Door In The Floor The
|
00:02:31 |
"Mortos" significa que |
00:02:35 |
Bem, seus corpos |
00:02:39 |
-E estão enterrados? |
00:02:43 |
Diga-me o que |
00:02:48 |
Quando você... |
00:02:50 |
Quando você olha para as fotos |
00:02:54 |
...você se lembra das histórias |
00:02:56 |
-Sim. |
00:02:59 |
...Tom e Timmy estão vivos |
00:03:04 |
Fico triste quando |
00:03:07 |
Eu também fico, Ruthie. |
00:03:10 |
Mas a mamãe está mais triste. |
00:03:14 |
Bem, sim. |
00:03:48 |
Sim. |
00:03:52 |
Seu filho tem |
00:03:55 |
Jesus. |
00:03:57 |
Não precisa gritar, Minty. |
00:04:00 |
É mesmo? |
00:04:05 |
Sim. |
00:04:07 |
Está bem. |
00:04:24 |
Ainda faz frio à noite. |
00:04:27 |
Obrigada. |
00:04:30 |
Minha nossa. |
00:04:36 |
Deveríamos cortar alguns |
00:04:43 |
Quero construir uma piscina. |
00:04:46 |
Por quê? |
00:04:49 |
Para a Ruth, |
00:04:51 |
Uma parecida com a que temos |
00:04:55 |
E o gramado... |
00:04:57 |
Deveria parecer mais com |
00:05:02 |
Não. |
00:05:04 |
Veja essa foto. |
00:05:08 |
Quem é ele? |
00:05:09 |
É o filho do Minty O'Hare. |
00:05:14 |
Ele quer um emprego |
00:05:16 |
Ele quer ser um escritor. |
00:05:18 |
O que ele poderia fazer |
00:05:20 |
Suponho que seja principalmente |
00:05:23 |
Se ele quer se tornar um escritor, |
00:05:26 |
Ver o que é preciso. |
00:05:29 |
O que ele realmente |
00:05:34 |
Bem... |
00:05:42 |
...estive pensando. |
00:05:46 |
Quero que nos separemos... |
00:05:49 |
...durante o verão. |
00:05:54 |
Apenas temporariamente. |
00:06:27 |
Então você começou sua carreira |
00:06:30 |
Sim, mas eram romances horríveis. |
00:06:34 |
Infelizmente tive que escrever |
00:06:37 |
...que não sou um escritor |
00:06:40 |
Apenas gosto de entreter as crianças, |
00:06:44 |
Edward, não fique nervoso |
00:06:47 |
Ele é um de nós. |
00:06:50 |
Seus filhos eram garotos |
00:06:54 |
...estudantes medíocres. |
00:06:57 |
Ambos eram meus alunos. |
00:06:59 |
Acho que consigo imaginar |
00:07:03 |
-De qualquer forma... |
00:07:06 |
...aprenda tudo o que puder. |
00:07:09 |
Observe seus hábitos |
00:07:12 |
Veja se há algum método |
00:07:14 |
E... |
00:07:16 |
...acima de tudo... |
00:07:17 |
...mergulhe de cabeça e apenas faça |
00:07:22 |
Não existe um começo |
00:07:23 |
...do que a do |
00:07:25 |
-Quer dizer, as primeiras linhas... |
00:07:30 |
Papai, eu tive um sonho. |
00:07:33 |
Escutei um barulho. |
00:07:36 |
Que tipo de barulho, Ruth? |
00:07:38 |
Está na casa, mas está tentando |
00:07:51 |
Vamos procurá-lo então. |
00:07:54 |
O barulho está tentando |
00:07:57 |
Parecia com o que? |
00:07:59 |
Era o barulho de alguém |
00:08:15 |
Seu pênis parece engraçado. |
00:08:19 |
Meu pênis é engraçado. |
00:08:24 |
Apareça barulho. |
00:08:27 |
Vou contar uma história sobre |
00:08:31 |
Uma noite, quando Thomas |
00:08:34 |
...e o Timothy ainda usava fraldas... |
00:08:37 |
...o Tommy ouviu um barulho. |
00:08:40 |
Eles acordaram? |
00:08:43 |
O Tom acordou... |
00:08:44 |
...mas o Tim não. |
00:08:48 |
E o Tom acordou |
00:08:51 |
...e perguntou: |
00:08:56 |
"Fez barulho de novo.'' |
00:09:00 |
"É um monstro!'' |
00:09:04 |
"É apenas um rato... |
00:09:06 |
...andando entre as paredes.'' |
00:09:09 |
Seu pai falou... |
00:09:10 |
...e bateu com força |
00:09:14 |
E o rato... |
00:09:17 |
...fugiu correndo. |
00:09:20 |
"É apenas um rato." |
00:09:23 |
"Só isso.'' |
00:09:25 |
E ele rapidamente adormeceu. |
00:09:28 |
Mas o Tim... |
00:09:31 |
...ficou acordado |
00:09:34 |
E todas as vezes que aquela coisa |
00:09:39 |
...ele batia na parede... |
00:09:41 |
...e ouvia o monstro... |
00:09:44 |
...fugir correndo... |
00:09:46 |
...arrastando seu pêlo |
00:09:49 |
...sem braços e sem patas. |
00:09:55 |
-E isso... |
00:10:01 |
Cadê a mamãe? |
00:10:05 |
É a vez da mamãe |
00:10:07 |
É a minha vez amanhã à noite. |
00:10:12 |
-Tudo bem. |
00:10:19 |
Todo mundo tem ratos. |
00:10:21 |
Os ratos estão |
00:10:25 |
Te vejo de manhã, Ruthie. |
00:10:40 |
"Um barulho de alguém |
00:11:36 |
Eddie? Eddie? |
00:11:43 |
-Sra. Cole? |
00:11:49 |
Venha. |
00:11:53 |
-Você pode dirigir, não pode? |
00:11:56 |
Conheço garotos da sua idade. |
00:12:00 |
Sim, senhora. |
00:12:01 |
Mas não sei dirigir |
00:12:04 |
-Esse é automático. |
00:12:07 |
Sim, senhora. |
00:12:10 |
Me desculpe por antes. |
00:12:12 |
...estava esperando |
00:12:15 |
Ted perdeu sua carteira de motorista |
00:12:18 |
Você não está mais em Exeter. |
00:12:23 |
Tudo bem. |
00:13:09 |
Você não vai entrar? |
00:13:11 |
Esta noite não. |
00:13:31 |
Doeu? |
00:13:34 |
Não, estou bem. |
00:13:36 |
Eddie! |
00:13:38 |
É uma honra conhecê-lo, senhor. |
00:13:39 |
Quero agradecer desde já |
00:13:42 |
Bem, espero que você |
00:13:44 |
Ed, esse é o Dr. Loomis. |
00:13:47 |
-Olá. |
00:13:48 |
Exeter, classe de 2005. |
00:13:49 |
Fui da classe de 61. |
00:13:52 |
-Então, terça-feira, certo? |
00:13:54 |
-Vejo você lá. |
00:13:57 |
Li todos os seus romances |
00:13:59 |
-3:30? |
00:14:02 |
Tudo bem. |
00:14:04 |
Li todos os seus romances |
00:14:07 |
...e o meu favorito é |
00:14:09 |
Bem, provavelmente você é |
00:14:12 |
...que leu todos |
00:14:15 |
Então... |
