Dolores Claiborne
|
00:01:38 |
Non, Dolores! |
00:01:40 |
Laissez-moi! |
00:01:43 |
Laissez-moi! |
00:02:51 |
Je vous en supplie... |
00:02:56 |
Dolores, un recommandé! |
00:02:58 |
Devinez ce qui s'est passé sur les quais... |
00:03:02 |
Dolores Claiborne, qu'est-ce que... |
00:03:05 |
Mon Dieu! |
00:03:09 |
Qu'avez-vous fait? |
00:03:14 |
Posez ça. Vous m'entendez? Posez ça! |
00:03:32 |
Vous I'avez tuée. |
00:03:58 |
- Oublie la photo. |
00:04:01 |
Une demi-page! |
00:04:02 |
Tu rédigeras la légende. |
00:04:04 |
- Peter, c'est crucial! |
00:04:07 |
Les dessous de la campagne! |
00:04:09 |
L'article est mieux sans. |
00:04:11 |
Tu m'as dit qu'il était génial. |
00:04:15 |
J'ai dit "merveilleux". |
00:04:17 |
Il y a une différence? |
00:04:19 |
Une demi-page. |
00:04:24 |
Bien. |
00:04:25 |
J'avais laissé ça pour que tu le coupes |
00:04:29 |
Je suis parée pour I'Arizona. |
00:04:31 |
J'ai un dossier sur le chirurgien. |
00:04:35 |
Attends... |
00:04:36 |
Je I'ai eue hier au téléphone. |
00:04:39 |
- Je ne t'ai pas confié ça. |
00:04:41 |
Doucement. |
00:04:43 |
Il y a un livre à la clé. |
00:04:45 |
Je le mérite. |
00:04:47 |
Chaque fois, on dirait que ta vie est en jeu. |
00:04:50 |
Tu n'es pas la seule rédactrice, ici. |
00:04:53 |
J'ai douze personnes à contenter. |
00:04:58 |
On ne baise plus, mais tu me baises bien. |
00:05:06 |
Oui, Hélène? |
00:05:07 |
Un fax pour Selena. |
00:05:09 |
De Phoenix? |
00:05:10 |
Une coupure de journal. |
00:05:14 |
"Une gouvernante interrogée |
00:05:17 |
- "Dolores Saint-George..." |
00:05:27 |
Il s'agit bien de votre mère? |
00:08:19 |
Un fax? |
00:08:20 |
Tu n'y penses pas. |
00:08:21 |
Ils sortent à peine du XIXème siècle, ici. |
00:08:25 |
Tu plaisantes? |
00:08:27 |
Non, pas de motel. Un seul restaurant. |
00:08:30 |
Je dors sur un lit de camp, à la mairie. |
00:08:33 |
Rassure-toi, je ne suis pas en vacances. |
00:08:36 |
Je rentre dès que c'est réglé. |
00:08:50 |
- Vous désirez? |
00:08:54 |
Qui êtes-vous? |
00:08:55 |
Sa fille. |
00:08:58 |
Inspecteur John Mackey, |
00:09:04 |
Appelez I'agent Stamshaw. |
00:09:07 |
Dites-lui de venir. |
00:09:11 |
Il est interdit de fumer. Bâtiment officiel. |
00:09:16 |
On s'est déjà rencontrés, |
00:09:19 |
Vous aviez dans les 13 ans. |
00:09:22 |
L'année de I'éclipse. |
00:09:25 |
1975? |
00:09:28 |
J'ai mené I'enquête |
00:09:30 |
sur la mort de votre père. |
00:09:32 |
On s'est vus à I'audience. |
00:09:34 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:09:36 |
Mlle Saint-George est là. |
00:09:39 |
Selena? |
00:09:42 |
Mince! |
00:09:43 |
Je suis Frank Stamshaw, |
00:09:45 |
le frère de Marshall. |
00:09:47 |
Le lycée de Jonesport. |
00:09:49 |
- Mais oui... Ca va? |
00:09:52 |
Tu I'as dit. |
00:09:55 |
Je suis étonné de te voir ici. |
00:09:58 |
Ta mère a refusé qu'on te prévienne. |
00:10:01 |
- Dolores a téléphoné? |
00:10:05 |
On m'a faxé le journal, au bureau. |
00:10:07 |
Où est votre bureau? |
00:10:09 |
J'arrive de New York. |
00:10:11 |
Elle est là? |
00:10:13 |
A I'étage. |
00:10:21 |
Elle est en état d'arrestation? |
00:10:22 |
Pas au sens strict. |
00:10:25 |
L'inspecteur est arrivé hier soir. |
00:10:28 |
Quoi? |
00:10:29 |
Le juge examine I'affaire lundi matin. |
00:10:31 |
On a le week-end pour enquêter. |
00:10:34 |
Pourquoi la gardez-vous? |
00:10:36 |
Vera Donovan est morte. |
00:10:39 |
Une autopsie est pratiquée ce matin. |
00:10:44 |
Elle est tombée. |
00:10:46 |
Votre mère était seule avec elle |
00:10:51 |
C'était son travail, non? |
00:10:53 |
Je crains que... |
00:10:56 |
certains éléments ne vous aient échappé |
00:11:09 |
Dolores, que faites-vous? |
00:11:12 |
Je range ce foutoir. |
00:11:14 |
Ce bureau est un dépotoir! |
00:11:17 |
Vous êtes suspecte, |
00:11:20 |
Laissez ça. |
00:11:22 |
Quelqu'un veut vous voir. |
00:11:24 |
J'ai dit: pas d'avocat. |
00:11:33 |
C'est votre fille. |
00:11:41 |
Mon Dieu! |
00:11:43 |
C'est toi. |
00:11:51 |
T'as coupé tes cheveux. |
00:12:01 |
Vous I'avez appelée? |
00:12:03 |
Vous avez fait ça? |
00:12:05 |
- Vous manquez pas d'air! |
00:12:15 |
C'est toi. |
00:12:22 |
Je suis... |
00:12:32 |
C'est vraiment toi? |
00:12:51 |
- Mme Claiborne... |
00:12:54 |
Personne, mais je sais par qui commencer. |
00:12:57 |
Où est ta voiture? |
00:12:59 |
Juste en face. |
00:13:02 |
Vous habitiez chez Mme Donovan. |
00:13:04 |
L'accès à la maison est interdit. |
00:13:05 |
J'ai une maison, tu sais. |
00:13:07 |
Selena, elle doit rester sur I'île, |
00:13:10 |
Si je me cavale en Amérique du Sud, |
00:13:14 |
- Ce serait gentil. |
00:13:17 |
Claiborne! |
00:13:19 |
J'ai repris mon nom à la mort de Joe. |
00:13:21 |
Pardon, Mme Claiborne. |
00:13:24 |
Bonjour, Pam. |
00:13:27 |
Je suis désolé, mais je crois |
00:13:32 |
Vous êtes désolé? |
00:13:33 |
Ca devait pas vous être arrivé |
00:13:37 |
10 cents dans les toilettes publiques. |
00:14:00 |
Je suis tourneboulée, je sais pas quoi dire. |
00:14:06 |
Te voilà grande, et si... |
00:14:09 |
Tu es devenue une belle femme, Selena. |
00:14:12 |
J'arrive pas à croire que tu es là. |
00:14:15 |
On est deux. |
00:14:20 |
J'imagine que tu as de bonnes raisons |
00:14:23 |
de te les mettre à dos. |
00:14:26 |
Etre garce, c'est parfois la seule issue, |
00:14:34 |
Jolie voiture. |
00:14:36 |
Je I'ai louée. |
00:14:39 |
A la journée ou à la semaine? |
00:14:42 |
Une façon de me demander |
00:14:45 |
Tu es encore plus nerveuse que moi! |
00:14:48 |
Je dois être à Phoenix lundi. |
00:14:51 |
Une grosse affaire, |
00:14:54 |
mais ce ne sera peut-être pas possible. |
00:15:02 |
Je I'ai pas tuée. |
00:15:05 |
Je I'ai pas poussée |
00:15:08 |
C'est ce que tu veux savoir, non? |
00:15:10 |
Je te le dis. |
00:15:12 |
J'ai pas tué cette garce, |
00:15:17 |
Il a un témoin |
00:15:18 |
qui t'a vue penchée sur le cadavre, |
00:15:22 |
Tu fumes? |
00:15:24 |
Tu m'écoutes? Ils parlent de meurtre. |
00:15:29 |
Ils auraient pu demander une caution. |
00:15:59 |
Sinistre, hein? |
00:16:02 |
Restons pas plantées là. |
00:16:06 |
C'est du propre! |
00:16:09 |
De vrais artistes! |
00:16:12 |
SALOPE! |
00:16:14 |
Regarde-moi ça. |
00:16:19 |
Purée! |
00:16:27 |
Petits salopards. |
00:16:29 |
Je sais qui c'est. |
00:16:37 |
Laisse-moi essayer. |
00:17:19 |
Rentre. |
00:17:21 |
Rentre dans la maison! |
00:17:25 |
Je suis dans la maison. |
00:18:01 |
Il fait froid, je sais. |
00:18:06 |
Quel nid à poussière! |
00:18:10 |
Heureusement, j'ai maintenu I'électricité. |
00:18:14 |
J'ai un peu de bois. |
00:18:20 |
Il y avait du linge propre, à I'étage. |
00:18:25 |
Plus tu resteras plantée là, |
00:18:30 |
Il est coupé. |
00:18:32 |
Ca fait plus de trois ans. |
00:18:36 |
Je le saurais si j'appelais plus souvent, |
00:18:41 |
Tu as appelé chez Vera, à Noël. |
00:18:44 |
Le téléphone, c'est à double sens. |
00:18:52 |
C'est pas possible. Il me faut un téléphone. |
00:18:56 |
Je vais prendre une chambre au motel. |
00:18:59 |
Fermé. |
00:19:00 |
On est hors saison. |
00:19:03 |
Et I'auberge de Riner? |
00:19:05 |
Il est parti. |
00:19:07 |
Ca a brûlé. |
00:19:09 |
Ca doit faire cinq ans de ça. |
00:19:16 |
Il y a des cabines en ville. |
00:19:18 |
- On a des courses à faire. |
00:19:21 |
Seule. |
00:19:24 |
Je m'en charge. |
00:19:26 |
Tu sais pas ce qu'il nous faut. |
00:19:29 |
Tout, j'imagine. |
00:21:29 |
On compte de cinq en cinq... Tu te caches? |
00:21:33 |
Cinq, dix, quinze, vingt, |
00:21:36 |
vingt-cinq, trente... |
00:21:44 |
Où est-elle passée? |
00:21:48 |
J'entends bien du bazar là-haut. |
00:21:53 |
