Door In The Floor The
|
00:02:32 |
Ölmek kırıldıkları anlamına mı geliyor? |
00:02:35 |
Bedenleri kırıldı, evet. |
00:02:39 |
Ve yerin altındalar mı? |
00:02:44 |
Ölü demek ne demek, anlatsana. |
00:02:49 |
Thomas ve Timothy'nin resimlerine |
00:02:54 |
o an ne yaptıklarını hatırlıyor musun? |
00:03:00 |
Tom ve Timmy, senin zihninde |
00:03:05 |
Onları düşününce üzülüyorum. |
00:03:08 |
Ben de üzülüyorum Ruthie. |
00:03:14 |
Şey... |
00:03:52 |
Oğlunun ehliyeti var mı? |
00:03:58 |
Bağırmana gerek yok Minty. |
00:04:02 |
Bunu bir düşünmeme izin ver, |
00:04:08 |
Tamam. Seni ararım. Hoşçakal. |
00:04:25 |
Akşamları hala serin oluyor. |
00:04:30 |
Tanrım! |
00:04:37 |
Kötü görünen çiçek tarhlarının |
00:04:43 |
Buraya bir yüzme havuzu |
00:04:46 |
Neden? |
00:04:49 |
Ruth için, büyüdüğünde yüzsün diye. |
00:04:52 |
Providence'taki gibi. |
00:04:55 |
Ve çimenler... |
00:04:58 |
Daha çok atletizm sahasına benzer. |
00:05:04 |
Şu resme baksana! |
00:05:08 |
Kim bu? |
00:05:12 |
Çocukların Exeter'deki İngilizce öğretmeni. |
00:05:16 |
Yazar olmak istiyor. |
00:05:21 |
Sanırım bu deneyimi yaşamak istiyor. |
00:05:24 |
Yazar olmak istiyorsa bir yazarı |
00:05:30 |
Peki o senin ne işine yarayacak? |
00:05:42 |
Düşünüyordum da... |
00:05:46 |
bu yaz boyunca ayrı kalmayı |
00:05:54 |
Sadece geçici bir süre için. |
00:06:28 |
Öyleyse kariyerinize roman |
00:06:31 |
Evet ama berbat romanlardı. |
00:06:35 |
Ne yazık ki yetişkinler için kurmaca |
00:06:38 |
üç roman yazmam gerekti. |
00:06:41 |
Ben çocukları eğlendiren biriyim |
00:06:44 |
Edward, ünlü biri olması |
00:06:48 |
O da aynı okuldan. |
00:06:50 |
Oğulları harika çocuklardı. |
00:06:54 |
Ama vasat öğrencilerdi. |
00:06:57 |
İkisi de benim öğrencimdi. |
00:07:04 |
Her neyse! |
00:07:07 |
Ne kapabilirsen kapmaya çalış. |
00:07:09 |
Çalışma alışkanlıklarını not al. |
00:07:14 |
Ve en önemlisi... |
00:07:18 |
kendini tam anlamıyla ver ve |
00:07:26 |
Yani ilk dizeler... |
00:07:30 |
Baba bir rüya gördüm. |
00:07:37 |
Nasıl bir ses duydun? |
00:07:52 |
Öyleyse gidip onu arayalım. |
00:07:54 |
Sessiz olmaya çalışan bir ses mi? |
00:07:57 |
Nasıl bir sesti. -Ses çıkarmamaya |
00:08:16 |
Penisin komik gözüküyor. |
00:08:20 |
Penisim komiktir. |
00:08:24 |
Dışarı çık ses! |
00:08:28 |
Sana farklı bir sesle ilgili |
00:08:31 |
Bir gece Thomas senin yaşındayken |
00:08:38 |
Tommy bir ses duydu. |
00:08:40 |
İkisi de uyandı mı? |
00:08:45 |
Ama Tim uyanmadı. |
00:08:48 |
Ve Tom babasını uyandırdı. |
00:08:52 |
Ve ona o sesi duydun mu, |
00:08:57 |
İşte yine o ses diye fısıldadı Tom, |
00:09:02 |
Sonra da ağladı. |
00:09:04 |
Bu sadece duvarların arasında |
00:09:09 |
dedi babası ve... |
00:09:11 |
duvara eliyle sertçe vurdu. |
00:09:15 |
Ve fare... |
00:09:17 |
hemen kaçtı. |
00:09:21 |
Bu sadece bir fare, hepsi bu, |
00:09:26 |
Ve hemen uyudu. |
00:09:31 |
o bütün gece uyanık kaldı. |
00:09:35 |
Ve duvarların arasında dolaşan şey |
00:09:39 |
duvara vurdu... |
00:09:41 |
ve canavarın... |
00:09:45 |
kalın ıslak kürkünü sürükleyerek |
00:09:50 |
Canavarı ne kolu ne de bacağı vardı. |
00:09:55 |
Ve bu... |
00:10:01 |
Annem nerede? |
00:10:05 |
Anne öteki eve döndü, hatırladın mı? |
00:10:09 |
Ama sabah burada olur, tamam mı? |
00:10:14 |
Bu evde fare var mı? |
00:10:19 |
Her evde fare vardır. |
00:10:26 |
Sabah görüşürüz Ruthie. |
00:11:37 |
Eddie! |
00:11:43 |
Bayan Cole! |
00:11:49 |
Gel. |
00:11:53 |
Araba kullanabiliyorsun, değil mi? |
00:11:56 |
Senin yaşındaki çocukları bilirim. |
00:12:00 |
Evet, efendim. |
00:12:05 |
Otomatik vitestir. |
00:12:10 |
Az önce için affedersiniz. |
00:12:15 |
Ted üç ay önce ehliyetini kaybetti. |
00:12:19 |
Arrtık Exeter'de değilsin, |
00:12:23 |
Tamam. |
00:13:09 |
Gelmiyor musun? |
00:13:36 |
Eddie! |
00:13:40 |
Bu deneyim için size peşinen |
00:13:42 |
Umarım bundan hoşlanırsın. |
00:13:46 |
Merhaba. |
00:13:47 |
Merhaba. |
00:13:50 |
Ben 61'de mezun olmuştum. |
00:13:52 |
Öyleyse Salı günü. -Evet, Salı. |
00:13:55 |
Tanıştığımıza sevindim Eddie. |
00:13:58 |
Bütün romanlarınızı ve çocuk kitaplarınızı |
00:14:01 |
Evet. Üç buçuk olur. |
00:14:04 |
Bütün romanlarınızı ve çocuk kitaplarınızı |
00:14:10 |
Muhtemelen bütün romanlarımı okuyan |
00:14:15 |
Peki... |
00:14:17 |
bir yazar olmayı istediğine |
00:14:19 |
Bir şey yazdım ve yanımda getirdim. |
00:14:21 |
Meşgul olmadığınız bir ara okursanız |
00:14:25 |
Yazmak çok yorucu bir iştir. |
00:14:27 |
Sürekli meşgul olurum. |
00:14:30 |
Kitaplarımın çoğunda beş yüz kelime |
00:14:35 |
Her kelimeyi tekrar tekrar gözden |
