Dirty Dozen The
|
00:00:38 |
Tu es innocent ! |
00:00:48 |
Montre pas que tu as peur ! |
00:00:54 |
Tout ira bien. |
00:00:59 |
Je ne voulais pas. |
00:01:01 |
Je regrette ! |
00:01:07 |
Je ne le ferai plus. |
00:01:24 |
Je ne... |
00:01:29 |
2ème Classe James Gardiner, |
00:01:31 |
vous avez été reconnu |
00:01:35 |
Par trois fois, |
00:01:39 |
Et par trois fois, |
00:01:42 |
coupable. |
00:01:45 |
Avez-vous quelque chose à dire ? |
00:01:49 |
Je ne voulais pas ! |
00:01:53 |
Je regrette ! |
00:01:59 |
Je ne voulais pas. |
00:02:03 |
Je regrette. |
00:02:17 |
La porte ! |
00:02:30 |
LONDRES 1944 |
00:02:53 |
Le commandant Armbruster. |
00:02:55 |
Par là... |
00:03:00 |
John ! Quel plaisir ! |
00:03:02 |
On a dîné ensemble hier, |
00:03:07 |
Sois sympa. |
00:03:09 |
Garde ton calme. |
00:03:14 |
Cette fois, c'est grave. |
00:03:16 |
Il faut que tu y mettes du tien. |
00:03:18 |
Allons-y. |
00:03:28 |
Mon colonel. |
00:03:29 |
Le général attend. |
00:03:39 |
Le Cdt Reisman, mon général. |
00:03:48 |
Asseyez-vous. |
00:03:50 |
Commandant ! |
00:03:59 |
Comment avez-vous trouvé |
00:04:03 |
Efficace. |
00:04:07 |
Je voulais dire, |
00:04:11 |
Comme distraction, il y a mieux. |
00:04:14 |
Il ne s'agissait pas |
00:04:16 |
J'espère que Gardiner le savait. |
00:04:18 |
Qui ça ? |
00:04:20 |
Gardiner était |
00:04:24 |
Pour une bonne raison. |
00:04:28 |
J'ai ici vos états de service. |
00:04:31 |
Un vrai feu d'artifice ! |
00:04:34 |
Mutation sur mutation, |
00:04:37 |
Pour la discipline... |
00:04:40 |
zéro pour la discipline ! |
00:04:45 |
Vous avez fait |
00:04:48 |
Puis vous avez désobéi |
00:04:51 |
- aux ordres. |
00:04:53 |
Que doit-on comprendre ? |
00:04:56 |
Que leur contenu |
00:04:59 |
Vous préfériez |
00:05:03 |
Je ne m'intéresse pas aux fioritures |
00:05:09 |
N'en dites pas plus. |
00:05:12 |
Nous ne faisons pas la guerre |
00:05:16 |
Et je vous garantis que l'armée |
00:05:25 |
Depuis 2 mois, |
00:05:28 |
Vos états de service |
00:05:31 |
Mais je reçois des ordres aussi. |
00:05:34 |
Et j'ai là une mission |
00:05:37 |
qui vous irait comme un gant. |
00:05:39 |
Je suis contre ce genre d'expédition, |
00:05:42 |
Pour moi, un soldat doit se battre |
00:05:47 |
Mais c'est un autre problème. |
00:05:49 |
Le général Denton |
00:05:50 |
va vous lire les ordres. |
00:05:53 |
Vous poserez |
00:05:55 |
Compris ? |
00:06:01 |
"Projet Amnistie". |
00:06:03 |
Choisissez 12 hommes |
00:06:05 |
ou à un long emprisonnement |
00:06:10 |
Vous entraînerez ces hommes |
00:06:12 |
à toutes les opérations |
00:06:16 |
Vous les parachuterez |
00:06:19 |
et avant le débarquement, |
00:06:23 |
page suivante. |
00:06:25 |
- C'est tout ? |
00:06:29 |
Et l'objectif spécifié |
00:06:31 |
Ça ne vous regarde pas encore. |
00:06:34 |
Alors, commandant ? |
00:06:36 |
Apparemment, |
00:06:39 |
Pouvons-nous les partager ? |
00:06:41 |
Ce serait bien. |
00:06:43 |
Si la victoire est notre but, |
00:06:46 |
il vaut mieux |
00:06:48 |
qu'un de nos généraux |
00:06:51 |
Ça suffit ! |
00:06:52 |
Vous êtes ici |
00:06:55 |
Vous pouvez poser |
00:06:57 |
Mais n'exprimez pas |
00:07:00 |
sur des officiers supérieurs ! |
00:07:03 |
C'est entendu ? |
00:07:04 |
Ne faites |
00:07:07 |
Pourquoi m'offre-t-on |
00:07:10 |
On ne vous l'offre pas. |
00:07:14 |
Je suis volontaire ? |
00:07:17 |
Exactement ! |
00:07:21 |
C'est sans doute trop demander, |
00:07:24 |
mais ma vie dépendra |
00:07:28 |
il serait utile d'en savoir plus. |
00:07:32 |
Très pertinent ! |
00:07:34 |
Armbruster, lisez le topo |
00:07:40 |
"Les Allemands utilisent |
00:07:43 |
pour leurs conférences |
00:07:47 |
L'objectif n'a |
00:07:50 |
Mais comme ces conférences |
00:07:54 |
de nombreux officiers supérieurs |
00:07:59 |
généralement avec des compagnes. |
00:08:03 |
Éliminer ces officiers |
00:08:06 |
désorganiserait l'état-major nazi. |
00:08:09 |
L'idée est de parachuter |
00:08:12 |
Ils pénètrent dans le château |
00:08:13 |
et tuent autant d'officiers |
00:08:19 |
Naturellement, l'endroit |
00:08:24 |
Quel marché propose-t-on |
00:08:26 |
Aucun. |
00:08:27 |
Entendons-nous bien. |
00:08:29 |
"Amnistie" n'est qu'un mot... |
00:08:31 |
Il s'agit d'un sursis, tout au plus. |
00:08:34 |
Je veux éviter les malentendus. |
00:08:37 |
Je n'aime pas ça, |
00:08:41 |
Quelle insolence ! |
00:08:43 |
Comment trouverai-je 12 amateurs |
00:08:50 |
Ils ont une autre façon |
00:08:54 |
- Ce n'est pas une façon ! Pour personne. |
00:08:58 |
Je connais des tas de gens |
00:09:05 |
Mais ne nous éloignons pas |
00:09:07 |
Que reprochez-vous à ce plan ? |
00:09:09 |
Ces hommes sont incapables |
00:09:13 |
ou à un entraînement intensif. |
00:09:15 |
Sans espoir d'une rémission |
00:09:18 |
ils n'ont aucun motif de coopérer. |
00:09:24 |
Il a raison. |
00:09:26 |
Vous avez raison, commandant. |
00:09:29 |
Mais je ne peux pas révoquer |
00:09:34 |
Vous pouvez commuer la peine. |
00:09:38 |
Vous avez ce droit selon |
00:09:42 |
La loi sur les Forces |
00:09:49 |
Alors, d'accord, commandant. |
00:09:51 |
Si ces hommes |
00:09:55 |
nous examinerons avec soin |
00:09:59 |
Quelle offre ! Qui décidera |
00:10:04 |
Moi, si vous n'y voyez pas |
00:10:08 |
Mais n'oubliez pas |
00:10:11 |
La moindre défaillance, |
00:10:14 |
et vos hommes |
00:10:17 |
On est d'accord ? |
00:10:19 |
D'autres remarques ? |
00:10:22 |
J'ai aperçu le colonel Breed. |
00:10:25 |
Participe-t-il à l'opération ? |
00:10:27 |
Et si cela était ? |
00:10:29 |
Ça m'ennuierait beaucoup, |
00:10:35 |
Le colonel est votre supérieur ! |
00:10:38 |
Et vous agirez en conséquence ! |
00:10:40 |
C'est clair ? |
00:10:45 |
Il se trouve qu'il n'a rien à voir |
00:10:49 |
Mais il dirige l'École de parachutisme |
00:10:53 |
Et je ne veux pas d'accrochage |
00:10:58 |
Vous avez du pain sur la planche. |
00:11:14 |
Reisman me paraît mûr lui aussi |
00:11:17 |
C'est l'officier le plus mal élevé |
00:11:22 |
C'est votre opinion ? |
00:11:27 |
Mais lui a raison sur un point : |
00:11:29 |
un de nos chefs est fou à lier ! |