00:14:16 |
...o que faz você pensar que quer |
00:14:19 |
Escrevi algo e trouxe comigo. |
00:14:21 |
Ficaria extremamente honrado |
00:14:23 |
...quando não estiver ocupado, |
00:14:25 |
Escrever é um trabalho rigoroso. |
00:14:30 |
Sim. |
00:14:31 |
Muitos dos meus livros contém |
00:14:35 |
...cada palavra deve ser examinada |
00:14:38 |
Certo. |
00:14:39 |
Você vai passar o verão inteiro |
00:14:42 |
...como dizia Flaubert: |
00:14:43 |
-A palavra certa. A palavra verdadeira. |
00:14:45 |
Estou preparado para |
00:14:47 |
...e fazer o que quiser |
00:14:48 |
Tenho certeza que surgirão |
00:14:52 |
-Tudo bem. |
00:14:55 |
Estou usando tinta de lula |
00:14:59 |
...e em todos os meus |
00:15:02 |
Há... |
00:15:04 |
...uma mulher em Montauk, |
00:15:07 |
-Ela coleta a tinta para mim. |
00:15:10 |
Pode ir amanhã. |
00:15:12 |
Se ver o marido dela por lá, |
00:15:15 |
Mais uma coisa, preciso contar |
00:15:20 |
...você chegou durante |
00:15:23 |
...de um casamento |
00:15:25 |
A Marion e eu, |
00:15:29 |
...temporariamente, |
00:15:32 |
E eu aluguei um pequeno |
00:15:35 |
...e iremos dormir lá |
00:15:38 |
Durante o dia, você irá trabalhar |
00:15:41 |
...enquanto trabalho aqui... |
00:15:43 |
...mas você dormirá aqui. |
00:15:47 |
Sei que parece desnecessariamente |
00:15:50 |
...é difícil saber o que é melhor |
00:15:54 |
De qualquer forma, |
00:15:57 |
...no andar de cima, |
00:16:00 |
Quer levar suas coisas |
00:16:02 |
Quer tomar um banho? |
00:16:04 |
Desfazer as malas. |
00:16:06 |
Certo, bem... |
00:16:08 |
...sinta-se em casa, Eddie. |
00:16:11 |
Obrigado, senhor. |
00:16:13 |
E... |
00:16:15 |
...sinto muito |
00:16:16 |
Eu também, Eddie. |
00:16:19 |
De qualquer forma... |
00:16:22 |
...tenho certeza que |
00:16:25 |
Vai ser um bom verão para você. |
00:17:20 |
Você viu o santuário? |
00:17:24 |
É meio assustador, não é? |
00:17:25 |
É triste. |
00:17:28 |
-Você estuda em Exeter, certo? |
00:17:31 |
-"Avançado''? |
00:17:34 |
...no segundo ano. |
00:17:37 |
-Então você estuda lá de graça? |
00:17:40 |
Ele era o professor deles, não era? |
00:17:43 |
Suponho que sim. |
00:17:46 |
-Você os conheceu antes de morrerem? |
00:17:51 |
Quando estava na oitava série... |
00:17:52 |
...eu costumava sair |
00:17:55 |
É mesmo? |
00:17:57 |
Sim. Ele era mais velho |
00:18:00 |
Ele se chamava Chickie ou Chuckie, |
00:18:04 |
Provavelmente era só o apelido. |
00:18:12 |
Sabe, é bem comum |
00:18:19 |
De verdade. |
00:18:44 |
Ótimo, você conseguiu. |
00:18:45 |
-Na hora certa. |
00:18:48 |
Aqui, espere. |
00:18:53 |
Aqui. |
00:18:56 |
...coloque aqui dentro |
00:19:00 |
O que devo fazer |
00:19:01 |
Estou fazendo um esboço. |
00:19:02 |
Por que não vai a praia, |
00:19:05 |
Eu poderia organizar o seu estúdio |
00:19:08 |
Não, não. |
00:19:10 |
-Qualquer coisa. Só quero ajudar. |
00:19:14 |
Contemplar as ondas... |
00:19:16 |
...será muito mais útil para você |
00:19:18 |
...do que me ver desenhando. |
00:19:22 |
-Certo. |
00:19:25 |
...muito mais trabalho rigoroso |
00:19:29 |
...nos próximos dias. |
00:19:33 |
Não derrame essa coisa. |
00:19:52 |
Tire o seu vestido, por favor. |
00:20:09 |
E o sutiã. |
00:21:04 |
Bom dia, Eddie. |
00:21:06 |
Bom dia, senhora. |
00:22:42 |
Isso! Vejam as cores! |
00:23:37 |
-Oi. |
00:23:39 |
-Você viu esse filme? |
00:23:41 |
Eu também. |
00:23:45 |
-Isso é o seu jantar? |
00:23:47 |
Eu... |
00:23:49 |
...não aguento mais comer hambúrguer. |
00:23:52 |
-Ted não compra nada para você? |
00:23:55 |
Quer dizer, ele compraria. |
00:23:57 |
Apenas não acho que a Ruth |
00:23:59 |
Não acho que seus pais |
00:24:01 |
...que não estamos |
00:24:03 |
Na verdade, não acho |
00:24:10 |
Eddie, gostaria de jantar |
00:24:13 |
Vou me assegurar de que você |
00:24:17 |
-Está bem. |
00:24:19 |
-Sim. |
00:24:22 |
Obrigado. Boa noite. |
00:24:24 |
-Até mais. |
00:25:08 |
Eddie? |
00:25:10 |
Só um segundo! |
00:25:13 |
A Ruth queria ter certeza de que |
00:25:16 |
Ela fica ansiosa se não consegue vê-las |
00:25:22 |
-Qual era a foto, querida? |
00:25:26 |
Ele está um pouco quebrado, |
00:25:28 |
Claro. |
00:25:30 |
-Ainda não. |
00:25:32 |
-Aonde estão os pés? |
00:25:36 |
Aonde estão os pés? |
00:25:40 |
Desculpe, Eddie. |
00:25:41 |
Criamos o hábito de mostrar |
00:25:43 |
...e se não mostrarmos |
00:25:45 |
Tudo bem. |
00:25:47 |
Viu? |
00:25:50 |
O que ele fez? |
00:26:49 |
Essa é a Sra. Vaughn. |
00:26:51 |
Veio conversar sobre uns esboços. |
00:26:58 |
Parece gostar de acordar cedo. |
00:27:00 |
-Quer que o leve pra casa agora, ou... |
00:27:02 |
Eu vou andando. |
00:27:05 |
-Depois que acabar, o que devo fazer? |
00:28:32 |
Eddie, eu deveria |
00:28:39 |
A culpa foi minha. |
00:28:43 |
...estou apenas... |
00:28:45 |
...estou apenas envergonhada. |
00:28:50 |
Eddie? |
00:29:02 |
Venha aqui, por favor. |
00:29:13 |
Foi engraçado. Vamos chamar |
00:29:19 |
Eddie? |
00:29:21 |
Olhe pra mim. |
00:29:25 |
Sente-se. |
00:29:39 |
Conheço os garotos |
00:29:41 |
Sei que garotos da sua idade |
00:29:45 |
Escute, Eddie, |
00:29:49 |
Me sinto bem em saber |
00:29:52 |
...estava pensando em mim. |
00:29:55 |