00:14:39 |
Bütün yazı burada doğru kelimeyi |
00:14:45 |
Kendimi iyice vermeye ve benden istediğiniz |
00:14:49 |
Pek çok farklı iş çıkacağından |
00:14:53 |
Örneğin, mürekkep balığına |
00:14:57 |
Yeni kitabım için mürekkepbalığı |
00:15:00 |
Ve bu aralar bütün resimlerimi |
00:15:02 |
Montag'da bir kadın var. |
00:15:06 |
Balık kabzımalı. |
00:15:09 |
Bugün mü gideyim? |
00:15:13 |
Orada kocasını görürsen |
00:15:15 |
Ayrıca bunu sana söylemeliyim |
00:15:20 |
Buraya uzun ve mutlu bir evlilikte |
00:15:26 |
Marion ve ben ayrılıyoruz. |
00:15:33 |
Ona kasabada ufak bir daire |
00:15:36 |
birimiz geceyi orada geçirecek. |
00:15:39 |
Gündüzleri ben burada çalışırken |
00:15:43 |
Ama burada uyuyacaksın. |
00:15:47 |
Gereksiz derecede karmaşık |
00:15:51 |
kızım için en iyisinin ne olduğuna |
00:15:54 |
Her neyse yatak odan |
00:15:57 |
Merdivenlerden çıkınca |
00:16:00 |
Eşyalarını oraya çıkartıp, dinlenmek |
00:16:05 |
Eşyalarımı yerleştirceğim. |
00:16:08 |
Keyfine bak Eddie. |
00:16:11 |
Teşekkür ederim efendim. |
00:16:14 |
Ve evliliğiniz için üzüldüm. |
00:16:19 |
Her neyse.... |
00:16:23 |
Eminim burada harika |
00:16:26 |
Senin için iyi bir yaz olacak. |
00:17:21 |
Mabedi gördün mü? |
00:17:24 |
Biraz rahatsız edici, değil mi? |
00:17:28 |
Exeter'e gidiyorsun değil mi? |
00:17:31 |
Üstten miisn? |
00:17:34 |
Lise 2 gibi bir şey. |
00:17:37 |
Yani bedava gidiyorsun. |
00:17:40 |
Onların öğretmeniydi, değil mi? |
00:17:44 |
Sanırım. |
00:17:46 |
Ölmeden önce onları tanır mıydın? |
00:17:51 |
9. sınıftayken, Exeter'den bir |
00:17:55 |
Öyle mi? |
00:18:00 |
Adı Chicky miydi, Chucky miydi? |
00:18:04 |
Bu muhtemelen lakabıydı. |
00:18:13 |
Orada takma adlar çok yaygındır. |
00:18:20 |
Evet. |
00:18:44 |
Harika! Almışsın. Tam vaktinde! |
00:18:49 |
Bir dakika bekle. |
00:18:53 |
Senden onu... |
00:18:56 |
şuna koymanı istiyorum ve |
00:19:00 |
Sonra ne yapayım? |
00:19:05 |
Çalışma odasını düzenleyebilirim |
00:19:08 |
Hayır, sen keyfine bak. |
00:19:13 |
Hayır, gerek yok. |
00:19:16 |
genç bir yazar olarak sana benim |
00:19:23 |
Pekala. |
00:19:25 |
bir sürü ağır iş olacak. |
00:19:29 |
Yakın gelecekte. |
00:19:34 |
O şeyi dökme. |
00:19:52 |
Elbiseni çıkartır mısın lütfen? |
00:20:10 |
Sütyenini de... |
00:21:05 |
Günaydın Eddie. |
00:23:37 |
Merhaba. |
00:23:39 |
Filmi izlediniz mi? |
00:23:42 |
Ben de. |
00:23:45 |
Bu akşam yemeğin mi? |
00:23:49 |
Buraya geldiğimden beri her akşam |
00:23:52 |
Ted sana yemek almıyor mu? |
00:23:56 |
Yani alırdı ama benimle yemekten |
00:23:59 |
Bence ailen sana iyi bakmadığımız |
00:24:03 |
Aslında bence umursamazlar. |
00:24:11 |
Eddie bir akşam |
00:24:13 |
Doğru düzgün bir şeyler |
00:24:17 |
Tamam. |
00:24:21 |
Evet. -İyi. |
00:24:25 |
Sonra görüşürüz. |
00:25:10 |
Eddie! |
00:25:13 |
Ruth fotoğraflardan birinin hala |
00:25:16 |
Onları göremediğinde huzursuz oluyor. |
00:25:19 |
Ya da yerleri değiştirildiğinde. |
00:25:22 |
Hangisiydi tatlım? |
00:25:26 |
Sadece biraz kırılmış ama |
00:25:30 |
Henüz değil. |
00:25:32 |
Kötü bir rüya görmüş. |
00:25:35 |
Neden bahsediyorsun? |
00:25:37 |
Ayakları nerede? |
00:25:41 |
Affedersin Eddie. Ruth'a bu resimleri |
00:25:43 |
Eğer göstermezsek asabı bozuluyor. |
00:25:48 |
Gördün mü? Sabah görüşürüz Eddie. |
00:26:49 |
Bu Bayan Vaughn. |
00:26:51 |
Bazı çizimler üstüne konuşmaya gelmiş. |
00:26:59 |
Galiba erken kalkan biri. |
00:27:02 |
Hayır, yürüyeceğim. |
00:27:05 |
Bitirince ne yapayım? |
00:28:33 |
Eddie! Kapıyı çalmam gerekirdi. |
00:28:39 |
Hata bende. |
00:28:42 |
Kızgın değilim. |
00:28:44 |
Ben sadece utandım. |
00:28:50 |
Eddie! |
00:29:03 |
Buraya gel lütfen. |
00:29:13 |
Bu çok komik. Hadi buna komik |
00:29:20 |
Eddie! Bana bak! |
00:29:25 |
Otur! |
00:29:39 |
Senin yaşındaki çocukları bilirim. |
00:29:42 |
Bu senin yaşındaki çocukların |
00:29:46 |
Bak Eddie, gururum okşandı. |
00:29:50 |
Birisinin en azından beni düşündüğünü |
00:29:55 |
Belki de beni düşündüğünü |
00:29:58 |
belki sadece giysilerimle ilgiliydi. |
00:30:00 |
Muhtemelen aklında düşündüğün |
00:30:05 |
Sizi ilk gördüğümde |
00:30:09 |
Önden düğmeli pembe bir bluz. |
00:30:15 |
O bluz çok eskidir. |
00:30:19 |
Vücuduna oturma biçimi yüzünden. |
00:30:33 |
Bana bir iyilik yapar mısın? |
00:30:38 |
Bunu aşağıya götürür müsün, lütfen? |
00:30:42 |
Tamam. |
00:30:45 |
Teşekkürler. |
00:31:04 |
Sanırım bir saat kadar kalırım. |
00:31:15 |
Malzemelerini istiyor musun? |
00:31:17 |
Evet. |
00:31:59 |
Merhaba! |
00:32:03 |
Ceket ya da kravata ihtiyacın yok. |
00:32:13 |