00:11:33 |
Voyons Breed maintenant. |
00:12:11 |
Sergent Bowren, mon commandant. |
00:12:15 |
Alignez les prisonniers. |
00:12:33 |
LES DOUZE SALOPARDS |
00:12:44 |
"FRANKO, Victor : |
00:12:48 |
condamné à mort par pendaison." |
00:13:01 |
"VLADEK, Milo : |
00:13:04 |
30 ans de travaux forcés." |
00:13:13 |
"JEFFERSON, Robert : |
00:13:26 |
"PINKLEY, Vernon : |
00:13:41 |
"GILPIN, Glenn : |
00:13:44 |
30 ans de travaux forcés." |
00:13:53 |
"POSEY, Samson : |
00:13:55 |
condamné à mort." |
00:14:02 |
"WLADISLAW, Joseph : |
00:14:05 |
condamné à mort." |
00:14:09 |
"SAWYER, Seth : |
00:14:12 |
20 ans de travaux forcés." |
00:14:19 |
"LEVER, Roscoe : |
00:14:23 |
20 ans de prison." |
00:14:29 |
"BRAVOS, Tassos : |
00:14:32 |
20 ans de travaux forcés." |
00:14:40 |
"JIMINEZ, Pedro : |
00:14:44 |
20 ans de travaux forcés." |
00:14:53 |
"MAGGOT, Archer : |
00:14:58 |
condamné à mort." |
00:15:04 |
Voyons s'ils savent |
00:15:37 |
Faites-les compter. |
00:15:50 |
Continuez, sergent. |
00:16:39 |
À droite, droite ! |
00:16:41 |
Repos ! |
00:16:43 |
Vous êtes sourd ? |
00:16:47 |
Un problème, n° 11 ? |
00:16:49 |
J'ai mal. |
00:16:55 |
Où ? |
00:16:56 |
Eh bien... |
00:17:00 |
Dites-le-nous poliment. |
00:17:02 |
Je suis pas obligé de vous le dire, |
00:17:06 |
Ni de faire de la marche. |
00:17:10 |
Pourquoi ça ? |
00:17:11 |
Les condamnés |
00:17:18 |
C'est comme ça, |
00:17:21 |
Comment t'appelles-tu, |
00:17:27 |
Onze. |
00:17:29 |
Il s'appelle Franko, |
00:17:34 |
Avance. Allez... |
00:17:51 |
Enfant de salaud, |
00:17:53 |
tu vas m'obéir où je t'étripe ! |
00:17:56 |
Tu comprends ? |
00:18:13 |
Sergent ? |
00:18:14 |
Le commandant a été attaqué |
00:18:18 |
Que le prisonnier |
00:18:23 |
Un peu d'exercice ! |
00:19:01 |
Prisonnier Franko, Victor, |
00:19:21 |
Alors, cette mâchoire ? |
00:19:24 |
Quand on veut jouer les durs, |
00:19:29 |
Ma mâchoire vous inquiète ? |
00:19:33 |
La santé de Franko |
00:19:37 |
Tu étais quelqu'un |
00:19:42 |
Vous avez vu mon dossier. |
00:19:43 |
Parlons-en. |
00:19:46 |
Tu fais quoi |
00:19:49 |
Tu t'embringues |
00:19:51 |
Tu joues du revolver |
00:19:54 |
Et tout ça pour quoi ? |
00:19:57 |
Combien avais-tu en poche |
00:19:59 |
Que voulez-vous dire ? |
00:20:01 |
Ne sois pas modeste. |
00:20:04 |
Suffisamment ! |
00:20:07 |
2 livres et 10 shillings. |
00:20:10 |
Presque 10 dollars ! |
00:20:13 |
Tu seras pendu pour 10 dollars. |
00:20:16 |
- Ça vous ennuie ? |
00:20:19 |
Arrêtez vos salades ! |
00:20:24 |
Je me fous qu'on te pende |
00:20:29 |
Mais comme en ce moment, |
00:20:34 |
je pourrais te sauver la peau, |
00:20:44 |
Vous êtes général ? |
00:20:47 |
Seul un général |
00:20:50 |
Écoute... |
00:20:54 |
Ma proposition est simple. |
00:21:00 |
J'écoute. |
00:21:04 |
Ou tu comptes les 48 heures |
00:21:08 |
ou tu te joins |
00:21:10 |
Dans ce cas, je te sors d'ici |
00:21:14 |
Mais je te crèverai de travail. |
00:21:21 |
Et quand je serai content de toi, |
00:21:24 |
tu iras où l'armée t'enverra. |
00:21:27 |
Avec de bonnes chances |
00:21:31 |
Et si je me fais pas tuer ? |
00:21:34 |
- Remise de peine. |
00:21:36 |
Mais si tu flanches une fois, |
00:21:40 |
tu te trouveras ici |
00:21:43 |
Dites donc, |
00:21:46 |
Vous croyez que je veux crever ? |
00:21:55 |
Alors, vous connaissez pas |
00:21:58 |
Tu parles allemand ? |
00:22:00 |
Mon père était mineur en Silésie. |
00:22:03 |
Pour être payé, |
00:22:06 |
Il parlait allemand en Amérique ? |
00:22:09 |
Mineur, c'était dur. |
00:22:12 |
Ça l'est toujours. |
00:22:13 |
J'ai jamais aimé les officiers. |
00:22:20 |
Mais tu as été officier ! |
00:22:23 |
Trois jours ! |
00:22:26 |
Donc, certains |
00:22:29 |
Ils se sont trompés ! |
00:22:32 |
Tu as prétendu |
00:22:35 |
J'ai "prétendu" ? C'était vrai ! |
00:22:40 |
Mon unité était prise |
00:22:43 |
Presque tous les hommes blessés. |
00:22:47 |
avec la pharmacie |
00:22:49 |
J'ai tiré pour l'arrêter ! |
00:22:54 |
C'était inévitable. |
00:22:57 |
Seulement, tu as fait une erreur... |
00:23:05 |
Tu l'as abattu devant témoins ! |
00:23:17 |
Prisonnier Maggot, Archer, |
00:23:24 |
"Maggot, Archer : |
00:23:26 |
condamné à mort." |
00:23:27 |
Bamboula ! |
00:23:29 |
Si tu es sage, |
00:23:45 |
Je vois que tu as |
00:23:49 |
Le héros américain |
00:24:00 |
On ne me pendra pas, |
00:24:04 |
Je n'ai pas violé cette catin |
00:24:08 |
ni aucune autre créature ! |
00:24:11 |
Dieu m'a donné cette femme |
00:24:14 |
Et il t'a dit de la battre à mort ? |
00:24:17 |
J'ai répondu à Son appel. |
00:24:21 |
J'étais en état de grâce. |
00:24:24 |
Et cette... femme |
00:24:28 |
Sans doute. |
00:24:30 |
Mais je crois bien |
00:24:33 |
"La vengeance M'appartient". |
00:24:37 |
"La vengeance M'appartient. |
00:24:40 |
dit le Seigneur. Épître de Paul |
00:24:46 |
Ce qui semble indiquer |
00:24:50 |
le soin du châtiment. |
00:24:51 |
Bon sang ! |
00:24:54 |
C'est exactement ça ! |
00:24:56 |
Mais il se réserve toujours |
00:25:00 |
Je ne fais que |
00:25:05 |
Je crois qu'on ne te pendra pas. |
00:25:11 |
Un homme tel que toi |
00:25:20 |
Et puis... |
00:25:21 |
nous autres, gars du Sud, |
00:25:32 |
Je voulais pas le tuer, ce type. |
00:25:34 |
Fais ce que je dis |
00:25:38 |
On me tuera autrement ? |
00:25:41 |
On ne te tuera |
00:25:43 |
Mes vieux seraient bien plus |
00:25:50 |
Moi, ça m'est égal. |
00:25:52 |
C'est qui, ce gradé |
00:25:57 |
pour ces pourris ? |
00:25:58 |
Occupez-vous, Morgan. |
00:26:00 |
Les corvées ne manquent pas... |
00:26:05 |
Remuez-vous. |
00:26:09 |
Ça va, Blanc. |
00:26:13 |
Mais vous êtes peut-être d'avis |
00:26:18 |
Étant donné leurs intentions, |
00:26:20 |
ton acte me paraît |
00:26:26 |
Merci, mon commandant. |
00:26:28 |
C'est très gentil à vous. |
00:26:32 |
Mais la Cour en a jugé autrement. |
00:26:37 |
Je t'offre une chance |
00:26:40 |
Pour qui ? |
00:26:41 |
Pour toi, si tu veux. |
00:26:43 |
Contre les Fritz. |
00:26:46 |
C'est votre guerre, vieux, |
00:26:49 |
Combattez donc les Fritz |
00:26:53 |
Je choisirai mes propres ennemis. |
