Door In The Floor The

gr
00:00:32 Subtitles Provided by
00:00:38 ΠΟΡΤΑ ΣΤΟ ΠΑΤΩΜΑ
00:02:26 Νεκροί σημαίνει διαλυμένοι;
00:02:30 Τα σώματά τους είναι διαλυμένα.
00:02:33 Και είναι μέσα στη γη ;
00:02:36 -Τα σώματά τους, ναι.
00:02:42 Όταν κοιτάς τις ΦωτογραΦίες
00:02:47 θυμάσαι τις ιστορίες
00:02:53 Ο Τομ κι ο Τίμι είναι
00:02:58 Λυπάμαι όταν τους σκέΦτομαι.
00:03:01 -Κι εγώ , Ρούθι.
00:03:43 Ο γιος σου έχει
00:03:49 Δε χρειάζεται
00:03:52 ’Φησέ με να
00:03:58 Θα σε ξαναπάρω .
00:04:14 Ακόμη κάνει κρύο το βράδυ.
00:04:21 Κοίτα αυτή την αυλή!
00:04:25 Πρέπει ν'αδειάσουμε μερικά
00:04:32 Θέλω να βάλω πισίνα.
00:04:37 Για τη Ρουθ, όταν μεγαλωσει.
00:04:40 Σαν εκείνη που είχαμε
00:04:44 Και το γρασίδι πρέπει να μοιάζει
00:04:52 Κοίτα αυτή τη ΦωτογραΦία.
00:04:56 -Ποιος είναι;
00:05:00 Σπουδαστής Αγγλικων απ'το Έξετερ.
00:05:04 Θέλει να γίνει συγγραΦέας.
00:05:07 -Τι θα κάνει για σένα ;
00:05:11 Αν σκέΦτεται να γίνει συγγραΦέας
00:05:17 Τι θα κάνει για σένα ;
00:05:28 ΣκεΦτόμουν...
00:05:32 Θέλω να δοκιμάσουμε
00:05:40 Προσωρινά μόνο.
00:06:12 Αρχίσατε γράΦοντας
00:06:15 Ναι, αλλά ήταν Φρικτά
00:06:20 Έγραψα τρία, πριν καταλάβω
00:06:24 Ψυχαγωγω απλως παιδιά
00:06:29 Μην έχεις τρακ επειδή
00:06:34 Οι γιοι του ήταν
00:06:37 Αλλά μέτριοι μαθητές.
00:06:40 Ήταν στην τάξη μου.
00:06:43 Φαντάζομαι κι εκφράζω
00:06:51 Μάθε ό,τι μπορείς.
00:06:53 Σημείωσε τις εργασιακές
00:06:59 Και κυρίως, πέσε με τα μούτρα
00:07:04 Δεν υπάρχει καλύτερη αρχή
00:07:09 Ο Τομ ξύπνησε, αλλά ο Τιμ όχι.
00:07:13 Μπαμπά, είδα ένα όνειρο.
00:07:18 Τι είδους ήχο, Ρουθ ;
00:07:21 Είναι στο σπίτι, αλλά
00:07:33 Πάμε να τον ψάξουμε τότε.
00:07:36 Ένας ήχος που προσπαθεί
00:07:40 Ακουγόταν σαν κάποιος να
00:07:55 Το πέος σου Φαίνεται αστείο.
00:08:00 Το πέος μου είναι αστείο.
00:08:04 Βγες έξω , ήχε...
00:08:07 Θα σου πω μια ιστορία για έναν
00:08:13 Ο Τομ ήταν σαν εσένα κι ο Τιμ
00:08:19 Ξύπνησαν κι οι δυο ;
00:08:22 Ο Τομ ξύπνησε, αλλά ο Τιμ όχι.
00:08:27 Κι ο Τομ ξύπνησε τον πατέρα του
00:08:31 "’κουσες αυτόν τον ήχο";
00:08:35 "Πάλι αυτός ο ήχος",
00:08:39 "Είναι ένα τέρας", Φωναξε.
00:08:42 "Είναι ένα ποντίκι που σέρνεται
00:08:47 είπε ο πατέρας και χτύπησε
00:08:52 Και το ποντίκι έΦυγε γρήγορα.
00:08:58 "Ένα ποντίκι είναι μόνο",
00:09:03 Κι αποκοιμήθηκε γρήγορα.
00:09:06 Ο Τιμ, όμως...
00:09:11 Κι όποτε ερχόταν αυτό που σερνόταν
00:09:16 χτυπούσε τον τοίχο
00:09:21 να τρέχει σέρνοντας
00:09:26 Χωρίς χέρια, χωρίς πόδια.
00:09:31 -Κι εδω ...
00:09:37 Πού είναι η μαμά ;
00:09:41 Είναι η σειρά της μαμάς
00:09:45 Η σειρά μου είναι αύριο
00:09:49 Έχει ποντίκια αυτό το σπίτι;
00:09:54 Όλοι έχουν ποντίκια.
00:10:00 Θα τα πούμε το πρωί, Ρουθ.
00:10:15 "Ήχος σαν κάποιος να προσπαθεί
00:11:14 -Η κα. Κόουλ;
00:11:24 -Ξέρεις να οδηγείς, έτσι;
00:11:27 Τ'αγόρια στην ηλικία σου θέλουν
00:11:32 -Δεν ξέρω να οδηγω με ταχύτητες.
00:11:41 Συγγνωμη για πριν...
00:11:45 Έχασε το δίπλωμά του
00:11:49 Δεν είσαι πια στο Έξετερ.
00:12:37 -Δε θα'ρθεις μέσα ;
00:13:01 -Πονάς πολύ ;
00:13:05 Τιμή μου που σας γνωρίζω .
00:13:09 Ελπίζω ν'αξίζει τον κόπο
00:13:13 Ο νέος βοηθός μου.
00:13:16 ΑποΦοίτησα το 1961 . Καλό σχολείο.
00:13:19 -Λοιπόν, την Τρίτη ;
00:13:21 Χάρηκα, 'Εντι.
00:13:24 Διάβασα όλα τα βιβλία σας...
00:13:26 Τρεις και μισή ;
00:13:30 Διάβασα όλα τα βιβλία σας. Αγαπω
00:13:35 Λίγοι στον κόσμο έχουν διαβάσει
00:13:42 -Γιατί θες να γίνεις συγγραΦέας ;
00:13:46 Θα ήταν μεγάλη τιμή μου,
00:13:50 Το γράψιμο είναι σκληρή δουλειά.