İş nasıl gidiyor? |
00:32:16 |
Her sabah ''ses çıkarmamaya çalışan |
00:32:19 |
Bazen sadece bir virgülü |
00:32:23 |
Ve ertesi gün tekrar virgüle dönüyor. |
00:32:28 |
Bir bilgisayara ihtiyacı var. |
00:32:33 |
Seni bu yüzden tuttu, |
00:32:40 |
Evde pek araba kullanamıyorum, |
00:32:49 |
Eddie ne kadar da ciddisin. |
00:32:52 |
Senin yaşındaki çocuklar |
00:32:55 |
Bir fıkra biliyorum. |
00:32:58 |
Ama pek komik değil. |
00:33:01 |
Okyanusta bir savaş gemisi varmış. |
00:33:04 |
Ve geminin kaptanı, |
00:33:06 |
denizcilerden birinin annesinin |
00:33:10 |
Ve denizcinin adı |
00:33:13 |
Kaptan düşünmüş, düşünmüş |
00:33:16 |
annesinin öldüğünü söylemenin |
00:33:20 |
Sonunda bütün geceyi uyanık |
00:33:25 |
Ertesi sabah mürettebatı |
00:33:29 |
Beyler anneleri hala hayatta |
00:33:35 |
O kadar hızlı değil, Abernethie. |
00:33:41 |
Fıkra çok hoşmuş Eddie. |
00:33:44 |
Hoşlandım. Gerçekten. |
00:33:55 |
Neden Alice'e çıkma teklif etmiyorsun? |
00:33:59 |
Tipim değil. |
00:34:02 |
Yine de iyi bir bebek bakıcısı. |
00:34:18 |
Bence Ruth'u yapmamız yanlıştı. |
00:34:24 |
Buraya ilk taşındığımıda |
00:34:27 |
yeni bir yer... |
00:34:31 |
yeni bir çocuk, |
00:34:38 |
Ted iyi bir baba. |
00:34:41 |
Ama yapması gereken onca şeyi |
00:34:47 |
Bense yapamıyorum. |
00:34:50 |
Ruth'a bakamıyorum. |
00:35:02 |
Bunu seçtim çünkü sadece |
00:35:05 |
Neredeyse bugün nasıl görüneceklerini |
00:35:12 |
Timothy suçlu gözüküyor. |
00:35:16 |
Thomas vahşi bir hayvana benziyor. |
00:35:26 |
Bu çok komik. |
00:35:29 |
Tommy öyle... |
00:35:33 |
korkmuş gözüküyor ki... |
00:36:22 |
Umarım seni rahatsız etmiyorumdur. |
00:36:27 |
Bu resimde... |
00:36:31 |
Timothy'nin daha içedönük |
00:36:33 |
Tıpkı senin gibi. |
00:36:43 |
Ve bunun neresi olduğunu biliyorsun. |
00:36:47 |
Orada ne yazıyor? |
00:36:51 |
Buraya gelin çocuklar |
00:36:57 |
Pembe leylakla gitmiyor. |
00:37:04 |
Aklımdaki renkler değildi. |
00:37:08 |
Hiç seviştiler mi bilmiyorum. |
00:37:11 |
Belki Thomas sevişmiştir. |
00:37:13 |
O çok popüler bir tipti. |
00:37:17 |
çok utangaçtı. |
00:37:21 |
Erkek çocukları hep bunu |
00:37:25 |
Evet. |
00:37:27 |
Ölmeden önce. |
00:37:39 |
Sen hiç seviştin mi Eddie? |
00:37:48 |
Hayır. |
00:37:56 |
Burası çok sıcak. |
00:37:59 |
Bu yüzden umarım bluzu |
00:38:55 |
Sen daha hiç sevişmedin |
00:38:59 |
Yani tam anlamıyla değil. |
00:39:03 |
Hayır, sevişmedim. |
00:39:09 |
Ama kendimi... |
00:39:13 |
tam hissediyorum. |
00:39:21 |
Buraya gel! |
00:39:51 |
Doğmak isteyip istemediğinden emin |
00:39:55 |
Annesi de onu doğurmak isteyip |
00:39:59 |
Bir gölün içindeki bir adadaki bir ormanda, |
00:40:04 |
Ve etrafta başka kimse yoktu. |
00:40:07 |
Ve kulübenin... |
00:40:09 |
zemininde bir kapı vardı. |
00:40:12 |
Küçük oğlan zemindeki kapının altında |
00:40:17 |
Annesi de korkuyordu. |
00:40:20 |
Çok uzun zaman önce Noel'de kulübeyi |
00:40:25 |
Ama çocuklar yerdeki kapıyı açmış... |
00:40:28 |
ve delikte kaybolmuşlardı. |
00:40:32 |
Anne çocukları aramayı denemişti. |
00:40:36 |
Ama zemindeki kapıyı açtığında |
00:40:40 |
saçları bembeyaz kesilmişti. |
00:40:43 |
Tıpkı bir hayaletin saçı gibi. |
00:40:47 |
Ayrıca anne bazı şeyler de görmüştü. |
00:40:52 |
Öyle korkunç şeyler ki |
00:40:57 |
Bu yüzden anne... |
00:40:59 |
acaba küçük oğlanı |
00:41:02 |
Özellikle de zemindeki kapının |
00:41:07 |
Sonra da dedi ki... |
00:41:09 |
Neden olmasın? |
00:41:11 |
Ona zemindeki kapıyı açmamasını |
00:41:16 |
Ama küçük oğlan hala emin değildi |
00:41:21 |
zeminde bir kapı bulunan bir dünyaya. |
00:41:26 |
Ama adadaki ormanda ve gölde |
00:41:32 |
Neden şansımı bir denemeyeyim ki |
00:41:37 |
Ve böylece küçük oğlan doğdu |
00:41:43 |
Ve annesi de bir kez daha mutluydu. |
00:41:47 |
Ama oğlana her gün en az |
00:41:53 |
asla, hiçbir zaman, ne olursa |
00:41:59 |
zemindeki kapıyı açma diye... |
00:42:05 |
Ama ne varki o sadece |
00:42:10 |
Eğer siz onun yerinde olsanız |
00:42:25 |
Yayıncım çizimlerin fazla basit |
00:42:31 |
Ben çocukları eğlendiren ve |
00:42:40 |
Nü çizen herkes için gerekli olan |
00:42:43 |
Tıpkı manzara resimleri gibi. |
00:42:46 |
Hayır. |
00:42:49 |
Profesyonel model kullanmayı |
00:42:52 |
Eğer çıplaklık, yani çıplaklık hissi |
00:42:56 |
birinin önünde ilk kez çıplak kalmayla |
00:43:03 |
Öyle değil mi Eddie? |
00:43:05 |
Evet, evet, hayır. |
00:43:14 |
Sana minnettarım Eddie. |
00:43:18 |
Bu çok ilginçti. |
00:43:21 |
Marion'la iyi bir arkadaşlık |
00:43:27 |
Öyle mutsuzdu ki. |
00:43:31 |
Yeniden gülümsediğini görmek |
00:44:47 |
Alo? Cole'ların evi. |