Não que você estivesse |
00:29:58 |
Talvez nas minhas roupas. |
00:30:00 |
E sei que você deve pensar |
00:30:03 |
Eu não... |
00:30:04 |
Penso no que estava usando |
00:30:08 |
Era um suéter rosa, |
00:30:15 |
Aquele suéter, é tão velho. |
00:30:19 |
Por causa de como deve |
00:30:33 |
Poderia me fazer um favor? |
00:30:37 |
Leve isso com você. |
00:30:40 |
-Por favor? |
00:30:44 |
Obrigada. |
00:31:04 |
Vou demorar cerca de uma hora. |
00:31:14 |
-Ei, quer o seu material? |
00:31:58 |
Oi. |
00:32:00 |
Você está bonito. |
00:32:03 |
A gravata ou o terno. |
00:32:06 |
Certo. |
00:32:13 |
Como está indo o trabalho? |
00:32:15 |
Eu apenas reescrevo "Um barulho de |
00:32:18 |
...todos os dias. |
00:32:19 |
As vezes ele muda uma vírgula |
00:32:23 |
...e na manhã seguinte |
00:32:28 |
-Ele precisa de um computador. |
00:32:33 |
Foi por isso que ele chamou você, |
00:32:40 |
Não dirijo muito quando |
00:32:48 |
Eddie, você é tão sério. |
00:32:51 |
Garotos da sua idade |
00:32:55 |
Eu conheço uma piada... |
00:32:58 |
...mas não é muito boa. |
00:32:59 |
Conte-me. |
00:33:01 |
Há um navio de guerra no oceano, |
00:33:06 |
...ele fica sabendo que a mãe |
00:33:09 |
...havia acabado de morrer. |
00:33:10 |
E o nome do marinheiro é: |
00:33:13 |
Então o capitão pensa e pensa, |
00:33:16 |
...de contar ao Abernathy |
00:33:19 |
E finalmente, depois de passar |
00:33:21 |
...ele descobre |
00:33:25 |
Então na manhã seguinte ele reúne |
00:33:29 |
"Senhores... |
00:33:30 |
...todos aqueles cujas mães |
00:33:33 |
...dêem um passo à frente. |
00:33:34 |
Não tão rápido, Abernathy.'' |
00:33:40 |
-Gostei da piada, Eddie. Eu... |
00:33:43 |
Eu gostei. Eu gostei. |
00:33:54 |
Por que não convida a Alice |
00:33:59 |
Ela não faz o meu tipo. |
00:34:02 |
Bem, ela é uma boa babá |
00:34:18 |
Acho que erramos |
00:34:24 |
Quando nos mudamos para cá, |
00:34:27 |
...um novo lugar... |
00:34:30 |
...um novo filho... |
00:34:32 |
...uma nova vida, |
00:34:37 |
O Ted é um bom pai. |
00:34:41 |
Mas ele não sabe fazer tudo aquilo |
00:34:47 |
E eu não consigo. |
00:34:50 |
Não consigo com ela. |
00:35:01 |
Escolhi essa porque |
00:35:05 |
...e você consegue quase imaginar |
00:35:12 |
O Timothy parece culpado. |
00:35:15 |
O Thomas parece |
00:35:26 |
Essa é engraçada. |
00:35:29 |
O Tommy parece tão... |
00:35:33 |
...assustado. |
00:36:21 |
-Espero não estar incomodando. |
00:36:27 |
Você pode perceber |
00:36:31 |
...que o Timothy |
00:36:33 |
...como você. |
00:36:43 |
Sabe que lugar é este? |
00:36:46 |
O que diz? |
00:36:50 |
"Venham para cá, garotos, |
00:36:57 |
Sem rosa nem lilás. |
00:37:03 |
Não estava pensando nas cores. |
00:37:08 |
Não sei se eles fizeram sexo. |
00:37:11 |
O Thomas, talvez. |
00:37:15 |
Mas o Timothy, |
00:37:21 |
É tudo o que os garotos |
00:37:24 |
Sim. |
00:37:27 |
Antes de morrer. |
00:37:39 |
Você já fez sexo, Eddie? |
00:37:48 |
Não. |
00:37:55 |
Bem, está muito quente aqui... |
00:37:59 |
...então espero que me perdoe |
00:38:55 |
Você realmente ainda não fez sexo, |
00:38:59 |
Não de verdade. |
00:39:03 |
Não, não de verdade. |
00:39:09 |
Mas me sinto... |
00:39:13 |
...me sinto completo. |
00:39:21 |
Venha cá. |
00:39:51 |
"Havia um garotinho que não sabia |
00:39:55 |
Sua mamãe também não sabia |
00:39:58 |
Moravam em uma cabana, em um bosque, |
00:40:03 |
...e não havia ninguém mais |
00:40:06 |
E na cabana, |
00:40:12 |
O garotinho estava |
00:40:14 |
...do que havia embaixo |
00:40:16 |
...e a mamãe também estava |
00:40:19 |
Uma vez, há muito tempo... |
00:40:21 |
...outras crianças foram visitar |
00:40:25 |
...mas as crianças abriram |
00:40:28 |
...e desapareceram pelo buraco. |
00:40:31 |
A mamãe tentou procurar |
00:40:35 |
...mas quando ela abriu |
00:40:37 |
...ela escutou um barulho |
00:40:40 |
...que o seu cabelo ficou |
00:40:43 |
...como o cabelo de um fantasma. |
00:40:46 |
E a mamãe também |
00:40:51 |
...coisas tão horríveis que são |
00:40:56 |
Então a mamãe se perguntou... |
00:40:59 |
...se ela queria ter um garotinho... |
00:41:02 |
...especialmente por tudo que poderia |
00:41:06 |
E então ela pensou: |
00:41:11 |
Só direi a ele que |
00:41:16 |
Mesmo assim, o garotinho... |
00:41:18 |
...ainda não sabia |
00:41:21 |
...em um mundo em que havia |
00:41:26 |
Mas haviam coisas lindas |
00:41:29 |
...na ilha e no lago. |
00:41:32 |
"Por que não arriscar?" |
00:41:36 |
E então o garotinho nasceu |
00:41:42 |
...e sua mamãe também estava |
00:41:47 |
No entanto ela disse |
00:41:49 |
...pelo menos uma vez |
00:41:52 |
"Jamais, jamais... |
00:41:56 |
...nunca, nunca, nunca... |
00:41:58 |
...abra a porta no chão." |
00:42:05 |
Mas, é claro, ele era |
00:42:10 |
Se você fosse |
00:42:12 |
...você não gostaria de abrir |
00:42:25 |
O editor acha que os desenhos são muito |
00:42:29 |
Mas, apenas gosto |
00:42:33 |
...e gosto de desenhar. |
00:42:38 |
O nu artístico é um exercício |
00:42:43 |
...como paisagens. |
00:42:45 |
Não. |
00:42:48 |
Não prefere usar |
00:42:52 |
Se a nudez, quer dizer, |
00:42:54 |
...é o que a pessoa deve transmitir... |
00:42:56 |
...bem, não há nudez que se compare |
00:42:59 |