00:13:56 Πολλά βιβλία μου
00:13:59 Κάθε λέξη πρέπει να εξετάζεται
00:14:04 Όλο το καλοκαίρι θα ψάχνεις τη
00:14:08 Την αληθινή λέξη.
00:14:11 Θα πέσω με τα μούτρα
00:14:14 Σίγουρα θα προκύψουν πολλές
00:14:17 Χρειάζομαι καλαμάρι, ας πούμε.
00:14:21 Χρησιμοποιω μελάνι από καλαμάρι
00:14:26 Υπάρχει μια γυναίκα στο Μόντοκ
00:14:31 Μου μαζεύει το μελάνι.
00:14:33 -Να πάω σήμερα ;
00:14:36 Αν δεις τον άντρα της,
00:14:39 Πρέπει επίσης να σου πω ...
00:14:43 Ήρθες εδω μια εποχή θλιβερή για
00:14:48 Η Μάριον κι εγω χωρίζουμε.
00:14:52 Προσωρινά, δοκιμαστικά. Νοίκιασα
00:14:58 Κάθε δεύτερο βράδυ ο ένας
00:15:01 Τη μέρα θα δουλεύεις εκεί, στο
00:15:05 Αλλά θα κοιμάσαι εδω .
00:15:09 Φαίνεται περίπλοκο, μα δεν ξ έρω
00:15:15 Το υπνοδωμάτιό σου είναι στο
00:15:21 Θες ν'ανεβάσεις τα πράγματά σου,
00:15:27 Εντάξει... Βολέψου, 'Εντι.
00:15:32 Σας ευχαριστώ και...
00:15:36 -Λυπάμαι για τον γάμο σας.
00:15:43 Σίγουρα θα τα πας καλά, θα'ναι
00:15:47 Χαίρομαι που ήρθες.
00:16:38 Είδες το μαυσωλείο ;
00:16:42 -Λίγο τρομακτικό, έτσι;
00:16:46 -Πηγαίνεις στο Έξετερ, έτσι;
00:16:49 Ναι, κάτι σαν δευτεροετής.
00:16:53 Ο πατέρας σου διδάσκει εκεί
00:16:57 Τον είχαν καθηγητή,
00:17:03 -Τους ήξερες, πριν πεθάνουν ;
00:17:08 Όταν ήμουν στο γυμνάσιο τα είχα
00:17:14 Ήταν μεγαλύτερός σου, Φυσικά.
00:17:17 Τον έλεγαν Τσίκι ή Τσάκι,
00:17:20 Μάλλον ήταν υποκοριστικό.
00:17:29 Συνηθίζονται εκεί
00:17:58 Υπέροχα, το έΦερες
00:18:03 Μια στιγμή να πιάσω αυτό...
00:18:07 Θέλω να το βάλεις εδω
00:18:14 Τι να κάνω μετά ;
00:18:16 Σχεδιάζω ένα μοντέλο.
00:18:19 Μπορώ να συμμαζέψω
00:18:24 Οτιδήποτε. Θέλω να βοηθήσω .
00:18:27 Θα'ναι πιο χρήσιμο να κοιτάς τα
00:18:36 Θα'χεις πολύ πιο σκληρή δουλειά
00:18:46 Μην το χύσεις.
00:19:04 Βγάλε το Φόρεμα, παρακαλώ .
00:19:20 Και το σουτιέν σου.
00:20:13 Καλημέρα, 'Εντι.
00:22:41 Είδες αυτή την ταινία ;
00:22:44 Κι εγώ.
00:22:47 Το βραδινό σου είναι αυτό ;
00:22:50 Ναι. Βαρέθηκα τα χάμπουργκερ.
00:22:54 Ο Τεντ δε σου δίνει τίποτα ;
00:22:57 Θα μου έδινε, αλλά η Ρουθ
00:23:01 Δε θ'άρεσε στους γονείς σου
00:23:05 Δε θα τους πείραζε...
00:23:11 Έντι, θες να πάμε
00:23:15 Θα Φροντίσω να Φας κάτι καλό.
00:23:21 -Ωραία.
00:24:09 Μια στιγμή!
00:24:12 Η Ρουθ ήθελε να βεβαιωθεί
00:24:15 Ανησυχεί αν δεν τις βλέπει
00:24:20 Ποια ήταν, γλυκιά μου ;
00:24:24 Διαλύθηκε λίγο,
00:24:28 'Οχι ακόμη.
00:24:30 -Η Ρούθι είδε ένα όνειρο.
00:24:34 Πού είναι τα πόδια ;
00:24:38 Συνηθίσαμε να της δείχνουμε τις
00:24:43 Μπορείτε να τις βλέπετε,
00:24:46 Τα λέμε το πρωί.
00:24:48 Τι έκανε ;
00:25:43 Από δω η κα. Βον. Ήρθε να
00:25:48 Είχε μερικές απορίες.
00:25:52 Ξυπνάει νωρίς.
00:25:55 Θέλετε να σας πάω σπίτι;
00:25:57 Θα περπατήσω . ’Φησα τις
00:26:00 -Όταν τελειώσω , τι να κάνω ;
00:27:23 Έντι, έπρεπε να χτυπήσω .
00:27:29 Εγώ Φταίω ... Δε θύμωσα...
00:27:34 Νιωθω απλως αμηχανία...
00:27:51 Έλα εδω , σε παρακαλω ...
00:28:01 Είναι αστείο. Ας πούμε ότι
00:28:08 Έντι, κοίταξέ με...
00:28:13 Κάθισε.
00:28:26 Ξέρω ότι στην ηλικία σου...
00:28:29 Ξέρω ότι αυτό κάνουν
00:28:33 Έντι, νιώθω κολακευμένη.
00:28:37 Ένιωσα ωραία ξέροντας ότι
00:28:42 Χωρίς να υποθέτω ότι
00:28:46 Ίσως τα ρούχα μου. Μάλλον έχεις
00:28:51 ΣκέΦτομαι τι Φορούσες,
00:28:55 Ένα ροζ πουλόβερ
00:29:01 Αυτό το πουλόβερ
00:29:05 Την αίσθηση πάνω στο δέρμα σου.
00:29:19 Κάνε μου μια χάρη...
00:29:23 Πάρ'το κάτω μαζί σου,
00:29:48 Θα κάνω καμιά ώρα.
00:29:58 Θέλετε τις προμήθειες ;
00:30:42 Είσαι ωραίος...
00:30:45 Τη γραβάτα ή το σακάκι.