00:44:51 |
Hayır, henüz burada değil. |
00:44:59 |
İçki içmedim. |
00:45:14 |
Affedersiniz Bay Cole... |
00:45:19 |
Petra, Bobby Venn'in |
00:45:22 |
Arabaya ihtiyacınız olabileceğini söyledi. |
00:45:24 |
Benim bisikletim var. |
00:45:30 |
Eve git Eddie. |
00:45:34 |
Özür dilerim Bay Cole. |
00:46:45 |
Hazır mısın Eddie? |
00:46:50 |
Burayı ilk aldığımda, bu barı |
00:46:56 |
Boyutları tam olarak nizami sayılmaz. |
00:46:59 |
Ayrıca... |
00:47:01 |
Arka tarafta duvarın yanında |
00:47:04 |
Bu yüzden adadaki en iyi oyuncular |
00:47:08 |
Tabi kendi kortumda. |
00:47:10 |
Sık oynar mısın? |
00:47:15 |
Bende acıma bekleme. |
00:47:18 |
Seni un ufak edeceğim. |
00:47:36 |
Kırmızı çizgilerin kesiştiği |
00:47:39 |
T'yi kontrol eden kişi |
00:47:43 |
Oyunu kazanmayı umuyorsan |
00:47:48 |
Başlayalım bakalım. |
00:48:06 |
İyi misin? |
00:48:09 |
İyi atıştı aslında! |
00:48:11 |
Tam duvarın ortasına! -Dikkat edip |
00:48:15 |
Teknik açıdan haklısın |
00:48:19 |
T'yi öyle kolay alamazsın. |
00:48:30 |
9-0, 9-1, 9-0... |
00:48:35 |
Dün gece pek iyi uyuyamamış |
00:48:39 |
Belki de uykuna dikkat |
00:49:12 |
Çığlık atmayı bırak tatlım. |
00:49:16 |
Yatağına dön olur mu? |
00:49:20 |
Tamam mı? |
00:49:28 |
Pulları aldın mı? |
00:49:34 |
Hala üzerinde gece hayvanları |
00:49:41 |
Her neyse! Ben... |
00:49:44 |
Bunun Marion'un hatası olduğunu |
00:49:47 |
Ruth'un sizi birlikte görmesine izin |
00:49:55 |
Seni tehdit etmiyorum Eddie, |
00:50:00 |
İfade vermek için davet edebilirsin. |
00:50:03 |
Velayet konusunda anlaşmazlık |
00:50:05 |
Hangimizin daha uygun bir |
00:50:11 |
Çocuğumun beni başka bir kadınla |
00:50:15 |
Ruth'un gördüğü şeyi görmesini |
00:50:20 |
hiçbir çaba sarfetmedi. |
00:50:22 |
Ve eğer olanlar konusunda tanıklık |
00:50:26 |
yalan söylemeyeceğine inanıyorum. |
00:50:29 |
BBir mahkemede söylemezsin. |
00:50:37 |
Anladığım kadarıyla arkadan |
00:50:40 |
Bununla ya da başka hernagi bir |
00:50:45 |
ama bir çocuk için... |
00:50:48 |
bunu köpek gibi yapmak iyice |
00:51:11 |
Bugün sadece 25 dakika kalacağım. |
00:51:15 |
Çabuk bir karalama için... |
00:51:25 |
Ted'e hiç ihanet etmedim. |
00:51:35 |
Neden onu terketmedin? |
00:51:39 |
Ted beni anlıyor. |
00:51:45 |
Ted bana olanları bilen tek kişi. |
00:51:55 |
Biraz zamana ihtiyacın yok mu? |
00:52:04 |
Ne yapıyorsun? |
00:52:11 |
Sıradan portrelerle başladı. |
00:52:17 |
Sonra sadece anne... |
00:52:22 |
Sonra nüler aşamalardan geçer. |
00:52:25 |
Masumiyet gibi, mütevazılık... |
00:52:28 |
Aşağılanma... |
00:52:31 |
Ve utanç. |
00:52:34 |
Bn. Vaughn? |
00:52:36 |
Bn Vaughn şu sıralar |
00:52:47 |
Başını sağa çevir. |
00:52:52 |
Biraz daha ışığa doğru. |
00:52:57 |
Evelyn! |
00:53:54 |
Hakkında daha çok şey |
00:53:58 |
Haddinden fazlasını biliyorsun. |
00:54:09 |
Bana kazadan bahset. |
00:54:14 |
Nasıl olduğunu biliyor musun? |
00:54:17 |
Ya da hatalı biri var mıydı? |
00:54:29 |
Marion! |
00:54:42 |
Marion! |
00:55:37 |
Sabah erken saatlerdeydi |
00:55:41 |
Thomas ve Timothy örtülerin |
00:55:44 |
Ve babam üçünün de resmini çekti. |
00:55:47 |
Ama ayaklarına ne oldu? |
00:55:51 |
Belki de asla olmamıştır. |
00:55:55 |
Hayır değildi. |
00:55:57 |
Öyleyse bu bir gizem olmalı. |
00:56:00 |
O kağıt. |
00:56:04 |
Evet, resmi de getir. |
00:56:09 |
Haklısın. |
00:56:31 |
Anne! |
00:56:45 |
Parmağını kesmiş, hem de çok kötü. |
00:56:55 |
Ölecek miyim? |
00:57:00 |
Ölmeyeceksin. |
00:57:05 |
Anlamıyorsun, resmi odasına |
00:57:09 |
Mesele bu değil. Mesele şu, senin zaten |
00:57:14 |
Bu annesinin görevi. |
00:57:17 |
Bundan şüpheliyim. Uyumak Marion'un |
00:57:26 |
Benim hatamdı. |
00:57:31 |
Farketmez. |
00:57:33 |
Çocuklara harika annelik etmişti |
00:57:37 |
Benim hatam. |
00:57:43 |
Ruthie! Lütfen! |
00:57:45 |
Hadi uyu artık, lütfen. |
00:57:49 |
Anne! Anne! |
00:57:53 |
Yapma tatlım. |
00:58:05 |
Kötü bir rüya görmüş. |
00:58:10 |
Nasıl bir ses? |
00:58:14 |
Ne farkeder ki? |
00:58:21 |
Gel tatlım. |
00:58:24 |
Pekala. |
00:58:27 |
Her şey yolunda. |
00:58:32 |
Her şey yolunda. |
00:58:37 |
Her şey yolunda. |
00:59:02 |
Sorun yok! Her şey yolunda, |
00:59:33 |
Beni geri götür. |
00:59:55 |
Bırak! |
00:59:59 |
Bu şarkıyı seviyorum. |
01:01:37 |
Neden şimdi? |
01:01:41 |
Fazla uzun bile kaldım. |
01:02:29 |
Ne yapmamı istiyorsun? |
01:02:31 |
Ona bunları vermeni istiyorum. |
01:02:34 |
Ama portfolyoyu verme. |
01:02:37 |
Sadece resimleri. |
01:02:40 |
Sizi beklemiyor mu? |
01:02:42 |
Ona gelmeyeceğimi söyle. |
01:02:51 |
Bu biraz tuhaf olabilir, |
01:02:58 |
Sorun olmaz. |