Où est-elle? |
00:21:54 |
Elle a disparu? |
00:21:56 |
Qu'est-ce que j'ai entendu? |
00:21:58 |
Qu'est-ce que c'était? |
00:22:00 |
Il me semble que j'ai entendu... |
00:22:24 |
Te voilà. |
00:22:26 |
Laisse-moi faire. C'est mon travail. |
00:22:28 |
- Tu dois crever de faim. |
00:22:31 |
Ca n'en finissait plus. |
00:22:33 |
L'eau est chaude. |
00:22:35 |
Si tu veux un bain, je m'occupe de ça. |
00:22:37 |
Une heure pour joindre le cardiologue |
00:22:40 |
et il ne veut pas qu'on le cite! |
00:22:43 |
Ton nouveau reportage? |
00:22:49 |
Il y a de I'eau chaude? |
00:22:53 |
Monte te rafraîchir. |
00:22:58 |
Vas-y, |
00:22:59 |
personne va te mordre. |
00:23:41 |
Ca doit être impressionnant. |
00:23:45 |
Toutes ces célébrités. |
00:23:46 |
Leur parler. |
00:23:49 |
J'ai encadré la photo. |
00:23:51 |
Toi avec Nixon. |
00:23:53 |
Il faisait la promo de son livre. |
00:23:55 |
J'ai un album. |
00:23:57 |
J'ai gardé tous tes articles. |
00:23:59 |
Ils me les mettent de côté, au drugstore. |
00:24:03 |
Je les lisais à Vera. |
00:24:06 |
Quand elle avait toute sa tête. |
00:24:10 |
Tu t'es bien débrouillée. |
00:24:13 |
Tu trouves? |
00:24:15 |
Bien débrouillée? |
00:24:18 |
Même Vera Lèche-moi-les-bottes |
00:24:23 |
T'aurais vu sa tête, |
00:24:26 |
On aurait dit qu'elle avalait une brique. |
00:24:31 |
Vas-y doucement. |
00:24:33 |
Crois-moi, je connais mes limites. |
00:24:39 |
J'ai déjà entendu ça. |
00:24:46 |
Je changerais de sujet, à ta place. |
00:24:49 |
Dans la catégorie "poivrots", |
00:24:52 |
C'est tout. |
00:24:55 |
Qu'est-ce qu'il avait pour être heureux? |
00:25:01 |
Savoir que les autres étaient |
00:25:07 |
Tu I'as tué pour ça? |
00:25:25 |
Question brutale. |
00:25:30 |
Déformation professionnelle. |
00:25:34 |
Ne le prends pas mal. |
00:25:36 |
J'ai posé la même à Jean Harris, un jour. |
00:25:45 |
Ecoute... |
00:25:46 |
On se connaît à peine. |
00:25:48 |
Reconnaissons-le, on n'a jamais parlé. |
00:25:53 |
Si tu n'as pas tué Vera, très bien... |
00:25:55 |
Tu n'as rien à craindre. |
00:25:57 |
Sinon, quoi qu'il arrive, tu I'auras mérité. |
00:26:02 |
N'essayons pas de jouer les familles |
00:26:07 |
Je regrette, mais c'est comme ça. |
00:26:11 |
Quant à papa, |
00:26:13 |
les quelques souvenirs que j'ai de lui, |
00:26:17 |
j'aimerais les garder. |
00:26:20 |
Tu m'écoutes? |
00:26:37 |
Papa! |
00:26:39 |
On a fait du tapioca! |
00:26:41 |
C'est pas vrai! |
00:26:42 |
Si. Pas de I'instantané. |
00:26:46 |
Et avec de la vraie crème. |
00:26:48 |
Et tu vas me dire que |
00:26:54 |
Ah, le sourire des Saint-George! |
00:26:57 |
- Ma mère toute crachée. |
00:27:01 |
Dis-lui de faire ses devoirs. |
00:27:03 |
Fais tes devoirs. |
00:27:11 |
Théo a appelé, pour le treuil. |
00:27:14 |
Il a les pièces, il t'en offre 250 $. |
00:27:17 |
Je ne suis plus vendeur. |
00:27:21 |
Tu disait qu'il valait même pas 100 $. |
00:27:24 |
Il a des bateaux en cale sèche. |
00:27:26 |
Il en a besoin. |
00:27:28 |
Et I'entraide entre Alcooliques Anonymes? |
00:27:33 |
"L'entraide"! |
00:27:40 |
Remis en état, il peut me rapporter |
00:27:47 |
Oh, putain... C'est chaud! |
00:27:50 |
Je suis rentrée il y a une demi-heure... |
00:27:54 |
C'est déjà dur à avaler frais! |
00:28:03 |
Pourquoi tu te marres? |
00:28:06 |
Ton pantalon... |
00:28:08 |
Il est décousu de haut en bas. |
00:28:13 |
C'est à pleurer de rire. |
00:28:18 |
T'es bien fringante, tout d'un coup. |
00:28:24 |
Je parie que chez Vera, |
00:28:30 |
Enlève-le, je le raccommoderai après dîner. |
00:28:33 |
C'est vrai, quoi... |
00:28:35 |
A tant lécher le cul des rupins, |
00:28:41 |
N'oublie pas que ton vieux récurait |
00:28:44 |
Alors, ne la ramène pas. |
00:28:47 |
Tu aurais encore les bateaux, |
00:28:59 |
Vise ça. |
00:29:09 |
La lune... |
00:29:11 |
rien que pour toi. |
00:29:13 |
Tu veux voir la face cachée? |
00:29:15 |
Hilarant. |
00:29:22 |
J'espère que tu t'es pas baladé comme ça... |
00:29:30 |
Pourquoi tu me pousses à ça? |
00:30:04 |
Quatorze fois quatre, ça fait vingt-huit? |
00:30:10 |
Sûr. Ca fait quatorze. |
00:30:12 |
Mais non! |
00:30:13 |
T'en prends quatorze, |
00:30:14 |
tu les plies en deux... |
00:30:20 |
Je peux en avoir encore? |
00:30:22 |
Attends le dessert. |
00:30:25 |
- Tu as dit vrai, pour la crème. |
00:30:29 |
Il dit que je I'ai jamais si bien réussi. |
00:30:32 |
Maman, le chou. |
00:30:34 |
Retire-le du feu, s'il te plaît. |
00:30:39 |
Je me repose un peu. |
00:30:44 |
Elle se sert trop de sa langue. |
00:30:50 |
Complètement nase. |
00:30:59 |
Tu veux que je mette la table? |
00:31:04 |
Tu serais gentille. Merci. |
00:31:20 |
L'une des ces jeunes filles représente |
00:31:25 |
"Algonquin", connard. |
00:31:38 |
J'espère pour toi que c'est pas |
00:31:44 |
Tu ferais bien de regarder ça. |
00:31:48 |
Histoire de voir à quoi doit |
00:31:52 |
Les autres, à bord, |
00:31:54 |
ils arrêtent pas |
00:31:55 |
de parler de ton châssis. |
00:31:59 |
Moi, je prends ta défense: |
00:32:02 |
"Elle est moche, aujourd'hui, |
00:32:14 |
Ma mère m'avait averti |
00:32:18 |
Gros cul, mauvaise cuisine... |
00:32:22 |
sans arrêt à jacasser... |
00:32:27 |
Je ne suis plus fatiguée, Joe. |
00:32:31 |
Rassieds-toi, |
00:32:41 |
Retourne te coucher, chérie. |
00:32:42 |
Ton père et moi, |
00:32:46 |
Ca va? |
00:32:48 |
Oui. |
00:32:49 |
Hein, Joe? |
00:32:53 |
Oui. Du tonnerre. |
00:32:56 |
Va, ma chérie. |
00:32:58 |
Retourne dans ton lit. |
00:33:01 |
Allez. |
00:33:09 |
Garce... |
00:33:11 |
Tu me le paieras. |
00:33:18 |
Vas-y. Tout ce que je te demande, |
00:33:21 |
Et que Selena ne voie pas ça. |
00:33:24 |
Tu veux me mettre plus bas que terre? |
00:33:27 |
Tu peux être méchant et blessant, |
00:33:30 |
Mais c'est la dernière fois |
00:33:34 |
Si tu refais ça, |
00:33:36 |
I'un de nous deux ira au cimetière. |
00:33:43 |
Rends-toi utile... |
00:33:47 |
Va me chercher une serviette! |
00:33:50 |
Je pisse le sang sur ma chemise! |
00:34:07 |
Il a compris la leçon du premier coup. |
00:34:10 |
C'est la seule fois. |
00:34:16 |
La journée a été longue. |
00:34:19 |
Tu dois être fatiguée. |
00:34:22 |
Qu'est-ce que je dois dire? |
00:34:24 |
"Merci de ces confidences"? |
00:35:00 |
Je t'ai cherchée partout. |
00:35:04 |
Il fait froid comme à Noël. |
00:35:06 |
Que fais-tu? |
00:35:08 |
Je ne dormais pas. |
00:35:12 |
Tu vas attraper mal. |
00:35:14 |
Si on parlait de la suite? |
00:35:16 |
Dis-moi que tu as une idée. |
00:35:19 |
L'argent ne doit pas être un problème. |
00:35:22 |
Je touche la retraite de I'aide sociale... |
00:35:25 |
Je peux encore travailler. |
00:35:27 |
Il te faut un avocat. |
00:35:29 |
S'ils I'ont dit, c'est que c'est vrai. |
00:35:34 |
C'est toi qui me fais souci. |
00:35:37 |
Ne nous égarons pas. |
00:35:42 |
Tu es ma fille. |
00:35:45 |
C'est un sujet qu'il vaut mieux éviter, |
00:35:50 |
Tu es toujours ma Selena. |
00:35:52 |
Tu es toujours ma petite fille. |
00:35:55 |
Tes mains! |
00:36:00 |
Ca fait peur. |
00:36:08 |
Pour connaître la vie de quelqu'un, |
00:36:11 |
il suffit de regarder ses mains. |
00:36:20 |
Vingt-deux ans de Vera Donovan, |
00:36:29 |
Je vous jure que je ne recevrai pas |
00:36:32 |
Vous pouvez disposer, Susan. |
00:36:34 |
Mais, madame Donovan... |
00:36:36 |
Voyez le bon côté des choses: |
00:36:38 |
vous n'êtes pas engagée, mais... |
00:36:41 |
vous aurez le plaisir de dire à vos amies |
00:36:44 |
que Vera Donovan est une garce! |
00:36:49 |
Suivante! |
00:36:56 |
J'ai commencé à travailler à 13 ans. |
00:36:58 |
Femme de chambre à I'hôtel Devereaux. |