...quando se está pelado na frente |
00:43:02 |
Certo, Eddie? |
00:43:04 |
Sim. Sim, não. |
00:43:14 |
Quero lhe agradecer, Eddie. |
00:43:16 |
O prazer foi meu. |
00:43:18 |
Não, quero dizer... |
00:43:21 |
...quero lhe agradecer por ser |
00:43:27 |
Ela tem estado tão triste. |
00:43:30 |
É bom vê-la sorrindo novamente. |
00:44:46 |
Alô, residência dos Cole. |
00:44:51 |
Não, ele ainda não chegou. |
00:44:58 |
Instável? |
00:45:14 |
Com licença, Sr. Cole. |
00:45:18 |
O Patrick ligou do restaurante |
00:45:22 |
Disse que você talvez gostaria |
00:45:24 |
Já tenho uma carona. |
00:45:30 |
Vá para casa, Eddie. |
00:45:33 |
Desculpe, Sr. Cole. |
00:46:45 |
-Está pronto, Eddie? |
00:46:50 |
Transformei esse celeiro em uma quadra |
00:46:56 |
Não é do tamanho oficial. |
00:46:59 |
E há uma depressão no chão |
00:47:03 |
Então, basicamente, sou considerado |
00:47:07 |
...invencível na minha própria quadra. |
00:47:10 |
-Você joga muito? |
00:47:14 |
Bem, não terei piedade. |
00:47:18 |
Vou fazer picadinho de você. |
00:47:36 |
Onde as linhas vermelhas se cruzam, |
00:47:39 |
Quem controla o "T", |
00:47:43 |
Precisa ganhar o controle do "T" |
00:47:48 |
7-0. |
00:48:04 |
-Jesus! |
00:48:06 |
Sim, estou bem. |
00:48:08 |
No entanto, a rebatida valeu. |
00:48:12 |
Isso não foi let? |
00:48:14 |
Bem, tecnicamente você está certo, |
00:48:18 |
Não pode simplesmente ir para o "T". |
00:48:29 |
9-0, 9-1, 9-0. |
00:48:34 |
Parece que você vai |
00:48:38 |
Talvez precise mesmo recuperar |
00:49:11 |
Pare de gritar, querida. |
00:49:16 |
Volte para a cama, |
00:49:20 |
-Está bem? |
00:49:27 |
-Conseguiu os selos? |
00:49:34 |
Eles ainda tem os selos |
00:49:40 |
De qualquer forma, eu... |
00:49:44 |
...suponho que o erro |
00:49:47 |
...com certeza foi um erro de ambos |
00:49:54 |
Não estou ameaçando você, |
00:49:58 |
...que talvez você precise testemunhar. |
00:50:02 |
Em uma disputa pela custódia |
00:50:05 |
...a fim de determinar qual dos pais |
00:50:11 |
Nunca deixaria uma filha |
00:50:13 |
...enquanto que a Marion... |
00:50:15 |
...não fez esforço algum |
00:50:18 |
...de ver o que ela viu. |
00:50:22 |
E se você for chamado para testemunhar |
00:50:26 |
...confio que você não mentirá. |
00:50:36 |
Pelo que parece, |
00:50:40 |
Não que eu tenha algo contra |
00:50:44 |
Mas para uma criança... |
00:50:48 |
...imagino que fazer |
00:50:50 |
...deve parecer |
00:51:10 |
Só vou precisar |
00:51:15 |
Vai ser apenas um esboço rápido. |
00:51:24 |
Nunca fui infiel com o Ted. |
00:51:35 |
Por que não deixou ele? |
00:51:39 |
O Ted me entende. |
00:51:45 |
O Ted é o único que realmente sabe |
00:51:54 |
Não precisa descansar um pouco? |
00:52:04 |
O que está fazendo? |
00:52:07 |
Certo. Está pronta? |
00:52:11 |
Ele começa fazendo |
00:52:14 |
...uma mãe com seu filho. |
00:52:17 |
Depois só a mãe, |
00:52:21 |
Então as que posam nuas |
00:52:25 |
...como inocência, modéstia... |
00:52:28 |
...degradação... |
00:52:31 |
...e vergonha. |
00:52:33 |
A Sra. Vaughn? |
00:52:36 |
A Sra. Vaughn está |
00:52:39 |
...a fase de degradação |
00:52:47 |
Vá para a luz. |
00:52:51 |
Evelyn, vá mais para a luz. |
00:52:56 |
Evelyn. |
00:53:54 |
Quero saber mais sobre você. |
00:53:57 |
Você já sabe demais. |
00:54:09 |
Conte-me sobre o acidente. |
00:54:12 |
Quer dizer, você sabe |
00:54:17 |
...alguém teve culpa? |
00:54:29 |
Marion? |
00:54:41 |
-Marion? |
00:54:51 |
Mamãe. |
00:55:36 |
Era cedo e a mamãe |
00:55:41 |
O Thomas e o Timothy engatinharam |
00:55:44 |
E o papai tirou essa foto |
00:55:46 |
Mas o que você fez |
00:55:50 |
Bem, talvez isso nunca aconteceu. |
00:55:53 |
-Talvez tenha sido apenas um sonho. |
00:55:57 |
-Acho que é um mistério. |
00:56:02 |
-Não quer voltar para cama? |
00:56:05 |
Traga a foto. |
00:56:09 |
É verdade. |
00:56:30 |
Mamãe! Mamãe! |
00:56:44 |
Ela cortou bastante o dedo. |
00:56:52 |
-Está tudo bem. |
00:56:56 |
Não. |
00:57:00 |
Você não vai morrer. |
00:57:05 |
Você não entende. |
00:57:07 |
A culpa é minha. |
00:57:09 |
Isso não importa. |
00:57:10 |
O que importa é que você nem deveria |
00:57:14 |
-A mãe devia fazer isso. |
00:57:17 |
Duvido que "adormeceu" descreva |
00:57:21 |
Foi minha culpa. |
00:57:25 |
Não importa. |
00:00:03 |
Não importa. |
00:00:06 |
Ela foi uma grande mãe para os garotos, |
00:00:10 |
-A culpa é minha. |
00:00:15 |
-Ruthie, por favor. |
00:00:18 |
-Vamos. Vá dormir agora. |
00:00:20 |
-Estou aqui, querida. Vamos. |
00:00:23 |
-Mamãe! |
00:00:25 |
-Mamãe! |
00:00:27 |
-Mamãe! Mamãe! |
00:00:38 |
Ela teve um pesadelo. |
00:00:40 |
Ela ouviu barulhos. |
00:00:43 |
-Que tipo de barulhos? |
00:00:47 |
Que diferença isso faz? |
00:00:53 |
Venha, querida. |
00:00:57 |
Está tudo bem. |
00:00:59 |
Tudo bem. |
00:01:04 |
Está tudo bem. |
00:01:08 |
Está tudo bem. |
00:01:10 |
Está tudo bem. |
00:01:35 |
Está tudo bem. |
00:02:05 |
Me leve de volta. |
00:02:28 |
Deixe! Maldição! |
00:02:31 |
Adoro essa música. |
00:04:09 |
Por que agora? |
00:04:14 |
Já fiquei tempo demais. |
00:05:02 |
Quer que eu faça o quê? |
00:05:04 |
Quero que entregue isso a ela, |
00:05:10 |
Apenas os desenhos. |