00:30:54 Πως πάει η δουλειά ;
00:30:57 Δακτυλογραφώ κάθε πρωί.
00:31:01 Μερικές Φορές αλλάζει
00:31:04 Και την επομένη τ'αλλάζει πάλι.
00:31:09 -Χρειάζεται υπολογιστή.
00:31:13 Γι'αυτό σε προσέλαβε.
00:31:20 Δεν οδηγω συχνά στο σπίτι...
00:31:28 Έντι, είσαι πολύ σοβαρός...
00:31:31 Στην ηλικία σου, δεν πρέπει
00:31:35 Ξέρω ένα ανέκδοτο,
00:31:41 Είναι ένα θωρηκτό στον ωκεανό.
00:31:45 Ο πλοίαρχος μαθαίνει ότι πέθανε
00:31:49 Του σημαιοΦόρου Αμπερνάθι.
00:31:52 Ο πλοίαρχος προσπαθεί να βρει
00:31:58 Μετά από μια άγρυπνη νύχτα,
00:32:03 Το πρωί καλεί το πλήρωμα
00:32:08 Όσοι έχουν μητέρα που ζει ακόμη
00:32:13 Πού πας, Αμπερνάθι;
00:32:19 -Μ'αρέσει αυτό το ανέκδοτο.
00:32:31 Γιατί δε ζητάς από την 'Αλις
00:32:36 Δεν είναι ο τύπος μου.
00:32:39 Είναι καλή νταντά, πάντως.
00:32:54 Νομίζω ό τι ήταν λάθος
00:33:00 Όταν μετακομίσαμε εδω ,
00:33:03 Ένα καινούργιο σπίτι,
00:33:08 Μια καινούργια ζωή, υποθέτω .
00:33:13 Ο Τεντ είναι καλός πατέρας.
00:33:16 Αλλά δεν ξέρει να κάνει τα
00:33:22 Κι εγώ δε μπορώ .
00:33:36 Διάλεξα αυτή γιατί
00:33:40 Μπορείς να φανταστείς
00:33:46 Ο Τίμοθι φαίνεται ένο χος.
00:33:49 Ο Τόμας Φαίνεται σαν θηρίο.
00:33:59 Αυτή είναι αστεία.
00:34:02 Ο Τόμι φαίνεται τόσο...
00:34:06 τρομαγμένος.
00:34:53 -Ελπίζω να μη σ'ενοχλώ .
00:34:58 Φαίνεται σ'αυτή τη ΦωτογραΦία.
00:35:04 Όπως εσύ.
00:35:13 Ξέρεις πού είναι εδω ;
00:35:17 Τι λέει;
00:35:20 "Έλάτε εδω , αγόρια,
00:35:27 Όχι ροζ με λιλά.
00:35:33 Δε σκεΦτόμουν τα χρώματα.
00:35:37 Δεν ξέρω αν είχαν κάνει σεξ.
00:35:40 Ο Τόμας ίσως,
00:35:44 Αλλά ο Τίμοθι
00:35:50 Μόνο αυτό θέλουν
00:35:53 Ναι... Πριν πεθάνω .
00:36:07 Έχεις κάνει σεξ, 'Εντι;
00:36:23 Έχει πολλή ζέστη εδω μέσα...
00:36:26 Ελπίζω να με συγχω ρήσεις,
00:37:20 Ακόμη δεν έχεις κάνει
00:37:27 'Οχι, μάλλον ό χι.
00:37:33 Αλλά αισθάνομαι...
00:37:45 Έλα εδω .
00:38:13 Ήταν ένα αγοράκι που δεν
00:38:18 Ούτε η μαμά του ήξερε αν ήθελε.
00:38:21 Ζούσαν σε μια καλύβα στο δάσος,
00:38:26 Και δεν υπήρ χε κανείς
00:38:30 υπήρχε μια πόρτα στο πάτωμα.
00:38:34 Το αγοράκι Φοβό ταν αυτό που ήταν
00:38:38 Κι η μαμά Φοβόταν επίσης.
00:38:41 Κάπο τε είχαν έρθει άλλα παιδιά
00:38:46 Αλλά τα παιδιά είχαν ανοίξει την
00:38:53 Η μαμά πήγε να ψάξει, αλλά όταν
00:38:58 άκουσε έναν τόσο Φρικτό ήχο,
00:39:03 σαν τα μαλλιά Φαντάσματος.
00:39:07 Κι η μαμά είχε επίσης
00:39:11 πράγματα τόσο Φοβερά που
00:39:17 Έτσι, η μαμά αναρωτιόταν
00:39:22 Ειδικά εξαιτίας όσων μπορεί
00:39:26 Και μετά σκέΦτηκε... "Γιατί όχι";
00:39:30 "Απλως θα του πω να μην
00:39:35 Ωστόσο, το αγοράκι
00:39:39 αν ήθελε να γεννηθεί σ'έναν
00:39:45 Μα υπήρχαν όμορΦα πράγματα στο
00:39:50 "Γιατί να μην ρισκάρω",
00:39:55 Κι έτσι το αγοράκι γεννήθηκε
00:40:00 Κι η μαμά του ήταν
00:40:05 Αν κι έλεγε στο αγόρι,
00:40:10 "Πο τέ, μα πο τέ..."
00:40:13 "πο τέ μην ανοίξεις
00:40:21 Αλλά Φυσικά, εκείνο
00:40:27 Αν ήσουν το αγόρι, δε θα'θελες
00:40:41 Ο εκδότης βρίσκει τα σχέδια πολύ
00:40:47 Απλως ψυχαγωγώ παιδιά
00:40:54 Τα γυμνά είναι αναγκαία, βασική
00:40:59 Όπως τα τοπία.
00:41:01 -Σχεδιάζετε και τοπία ;
00:41:04 Δεν προτιμάτε μοντέλα
00:41:07 Αν το γυμνό πρέπει να μεταφέρει
00:41:11 είναι μοναδική η γύμνια μπροστά
00:41:17 Σωστά, 'Εντι;
00:41:28 Σου είμαι ευγνωμων, 'Εντι.
00:41:31 -Χαρά μου... Πολύ ενδιαΦέρον.
00:41:35 Σου είμαι ευγνώμων που είσαι
00:41:41 Είναι τόσο δυστυχισμένη.
00:42:58 Οικία Κόουλ...
00:43:01 Όχι, δεν ήρθε ακόμη.
00:43:09 Τρεκλίζει;
00:43:23 Με συγχω ρείτε, κ. Κόουλ.