00:26:55 |
Tu n'exerceras pas longtemps |
00:27:01 |
Parce que le 25 mars, |
00:27:03 |
tu auras rendez-vous |
00:27:09 |
Le 25, c'est dans 6 jours. |
00:27:19 |
Buenos Dias, commandant ! |
00:27:23 |
J'ai lu le compte rendu |
00:27:27 |
Je ne comprends pas... |
00:27:30 |
N'a-t-il jamais dit |
00:27:33 |
Vous connaissez mal les prisons, |
00:27:37 |
Apprenez une chose : |
00:27:38 |
en prison, tout le monde |
00:27:42 |
Lui ne dit rien. |
00:27:45 |
Il broie du noir parce que |
00:27:50 |
Un prisonnier s'est-il jamais pendu |
00:27:55 |
Ça n'arrivera jamais |
00:27:58 |
S'il est des nôtres, |
00:28:16 |
Faites-les asseoir. |
00:28:21 |
Les gardes, dehors. |
00:28:25 |
Vous avez entendu : |
00:28:39 |
Mon nom, pour ceux |
00:28:42 |
est Reisman. |
00:28:44 |
Vous êtes volontaires |
00:28:46 |
qui vous offre trois "sorties". |
00:28:49 |
Flanchez à l'entraînement et |
00:28:53 |
Flanchez au combat |
00:28:55 |
et je vous fais sauter |
00:28:57 |
Ou obéissez. Et alors, qui sait ? |
00:29:02 |
N'essayez pas de fuir. |
00:29:03 |
La sentence sera sans appel. |
00:29:07 |
Au premier écart |
00:29:10 |
vous serez tous renvoyés |
00:29:14 |
Vous dépendrez |
00:29:17 |
Que l'un de vous fasse le malin |
00:29:20 |
et toute la douzaine |
00:29:26 |
Essayez de garder ça à l'esprit. |
00:29:29 |
Des questions ? |
00:29:39 |
Faudra manger avec |
00:29:48 |
Ça va, sergent. |
00:29:50 |
Un gentleman du Sud |
00:29:52 |
sur les préséances à table. |
00:29:54 |
Lui et ses collègues |
00:30:04 |
La meilleure équipe de base-ball ? |
00:30:10 |
Quoique, pour la défense, |
00:30:13 |
ma sur rendrait des points |
00:30:24 |
Qu'en pensez-vous, sergent ? |
00:30:26 |
Tout ira bien, mon commandant. |
00:30:28 |
Qu'en pensez-vous, vraiment ? |
00:30:34 |
À la première occasion, |
00:30:37 |
fera sauter la cervelle |
00:30:42 |
Merci, sergent. |
00:31:53 |
À droite. |
00:32:02 |
Les hommes à l'alignement |
00:32:06 |
Grouillez-vous. Alignement |
00:32:17 |
Jiminez, en rang ! |
00:32:24 |
Franko, jetez cette cigarette ! |
00:32:32 |
Voici vos nouveaux appartements |
00:32:35 |
quand vous les aurez bâtis ! |
00:32:37 |
La construction n'annulant |
00:32:41 |
Plus vite vous aurez fini... |
00:32:43 |
plus vite vous dormirez au sec. |
00:32:48 |
Je veux que tout soit achevé |
00:34:17 |
En cas d'incendie, il ne resterait |
00:34:30 |
Tu te prends pour l'ennemi |
00:34:45 |
Tu essaies de casser la fenêtre ? |
00:34:48 |
Faites-les aligner, sergent. |
00:34:51 |
Alignement |
00:34:59 |
Repos ! |
00:35:04 |
Ce sera tout pour aujourd'hui. |
00:35:07 |
Pourquoi ils ont tout le confort ? |
00:35:10 |
Pourquoi on a ni plancher |
00:35:11 |
ni fenêtre, nous ? |
00:35:17 |
M. Franko, à qui aucun détail |
00:35:21 |
le logement des prisonniers |
00:35:25 |
La raison est fort simple : |
00:35:28 |
Vous n'êtes pas prêts, |
00:35:31 |
un baraquement pourvu |
00:35:35 |
Quand j'estimerai que vous |
00:35:40 |
Réveil à 5 h 30. |
00:35:42 |
C'est tout. |
00:35:45 |
Vous avez entendu ? |
00:35:51 |
Bravo, les gars ! De vrais moutons ! |
00:36:03 |
Tu faisais comme ça |
00:36:15 |
Accélère, Franko ! |
00:36:17 |
Remboursé ! |
00:36:19 |
Vous allez la fermer, oui ? |
00:36:32 |
Et, sur le Mur de l'Atlantique, |
00:36:36 |
vous préparent |
00:36:41 |
au cas où M. Churchill |
00:36:45 |
jusqu'à tenter un débarquement. |
00:36:48 |
Cela ne l'inquiète pas |
00:36:51 |
et c'est bien compréhensible |
00:36:55 |
le déluge de feu... |
00:36:57 |
Il s'appelle comment, ce type ? |
00:36:59 |
Il va t'arracher |
00:37:03 |
Donne-moi un peu de café. |
00:37:13 |
On dort ! |
00:37:31 |
Tu as l'air intelligent... |
00:37:34 |
Tu te plais, ici ? |
00:37:38 |
Tu vas y rester ? |
00:37:40 |
J'ai pas d'autre endroit où aller. |
00:37:42 |
Crétin ! |
00:37:49 |
Tu comprends l'allemand, |
00:37:52 |
Alors, traduis... |
00:37:56 |
C'est une fille qui a le cafard. |
00:37:58 |
Elle en a marre de la guerre, |
00:38:02 |
à attendre que son homme |
00:38:04 |
Faites taire cette traînée ! |
00:38:16 |
Le concert est terminé, on ferme ! |
00:38:19 |
Dormez ! |
00:38:22 |
Va te faire f... ! |
00:38:24 |
Des cloportes, tous ! |
00:38:41 |
Où tu vas ? |
00:38:43 |
Aux latrines. |
00:38:44 |
- Je t'accompagne ? |
00:39:15 |
Faut surveiller Franko ! |
00:39:33 |
Tu veux tous nous faire |
00:39:35 |
On est foutus, de toute façon. |
00:39:38 |
Tu marches avec les gradés ? |
00:39:40 |
Tu es pour qui ? |
00:39:49 |
T'es fou ou quoi ? |
00:39:50 |
Qu'est-ce qui vous prend ? |
00:39:52 |
Viens avec moi, |
00:40:01 |
Reisman se fout qu'on crève ! |
00:40:09 |
Sa mission, |
00:40:13 |
Ces idiots mourront. |
00:40:14 |
Et eux, n'étaient pas |
00:40:17 |
Et toi, pauvre mec, |
00:40:52 |
Il a glissé sur un bout de savon ? |
00:40:57 |
Tire avec les bras, |
00:41:04 |
Allons, Jiminez, remue-toi ! |
00:41:06 |
Tu n'auras que 34 secondes |
00:41:11 |
Je peux pas ! |
00:41:12 |
Monte ! |
00:41:14 |
Ne t'arrête pas. |
00:41:16 |
Je peux pas ! |
00:41:17 |
- Remue-toi ! |
00:41:21 |
J'y arrive pas ! |
00:41:24 |
Si tu ne grimpes pas là-haut, |
00:41:28 |
en prison ! |
00:41:32 |
Votre arme. |
00:41:37 |
Je peux pas ! |
00:41:52 |
Un vrai singe ! |
00:41:56 |
Gracias a Dios. |
00:42:00 |
Tu n'y arrivais pas ? |
00:42:02 |
Posey, tu es bricoleur. |
00:42:05 |
Remets une corde en place. |
00:42:09 |
Donne à ces autres zèbres |
00:42:12 |
Jiminez devait être le seul |
00:42:16 |
Et s'il est tué avant d'avoir |
00:42:21 |
Posey, dépêche-toi ! |
00:42:23 |
Remettez cette corde en place ! |
00:42:25 |
Ça sera prêt dans une seconde. |
00:42:29 |
Franko, à toi ! |
00:42:42 |
Voilà pour l'hygiène en campagne. |
00:42:44 |
Maintenant, qui veut me planter ça |
00:42:50 |
Si ça peut contribuer à la victoire. |
00:42:54 |
Tu auras ton tour. |
00:42:59 |
Posey ! |
00:43:01 |
Approche. |
00:43:03 |
J'aime mieux pas. |
00:43:04 |
Ce n'est qu'un exemple. |
00:43:08 |
Prends ce couteau. |
00:43:11 |
C'est sans danger |
00:43:19 |
Pourquoi t'a-t-on bouclé ? |
00:43:24 |
Je vous l'ai dit. |