01:03:06 |
Anlamıyorum. Bunları bana mı |
01:03:10 |
Onları sizin almanızı istediğini söyledi. |
01:03:13 |
Öyle mi? |
01:03:15 |
Ne zaman gelecek? |
01:03:17 |
Cuma günü gelecek değil mi? |
01:03:20 |
O günün boş olduğunu biliyor. |
01:03:23 |
Durur musun? |
01:03:26 |
Bilmiyorum. |
01:03:29 |
O resimlere baktın mı? |
01:03:36 |
Şimdi de dışarıda kaldım. |
01:03:41 |
Benim mi? |
01:03:47 |
Beni camların üstünden taşıman |
01:03:52 |
Bunu nasıl yaparsın? |
01:03:56 |
Senin de çok düzgün bir hayat |
01:03:59 |
Lütfen, bırakın eve gideyim. |
01:04:04 |
Neden resimlere baktığını |
01:04:06 |
Baktın mı? |
01:04:09 |
Tanrım! Tabi ki baktın. |
01:04:10 |
Bakmadım çıplak halini gösterdi. |
01:04:14 |
Ne yaptı? |
01:04:17 |
rüzgar sabahlığını uçurdu. |
01:04:20 |
Ve senin yüzünden dışarıda kaldı. |
01:04:22 |
Kapıları kilitli tutmasını ve bahçıvanın |
01:04:27 |
Sana bunu mu söyledi? |
01:04:29 |
Cuma gününün tamamını |
01:04:33 |
Cuma bütün günü onunla geçiremem, |
01:04:38 |
Hatta yarım saat olsun. |
01:04:42 |
Cuma sabahı onu Bn. Vaughan'a |
01:04:47 |
Yarım saatliğine. |
01:04:52 |
Kendi başına eve dönmesi |
01:04:57 |
Bn. Vaughan onu eve bırakmayacaktır. |
01:05:00 |
Hava kararmadan döneceğini sanmam. |
01:05:03 |
Ted buna gerçekten çok kızacak. |
01:05:10 |
Hikayeni okudum. |
01:05:13 |
Öyle mi? |
01:05:16 |
Hayır, daha önce vaktim olmamıştı. |
01:05:19 |
Pek iyi değil, öyle değil mi? |
01:05:23 |
Çok kişisel. |
01:05:28 |
Aslında pek biraraya gelmeyen |
01:05:33 |
Gerçek gibi gözükecek bir şey |
01:05:36 |
Gerçek gibi gözüküyor ama sadece |
01:05:40 |
Bir tür duygusal patlama ama... |
01:05:44 |
bir hikaye sayılamaz. |
01:05:48 |
Ve o adam, Hank... |
01:05:51 |
sonunda ölen... |
01:05:53 |
okuyucuyu öyle bir şey için |
01:05:58 |
Bana işler öyle olurmuş |
01:06:02 |
Seni okuyanların ne olacağını |
01:06:07 |
Olacakları beklemelerine. |
01:06:09 |
Sonra da onları şaşırtırsın. |
01:06:10 |
Ama bu arada onlara klavuzluk |
01:06:15 |
Bu yazmanın... |
01:06:18 |
bir miktar manipülasyon |
01:06:21 |
onu soğuk bir şey gibi gösterir. |
01:06:24 |
Ama zaten soğuk bir iştir. |
01:06:27 |
Kurguda her şey bir araçtır. |
01:06:31 |
Acı, ihanet... |
01:06:35 |
hatta ölüm bile... |
01:06:39 |
bunlar şey gibidir... |
01:06:41 |
bir ressamın paletindeki farklı |
01:06:50 |
Ayrıca detaylar da |
01:06:55 |
Bariz detaylar... |
01:06:57 |
okuyucunun zihninde sahneler yaratır. |
01:07:02 |
Bariz olmamak, bu baştan savmadır, |
01:07:07 |
Bariz detaylar mı? |
01:07:10 |
Kokular, tatlar, detaylar. |
01:07:16 |
Ama şunu söylemeliyim ki... |
01:07:19 |
ilk denemen için o kadar da |
01:07:23 |
Teşekkürler. |
01:07:25 |
Biraz gösterişli. |
01:07:28 |
Bir şey değil. |
01:07:35 |
Bir bilgisayar almayı |
01:07:39 |
Böylece kendi düzeltmelerini |
01:07:43 |
Bir asistana ihtiyacın olmaz. |
01:07:51 |
Belki bir sonraki kitaba. |
01:08:08 |
Beni beklesen iyi olur, bu kadınla |
01:08:12 |
En fazla yirmi dakika, |
01:08:29 |
Beş dakika! |
01:08:47 |
Eğer sana vurursa sen de ona vur. |
01:08:51 |
En fazla bir tokat atar. |
01:08:53 |
Onunla kavga et. |
01:08:57 |
Burnunu yumruklarsan durur. |
01:09:02 |
Ruth'la ilgilenmene yardım etmesi |
01:09:04 |
Alice'i siktiret! |
01:09:08 |
Ted seni evden attığında birinin |
01:09:14 |
Bunu Ruth'a kim açıklayacak? |
01:09:20 |
Ona karşı kötü bir anne olmayacağım. |
01:09:23 |
Kötü annelik yapmaktansa hiç |
01:09:26 |
Bu çok anlamsız. |
01:09:33 |
Bana benzemesini istemiyorum. |
01:09:36 |
Unutma tatlım, doktor dikişleri |
01:09:40 |
Acımayacağına söz veriyorum. |
01:09:43 |
Sana göstermek için dikişleri |
01:09:55 |
Yemekte nereye götürsen olur. |
01:10:01 |
Ve ketçap. |
01:10:05 |
Param var. |
01:10:19 |
Seni seviyorum. |
01:10:21 |
Hoşçakal Eddie. |
01:10:40 |
Gel buraya seni puşt! |
01:10:43 |
Gel buraya seni öldüreceğim, |
01:10:45 |
Evelyn! Evelyn! Evelyn! |
01:11:11 |
Nerelerde bu? |
01:11:31 |
Kaç! |
01:12:43 |
Resmi alacak mıyız? |
01:12:46 |
Ayakları! |
01:12:50 |
Bu hiç hoş değil. |
01:12:53 |
Kesiğim iyileşti. |
01:12:55 |
Evet haklısın. Hadi çerçeveciye gidip |
01:12:58 |
İyi fikir. |
01:13:08 |
Ted Cole? |
01:13:11 |
Günaydın Mendelssohn. |
01:13:14 |
Kanama için bağışla. |
01:13:18 |
Acaba... |
01:13:20 |
Bay Cole'a bir sandalye getir. |
01:13:23 |
Bak! -Asıl sen bak! |
01:13:26 |
Burada senden başka biri olmalı. |
01:13:32 |
Ona sinirlendin mi? |
01:13:34 |
Evet. |
01:13:37 |
Basitçe söylemek gerekirse, |
01:13:39 |
Öyle mi? Olur. |
01:13:41 |
Seni ben götürürüm. |
01:13:43 |
Elbette... |
01:13:45 |
önce karımı aramalıyım. |