00:37:03 |
Je faisais trois étages toute seule. |
00:37:06 |
J'ai tenu la maison de mon père, |
00:37:10 |
Je suis mariée et j'ai une fille. |
00:37:12 |
Votre maison est grande, |
00:37:16 |
Je ne dirai pas que je suis |
00:37:27 |
Il y a un certain nombre de règles, ici. |
00:37:30 |
Vous en avez sûrement entendu parler, |
00:37:33 |
mais je vais vous les énumérer |
00:37:35 |
pour éviter toute crise de larmes, |
00:37:38 |
Je veux que toutes les fenêtres |
00:37:43 |
Elle avait ses manies. Ca, on peut le dire. |
00:37:47 |
J'ignore d'où elle les tenait, |
00:37:50 |
L'argenterie doit être contrôlée |
00:37:52 |
et nettoyée chaque semaine. |
00:37:57 |
Les w.-c. étaient récurés chaque jour |
00:38:02 |
Nappes, mouchoirs, serviettes, |
00:38:04 |
lavés à la main, repassés et amidonnés. |
00:38:07 |
Une tache de rouille, c'était la porte. |
00:38:10 |
Et les draps! |
00:38:15 |
On aurait pu lui couper son nez de snob, |
00:38:19 |
un drap séché dehors d'un autre, |
00:38:26 |
Vous devez faire ça maintenant? |
00:38:29 |
Dites ça à madame. |
00:38:30 |
Son mari, |
00:38:31 |
Jack. |
00:38:33 |
Il ne venait qu'une fois dans I'été. |
00:38:35 |
La plupart du temps, il I'ignorait. |
00:38:38 |
L'étendoir aurait pu se trouver |
00:38:41 |
Pas chez Vera Donovan, non madame. |
00:38:44 |
Il f allait que le linge sèche au vent du sud. |
00:38:47 |
Je devais descendre et remonter |
00:38:53 |
Quelle merveille, hein, Jack? |
00:39:00 |
Six épingles, Dolores! |
00:39:03 |
Je vous I'ai déjà dit. |
00:39:05 |
Six épingles à linge, pas cinq! |
00:39:12 |
Il est 16 h 30. |
00:39:14 |
Tu ne veux pas un cocktail? |
00:39:22 |
Chaque jour apportait son lot de vacheries. |
00:39:25 |
Je baissais la tête et serrais les dents. |
00:39:27 |
Chaque semaine, |
00:39:29 |
et elle n'avait rien à redire. |
00:39:33 |
Même si elle avait aboyé tout I'été, |
00:39:35 |
j'avais dû lui convenir, |
00:39:40 |
Vous êtes sûrement très bousculée I'hiver, |
00:39:44 |
mais il me faut quelqu'un |
00:39:48 |
Dépoussiérer. |
00:39:49 |
Tenir compagnie aux souris. |
00:39:51 |
Je pourrais le faire. |
00:39:54 |
12 $ par semaine, |
00:39:56 |
voilà ce que j'ai prévu. |
00:40:00 |
Ca ira. |
00:40:02 |
Alors, je vous dis à la fin mai. |
00:40:11 |
Cet hiver-là, Jack Donovan mourut |
00:40:14 |
dans un accident de voiture. |
00:40:16 |
Je m'attendais à tout de la part de Vera, |
00:40:19 |
mais quand elle débarqua, |
00:40:23 |
Je vous I'ai dit plus d'une fois. |
00:40:26 |
Sur les paillassons, "Bienvenue" |
00:40:31 |
Elle avait vendu sa maison de Baltimore. |
00:40:33 |
Elle s'installait à demeure. |
00:40:36 |
Sortez-moi ça, et mettez ça là. |
00:40:38 |
Et emmenez ce... cet immonde divan. |
00:40:41 |
L'emménagement de Sa Majesté |
00:40:45 |
Elle m'offrit un plein temps et j'acceptais. |
00:40:48 |
J'acceptais, sachant que ce serait un enfer. |
00:40:51 |
L'enfer te tombe pas dessus d'un coup. |
00:40:55 |
Non. Le véritable enfer pèse peu à peu |
00:40:57 |
comme les draps d'hiver mouillés. |
00:41:00 |
Tu as la morve au nez, |
00:41:02 |
les mains tellement gelées |
00:41:04 |
que tu as hâte qu'elles s'engourdissent. |
00:41:06 |
On n'est qu'en décembre |
00:41:09 |
leur peau sera si crevassée |
00:41:14 |
Mais tu continues. |
00:41:16 |
Et de drap en drap, vingt ans ont passé. |
00:41:20 |
Personne ne t'obligeait à rester. |
00:41:22 |
- L'argent. |
00:41:26 |
Surtout à ce moment-là. |
00:41:28 |
Pas pour moi. Pour toi. |
00:41:30 |
Formidable. |
00:41:32 |
Alors, c'est ma faute. |
00:41:34 |
Tu crois que ton père se souciait |
00:41:37 |
Et allons-y! |
00:41:39 |
Je mettais I'argent de côté |
00:41:40 |
chaque semaine, sur un compte pour toi. |
00:41:43 |
Pour tes études. |
00:41:45 |
Pour que tu puisses quitter I'île. |
00:41:49 |
Ca a marché à merveille! |
00:41:51 |
Mesdames! |
00:41:54 |
On se promène? |
00:41:56 |
Je prépare le hors-bord, |
00:42:00 |
Vous désirez? |
00:42:05 |
Il nous faut des cheveux. |
00:42:07 |
Quoi? |
00:42:08 |
Il nous faut quelques uns de vos cheveux, |
00:42:12 |
- Sans blague. |
00:42:14 |
On va s'en dispenser. |
00:42:17 |
Pour I'instant, c'est volontaire. |
00:42:20 |
Je vous en serais reconnaissant. |
00:42:22 |
Vous avez vos ciseaux? |
00:42:24 |
J'ai dit qu'on s'en dispensait. |
00:42:26 |
J'aurai un mandat cet après-midi. |
00:42:30 |
Vous les voulez? |
00:42:32 |
Vous les coupez. |
00:42:35 |
Je dois les arracher. |
00:42:39 |
Pour les racines. |
00:42:47 |
Allez-y. |
00:42:48 |
Prenez ce que vous voulez. |
00:42:51 |
Je n'ai pas de concours de beauté, |
00:43:04 |
- Autre chose? |
00:43:06 |
Nous avons interrogé Sheila Jolander, |
00:43:09 |
Elle dit vous avoir souvent entendue |
00:43:14 |
C'est vrai? |
00:43:16 |
En venant tous les jours, |
00:43:19 |
- Rentre. |
00:43:22 |
j'aurais pu le dire une fois par heure. |
00:43:27 |
Allez-y, M. Mackey... |
00:43:30 |
Griffonnez ça sur votre bloc. |
00:43:33 |
Faites une note. |
00:43:35 |
Mais n'oubliez pas de préciser |
00:43:38 |
c'est pas la même chose. |
00:43:42 |
Mais votre femme a déjà dû vous le dire. |
00:43:44 |
Ca suffit! |
00:43:50 |
Ma femme, |
00:43:52 |
Mme Claiborne, |
00:43:54 |
est morte il y a 12 ans, d'un cancer des os. |
00:44:00 |
De mort naturelle. |
00:44:06 |
Bon, on continue. |
00:44:17 |
Il faut que j'aille chez Vera. |
00:44:19 |
J'ai des choses à récupérer. |
00:44:22 |
Demain. On transporte le corps |
00:44:26 |
D'accord. |
00:44:30 |
C'est quoi, ce cinéma? |
00:44:34 |
C'est la dernière personne |
00:44:38 |
C'est déjà un ennemi. |
00:44:41 |
Qu'est-ce que tu racontes? |
00:44:45 |
Tu ne te souviens pas de lui? |
00:44:54 |
C'est bien joli tout ça, Mlle Saint-George... |
00:44:57 |
mais vous m'avez dit |
00:45:00 |
vous étiez femme de chambre |
00:45:08 |
Mme Devereaux... |
00:45:10 |
de I'hôtel... |
00:45:13 |
vous vous rappelez? |
00:45:16 |
Mme Devereaux dit |
00:45:18 |
qu'elle a été surprise de vous voir. |
00:45:20 |
Votre mère ne vous autorisait pas |
00:45:26 |
Ce n'est pas vrai? |
00:45:29 |
Si. |
00:45:35 |
Alors pourquoi vous y a-t-elle autorisée |
00:45:45 |
Des problèmes à la maison, peut-être? |
00:45:49 |
Vos parents... |
00:45:51 |
étaient heureux ensemble? |
00:45:55 |
L'éclipse. |
00:46:01 |
A cause de I'éclipse, I'hôtel était plein. |
00:46:04 |
Alors, pour I'argent... |
00:46:07 |
C'était payé le double. |
00:46:13 |
Alors, c'était pour I'argent? |
00:46:16 |
Maman m'a permis de rester. |
00:46:19 |
C'était payé le double. |
00:46:24 |
Et votre père... |
00:46:25 |
c'était une coïncidence? |
00:46:28 |
Combien de temps ça va durer? |
00:46:30 |
Plus vite elle dira la vérité, |
00:46:33 |
S'il doit torturer quelqu'un, |
00:46:37 |
Si on m'accuse d'avoir tué mon mari, |
00:46:47 |
Comprenez que I'inspecteur |
00:46:51 |
Transformer un accident en meurtre? |
00:46:53 |
Faire pleurer une jeune fille |
00:46:57 |
Si c'est ça son travail, il mérite une prime! |
00:47:00 |
Séparons-les. |
00:47:03 |
Doucement, John. |
00:47:05 |
Cinq minutes. Seuls. Sans elle. |
00:47:09 |
Ca suffit. |
00:47:10 |
Cinq minutes! |
00:47:13 |
J'ai dit, ça suffit. |
00:47:25 |
Ne venez pas me dire |
00:47:28 |
Non, messieurs dames. |
00:47:32 |
Ce salaud veut ma peau depuis longtemps. |
00:47:37 |
Passe-moi la hache. |
00:47:40 |
Regarde-moi cette fenêtre! |
00:47:44 |
Je devrais faire payer les parents. |
00:47:49 |
Il faut que j'achète les vitres, |
00:47:51 |
le mastic et Dieu sait quoi! |
00:47:55 |
Ils auraient pu mettre le feu! |
00:48:04 |
Je croyais que ce reportage |
00:48:07 |