00:43:26 |
Répète-le. |
00:43:31 |
- Parle, Posey ! |
00:43:36 |
Un type arrêtait pas |
00:43:39 |
Tu l'as tué |
00:43:44 |
J'ai cogné qu'une fois. |
00:43:46 |
"J'ai cogné qu'une fois" ! |
00:43:48 |
Et sa mâchoire lui est passée |
00:43:53 |
- Je voulais pas le tuer. |
00:43:57 |
Tu pourrais tuer quelqu'un |
00:44:02 |
Tu as un couteau à la main. |
00:44:06 |
Réponds. |
00:44:07 |
- Je veux pas... |
00:44:10 |
Vas-y, donne-moi |
00:44:14 |
Je veux pas faire ça, |
00:44:16 |
Frappe-moi, c'est simple. |
00:44:20 |
- Je veux pas vous faire mal. |
00:44:23 |
Frappe. |
00:44:25 |
- Je veux pas d'ennuis. |
00:44:28 |
Allez, plante le couteau là. |
00:44:33 |
Tu as tué |
00:44:37 |
Saigne-le ! |
00:44:39 |
Je te parle ! |
00:44:40 |
Tu vas valser à travers le mur ! |
00:44:44 |
Finis-en, Posey. |
00:44:50 |
Donne-moi ce couteau ! |
00:44:52 |
Vaurien ! |
00:44:58 |
- Il l'aura voulu ! |
00:45:01 |
Posey, quel nom ! |
00:45:03 |
- Arrêtez. |
00:45:06 |
Me bousculez pas ! |
00:45:07 |
Saigne-le bien ! |
00:45:31 |
Ça va ? |
00:45:36 |
Calme-toi. |
00:45:45 |
Apprends à te maîtriser, |
00:45:47 |
et personne ne pourra |
00:45:51 |
Vous avez raison. Excusez-moi. |
00:45:53 |
Tout est prêt. |
00:45:55 |
Va voir le capitaine Kinder. |
00:45:58 |
- Pour quoi faire ? |
00:46:02 |
Rectifie un peu ta tenue. |
00:46:07 |
Alors, messieurs, à qui le tour ? |
00:46:10 |
Je veux un volontaire. |
00:46:15 |
À toi, Maggot. |
00:46:26 |
Ils sont en forme. |
00:46:28 |
J'espère qu'ils se rappellent |
00:46:35 |
Le capitaine |
00:46:38 |
Mes vieux vont être fiers ! |
00:46:41 |
Tu en sauras plus |
00:46:45 |
Rejoins-les. |
00:46:47 |
C'est vrai, le ciel m'a donné |
00:46:50 |
le pouvoir de lire |
00:46:53 |
Et parfois, |
00:46:58 |
sans la volonté du Seigneur. |
00:47:01 |
Pourquoi haïssez-vous |
00:47:07 |
Ils sont onze |
00:47:13 |
qui doivent être châtiés. |
00:47:16 |
Mais le commandant |
00:47:19 |
Et il a volé Ses victimes |
00:47:22 |
Vous croyez que Dieu |
00:47:26 |
Il le fera. |
00:47:30 |
- Qu'est-ce que ça donne ? |
00:47:36 |
un joli bouquet de retardés, |
00:47:41 |
D'ailleurs, |
00:47:42 |
le plus dangereux est Maggot. |
00:47:45 |
Un fanatique, |
00:47:47 |
un nabot pervers, |
00:47:50 |
et je refuse de penser au reste ! |
00:47:52 |
C'est avec ça |
00:47:56 |
Tous les tests |
00:47:59 |
chacun de ces hommes |
00:48:04 |
Pas vous ? |
00:48:05 |
Mais l'ennemi, pour eux, |
00:48:07 |
c'est notre armée, |
00:48:09 |
Ils connaissent l'armée ! |
00:48:12 |
Les Fritz ne leur ont |
00:48:14 |
Bien raisonné ! |
00:48:18 |
Mais ils connaissent |
00:48:21 |
En tout cas, c'est vous, |
00:48:25 |
leur principal ennemi. |
00:48:26 |
Et vous serez leur cible n° 1. |
00:48:29 |
Ils ont au moins ça en commun. |
00:48:33 |
Ils ont fait des progrès |
00:48:37 |
Mais pas ensemble, |
00:48:39 |
Et j'ai besoin d'une équipe. |
00:48:42 |
Les corvées leur donnent |
00:48:45 |
Ils participent à quelque chose. |
00:48:49 |
Éliminons les irrécupérables, |
00:48:53 |
Je n'ai choisi ni ces hommes |
00:48:57 |
Et pour une fois, |
00:49:01 |
Y compris Maggot ? |
00:49:03 |
Santé ! |
00:49:07 |
Inutile de se faire mal. |
00:49:09 |
Ferme-la ! |
00:49:11 |
On dirait que tu défends ta mère ! |
00:49:13 |
Arrête ! |
00:49:15 |
Tu veux que je te montre ? |
00:49:18 |
Vas-y. |
00:49:19 |
Je passe mon bras |
00:49:22 |
C'est tout simple. |
00:49:24 |
Et ensuite... |
00:49:25 |
on fait levier ! |
00:49:29 |
Tu veux finir |
00:49:31 |
Je l'ai averti. |
00:49:33 |
Mais tu sais pas tomber ! |
00:49:39 |
Tu y es allé fort. |
00:49:52 |
C'est très simple. Je dis un mot... |
00:49:55 |
et vous m'en renvoyez |
00:49:59 |
Si je dis "bonheur", |
00:50:03 |
Je dirais jamais ça. |
00:50:06 |
C'était un exemple. |
00:50:08 |
Si je disais "ambition", |
00:50:12 |
Rien du tout. |
00:50:15 |
Faisons un essai, d'accord ? |
00:50:20 |
- "Arme". |
00:50:22 |
- "Couteau". |
00:50:26 |
- "Officier". |
00:50:29 |
Vous ne pensez |
00:50:33 |
Oui. Pas vous ? |
00:50:38 |
Ne vous bloquez pas |
00:50:41 |
Concentrez-vous bien |
00:50:49 |
"Nourriture". |
00:50:51 |
Championnat. |
00:50:54 |
"Confort". |
00:50:56 |
Finale. |
00:50:57 |
Pourquoi avez-vous dit ça ? |
00:50:59 |
C'est à ça que je pensais. |
00:51:12 |
Y en a marre ! |
00:51:15 |
Quoi, encore ? |
00:51:17 |
Je dois me raser à l'eau froide ? |
00:51:19 |
Y a pas d'eau chaude |
00:51:22 |
Les gardes ont de l'eau chaude ! |
00:51:25 |
- Pourquoi ? |
00:51:27 |
De l'eau chaude ! |
00:51:29 |
Taisez-vous ! Vous aussi ! |
00:51:32 |
On refuse l'eau froide ! |
00:51:34 |
Vous avez essayé ? |
00:51:36 |
Essayez un peu, vous ! |
00:51:42 |
Pas de rasage ni de lavage |
00:51:45 |
- De l'eau chaude, comme les gardes ! |
00:51:50 |
Ça va chauffer pour toi, |
00:51:53 |
Tu vas faire quoi ? |
00:51:55 |
Ils sont coincés, les gars ! |
00:51:58 |
- Qu'allez-vous faire ? |
00:52:03 |
Franko a peut-être raison, |
00:52:07 |
L'eau froide fera pas de nous |
00:52:11 |
Nous avons quelques ennuis, |
00:52:15 |
J'ai entendu. |
00:52:23 |
Faites-les aligner, sergent. |
00:52:26 |
Section, alignement. |
00:52:28 |
Tous en rang ! Posey aussi ! |
00:52:32 |
Que personne se dégonfle ! |
00:52:35 |
Qu'est-ce qu'on me dit ? |
00:52:38 |
- Nous ! |
00:52:40 |
Nous ! |
00:52:42 |
Que ceux qui refusent |
00:53:08 |
Vous préférez rester sales ? |
00:53:11 |
Puer à cent lieues ? |
00:53:14 |
Bon. Moi, je n'ai pas |
00:53:18 |
Pas de savon à barbe, |
00:53:21 |
Et pas de repas chauds. |
00:53:24 |
Des rations "K" |
00:53:26 |
grâce à M. Franko. |
00:53:36 |
Rompez. |
00:53:39 |
Nous y sommes ! |
00:53:41 |
Une vraie mutinerie ! |
00:53:43 |
Hier soir, je disais |
00:53:47 |
Et alors ? |
00:53:48 |
Vous les avez entendus. |
00:53:50 |
"Nous" ne voulons pas ça, |
00:53:53 |
Même Posey s'y est mis. |
00:53:55 |
Lui qui s'est toujours rasé |
00:53:59 |
Je l'adore, ce Franko ! |
00:54:02 |
Pas de toilette, |
00:54:09 |
Par conséquent, |
00:54:12 |
si nos salopards |
00:54:17 |
nous allons prendre nos outils |
00:54:20 |