00:43:28 ΤηλεΦωνησε ο Πάτρικ κι είπε ό τι
00:43:33 Έχω μέσο.
00:43:38 Πήγαινε σπίτι, 'Εντι.
00:43:42 Συγγνωμη, κ. Κόουλ. Καληνύχτα.
00:44:50 Έτοιμος, 'Εντι;
00:44:55 Μετέτρεψα τον αχυρωνα σε γήπεδο
00:45:01 Δεν έχει τις κανονικές
00:45:05 υπάρχει ένα νεκρό σημείο
00:45:10 Οι καλύτεροι παίκτες στο νησί με
00:45:15 -Παίζεις πολύ ;
00:45:19 Μην περιμένεις έλεος
00:45:40 Εκεί όπου τέμνονται οι κόκκινες
00:45:43 Όποιος ελέγχει το "Τ",
00:45:46 Αν ελέγχεις το "Τ",
00:45:51 Επτά-μηδέν.
00:46:08 -Είσαι καλά ;
00:46:11 'Ηταν καλή μπαλιά, όμως.
00:46:14 -'Ακυρο ό ταν χτυπάς τον άλλον ;
00:46:20 Δεν παίρνεις το "Τ".
00:46:31 Εννιά, μηδέν, εννιά,
00:46:36 Μάλλον θα κοιμηθείς καλά απόψε.
00:46:39 Ίσως πρέπει ν'αναπληρωσεις
00:47:11 Μην ουρλιάζεις, γλυκιά μου.
00:47:14 Ο 'Εντι κι εγω είμαστε.
00:47:26 -Πήρες τα γραμματόσημα ;
00:47:33 Είχαν ακόμη αυτά
00:47:42 Ήταν λάθος της Μάριον, υποθέτω .
00:47:45 Αλλά ήταν λάθος και των δυο που
00:47:52 Δε σε απειλώ , 'Εντι, αλλά
00:47:58 ίσως κληθείς να καταθέσεις.
00:48:01 Αν διαΦωνούμε για την κηδεμονία,
00:48:08 Δε θ'άΦηνα ένα παιδί
00:48:12 Ενω η Μάριον δεν έχει
00:48:15 να προστατέψει τη Ρουθ
00:48:19 Αν κληθείς να καταθέσεις
00:48:23 είμαι βέβαιος ό τι δε θα πεις
00:48:33 Απ'την περιγραΦή, μάλλον ήταν
00:48:37 Δεν έχω πρόβλημα με αυτή
00:48:41 Αλλά σε ένα παιδί, Φαντάζομαι
00:48:46 πρέπει να Φαίνεται
00:49:05 Θα κάνω μόνο 25' σήμερα.
00:49:19 Δεν απάτησα πο τέ τον Τεντ.
00:49:29 Γιατί δεν τον άΦησες ;
00:49:33 Ο Τεντ με καταλαβαίνει.
00:49:38 Ο Τεντ είναι ο μόνος που ξ έρει
00:49:47 Δε χρειάζ εσαι λίγο χρόνο ;
00:49:57 Τι κάνεις ;
00:50:03 Αρ χίζ ει με συμβατικά πορ τρέτα.
00:50:06 Μια μητέρα, ένα παιδί.
00:50:09 Μετά η μητέρα...
00:50:13 Μετά τα γυμνά περνούν
00:50:16 'Οπως αθωότητα, ταπεινό τητα...
00:50:19 Εξευτελισμός... Και ντροπή.
00:50:24 Η κα. Βον ;
00:50:27 Η κα. Βον βιωνει την εξευτελιστική
00:50:38 Μετακίνησε το κεΦάλι στο Φως.
00:50:42 'Εβελιν, πιο πολύ στο Φως...
00:51:42 Θέλω να μάθω πιο πολλά
00:51:45 Ξέρεις ήδη πάρα πολλά.
00:51:56 Πες μου για
00:52:01 Ξέρεις πως έγινε ;
00:53:20 'Ηταν νω ρίς το πρωί κι η μαμά
00:53:24 Ο Τόμας κι ο Τίμοθι σύρθηκαν
00:53:28 Ο μπαμπάς έβγαλε τη Φω το γραΦία
00:53:34 'Ισως δε συνέβη πο τέ.
00:53:39 -Μάλλον είναι μυστήριο.
00:53:45 Δε θες να κοιμηθείς ;
00:53:48 Ναι, Φέρε τη Φω το γραΦία.
00:53:51 Αυτό είναι αλήθεια.
00:54:25 'Εκοψε το δάχτυλό της άσχημα.
00:54:35 Θα πεθάνω ;
00:54:37 'Οχι, δε θα πεθάνεις...
00:54:45 Δεν καταλαβαίνεις. Εγω έβαλα
00:54:49 Το θέμα είναι ότι δεν έπρεπε
00:54:53 -Είναι δουλειά της μητέρας της.
00:54:57 ΑμΦιβάλλω αν αυτό περιγράΦει
00:55:00 Εγω το προκάλεσα,
00:55:06 'Ηταν σπουδαία μάνα για τα
00:55:10 -Εγω Φταίω .
00:55:18 Κοιμήσου τω ρα...
00:55:21 Εδω είμαι, γλυκιά μου.
00:55:24 Σε παρακαλώ , Ρουθ.
00:55:37 Είδε εΦιάλτη. 'Ακουσε έναν
00:55:42 Τι είδους κρότο ;
00:55:44 Δεν ξέρω ... Τι σημασία έχει;
00:55:52 'Ελα, γλυκιά μου...
00:57:01 Πήγαινέ με πίσω .
00:57:22 'Ασ'το, διάολε! Μ'αρέσει
00:59:00 Γιατί τώρα ;
00:59:04 'Εμεινα ήδη πολύ.
00:59:50 -Τι θες να κάνω ;
00:59:55 Αλλά ό χι τον χαρ τοΦύλακα.
00:59:59 Θέλω πίσω τον χαρτοΦύλακα.
01:00:01 Δε σε περιμένει;
01:00:03 Πες της ό τι δε θα πάω ,
01:00:11 'Ισως είναι άκομψο
01:00:17 Δε θα υπάρξει πρόβλημα.
01:00:25 Δεν καταλαβαίνω . Θέλει να
01:00:30 Είπε ό τι σας τα χαρίζ ει.
01:00:35 Πό τε θα'ρθει; Θα'ρθει
01:00:38 'Εχω όλη τη μέρα
01:00:42 Σταμάτα! Θα'ρθει την Παρασκευή ;
01:00:45 Δεν ξέρω .