00:05:12 |
Ela não está esperando |
00:05:15 |
Diga a ela que não irei... |
00:05:18 |
...mas queria que ela ficasse |
00:05:24 |
Talvez seja estranho... |
00:05:28 |
...pedir pela pasta |
00:05:30 |
Não será um problema. |
00:05:38 |
Não entendo. |
00:05:43 |
Ele disse que queria |
00:05:48 |
Mas quando ele virá? |
00:05:52 |
Tenho o dia inteiro |
00:05:53 |
Ele sabe que estou disponível. |
00:05:55 |
Quer ficar quieto? |
00:05:59 |
-Não sei. |
00:06:02 |
Você viu esses desenhos? |
00:06:09 |
Meu Deus, fiquei trancada |
00:06:12 |
-Você vai ter que arrombar. |
00:06:20 |
Vai ter que me carregar pelo vidro. |
00:06:24 |
Como ousa? |
00:06:28 |
Você não está exatamente vivendo |
00:06:31 |
-Por favor, só quero ir pra casa. |
00:06:37 |
Por que ela pensou que você |
00:06:39 |
-Você viu? |
00:06:41 |
-Deus. É claro que viu. |
00:06:47 |
-Ela fez o quê? |
00:06:49 |
Mas ela se expôs. |
00:06:51 |
-Minha nossa! |
00:06:55 |
Ela disse que você gostava |
00:06:57 |
...e que não gostava que o jardineiro |
00:07:00 |
-Ela disse isso? |
00:07:02 |
Ela disse que tem o dia inteiro |
00:07:05 |
Não posso ficar com ela |
00:07:08 |
Terá que me buscar em 45 minutos. |
00:07:14 |
Na sexta de manhã, |
00:07:18 |
Eu sei. |
00:07:21 |
Não. |
00:07:25 |
...e vai levar o dia todo |
00:07:30 |
A Sra. Vaughn não irá |
00:07:33 |
Não acho que ele voltará |
00:07:36 |
O Ted vai ficar |
00:07:43 |
Eu li a sua história. |
00:07:47 |
Pensei que tivesse esquecido. |
00:07:49 |
Não. Só não tive a chance |
00:07:52 |
-Não está muito bom, não é? |
00:07:56 |
...bastante pessoal. |
00:07:58 |
É... |
00:08:01 |
Bem, é uma coleção |
00:08:03 |
...que não dizem |
00:08:06 |
Só queria ver se conseguia escrever |
00:08:09 |
Parece sincero. |
00:08:13 |
É uma espécie de |
00:08:17 |
...não é bem uma história. |
00:08:20 |
E o cara, Hank... |
00:08:23 |
...sabe, aquele que morre no final? |
00:08:26 |
Você precisa preparar |
00:08:30 |
Não parecia que as coisas |
00:08:33 |
Bem... |
00:08:35 |
...precisa deixar que os leitores |
00:08:39 |
...sabe, antecipar |
00:08:42 |
...e então você os surpreende. |
00:08:43 |
Mas, você precisa guiá-los. |
00:08:47 |
-Sim. |
00:08:51 |
...envolve uma certa manipulação. |
00:08:54 |
Pode parecer frio para você, |
00:08:58 |
Acho que sim. |
00:09:00 |
Tudo na ficção é uma ferramenta: |
00:09:04 |
A dor, a traição... |
00:09:08 |
...até a morte. |
00:09:12 |
São como cores diferentes |
00:09:16 |
Você precisa usá-las. |
00:09:23 |
E também, os detalhes. |
00:09:26 |
Poderiam ser mais específicos, |
00:09:28 |
Detalhes específicos, eles... |
00:09:30 |
...eles criam todas as cenas |
00:09:35 |
Não ser específico é um descuido. |
00:09:40 |
-Detalhes específicos? |
00:09:43 |
Cheiros, sabores, |
00:09:48 |
Mas vou admitir que... |
00:09:52 |
...para uma primeira tentativa, |
00:09:54 |
-Sabe, a... |
00:09:57 |
...a prosa está um pouco exagerada, |
00:09:59 |
De qualquer forma, |
00:10:01 |
De nada. |
00:10:08 |
Já pensou em comprar |
00:10:12 |
É mais fácil de fazer |
00:10:15 |
Não precisaria |
00:10:24 |
-Talvez no próximo livro. |
00:10:37 |
Nossa. |
00:10:41 |
É melhor me esperar. |
00:10:42 |
Não vou durar meia hora |
00:10:44 |
Vinte minutos no máximo, |
00:11:02 |
Cinco. |
00:11:20 |
Se ele bater em você, bata de volta. |
00:11:24 |
No máximo, |
00:11:26 |
Você deve usar os punhos, |
00:11:30 |
Se acertá-lo no nariz, |
00:11:35 |
Pode chamar a Alice |
00:11:37 |
Que se dane a Alice. |
00:11:39 |
É melhor começar a gostar |
00:11:41 |
Quando o Ted te expulsar... |
00:11:43 |
...vai precisar de uma carona |
00:11:47 |
E quem vai explicar isso |
00:11:53 |
Não serei uma mãe ruim |
00:11:56 |
Prefiro não ser mãe do que |
00:11:59 |
Isso não faz sentido. |
00:12:06 |
Não quero que ela seja |
00:12:09 |
Lembre-se, querida, não chore |
00:12:13 |
Prometo que não vai doer. |
00:12:16 |
Posso guardar os pontos |
00:12:28 |
Pode levá-la para almoçar |
00:12:30 |
Ela só come sanduíche de queijo |
00:12:34 |
-E ketchup. |
00:12:38 |
Tenho dinheiro. |
00:12:52 |
Eu te amo. |
00:12:54 |
Até logo, Eddie. |
00:13:13 |
-Evelyn. Evelyn, Espere! |
00:13:15 |
Volte aqui, desgraçado! |
00:13:18 |
Evelyn, Evelyn, Evelyn. |
00:13:20 |
Evelyn! |
00:13:43 |
Por que diabos ele... |
00:14:04 |
Corra! |
00:15:11 |
Muito bem. |
00:15:16 |
-Vamos pegar a foto? |
00:15:19 |
A dos pés! |
00:15:20 |
Ah, a fotografia. |
00:15:22 |
Isso não é legal. |
00:15:24 |
Meus pontos se foram. |
00:15:28 |
Sabe de uma coisa? |
00:15:29 |
Vamos na loja de molduras |
00:15:31 |
Boa idéia. |
00:15:40 |
Ted Cole? |
00:15:42 |
Sim. Sou Ted Cole. |
00:15:45 |
-Você é o Ted Cole. |
00:15:49 |
Não seja tolo. |
00:15:51 |
-Poderia... |
00:15:54 |
Não está vendo que ele |
00:15:56 |
-Escute... |
00:15:57 |
Se não há gerente aqui, |
00:15:59 |
Deve haver mais alguém |
00:16:01 |
...e não vou embora |
00:16:05 |
-Você ficou nervoso com ela? |
00:16:10 |
Simplificando, preciso |
00:16:12 |
Uma carona? |
00:16:14 |
Vou levá-lo pessoalmente. |
00:16:17 |
Tenho que ligar para |
00:16:20 |
Ela deve estar fazendo compras, |
00:16:23 |
Sabe, meu carro |
00:16:28 |
Eu uso uma bicicleta, |