Faute de numéro, je n'ai pas pu te rappeler. |
00:48:10 |
C'est ça! |
00:48:11 |
Le radiologue dont je t'ai parlé... |
00:48:14 |
Il se dégonfle. |
00:48:16 |
Par contre, I'interne, Levitt... |
00:48:19 |
C'est un bavard. |
00:48:20 |
Je te croyais auprès de ta mère. |
00:48:23 |
Un petit drame de famille. |
00:48:26 |
Je peux être à Phoenix mardi. |
00:48:28 |
Lundi, ce sera réglé. |
00:48:29 |
Les affaires de famille, je connais. |
00:48:31 |
Ca pompe. |
00:48:33 |
Je te dis que ce n'est pas un problème. |
00:48:37 |
On tient tous les deux à ce que ce soit moi. |
00:48:42 |
Tu veux que je t'ex cite? |
00:48:43 |
Attends de savoir ce que m'a dit Levitt. |
00:48:48 |
Tu es là? |
00:48:52 |
J'ai confié ça à Maureen. |
00:48:57 |
Navré, je ne pouvais pas attendre. |
00:49:01 |
Tu n'es pas en cause, tu le sais. |
00:49:05 |
Tu t'envoies Maureen, maintenant? |
00:49:08 |
Je t'en prie, Selena! |
00:49:10 |
Tu n'osais pas me le dire en f ace? |
00:49:12 |
Je ne t'ai jamais promis... |
00:49:14 |
Maquereau! |
00:49:15 |
- Attention. |
00:49:19 |
Il y en a d'autres. De meilleures. |
00:49:22 |
Tu parles! C'était celle-là! |
00:49:25 |
C'est fini. |
00:49:27 |
C'est pas la peine de... |
00:49:34 |
La même chose. |
00:49:51 |
Vous n'êtes pas en train d'analyser |
00:49:55 |
Je me disais que ça devait |
00:50:00 |
de la protéger, comme ça. |
00:50:04 |
Elle est en pleine forme. |
00:50:10 |
La prochaine éclipse est pour 1996. |
00:50:15 |
elle aura peut-être I'occasion de... |
00:50:18 |
tuer, à nouveau... avant de mourir. |
00:50:24 |
Vous voudriez avoir ça sur la conscience? |
00:50:32 |
J'ai eu le même problème. |
00:50:36 |
Je pense qu'on se ressemble plus |
00:50:45 |
Nous vivons seuls. |
00:50:47 |
Pas d'enfants. |
00:50:48 |
Nous avons un métier. |
00:50:52 |
En 30 ans, j'ai enquêté sur 86 meurtres. |
00:50:57 |
A ma grande satisfaction. |
00:51:00 |
J'ai sous-estimé votre mère. |
00:51:05 |
Ca ne se reproduira pas. |
00:51:12 |
C'est vous qui m'avez envoyé le fax, |
00:51:16 |
n'est-ce pas? |
00:51:20 |
"Car Dieu fera venir toute oeuvre |
00:51:22 |
"avec tout ce qui est caché, |
00:51:25 |
"soit bien, soit mal." |
00:51:29 |
Salaud! |
00:51:31 |
J'ai la mort de Vera Donovan |
00:51:35 |
La prochaine sera sur la votre! |
00:51:53 |
Je me souviens que... |
00:51:56 |
tu cuisinais bien. |
00:52:01 |
C'est la vérité. |
00:52:03 |
Je rate même le surgelé. |
00:52:05 |
Tu faisais à dîner trois soirs sur cinq. |
00:52:08 |
Quand je rentrais du travail, |
00:52:10 |
tu avais fait le ménage, tes devoirs, |
00:52:19 |
Tu as perdu I'habitude, c'est tout. |
00:52:24 |
Quand tu auras quelqu'un, tu verras... |
00:52:28 |
Ca reviendra. |
00:52:31 |
"Quelqu'un"! |
00:52:33 |
Tu dois avoir des petits amis. |
00:52:35 |
Une belle fille comme toi. |
00:52:44 |
Personne? |
00:52:48 |
Des tas de "Personne". |
00:52:59 |
Saletés de cul-terreux! |
00:53:01 |
Sors de là, Dolores! |
00:53:05 |
Salauds! |
00:53:07 |
Tire-toi de I'île, salope! |
00:53:11 |
Approchez donc, bande de fouille-merde! |
00:53:18 |
Approchez-vous, trouillards! |
00:53:22 |
Tu vas aller en taule! |
00:53:24 |
Je vous connais! |
00:53:26 |
Chester Lavelier et compagnie! |
00:53:30 |
Vous voulez me parler? |
00:53:31 |
On te collera sur la chaise électrique! |
00:54:00 |
Que fais-tu? |
00:54:04 |
A ton avis? |
00:54:06 |
Selena, tu as bu. |
00:54:09 |
Sans blague! |
00:54:11 |
Ne fais pas ça. |
00:54:14 |
Regarde-moi. |
00:54:16 |
Regarde. Tu vois comment je suis, là? |
00:54:21 |
Quel bien ça va te faire? |
00:54:24 |
Dans dix minutes, |
00:54:26 |
je serai en pleine forme. |
00:54:28 |
Donne-moi dix minutes. |
00:54:38 |
Donne-moi dix minutes! |
00:54:55 |
Selena, j'ai vu ton père, hier soir. |
00:54:57 |
Tu as aidé ta mère à le tuer? |
00:55:08 |
Qui est-ce? |
00:55:10 |
Si je vous attrape, |
00:55:15 |
Selena, arrête! |
00:55:18 |
Chérie, ça va s'arranger. |
00:55:35 |
Une mauvaise passe. |
00:55:37 |
Tu as eu une mauvaise passe, |
00:55:41 |
Une mauvaise passe? |
00:55:44 |
J'ai fait une putain de dépression, oui! |
00:55:47 |
Ne dis pas ça! |
00:55:50 |
Un moment difficile. Tu t'en es sortie. |
00:55:53 |
Mais qu'est-ce que je fous? |
00:55:58 |
Tu étais fatiguée. |
00:56:00 |
Tu t'en es tirée. |
00:56:07 |
Quand on a ce que tu dis, |
00:56:09 |
on n'obtient pas une bourse à Vassar! |
00:56:12 |
C'était qu'une mauvaise passe! |
00:56:14 |
Il faut que je sois dingue |
00:56:27 |
Par ici! |
00:56:30 |
Qu'est-ce que tu lui as fait? |
00:56:32 |
Rien. Je te le jure. |
00:57:22 |
Selena, donne-moi ça. |
00:57:26 |
Dolores, je vous accompagne à I'étage. |
00:57:28 |
Faites très attention en montant. |
00:57:32 |
Je fais encore des prélèvements de sang. |
00:57:35 |
Si vous préférez, Mme Claiborne, |
00:57:37 |
empruntez I'escalier de service. |
00:57:46 |
John, on peut monter |
00:57:50 |
Allez-y. |
00:57:52 |
Pardon. |
00:58:01 |
Il a eu un mandat de perquisition... |
00:58:04 |
On a cherché des pièces à conviction... |
00:58:08 |
La routine. |
00:58:10 |
Bon, finissons-en. |
00:58:16 |
Vous pouvez emporter |
00:58:19 |
ce qui n'est pas étiqueté. |
00:58:21 |
Pas grand-chose, je sais. |
00:58:24 |
Désolé. |
00:58:29 |
Je vous aide. |
00:58:49 |
Dolores, ça y est? |
00:58:50 |
Non. J'ai une chose à prendre chez Vera. |
00:58:53 |
L'accès est interdit. |
00:59:00 |
Je n'ai pas terminé. |
00:59:09 |
Qu'est-ce que c'est? |
00:59:10 |
Mon album. |
00:59:12 |
Les articles de Selena. |
00:59:15 |
Je les lisais à Vera. |
00:59:23 |
Elle a bien failli échapper à la justice. |
00:59:33 |
J'ai lu ça. Excellent. |
00:59:36 |
Vous avez su le faire parler. |
00:59:41 |
Une bourse? |
00:59:43 |
A Vassar? |
00:59:44 |
Très impressionnant... |
01:00:06 |
Bon sang de bois... |
01:00:13 |
Vous ne pouviez pas vider ça? |
01:00:14 |
- Quelle engeance! |
01:00:17 |
C'est une pièce à conviction? |
01:00:19 |
- Exactement! |
01:00:27 |
Je vous fais une fleur, et voilà! |
01:00:30 |
Je ne partirai pas sans mon album. |
01:00:36 |
Désolé, John. |
01:00:41 |
Rendez-vous après-demain, |
01:00:44 |
Te bile pas, Frank. J'y serai. |
01:00:48 |
Je sens qu'on peut régler ça tout de suite, |
01:00:52 |
Pas comme la dernière fois. |
01:00:57 |
Ah oui? |
01:00:59 |
Maman, allons-nous-en! |
01:01:03 |
Ecoutez-moi bien, |
01:01:07 |
Je commence à en avoir |
01:01:10 |
La mort de mon mari a été |
01:01:14 |
"Mort suite à un accident", pour être exact. |
01:01:18 |
Il manquera pas de gens pour vous dire |
01:01:20 |
que j'avais plein de raisons de tuer Joe. |
01:01:22 |
Mais Vera, pourquoi diable |
01:01:25 |
J'ai perdu mon boulot |
01:01:27 |
et ma jolie chambre. |
01:01:29 |
Mais avez-vous besoin de travailler? |
01:01:32 |
Le mobile? |
01:01:34 |
Je dirais qu'un million |
01:01:37 |
six cent mille dollars, |
01:01:39 |
c'est suffisant, comme mobile. |
01:01:42 |
Votre mère est riche, Selena. |
01:01:49 |
Qu'est-ce que vous racontez? |
01:01:51 |
J'ai eu les avocats de Véra au téléphone. |
01:01:55 |
Elle vous a tout légué. |
01:01:57 |
Jusqu'au dernier cent. |
01:02:01 |
Elle peut pas faire ça. |
01:02:05 |
Vous mentez! |
01:02:06 |
Vous êtes millionnaire. |
01:02:09 |
Attendez. |
01:02:10 |
- Ce n'est pas I'endroit pour... |
01:02:14 |
C'est fou. |
01:02:16 |
C'est complètement fou. |
01:02:21 |
Elle aurait pas fait ça. |
01:02:23 |
Elle vous I'avait caché aussi, Selena? |
01:02:26 |
Ou bien, vous étiez au courant? |
01:02:28 |
Parce que ce testament... |
01:02:31 |
Que diable... |
01:02:33 |
Il date seulement d'il y a huit ans! |
01:02:40 |
Vous préférez attendre le juge |