01:00:47 Ναι, ξέρεις. Κοίταξες
01:00:54 Κλειδωθηκα έξω .
01:00:57 -Πρέπει να κάνεις διάρρηξη.
01:01:05 Θα με κουβαλήσεις πάνω από
01:01:09 Πως τολμάς!
01:01:11 Τολμάς και με σιχαίνεσαι; Ούτε
01:01:16 ΑΦήστε με να πάω σπίτι.
01:01:21 Γιατί νόμισε ό τι είδες
01:01:26 -Φυσικά τα είδες.
01:01:32 Δεν το'θελε, μα έμεινε ακάλυπτη.
01:01:37 Και κλειδώθηκε έξω εξαιτίας σου.
01:01:39 Είπε ότι ήθελες κλειδωμένες τις
01:01:44 -Στο είπε ;
01:01:48 Δεν μπορώ να περάσω μαζί της
01:01:52 Θα πρέπει να'ρθεις να με πάρεις
01:01:57 Την Παρασκευή το πρωί
01:02:01 Ξέρω , για μισή ώρα.
01:02:04 Όχι, δε θα ξαναπάς.
01:02:07 Και θα κάνει όλη μέρα
01:02:12 Η κα. Βον δε θα τον φέρει.
01:02:18 Ο Τεντ θα τσαντιστεί πολύ.
01:02:24 Διάβασα την ιστορία σου.
01:02:29 Νόμισα ότι το ξέχασες.
01:02:31 -Δεν είχα ευκαιρήσει νω ρίτερα.
01:02:35 Είναι πολύ εγκάρδια...
01:02:42 Είναι μια συλλογή
01:02:45 που δε σημαίνουν πολλά.
01:02:48 Προσπάθησα να γράψω κάτι
01:02:51 Φαίνεται αληθινό,
01:02:54 Είναι κάτι σαν
01:02:57 Αλλά δεν είναι
01:03:01 Το αγόρι, ο Χάνκ... Αυτός
01:03:06 Πρέπει να προετοιμάσεις
01:03:10 Δεν γίνονται
01:03:15 Πρέπει ν'αΦήνεις το κοινό
01:03:19 Να περιμένει τι θα συμβεί.
01:03:23 Μα τους καθοδηγείς,
01:03:27 Ένα μέρος της συγγραΦής
01:03:33 Ίσως σου Φαίνεται ψυχρό,
01:03:38 Σ το μυθιστόρημα
01:03:42 Ο πόνος, η προδοσία...
01:03:46 ακόμη κι ο θάνατος.
01:03:49 Είναι σαν...
01:03:52 πολλά χρωματα σε παλέτα ζωγράΦου.
01:04:01 Επίσης οι λεπτομέρειες
01:04:05 Οι σαΦείς λεπτομέρειες πλάθουν
01:04:13 Αν δεν είσαι σαΦής,
01:04:17 ΣαΦείς λεπτομέρειες ;
01:04:19 Ναι, μυρωδιές, γεύσεις.
01:04:25 Αλλά να ξέρεις ό τι...
01:04:28 Για πρώτη προσπάθεια,
01:04:33 Η πρόζα λίγο Φανταχτερή,
01:04:36 -Ευχαριστώ που το διάβασες.
01:04:44 ΣκέΦτηκες ποτέ
01:04:48 Θα κάνεις πιο εύκολα
01:04:52 Δε θα χρειάζεσαι βοηθό.
01:04:59 Ίσως στο επόμενο βιβλίο.
01:05:15 Περίμενέ με. Δε θ'αντέξω
01:05:19 Είκοσι λεπτά το πολύ.
01:05:35 Πέντε.
01:05:52 Αν σε χτυπήσει,
01:05:55 Δε θα ρίξει γροθιά. Στη
01:05:59 Πρέπει να του ρίξεις
01:06:03 Αν του ρίξεις γροθιά
01:06:07 Φώναξε την 'Αλις
01:06:11 Πρέπει να τη συμπαθήσεις.
01:06:14 Όταν σε διώξει, θα χρειαστείς
01:06:18 Ποιος θα το εξηγήσει στη Ρουθ ;
01:06:24 Δε θα'μαι κακή μητέρα γι'αυτήν.
01:06:27 Καλύτερα απούσα μητέρα,
01:06:30 Είναι παράλογο.
01:06:37 Δε θέλω να γίνει σαν εμένα.
01:06:40 Μην κλάψεις, όταν ο γιατρός
01:06:44 Δε θα πονέσεις.
01:06:46 Να Φυλάξω τα ράμματα
01:06:58 Πήγαινέ την να Φάει. Τρώει μόνο
01:07:04 Και κέτσαπ.
01:07:07 Έχω λεΦτά.
01:07:21 Σ'αγαπω .
01:07:23 Αντίο, Έντι.
01:07:42 -Έλα εδώ , κάθαρμα!
01:07:45 Έλα εδώ , διάολε!
01:08:10 Πού διάολο είναι;
01:08:30 Τρέξε!
01:09:37 Ένα ακόμη...
01:09:39 Θα πάρουμε τη ΦωτογραΦία ;
01:09:41 Τα πόδια.
01:09:43 Δεν είναι έτοιμη ακόμη.
01:09:46 Δεν είναι ωραίο αυτό. Τα ράμματα
01:09:51 Έχεις δίκιο. Πάμε στο μαγαζί
01:10:02 Ο Τεντ Κόουλ;
01:10:05 Ναι, ο Τεντ Κόουλ.
01:10:10 -Συγγνώμη που αιμορραγω .
01:10:15 Φέρτε μια καρέκλα στον κ. Κόουλ!
01:10:18 Εσύ, κοίτα! Αν δεν υπάρχει διευθυντής,
01:10:21 Δε Φεύγω χωρίς τη ΦωτογραΦία.
01:10:26 Θύμωσες μαζί της ;
01:10:31 Θέλω να με πάει κάποιος σπίτι.
01:10:35 Θα σας πάω εγω .
01:10:38 Πρέπει να τηλεΦωνήσω στη σύζ υγο.
01:10:42 Όχι για πολύ. Το αμάξι μου
01:10:48 Εγω έχω ποδήλατο,
01:10:53 Κρίμα.
01:10:56 Τον προειδοποίησες, ηλίθιε!
01:10:59 Αν τον είχατε σκοτώσει, κα. Βον,
01:11:03 Το θες ; Είναι η τελευταία
01:11:08 Έχετε θυμωσει και λυπάμαι πολύ.