00:16:33 |
Que pena. |
00:16:36 |
Você o ajudou, seu cretino. |
00:16:39 |
Se o tivesse matado, Sra. Vaughn, |
00:16:44 |
Você quer isso? |
00:16:45 |
É o seu último pagamento. |
00:16:48 |
Entendo que esteja nervoso. |
00:16:52 |
Quando meus clientes |
00:16:54 |
...peço que exponham suas queixas |
00:16:57 |
Trabalho para o Ted Cole. |
00:17:00 |
Então não vai se importar |
00:17:13 |
"Estive dormindo com a Sra. Cole |
00:17:14 |
Acho que fizemos amor |
00:17:16 |
"60 vezes". |
00:17:20 |
Sim. |
00:17:22 |
"Ted Cole tem dormido com..." |
00:17:30 |
Os Vaughn, em Gin Lane? |
00:17:33 |
Nós emolduramos um quadro |
00:17:35 |
...chamado de "Epítome do Diabolismo". |
00:17:39 |
Por favor, continue. |
00:17:42 |
Sua assinatura é belíssima. |
00:17:46 |
Preciso de uma caneta |
00:17:48 |
E um pouco de |
00:17:50 |
Vermelha como sangue, |
00:17:53 |
Sim, é claro. |
00:18:00 |
"Enquanto isso, |
00:18:03 |
O Ted não sabe |
00:18:18 |
"A Marion está levando todas as fotos |
00:18:22 |
Quando a Ruth |
00:18:24 |
...sua mãe e todas as fotos, |
00:18:26 |
Seus irmãos mortos e sua mãe |
00:18:29 |
Essa é Ruth. |
00:18:35 |
-O que quer de mim? |
00:18:37 |
É da mãe da Ruth. |
00:18:38 |
Ela está em uma cama |
00:18:41 |
Não é uma boa foto dos garotos. |
00:18:43 |
-Eu sei. A Ruth gosta dos pés. |
00:18:46 |
Sim, querida. |
00:18:49 |
Vou checar. |
00:18:51 |
Com licença, senhora. |
00:18:52 |
Pode me devolver |
00:18:55 |
Não há nenhum problema. |
00:18:58 |
Ficaria honrada em levá-lo. |
00:19:00 |
Não. Está tudo bem. |
00:19:04 |
Não tem problema. |
00:19:07 |
Não. De verdade. |
00:19:08 |
Se estiver com pressa, |
00:19:11 |
Seria um prazer levá-lo. |
00:19:13 |
-De verdade. |
00:19:19 |
-Não precisa pagar pela foto. |
00:19:25 |
"A Marion também te abandonou?" |
00:19:28 |
-Sim. |
00:19:31 |
-O sangue se foi? |
00:19:35 |
Está como novo. |
00:19:37 |
Certo. Obrigado. |
00:19:39 |
Se estiver interessado |
00:19:42 |
...talvez no próximo verão. |
00:19:44 |
-Sempre preciso de ajuda no verão. |
00:19:50 |
Ela escreveu um trabalho |
00:19:52 |
Cale a boca. |
00:19:54 |
Qual era o título |
00:19:59 |
"Uma análise dos símbolos atávicos |
00:20:05 |
Como sabe, mitos e contos de fadas |
00:20:09 |
...como portas mágicas, |
00:20:12 |
...e pessoas que ficam tão assustadas |
00:20:17 |
E a vagina? |
00:20:20 |
...a porta no chão |
00:20:23 |
-Qual o tamanho desse trabalho? |
00:20:26 |
...sem contar as observações |
00:20:30 |
Mas... |
00:20:32 |
Suponho que vocês não tenham um carro? |
00:21:02 |
-Esse sanduíche é meu? |
00:21:06 |
Esses chinelos são maravilhosos. |
00:21:09 |
Foi um presente de natal meu |
00:21:13 |
-Posso? |
00:21:19 |
Vou devolver essa roupa |
00:21:21 |
E já ia doá-las |
00:21:24 |
Vejam isso. |
00:21:26 |
O Phil era quase do mesmo |
00:21:38 |
Sabe, isso é curioso. |
00:21:40 |
Estou procurando por |
00:21:43 |
...para um quadro |
00:21:44 |
Algo que estou pensando |
00:21:47 |
Para começar, gostaria de desenhar |
00:21:51 |
Dessa forma, quando desenhar |
00:21:53 |
...a presença da outra estará lá, |
00:21:58 |
Quanto tempo ia levar, e... |
00:22:00 |
...qual de nós você gostaria de |
00:22:04 |
Devo desenhar |
00:22:07 |
Primeiro vocês duas juntas, |
00:22:12 |
...depois a Glorie sozinha... |
00:22:13 |
...e então quando a Glorie |
00:22:17 |
Sr. Cole, você é |
00:22:21 |
O que você é, |
00:22:25 |
Glorie, eu... |
00:22:27 |
...nenhum dos dois, na verdade. |
00:22:31 |
...e gosto de desenhar. |
00:22:34 |
Que tipos de desenhos |
00:22:37 |
Não! Não! Não! |
00:22:38 |
-Meu Deus! |
00:22:55 |
Certo. Por que vocês não entram |
00:23:00 |
Eu já volto. |
00:24:21 |
Gostariam de um pouco de refresco, |
00:24:25 |
Durante o resto |
00:24:28 |
...sempre que precisar ser corajosa, |
00:24:31 |
Sua mão vai crescer, |
00:24:34 |
...mas sua cicatriz ficará para sempre |
00:24:36 |
E sempre aparecerá |
00:24:39 |
O que é impressão digital? |
00:24:41 |
Vou te mostrar. |
00:25:06 |
-Essas são minhas impressões digitais. |
00:25:10 |
Então estava no consultório do doutor |
00:25:13 |
E fomos na praia. |
00:25:16 |
E o Eddie me mostrou |
00:25:18 |
Que legal, Ruth. |
00:25:20 |
Vejo que a foto finalmente |
00:25:21 |
Temos os pés de volta! |
00:25:23 |
Veja toda essa areia |
00:25:24 |
Vai precisar tomar um banho. |
00:25:27 |
Bem... |
00:25:29 |
...esperei bastante tempo |
00:25:32 |
Onde esteve? |
00:25:34 |
-Para onde a Marion está indo? |
00:25:36 |
-É melhor ler isso. |
00:25:38 |
Leia isso primeiro. |
00:25:39 |
O que é isso? |
00:25:40 |
É a única coisa boa que escrevi |
00:25:47 |
"60 vezes"? |
00:25:54 |
Certo. Vamos correr. |
00:26:02 |
Você viu isso? |
00:26:04 |
Onde estão as outras fotos? |
00:26:07 |
Não sei. Talvez a mamãe |
00:26:09 |
Veja você. Está com areia nos pés, |
00:26:12 |
Também entrou no meu cofrinho. |
00:26:15 |
Bem, então acho que é |
00:26:19 |
Mas a mamãe não moveu aquelas coisas. |
00:26:24 |
São ganchos para |
00:26:28 |
A mamãe tirou todas as fotos, |
00:26:31 |
Eu dou o banho nela. |
00:26:32 |
-Vou tomar uma ducha. |
00:26:37 |
Por que a mamãe |
00:26:42 |
Não sei, querida. |
00:26:50 |