01:02:43 |
Ou on règle ça tout de suite? |
01:02:58 |
Monte. |
01:03:02 |
Monte, nom de Dieu! |
01:03:17 |
Tu ne te doutais pas |
01:03:20 |
Je te jure. |
01:03:21 |
Plus d'un million de dollars! |
01:03:24 |
La garce! Snob, acariâtre, garce! |
01:03:27 |
Arrête! |
01:03:31 |
Ca paiera I'avocat. |
01:03:39 |
En panne? |
01:03:40 |
Tout va bien, merci. |
01:03:46 |
Je voudrais I'avoir tuée. |
01:03:49 |
Me laisser I'argent... |
01:03:52 |
Je voudrais I'avoir fait! |
01:03:56 |
Je voudrais I'avoir tuée. |
01:04:10 |
Que s'est-il passé dans cette maison? |
01:04:27 |
Par les cloches du Diable... |
01:04:31 |
On est réveillée. |
01:04:39 |
Je suis mouillée. |
01:04:43 |
Et à part ça? |
01:04:44 |
Combien de temps, cette fois? |
01:04:47 |
Que vous n'avez plus votre tête? |
01:04:51 |
Et vous me laissez mouillée? |
01:04:55 |
Quand je ne suis pas assez d'aplomb |
01:05:01 |
C'est ce que vous faites, pas vrai? |
01:05:05 |
Oui, on s'envoie en I'air ici, |
01:05:10 |
Où est mon cochon en porcelaine? |
01:05:13 |
Il n'y en a que 200. Lequel voulez-vous? |
01:05:16 |
Vous faites la maligne? |
01:05:20 |
Si j'étais maligne, je ne serais plus là. |
01:05:24 |
Voyons ce qui vous reste. |
01:05:28 |
Vous voulez rester dedans à mariner? |
01:05:33 |
Vous monterez sur le trône, |
01:05:37 |
Et voilà. |
01:05:43 |
Votre carrosse est avancé, Majesté. |
01:05:49 |
Servez-vous de votre bon bras. |
01:05:51 |
Accrochez-vous, cette fois. |
01:05:53 |
Poussez de la bonne jambe. |
01:05:56 |
Ce que vous me faites pas faire! |
00:00:07 |
Fini le temps de la soie et du satin. |
00:00:11 |
Maintenant on lave, on sèche et on enfile. |
00:00:19 |
Vous m'empoisonnez... |
00:00:20 |
C'est ça, Dolores? |
00:00:22 |
Lentement, |
00:00:24 |
mais sûrement. |
00:00:25 |
Voilà ce que vous faites. |
00:00:29 |
Pour vous zigouiller, |
00:00:32 |
Je vous balancerai par la fenêtre. |
00:00:42 |
J'ai I'impression qu'on a |
00:00:44 |
un pet de travers, aujourd'hui. |
00:00:53 |
Je veux mon cochon! |
00:00:56 |
Soulevez votre vénérable et allez-y. |
00:00:58 |
Vous pouvez le faire. |
00:01:00 |
C'est excellent. |
00:01:02 |
Vous avez besoin d'exercice. |
00:01:03 |
J'ai surtout besoin... |
00:01:05 |
de quelqu'un qui fait ce qu'on lui dit. |
00:01:10 |
N'allez pas trop loin. |
00:01:11 |
J'irai... aussi loin... |
00:01:15 |
que j'en ai envie! |
00:01:19 |
Oui. |
00:01:21 |
Aussi loin! |
00:01:27 |
Si c'est ça... |
00:01:29 |
qu'il me reste à vivre... |
00:01:34 |
je dirai ce que je veux! |
00:01:38 |
"Un petit cochon pendu au plafond... |
00:01:41 |
"Tirez-lui la queue, il pondra des oeufs." |
00:01:43 |
Je vais vous faire du thé. |
00:01:46 |
Non... |
00:01:52 |
Je ne me sentirai pas mieux. |
00:01:55 |
Jamais. |
00:01:58 |
Je ne me sentirai jamais mieux! |
00:03:32 |
Qu'est-ce que vous faites? |
00:03:36 |
Laissez-moi passer! |
00:03:39 |
Vous allez où, comme ça? |
00:03:43 |
Mais qu'est-ce qui vous prend? |
00:03:47 |
Lâchez-moi, Dolores! |
00:03:53 |
Laissez-moi! |
00:04:22 |
N'essayez pas de parler. |
00:04:24 |
J'appelle le médecin. |
00:04:26 |
Pas de médecin. |
00:04:28 |
Pas d'hôpital. |
00:04:29 |
Ca va aller, Vera. |
00:04:32 |
Restez allongée. Ne bougez pas. |
00:04:35 |
Ca va aller. |
00:04:39 |
Dolores Claiborne dit que ça va aller. |
00:04:43 |
C'est rassurant, |
00:04:45 |
un avis autorisé! |
00:04:49 |
Pourquoi? |
00:04:51 |
Pourquoi avez-vous fait ça, Vera? |
00:04:54 |
Parce que... |
00:04:56 |
je hais... |
00:04:58 |
I'odeur de la vieillesse. |
00:05:02 |
Je suis fatiguée |
00:05:04 |
et je veux en finir. |
00:05:08 |
Vous voulez bien m'aider? |
00:05:11 |
Vous voulez bien... |
00:05:15 |
m'aider à mourir? |
00:05:18 |
Ne m'envoyez pas mourir dans un hôpital. |
00:05:22 |
Tuez-moi, tout de suite. |
00:05:44 |
Si vous voulez vraiment m'aider... |
00:05:48 |
faites vite... |
00:05:53 |
Dolores, un recommandé! |
00:06:02 |
Tu ne me crois pas. |
00:06:05 |
Tu penses que je I'ai tuée. |
00:06:08 |
Ce que je pense, on s'en fout. |
00:06:12 |
Ce sont les autres qui devraient t'inquiéter. |
00:06:32 |
J'ai dressé une liste d'avocats. |
00:06:36 |
Tous les gros cabinets de New York. |
00:06:39 |
Ca peut prendre quelques jours, alors lundi, |
00:06:42 |
surtout, pas un mot. |
00:06:46 |
Tiens. |
00:07:05 |
Je te signale que j'essaie de t'aider. |
00:07:08 |
Tu crois que ça me turlupine, |
00:07:14 |
C'est toi. |
00:07:15 |
Ce que tu penses, toi. |
00:07:18 |
C'est pas moi qui t'enverrai en taule. |
00:07:21 |
Tu crois que c'est la fin du monde? |
00:07:23 |
Quel soulagement! |
00:07:25 |
De la chaise au lit. |
00:07:27 |
Trois plateaux-repas par jour. |
00:07:29 |
Peut-être que le malheur te convient. |
00:07:32 |
C'est ça? |
00:07:35 |
Si ça t'arrange. |
00:07:36 |
Vera est une garce, insultante, |
00:07:41 |
Pourquoi rester? |
00:07:42 |
Pourquoi n'es-tu pas partie? |
00:07:44 |
Ca se fait, à New York? |
00:07:47 |
Quand on me fait du mal, |
00:07:49 |
je m'en vais. |
00:07:51 |
Et crois-moi, j'ai appris ça |
00:07:55 |
Moi, je t'ai fait mal? |
00:07:57 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
00:08:02 |
C'est lui que tu accuses? |
00:08:04 |
C'est à ça que tu veux en venir? |
00:08:07 |
Il buvait. |
00:08:09 |
Il avait déjà du mal à s'en sortir lui-même. |
00:08:13 |
D'accord, |
00:08:14 |
il te battait peut-être. |
00:08:16 |
Je ne me rappelle pas. |
00:08:19 |
Tu te rappelles pas grand-chose. |
00:08:21 |
En tout cas, |
00:08:31 |
Tu as vraiment oublié? |
00:08:36 |
Bon... |
00:08:41 |
La liste est là... |
00:08:43 |
Tu en fais ce que tu veux. |
00:08:45 |
C'est pour ça que tu es si perturbée. |
00:08:47 |
"Perturbée"? |
00:08:49 |
Que j'ai le "bourdon", tu veux dire? |
00:08:52 |
Avant de te lancer dans une analyse, |
00:08:54 |
entendons-nous sur les termes. |
00:08:56 |
C'est la base de toute réflexion critique, |
00:08:59 |
la communication implique |
00:09:01 |
Bois un coup. |
00:09:03 |
J'ai assez ri, pour ce soir. |
00:09:08 |
Assieds-toi immédiatement! |
00:09:20 |
On va s'asseoir à cette table, |
00:09:23 |
et on va boire un coup. |
00:09:24 |
Et quand on aura fini... |
00:09:26 |
Quand moi, j'aurai fini, |
00:09:27 |
tu pourras monter avaler une de tes pilules |
00:09:50 |
Tu mouftes pas. |
00:09:56 |
Avant de sombrer, |
00:09:58 |
jette un coup d'oeil à son bulletin. |
00:10:01 |
Je I'ai vu. |
00:10:03 |
Et alors? |
00:10:05 |
On a tous des faiblesses. |
00:10:07 |
Je peux sortir de table? |
00:10:08 |
Quand tu m'auras expliqué |
00:10:10 |
qui a eu le tableau d'honneur |
00:10:12 |
dégringole dans le classement |
00:10:16 |
Tu vas lui foutre la paix? |
00:10:18 |
Comme si tu avais brillé, toi, à I'école! |
00:10:22 |
Les Claiborne... Y en a pas un qui est né |
00:10:26 |
Je peux sortir de table? |
00:10:28 |
Non. |
00:10:29 |
Oui. Tu peux, chérie. |
00:10:38 |
Je te remercie. |
00:10:39 |
Mets-la en veilleuse, |
00:10:41 |
sinon elle foutra le camp. |
00:10:57 |
Qu'est-ce que tu fais là? |
00:10:59 |
On prend le bac ensemble? |
00:11:11 |
C'est beau, hein? |
00:11:16 |
Toi aussi, tu étais belle, Selena. |
00:11:20 |
Pourquoi tu ne I'es plus? |
00:11:24 |
Depuis quand t'as pas lavé tes cheveux? |
00:11:36 |
Tu te drogues, hein? |
00:11:40 |
Tu as changée. |
00:11:42 |
Tu as treize ans, tu fumes de I'herbe. |
00:11:44 |
Dis-moi qui t'en fournit et depuis quand. |
00:11:46 |
Je me drogue pas. |
00:11:51 |
Quels que soient tes problèmes, |
00:11:55 |
Mais je ne peux pas t'aider |
00:12:01 |
Tu es enceinte? |
00:12:02 |
Arrête... |
00:12:04 |
Tu veux être, comme moi, |