01:11:11 Όταν οι πελάτες θυμωνουν, ζητώ
01:11:16 -Είμαι βοηθός συγγραΦέα.
01:11:27 "Κοιμάμαι με την κα. Κόουλ.
01:11:34 Εξήντα Φορές ; Αλήθεια ;
01:11:40 "Ο Τεντ Κόουλ κοιμάται με...
01:11:48 Οι Βον στην οδό Τζιν ;
01:11:51 Τους κορνιζ ωσαμε το ''Επιτομή
01:11:56 Συνεχίστε...
01:11:59 Η υπο γραΦή σας είναι
01:12:03 Θέλω χοντρό στυλό...
01:12:06 Και κόκκινο μελάνι σαν αίμα,
01:12:17 "Στο μεταξύ, η Μάριον Φεύγει.
01:12:34 "Η Μάριον παίρνει τις Φωτογραφίες,
01:12:37 "Όταν η Ρουθ γυρίσει, οι ΦωτογραΦίες
01:12:41 "Οι νεκροί αδερΦοί και
01:12:45 Η Ρουθ. Είναι τεσσάρων.
01:12:50 Τι θέλετε από μένα ;
01:12:52 Μόνο τη ΦωτογραΦία με τη μητέρα
01:12:56 -Δεν είναι τ'αγόρια. Μόνο πόδια.
01:13:00 Είναι έτοιμα τα πόδια ;
01:13:03 Πάω να κοιτάξω . Θα'ναι έτοιμη.
01:13:06 Μπορω να έχω πίσω
01:13:09 Δεν είναι ενόχληση. Θα ήταν
01:13:14 Δεν πειράζει. Θα περάσει
01:13:18 Δεν είναι Φασαρία,
01:13:22 Αν θέλετε λίγο χρόνο, θα κάνω
01:13:32 Δε σας χρεωνω
01:13:38 "Η Μάριον αΦήνει κι εσάς ;"
01:13:44 -ΈΦυγε το αίμα ;
01:13:48 Σαν καινούργια.
01:13:51 Νεαρέ, αν ενδιαΦέρεσαι
01:13:55 Ίσως του χρόνου το καλοκαίρι.
01:14:02 Η πρω τη ερ γασία της
01:14:05 Ποιος ήταν ο τίτλος
01:14:10 Ανάλυση αταβιστικων συμβόλων του
01:14:16 Μύθοι και παραμύθια των νομάδων
01:14:20 μαγικές πόρτες και
01:14:24 άνθρωποι που τα μαλλιά τους από
01:14:28 Κι ο κόλπος, όταν το αγόρι
01:14:31 η πόρτα στο πάτωμα
01:14:34 Ήταν μεγάλη εργασία ;
01:14:36 Ήταν 28 σελίδες, χωρίς τις
01:14:43 Μήπως έχετε αμάξι, κορίτσια ;
01:15:11 Το σάντουιτς είναι για μένα ;
01:15:15 Οι παντόΦλες είναι θαυμάσιες.
01:15:18 Τις χάρισα τα Χριστούγεννα
01:15:27 -Θα επιστρέψω αμέσως τα ρούχα.
01:15:34 Ο Μπιλ ήταν στα μέτρα σας.
01:15:45 Είναι μεγάλη τύχη.
01:15:50 Για ένα πορ τρέτο μητέρας-κόρης
01:15:55 Πρω τα θα ήθελα να σχεδιάσω
01:15:58 'Ετσι ωστε ό ταν σχεδιάζ ω καθεμιά
01:16:03 να υπάρ χει, με κάποιο τρόπο.
01:16:05 Πόσο θα'παιρνε, ποια θα θέλατε
01:16:10 Θα έκανα πρω τα την Γκλόρι...
01:16:14 Πρω τα τις δυο μαζί και
01:16:19 Κι ό ταν η Γκλόρι γυρίσει
01:16:24 Είστε πραγματικά αίνιγμα, κ. Κόουλ.
01:16:27 Τι είστε ; ΖωγράΦος ή συγγραΦέας ;
01:16:30 Γκλόρι, δεν είμαι
01:16:34 Απλως ψυχαγωγώ παιδιά
01:16:39 Τι σχέδια είχατε κατά νου ;
01:16:43 Μη σταματάς!
01:17:01 Περάστε να περιμένετε
01:18:22 Θέλετε ένα αναψυκτικό ;
01:18:26 Στο μέλλον, όποτε θες να νιωσεις
01:18:31 Το χέρι σου θα μεγαλωνει, αλλά
01:18:37 Θα Φαίνεται στο αποτύπωμά σου.
01:18:39 -Τι είναι αποτύπωμα ;
01:19:05 -Τα δαχτυλικά μου απο τυπωματα!
01:19:09 Πήγες στον γιατρό και
01:19:12 Μετά πήγαμε στην παραλία, Φάγαμε
01:19:17 Πολύ ωραίο. Επιτέλους,
01:19:22 'Εχεις άμμο στα μαλλιά σου,
01:19:27 Σε περίμενα πολλή ώρα
01:19:32 -Πού πάει η Μάριον ;
01:19:35 -Απάντησέ μου!
01:19:38 Το μόνο καλό γραπτό μου
01:19:44 Εξήντα Φορές ;
01:19:52 Ας τρέξουμε!
01:19:59 Το είδες αυτό ;
01:20:01 Πού είναι οι άλλες ΦωτογραΦίες ;
01:20:04 Θα τις μετακίνησε η μαμά. 'Εχεις
01:20:08 Και στον πισινό μου.
01:20:11 Τότε είναι μάλλον
01:20:15 Η μαμά δε μετακίνησε αυτά
01:20:19 Είναι ΦωτογραΦικά άλμπουμ.
01:20:24 Μετακίνησε τις ΦωτογραΦίες
01:20:27 Θα την πλύνω εγω .
01:20:29 -Θα κάνω ένα γρήγορο ντους.
01:20:32 Γιατί το έκανε αυτό η μαμά ;
01:20:37 Δεν ξέρω , γλυκιά μου.
01:20:45 Εδω Τεντ. Δε μπορω
01:20:48 Με άΦησε
01:20:59 Θα τα πούμε τότε.
01:21:08 -Πού είναι η γυναίκα μου ;
01:21:11 Μη μου λες ψέματα!
01:21:19 Σε χτυπάω με το χέρι
01:21:22 Εσύ μου ρίχνεις γροθιά
01:21:26 Η Μάριον είπε ό τι αυτό
01:21:29 Αν περιμένει να πάρει την κηδεμονία
01:21:33 Δεν περιμένει να την πάρει.