01:13:48 |
Uzun sürmez. |
01:13:50 |
Anlıyorsun ya, arabam... |
01:13:53 |
dükkanda. |
01:13:55 |
Ben bisiklet kullanıyorum yoksa sizi |
01:14:03 |
Onu uyardın seni sinsi hain. |
01:14:09 |
hapse girerdiniz. |
01:14:11 |
Bunu istiyor musun? |
01:14:15 |
Kızgın olduğunuzu anlıyorum |
01:14:19 |
Müşterilerim öfkelendiğinde şikayetlerini |
01:14:24 |
Ted Cole için çalşıyorum. |
01:14:27 |
Öyleyse yazmanın sizin için |
01:14:40 |
Bu yaz Bn. Cole'la beraberdim. |
01:14:43 |
60 kez mi? |
01:14:47 |
Evet. |
01:14:51 |
Ted Cole da Bn. Vaughn'la yatıyor. |
01:14:57 |
Ginn Lane'de oturan Vaughnlar mı? |
01:15:00 |
Onlar için yakınlarda bir |
01:15:06 |
Lütfen devam edin. |
01:15:09 |
İmzanız çok, çok güzel. |
01:15:13 |
Daha geniş uçlu bir kaleme |
01:15:15 |
Biraz da kırmızı mürekkebe. |
01:15:17 |
Kan kırmızısı olacak, |
01:15:20 |
Tabi, hemen. |
01:15:29 |
Bu arada Marion gidiyor ama |
01:15:45 |
Marion resimleri de götürüyor, |
01:15:48 |
Ruth eve döndüğünde hem annesi |
01:15:53 |
Ölmüş erkek kardeşleri ve |
01:15:56 |
Bu Ruth, dört yaşında. |
01:16:02 |
Benden ne istiyorsunuz? |
01:16:04 |
Ruth'un annesinin resmi, |
01:16:08 |
Ama bu oğlanların güzel bir resmi |
01:16:10 |
Biliyorum, Ruth ayakları seviyor. |
01:16:13 |
Evet, tatlım. |
01:16:16 |
Gidip bir bakayım, |
01:16:19 |
Affedersiniz hanımefendi. |
01:16:22 |
Yolumdan hiç de sapmış olmam. |
01:16:27 |
Hayır gerek yok. |
01:16:31 |
Hiç sorun değil. |
01:16:34 |
Hayır, gerçekten. |
01:16:36 |
Eğer zamana ihtiyacınız varsa |
01:16:38 |
Sizi götürmekten büüyk zevk alırım. |
01:16:46 |
Fotoğraf için ücret almayacağım. |
01:16:53 |
Marion seni de mi terkediyor? |
01:16:57 |
Üzüldüm. |
01:17:00 |
Evet tatlım, bak! |
01:17:05 |
Teşekkürler. |
01:17:09 |
belki gelecek yıl... |
01:17:11 |
yazları ilave bir işçiye |
01:17:14 |
Teşekkürler. |
01:17:17 |
Üstünüze 1. sınıfta İngilizce dersinde |
01:17:21 |
Dönem ödevinizin başlığı neydi? |
01:17:26 |
Zemindeki Kapı'daki ilkel korku |
01:17:32 |
Bilirsiniz mitler ve peri masalları |
01:17:36 |
Sihirli kapılar, kaybolan çocuklar, |
01:17:44 |
Bence odadaki küçük çocuklar için |
01:17:50 |
Bu ödev kaç sayfaydı? |
01:17:52 |
Biyografi ve indeksi saymazsak |
01:18:00 |
Sanırım arabanız yoktur. |
01:18:29 |
Bu sandviç benim için mi? |
01:18:33 |
Bu terlikler harikaymış. |
01:18:36 |
Eski kocama Noel hediyesi |
01:18:40 |
Sakıncası var mı? |
01:18:46 |
Bu giysileri size hemen |
01:18:49 |
Onları birilerine bağışlayacaktım zaten. |
01:18:52 |
Şuna bakın! |
01:19:05 |
Bu ilginç bir tesadüf. Bir anne kız |
01:19:10 |
Kitabım için düşündüğüm bir şey. |
01:19:14 |
Başta sizi ve kızınızı birlikte |
01:19:21 |
Diğerinin varlığı bir şekilde |
01:19:25 |
Bu ne kadar sürecek ve önce |
01:19:31 |
Önce Gloria'yı çizsem iyi olur. |
01:19:34 |
Önce ikinizi beraber, |
01:19:39 |
Sonra yalnızca Gloria'yı. |
01:19:41 |
Sonra Gloria okula dönünce |
01:19:44 |
Bay Cole siz gerçek bir bilmecesiniz. |
01:19:48 |
Peki hangisisiniz, bir ressam mı |
01:19:52 |
Gloria! |
01:19:54 |
Ben ikisi de değilim. |
01:19:58 |
Ve çizmeyi severim. |
01:20:01 |
Aklınızda ne gibi resimler vardı? |
01:20:06 |
Buna inanamıyorum. |
01:20:26 |
Neden içeri girip verandada |
01:21:48 |
İçecek bir şeyler veya su ister misiniz? |
01:21:53 |
Hayatının geri kalanı boyunca... |
01:21:55 |
kendini ne zaman cesur hissetmen |
01:21:58 |
Elin büyüyecek ve |
01:22:01 |
Ama yaran hep aynı boyutta kalacak. |
01:22:04 |
Ve her zaman parmak izinde |
01:22:06 |
Parmak izi nedir? |
01:22:08 |
Sana göstereyim. |
01:22:33 |
Bunlar parmak izlerim. |
01:22:37 |
Doktora gidip dikişleri mi |
01:22:40 |
Sonra plaja gidip yemek yedik |
01:22:46 |
Çok güzel Ruth. |
01:22:48 |
Ayakları geri aldık. |
01:22:50 |
Saçların kumla dolmuş Ruthie, |
01:22:54 |
Pekala... |
01:22:56 |
bu sabah seni oldukça uzun |
01:22:59 |
Neredeydin? |
01:23:02 |
Ona banyo yaptırırım, |
01:23:04 |
Bana cevap ver. |
01:23:06 |
Nedir bu? |
01:23:14 |
60 kez. |
01:23:22 |
Hadi koşalım. |
01:23:29 |
Şunu gördün mü? |
01:23:34 |
Bimem belki annen kaldırmıştır. |
01:23:36 |
Parmaklarında kum var, saçında |
01:23:39 |
Yarığımda da var. |
01:23:42 |
Öyleyse banyo yapmanın |
01:23:47 |
Eğer annem onları kaldırdıysa... |
01:23:49 |
orada asılı olan şeyler de ne? |
01:23:51 |
Onlar resim askıları. |
01:23:55 |
Annem bütün resimleri kaldırmış |
01:23:58 |
Ben Ruth'u yıkarım. |
01:24:01 |
Evet, çok çabuk olsun. |
01:24:04 |
Annem niye böyle yapmış? |
01:24:09 |
Bilmiyorum tatlım. |
01:24:17 |
Merhaba ben Ted. |
01:24:23 |
Hayır, hayır. |
01:24:30 |
