστε; |
00:31:52 |
Είμαι φίλος του Τιμ. |
00:31:53 |
- Ναι, δε σε ξέρω. |
00:31:56 |
Ώστε ξέρεις τα πάντα |
00:31:58 |
Είσαι η μεγαλύτερη ειδικός στον κόσμο, |
00:32:02 |
Ο Τιμ σε προσκάλεσε |
00:32:04 |
Σύμφωνα με τα λεγόμενά του, ναι. |
00:32:07 |
Καλά. |
00:32:08 |
Θέλεις τη συμβουλή μου; |
00:32:10 |
Μην πας. |
00:32:12 |
Εντάξει, μπορώ να σου δώσω |
00:32:14 |
Μη φοράς διχτυωτά εσώρουχα |
00:32:17 |
Εσύ αποφασίζεις. |
00:32:18 |
Όταν ο άνεμος φυσάει... |
00:32:20 |
πρέπει να πας με τις πόρνες. |
00:32:22 |
- Ξέρεις, πραγματικά πρέπει... |
00:32:25 |
- Ντάρλα; |
00:32:26 |
- Μου είπε τα πάντα για σένα. |
00:32:28 |
Τι σου είπε ο Τιμ... για μένα; |
00:32:32 |
- Σχετικά με το σεξ. |
00:32:37 |
Το πολύ βρώμικο σεξ. |
00:32:39 |
Μένει με μια γυναίκα, |
00:32:40 |
κι αν γυρίσει σπίτι και σε βρει, |
00:32:42 |
μπορείς να φανταστείς |
00:32:45 |
Ναι, φαντάζομαι πως |
00:32:48 |
Πρέπει να το κουκουλώσω αυτό. |
00:32:51 |
Πες στον φίλο σου τον Τιμ, |
00:32:55 |
Δε χρειάζεται, |
00:33:00 |
Το πρόβλημα λύθηκε. |
00:33:01 |
Αντιμετώπισα την απειλή σου |
00:33:05 |
Εμφανίστηκε η Ντάρλα; |
00:33:07 |
Και την έκανες να φύγει; |
00:33:09 |
Δε νομίζω πως θα την ξαναδείς ποτέ. |
00:33:13 |
Ποιός είναι αυτός; |
00:33:16 |
Ο Κίρεν Βολάρ. |
00:33:19 |
Πολύ ελκυστικός άντρας. |
00:33:21 |
Μπορεί να χώσει ολόκληρο |
00:33:24 |
Έχει κάποιου είδους ζωώδη μαγνητισμό. |
00:33:28 |
Για την Τζούλι, |
00:33:32 |
Για όλα; |
00:33:34 |
Ναι, διοργάνωσε την έκθεσή του. |
00:33:37 |
Αυτό δε θα είναι |
00:33:39 |
Δεν ξέρω καν τι σημαίνει αυτό, |
00:33:41 |
Δεν ξέρω τι σημαίνει "διοργανώνω." |
00:33:44 |
Που είναι; |
00:33:47 |
Δουλεύει. |
00:33:50 |
Πιθανότατα με τον Κίρεν. |
00:33:52 |
Που; |
00:33:54 |
Στο κρεββάτι του; |
00:33:56 |
Αμφιβάλλω σοβαρά ότι |
00:33:59 |
Αν δε δουλεύουν, |
00:34:02 |
Τιμ, πρέπει να πάρεις στο σπίτι |
00:34:06 |
Δεν θα το κάνω αυτό. |
00:34:07 |
- Είναι ο μόνος τρόπος να βεβαιωθείς. |
00:34:09 |
Δε θα πάρω τον Κίρεν να του πω |
00:34:14 |
- Καν' το. |
00:34:15 |
- Καν' το. |
00:34:15 |
Εντάξει τότε, θα τον πάρω εγώ. |
00:34:16 |
Τι λόγο θα μπορούσες |
00:34:19 |
Θέλω να κάνω μια ταινία |
00:34:22 |
Θέλω να κάνω ένα ντοκιμαντέρ. |
00:34:23 |
Θα κερδίσω την εμπιστοσύνη του και μετά |
00:34:28 |
Θα είναι πραγματικά |
00:34:30 |
θα μιλάμε για την |
00:34:31 |
θα αναφερθεί το όνομα της Τζούλι, |
00:34:34 |
και τα έχουμε καταγράψει όλα! |
00:34:36 |
Πιάστηκε στη φάκα! |
00:34:38 |
Αυτό ακούγεται |
00:34:41 |
Ποιός είναι ο αριθμός του; |
00:34:43 |
- 111 11... |
00:34:47 |
Εντάξει, συνέχισε. |
00:34:48 |
- 111... |
00:34:50 |
- 11... 11. |
00:35:00 |
Θα πρέπει να άλλαξε αριθμό, |
00:35:02 |
Δεν πειράζει. |
00:35:06 |
Να' τος! |
00:35:09 |
Μη! Μη! |
00:35:11 |
Σοβαρολογώ, μην τον παίρνεις! |
00:35:13 |
- Καλεί... |
00:35:15 |
Κλείσε το τηλέφωνο! |
00:35:17 |
Θα μιλήσω με προφορά. |
00:35:19 |
Μην κάνεις προφορά, |
00:35:21 |
- Εμπρός; |
00:35:23 |
Πως είστε; |
00:35:27 |
Είμαι κινηματογραφιστής |
00:35:30 |
- Κλείσε! |
00:35:32 |
Μπορώ να μιλήσω με τον |
00:35:35 |
Εδώ Κίρεν. |
00:35:37 |
Κίρεν, θέλω να κάνω ένα |
00:35:42 |
Ξεκινήστε κι έρχομαι |
00:35:44 |
- Ναι, μπορώ να δώσω συνέντευξη. |
00:35:47 |
Ευχές απο σαμπάνια |
00:35:50 |
Θα βάλω τον υπηρέτη μου επικοινωνήσει |
00:35:53 |
Αυτό ακούστηκε |
00:35:55 |
Θα μπορούσε να είναι εκεί. |
00:35:58 |
Θα πάω εκεί. |
00:35:59 |
Τιμ, δε μπορείς να οδηγήσεις |
00:36:05 |
Συμπλέκτη. Ω, Θεέ μου, |
00:36:08 |
Δε μπορείς να αλλάξεις ταχύτητα έτσι απλά, |
00:36:16 |
Περίμενε, έρχομαι. |
00:36:34 |
Θα πρέπει να είναι εκεί μέσα. |
00:36:36 |
Θα τους τραβήξουμε την προσοχή. |
00:36:43 |
Αυτά ήταν τα κλειδιά του |
00:36:57 |
Θεέ μου! |
00:37:04 |
Εδώ είμαστε. Ας το κάνουμε. |
00:37:08 |
Απλά πάρε τα κλειδιά |
00:37:17 |
Είμαι μέσα στο διαμέρισμα. |
00:37:19 |
Το ξέρω και θέλω βγεις απο εκεί. |
00:37:22 |
Μακάρι να μπορούσες να δεις |
00:37:25 |
Νόμιζα πως εσύ είχες ωραίο |
00:37:27 |
Αυτό, φίλε μου... |
00:37:33 |
Είναι φίλος |
00:37:37 |
Σε παρακαλώ, |
00:37:43 |
Έρχεται! |
00:38:24 |
- Η γάτα μου πήρε το ποντίκι. |
00:38:28 |
Πάρε τα κλειδιά και φύγε απο κει. |
00:38:44 |
Είναι μια χαρά. |
00:38:47 |
Κρύψου, κρύψου! |
00:39:03 |
Κίρεν, περιμένω... |
00:39:06 |
Έρχομαι, αγαπητή μου. |
00:39:16 |
Η Τζούλι είναι εδώ. |
00:39:25 |
Ακούγονται |
00:39:34 |
Περίμενε, έχουμε πρόβλημα, |
00:39:55 |
Ποιός είσαι εσύ; |
00:39:59 |
Μονίκ, Κριστίνα, αυτός είναι ο Τιμ. Είναι |
00:40:05 |
Όχι, όχι, με συγχωρείς. |
00:40:07 |
Είμαι ο Νάιτζελ Νάιτζελ και βρίσκομαι |
00:40:11 |
- Μπορείς να σταματήσεις τώρα, Μπάρυ. |
00:40:14 |
Λοιπόν, τι έκανες στην Τζούλι; |
00:40:17 |
Τιμ, σε άφησε η Τζούλι; |
00:40:22 |
Πάντοτε με έλκυε η Τζούλι. |
00:40:26 |
Πρέπει να είσαι πληγωμένος. |
00:40:29 |
Πρέπει να σου πω, Τιμ, |
00:40:31 |
Δεν υπάρχει πολύ μονογαμία |
00:40:35 |
Δε ζευγαρώνουν πολλά ζώα |
00:40:37 |
Οι πιγκουίνοι το κάνουν. |
00:40:38 |
Έχω περάσει πολύ καιρό με |
00:40:40 |
Μπορεί εσύ να είσαι πιγκουίνος, |
00:40:44 |
Είναι μια λέαινα. |
00:40:45 |
Μην προσπαθείς να ζευγαρώσεις |
00:40:49 |
Έχεις δει ποτέ ένα θηλαστικό |
00:40:53 |
Δεν το έχω καν ακούσει αυτό. |
00:40:56 |
Ώστε έτσι; Θα προσπαθήσεις |
00:40:59 |
Γιατί δε νομίζω |
00:41:01 |
Μπορεί... |
00:41:03 |
αλλά έχω κάτι... κάτι στο οποίο |
00:41:07 |
Αυτό αληθεύει. Η Τζούλι κι εγώ |