00:12:07 |
Tu crois que je t'ai poussée à I'école |
00:12:10 |
pour que tu fasses des ménages? |
00:12:14 |
Je ne suis pas enceinte. |
00:12:15 |
Mais alors, |
00:12:17 |
qu'est-ce qu'il y a? Qu'est-ce qui t'arrive? |
00:12:19 |
- Laisse-moi! |
00:12:22 |
On descendra pas du bac |
00:12:24 |
Qu'est-ce qui t'arrive? |
00:12:26 |
Lâche-moi! |
00:12:26 |
- Pourquoi tu me parles pas? |
00:12:32 |
Je te tiens. |
00:12:35 |
Laisse-moi! |
00:12:37 |
Qu'est-ce qui va pas? |
00:12:39 |
Dis-moi! |
00:12:43 |
Où tu as eu ça? |
00:12:45 |
Qu'est-ce que tu fais? |
00:12:46 |
C'est le camée de ta grand-mère. |
00:12:49 |
- C'est à moi. |
00:12:51 |
Tu as fouillé dans le placard de ton père? |
00:12:54 |
- Tu I'as volé? |
00:13:06 |
Seigneur... |
00:13:39 |
Comme vous pouvez le constater, |
00:13:43 |
ce compte a été clos par votre mari. |
00:13:46 |
Comment c'est possible? |
00:13:49 |
C'est toutes mes économies. |
00:13:53 |
C'est qu'il s'agissait |
00:13:55 |
d'un compte-épargne familial... |
00:13:59 |
Les deux parents peuvent effectuer |
00:14:04 |
Il n'y a aucun retrait, là-dessus. |
00:14:07 |
Comment il a eu I'argent sans le livret? |
00:14:12 |
Pourriez-vous baisser la voix? |
00:14:16 |
Selon ce document, |
00:14:22 |
Il en a demandé un nouveau. |
00:14:24 |
C'est assez courant. |
00:14:25 |
Courant ou pas, c'est moi qui I'ai ouvert! |
00:14:28 |
Qui a déposé I'argent, d'abord? |
00:14:31 |
Je vous en prie, Mme Saint-George. |
00:14:34 |
Désolé. Je vous assure |
00:14:37 |
mais de pratique courante. |
00:14:39 |
Légal ou pas, |
00:14:41 |
je ne comprends pas que votre "pratique" |
00:14:44 |
vous dispense de téléphoner |
00:14:46 |
à la personne dont le nom figure |
00:14:49 |
Désolé... |
00:14:51 |
Redites ça et je vous fabrique |
00:15:10 |
C'est parce que je suis une femme. |
00:15:14 |
Si j'étais venue, moi, |
00:15:20 |
Si j'étais venue retirer |
00:15:25 |
vous auriez appelé Joe. |
00:15:37 |
De deux choses I'une... |
00:15:38 |
soit il a enterré I'argent derrière la maison, |
00:15:43 |
soit il a un autre compte. |
00:15:51 |
Monsieur Pease, |
00:15:54 |
vous n'êtes pas obligé de me le dire, |
00:15:57 |
à la peine que vous m'auriez épargnée |
00:16:04 |
S'il vous plaît, |
00:16:09 |
ou si je dois creuser autour de chez moi. |
00:16:18 |
Quand vous aurez fini I'argenterie, |
00:16:23 |
Je veux inspecter la literie |
00:16:28 |
et de la véranda. |
00:16:29 |
Non, Joy. Pas ces couleurs ensemble. |
00:16:32 |
Dolores, vous vous êtes occupée |
00:16:36 |
Etes-vous obligée de faire cette mine |
00:16:39 |
Dans 36 heures, vous aurez le privilège |
00:16:43 |
pour observer une éclipse du soleil. |
00:16:46 |
J'ai des invités qui font 1000 km. |
00:17:01 |
Pamela, où est Dolores? |
00:17:04 |
Quand les traiteurs arriveront, |
00:17:10 |
J'ai fait une liste. |
00:17:11 |
Je ne veux pas de panique |
00:17:16 |
Vous m'entendez? |
00:17:22 |
Pamela, préparez du thé. |
00:17:37 |
- C'est bientôt fini? |
00:17:41 |
Vera. |
00:17:45 |
Quand on fait une crise d'hystérie |
00:17:48 |
on m'appelle par mon prénom. |
00:17:54 |
Expliquez-moi, Dolores... |
00:17:58 |
Pourquoi la dure à cuire que vous êtes |
00:18:01 |
pleure-t-elle sous mes yeux, |
00:18:07 |
Joe a pris mon argent. |
00:18:10 |
Je suis allée retirer I'argent |
00:18:13 |
L'argent que j'avais économisé |
00:18:16 |
3 000 $. Je voulais les retirer |
00:18:23 |
Ne comptez pas sur moi, |
00:18:25 |
tout ce que je possède est placé. |
00:18:31 |
Vous vouliez jouer en bourse? |
00:18:34 |
Je voulais partir. |
00:18:37 |
Je voulais emmener Selena ce soir, |
00:18:49 |
C'est palpitant. |
00:18:52 |
Et pourquoi veut-on s'enfuir, au juste? |
00:18:57 |
Dites-moi tout, Dolores... |
00:19:00 |
Ce n'est peut-être pas si grave. |
00:19:02 |
Laisse ça, c'est à moi! |
00:19:07 |
C'est ton père, c'est ça? II est après toi? |
00:19:10 |
Quoi? |
00:19:12 |
- Que t'a-t-il fait? |
00:19:14 |
Il t'a touchée? |
00:19:18 |
Dis-moi la vérité. C'est grave, ma chérie. |
00:19:21 |
Laisse-moi! |
00:19:25 |
Salope! |
00:19:26 |
Sale menteuse! |
00:19:29 |
Tu te rends compte de ce que tu dis? |
00:19:32 |
- Tu crois que j'inventerais? |
00:19:35 |
- Comment tu as pu oublier? |
00:19:39 |
Ca, je m'en souviens! |
00:19:40 |
Je me rappelle le sang, la cuite... |
00:19:44 |
- Ce n'est pas de ta faute! |
00:19:47 |
- Va te faire foutre! |
00:20:08 |
T'as rien à dire. |
00:20:09 |
Je vais à I'hôtel. |
00:20:10 |
Mme Devereaux est débordée, |
00:20:17 |
- Je reviens dans quelques jours! |
00:20:21 |
Je m'en fiche! |
00:20:29 |
Je veux pas être là quand tu parleras |
00:20:33 |
Reviens! |
00:20:35 |
Fiche-moi la paix! |
00:21:53 |
12 h de sommeil, une mine pareille! |
00:21:56 |
Je dois aller en Arizona. |
00:21:59 |
C'est un gros coup, il me le faut. |
00:22:02 |
Je sais. |
00:22:06 |
J'ai rassemblé tes affaires. |
00:22:09 |
Il y en avait partout. |
00:22:13 |
Le café est sur la cuisinière. |
00:22:49 |
C'est quoi? |
00:22:50 |
Le rapport de I'inspecteur Mackey. |
00:22:54 |
Je n'en veux pas. |
00:22:58 |
Comme c'est courageux! |
00:23:04 |
Je passerai des coups de fil. |
00:23:06 |
On te rebranche le téléphone demain. |
00:23:09 |
Je prends le rapport. |
00:23:11 |
Je vais le faxer à un avocat. |
00:23:13 |
Il risque de t'appeler demain. |
00:23:16 |
Quand tu auras cet avocat, |
00:23:19 |
je te conseille de faire ce qu'il te dit. |
00:23:22 |
Rate pas le bac. |
00:23:24 |
Si tu veux te suicider, |
00:23:25 |
va chez le juge demain |
00:23:38 |
Je suis désolée, maman. |
00:23:44 |
Etre une garce, c'est parfois |
00:24:27 |
Merde! |
00:24:35 |
J'espère ne pas me tromper. |
00:24:39 |
Ces Japonais, ce qu'ils vont pas inventer! |
00:24:43 |
Tu dors, Selena... |
00:24:45 |
Mais je sais qu'à ton réveil, tu vas partir. |
00:24:49 |
Quand tu écouteras ça, |
00:24:53 |
Mon cas sera réglé. |
00:24:57 |
Oublie I'avocat. |
00:24:59 |
Demain, j'irai leur parler et... |
00:25:03 |
je ne dirai plus un mot de travers. |
00:25:06 |
Maintenant, je vais te dire |
00:25:10 |
Je voulais que tu I'entendes avant. |
00:25:13 |
Jusqu'où est-il allé? |
00:25:17 |
Elle dit qu'il ne s'est rien passé. |
00:25:21 |
Mais elle a tant pleuré et nié |
00:25:25 |
J'aurais dû... |
00:25:28 |
Vu comme elle se comportait avec lui, |
00:25:33 |
Jusqu'où est-il allé? |
00:25:38 |
Il a changé. |
00:25:40 |
Au début, c'était pas le conte de fées... |
00:25:43 |
Il I'a baisée? |
00:25:49 |
Je ne sais pas. |
00:25:56 |
S'il ne I'a pas déjà fait, ça ne saurait tarder. |
00:26:01 |
Il travaille sur les bateaux. |
00:26:04 |
Cet argent... |
00:26:07 |
Je comptais sur ces 3 000 $ |
00:26:12 |
Qu'est-ce que vous appelez "loin"? |
00:26:15 |
Jonesport? Bangor? |
00:26:18 |
Vous ne vous êtes jamais éloignée |
00:26:22 |
de toute votre vie. |
00:26:24 |
Combien de temps mettra-t-il |
00:26:30 |
Nous vivons dans un monde |
00:26:35 |
Je me trompe peut-être. |
00:26:36 |
Mais si vous avez raison? |
00:26:40 |
Chaque jour, des maris meurent, Dolores. |
00:26:43 |
Il y en a sans doute |
00:26:45 |
un qui meurt en ce moment pendant que |
00:26:50 |
Ils meurent |
00:26:52 |
et laisse leur argent à leurs femmes. |
00:26:56 |
Je sais de quoi je parle, non? |
00:26:59 |
Parfois, ils rentrent en voiture |
00:27:03 |
et leurs freins lâchent. |
00:27:06 |
Un accident, Dolores, |
00:27:09 |
rend parfois le plus grand service |
00:28:05 |
Alors, vous n'adorez pas la bossa-nova? |
00:28:08 |
Je les ai dénichés à New York. |
00:28:14 |
Ca sonne, dans la cuisine. Allez voir... |
00:28:20 |
Excusez-nous, madame, |