Evet, pekala, evet. |
01:24:32 |
Sonra görüşürüz, hoşçakal. |
01:24:42 |
Karım nerede? |
01:24:44 |
Bana yalan söyleme. |
01:24:51 |
Tanrım! Ben sana avucumun |
01:24:54 |
Elimin ayasıyla, sense yumruğunu sıkıp |
01:24:58 |
Tanrım! -Üzgünüm. Marion bunun |
01:25:01 |
Marion böyle mi dedi? Ruth'un velayetini |
01:25:06 |
çok yanılıyor. |
01:25:08 |
Ruth'un velayetini almayı beklemiyor, |
01:25:14 |
Sana böyle mi dedi? |
01:25:21 |
Ne biçim bir anne? Kızının velayetini |
01:25:26 |
Bilmiyorum. |
01:25:35 |
Pekala, pekala. |
01:25:39 |
Tanrım! |
01:25:42 |
Neden bütün fotoğrafları aldı ki? |
01:25:47 |
Negatifleri de aldı. |
01:25:52 |
Kendin bak! |
01:26:00 |
Fem fotoğrafları hem de negatifleri |
01:26:04 |
O fotoğrafların yarısı benim olmalı. |
01:26:07 |
Ruth'un da bazı fotoğrafları olmalı. |
01:26:13 |
Öyle mi? |
01:26:17 |
Bundan şüpheliyim. |
01:26:19 |
Gidebileceği tek yer orası. |
01:26:22 |
Sadece onun New York'a gideceğini |
01:26:25 |
Senin bir hayal gücün yok Eddie. |
01:26:30 |
Sen zaten ondan |
01:26:32 |
Bu Marion'un sorusu mu, |
01:26:36 |
Benim. -Eddie, sadece Marion'un |
01:26:41 |
Bana fotoğrafı almamı söylemedi |
01:26:44 |
Bu iyi bir fikirdi. |
01:26:47 |
Düşündüğünü biliyorum. |
01:26:52 |
Teşekkürler. |
01:26:56 |
Hayır. |
01:27:00 |
Yarın günlerden ne? |
01:27:02 |
Evet. -Yarın buradan gitmeni |
01:27:06 |
Sorun değil, sadece birinin beni |
01:27:08 |
Alice seni götürür. |
01:27:13 |
Peki ya bu? |
01:27:16 |
Üzgünüm Ruth! Bilmiyorum. |
01:27:20 |
Bu resimde Thomas'ın başında |
01:27:23 |
Timothy Thomas'ın başına |
01:27:25 |
Timothy Thomas'ın başına ulaşamıyor |
01:27:29 |
Timothy sinirleniyor ve bir kavga |
01:27:31 |
Kavga resimde var mı? |
01:27:35 |
Pekala, gidip bir film seyredeceğiz. |
01:27:38 |
Gidiyoruz. Gidip video seyredeceğiz. |
01:27:40 |
Evet gideceğiz. |
01:27:44 |
Kes şunu! |
01:27:54 |
Alice'e ne yaptın Eddie? |
01:27:58 |
Ona ne olduğunu sordum ama |
01:28:08 |
Ruthie nerede? |
01:28:17 |
Üzgünüm Alice bütün bunları |
01:28:22 |
Siktir Ted! |
01:28:28 |
Yıllarca kendi berbat ailemi |
01:28:33 |
Ve Ruth'la elimden gelenin |
01:28:36 |
Hayır! |
01:28:39 |
Artık bunu yapamam. |
01:28:41 |
İstifa edeceğim. |
01:28:44 |
Sen de istifa etmelisin. |
01:28:47 |
Benim istifa etmem için çok geç, |
01:28:50 |
Eddie'yle karşılaştırıldığında sen |
01:28:54 |
Alice bütün yaz bana üstünlük |
01:28:57 |
Ahlaken senden üstünüm Eddie, |
01:29:00 |
Ahlaken üstün olmak, |
01:29:04 |
Sen de kendini ahlaken |
01:29:08 |
Sana karşı hissediyorum. |
01:29:11 |
Herkes kendini ahlaken |
01:29:13 |
Siktirin gidin! |
01:29:16 |
İşte beni vapura bırakacak |
01:29:19 |
Sen akıllı bir çocuksun Eddie. |
01:29:30 |
Bir içki ister misin? |
01:29:35 |
En azından bir bira iç. |
01:29:41 |
Şu bahçeye bak! |
01:29:47 |
Kendi kızının velayetini |
01:29:52 |
Nasıl bir anne kızını bırakır? |
01:29:55 |
Onu yargılayacak kadar |
01:29:58 |
Sana bir şey söyleyeyim Eddie. |
01:30:00 |
Ben de onu yargılayacak kadar |
01:30:04 |
Asıl terkettiği kişinin |
01:30:08 |
Bence o seni |
01:30:12 |
Yargılayacak kadar mı |
01:30:15 |
Kesinlikle. |
01:30:17 |
Ama seni de terkediyor, |
01:30:26 |
Gizli bir randevu için seni |
01:30:32 |
Hayır, ondan haber almayı |
01:30:37 |
Bende onun çizimleri var. |
01:30:41 |
Kazadan çok uzun zaman önce, |
01:30:46 |
Öyle inanılmazdı ki, |
01:30:51 |
Büyüleyiciydi. |
01:30:57 |
Marion! |
01:31:00 |
Benim için poz vermekten |
01:31:07 |
Sadece bu resimleri sakladım. |
01:31:13 |
Asla Marion'u çizecek kadar |
01:31:16 |
Nasıl yapacağımı bilemedim. |
01:31:25 |
İster misin? |
01:31:28 |
Hayır, bunlar Ruth'un olmalı. |
01:31:31 |
Bu iyi bir fikir. |
01:31:38 |
O mürekkep. |
01:31:57 |
Marion! |
01:32:05 |
Işığı boşver Eddie. |
01:32:08 |
Hikayeler karanlıkta daha |
01:32:15 |
Ne hikayesi. |
01:32:19 |
Ama Marion bu hikayeyle |
01:32:22 |
Bunu düşünürken taş kesiyor. |
01:32:25 |
Hatırlasana sadece sorarak |
01:32:29 |
Hatırlıyorum. |
01:32:33 |
Devam et. |
01:32:39 |
Pekala, işte olanlar... |
01:32:43 |
Thomas'ın ehliyeti vardı |
01:32:51 |
Tommy 17 yaşındaydı. |
01:32:54 |
Bir yıldır araba kullanıyordu, Timmy 15 |
01:33:02 |
Ted'in fikrine göre Timmy kolay |
01:33:09 |
Thomas hiç öyle olmamıştı. |
01:33:13 |
Timmy yılmadan sürüş kılavuzunu |
01:33:18 |
Thomas'tan daha sabırlı bir |
01:33:22 |
Tommy kötü bir sürücü olduğundan |
01:33:28 |
Hep tetikteydi. |
01:33:30 |
Kendine güveniyordu. |
01:33:33 |
Mükemmel refleksleri vardı. |
01:33:38 |
Ve Ted'in ona öğrettiği gibi, |
01:33:46 |
varsayacak kadar şüpheciydi. |
01:33:50 |