00:41:11 |
Έχει δίκιο. ’κουσε τον φίλο σου. |
00:41:14 |
Θα κάνω έρωτα με τη Μονίκ |
00:41:17 |
Και βέβαια που να πάρει! |
00:41:18 |
Είμαι ένοχος, με έπιασες, ναι... |
00:41:20 |
αλλά μόνο επειδή είναι μέρος |
00:41:23 |
Της διαδικασίας σου; |
00:41:25 |
Υπάρχουν δύο πράγματα |
00:41:27 |
το υπέροχο, ζωώδες, σέξυ σεξ. |
00:41:32 |
Και ο θάνατος. |
00:41:39 |
Τώρα θα πάω να κάνω σεξ με αυτά |
00:41:44 |
Πήγαινε. |
00:41:45 |
Αν θέλετε μπορείτε να συμμετέχετε, |
00:41:49 |
Τι; |
00:41:51 |
Εντάξει, δε γουστάρεις τέτοια. |
00:41:53 |
Χάρηκα που σε είδα Τιμ, ευχαριστώ για την |
00:42:00 |
Θέλω να αφήσω γενειάδα. |
00:42:04 |
Ξέρω πως στεναχωρέθηκες για το |
00:42:06 |
Η Τσαρλίζ Θερόν παίζει την Τζούλι, |
00:42:10 |
Δεν ξέρω. |
00:42:18 |
Ω, Θεέ μου. |
00:42:19 |
Ω, Θεέ μου! |
00:42:21 |
Πως το έκανες αυτό; |
00:42:23 |
Η μέση ενός ανθρώπου και η μέση |
00:42:29 |
Ευχαριστώ. |
00:42:31 |
Τώρα φύγε. |
00:42:32 |
Και το δείπνο; |
00:42:34 |
Είναι αύριο, Μπάρυ, αύριο. |
00:42:38 |
Αυτό είναι ενδιαφέρον. |
00:42:40 |
Λες οτι ξεπέρασες την Ντάρλα κι όμως έχεις |
00:42:43 |
Πως νιώθει η Τζούλι γι' αυτό; |
00:42:48 |
Αυτή είναι η Τζούλι. |
00:42:54 |
Μπάρυ, αυτή είναι η γυναίκα |
00:43:02 |
Λοιπόν... Έχει το ίδιο πρόσωπο. |
00:43:09 |
Θ' ανοίξω εγώ. |
00:43:13 |
Που είναι ο Τιμ; |
00:43:17 |
Θεέ μου. |
00:43:22 |
Τα χάλασες με την Τζούλι, |
00:43:27 |
Καημενούλη Τίμμυ. |
00:43:29 |
Έχασες την ευκαιρία σου |
00:43:33 |
Πάμε. |
00:43:36 |
- Με πονάς! |
00:43:38 |
Σε παρακαλώ, |
00:43:40 |
Ούτε καν σε ακουμπάω. |
00:43:42 |
Γιατί το κάνουμε αυτό; |
00:43:45 |
Ξλερεις, κάποια μέρα |
00:43:54 |
Φύγε απ' το σπίτι μου, αμέσως! |
00:43:59 |
Είσαι πολύ ψυχρός, Τιμ. |
00:44:01 |
- Γειά σου. |
00:44:04 |
Μπάρυ, λέγεται Μπάρυ. |
00:44:07 |
Θες να με δεις να πετάω |
00:44:10 |
- Ειλικρινά λέω όχι σ' αυτό. |
00:44:14 |
Θέλετε να παραγγείλουμε |
00:44:19 |
Θέλεις να γλείψεις το τυρί |
00:44:22 |
Είμαι σίγουρος |
00:44:24 |
- Εμπρός; |
00:44:26 |
Γνώρισα το φίλο σου νωρίτερα και μου είπε κάποια |
00:44:29 |
Τι σου είπε; |
00:44:33 |
Είσαι σαν φιλικό σκυλί. |
00:44:35 |
- ...μου είπε για το σεξ. |
00:44:37 |
Τι ακριβώς είπε; |
00:44:39 |
Απλά πες μου αν με απατάς. |
00:44:41 |
Δεν είναι και τόσο |
00:44:45 |
Το έβαλε στο εσώρουχό της. |
00:44:47 |
Δεν ξέρω γιατί σου είναι |
00:44:49 |
Τζούλι, είσαι τρελλή να νομίζεις |
00:44:53 |
Που είσαι; |
00:44:56 |
Νομίζω οτι το έκλεισα. |
00:44:58 |
Δεν έχεις κανένα δικαίωμα. |
00:44:59 |
Κανένα διακίωμα, ε; |
00:45:01 |
- Μπάρυ, θα αργήσουμε λιγάκι. |
00:45:10 |
Θεέ μου! |
00:45:14 |
Τι θα 'λεγες |
00:45:18 |
Είμαι μια άτακτη μαθητριούλα. |
00:45:21 |
Φαίνεσαι λίγο μεγάλη |
00:45:23 |
Πρέπει να τιμωρηθώ. |
00:45:26 |
Γειά σου Ναόμι, τι κάνεις; |
00:45:28 |
Αναρωτιέμαι αν είχες |
00:45:30 |
Θέλει να γίνει κάποιος |
00:45:33 |
Δεν έχω τα προνόμια, |
00:45:36 |
Όχι απόψε! |
00:45:37 |
- Όχι, όλη την ώρα. Δουλεύω... |
00:45:40 |
Εσύ δουλεύεις για την εφορία... |
00:45:42 |
κι εγώ ήμουν πολύ, πολύ κακιά! |
00:45:46 |
Μήπως είχες |
00:45:49 |
Δεν πλήρωσα τους φόρους μου |
00:45:53 |
Βασικά δε λειτουργεί έτσι... |
00:45:55 |
πιθανότατα θα πρέπει να πληρώσεις |
00:45:58 |
Απλά δείρε με δυνατά. |
00:46:02 |
Δείρε με δυνατά Μπάρυ! |
00:46:05 |
Όχι, όχι, η τηλεόραση είναι. |
00:46:09 |
Ναι! |
00:46:11 |
Μπάρυ! Ναι! |
00:46:22 |
Εάν έρθει σε επαφή μαζί σου, |
00:46:24 |
πες της να μου τηλεφωνήσει. |
00:46:26 |
Είσαι ένα ζώο! |
00:46:29 |
Θέλω να είμαι πιγκουίνος. |
00:46:31 |
Μου αρέσει να τρώω πιγκουίνους. |
00:46:32 |
Προσπάθησε να πιάσεις εμένα. |
00:46:33 |
Οι πιγκουίνοι είναι πολύ αργοί, |
00:46:37 |
Θα σε πιάσω. |
00:46:42 |
"Χτύπησες το γόνατό σου;" |
00:46:44 |
Πολύ αστείο. Είσαι ένας |
00:46:49 |
Μη με πιάσεις! |
00:46:51 |
Έλα εδώ. |
00:47:02 |
Θα πεθάνεις. |
00:47:04 |
Όχι, δε θα πεθάνω. |
00:47:10 |
Ω, Θεέ μου! |
00:47:22 |
Θεέ μου! |
00:47:35 |
Τιμ, τηλεφώνησέ μου, εντάξει; |
00:47:37 |
Αυτό ήταν πολύ διασκεδαστικό. |
00:47:40 |
Σ' αγαπώ... Για πάντα... |
00:48:01 |
Πιάνει κάθε φορά. |
00:48:04 |
Εάν σου επιτεθούν, πρέπει πάντα |
00:48:08 |
Οι άνθρωποι δε θέλουν να τιμωρήσουν |
00:48:11 |
- Έφυγε; |
00:48:14 |
Θεέ μου! |
00:48:15 |
- Ναι, γίναμε λιγάκι χάλια. |
00:48:19 |
- Είναι το κινητό σου; |
00:48:29 |
’κουσε... Όταν φτάσεις εκεί, |
00:48:33 |
Της αρέσει να τρέχει στο γρασίδι. |
00:48:36 |
άναψε μια φωτιά και μείνε όσο θέλεις. |
00:48:40 |
- Πηγαίνει στο ράντσο του. |
00:48:45 |
-Es un cσdigo. |
00:48:46 |
Είναι κωδικός, Τιμ. |
00:48:48 |
Πρέπει να δεις το "Νόμος και Τάξη." |
00:48:51 |
Το άλογο είναι η ηρωίνη. |
00:48:56 |
Του αλόγου του αρέσει |
00:48:59 |
Της ηρωίνης της αρέσει |
00:49:03 |
Κρασί... αλκοόλ. |
00:49:06 |
Όπως η μπύρα. |
00:49:10 |
Ετοιμάζουν ένα φοβερό πάρτι. |
00:49:13 |
Θα είναι άγρια εκεί έξω. |
00:49:14 |
Νομίζω πως πρέπει |
00:49:17 |
στα επόμενα 30'', πριν σε δείρω μέχρι |
00:49:22 |
Πρέπει να φύγεις. |
00:49:25 |
Και ποιός θα σε βοηθήσει |
00:49:27 |
"Ποιός θα με βοηθήσει |
00:49:29 |
Δεν το είπες |
00:49:31 |
Εξ αιτίας σου η Τζούλι |
00:49:32 |
και είναι στο δρόμο |
00:49:34 |
Ότι και να κάνεις, |
00:49:36 |
Πρέπει να πάμε εκεί και να |
00:49:39 |
Δεν ξέρω που είναι. |
00:49:41 |
Είναι απόρρητο. |
00:49:43 |
Σε παρακαλώ, σε ικετεύω! |
00:49:47 |
Συγγνώμη. |
00:49:56 |
Γιά στάσου, Τιμ... |