et commencer tout de suite ! |
00:54:26 |
Garde à vous ! |
00:54:29 |
Droite, alignement ! |
00:54:34 |
Garde à vous ! |
00:54:37 |
Voilà qui est parfait ! |
00:54:40 |
De vrais petits soldats ! |
00:54:43 |
Rompez ! |
00:54:46 |
Rassemblement |
00:54:49 |
Vous êtes les soldats |
00:54:54 |
Et vous le serez encore plus ! |
00:54:56 |
Mais votre séjour ici |
00:55:00 |
Dans quelques jours, |
00:55:02 |
vous apprendrez |
00:55:05 |
Cet apprentissage aura lieu |
00:55:09 |
Aussi, je vous rappelle |
00:55:11 |
que notre opération |
00:55:16 |
Vous n'aurez pas |
00:55:18 |
Vous ne parlerez à personne. |
00:55:21 |
Le silence ! |
00:55:23 |
Un mot... |
00:55:24 |
la moindre gaffe, |
00:55:26 |
et rien ne va plus ! |
00:55:29 |
Et vous savez tous |
00:55:35 |
À la soupe ! |
00:55:40 |
Le colonel Breed |
00:55:43 |
- Nous sommes toujours priorité A ? |
00:55:47 |
Nous avons des ordres supérieurs ! |
00:55:49 |
Alors je me fiche de Breed. |
00:55:52 |
Vous êtes officier de liaison |
00:55:55 |
Procurez-moi des ordres, |
00:55:58 |
annonçant à Breed |
00:56:01 |
sur lequel il n'aura |
00:56:03 |
Et dont les membres |
00:56:06 |
Dites qu'il y a un général |
00:56:09 |
mais débarrassez-moi |
00:56:15 |
Un général, hein ? |
00:56:17 |
J'essaierai. |
00:56:19 |
Je compte sur vous. |
00:56:22 |
Sers-nous vite ! |
00:56:25 |
C'est quoi ? |
00:56:27 |
J'ai jamais rien mangé de pareil. |
00:56:30 |
J'ai marché dedans, |
00:56:33 |
C'est quoi ? |
00:56:38 |
Avez-vous demandé quel général ? |
00:56:40 |
Aucun renseignement supplémentaire |
00:56:46 |
Et le général Denton ? |
00:56:47 |
Sa ligne était occupée. |
00:57:05 |
Pas maintenant. |
00:57:16 |
- Rien d'autre ? |
00:57:29 |
Garde à vous ! |
00:57:33 |
Pas maintenant ! |
00:57:39 |
À mon commandement, |
00:57:41 |
repos ! |
00:57:53 |
Je crois qu'ils arrivent. |
00:57:59 |
Ils viennent de passer le contrôle. |
00:58:02 |
Allons-y. |
00:58:08 |
Maintenant ! |
00:58:22 |
On débarque en plein concert. |
00:58:25 |
Pourvu que ce ne soit pas |
00:59:00 |
Commandant Reisman. |
00:59:05 |
Où est le général ? |
00:59:11 |
Dans le camion. |
00:59:12 |
Naturellement, |
00:59:17 |
N'aimerait-il pas passer |
00:59:19 |
notre détachement |
00:59:21 |
Accordez-moi un moment, |
00:59:30 |
Pourquoi la fanfare ? |
00:59:32 |
- On n'avance pas ? |
00:59:35 |
- Quel invité ? |
00:59:41 |
Qui veut être général ? |
00:59:44 |
Pinkley ! |
00:59:48 |
Moi ? |
00:59:50 |
Le genre américain courant : |
00:59:54 |
Je préfère rester civil ! |
01:00:00 |
Qu'est-ce que je dois faire ? |
01:00:02 |
Tu as déjà vu des généraux ! |
01:00:04 |
Va lentement |
01:00:09 |
Ils attendent un général, |
01:00:13 |
On y va ! |
01:00:36 |
Pinkley va être général ! |
01:00:39 |
Observez ! |
01:01:26 |
Ils sont très jolis, colonel. |
01:01:29 |
- Très jolis. Mais savent-ils se battre ? |
01:01:39 |
- D'où es-tu, fiston ? |
01:01:45 |
Jamais entendu parler. |
01:01:51 |
À présent, au travail, commandant. |
01:02:13 |
Si tu recommences, |
01:02:16 |
Sans blague... |
01:02:20 |
Sergent, colonne par deux, |
01:02:49 |
Reisman ! |
01:02:53 |
Certains vous considèrent |
01:02:57 |
Mais pour moi, vous n'êtes |
01:02:59 |
qu'un pitre indiscipliné ! |
01:03:02 |
Et je ferai tout |
01:03:06 |
Je vous dois des excuses. |
01:03:08 |
Je vous prenais pour un être froid |
01:03:12 |
Mais en vérité, vous êtes |
01:03:35 |
On y va ! |
01:03:37 |
Encore lui ? |
01:03:38 |
Ça va, on arrive ! |
01:03:42 |
Dépêchons ! |
01:03:56 |
Vous bloquez la sortie. |
01:04:00 |
Ça va pas, non ? |
01:04:02 |
- Me touchez pas. |
01:04:05 |
On veut te poser des questions. |
01:04:07 |
Des questions ? |
01:04:13 |
Tiens-le. |
01:04:24 |
Vas-y ! |
01:04:29 |
Parle, salopard ! Qui es-tu ? |
01:04:33 |
Le numéro 9, espèce de.. ! |
01:04:36 |
Tu vas nous le dire ? |
01:04:38 |
Va te faire... |
01:04:44 |
Où est ta plaque d'identité ? |
01:04:47 |
Je l'ai bouffée. |
01:04:51 |
Tu vas parler ? |
01:04:57 |
Numéro... |
01:04:58 |
neuf ! |
01:05:27 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
01:05:30 |
Ils ont essayé |
01:05:31 |
de me faire parler. |
01:05:45 |
Où étiez-vous ? |
01:05:48 |
Il a glissé sur du savon. |
01:05:50 |
Encore un ! |
01:05:51 |
Espèce de... |
01:05:55 |
Qui c'est ? |
01:05:56 |
Reisman l'a fait tabasser |
01:06:01 |
Alors ? |
01:06:02 |
Alors, quoi ? |
01:06:03 |
Il a parlé ? |
01:06:06 |
Tu es dingue ? |
01:06:09 |
On se fiait à Reisman ? |
01:06:15 |
En avant ! |
01:06:25 |
C'est plus facile |
01:06:28 |
Attention au signal ! |
01:07:18 |
Le camion va arriver. |
01:07:22 |
- Dans votre baraquement. |
01:07:24 |
Oui ! |
01:07:25 |
À vos ordres. |
01:07:28 |
Suivez-moi, les gars. |
01:07:35 |
Quelle énergie ! |
01:07:41 |
- Il te faut une invitation particulière ? |
01:07:44 |
- Enfin, oui. |
01:07:54 |
Chez les MP, bande de cloches ! |
01:07:57 |
Le patron veut vous parler ! |
01:08:05 |
Allez, plus vite que ça ! |
01:08:08 |
Voilà comment ils vivent, |
01:08:11 |
Entrez ! |
01:08:16 |
Comme c'est joli ! |
01:08:17 |
Avancez ! |
01:08:22 |
Ça paie d'être riche ! |
01:08:23 |
Le patron veut nous parler ? |
01:08:36 |
Gardes, vous pouvez partir. |
01:08:39 |
Dépêche-toi, Jiminez. |
01:08:52 |
C'est bon, entrez ! |
01:09:22 |
Vous avez résisté au parachutage, |
01:09:25 |
Vos "classes" étant terminées, |
01:09:29 |
à vous la prime de fin d'études ! |
01:09:36 |
Amenez-les. |
01:09:53 |
"Avec les compliments |
01:09:55 |
Non ! "Elles font partie |
01:10:15 |
Traînées ! Pécheresses ! |
01:10:30 |
Huit seulement. |
01:10:31 |
Comme les flics ! |
01:10:34 |
Bonsoir, mesdames. |
01:10:42 |
Ils sont crasseux ! |
01:10:44 |
Peut-être, mais leurs intentions |
01:10:50 |
Personnel aux postes de combat, |
01:10:56 |
Messieurs, vous reprendrez |
01:11:00 |
À peu près à l'heure, |
01:11:03 |
où ces jeunes personnes |
01:11:06 |
Mettez ce temps à profit pour faire... |
01:11:11 |
M. Maggot, je crois, |
01:11:14 |
Mais gardez-lui un peu de whisky. |
01:11:18 |
Bonsoir. Mesdames. |
01:11:20 |
Bonne nuit, colonel. |
