Dragon Tiger Gate
|
00:01:00 |
O "Portal do Dragão |
00:01:03 |
pelos 2 mestres do kung-fu |
00:01:05 |
Wong Jianglong e Wong Fuhu. |
00:01:08 |
Eles o protegeram |
00:01:11 |
para libertar pessoas da opressão. |
00:01:14 |
Levaram as artes marciais... |
00:01:16 |
para as ruas. |
00:01:20 |
Deste modo, o portal se |
00:01:23 |
Enquanto cada jovem ansiava |
00:01:27 |
o filho de Wong Fuhu... |
00:01:30 |
Dragon, |
00:01:32 |
decidiu ir embora. |
00:01:35 |
Ele começou a ter divergências |
00:01:37 |
com seu irmão mais novo... |
00:01:39 |
"Tigre" |
00:02:20 |
Shibumi. |
00:02:23 |
Rosa, Ma Kun's está fazendo um bom trabalho. |
00:02:28 |
Assim eu decidi continuar |
00:02:30 |
Dêem a ele, a Placa de Luosha. |
00:02:32 |
Peçam que continue o seu trabalho. |
00:02:36 |
Lembre-se, a Placa de Luosha foi feita |
00:02:47 |
Eu já lhe dei a Placa de Luosha. |
00:02:49 |
Não deixe que nada... |
00:02:50 |
aconteça a ela. |
00:02:54 |
Eu sei. Farei o melhor. |
00:03:10 |
Que coincidência. |
00:03:12 |
Lembra de mim? |
00:03:16 |
-Xiao... |
00:03:18 |
Então, você ainda |
00:03:21 |
Grade 5? |
00:03:25 |
Do 5º não, do 3º! |
00:03:29 |
Quase o mesmo... |
00:03:32 |
De modo algum, que memória fraca. |
00:03:36 |
Lembra do gordo em nossa classe? |
00:03:39 |
Claro, aquele cara que |
00:03:42 |
Não, aquele que |
00:03:47 |
Bem, ele chorava depois |
00:03:50 |
Me lembro que ele gostava de fazer |
00:03:52 |
Não pode ser! Eu tinha cabelo curto. |
00:03:59 |
Eu lembro de seu cabelo longo. |
00:04:02 |
Como eu vou me esquecer se |
00:04:05 |
Você se esquece que |
00:04:12 |
Parece que tem uma |
00:04:13 |
Eu não sou Chan, Xiaowei! |
00:04:24 |
Eu não sou Xiaowei! |
00:04:32 |
-Desculpa. |
00:04:42 |
Então qual é o seu nome? |
00:04:45 |
Tigre Wong. |
00:04:46 |
Eu sou Ma Xiaoling. |
00:05:11 |
Ei. |
00:05:12 |
Por que tantas pessoas? |
00:05:14 |
Ma Kun reservou... |
00:05:16 |
todo pavimento superior. |
00:05:18 |
Ma Kun? |
00:05:19 |
O maior mestre em Hong Kong. |
00:05:21 |
Estes sujeitos de |
00:05:31 |
Alguns sujeitos de |
00:05:36 |
Eles são os Leões Brancos. |
00:05:39 |
Preto ou branco, |
00:05:40 |
eles, ainda são sujeitos maus. |
00:05:46 |
Kun, então você conseguiu |
00:05:49 |
Você tem monopólio sobre |
00:05:52 |
Tem uma essência trabalhar |
00:05:56 |
Você vai trabalhar mais duramente. |
00:05:59 |
Essência? Eu consegui |
00:06:02 |
Ao inferno com seus barcos. |
00:06:03 |
Eu quero metade de sua cota. |
00:06:05 |
Você está brincando ou o quê? |
00:06:07 |
Quem quer que tenha pego a Placa... |
00:06:08 |
Poderá obter a cota inteira. |
00:06:11 |
Você quer metade? |
00:06:18 |
Ótima Comida! É hora do pagamento! |
00:06:22 |
Mãe! |
00:06:23 |
Como você ousa fugir... |
00:06:25 |
de suas dívidas? |
00:06:26 |
Não que eu não queira pagar. |