00:50:00 |
Δουλεύω στα γραφεία επεξεργασίας |
00:50:04 |
Είναι η δεύτερη μεγαλύτερη εφορία |
00:50:08 |
Και μου το λες αυτό, επειδή.... |
00:50:10 |
Εάν ο Κίρεν έχει ράντσο, |
00:50:12 |
μπορούμε να βρούμε τη διεύθυνση |
00:50:15 |
Και αν είναι εκεί τώρα |
00:50:17 |
δε θα μπορέσει να ξεφύγει. |
00:50:22 |
Μπορείς να μου δώσεις |
00:50:24 |
Όχι, αλλά ξέρω κάποιον που μπορεί. |
00:50:28 |
Εκεί είναι. |
00:50:30 |
Φαίνεται εγκατελειμμένο. |
00:50:32 |
Όχι, όχι. Εκεί μέσα είναι. |
00:50:35 |
Να είσαι προσεκτικός |
00:50:37 |
Μπορεί να δει τι σκεφτόμαστε. |
00:50:39 |
Για τι πράγμα μιλάς; |
00:50:40 |
Μη τον κοιτάς στα μάτια. |
00:50:42 |
Μην κάνεις ντροπιαστικές σκέψεις. |
00:50:44 |
Απλά έχε το νου σου κενό. |
00:50:51 |
Θέρμαν, θα ήθελα να σου γνωρίσω |
00:50:55 |
Γειά σου. |
00:50:58 |
Χρειάζομαι κάκοια βοήθεια και ο Μπάρυ μου είπε |
00:51:03 |
Καθίστε. |
00:51:05 |
Πριν 2 χρόνια, έκανα μια έρευνα |
00:51:07 |
Κάποια σχέση; |
00:51:09 |
Που μένει; |
00:51:11 |
Στις κρατικές φυλακές. |
00:51:12 |
Εκτίει ποινή 7 ετών. |
00:51:16 |
Κρύβετε κάτι, κε Κόνραντ; |
00:51:19 |
Τι επαγγέλεστε; |
00:51:21 |
Μη ρωτάς. |
00:51:22 |
Βγάζει χρήματα που κανένας |
00:51:25 |
Να ρίξουμε μια ματιά στη δήλωσή του, Μπάρυ; |
00:51:29 |
Παιδιά, νομίζω οτι ξεφεύγουμε |
00:51:32 |
- Βιάζομαι λιγάκι εδώ. |
00:51:35 |
Παιδιά, δεν έχω πολύ χρόνο. |
00:51:41 |
Κε Κόνραντ... |
00:51:45 |
ο κόσμος μου λέει ψέμματα |
00:51:50 |
Η δουλειά μου... |
00:51:52 |
είναι να βρω την αλήθεια. |
00:51:55 |
Σωστά, Μπάρυ; |
00:51:57 |
Έχω μελετήσει το ανθρώπινο μυαλό. |
00:52:00 |
και εν τέλει να το ελέγξω. |
00:52:03 |
Αυτό είναι συναρπαστικό. |
00:52:05 |
Κοστίζει $14.99 στην ιστοσελίδα μου. |
00:52:07 |
Εντάξει. |
00:52:08 |
Συν έξοδα αποστολής. |
00:52:10 |
Ακόμη κι αν το αγοράσω απο εδώ; |
00:52:12 |
Αποστέλλεται απο κάπου αλλού, έτσι; |
00:52:18 |
Μπορείς να πεις του Θέρμαν |
00:52:20 |
Ψάχνουμε για τη διεύθυνση μιας |
00:52:25 |
Ψάχνετε κάτι ή κάποιον; |
00:52:29 |
Ακριβώς. |
00:52:31 |
Ο Τιμ ψάχνει την κοπέλα του. |
00:52:34 |
Το 'σκασε με έναν καλλιτέχνη. |
00:52:36 |
Πιθανότατα κοιμούνται μαζί. |
00:52:38 |
Η κοπέλα σου σε άφησε; |
00:52:40 |
Τιμ, μπορεί να δει μέσα σου. |
00:52:42 |
Μόλις του το είπες αυτό. |
00:52:44 |
Είστε ακόμη σκεπτικός, κε Κόνραντ; |
00:52:47 |
Δείτε αυτό. |
00:52:51 |
Τι κάνει; |
00:52:53 |
Με κάνει να κάνω κάτι; |
00:52:55 |
Τι με κάνει να κάνω; |
00:52:58 |
Δεν κάνεις τίποτα, Μπάρυ. |
00:52:59 |
Ακριβώς, Μπάρυ. |
00:53:02 |
Δεν κάνω τίποτα. |
00:53:05 |
Έχω παραλύσει... Ω, Θεέ μου. |
00:53:08 |
Ο Θεός δε μπορεί να σ' ακούσει, Μπάρυ. |
00:53:10 |
- Τιμ; |
00:53:12 |
Βασικά μπορώ να τον ακούσω. |
00:53:15 |
Το σώμα μου είναι μια φυλακή. |
00:53:18 |
Αυτό είναι τόσο επώδυνο! |
00:53:20 |
Δε μπορώ να κουνηθώ, Τιμ... |
00:53:23 |
Τιμ, βοήθησέ με... |
00:53:26 |
Βοήθησέ με Τιμ! |
00:53:27 |
Έλα Μπάρυ, απλά κουνήσου. |
00:53:34 |
Σε απελευθερώνω. |
00:53:39 |
Εντάξει. Δε θα ξαναπάρω την κίνηση |
00:53:44 |
Έκανα λάθος. Προφανώς το... |
00:53:46 |
μυαλό του είναι πράγματι |
00:53:48 |
Χρειάζομαι μια διεύθυνση. |
00:53:49 |
Μπορείς να με βοηθήσεις, |
00:53:51 |
Ίσως... Για μια τιμή. |
00:53:53 |
Πόσα; |
00:53:54 |
Απλά θέλω να ακούσω τον Μπάρυ να λέει: |
00:54:00 |
Όχι. |
00:54:02 |
Μπάρυ, μπορώ να σε κάνω να το πεις. |
00:54:06 |
Αλλά με τη δική σου ελεύθερη βούληση, πες: |
00:54:11 |
Δε θα το πω. |
00:54:14 |
Μπάρυ, θα τη φάω ούτως ή άλλως. |
00:54:16 |
Αλλά θέλω να πεις: |
00:54:21 |
Θα σου δώσω 1000 δολλάρια |
00:54:25 |
1000 δολλάρια; |
00:54:27 |
Μπάρυ, ο φίλος σου |
00:54:29 |
- Όντως κρύβεις κάτι. |
00:54:34 |
Μπορούμε να μείνουμε στο θέμα μας; |
00:54:37 |
Παραλίγο να με ξεγελάσεις. Αλλά δε μπορείς |
00:54:41 |
ενάντια σε μελλοντικά |
00:54:43 |
Κάθε παιδί το ξέρει αυτό. |
00:54:45 |
Θα πρέπει να ρωτήσω |
00:55:08 |
Κε Κόνραντ, φίλε μου, μόλις ελέγχθηκες. |
00:55:12 |
Όχι, όχι, όχι. |
00:55:14 |
Κάλεσε το νούμερο 0-800. |
00:55:17 |
Σε απελευθερώνω. |
00:55:26 |
Μάλλον θα πρέπει απλά να θυμηθείς |
00:55:30 |
"Τα πάντα συμβαίνουν για κάποιο λόγο." |
00:55:34 |
- Ξέρεις ποιός το είπε αυτό; |
00:55:37 |
Εσύ το είπες, εσύ είσαι ο σοφός. |
00:55:39 |
Μη μιλάς. |
00:55:41 |
Μην κουνάς τα χείλη σου. |
00:55:46 |
Ω, Θεέ μου, είναι η Μάρθα. |
00:55:49 |
Είναι η πρώην σύζυγός μου. |
00:55:58 |
Να' τος ο μάγος μου! |
00:56:11 |
- Στο αυτοκίνητο, πουτίγκα. |
00:56:24 |
Συνήθιζα να την λέω πουτίγκα. |
00:56:28 |
Κοίτα, γιατί δεν πάμε στα σπίτια μας, |
00:56:31 |
- και να τα πούμε αύριο στο δείπνο; |
00:56:37 |
Νομίζω πως ξέχασα το πάσσο |
00:56:40 |
- Θα σε πάω εγώ. |
00:56:43 |
’φησα και τα κλειδιά μου |
00:56:47 |
Δεν πειράζει. Ξέρεις κάτι; |
00:56:50 |
Έχω έναν θαλαμίσκο, μπορώ να |
00:56:52 |
Καλά, μπες στο αυτοκίνητο. |
00:56:54 |
...μπορώ να τις μετατρέψω σε κρεββάτι... |
00:56:57 |
το μέταλλο είναι πολύ βαρύ... |
00:57:00 |
- Μπορείς να μείνεις μαζί μου, επιμένω. |
00:57:03 |
- Αλήθεια; |
00:57:05 |
- Να μη σου τη χαλάσω. |
00:57:21 |
Τι κάνεις; |
00:57:22 |
Θα της έκανες πρόταση; |
00:57:24 |
Της έκανα ήδη... αρκετές φορές. |
00:57:26 |
- Γιατί το κουβαλάς τριγύρω; |
00:57:29 |
Μην ψάχνεις τις τσέπες μου, |
00:57:37 |
Η πρώτη νύχτα μόνος, |
00:57:40 |
Μπορώ να κοιμηθώ μαζί σου αν θες. |
00:57:43 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:57:44 |