01:11:24 |
Vous êtes fou ? |
01:11:25 |
Venez, nous les gênerions. |
01:11:28 |
Vous voulez parier ? |
01:11:31 |
Vous, commandant ! |
01:11:34 |
J'ai vu ces répugnantes créatures ! |
01:11:37 |
Vous transformez ce camp |
01:11:41 |
Le Jour du Jugement... |
01:11:43 |
Et le Jour du Jugement |
01:11:47 |
Ces hommes seront damnés |
01:11:52 |
Ferme ta gueule et ouvre l'il ! |
01:11:55 |
Tu es de garde, Maggot. |
01:13:20 |
On danse ? |
01:13:21 |
Il y a pas de musique. |
01:13:24 |
Fredonne... |
01:13:38 |
Dire que demain, |
01:13:42 |
Ah oui ? |
01:13:49 |
Voilà qu'ils font ça en musique ! |
01:14:11 |
C'est un secteur réservé. |
01:14:14 |
Formez deux groupes. |
00:00:04 |
Ouvrez. |
00:00:12 |
Regardez. |
00:00:14 |
Vous ne pouvez pas entrer ! |
00:00:19 |
Prenez son arme. |
00:00:24 |
Sergent, |
00:00:29 |
Vous contrevenez aux ordres, |
00:00:33 |
Parlez quand on s'adresse à vous. |
00:00:36 |
Alignement ! |
00:00:50 |
Obéissez ! |
00:00:56 |
Qu'est-ce que ça peut lui faire ? |
00:01:05 |
C'est pas les deux gars |
00:01:12 |
On s'était gourés sur Reisman. |
00:01:15 |
Attends l'occasion. |
00:01:19 |
Que faites-vous, là ? |
00:01:21 |
Tu te fais attendre, toi ? |
00:01:24 |
On n'a pas toute la journée ! |
00:01:28 |
Mettez-vous en ligne droite. |
00:01:32 |
Comme des soldats ! |
00:01:45 |
C'est les deux gars |
00:01:49 |
C'est les deux gars |
00:01:53 |
C'est les deux gars |
00:02:24 |
J'estime que... |
00:02:26 |
I'officier qui vous commande |
00:02:30 |
a outrepassé ses ordres |
00:02:32 |
ou leur désobéit sciemment. |
00:02:35 |
Et je vais tirer ça au clair. |
00:02:44 |
Comprenons-nous bien, "messieurs". |
00:02:50 |
Je veux savoir ce qui se passe ici, |
00:02:54 |
même si ça doit prendre la journée. |
00:02:57 |
Vous pouvez |
00:03:02 |
Mais je ne partirai pas |
00:03:04 |
qui est impliqué |
00:03:09 |
et pourquoi. |
00:03:11 |
C'est compris ? |
00:03:16 |
Mon "général" ! |
00:03:21 |
Nom, grade et matricule ? |
00:03:23 |
Dis rien ! |
00:03:25 |
Silence ! |
00:03:30 |
Votre nom, soldat ? |
00:03:32 |
Numéro 2, mon colonel. |
00:03:44 |
Donnez à Clayton les nom, |
00:03:48 |
- Je ne les connais pas. |
00:03:51 |
Parle pas, espèce de jaune ! |
00:03:53 |
Vous dites ? |
00:03:55 |
Rien, mon colonel. |
00:03:58 |
Approchez, soldat. |
00:04:16 |
Votre dernière toilette ? |
00:04:19 |
- J'ai oublié. |
00:04:23 |
Vous déshonorez l'uniforme. |
00:04:25 |
Un rasoir et de l'eau. |
00:04:27 |
Cet homme va nous montrer |
00:04:33 |
- N'est-ce pas, soldat ? |
00:04:36 |
Comment ? |
00:04:37 |
Je vais pas me raser, mon colonel ! |
00:04:41 |
On va voir ça. |
00:04:44 |
Rasez-le à sec. |
00:05:01 |
Reisman ! |
00:05:05 |
Déposez les armes ! |
00:05:08 |
Sergent ! |
00:05:11 |
Faites-vous aider |
00:05:16 |
Vous avez entendu ? |
00:05:19 |
Ça fait mal ! |
00:05:26 |
Navré ! |
00:05:58 |
Vous nous avez demandés ? |
00:06:01 |
Vous devez être fou ! |
00:06:03 |
C'est une impression. |
00:06:32 |
À la prochaine ! |
00:06:33 |
Quand vous voulez ! |
00:06:38 |
Vos états de service vous semblent |
00:06:42 |
très pittoresques, sans doute. |
00:06:45 |
Mais pas à moi. |
00:06:48 |
Et vous avez largement |
00:06:51 |
Vous menez cette opération |
00:06:56 |
Vous en faites |
00:06:59 |
À tort. |
00:07:02 |
Votre sort m'indiffère. |
00:07:04 |
Pas le sien ! |
00:07:09 |
Le rapport du colonel Breed |
00:07:12 |
à l'École de parachutisme |
00:07:15 |
justifie amplement |
00:07:21 |
Vos hommes seront renvoyés |
00:07:25 |
Le général Worden décidera |
00:07:30 |
Vous ne niez pas |
00:07:33 |
du fait que le 14 avril, |
00:07:35 |
un établissement militaire |
00:07:40 |
à laquelle 8 femmes |
00:07:43 |
Pour être actives, elles l'ont été. |
00:07:47 |
Excusez-moi, messieurs. |
00:07:50 |
Avez-vous la moindre |
00:07:54 |
Apportez des glaçons, sergent. |
00:08:01 |
Vous avez donné un espoir |
00:08:03 |
Et maintenant, vous leur dites : |
00:08:08 |
À qui la faute ? |
00:08:12 |
Pour une infraction, |
00:08:15 |
et boucleriez les autres ? |
00:08:17 |
Dans ce cas, |
00:08:19 |
vous auriez la moitié de l'armée |
00:08:23 |
De toute façon, |
00:08:26 |
Ça n'enlève rien à leurs capacités. |
00:08:28 |
Parlons-en ! |
00:08:32 |
C'est son opinion. |
00:08:33 |
Mes hommes ont condensé 6 mois |
00:08:37 |
Je les jouerais gagnants |
00:08:41 |
Vous plaisantez ? |
00:08:43 |
Pas du tout ! |
00:08:45 |
Un de mes hommes |
00:08:49 |
- Ne comparez pas... |
00:08:52 |
Mes hommes sont plus que capables |
00:08:56 |
Le moins que vous puissiez faire, |
00:09:01 |
de prouver leur valeur. |
00:09:03 |
Quelle valeur ? |
00:09:05 |
S'ils échouent, |
00:09:10 |
Comment comptez-vous |
00:09:18 |
C'est impossible, |
00:09:27 |
Il y a un moyen... |
00:09:30 |
Je crois... |
00:09:33 |
Je veux dire... |
00:09:34 |
Dans 8 jours, des manuvres |
00:09:36 |
doivent avoir lieu |
00:09:40 |
Les hommes du colonel Breed |
00:09:43 |
Une de ses compagnies |
00:09:46 |
d'assurer la défense |
00:09:56 |
Alors, faites de mes douze hommes |
00:09:59 |
un groupe indépendant |
00:10:04 |
Ils captureront Breed |
00:10:10 |
J'aimerais voir ça ! |
00:10:12 |
Moi aussi ! |
00:10:36 |
Q.G. DES FORCES ROUGES |
00:10:41 |
Le 2ème Bataillon |
00:10:47 |
Et les blindés de Johnson ? |
00:10:49 |
Ils viennent de passer, mon colonel. |
00:11:02 |
ZONE DES FORCES BLEUES |
00:11:08 |
Changez vos brassards ! |
00:11:29 |
Vous croyez que ça va marcher ? |
00:11:31 |
Souris, idiot ! Si les Bleus |
00:11:58 |
Incroyable ! |
00:12:00 |
Le commandant n'en revient pas ! |
00:12:03 |
- Vous croyez que ça ira ? |
00:12:07 |
- Tu as tout ce qu'il faut ? |
00:12:09 |
Tu te souviens du plan ? |
00:12:12 |
- Où avez-vous pêché la voiture ? |
00:12:14 |
Comme on piquera tout le reste. |
00:12:17 |
Ce sont des manuvres |
00:12:21 |
Nous serons au Q.G. |
00:12:23 |
Désormais, l'affaire |
00:12:27 |
On y va ! |
00:12:37 |
Q.G. DES MANUVRES |
00:12:47 |
Ces deux-là sont à vous ? |
00:13:04 |
Où est le général Worden ? |
00:13:06 |
Il inspecte le terrain, |
00:13:20 |