00:06:27 |
Mas nós já pagamos muito! |
00:06:29 |
Deixe do jeito que está. |
00:06:32 |
Fique onde está! |
00:06:38 |
Shibumi me deu uma Placa. |
00:06:42 |
Venha pegá-la se puder. |
00:06:53 |
Nunca deixarei você levá-la. |
00:06:55 |
Meu chefe Fan não permitirá. |
00:06:59 |
Degustou muito de sua comida, hein? |
00:07:03 |
Tigre! |
00:07:44 |
Onde está a Placa? |
00:07:47 |
Quem é você? |
00:07:49 |
Tigre Wong! |
00:07:51 |
Encontre a Placa... |
00:07:53 |
Ou você não vai embora! |
00:08:09 |
Eu serei responsável por |
00:09:26 |
Desçam! |
00:10:35 |
Deixem-o ir! |
00:10:39 |
Por quê? |
00:10:51 |
Gosh! Fan está fora de nosso alcance! |
00:10:55 |
Tudo Porcaria! |
00:11:03 |
O que você está começando |
00:11:05 |
Você quer lutar comigo, |
00:11:09 |
Por quê você não deixa esse... |
00:11:11 |
garoto apenas ir agora Kun? |
00:11:13 |
Nenhum deles era páreo pra ele. |
00:11:15 |
E os Leões Brancos estavam observando. |
00:11:16 |
se Kun não o tinha deixado ir... |
00:11:18 |
Se duas gangues começarem a lutar? |
00:11:20 |
Que benefício isso traria, seu louco? |
00:11:21 |
Quem se importa com os Leões Brancos? |
00:11:22 |
Você é apenas um guarda-costas, |
00:11:24 |
eu poderia ter dado conta sozinho! |
00:11:26 |
Eu sou bom. |
00:11:28 |
Fan... |
00:11:31 |
Suma daqui! |
00:11:34 |
É melhor tomar cuidado! |
00:11:41 |
Por que você não... |
00:11:42 |
colocou tudo o que sabe? |
00:11:44 |
Quando lutava com o garoto? |
00:11:55 |
Pegarei a Placa de volta. |
00:12:32 |
Pare de comer! |
00:12:34 |
Porque a Placa está com você? |
00:12:35 |
Eu a peguei quando você estava lutando. |
00:12:37 |
Ei! Deixe-me ver! Olhe! |
00:12:39 |
Nós podemos cercá-lo para |
00:12:40 |
Claro que podem! |
00:12:42 |
Nós podemos dar o dinheiro para caridade. |
00:12:44 |
Caridade? Que desperdício! |
00:12:47 |
Então, quem é o chefe hoje? |
00:12:49 |
Tigre, é claro! |
00:12:52 |
Ei vocês! |
00:12:53 |
Eu novamente? |
00:12:53 |
Vamos! Na soma... |
00:12:55 |
Tiger é virtuoso e generoso. |
00:12:58 |
Certamente! Saúde! |
00:13:01 |
Saúde! |
00:13:05 |
Apenas cave! |
00:13:07 |
Me passe a placa inteira! |
00:13:39 |
O sushi hoje está muito bom! |
00:13:42 |
Mais 2 por favor! |
00:13:44 |
Depressa! |
00:13:47 |
O Tigre é nosso chefe hoje. |
00:13:48 |
Ele começará primeiro. |
00:13:50 |
Tigre, isto é pra você! |
00:13:53 |
E isto é pra mim! |
00:13:58 |
Me dê a Placa. |
00:14:00 |
Que Placa? |
00:14:03 |
Que Placa? |
00:14:06 |
Esta aqui? |
00:14:08 |
A Placa é sua cabeça! |
00:14:11 |
Você quer isso? |
00:14:12 |
Quanto você pode pagar? |
00:14:29 |
Vocês não vão querer como |
00:14:31 |
Dragão! |
00:14:34 |
Você ficou louco ou o quê? |
00:14:35 |
Eu vim aqui para |
00:14:36 |
Coloquei drogas no vinho! |
00:14:38 |
Eu já tenho a Placa. |
00:14:40 |