Απλώς μην σκέφτεσαι το γεγονός |
00:57:47 |
Γιατί τότε την έβαψες. |
00:57:49 |
"Τι συμβαίνει;" |
00:57:50 |
Το μυαλό σου αρχίζει |
00:57:52 |
"Που είναι η Τζούλι;" |
00:57:55 |
Είναι καλύτερος εραστής απο μένα; |
00:57:56 |
Ναι, είναι! |
00:57:58 |
Μην τα σκέφτεσαι αυτά! |
00:57:59 |
Βγάλε αυτές τις σκέψεις |
00:58:02 |
Γιατί βάζεις 'Αφτερ-σέιβ; |
00:58:05 |
Η δύναμη της συνήθειας. |
00:58:07 |
Όταν ήμουν παντρεμένος, δούλευα |
00:58:10 |
και η Μάρθα μισούσε |
00:58:13 |
Μπορείς να τα μυρίσεις |
00:58:16 |
Δύο στρώματα άσχημης μυρωδιάς. |
00:58:20 |
Αυτό ακριβώς έλεγε η Μάρθα. |
00:58:42 |
Τι είναι Μπάρυ; |
00:58:43 |
Δε μπορώ να κοιμηθώ. Είμαι |
00:58:45 |
Θεέ μου! |
00:58:46 |
Τι να φορέσω; Να βάλω κοστούμι, ή μήπως |
00:58:51 |
πρέπει να ξέρω αν θα πρέπει |
00:59:02 |
Σ' ευχαριστώ, Τιμ, είναι τέλειο! |
00:59:06 |
Τρώει χαρτί! |
01:00:16 |
Θα επιστρέψω σε λίγες ώρες. |
01:00:19 |
Μην παίζεις με τον φούρνο, |
01:00:20 |
μην κάνεις τίποτα με τον ηλεκτρισμό. |
01:00:24 |
Καταλαβαίνεις; |
01:00:26 |
Μερικές φορές νομίζω οτι |
01:00:29 |
Απλώς μείνε στην καρέκλα. |
01:00:31 |
Υπόσχομαι, |
01:00:33 |
Γιατί είναι τόσο σημαντικό |
01:00:35 |
Γιατί το μέλλον της καριέρας μου |
01:00:37 |
Είναι πολύ σημαντικός |
01:00:39 |
Μπορώ να βοηθήσω. |
01:00:41 |
Αν θες να με βοηθήσεις, |
01:00:44 |
Θα περάσω να σε πάρω για το δείπνο. |
01:00:49 |
Θα μείνεις στην καρέκλα; |
01:00:50 |
- Ναι. |
01:01:01 |
Εμπρός; |
01:01:03 |
Έχεις οτι χρειάζεσαι για το πρόγευμα; |
01:01:06 |
Μιας και με έχεις να δουλεύω Σάββατο, |
01:01:10 |
Πηγαίνεις στο εστιατόριο "Μάντισον" |
01:01:16 |
και φρόντισε να είναι και η Τζούλι εκεί. |
01:01:19 |
Εντάξει, η Τζούλι θα είναι εκεί. |
01:01:45 |
Εμπρός, Τιμ. Αλλάξαμε τηλέφωνα, |
01:01:47 |
Η Τζούλι πρέπει να πάει |
01:01:57 |
Ελά Τιμ, εγώ είμαι πάλι. |
01:01:58 |
Μόλις συνηδειτοποίησα οτι δε μπορείς |
01:02:00 |
Ο κωδικός μου είναι Κ-Ω-Δ-Ι-Κ-Ο-Σ. |
01:02:07 |
Θεέ μου! |
01:02:10 |
Δε μπορείς να πάρεις |
01:02:22 |
Φοβηθήκαμε οτι σε ακολουθεί |
01:02:24 |
Με συγχωρείτε που άργησα. |
01:02:26 |
Και που είναι... |
01:02:27 |
Η Τζούλι εκφράζει τη λύπη της. |
01:02:29 |
Της έπεσε ένα κουτί στο πόδι |
01:02:34 |
Της εύχομαι ταχεία ανάρρωση. |
01:02:36 |
Ήλπιζα για άλλη μια γυναίκα |
01:02:39 |
Κατάλαβα πως δε θα πρέπει να υποφέρω |
01:02:43 |
Όπως είπε κι ο Μπωντλαίρ, |
01:02:46 |
"Η παρεξήγηση κάνει |
01:02:49 |
Βλέπω πως θα έχουμε |
01:02:51 |
Είναι σπάνιο να βρεις έναν Αμερικάνο |
01:03:06 |
Τιμ, εγώ είμαι πάλι, |
01:03:08 |
Αγνόησε όλα τα |
01:03:10 |
Βρήκα τη λύση! |
01:03:16 |
Προφανώς, πολλές απο τις |
01:03:19 |
Φαντάζομαι πως έχετε |
01:03:21 |
Είμαι απλός άνθρωπος, κε Κόνραντ. |
01:03:23 |
Ο πατέρας μου μου άφησε πολύ λίγα... |
01:03:25 |
...εκτός απο όλα του τα χρήματα. |
01:03:28 |
Ο κόσμος είναι γεμάτος απο ανθρώπους |
01:03:31 |
Γιατί να εμπιστευτώ εσάς |
01:03:34 |
Πολύ δίκαια ερώτηση. |
01:03:37 |
Είστε προφανώς |
01:03:41 |
Αλλά δυστυχώς ο κόσμος των |
01:03:44 |
Οι καλοί κυνηγοί κερδίζουν, |
01:03:48 |
Εγώ είμαι πολύ καλός κυνηγός. |
01:03:51 |
Είστε ευχάριστα ειλικρινής, |
01:03:54 |
Προσπαθώ. |
01:03:59 |
Ένα τηλεφώνημα για εσάς, κύριε. |
01:04:04 |
Λυπάμαι πολύ, με συγχωρείτε. |
01:04:05 |
- Εμπρός; |
01:04:08 |
Εμπρός. |
01:04:12 |
Λέγομαι αδερφός του Τιμ, Μπάρυ, |
01:04:16 |
κι απο δω η Τζούλι. |
01:04:21 |
Γειά σου αγάπη μου. |
01:04:30 |
Δε θα 'πρεπε να είσαι εδώ. |
01:04:32 |
Ανοησίες, δεν είναι και σε |
01:04:35 |
Παρακαλώ, καθίστε. |
01:04:41 |
Ευχαριστώ. |
01:04:45 |
- Περακίτσα Μιούλερ. |
01:04:48 |
- Μάρτιν Μιούλερ, χάρηκα. |
01:04:51 |
Κι εγώ είμαι ο Μπάρυ, γοητευτικός. |
01:04:56 |
Είμαι πολύ χαρούμενος |
01:04:57 |
Πάντα λέω: "Δεν ξέρεις έναν άντρα, εάν |
01:05:02 |
Συμφωνώ απολύτως. Θα ήθελα να σας |
01:05:06 |
Απο που είστε; |
01:05:08 |
Είμαστε απο την Ελβετία. |
01:05:10 |
Μπάρυ, θα επικεντρωθούμε |
01:05:12 |
Ελβετία, λατρεύω την Ελβετία. |
01:05:14 |
Είναι μια απο τις |
01:05:16 |
Μου αρέσουν οι σουγιάδες σας, |
01:05:19 |
Και το τυρί σας. Το τυρί βγαίνει |
01:05:26 |
Οι χώρες μας δεν είναι εχθροί, |
01:05:30 |
Εμείς είμαστε φίλοι. |
01:05:32 |
Έχετε πάει στη Σουηδία; |
01:05:33 |
Όχι, αλλά έχω ένα φίλο |
01:05:36 |
και μιλάω λίγο |
01:05:44 |
Έτσι είναι ο αδερφός μου, |
01:05:48 |
Είναι αστείο, ε; |
01:05:53 |
ΕΙΜΑΙ ΥΓΡΗ |
01:05:56 |
Ίσως θα έπρεπε να συνεχίσουμε |
01:06:00 |
Μα δε μου έχουν φέρει ακόμα |
01:06:12 |
Εσύ και η Τζούλι έχετε τίποτα |
01:06:16 |
Αυτό είναι λίγο ευαίσθητο θέμα. |
01:06:19 |
αλλά του αρνείται συνέχεια. |
01:06:21 |
Ρώτησέ με ξανά. |
01:06:24 |
Μπα, δεν είναι η σωστή στιγμή. |
01:06:26 |
Αν μια γυναίκαι σου ζητάει να της κάνεις |
01:06:30 |
- Πραγματικά δε μπορώ. |
01:06:33 |
- Καν' το! |
01:06:36 |
- Έχεις. |
01:06:37 |
Έχεις. Είναι μέσα στην τσέπη σου. |
01:06:40 |
Έλα, ξέρω οτι το έχεις. |
01:06:43 |
Σας το είπα. |
01:06:45 |
Εϊστε όντως κυνηγός κε Κόνραντ. |
01:06:47 |
Δεν υπάρχει τίποτα πιο τιμητικό |
01:06:49 |
απο έναν άντρα που ενώνει τον |
01:06:52 |
Ενώσου, Τιμ. |
01:07:01 |
Πρέπει να γονατίσετε, κε Κονραντ. |
01:07:16 |
Κάτι γίνεται! |
01:07:20 |
- Πες με Ντάρλα. |
01:07:24 |
Το Τζούλι είναι ένα απλό ψευδώνυμο. |
01:07:27 |
Κοίταξε στα μάτια της. |
01:07:32 |
Εκεί είναι το σπίτι σου. |
01:07:38 |
- Σ' αγαπώ, Τιμ. |
01:07:44 |
- Τζούλι... |
01:07:49 |