Oi. Aqui é o Ted. |
00:26:53 |
Sim, minha esposa me deixou. |
00:26:56 |
Não, não. |
00:27:03 |
Sim. Tudo bem. |
00:27:05 |
Nos veremos então. |
00:27:14 |
Onde diabos está |
00:27:16 |
-Não sei. |
00:27:20 |
Jesus! |
00:27:24 |
Deus! |
00:27:26 |
Bati em você com a mão aberta, |
00:27:29 |
-E você me acerta um soco no nariz? |
00:27:31 |
-Minha nossa! |
00:27:33 |
A Marion disse |
00:27:34 |
"A Marion disse"? |
00:27:36 |
Se ela acha que tem |
00:27:38 |
...de conseguir a custódia da Ruth, |
00:27:40 |
Ela não espera conseguir |
00:27:42 |
Ela não tem a intenção |
00:27:46 |
-Ela disse isso? |
00:27:54 |
Que tipo de mãe... |
00:27:56 |
...não se quer tenta conseguir |
00:27:59 |
Não sei. |
00:28:04 |
Deus. |
00:28:08 |
Certo. Certo. |
00:28:12 |
Deus. |
00:28:15 |
Por que ela levou todas as fotos? |
00:28:18 |
Poderia ter levado os negativos |
00:28:20 |
Ela também levou |
00:28:23 |
-Não acredito! |
00:28:32 |
Ela não pode ficar com as fotos |
00:28:36 |
Eles também eram meus filhos. |
00:28:37 |
Eu deveria ficar com metade |
00:28:40 |
A Ruth deveria ficar |
00:28:42 |
A Marion disse que você iria |
00:28:45 |
Bem, obviamente, |
00:28:49 |
-Eu duvido. |
00:28:52 |
É o único lugar |
00:28:53 |
Sei até em que lugar |
00:28:55 |
Não consigo imaginar |
00:28:58 |
Você não tem imaginação, Eddie. |
00:29:03 |
Não está pensando |
00:29:05 |
Isso é uma pergunta da Marion, |
00:29:09 |
É minha. |
00:29:10 |
Eddie, fale apenas o que a Marion |
00:29:13 |
Ela não me disse para pegar o foto. |
00:29:17 |
Foi uma boa idéia. |
00:29:18 |
-Estava pensando na Ruth. |
00:29:25 |
Obrigado. |
00:29:29 |
Não. |
00:29:33 |
-Que dia é amanhã, sábado? |
00:29:36 |
Quero você fora daqui até amanhã. |
00:29:39 |
Está bem. Só preciso de uma carona |
00:29:41 |
A Alice pode levá-lo. |
00:29:46 |
E essa? |
00:29:49 |
Sinto muito, Ruth. |
00:29:53 |
Essa é a que o Thomas |
00:29:55 |
O Timothy está tentando |
00:29:58 |
O Timothy não consegue |
00:30:00 |
...porque o Thomas |
00:30:02 |
O Timothy ficou com raiva |
00:30:04 |
-A foto mostrava a briga? |
00:30:06 |
A briga foi depois da foto, |
00:30:08 |
Certo. |
00:30:10 |
-Não! Não! |
00:30:11 |
-Vamos alugar um filme. |
00:30:14 |
-Ruthie, pare! |
00:30:17 |
-Pare! |
00:30:21 |
Alice. |
00:30:26 |
O que você fez |
00:30:28 |
Não fiz nada. Ela já estava |
00:30:31 |
Estou perguntando qual é o problema, |
00:30:41 |
Cadê a Ruthie? |
00:30:42 |
Está dormindo. |
00:30:50 |
Sinto muito, Alice, |
00:30:54 |
-Vá se foder, Ted. |
00:31:01 |
Passei anos tentando superar os |
00:31:06 |
E fiz o melhor que pude |
00:31:08 |
Não. |
00:31:11 |
Não. Não consigo mais. |
00:31:17 |
E você também deveria desistir. |
00:31:20 |
É tarde demais para isso, Alice. |
00:31:23 |
Nunca soube que você era |
00:31:27 |
A Alice tem sido superior a mim |
00:31:30 |
Sou moralmente superior a você, Eddie. |
00:31:33 |
"Moralmente superior". |
00:31:37 |
Nunca se sentiu |
00:31:41 |
Com você eu sinto. |
00:31:42 |
Está vendo? Todos se sentem |
00:31:46 |
Vão se foder. |
00:31:49 |
Aí se vai a minha carona |
00:31:52 |
Você é um rapaz esperto, Eddie. |
00:32:03 |
Quer uma bebida? |
00:32:05 |
Não, obrigado. |
00:32:07 |
Pelo amor de Deus. |
00:32:14 |
Jesus. |
00:32:20 |
Não posso acreditar que ela não queria |
00:32:25 |
Que tipo de mãe |
00:32:28 |
Não a conheço bem o bastante |
00:32:31 |
Deixe-me contar algo, Eddie. |
00:32:33 |
Também não a conheço |
00:32:37 |
Não se esqueça de que é você |
00:32:41 |
Acho que ela o conhecia bem. |
00:32:44 |
Bem o bastante para |
00:32:47 |
Certamente. |
00:32:50 |
Mas, ela também está |
00:32:59 |
Não espera que ela vai te ligar para |
00:33:05 |
-Não. Não espero que ela ligue. |
00:33:10 |
Tenho desenhos dela. |
00:33:14 |
Fiz há muito tempo atrás, |
00:33:19 |
Ela era tão incrível. |
00:33:25 |
Deveria ter a conhecido |
00:33:29 |
Marion. |
00:33:33 |
Ela odiava posar |
00:33:40 |
Esses foram os únicos desenhos |
00:33:46 |
Nunca fui bom o bastante |
00:33:49 |
Não sabia como fazê-lo. |
00:33:58 |
Quer ficar com um? |
00:34:01 |
Não. |
00:34:03 |
Boa idéia. |
00:34:05 |
Você é cheio |
00:34:10 |
Cubos de gelo errados. |
00:34:29 |
Marion? |
00:34:31 |
Deus, você é muito otimista. |
00:34:38 |
Apague a luz, Eddie. |
00:34:41 |
Essa história é melhor |
00:34:48 |
Que história? |
00:34:50 |
Você me disse que pediu a Marion |
00:34:52 |
...mas a Marion não é capaz |
00:34:55 |
Ela fica paralisada |
00:34:58 |
Lembra-se, você a fez ficar paralisa |
00:35:02 |
Eu lembro. |
00:35:06 |
Continue. |
00:35:12 |
Bem, foi assim que aconteceu: |
00:35:16 |
O Thomas tinha carteira de motorista, |
00:35:23 |
O Tommy tinha 17 anos e |
00:35:28 |
O Timmy tinha 15 anos. |
00:35:30 |
Tinha acabado de começar |
00:35:35 |
O Ted acreditava que o Timmy, |
00:35:39 |
...já era um estudante mais atencioso |
00:35:46 |
O Timmy estudava o manual |
00:35:51 |
Ele era um motorista |
00:35:55 |
Não que o Tommy fosse um mal motorista. |
00:36:01 |
Ele era alerta, confiante. |
00:36:06 |
Tinha reflexos excelentes. |
00:36:11 |
E ele era cínico o bastante |
00:36:14 |
...como foi ensinado pelo Ted... |
00:36:18 |