01:21:39 -Στο είπε ;
01:21:46 Ποια μάνα δεν προσπαθεί καν να
01:21:51 Δεν ξέρω . Δε μου το είπε αυτό.
01:22:06 Ήταν ανάγκη να πάρει
01:22:09 Υπάρχουν αρνητικά. Μπορούσε να
01:22:12 -Πήρε και τ'αρνητικά.
01:22:16 Κοίταξε μόνος σου.
01:22:23 Πήρε ΦωτογραΦίες κι αρνητικά ;
01:22:27 Πρέπει να πάρω τις μισές ΦωτογραΦίες!
01:22:32 Είπε ότι θα το'λεγες,
01:22:36 -Προφανως πήγε στη Νέα Υόρκη.
01:22:41 Μόνο εκεί θα πήγαινε. Ξέρω και
01:22:45 -Δε Φαντάζομαι να πήγε εκεί.
01:22:52 -Σκόπευες να πάρεις διαζύγιο.
01:22:58 Δική μου.
01:23:00 Περιορίσου σε ό,τι σου είπε
01:23:03 Δική μου ιδέα ήταν
01:23:06 Ήταν ωραία ιδέα.
01:23:08 -ΣκεΦτόμουν τη Ρουθ.
01:23:14 Ευχαριστω ... Θες ένα ποτό ;
01:23:21 Αύριο είναι Σάββατο ;
01:23:24 Αύριο να'χεις Φύγει.
01:23:27 Εντάξει, αλλά πως
01:23:29 Θα σε πάει η ’λις.
01:23:33 Αυτή εδω ; Πες το!
01:23:37 Λυπάμαι, Ρουθ. Δεν ξέρω .
01:23:40 Είναι με τον Τόμας
01:23:43 Ο Τίμοθι προσπαθεί να Φτάσει το
01:23:47 Γιατί στεκόταν στη μπάλα.
01:23:51 -Ο καβγάς ήταν στη φωτογραφία ;
01:23:55 Θα δούμε μια ταινία...
01:23:57 Θα πάρουμε μια βιντεοταινία...
01:24:12 Τι έκανες στην ’λις ;
01:24:15 Δεν έκανα τίποτα, έκλαιγε όταν
01:24:26 Πού είναι η Ρουθ ;
01:24:28 Κοιμάται. Έκλαιγε.
01:24:35 Συγγνωμη, ’λις,
01:24:40 Ευχαριστω που Φορ τωθηκες τόσα.
01:24:45 Χρόνια προσπαθώ να ξεπεράσω τη
01:24:50 Κι έκανα ό,τι μπορούσα
01:24:56 Αλλά δε μπορω πια.
01:25:01 Θα'πρεπε να'χεις κι εσύ
01:25:04 Πολύ αργά, ’λις.
01:25:07 Δεν ήξερα ότι ήσουν τόσο
01:25:11 Η ’λις ήταν ανώτερή μου
01:25:14 Είμαι ηθικά ανώτερή σου,
01:25:17 Ηθικά ανώτερη... Τι ιδέα!
01:25:20 Δε νιώθεις ποτέ ηθικά
01:25:24 Από σένα, νιώθω .
01:25:26 Βλέπεις ; 'Ολοι νιώθουν
01:25:29 ’ντε γαμηθείτε!
01:25:32 Πάει το μεταΦορικό μέσο μου!
01:25:34 Είσαι έξυπνο παιδί.
01:25:45 -Θες πο τό ;
01:25:49 Πιες μια μπίρα!
01:25:56 Κοίτα αυτή την αυλή.
01:26:01 Απίστευτο! Δε θέλει
01:26:05 Ποια μάνα αΦήνει την κόρη της ;
01:26:09 Δεν την ξέρω τόσο,
01:26:12 Θα σου πω κάτι, Έντι. Ούτε εγώ
01:26:17 Μην ξεχνάς ό τι εσένα αφήνει.
01:26:25 Αρκετά καλά, ώστε
01:26:30 Αλλά αφήνει κι εσένα,
01:26:38 Δεν περιμένεις να σου τηλεΦωνήσει
01:26:44 -Όχι, δεν περιμένω να την ακούσω .
01:26:49 Έχω σχέδιά της.
01:26:53 Τη σχεδίασα παλιά,
01:26:58 Ήταν απίστευτη... Τόσο
01:27:04 Έπρεπε να τη γνώριζες τότε...
01:27:11 Δεν της άρεσε να μου ποζάρει.
01:27:18 Μόνο αυτά τα σχέδια Φύλαξα.
01:27:23 Δεν ήμουν ποτέ τόσο καλός για
01:27:28 Δεν είχα την ικανό τητα, υποθέτω .
01:27:35 Θες ένα ; Πάρε ένα.
01:27:38 Όχι, πρέπει να τα πάρει η Ρουθ.
01:27:41 Ωραία ιδέα. Είσαι όλο
01:27:47 Λάθος παγάκια.
01:28:07 Πολύ αισιόδοξος είσαι!
01:28:13 Μην ανάβεις Φως. Η ιστορία
01:28:25 Της ζήτησες να στην πει, αλλά
01:28:30 Παγώνει, μόνο που το σκέφτεται.
01:28:33 Θυμάσαι; Πάγωσε και μόνο
01:28:37 Θυμάμαι.
01:28:40 Συνέχισε.
01:28:46 Έχει ως εξής...
01:28:50 Ο Τόμας είχε δίπλωμα οδήγησης,
01:28:57 Ο Τόμι ήταν 17, οδηγούσε
01:29:03 Μόλις είχε αρχίσει
01:29:08 Ο Τεντ είχε τη γνωμη ότι
01:29:12 ήταν ήδη πιο προσεκτικός
01:29:19 Ο Τίμι μελετούσε επιμελως
01:29:24 Ήταν πιο υπομονετικός οδηγός
01:29:28 Όχι πως ο Τόμι ήταν κακός
01:29:33 Ήταν σβέλτος,
01:29:38 Είχε άριστα αντανακλαστικά.
01:29:43 Ήταν αρκετά κυνικός για να υποθέσει,
01:29:50 ...ότι οι μισοί οδηγοί
01:29:54 Ποιος σου έμαθε οδήγηση, Έντι;
01:29:58 Ο μπαμπάς μου.
01:30:00 Μπράβο του. Πες του εκ μέρους
01:30:24 Συνέχισε...