Θα με παντρευτείς; |
01:08:07 |
Νόμισα πως αυτή ήταν η Τζούλι. |
01:08:10 |
Όχι, εγώ είμαι η Τζούλι. |
01:08:11 |
Είναι και οι δύο Τζούλι. |
01:08:14 |
Κι εγώ νόμισα πως θα έχανες την προαγωγή |
01:08:19 |
Κι εσύ είχες ήδη έτοιμη |
01:08:22 |
Όχι, όχι. Αυτή είναι |
01:08:24 |
’σε με να εξηγήσω εγώ. |
01:08:26 |
Αυτή είναι η Ντάρλα. |
01:08:27 |
Είναι μια άτακτη μαθήτρια |
01:08:31 |
Δεν ήξερα οτι θα έρθεις σήμερα, κι έτσι |
01:08:35 |
Είναι ένας πολύ σημαντικός, |
01:08:37 |
Ναι, αυτό τα ξεκαθαρίζει όλα. |
01:08:39 |
Γλυκιά μου, |
01:08:43 |
- Τελείωσε. |
01:08:46 |
- Συγχαρητήρια. |
01:08:47 |
Χάρηκα πολύ. |
01:08:52 |
Λυπάμαι πάρα πολύ. Ελπίζω να το |
01:08:55 |
- Βασικά, αγαπώ εκείνη. |
01:09:04 |
Περίμενε. |
01:09:05 |
Ξέρω οτι φαινόταν πολύ περίεργο, |
01:09:07 |
- Να σ' εμπιστευτώ; |
01:09:08 |
Εγώ σε εμπιστεύομαι. Ξέρω πως πέρασες |
01:09:11 |
ξέρω πως δε συνέβη τίποτα. |
01:09:14 |
Δεν πήγα στο ράντσο |
01:09:16 |
- Πηγαίνω τώρα. |
01:09:19 |
Τιμ, πρέπει να πάω. |
01:09:21 |
θα πάμε στο Σαν Φραντσίσκο αυτό το |
01:09:24 |
Θέλει να είμαι μέρος της |
01:09:27 |
"Της καλλιτεχνικλης του διαδικασίας." |
01:09:28 |
Εννοεί το σεξ, Τζούλι. |
01:09:30 |
Μου το είπε εχθές το βράδυ |
01:09:34 |
Διέρρηξες το σπίτι του;! |
01:09:38 |
Τελικά όντως υπάρχει |
01:09:43 |
Κρίμα όμως που είμαι ερωτευμένη |
01:09:54 |
Κουνήσου! |
01:10:24 |
Κάνε τον πεθαμένο! |
01:10:29 |
Δε νομίζω πως είσαι |
01:10:32 |
Απλά μείνε έξω απ' τη ζωή μου! |
01:10:34 |
Και θα κρατήσω το δαχτυλίδι. |
01:10:45 |
Ήταν πολύ καλό για εκείνη. |
01:10:56 |
Βλέπεις; Πιάνει. |
01:11:03 |
- Πιστεύω οτι κατά μέρους φταίω κι εγώ. |
01:11:06 |
Είναι λάθος σου. |
01:11:12 |
Συγγνώμη. |
01:11:23 |
Εμπρός, Θέρμαν; Νίκησες. |
01:11:27 |
Μπορείς να φας την πουτίγκα μου. |
01:11:30 |
31 Λάιτχελ Ντράιβ. |
01:11:43 |
Δεν ξέρω ποιός είναι πλέον. |
01:11:45 |
Είναι σαν να βλέπω ένα κακό όνειρο. |
01:11:47 |
Είμαι τρελλή; |
01:11:51 |
Δεν ξέρω καν τι συμβαίνει πιά. |
01:11:56 |
Με συγχωρείς, δε θα έπρεπε |
01:11:58 |
Θέλω να σε φωτογραφήσω. |
01:12:03 |
Δε νομίζω πως είναι |
01:12:07 |
Είναι ακριβώς η κατάλληλη στιγμή. |
01:12:09 |
Δε σ' έχω ξαναδεί έτσι. Είσαι τόσο ωμή, |
01:12:16 |
Αυτό είναι περίεργο, Κίρεν. |
01:12:18 |
Δεν το κάνουμε για να είναι περίεργο. |
01:12:22 |
Δεν ξέρω, απλά... |
01:12:27 |
Πάντα πίστευα οτι υπάρχει αυτός ο αξιοπρεπής, |
01:12:33 |
νομίζεις πως θα ξέρεις κάποιον |
01:12:42 |
Τόσο συζητήσιμος, |
01:12:44 |
Δεν ξέρω καν αν όσα μου έχει |
01:12:48 |
Αυτές οι φωτογραφίες |
01:12:50 |
Κίρεν το' χεις χάσει; |
01:12:52 |
Όχι, δε θέλω να φωτογραφηθώ. |
01:12:58 |
Τι κάνεις εδώ; |
01:12:59 |
Τζούλι, πρέπει να σου πω κάτι. |
01:13:01 |
Ο Κίρεν έχει γονόρροια. |
01:13:03 |
- Δεν έχω. |
01:13:06 |
Αυτή όμως έχει. |
01:13:09 |
Δεν έχει. |
01:13:10 |
- Εϊσαι σίγουρος; |
01:13:11 |
Επειδή μπορείς να κολλήσεις |
01:13:13 |
- Όχι, δε μπορείς. |
01:13:15 |
- ...έτσι κόλλησε η γυναίκα μου. |
01:13:21 |
Έχω εγώ. |
01:13:25 |
Έχω γονόρροια. |
01:13:29 |
Κόλλησα γονόρροια |
01:13:31 |
η οποία κόλλησε απο ένα |
01:13:33 |
Και τώρα κανείς |
01:13:40 |
Εντάξει. |
01:13:41 |
Μπορώ να μιλήσω με τη Τζούλι; |
01:13:51 |
Πρέπει να της πεις αυτό που νιώθεις στην |
01:13:55 |
Αυτό έκανα κι εγώ με τη Μάρθα και δεν |
01:14:01 |
- Σ' ευχαριστώ. |
01:14:12 |
Πέρασες ποτέ 5 μήνες, ζώντας |
01:14:19 |
- Όχι. |
01:14:22 |
Το θέμα με μια κατσίκα είναι πως ποτέ |
01:14:28 |
Μια κατσίκα, μπορεί πιθανότατα |
01:14:33 |
Μια κατσίκα θα μπορούσε να φάει τον |
01:14:40 |
Εγώ είμαι απλά μια κατσίκα |
01:14:52 |
Γίνε πιο ξεκάθαρος, |
01:14:57 |
Για τα πάντα. |
01:15:00 |
Δεν είχα ιδέα... |
01:15:02 |
3 χρόνια πριν, |
01:15:04 |
Δεν την ξαναείδα απο τότε. |
01:15:06 |
Δηλαδή ξαναμπήκε |
01:15:09 |
Προσπάθησε να έρθει |
01:15:10 |
και ο Μπάρυ μπλέχτηκε στο μήνυμα. |
01:15:12 |
’ρα για όλα φταίει ο Μπαρυ. |
01:15:15 |
Ο Μπάρυ είναι ένας γλυκός τύπος... |
01:15:17 |
Είναι ένας τυφώνας καταστροφής. |
01:15:20 |
Οι μόνοι φίλοι που έχει, είναι νεκρά ποντίκια, |
01:15:29 |
Ξέρεις τι άλλο δε μπορούν |
01:15:32 |
Δε μπορούν να πουν ψέμματα. |
01:15:41 |
Φεύγω για το |
01:15:44 |
θα περάσω να πακετάρω στις 8:00. |
01:16:17 |
Ποτέ δεν ήξερα τι σκεφτόταν |
01:16:19 |
ώσπου την άκουσα να μιλάει |
01:16:26 |
Μου έλεγες ψέμματα απο την αρχή. |
01:16:31 |
Πως θα πάω μπροστά στη δουλειά; |
01:16:36 |
Θα βρώ έναν καλό ταριχευτή |
01:16:40 |
Και μετά θα τον καλέσω για δείπνο. |
01:16:42 |
Αυτό θα φτάσει. |
01:16:44 |
Κάποιος ξέχασε να σου πει οτι |
01:16:52 |
Υπάρχει μια δόση χαρούμενου τέλους. |
01:16:55 |
Γιατί τελικά ο κακός |
01:17:04 |
Ο κόσμος μυρίζει βία |
01:17:11 |
- Δεν πειράζει. |
01:17:15 |
- Συγγνώμη. |
01:17:18 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:17:19 |
Απόδοση εξ ακοής: |
01:19:25 |
Εμπρός; |
01:19:26 |
Τιμ... έμαθα πως είχες ένα |
01:19:29 |
Κύριε, μπορώ να εξηγήσω. |
01:19:31 |
Ίσως θελήσεις να το |
01:19:36 |
Έπρεπε να με είχες προειδιποιήσει. |
01:19:40 |
Έχουμε το ίδιο παιχνίδι |
01:19:42 |
"Δείπνο ηλιθίων." |
01:19:44 |
Ανυπομονώ πολύ να σας δω και τους |
01:19:51 |
Που είσαι; |
01:19:54 |
Υπήρξε μια επιπλοκή. |
01:19:55 |
Για όνομα του Θεού! |
01:19:58 |
Αν δεν κλείσουμε αυτή τη συμφωνία απόψε, |
01:20:03 |
Πρέπει να πείσεις τον Μιούλερ απόψε. |
01:20:12 |
Ο δικός μου είναι τρελλός, καταλαβαίνεις |