00:28:23 |
Je vous en prie... |
00:28:25 |
Tout se déroule à merveille. |
00:28:29 |
On annonce de la pluie. |
00:28:31 |
Ne vous inquiétez pas, |
00:28:32 |
j'aurai mon éclipse. |
00:28:36 |
Rentrez chez vous. |
00:28:38 |
Vous avez très bien travaillé, |
00:28:42 |
Allez vivre ce moment exceptionnel |
00:28:47 |
Il sera là, non? |
00:28:51 |
Je crois. |
00:28:55 |
Je vous ai gardé deux paires de lunettes |
00:28:59 |
Pour vous et Joe. |
00:29:05 |
Je ne peux pas. |
00:29:07 |
Parfois, Dolores... |
00:29:11 |
Parfois, il faut savoir être |
00:29:15 |
pour survivre. |
00:29:18 |
Parfois, |
00:29:19 |
être une garce |
00:29:22 |
c'est la seule issue, pour une femme. |
00:29:37 |
Merci, Vera. |
00:29:40 |
Allez, rentrez chez vous. |
00:29:43 |
Pam et Sheila rangeront. |
00:29:46 |
N'oubliez pas... |
00:29:47 |
L'éclipse est à 17 h. |
00:30:08 |
Salut, Dolores. Je veux pas rater ça. |
00:30:10 |
J'ai des lunettes, |
00:30:36 |
Bécane de merde! |
00:30:41 |
Qu'est-ce que tu fous là? |
00:30:45 |
J'ai mon après-midi. |
00:30:46 |
Moi aussi, je suis contente de te voir. |
00:30:48 |
Oh, ça va, commence pas. |
00:30:51 |
Où est Selena? |
00:30:55 |
Elle travaille à I'hôtel. |
00:30:59 |
Tu as acheté toute la boutique! |
00:31:02 |
C'est quoi, tout ça? |
00:31:03 |
Cadeau. Pour fêter I'éclipse. |
00:31:06 |
L'éclipse, mon cul! |
00:31:09 |
Je me sens bien, |
00:31:12 |
T'as des raisons de te réjouir? |
00:31:27 |
Nom de Dieu... |
00:31:29 |
Tu n'en veux pas? |
00:31:30 |
Je peux la remballer. |
00:31:32 |
C'est ça! |
00:31:39 |
Vera m'a donné des machins |
00:31:43 |
Ce que j'en ai à foutre! |
00:31:45 |
Je veux pas me battre. |
00:31:50 |
Profitons-en. |
00:31:53 |
Ca sera pas difficile. |
00:32:11 |
On dirait le débarquement! |
00:32:14 |
Regarde-les! |
00:32:16 |
Toute I'île est de sortie! |
00:32:25 |
Pourvu qu'il pleuve! |
00:32:26 |
Que ça dégringole et que ça les noie tous! |
00:32:37 |
Qu'est-ce qui te prend? |
00:32:39 |
C'est rien de plus qu'un nuage |
00:32:43 |
Mange, avant que les mouches |
00:33:39 |
C'est parti! |
00:33:47 |
C'est pas ça que vous attendiez |
00:33:52 |
Ramène-toi! |
00:34:19 |
Il disparaît pour de bon! |
00:34:27 |
J'ai une autre surprise pour toi. |
00:34:31 |
On a inventé un remède |
00:34:40 |
L'argent, sur le compte de Selena... |
00:34:44 |
Oui... et bien? |
00:34:47 |
Tu I'as pris. |
00:34:57 |
T'as I'air en pétard! |
00:35:04 |
Oui, c'est drôle, hein? |
00:35:07 |
Je t'ai roulée dans la farine, hein? |
00:35:11 |
Oui, pour plein de choses. |
00:35:14 |
Mais, cette fois, je t'ai eu. |
00:35:16 |
Tu as déjà dépensé 500 $. |
00:35:19 |
Comment, Joe? |
00:35:22 |
Poker? |
00:35:23 |
Bière? |
00:35:26 |
Et voilà, toujours à me rabaisser. |
00:35:28 |
C'était pour payer I'école. |
00:35:30 |
Après avoir claqué notre argent, |
00:35:34 |
L'école, mon cul! |
00:35:41 |
T'as plus rien pour 3 000 $! |
00:35:46 |
J'ai passé la journée à la banque. |
00:35:50 |
Tu t'es mis dans ton tort. |
00:35:52 |
Tu leur as menti, |
00:35:53 |
tu leur as fait faire un faux. |
00:35:56 |
Qu'est-ce que t'as fait? |
00:35:58 |
Ils m'ont rendu I'argent, en liquide. |
00:36:02 |
Moins les 500 $ que tu as flambés. |
00:36:05 |
Tu peux aller te faire foutre! |
00:36:07 |
Ca te refera peut-être bander! |
00:36:12 |
Je t'ai avertie de pas me parler comme ça! |
00:36:18 |
Tu me crois, maintenant? |
00:36:33 |
Mon Dieu... |
00:36:39 |
Regarde... |
00:36:42 |
Une étoile. |
00:36:48 |
T'en verras d'autres, |
00:36:52 |
Tout de suite! |
00:36:54 |
Je I'ai enterré. |
00:36:57 |
Sur le terrain. |
00:36:59 |
Près du champ. |
00:37:01 |
On va le remettre à sa place. |
00:37:06 |
T'as intérêt à ce que le compte y soit! |
00:37:11 |
Attends d'être chez le coiffeur |
00:37:15 |
Je sais pas si tu épateras autant les clients |
00:37:17 |
quand ils sauront |
00:37:20 |
c'est celui de ta fille de treize ans! |
00:37:25 |
- Je sais pas de quoi tu parles. |
00:37:28 |
Alors pourquoi dirait-on que le Diable |
00:37:30 |
vient d'empoigner les raisins secs |
00:37:37 |
C'est une menteuse! |
00:37:40 |
Et une allumeuse! |
00:37:44 |
Comment tu as pu faire ça? |
00:37:49 |
Après ce que j'ai fait pour elle... |
00:37:52 |
dire des mensonges comme ça. |
00:37:56 |
Quand elle rentre, |
00:38:00 |
Je vais prendre ma ceinture! |
00:38:02 |
Ce que tu vas prendre, |
00:38:06 |
pour viol de mineure! |
00:38:08 |
Sale garce! |
00:38:15 |
Plus tu te débineras, plus tu morfleras! |
00:38:28 |
Tu vas me le payer, salope! |
00:38:31 |
Ca va pas te coûter que du fric! |
00:38:33 |
Je te tiens! |
00:38:48 |
Donne ta main, je vais tomber! |
00:38:52 |
Aide-moi, je vais tomber! Nom de Dieu! |
00:38:56 |
Qu'est-ce que tu fous? |
00:38:59 |
Où tu vas? |
00:39:00 |
Qu'est-ce que tu fous, nom de Dieu? |
00:39:05 |
Qu'est-ce que tu fous? |
00:39:17 |
Garce! Je vais te tuer! |
00:39:23 |
Au secours! |
00:39:24 |
A moi! |
00:39:33 |
Personne t'entendra. |
00:39:34 |
Garce! Je te jure que si j'en sors... |
00:40:11 |
L'éclipse dura six minutes et demie. |
00:40:15 |
Un record, à ce qu'on a dit. |
00:40:18 |
C'était autre chose qu'un nuage |
00:40:23 |
C'était magnifique. |
00:40:32 |
J'ai brûlé ma robe |
00:40:34 |
et jeté la bouteille de whisky près du puits. |
00:40:37 |
J'ai demandé si personne n'avait vu |
00:40:42 |
Jusqu'à I'arrivée de Mackey, |
00:40:44 |
ce fut plus f acile que je me I'étais imaginé. |
00:40:54 |
Voilà toute la vérité, |
00:40:57 |
et peu m'importe que ça se sache. |
00:41:00 |
La seule chose qui m'importe, |
00:41:03 |
qui m'ait jamais importé, |
00:41:06 |
c'est que tu sois hors de danger. |
00:41:10 |
Je t'ai menti. |
00:41:13 |
Je me suis menti à moi-même. |
00:41:16 |
Maintenant, il est temps de payer. |
00:42:11 |
Et voilà... |
00:42:13 |
Un café, un dollar. |
00:42:17 |
Sur cinq. |
00:42:24 |
Un café et un chocolat chaud. |
00:42:30 |
Ca les vaut pas! |
00:42:34 |
Tenez. |
00:43:15 |
T'as I'air d'un glaçon. |
00:43:19 |
Ca te réchauffera. |
00:43:28 |
T'en veux pas? |
00:43:30 |
Un chocolat, rien que pour toi. |
00:43:32 |
Ote le couvercle. |
00:43:35 |
Tu as le truc que je t'ai donné? |
00:43:38 |
Fais voir. |
00:43:40 |
C'est quelque chose, tu sais. |
00:43:44 |
Ma mère le tenait de sa mère. |
00:43:46 |
Je le donnerais pas à n'importe qui. |
00:43:49 |
C'est pour toi, ma chérie. |
00:43:53 |
Tiens, |
00:43:54 |
prends-le. |
00:43:55 |
C'est rien que pour toi, chérie. |
00:43:58 |
T'as les mains froides? |
00:44:00 |
Ca va. |
00:44:03 |
- Donne tes mains. |
00:44:08 |
Personne nous verra, chérie. |
00:44:10 |
Allez, donne tes mains. |
00:44:12 |
Mon chocolat! |
00:44:14 |
Oh, mince! |
00:44:17 |
Je t'en paierai un autre. |
00:44:19 |
- Je vais te les sécher. |
00:44:22 |
Elles sont froides! |
00:44:26 |
Non, papa... |
00:44:47 |
Allez, tu sais comment faire. |
00:44:49 |
Tu te rappelles? Personne nous voit. |
00:44:55 |
Tu te souviens? |
00:45:03 |
Je t'ai montré comment faire. |
00:45:12 |
C'est ça. |
00:45:14 |
C'est ça... |
00:45:15 |
Tu es ma petite fille. |
00:45:18 |
Je t'aime, Selena. |
00:45:20 |
Tu es ma petite fille. |
00:45:26 |
Et votre monnaie? |
00:45:33 |
Gardez-la. |
00:46:09 |
J'allais la tuer, M. le juge. |
00:46:12 |
Elle a voulu le faire toute seule, |
00:46:14 |
mais elle était encore en vie. |
00:46:16 |
Elle m'a suppliée de finir |
00:46:21 |
Je ne sais pas si j'aurais pu. |
00:46:23 |
Le temps d'aller à la cuisine, |
00:46:27 |
Une chance, pour vous. |
00:46:32 |
Vous avez refusé I'aide d'un avocat? |
00:46:36 |
J'ai marié des gens qui venaient |
00:46:41 |