J'y suis presque, mon général. |
00:13:27 |
Et celle-là ? |
00:13:29 |
Oui, mon général. |
00:13:33 |
Vous êtes parfait, Haskell ! |
00:13:37 |
Démarrez ! |
00:13:56 |
On est passés ! |
00:13:59 |
8 h 45. Ils vont arriver, par là. |
00:14:02 |
8 h 45 ! |
00:14:04 |
Mais un tir de barrage y est prévu |
00:14:07 |
à 8 h 50 ! |
00:14:08 |
Justement ! |
00:14:11 |
les cherchera. |
00:14:16 |
- Tout est prêt ? |
00:14:19 |
Batteries 1, 3 et 4... |
00:15:06 |
Venez ! |
00:15:32 |
Terminé ! On s'en va ! |
00:15:52 |
Qu'est-ce que vous foutiez ? |
00:15:55 |
Qu'est-ce qu'on foutait ? |
00:15:59 |
On essayait |
00:16:05 |
Changez ! |
00:16:07 |
"Changez" ? |
00:16:10 |
Vous ne pouvez pas faire ça. |
00:16:12 |
N'ayez pas peur. |
00:16:16 |
Rien ne peut nous arrêter. |
00:16:18 |
En route. |
00:16:20 |
Crétin ! |
00:16:25 |
OBSERVATEUR |
00:16:34 |
On va s'arrêter ici. |
00:16:46 |
Nous attendons quoi ? |
00:16:48 |
Une Jeep, une mitrailleuse |
00:16:54 |
Ceux-là ? |
00:17:06 |
Bonjour, mon général. |
00:17:18 |
La mafia a débarqué ! |
00:17:24 |
Franko, descends ! |
00:17:26 |
Pourquoi je descendrais ? |
00:17:28 |
- C'est moi qui ai volé la Jeep ! |
00:17:32 |
Toi et Pinkley, vous êtes les seuls |
00:17:34 |
que Breed a bien regardés. |
00:17:36 |
On court assez de risques |
00:17:39 |
- Descends. |
00:17:44 |
Jefferson, |
00:17:45 |
tu as jusqu'à 9 h 30 |
00:17:48 |
Vous avez la situation en main ? |
00:17:52 |
Au revoir ! |
00:18:14 |
C'est une surprise. |
00:18:15 |
Tout se passe bien ? |
00:18:17 |
Je le crois. |
00:18:19 |
Repos, messieurs. |
00:18:21 |
Je suis seulement venu en curieux. |
00:18:38 |
- Tu es blessé, Posey, rappelle-toi. |
00:18:44 |
Couchez-vous ! |
00:18:56 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:19:00 |
- Alors ? |
00:19:02 |
La fumée ! |
00:19:05 |
Envoyez quelqu'un. |
00:19:07 |
- Qu'est-ce qu'ils fichent ? |
00:19:10 |
L'endroit devait être évacué |
00:19:14 |
Il ne l'a pas été, apparemment. |
00:19:17 |
Allons-y ! |
00:19:23 |
Souviens-toi que tu es blessé ! |
00:19:26 |
La sauce tomate ! |
00:19:50 |
Un de nos hommes |
00:19:53 |
Une ambulance ! |
00:19:54 |
Allez les aider. |
00:19:56 |
Soldat ! |
00:19:58 |
Venez. |
00:20:00 |
Que faisiez-vous sur |
00:20:02 |
Nous avons crevé, mon colonel. |
00:20:05 |
Je vous ai demandé |
00:20:10 |
Une reconnaissance |
00:20:17 |
Voyons la carte. |
00:20:26 |
Soldat, entrez ! |
00:20:32 |
Votre nom et votre régiment. |
00:20:34 |
2ème Classe Matthews, mon colonel. |
00:20:37 |
Batterie B, 526ème d'Artillerie. |
00:20:40 |
Où sont vos ordres ? |
00:20:45 |
Du capitaine. |
00:20:50 |
Je connais presque |
00:20:54 |
Mais je ne me souviens pas de vous. |
00:20:56 |
J'ai été muté il y a 8 jours. |
00:21:36 |
Où le met-on ? |
00:21:38 |
Par terre. |
00:21:42 |
Restez, mais sans nous gêner. |
00:22:16 |
Terminus, messieurs. |
00:22:18 |
Mais il y a eu un accident ! |
00:22:20 |
Dommage. Parce que |
00:22:27 |
Des ennemis ! |
00:22:37 |
Ils n'ont pas le droit ! |
00:22:41 |
Ces brassards rouges ! |
00:22:43 |
On est des traîtres ! |
00:22:46 |
Attention à mon doigt ! |
00:22:48 |
Je suis médecin. |
00:22:50 |
Et moi, commandant, capitaine ! |
00:22:53 |
J'ai reçu un appel radio, |
00:22:58 |
Voici notre laissez-passer. |
00:23:01 |
Bravo, capitaine ! |
00:23:05 |
Ce n'est pas une plaisanterie ! |
00:23:09 |
Tout est prêt derrière. |
00:23:11 |
Mon commandant, |
00:23:15 |
Je ne suis qu'un observateur, |
00:23:18 |
Je ne peux pas intervenir. |
00:23:21 |
Venez, toubib ! |
00:23:23 |
Descends aussi. |
00:23:25 |
Et voilà les menottes ! |
00:23:36 |
Quelle rigolade ! |
00:23:45 |
N'oublions pas l'heure ! |
00:23:47 |
Brassards bleus ! |
00:23:52 |
Et les prisonniers ? |
00:23:53 |
Les prisonniers devront |
00:23:57 |
Vous venez ? |
00:24:18 |
Franko essaie de nous tuer, |
00:24:21 |
On est drôlement secoués ! |
00:24:23 |
Tu veux être là-bas |
00:24:38 |
L'ambulance va arriver. |
00:24:56 |
Tu vas t'en sortir. |
00:25:10 |
Merci beaucoup, colonel. |
00:25:15 |
Je vais aller faire un tour |
00:25:30 |
Garez-vous. |
00:26:59 |
Les compliments du Cdt Reisman ! |
00:27:12 |
Que dites-vous de ça ? |
00:27:15 |
Je ne vous l'avais pas dit, |
00:27:19 |
Mais après notre "soirée", |
00:27:20 |
les généraux voulaient |
00:27:25 |
Ou à la corde ! |
00:27:27 |
Ou à la corde. |
00:27:28 |
Mais nous avons fait un marché. |
00:27:31 |
Mettre Breed K.O. |
00:27:39 |
Vous doutiez du résultat, |
00:27:41 |
Non, il n'en doutait pas. |
00:27:43 |
Le principal reste à faire, |
00:27:45 |
Et si ça rate, ni vous ni moi |
00:27:47 |
ne pousserons plus jamais |
00:27:50 |
Jusqu'à présent, c'était un jeu. |
00:27:53 |
À partir de demain, ce sera du vrai. |
00:27:55 |
Je vous le dis. |
00:27:58 |
Beaucoup ne reviendront pas. |
00:28:01 |
Mais à quoi bon des regrets ? |
00:28:05 |
Et vous êtes tous volontaires. |
00:28:11 |
Désolé. |
00:28:13 |
Des tas de choses |
00:28:17 |
Aussi, nous allons revoir |
00:28:20 |
si tout tourne bien. |
00:28:22 |
- Un ! |
00:28:24 |
le moment opportun. |
00:28:25 |
Un ! |
00:28:26 |
C'est là qu'on attend |
00:28:29 |
- Deux ! |
00:28:31 |
- Trois ! |
00:28:35 |
- Quatre ! |
00:28:38 |
Cinq ! |
00:28:39 |
Sans se biler... |
00:28:42 |
Six ! |
00:28:43 |
Le patron déroule une corde lisse. |
00:28:46 |
- Sept ! |
00:28:49 |
Huit ! |
00:28:51 |
Jiminez grimpe à la va-vite. |
00:28:53 |
Neuf ! |
00:28:55 |
L'escalade a un succès buf. |
00:28:58 |
Dix ! |
00:28:59 |
Sawyer et Gilpin pêchent |
00:29:02 |
Onze ! |
00:29:03 |
En douceur, |
00:29:05 |
Douze ! |
00:29:07 |
N° 9 et le patron |
00:29:10 |
Et où est Donald Duck ? |
00:29:12 |
Au carrefour, |
00:29:15 |
Et il fera bien d'ouvrir l'il. |
00:29:20 |
Treize ! |
00:29:21 |
Franko monte à l'anglaise. |
00:29:24 |
Quatorze ! |
00:29:26 |
Heure zéro. |
00:29:27 |
Jiminez coupe le courant. |
00:29:32 |
- Quinze ! |
00:29:35 |
Seize ! |
00:29:36 |
Nous fonçons... |
00:29:38 |
Comme des démons ! |
00:29:41 |
Et nous tuons tous les officiers. |
00:29:43 |
Les nôtres, ou les leurs ? |