Sana araba kullanmayı |
01:33:54 |
Babam. |
01:33:56 |
Güzel. |
01:33:58 |
Ona benim için mükemmel bir iş |
01:34:04 |
Tamam. |
01:34:21 |
Devam et. |
01:34:25 |
Ülkenin batısındaydık, |
01:34:31 |
Kar yağıyordu, |
01:34:36 |
17 ve 15 yaşlarında, |
01:34:41 |
Thomas ve Timothy, kayakta anne |
01:34:45 |
O gün zaten Marion... |
01:34:48 |
kayak merkezindeki bara |
01:34:52 |
Orada çok uzun süre Thomas ve |
01:34:58 |
Ve ondan sonra bir kez daha |
01:35:01 |
Olanları anladım. |
01:35:07 |
Evet ama... |
01:35:10 |
bu önemsiz bir detaydı. |
01:35:14 |
Yani Marion ve Ted arasında sürmekte |
01:35:19 |
Marion Ted'e, onun sarhoş |
01:35:22 |
Oysa Ted öyle olduğunu |
01:35:25 |
Marion daha sarhoştu, kesinlikle |
01:35:29 |
Ayrıca Tommy içmemişti |
01:35:34 |
Arabayı kimin kullanacağına |
01:35:37 |
Kardeşler kardeş olduğundan, |
01:35:45 |
Ve ebeveynlere gelince, |
01:35:50 |
arka koltukta oturdular. |
01:35:55 |
Ted ve Marion otele en iyi hangi |
01:36:02 |
Bir yerlerden sola dönmemiz gerekiyordu |
01:36:05 |
Böylece Tommy ortadaki |
01:36:10 |
Bu geçiş değil sola dönüş |
01:36:13 |
Sinyal lambasını yaktı. |
01:36:16 |
Her iki sinyal lambasının da ıslak |
01:36:21 |
Kardeşi bunları temizlemeyi |
01:36:25 |
arka camı temizlemeyi |
01:36:30 |
Ve Tommy'nin arkasından gelen |
01:36:36 |
Ayrıca fren lambalarını, |
01:36:40 |
araba görülmüyordu. |
01:36:43 |
Ya da arkadan yaklaşan |
01:36:47 |
ancak son anda farkedebilirdi. |
01:36:56 |
Sonra arabanın içi arkadan gelen |
01:37:16 |
Kar küreyici arabayı neredeyse |
01:37:28 |
Tommy göğüs kafesini kıran direksiyon |
01:37:35 |
Ve Ted, yimi dakika boyunca |
01:37:45 |
Tommy'i göremiyordu ama öldüğünü |
01:37:54 |
Ama o da önünde oturduğu |
01:37:57 |
Oysa Ted Timmy'nin hala nefes |
01:38:02 |
Aynı zamanda kar küreyicinin... |
01:38:04 |
sadece arabayı ikiye kesmediğini |
01:38:07 |
Timmy'nin sol bacağını uyluğundan |
01:38:18 |
Timothy'nin ölümünün yoğun |
01:38:27 |
Marion Tommy'nin öldüğünü biliyordu |
01:38:33 |
Umuyordu ki... |
01:38:36 |
hastaneye götürülmüştü. |
01:38:38 |
Sonra Marion... |
01:38:41 |
enkazda Timmy'nin |
01:38:45 |
Timmy'nin ayakkabısı kalmış. |
01:38:53 |
Oraya yürüdü ve almak için eğildi. |
01:39:05 |
Ted onu durdurmak istedi. |
01:39:17 |
Taşa dönmekten mi bahsediyorduk? |
01:39:22 |
Kıpırdayamıyordum, |
01:39:42 |
İşte o zaman Ted karısının, |
01:39:48 |
bir bacağa bağlı oduğunu |
01:39:53 |
izin verdi. |
01:39:59 |
İşte o zaman Marion, |
01:40:10 |
Ve bu... |
01:40:13 |
Bu hikayenin sonu. |
01:40:48 |
Seni işe aldım Eddie |
01:40:53 |
Seni ona verdim. |
01:41:04 |
Sabah görüşürüz Eddie. |
01:41:43 |
Bu Eduardo. |
01:41:48 |
Bilmem, belki Bn. Vaughn |
01:41:51 |
Hayır, hayır. |
01:41:55 |
Ama onu oralarda görüyor musun? |
01:42:00 |
Belki kamyonetin altında |
01:42:04 |
Ben ciddiyim, tanrı aşkına! |
01:42:11 |
Oraya gidip bir baksana |
01:42:17 |
Gitmem. |
01:42:20 |
Tanrı aşkına! |
01:42:27 |
Öyleyse en azından benimle gel, |
01:42:31 |
Bayan Vaughn beni kovdu. |
01:42:33 |
Seni anladığımdan |
01:42:36 |
Sence hayatımı kurtardığın için |
01:42:38 |
Evet, hayatınızı kurtardım |
01:42:41 |
Eduardo ben düzenli olarak |
01:42:46 |
ama cesurca uyarını gerçekten |
01:42:49 |
Tam olarak kaç paradan bahsediyoruz? |
01:42:52 |
Ben buraya sadaka |
01:42:56 |
Bana iş verebileceğinizi ummuştum. |
01:43:04 |
Saan nereye havuz yaptırmak |
01:43:08 |
Daha çok çimen istiyorum, |
01:43:12 |
Üstüne çizgiler mi çekmek istiyorsunuz? |
01:43:15 |
Sadece atletizm sahası |
01:43:19 |
Bu çok çimen demek. |
01:43:21 |
Çok fazla çimen biçilecek |
01:43:26 |
Sen ne dersen. |
01:43:29 |
Teşekkürler Bay Cole. |
01:43:31 |
Peki ya karın? |
01:43:34 |
Ona ne olmuş? |
01:43:37 |
Çalışıyor mu? |
01:43:40 |
Evet, elbette, çalışıyor. |
01:43:42 |
Yemek pişiriyor, |
01:43:48 |
Belki evimi temizlemek ister |
01:43:54 |
Ve kızım Ruth'a bakmak. |
01:43:57 |
Elbette, ona sorarım. |
01:44:00 |
Güzel, güzel. |
01:44:03 |
Mükemmel. |
01:44:05 |
Şu düzensiz çiçek tarhlarına da |
01:44:09 |
Bugün başlayabilirsin Eduardo. |
01:44:12 |
Eski asistanımı iskeleye götürerek |
01:44:15 |
Elbette, bunu yapabilirim. |
01:44:19 |
Derhal, kahvaltıdan önce. |
01:44:39 |
Oldukça iyi bir şoförsün Eddie. |
01:44:44 |
Marion hakkında bilmen gereken |
01:44:49 |
Kazadan önce bile... |
01:44:52 |
o kaza asla olmasaydı bile... |
01:44:55 |
o hala zor biriydi. |
01:45:00 |
Buna inanmıyorum. |
01:45:06 |
Ayakkabıya gelince... |
01:45:11 |
Galiba ona Air Jordan diyordu. |
01:45:19 |
Bariz detaylar Eddie. |
01:45:23 |
Bariz detaylar. |