Finissons-en. |
00:46:45 |
Avant de signer son rapport, |
00:46:47 |
je souhaite que I'inspecteur |
00:46:52 |
J'ai plusieurs témoins |
00:46:54 |
qui vous ont entendue |
00:47:00 |
C'est bien vrai? |
00:47:02 |
Posez donc la question qui vous intéresse! |
00:47:05 |
En temps utile, Mme Claiborne. |
00:47:09 |
- Vous I'avez menacée? |
00:47:12 |
Elle vous I'a dit, samedi. |
00:47:14 |
C'est une audience à huis clos! |
00:47:18 |
Cette femme qui est là, sans avocat, |
00:47:22 |
Ce n'est pas un procès. |
00:47:29 |
Continuons, Howard. |
00:47:32 |
Ce rapport est incomplet. |
00:47:35 |
Nous sommes en pleine audition. |
00:47:39 |
Ma mère n'a pas tué Vera Donovan. |
00:47:41 |
Curieux, ces 30 pages disent le contraire. |
00:47:45 |
Des faits secondaires. |
00:47:47 |
J'ai suivi assez de procès. |
00:47:50 |
Et le témoignage du facteur, en page six? |
00:47:54 |
Une chose n'apparaît pas dans ce rapport. |
00:47:57 |
Vous avez eu le temps |
00:48:00 |
Qu'est-ce qui n'apparaît pas |
00:48:05 |
Ces femmes s'aimaient. |
00:48:10 |
Vraiment? |
00:48:13 |
Voilà qui est intéressant. |
00:48:17 |
Voilà... |
00:48:19 |
qui nous avait complètement échappé. |
00:48:22 |
N'est-ce pas, Frank? |
00:48:26 |
Parlez-nous de cette grande... |
00:48:31 |
Vos observations personnelles. |
00:48:34 |
Comment se comportaient-elles, |
00:48:37 |
A Noël, pour les anniversaires, |
00:48:41 |
lorsque vous échappiez |
00:48:46 |
Racontez-nous ça, mademoiselle. |
00:48:50 |
A quand remonte votre dernière visite? |
00:49:01 |
Il y a quinze ans. |
00:49:06 |
Quelle mémoire vous devez avoir! |
00:49:10 |
Ces deux femmes ont passé |
00:49:13 |
Ces dix dernières années, |
00:49:16 |
24 heures sur 24. 365 jours par an... |
00:49:19 |
pour 80 $ par semaine. |
00:49:21 |
Restez-en là. |
00:49:23 |
Il prétend qu'elles se haïssaient... |
00:49:25 |
Si vous vous haïssiez tant, |
00:49:30 |
Il y avait d'autres emplois. |
00:49:31 |
Meilleurs. |
00:49:34 |
Pourquoi endurer 20 ans d'enfer? |
00:49:37 |
- Pourquoi, maman? |
00:49:39 |
Vous êtes une professionnelle, paraît-il. |
00:49:42 |
Je ne venais jamais. |
00:49:45 |
Mais qui venait? |
00:49:46 |
Ces dernières années, |
00:49:51 |
Le Dr Collin, une fois par mois. |
00:49:53 |
Sans oublier Sammy Marchant. |
00:49:56 |
Personne ne se souciait d'elles. |
00:50:00 |
Elles étaient tout, I'une pour I'autre. |
00:50:02 |
C'est pour ça que tu restais. |
00:50:05 |
On fait ça, quand on déteste quelqu'un? |
00:50:08 |
On brade sa vie pour... |
00:50:11 |
Combien ça fait? 20 cents de I'heure? |
00:50:14 |
Tout ça, c'est très touchant... |
00:50:17 |
Mais un million six cent mille dollars... |
00:50:22 |
ça fait un peu plus de 20 cents de I'heure. |
00:50:24 |
Ma mère I'ignorait. |
00:50:27 |
Allons, Mlle Saint-George! |
00:50:30 |
Le testament date d'il y a huit ans! |
00:50:33 |
Frank, tu étais là |
00:50:35 |
quand il I'a annoncé à ma mère. |
00:50:37 |
Elle le savait? |
00:50:38 |
Il n'est pas I'accusé. |
00:50:40 |
Ma mère non plus. |
00:50:42 |
Alors? |
00:50:51 |
J'ai trouvé qu'elle avait I'air plutôt surpris. |
00:51:00 |
C'est mon impression. |
00:51:05 |
Les meilleures amies du monde? |
00:51:08 |
Huit ans en tête à tête, sans parler de ça? |
00:51:12 |
Il y a des gens qui gardent leur secret |
00:51:16 |
Un secret à 1 600 000 $? |
00:51:19 |
Allons! |
00:51:22 |
Connaissiez-vous ce testament, madame? |
00:51:27 |
Non, monsieur. |
00:51:29 |
Vera laissait bien entendre |
00:51:34 |
Je pensais qu'à sa mort, |
00:51:37 |
Ben voyons! |
00:51:39 |
Vous ne la croyez pas? |
00:51:41 |
Alors, je vais vous dire, inspecteur... |
00:51:44 |
nous sommes en présence |
00:51:47 |
Pendant huit ans, elle est à deux doigts |
00:51:50 |
de devenir la femme la plus riche de I'île. |
00:51:53 |
Et que fait-elle? |
00:51:54 |
Attend-elle un an pour noyer Vera |
00:51:58 |
Trois ans pour I'affamer? |
00:51:59 |
Vous vous enferrez. |
00:52:01 |
Elle I'étouffe pendant son sommeil? |
00:52:03 |
Elle la drogue? |
00:52:06 |
Le plan de ma mère est bien plus génial. |
00:52:10 |
Elle se tape huit ans de bassin, de toilette |
00:52:16 |
Elle attend huit ans |
00:52:19 |
et que fait-elle? |
00:52:21 |
- On le sait. |
00:52:23 |
Huit ans pour la pousser dans I'escalier? |
00:52:26 |
Oui! Pour que ça ait I'air d'un accident. |
00:52:28 |
Un accident? Elle a dévasté la cuisine |
00:52:32 |
Du calme! |
00:52:33 |
A coups de rouleau à pâtisserie, |
00:52:36 |
Elle a paniqué. Comme vous. |
00:52:45 |
Sammy Marchant passait à midi. |
00:52:47 |
- Pourquoi ne pas attendre minuit? |
00:52:50 |
- Elle a voulu I'achever. |
00:52:52 |
40 ans d'expérience. |
00:52:54 |
- Sans une erreur? |
00:52:56 |
C'est vrai, vous en êtes à 85 sur 86, |
00:52:59 |
C'est ça. |
00:53:00 |
- Le record, moins un. |
00:53:03 |
La vérité, mon cul! |
00:53:14 |
Allez. Dites-le. |
00:53:28 |
Parce qu'elle I'a déjà fait. |
00:53:30 |
Comment? Elle a des antécédents? |
00:53:39 |
Non. |
00:53:40 |
On a refusé de I'inculper. |
00:53:51 |
Il y a dix-huit ans, |
00:53:54 |
mon père a vidé une bouteille |
00:53:56 |
et est tombé dans un puits. |
00:53:59 |
L'inspecteur Mackey n'a pas cru |
00:54:02 |
c'est pour ça qu'on est là. |
00:54:06 |
Et vous, qu'en pensez-vous? |
00:54:12 |
Je vous dois des excuses. |
00:54:17 |
Je vous ai traité de salaud. |
00:54:21 |
Vous m'avez dit qu'on se ressemblait, |
00:54:24 |
vous aviez raison. |
00:54:26 |
Pendant 18 ans, vous et moi |
00:54:31 |
Nous sommes venus, |
00:54:33 |
je le sais, |
00:54:35 |
convaincus de sa culpabilité. |
00:54:38 |
C'était oublier qu'il s'agit de Vera Donovan, |
00:54:41 |
pas de mon père. |
00:54:43 |
Et si sa mort n'était pas accidentelle? |
00:54:47 |
Ecoutez... |
00:54:51 |
Ca fait 18 ans. |
00:54:55 |
Je ne sais pas pour vous, |
00:54:59 |
mais, moi, ça m'a rongée. |
00:55:03 |
J'ai vécu avec ça, chaque jour. |
00:55:08 |
Chaque jour. |
00:55:14 |
Je me suis trompée. |
00:55:16 |
Je ne recommencerai pas. |
00:55:21 |
Et si, moi, je peux dire ça, mon Dieu... |
00:55:24 |
pourquoi pas vous? |
00:55:32 |
Elle n'a pas tué Vera Donovan. |
00:55:35 |
Vous avez passé le week-end |
00:55:38 |
Il n'y en a pas une. |
00:55:39 |
Vous n'avez que la description |
00:55:43 |
Je vous le demande, |
00:55:45 |
en tant qu'honnête homme, |
00:55:49 |
fort de toute votre expérience, |
00:55:52 |
de tout ce que vous avez vu: |
00:55:55 |
serions-nous ici |
00:55:57 |
s'il s'agissait de quelqu'un d'autre |
00:56:02 |
Ce rapport dit la vérité! |
00:56:30 |
Comprenez que si vous allez devant un |
00:56:35 |
Demandez-vous comment |
00:56:39 |
Parce que j'ai une liste |
00:56:41 |
qui se feront un plaisir de plaider |
00:56:51 |
Maman, |
00:56:53 |
viens, allons-nous-en! |
00:56:55 |
Ils ne peuvent plus te faire de mal. |
00:57:01 |
La balle est dans votre camp. |
00:57:04 |
Je vous laisse décider. |
00:57:13 |
Viens. |
00:57:16 |
C'est I'heure. |
00:58:19 |
Même quand il fait chaud, ici, il fait froid. |
00:58:24 |
Pas comme en Arizona. |
00:58:38 |
Je n'y vais pas. |
00:58:45 |
Mon rédacteur en chef... |
00:58:48 |
L'article, le livre... |
00:58:50 |
C'est fini. |
00:58:57 |
Je dois encore m'inquiéter pour toi? |
00:59:06 |
Je ne sais que penser de ce que tu as fait. |
00:59:10 |
Je ne saurai peut-être jamais. |
00:59:18 |
Mais je sais que c'était pour moi. |
00:59:36 |
Je ne veux plus te perdre. |
00:59:41 |
Va. |
00:59:42 |
Tu ne me perdras pas. |
00:59:47 |
Va. |
01:00:54 |
French subtitles conformed by |
01:00:57 |
Adaptation: Thomas Murat |
01:01:00 |
Sous-titrage vidéo: C.M.C. |