01:20:16 |
Τώρα, ίσως αργήσει λιγάκι, |
01:20:20 |
- Κύριε, είχα ένα προβληματάκι. |
01:20:23 |
Απο τη στιγμή που σε κάλεσα σ' αυτο το δείπνο, |
01:20:28 |
- Λέει πως δεν κάνεις γι' αυτό. |
01:20:30 |
Ο Κόλγουελ λέει συνέχεια μαλακίες. |
01:20:33 |
Ο Μιούλερ μου είπε πως |
01:20:36 |
Δεν είχα ιδέα |
01:20:38 |
Εγώ προσπαθώ να βλέπω |
01:20:40 |
Θα μπορούσατε να πείτε |
01:20:42 |
Όταν η ζωή σου δίνει λεμόνια, |
01:20:45 |
Εκτός κι αν δεν έχεις νερό ή ζάχαρη. |
01:20:47 |
Και τότε... |
01:20:49 |
Και ο χυμός τους |
01:20:54 |
- Γειά σου, Τιμ. |
01:20:57 |
Χάσατε όλη τη διασκέδαση. |
01:21:00 |
Μπάρυ... είσαι εδώ! |
01:21:02 |
Ναι, κι έλεγα στον σερ Λάνσελοτ |
01:21:06 |
Και νομίζω πως έχει μια πολύ |
01:21:10 |
Θα ήθελα να σου συστήσω τον φίλο μου |
01:21:15 |
Σύζυγος;! |
01:21:16 |
Για την ώρα... |
01:21:19 |
- Σε παρακαλώ, γλυκιά μου. |
01:21:21 |
Είσαι τόσο αξιολύπητος. |
01:21:24 |
Θεέ μου, βρέχει άντρες! |
01:21:28 |
Η ομορφιά είναι μόνο επιφανειακή. |
01:21:30 |
Εκτός κι αν υπάρχει κάποιο πρόβλημα |
01:21:33 |
Τότε, μπορείς να έχεις τέλειο δέρμα, |
01:21:36 |
Επειδή τα κόκκαλά σου |
01:21:40 |
Λοίς, Νταιάν, θέλω να σας |
01:21:42 |
- Νομίζω πως είσαι μεθυσμένη. |
01:21:46 |
Τιμ, όταν μου είπες πως θα ήταν ένα |
01:21:50 |
δεν είχα ιδέα. Δες εκείνο. |
01:21:52 |
Πεινάς; |
01:22:01 |
Εντάξει... |
01:22:04 |
Επικοινωνεί με νεκρά ζώα. |
01:22:06 |
Η μητέρα του Λορένζο |
01:22:13 |
Αυτός εκεί ο τύπος, |
01:22:15 |
νικητής γενειάδας του 2002. |
01:22:18 |
Αυτοί οι άνθρωποι είναι θαυμάσιοι. |
01:22:22 |
Μπάρυ, γιατί είσαι εδώ; |
01:22:24 |
Γιατι έτσι κάνουν οι φίλοι. |
01:22:27 |
Ξέρω, ξέρω. Είπες μερικές |
01:22:31 |
ξέρω πως ήσουν σ' ένα σκοτεινό |
01:22:33 |
οτι χρειάζεται να δείξεις στο αφεντικό σου |
01:22:37 |
Στο βιβλίο μου είσαι κι εσύ νικητής. |
01:22:40 |
Κυρίες και κύριοι, |
01:22:42 |
το δείπνο σερβίρεται. |
01:22:50 |
Τα μάτια είναι μόνο δύο |
01:22:53 |
Αν τα αφαιρέσετε, οι υπόλοιπες |
01:22:58 |
Μερικοί άνθρωποι, ακόμη ρωτούν: |
01:23:00 |
Πως μπορεί ένας τυφλός να διαγωνιστεί |
01:23:04 |
Θα σας δείξω! |
01:23:10 |
- Εξαιρετικά θαυμάσιο. |
01:23:14 |
- Το απολαμβάνεις; |
01:23:16 |
Είναι μεγάλη ευχαρίστηση να γελάς |
01:23:20 |
Είναι γλυκά όταν είναι μικρά, |
01:23:26 |
Κοιτάζεις κάτω απο το φόρεμά μου; |
01:23:29 |
- Όχι. |
01:23:33 |
- Τιμ, το έκανες; |
01:23:35 |
- Σε παρακαλώ, μη με ντροπιάσεις. |
01:23:51 |
Λαμβάνω ένα μήνυμα |
01:23:58 |
Είμαι παγιδευμένη. |
01:24:00 |
Που με πηγαίνουν; |
01:24:02 |
Μιλάει στον αστακό. |
01:24:04 |
Το νερό... |
01:24:07 |
...βράζει! |
01:24:23 |
Κερδίζω που να πάρει, κερδίζω. |
01:24:33 |
Γάμησέ το, δε με νοιάζει. |
01:24:36 |
Λοιπόν, Τιμ, έμαθα πως ο καλεσμένος σου |
01:24:41 |
Σειρά μου. |
01:24:50 |
Αυτό είναι κάτι που αποκαλώ: |
01:25:04 |
Χίλια χρόνια πριν, |
01:25:06 |
οι μοναδικοί άνθρωποι |
01:25:08 |
Και είπαν: |
01:25:12 |
Δε θα χρησιμοποιήσουμε |
01:25:14 |
Δε θα μιλήσουμε ποτέ." |
01:25:16 |
Και τότε μια μαϊμού είπε: |
01:25:18 |
"Αλήθεια;" |
01:25:19 |
"Εγώ μιλάω αυτή τη στιγμή." |
01:25:21 |
Αυτή η μαϊμου, |
01:25:25 |
Ποντίκια ντυμένα μαϊμούδες; |
01:25:26 |
- Ναι. |
01:25:28 |
Ω, Θεέ μου. |
01:25:32 |
Τρέχουμε μπροστά 500 χρόνια. |
01:25:37 |
Οι αδλφοί Ράιτ αποφάσισαν |
01:25:41 |
"Χαζοί! Ηλίθιοι!" |
01:25:44 |
"Τι πρόβλημα έχετε;" |
01:25:47 |
"Αυτό δε θα δουλέψει ποτέ, |
01:25:49 |
είναι βαρύτερο απο τον αέρα." |
01:25:51 |
Στους οποίους |
01:25:53 |
"Όχι, δεν είναι." |
01:25:57 |
Οι αδελφοί Ράιτ ήταν ονειροπόλοι. |
01:26:02 |
Ο Ερλ Σάντουιτς και ο |
01:26:07 |
αν δεν ήταν αυτοί, το σάντουιτς θα |
01:26:15 |
Ήταν ονειροπόλοι, |
01:26:17 |
και κατασκευαστές σάντουιτς. |
01:26:20 |
Δεν τελείωσε ακόμη. |
01:26:23 |
Ο Βίνσεντ Βαν Γκογκ, |
01:26:26 |
όλοι του έλεγαν: |
01:26:30 |
δε μπορείς να γίνεις |
01:26:33 |
Και ξέρετε τι είπε αυτός; |
01:26:35 |
Δε σας ακούω. |
01:26:37 |
Ο Βίνσεντ Βαν Γκογκ |
01:26:40 |
Λατρεύω να ζωγραφίζω. |
01:26:42 |
- Αλήθεια; |
01:26:44 |
- Είσαι καλός; |
01:26:50 |
Ο Λουί Παστέρ μετέτρεψε |
01:27:03 |
Ο Μπέντζαμιν Φράνκλιν... |
01:27:05 |
οι άνθρωποι του είπαν: "Δε μπορείς |
01:27:09 |
Και ο Μπεν Φράνκλιν είπε: |
01:27:11 |
"Βεβαίως μπορείς... |
01:27:13 |
...εάν έχεις έναν |
01:27:19 |
Η μικρή λεπτομέρεια με τον |
01:27:22 |
Ο άνθρωπος που έσπασε |
01:27:26 |
απο οποιονδήποτε άλλο |
01:27:31 |
Ίβελ Κανίβελ. |
01:27:40 |
Ωραία το 'παιξες, αρχάριε. |
01:27:43 |
Και ποιός θα μπορούσε να είναι |
01:27:48 |
Ο Τιμ Κόνραντ. |
01:27:50 |
Πιστεύει πως κάποια μέρα, |
01:27:53 |
θα παντρευτεί το κορίτσι |
01:27:55 |
Ακόμη κι αν κάθε φορά που |
01:27:59 |
Και παρ' όλο που αυτή τη στιγμή |
01:28:02 |
κάνει σεξ με έναν |
01:28:05 |
Ο Τιμ Κόνραντ |
01:28:16 |
Γι' αυτό τολμήστε να ονειρευτείτε, |
01:28:20 |
Μπορείτε να σκαρφαλώσετε |
01:28:23 |
Μπορεί να πνιγείτε |
01:28:25 |
εάν βρείτε αρκετά |
01:28:27 |
Και αν κάποιος σας πει ότι |
01:28:31 |
εσείς πείτε: "Ναι, μπορώ... |
01:28:34 |
γιατί το κάνω αυτή τη στιγμή." |
01:28:50 |
Πρέπει να έρθεις στην Ελβετία. |
01:28:54 |
Δε μπορώ να καταλάβω |
01:28:59 |
Κόλγουελ! |
01:29:03 |
Η βραδιά δεν τελείωσε. |
01:29:06 |
Κυρίες, κύριοι... |
01:29:08 |
θα ήθελα να σας παρουσιάσω |
01:29:11 |
ελεγκτής της εφορίας και δάσκαλος |
01:29:21 |
Με συγχωρείτε |
01:29:23 |
Ο κος Μαρτς πέρασε απο το |
01:29:26 |