00:29:45 |
Les leurs, pour commencer. |
00:29:47 |
Reprenons le tout, |
00:29:50 |
Un ! |
00:29:51 |
C'est là qu'on attend |
00:29:55 |
On liquide les gardes chleuhs ! |
00:29:57 |
- Trois ! |
00:30:00 |
Quatorze ! |
00:30:02 |
Heure zéro. |
00:30:03 |
- Et ? |
00:30:06 |
Franko, le téléphone, également. |
00:30:08 |
- Quinze ! |
00:30:12 |
- Seize ! |
00:30:17 |
Dix-sept ? |
00:30:19 |
Dix-sept : le Jour J ! |
00:30:22 |
Nous filons |
00:30:23 |
et nous gagnons la côte. |
00:30:26 |
En espérant que le débarquement |
00:30:30 |
Sinon, il faudra rentrer à la nage. |
00:30:32 |
- Ça va être encore long ? |
00:30:43 |
C'est ce saut dans le noir |
00:30:48 |
Non, c'est le retour. |
00:30:57 |
Prêts ? |
00:31:03 |
Allez-y ! |
00:31:16 |
Sautez ! |
00:31:32 |
Où étiez-vous ? |
00:31:34 |
On cherchait Jiminez. |
00:31:37 |
On l'a trouvé, accroché à un arbre. |
00:31:39 |
La nuque brisée. |
00:31:40 |
Il est mort ? |
00:31:42 |
Tu as bien compris. |
00:31:47 |
Venir si loin... |
00:31:51 |
À présent, tu sais pourquoi |
00:31:58 |
Gilpin ! Huit... |
00:32:00 |
Tu as entendu ? |
00:32:02 |
- Huit ! |
00:32:08 |
Quatorze ! |
00:32:09 |
Heure zéro. |
00:32:10 |
- Et ? |
00:32:14 |
Allons-y ! |
00:32:24 |
Ça commence bien ! |
00:32:29 |
Plus que deux semaines |
00:32:34 |
La victoire ? |
00:32:35 |
Non, ça prendra plus de temps que ça. |
00:33:09 |
Ce capitaine a bien voulu |
00:33:13 |
- Pourquoi ? |
00:33:17 |
La nuit de noces, |
00:33:19 |
Pensant que c'était son mari, |
00:33:36 |
Pour le moment, tout va bien. |
00:34:42 |
Où sont-ils ? |
00:34:46 |
Les voilà ! |
00:35:08 |
Allez, on y va ! |
00:35:46 |
Tout à fait comme la maquette ! |
00:35:51 |
Ils y sont ! |
00:36:16 |
Pas de black-out ? |
00:36:18 |
Tu crois qu'ils nous attendent ? |
00:36:19 |
Le silencieux ! |
00:36:52 |
Bonsoir, messieurs. |
00:36:59 |
Occupez-vous des bagages. |
00:37:35 |
Allons-y ! |
00:37:53 |
Capitaine Schultz, |
00:37:55 |
Veuillez signer le registre. |
00:38:21 |
Vous signerez plus tard. |
00:38:22 |
Conduisez ces messieurs |
00:38:27 |
Merci beaucoup. |
00:38:34 |
La salle de radio ! |
00:38:42 |
Messieurs, |
00:38:55 |
Tout va bien ? |
00:39:01 |
Je sais pas |
00:39:03 |
Mais on va faire du bruit ! |
00:39:08 |
Tu crois à ces machins ? |
00:39:11 |
Ça peut pas faire de mal. |
00:39:14 |
Moi, j'y crois pas, à ces trucs. |
00:39:52 |
Votre chambre est à côté. |
00:39:55 |
Si vous voulez aller au bar, |
00:39:58 |
Nous nous en occuperons. |
00:40:01 |
Très bien. |
00:40:04 |
Merci beaucoup. |
00:40:14 |
Pas trop rouillé, ton allemand ? |
00:40:17 |
Je sais pas. Les types |
00:40:21 |
J'ai pas compris leur baragouin. |
00:40:22 |
Prends l'air vache et dégoûté, |
00:40:27 |
Chambre 11. |
00:40:50 |
Bonsoir, mon colonel. |
00:41:00 |
Passe devant. |
00:41:30 |
On s'installe ici. |
00:42:16 |
Ils devraient déjà être là. |
00:43:23 |
J'ai laissé pendre la corde ! |
00:44:42 |
Idiot ! |
00:44:46 |
Crétin de Polonais ! |
00:44:53 |
Vite ! |
00:45:53 |
Prêt pour le tir aux pigeons ? |
00:46:35 |
Le Haut Commandement |
00:46:37 |
Les bombardiers de la Luftwaffe, |
00:46:40 |
au-dessus de la Manche |
00:46:43 |
ont infligé de lourdes pertes |
00:47:00 |
J'aurais bien aimé lire ça. |
00:48:48 |
Tu es cinglé ? Franko et |
00:49:34 |
Qu'est-ce que tu fous ? |
00:51:13 |
Wolfgang ? |
00:51:25 |
C'est moi ! |
00:51:32 |
Où es-tu ? |
00:51:50 |
Mais où es-tu ? |
00:52:07 |
Wolfgang, tu n'es pas drôle ! |
00:52:13 |
Bon ! Je m'en vais. |
00:52:47 |
Crie. |
00:52:53 |
Crie ! |
00:52:56 |
Crie, p... ! |
00:52:59 |
Sprechen, traînée ! |
00:53:15 |
L'angoisse de l'invasion |
00:53:21 |
Les deux ? |
00:53:58 |
Et voilà, messieurs ! |
00:54:00 |
De nos jours, |
00:54:23 |
Tous les grades au-dessus de lieutenant |
00:54:32 |
Envoyez des renforts ! |
00:54:44 |
Les grenades ! |
00:55:34 |
- Qu'est-ce qu'il y a ? |
00:56:51 |
C'est le Jour du Jugement ! |
00:56:54 |
Montre-toi ! |
00:58:36 |
DÉFENSE DE FUMER |
00:59:08 |
- Vous n'aviez pas pensé à ça, hein ? |
00:59:42 |
Vous avez les grenades ? |
00:59:46 |
On a de quoi |
01:00:06 |
Et eux ? |
01:00:10 |
Libère les Français. |
01:00:14 |
- Va surveiller cet angle ! |
01:00:17 |
Ils sont bloqués dans l'abri. |
01:00:21 |
Apportez vos grenades ! |
01:00:47 |
Allez chercher Vladek ! |
01:00:52 |
Ça venait d'où ? |
01:01:01 |
Vladek, grouille ! |
01:01:09 |
Franko ! Les munitions |
01:01:31 |
Enlevez les chapeaux |
01:01:40 |
Fais ce que tu as à faire ! |
01:01:55 |
Les Français, barrez-vous ! |
01:02:18 |
Non, ça va. Vas-y ! |
01:02:27 |
Va reprendre ton poste ! |
01:03:07 |
Les voilà ! |
01:03:28 |
Dépêchons-nous ! |
01:03:36 |
Va là-bas ! |
01:03:50 |
Ne dégoupille pas ! |
01:04:20 |
De l'essence ! |
01:04:22 |
De l'essence ? |
01:04:24 |
Vous croyez ? |
01:04:26 |
Pensez à Pinkley et à Vladek ! |
01:05:06 |
Couvrez le pont ! |
01:05:09 |
Ces mecs, |
01:05:10 |
ils verrouillent tout ! |
01:06:35 |
Filons ! |
01:06:41 |
Pousse-toi ! |
01:06:45 |
Porte-le ailleurs. |
01:07:24 |
Une autre fusée ! |
01:07:41 |
À mon signal, allume-les. |
01:08:32 |
Jefferson ! Vas-y ! |
01:08:35 |
Tirez-vous d'abord, |
01:09:10 |
Ils y arriveront pas ! |
01:09:13 |
Prenons un bateau |
01:09:53 |
Vas-y, fais tout sauter ! |
01:09:58 |
Souviens-toi, Jefferson : |
01:11:21 |
Démarre ! |
01:11:25 |
J'y arrive pas ! |
01:11:41 |
Monte ! |
01:13:19 |
On est passés ! |
01:13:20 |
On les a eus, les salauds ! |
01:13:24 |
Ouvrons l'il ! |
01:13:43 |
De tous les rapports |
01:13:46 |
le plus objectif fut celui |
01:13:50 |
"Nous recommandons |
01:13:53 |
du groupe dit |
01:13:55 |
voient leurs états de service |
01:13:58 |
et que leurs anciens grades |
01:14:03 |
Quant aux parents |
01:14:06 |
qu'ils soient avisés |
01:14:08 |
sont morts au champ d'honneur." |
01:14:11 |
Beau travail, commandant. |
01:14:15 |
Au revoir. |
01:14:17 |
Beau travail, soldat. |
01:14:20 |
il nous en faudrait beaucoup. |
01:14:37 |
J'ai bien envie |
01:14:38 |
de tuer un général de plus ! |
01:15:14 |
Morts au champ d'honneur. |