...que todos os outros motoristas, |
00:36:22 |
Quem o ensinou a dirigir, Eddie? |
00:36:27 |
Meu pai. |
00:36:29 |
Bom pra ele. |
00:36:31 |
Diga a ele, que ele fez |
00:36:36 |
Certo. |
00:36:54 |
Continue. |
00:36:58 |
Tínhamos viajado... |
00:37:01 |
...e foi depois de passarmos |
00:37:04 |
Estava nevando. |
00:37:09 |
Com 17 e 15 anos, |
00:37:14 |
...Thomas e Timothy esquiavam |
00:37:18 |
Naquele dia, de fato, |
00:37:21 |
...estavam no bar |
00:37:24 |
...onde ficaram esperando |
00:37:27 |
...o Thomas e o Timothy |
00:37:31 |
...e a última descida |
00:37:34 |
Já entendi. |
00:37:40 |
Bem... |
00:37:43 |
...isso foi um aspecto |
00:37:47 |
...na discussão contínua |
00:37:52 |
Quer dizer, a Marion disse |
00:37:55 |
...no entanto, |
00:37:58 |
A Marion, |
00:37:59 |
...certamente havia bebido |
00:38:02 |
Além disso, o Tommy não estava bebendo. |
00:38:06 |
Não havia desentendimento |
00:38:10 |
E, como bons irmãos... |
00:38:13 |
...o Timmy sentou ao seu lado |
00:38:18 |
Enquanto os pais... |
00:38:20 |
...Ted e Marion... |
00:38:23 |
...sentaram no banco traseiro. |
00:38:28 |
O Ted e a Marion |
00:38:31 |
...sobre o melhor caminho |
00:38:34 |
Por qualquer caminho, |
00:38:38 |
Então, o Tommy vai para |
00:38:43 |
É uma faixa para dobrar. |
00:38:46 |
Ele liga a seta |
00:38:49 |
...sem saber que... |
00:38:51 |
...ambas as luzes estão cobertas |
00:38:54 |
...que seu pai esqueceu de limpar, |
00:38:58 |
...esqueceu de limpar |
00:39:03 |
Qualquer carro vindo de trás |
00:39:09 |
...a luz do freio, ou o farol traseiro. |
00:39:16 |
...pelo menos não até |
00:39:20 |
...para qualquer um que |
00:39:29 |
E então, o interior do carro |
00:39:33 |
Eram os faróis do carro |
00:39:49 |
O trator de neve cortou o carro |
00:40:00 |
O Tommy morreu |
00:40:02 |
Esmagou o seu peito. |
00:40:07 |
E o Ted... |
00:40:11 |
...ficou preso no banco traseiro |
00:40:17 |
Ele... |
00:40:19 |
Ele não podia ver o Tommy, |
00:40:22 |
...pois a Marion podia vê-lo. |
00:40:26 |
Ela não podia ver o Timmy. |
00:40:30 |
Ted, no entanto, podia ver |
00:40:35 |
O Ted também podia ver que |
00:40:38 |
...ao cortar o carro |
00:40:40 |
...também cortou a perna esquerda |
00:40:51 |
Timothy Cole morreu de hemorragia |
00:41:00 |
A Marion sabia que o Tommy |
00:41:03 |
...mas só sabia que o Timmy |
00:41:06 |
...e com sorte, |
00:41:11 |
E então a Marion... |
00:41:14 |
...vê o sapato do Timmy |
00:41:18 |
"Veja. O sapato do Timmy. |
00:41:25 |
E ela vai em direção a ele, |
00:41:37 |
O Ted queria impedi-la. |
00:41:50 |
Foi então que fiquei paralisado. |
00:41:55 |
Não conseguia me mover. |
00:42:15 |
E foi quando o Ted permitiu |
00:42:19 |
...que o sapato do seu filho |
00:42:22 |
...estava preso... |
00:42:27 |
...a uma perna. |
00:42:31 |
E foi quando a Marion percebeu |
00:42:43 |
E esse... |
00:42:46 |
...esse é o final da história. |
00:43:21 |
Eu o contratei, Eddie, porque |
00:43:26 |
Eu dei você a ela. |
00:43:37 |
Te vejo de manhã, Eddie. |
00:44:16 |
É o Eduardo. |
00:44:21 |
Não sei. Talvez a Sra. Vaughn |
00:44:24 |
Não, não. |
00:44:28 |
Você não consegue vê-la |
00:44:29 |
Ela não está na cabine |
00:44:32 |
Talvez esteja deitada |
00:44:37 |
-Estou falando sério! |
00:44:44 |
Por que não vai lá fora e... |
00:44:48 |
...vê o que ele quer? |
00:44:49 |
Eu não. |
00:44:53 |
-Pelo amor de Deus. |
00:45:00 |
Pelo menos venha comigo. |
00:45:04 |
-A Sra. Vaughn me demitiu. |
00:45:06 |
Deixe-me ver se entendi bem. |
00:45:09 |
Você acha que salvou minha vida, |
00:45:11 |
Sim, eu salvei a sua vida. |
00:45:14 |
Bem, Eduardo... |
00:45:16 |
...eu jogo squash diariamente, |
00:45:19 |
...mas aprecio a sua coragem |
00:45:22 |
De quanto dinheiro |
00:45:24 |
Não vim aqui pedir |
00:45:29 |
Esperava que tivesse |
00:45:37 |
Deixe-me mostrá-lo onde |
00:45:41 |
Quero mais grama, como um campo |
00:45:44 |
-Algo bem grande. |
00:45:47 |
Não, não. Só quero o tamanho |
00:45:51 |
Vai precisar de muita grama. |
00:45:56 |
-E muitos fertilizantes. |
00:45:59 |
O que você disser. |
00:46:02 |
Obrigado, Sr. Cole. |
00:46:04 |
E a sua esposa? |
00:46:07 |
O que tem ela? |
00:46:10 |
Ela trabalha, o que ela faz? |
00:46:13 |
Sim, claro. |
00:46:15 |
Ela cozinha, toma conta |
00:46:20 |
Talvez ela queira |
00:46:24 |
Ou talvez ela queira cozinhar |
00:46:27 |
...tomar conta da minha filha, Ruth. |
00:46:30 |
-Claro. Vou perguntar a ela. |
00:46:33 |
Bom. Bom. Excelente. |
00:46:38 |
Precisa fazer algo com esses canteiros |
00:46:42 |
Pode começar hoje, Eduardo. |
00:46:45 |
Pode começar dando uma carona ao |
00:46:48 |
Claro. Posso fazer isso. |
00:46:52 |
-Agora mesmo. Antes do café. |
00:47:12 |
Bem, você é um bom motorista, Eddie. |
00:47:16 |
Sobre a Marion... |
00:47:18 |
...há mais uma coisa |
00:47:22 |
Mesmo antes do acidente, |
00:47:25 |
...mesmo que o acidente |
00:47:28 |
...ela ainda seria |
00:47:33 |
Eu não acho. |
00:47:39 |
Sobre o sapato... |
00:47:42 |
...era um sapato de |
00:47:44 |
...acho que se chamava |
00:47:52 |
Detalhes específicos, Eddie. |
00:47:56 |
Detalhes específicos. |
00:50:16 |
Tradução e Sincronia: |
00:50:22 |
Equipe_Brasil |