Λυπάμαι για τον έλεγχο, Τιμ. Αν μπορώ |
01:29:31 |
Μπάρυ, τι κάνεις εδώ; |
01:29:36 |
- Γνωρίζεστε; |
01:29:38 |
Δουλεύουμε μαζί. |
01:29:40 |
Θα χρειαστώ τη διεύθυνση |
01:29:43 |
Ο Θέρμαν λοιπόν, μου έλεγε για μερικές |
01:29:47 |
Ομολογώ πως με εξέπληξε. |
01:29:51 |
Ναι. Το μυαλό έχει σημεία πίεσης, |
01:29:56 |
’σκησε πίεση σε αυτά τα σημεία και ο |
01:30:02 |
Επιτρέψτε μου να κάνω |
01:30:12 |
Κοίταξέ με στα μάτια, Μπάρυ. |
01:30:18 |
Που είναι η γυναίκα σου, Μπάρυ; |
01:30:22 |
Πες μας... |
01:30:25 |
Έλα Μπάρυ, πες μας. |
01:30:27 |
Στο σπίτι σου. |
01:30:29 |
Ναι. |
01:30:39 |
Για να καταλάβω, Μπάρυ... |
01:30:41 |
Η γυναίκα σου |
01:30:47 |
Έχει ασυνήθιστο γούστο |
01:30:53 |
Και πες μας Μπάρυ... |
01:30:55 |
Γιατί σε άφησε η γυναίκα σου; |
01:31:03 |
Βγαλ' το απο το στόμα σου. |
01:31:07 |
Πες το. |
01:31:09 |
Πες το μικρέ! |
01:31:14 |
Έχασα την κλειτορίδα της. |
01:31:18 |
Ακριβώς. |
01:31:21 |
"Έχασες την κλειτορίδα της;" |
01:31:23 |
Θύμωσε επειδή |
01:31:27 |
Της είπα οτι πιθανότατα |
01:31:29 |
Επειδή 9 στις 10 φορές |
01:31:32 |
Μπάρυ, έχεις καμμία |
01:31:35 |
Δεν ξέρω ούτε τα μισά απο τα |
01:31:38 |
Μην ανησυχείς, Μπάρυ. |
01:31:41 |
Ήταν μέσα στην τσάντα της... |
01:31:43 |
Στην τσάντα του σώματός της. |
01:31:46 |
Δόξα το Θεό, |
01:31:52 |
Νόμιζα πως την είχα βρει... |
01:31:53 |
κάτω απο τον καναπέ. |
01:31:55 |
Τελικά αποδείχτηκε |
01:32:14 |
Σε απελευθερώνω. |
01:32:19 |
Κυρίες και κύριοι, |
01:32:36 |
Μπάρυ, |
01:32:39 |
Η Μάρθα μπορεί να μην το βλέπει, |
01:32:41 |
Σ' ευχαριστώ, Τιμ. |
01:32:45 |
- Όχι, δεν είμαι. |
01:32:47 |
Δεν είμαι... |
01:32:50 |
Αυτό το δείπνο δεν είναι |
01:32:56 |
Τι; |
01:32:58 |
Σας καλέσαμε όλους εδώ |
01:33:03 |
Δηλαδή καλείτε ένα τσούρμο εξαιρετικά |
01:33:08 |
Όχι. |
01:33:13 |
Γιατί δεν πάτε να βρείτε |
01:33:16 |
Το κάναμε. Με συγχωρείς. |
01:33:21 |
Λυπάμαι πάρα πολύ. |
01:33:26 |
Εάν σου είναι παρήγορο, πιθανότατα ο |
01:33:34 |
Δηλαδή θα το πάρει κι αυτό. Μετά |
01:33:39 |
Μπάρυ, το πρώτο βραβείο είναι |
01:33:42 |
Το ξέρω. |
01:33:44 |
Αυτός ο τύπος |
01:33:48 |
Αλλά φυσικά και κερδίζει. |
01:33:55 |
Μπάρυ, κοίταξέ με. |
01:33:59 |
Ο Θέρμαν ελέγχει το μυαλό, |
01:34:03 |
εσύ ελέγχεις τον εγκέφαλο. |
01:34:06 |
Έλεγχο του εγκεφάλου; |
01:34:08 |
- Δεν ήξερες οτι το έχεις; |
01:34:10 |
Εγώ το κατάλαβα |
01:34:13 |
Σύρθηκες στο μυαλό μου |
01:34:15 |
Ναι, το έκανες και δε μπορώ να σε |
01:34:19 |
Έσπειρες τον τρόπο σου |
01:34:22 |
Μέσα απο το αυτί μου, |
01:34:25 |
Δεν το ήθελα. |
01:34:26 |
Σαν να έχεις κατασκηνώσει και δε μπορώ |
01:34:29 |
- Είμαι ψείρα του αυτιού; |
01:34:33 |
Και γέννησες εκατομμύρια αυγά |
01:34:38 |
Δε μπορώ να κάνω τίποτα γι' αυτό. |
01:34:40 |
Ω, Θεέ μου! |
01:34:41 |
Ο έλεγχος του εγκεφάλου νικάει τον |
01:34:43 |
Επειδή ο εγκέφαλος |
01:34:46 |
Μπορείς να νικήσεις |
01:34:48 |
Μπορείς να νικήσεις |
01:34:50 |
Μπάρυ, μπορείς |
01:34:54 |
Μπορεί να λες οτι είμαι ονειροπόλος... |
01:34:58 |
Αλλά δεν είμαι ο μόνος. |
01:35:08 |
Θα πάω να γεννήσω |
01:35:15 |
Γύρισες για περισσότερο, Μπάρυ; |
01:35:17 |
Ναι, Θέρμαν. Μόνο που αυτή τη φορά έφερα |
01:35:25 |
Για τι πράγμα μιλάς; |
01:35:27 |
Μιλάει για έλεγχο του εγκεφάλου. |
01:35:33 |
Έλεγχο του εγκεφάλου; |
01:35:34 |
Δεν υπάρχει κάτι |
01:35:37 |
Υπάρχει ο έλεγχος του μυαλού. |
01:35:41 |
Αυτό είναι γελοίο; |
01:35:43 |
Ναι, είναι γελοίο. |
01:35:45 |
Είναι γελοίο. |
01:35:56 |
Τι κάνεις; |
01:35:57 |
Θεέ μου, λειτουργεί. |
01:36:01 |
Πως το κάνεις αυτό; |
01:36:03 |
Σε κάνω να λες οτι λέω εγώ. |
01:36:06 |
Ναι, αλλά εγώ το λέω πρώτος. |
01:36:07 |
- Σοβαρά; |
01:36:09 |
Αλήθεια; |
01:36:12 |
Είμαι πολύ ισχυρός. |
01:36:15 |
Ω, Θεέ μου! |
01:36:55 |
Το καλύτερο δείπνο |
01:36:57 |
Δεν έχεις μυστικά απο μένα. |
01:36:59 |
Αντιθέτως, εσύ δεν έχεις |
01:37:03 |
Ξέρω οτι μετά το σεξ σου αρέσει |
01:37:09 |
Κλαίς σαν μικρό μωράκι. |
01:37:12 |
Σου το είπε η Μάρθα; |
01:37:14 |
Όχι. Ξέρω οτι παίρνεις |
01:37:18 |
και ζωγραφίζεις |
01:37:20 |
Είναι παράνομο αυτό; |
01:37:23 |
Και του βάζεις ένα μικρό |
01:37:26 |
Υποτίθεται οτι κανείς |
01:37:29 |
- Και του τραγουδάς. |
01:37:39 |
Αυτό δεν είναι 100% αλήθεια. |
01:37:41 |
Ξέρω τα πάντα. |
01:37:43 |
μέσα στον εγκέφαλό σου. |
01:37:45 |
Βγαλ' τα απο το κεφάλι μου! |
01:37:47 |
Δε με ελέγχεις πλέον! |
01:37:50 |
Εγώ ελέγχω εσένα και είσαι |
01:37:54 |
Ξέρω τα πάντα Θέρμαν... |
01:38:09 |
Ελπίζω να κρατήσατε όλοι σας |
01:38:12 |
γιατί θα ελεγχθείτε όλοι σας. |
01:38:19 |
Κοιμήθηκε με τη Μάρθα |
01:38:22 |
Ήμουν κάτω απο το κρεββάτι |
01:38:31 |
Έχουμε μια μικρή παράδοση σ' αυτό |
01:38:35 |
στο πιο εκπληκτικό |
01:38:38 |
Και ο αποψινός νικητής, |
01:38:39 |
είναι το πιο εκπληκτικό άτομο |
01:38:43 |
Ο νικητής μας, Μπάρυ. |
01:38:54 |
- Συγχαρητήρια! |
01:38:57 |
Ανυπομονώ να δουλέψω |
01:39:00 |
Τιμ, τα κατάφερες. Ο τύπος σου είναι |
01:39:06 |
Είναι όντως φανταστικός. |
01:39:08 |
Πιστεύω πως τα κάνατε |
01:39:10 |
- Εσύ είσαι ο νικητής; |
01:39:11 |
Τέλος πάντων. |
01:39:13 |
Και του αξίζουν πολύ καλύτερα |
01:39:16 |
Όλοι τους. |
01:39:18 |
Τι ακριβώς εννοείς; |
01:39:21 |
Οποιοσδήποτε απο εσάς θα με πετούσε κάτω |
01:39:25 |
κι ο Μπάρυ θα έπεφτε επάνω σ' ένα |
01:39:29 |
Ακόμη κι αν ήταν ήδη νεκρό. |
01:39:32 |
Προσπάθησε να παίξω |
01:39:35 |
Του Μπάρυ δεν του αξίζει |