01:30:28 Ήμαστε δυτικά κι είχαμε
01:30:34 Χιόνιζε... Ένα υγρό,
01:30:39 Σε ηλικία 17 και 15
01:30:43 ο Τόμας κι ο Τίμοθι έσκιζαν
01:30:48 Εκείνη τη μέρα ο Τεντ κι η Μάριον
01:30:53 Περίμεναν ώρα να τελειωσουν τα
01:30:59 Και τον τελευταίο
01:31:03 Κατάλαβα. 'Ησουν μεθυσμένος.
01:31:08 Αυτό ήταν μια άποψη αυτού
01:31:15 Στη συνεχιζ όμενη Φιλονικία
01:31:19 η Μάριον είπε ό τι ο Τεντ ήταν
01:31:25 Η Μάριον, αν και ό χι μεθυσμένη,
01:31:30 Εξάλλου, ο Τόμι δεν είχε
01:31:33 Δεν υπήρξε διαφωνία
01:31:37 Και τ'αδέρΦια, σαν αδέρΦια...
01:31:40 Ο Τίμι κάθισε δίπλα του,
01:31:45 Όσο για τους γονείς, ο Τεντ
01:31:54 Ο Τεντ κι η Μάριον μάλωναν για
01:32:00 Έπρεπε να στρίψουν αριστερά,
01:32:06 Ο Τόμι πάει στη μεσαία λωρίδα.
01:32:11 Ανάβει το Φλας.
01:32:14 Αγνοωντας ό τι και τα δυο Φώτα
01:32:19 που ο πατέρας του
01:32:23 όπως ο πατέρας του δεν
01:32:28 Όποιο αμάξι έρχεται από πίσω ,
01:32:32 ούτε τα φώτα των Φρένων,
01:32:37 Το αμάξι δεν είναι ορατό.
01:32:40 Ή Φαίνεται την τελευταία στιγμή
01:32:52 Και τότε το εσωτερικό
01:32:57 Είναι από τους προβολείς
01:33:12 Ο εκχιονιστήρας έκοψε το αμάξι
01:33:23 Ο Τόμι σκο τωθηκε απ'το τιμόνι.
01:33:27 Πέθανε ακαριαία. Κι ο Τεντ...
01:33:32 Ήταν παγιδευμένος στο πίσω
01:33:41 Δεν έβλεπε τον Τόμι, αλλά ήξερε
01:33:48 Δεν έβλεπε τον Τίμι,
01:33:51 Αλλά ο Τεντ έβλεπε ότι
01:33:56 Έβλεπε επίσης ότι
01:33:59 που έκοψε τ'αμάξι στα δυο...
01:34:02 είχε κόψει και το αριστερό
01:34:11 Ο Τίμοθι πέθανε από αιμορραγία,
01:34:20 Η Μάριον ήξερε ότι
01:34:24 αλλά ότι ο Τίμι απλως είχε
01:34:30 Και τό τε η Μάριον βλέπει το
01:34:38 "Κοίτα, το παπούτσι του Τίμι,
01:34:44 Και πάει εκεί, απλωνει
01:34:55 Ο Τεντ ήθελε να τη σταματήσει.
01:35:08 Είχε παγωσει πραγματικά.
01:35:12 Δε μπορούσα να κουνηθω ,
01:35:32 Και τότε ο Τεντ επέτρεψε
01:35:36 ότι το παπούτσι του μικρού
01:35:42 σε ένα πόδι.
01:35:47 Και τό τε η Μάριον συνειδητοποίησε
01:35:58 Κι αυτό...
01:36:02 Αυτό είναι το τέλος
01:36:35 Σε προσέλαβα, Έντι,
01:36:40 Της χάρισα εσένα.
01:36:50 Τα λέμε το πρωί, Έντι.
01:37:28 Είναι ο Εντουάρντο.
01:37:32 Ίσως τον έβαλε η κα. Βον
01:37:36 Όχι... Όχι ο Εντουάρντο.
01:37:39 Αλλά δεν τη βλέπεις έξω , έτσι;
01:37:44 'Ισως είναι κάτω απ'το φορτηγό.
01:37:48 -Μιλάω σοβαρά.
01:37:55 Γιατί δε βγαίνεις έξω
01:38:00 Όχι εγω . 'Εχω απολυθεί.
01:38:10 Έλα μαζί μου, να μη βγω μόνος.
01:38:14 -Η κα. Βον με απέλυσε.
01:38:18 Νομίζ εις ό τι μ'έσωσες
01:38:21 Σας έσωσα και απολύθηκα.
01:38:24 Εντουάρντο, παίζω τακτικά
01:38:29 Αλλά ευχαριστω για την προειδοποίηση.
01:38:33 Δεν ήρθα για ελεημοσύνη, κ. Κόουλ.
01:38:38 Έλπιζα να μου δωσετε δουλειά.
01:38:45 Θα σου δείξω πού θέλω
01:38:49 Θέλω περισσότερο γρασίδι,
01:38:53 Με ζωγραΦισμένες γραμμές ;
01:38:56 Όχι, μόνο στο μέγεθος
01:39:00 Είναι πολύ γρασίδι...
01:39:04 Και πολύ λίπασμα.
01:39:07 Ό,τι πεις. Σε καθιστω υπεύθυνο.
01:39:11 Κι η γυναίκα σου ;
01:39:17 Δουλεύει; Τι δουλειά κάνει;
01:39:21 Φυσικά, δουλεύει. Μαγειρεύει,
01:39:27 Ίσως θέλει να καθαρίζ ει
01:39:31 Ίσως θέλει να μου μαγειρεύει
01:39:38 Θα τη ρωτήσω .
01:39:40 Ωραία... 'Εξοχα...
01:39:44 Πρέπει να κάνουμε κάτι
01:39:48 Μπορείς ν'αρχίσεις
01:39:51 ’ρχισε πηγαίνοντας τον πρωην
01:39:57 Αμέσως, πριν το πρό γευμα.
01:40:16 Είσαι αρκετά καλός
01:40:21 Σ χετικά με τη Μάριον...
01:40:23 Πρέπει να μάθεις και κάτι άλλο.
01:40:28 Ακόμη κι αν δεν είχε
01:40:32 και πάλι θα ήταν δύσκολη.
01:40:37 Δεν το πιστεύω .
01:40:43 Σχετικά με το παπούτσι...
01:40:47 "Αir Jοrdan" νομίζω το έλεγε.
01:40:55 ΣαΦείς λεπτομέρειες, Έντι...
01:40:59 ΣαΦείς λεπτομέρειες.
01:43:08 Subtitles Provided by