01:39:37 |
Σε μένα αξίζει. |
01:39:39 |
Γιά μισό λεπτό, Τιμ. |
01:39:42 |
- Δε θέλεις αυτό το βραβείο. |
01:39:44 |
Ναι το ξέρω, |
01:39:46 |
Ξέρεις κάτι; |
01:39:48 |
Τι συμβαίνει εδώ; |
01:39:50 |
Αυτοί οι άνθρωποι μας κάλεσαν εδώ |
01:39:53 |
Είναι ένας διαγωνισμός |
01:39:56 |
όπου ξέσκισα! |
01:39:59 |
- Για στάσου... Του το είπες; |
01:40:03 |
Φαίνεται πως αυτός |
01:40:06 |
Νόμισα πως |
01:40:08 |
Είμαστε, είμαστε... |
01:40:12 |
Ο Τιμ είχε ένα λαμπρό μέλλον εδώ, |
01:40:16 |
επέλεξε να πάρει το μέρος |
01:40:19 |
Με συγχωρείτε, δεν άκουσα καλά. |
01:40:23 |
Ναι. |
01:40:25 |
Προσέβαλες την τιμή μου |
01:40:27 |
Θα αποχωρήσω. Θεώρησε τον εαυτό σου |
01:40:38 |
Ώστε θέλεις |
01:40:42 |
Θα έχεις τη μάχη σου, |
01:40:51 |
Σ' έναν κόσμο παντελούς σκότους, |
01:40:53 |
αυτοί που βλέπουν είναι τυφλοί, |
01:40:55 |
μα οι τυφλοί βλέπουν. |
01:41:00 |
Ω, Θεέ μου. |
01:41:05 |
Καλωσήλθες στον κόσμο μου. |
01:41:11 |
- Είναι καλός. |
01:41:13 |
...με μεγάλο μαχαίρι! |
01:41:16 |
- Μείνε μακριά! |
01:41:20 |
Θα σκοτώσει κάποιον. |
01:41:25 |
Χριστέ μου! |
01:41:27 |
Αυτό κατάντησε ένα φιάσκο! |
01:41:29 |
Μισό λεπτό, ο Ελβετός |
01:41:31 |
Είναι κι αυτός ηλίθιος! |
01:41:35 |
- Το σχεδίαζες αυτό απο την αρχή! |
01:41:37 |
Με έφερες εδώ για να με κοροϊδέψεις! |
01:41:49 |
Κάποιος να πιάσει το πουλί! |
01:41:55 |
Είναι το αγαπημένο δάχτυλο της |
01:41:58 |
- Γουίλιαμς, πιάσε το πουλί! |
01:42:01 |
- Θα σκοτώσουν το πουλί μου! |
01:42:04 |
- Μην το ληγώσετε. |
01:42:06 |
Δως του ένα δεξί! |
01:42:06 |
Ώστε θέλεις να με σκοτώσεις |
01:42:10 |
Πολέμησε σαν άντρας! |
01:42:12 |
Σ' ακούω! |
01:42:18 |
Έλα τώρα! |
01:42:19 |
Πιάστε το γύπα! |
01:42:21 |
Κάποιος να βγάλει το πουλί έξω! |
01:42:25 |
Στάσου, έχω μια ιδέα! |
01:42:28 |
Εσύ! Σταμάτα! Μην κουνηθείς, |
01:42:32 |
Επέτρεψέ μου. |
01:42:44 |
Ωραία! |
01:42:50 |
Φοβερό δείπνο! |
01:42:53 |
Το δάχτυλο μου! |
01:43:23 |
Υπάρχει ένας θετικός τρόπος |
01:43:26 |
Πως; |
01:43:30 |
Τιμ, να έχεις μια... |
01:43:34 |
...μια καλή ζωή. |
01:43:38 |
Εγώ φταίω, έτσι δεν είναι; |
01:43:41 |
Όχι. Είναι δικό μου λάθος. |
01:43:43 |
Εγώ είμαι ο λόγος |
01:43:48 |
Τα θαλάσσωσα. |
01:43:52 |
Ναι. |
01:43:54 |
Ξέρεις γιατί ήθελα |
01:43:57 |
Για να νομίσει η Τζούλι οτι ήμουν |
01:43:59 |
Τόσο ηλίθιος! Δεν πίστευα οτι |
01:44:03 |
θα ήθελε να έχει σχέση με μένα. |
01:44:05 |
Προσπάθησα να την |
01:44:07 |
με πράγματα που δεν την ενδιαφέρουν. |
01:44:10 |
Ξέρεις τι με ενδιαφέρει εμένα; |
01:44:12 |
Εκείνη. |
01:44:15 |
Και τι άλλο; |
01:44:17 |
Να ξυπνάω δίπλα της κάθε μέρα, |
01:44:20 |
Και άλλα πράγματα; |
01:44:22 |
Είναι το καλύτερο πράγμα |
01:44:25 |
Θεέ μου, είμαι ηλίθιος. |
01:44:30 |
Τι κάνεις; |
01:44:40 |
Ήξερες οτι άκουγα; |
01:44:41 |
- Όχι. |
01:44:48 |
Νόμιζα πως έφυγες. |
01:44:51 |
Ξέχασα το τηλέφωνό μου και... |
01:45:02 |
Πρέπει να βιαστούμε αν είναι |
01:45:07 |
Τζούλι, |
01:45:14 |
Απο την αυγή |
01:45:16 |
ο άντρας και η γυναίκα πασχίζουν |
01:45:20 |
Και κάθε τόσο, |
01:45:22 |
και θα βγάλει ένα πάθος |
01:45:25 |
που ούτε 1000 στρατιές δε θα |
01:45:29 |
Αυτό είναι αυτό |
01:45:32 |
Αλλά ο Τιμ έφτασε πρώτος, |
01:45:34 |
κι αν φύγει η Τζούλι, |
01:45:38 |
Οι άνθρωποι μπορούν να πεθάνουν |
01:45:40 |
Το ξέρω, παραλίγο |
01:45:44 |
Και εξ αιτίας αυτού, |
01:45:45 |
δε μπορείς να ξαναδείς τη Τζούλι. |
01:45:50 |
Δε μπορείς να μιλάς στη Τζούλι πιά. |
01:45:54 |
Δε μπορείς να ξανακοιτάξεις |
01:45:59 |
Εντάξει, αλλά δουλεύουμε μαζί. |
01:46:02 |
Ποιό σημείο του "ποτέ ξανά" |
01:46:05 |
Το συζήτησα με τον Κίρεν και καταλαβαίνει. |
01:46:08 |
Δεν υπάρχει πλέον επαγγελματισμός. |
01:46:12 |
Έχει δίκιο Τζούλι. |
01:46:18 |
ο κόσμος θα γίνει στάχτη. |
01:46:20 |
Για ποιό πράγμα μιλάς; |
01:46:22 |
"Αν ανάψουμε αυτή τη φωτιά... |
01:46:26 |
ο κόσμος θα γίνει στάχτη." |
01:46:30 |
- Πάει η μουσειακή μου έκθεση. |
01:46:36 |
Τζούλι, σ' αγαπώ και δε μ' ενδιαφέρει |
01:46:43 |
Μη σταματάς να ρωτάς. |
01:47:00 |
- Είσαι ένας σοφός άνθρωπος, φίλε μου. |
01:47:14 |
- Αντίο Τζούλι. Αντίο Τιμ. |
01:47:21 |
Να είσαι καλός με τα πουλιά σου |
01:47:39 |
Θα είμαστε τόσο ευτυχισμένοι μαζί! |
01:47:49 |
Τελικά, όντως όλα συμβαίνουν |
01:47:52 |
Ο Τιμ έχασε τη δουλειά του, |
01:47:53 |
αλλά οι δυό μας |
01:47:55 |
και μια φορά το μήνα, τον καλώ σε μια |
01:47:59 |
Λέγεται: |
01:48:04 |
Ο Κίρεν κι εγώ γίναμε φίλοι. |
01:48:07 |
Μου ζήτησε να συνεργαστώ μαζί του, |
01:48:08 |
και δείξαμε τη δουλειά μας |
01:48:11 |
Συμπεριλαμβανομένης |
01:48:13 |
Και μαντέψτε |
01:48:15 |
...ο Μόργκαν Φρήμαν! |
01:48:21 |
Ο Τιμ πήγε να βοηθήσει τον Μάρτιν |
01:48:24 |
στο "Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης |
01:48:26 |
Ή αλιώς, ΜΜΜΜ-Α. |
01:48:30 |
Ο Κίρεν κι εγώ συνεργαστήκαμε |
01:48:40 |
Ξανασυναντήθηκα με τη Ντάρλα. |
01:48:42 |
Πόσο της αρέσει να παίζει ρόλους! |
01:48:45 |
κι άφησε όλα αυτά τα στοιχεία... |
01:48:49 |
Τη βρήκα! |
01:48:55 |
Ο Θέρμαν έγραψε ένα νέο βιβλίο. |
01:48:57 |
Και είναι πολύ διάσημο |
01:49:01 |
Τελικά είναι αλήθεια |
01:49:03 |
"Το μυαλό είναι ένα |
01:49:09 |
Ω, ναι. |
01:49:12 |
Η Τζούλι τελικά είπε το "ναι." |
01:49:14 |
Πήγαν στο Παρίσι |
01:49:16 |
Περίμενα κρυμμένος |
01:49:18 |
αλλά ποτέ δεν ένιωσα |
01:49:22 |
Τέλος πάντων, |
01:49:25 |
Και οι δυό τους ελέγχθηκαν... |