Eu odeio jogos sujos! |
00:14:42 |
A Placa é nossa. |
00:14:44 |
Nós já surramos eles várias noites. |
00:14:47 |
O que você disse antes? |
00:14:49 |
Seu estúpido. Deixe-me |
00:14:52 |
Batam nele! |
00:14:59 |
Como ousa me tocar? |
00:15:01 |
Vamos, batam-lhe, rápido. |
00:15:05 |
Seus capangas precisarão de uma |
00:15:11 |
Eu disse para lhe darem uma surra! |
00:16:27 |
Dragão Wong! |
00:16:31 |
Você não disse que era |
00:16:42 |
Entre! |
00:16:47 |
Melhor começar a bater ou |
00:17:34 |
Eu odeio ser incomodado |
00:18:32 |
Seu nunchaku é fraco. |
00:18:34 |
Melhor praticar mais! |
00:18:39 |
Vamos praticar juntos |
00:18:45 |
Obrigado por sua ajuda! |
00:18:46 |
Você é bem-vindo. |
00:18:53 |
Eu sou Turbo Shek. |
00:18:55 |
Tigre Wong. |
00:18:56 |
Tigre? |
00:18:58 |
Um nome bravo! |
00:19:05 |
Vocês estão bem rapazes? |
00:19:06 |
Nós estamos bem! |
00:19:09 |
Nenhum sangue foi derramado. |
00:19:10 |
Ei, aquilo é seu? |
00:19:20 |
Tigre. |
00:19:23 |
Onde está o Portal do Dragão Tigre? |
00:20:09 |
Xing, você pegou a Placa! |
00:20:11 |
Melhor explicar ao mestre |
00:20:25 |
Pare de encarar, |
00:20:39 |
Eu consegui esta cicatriz |
00:20:43 |
Quando eu tinha a |
00:20:45 |
Aprendi kung-fu muito bem. |
00:20:47 |
Uma vez eu passei por alguém |
00:20:50 |
Foi quando consegui a cicatriz. |
00:20:53 |
É como uma grande Placa de ouro. |
00:20:55 |
Eu tive que pegá-la. |
00:20:56 |
Então este sujeito de cabelos longos |
00:20:58 |
É claro que eu não daria a ele. |
00:20:59 |
Então ele nos bateu. |
00:21:00 |
Ele tentava me bater e |
00:21:02 |
Como você nos ensinou. |
00:21:04 |
E o resto é história. |
00:21:06 |
Nós realmente não somos culpados! |
00:21:08 |
De fato, mestre! |
00:21:11 |
A Placa que você pegou é |
00:21:14 |
É a tradução que dá permissão... |
00:21:16 |
entre a gangue Luosha e Kun. |
00:21:19 |
A Gangue Luosha é uma |
00:21:23 |
Você pegou material deles... |
00:21:27 |
E se denominou inocente? |
00:21:29 |
Vá e se agache por 3 horas! |
00:21:35 |
Alguém poderia me dar uma mão? |
00:21:38 |
3 horas já. |
00:21:48 |
Tio. |
00:21:51 |
Eu vi meu irmão novamente. |
00:21:54 |
Ele é homem de Kun agora. |
00:21:56 |
Então ele é o alicerce para |
00:22:00 |
Mas eu não acredito que |
00:22:03 |
Tragam-no de volta |
00:22:07 |
Mestre, |
00:22:10 |
Eu sou Turbo. Sou do além mar. |
00:22:12 |
Eu era invencível em Chinatown... |
00:22:15 |
Mas eu sei |
00:22:18 |
Que você é muito escolado |
00:22:21 |
Eu quero juntar... |
00:22:22 |
as habilidades de todas escolas... |
00:22:25 |
Para manifestar o espírito |
00:22:28 |
Então, eu gostaria de |
00:22:35 |
Eu seria o seu discípulo |
00:22:46 |
Você ainda está aqui? |
00:22:48 |
Espere! |
00:22:49 |
Eu não quero desistir! |
00:22:53 |
Você é ótimo no nunchaku. |
00:22:55 |
Pode me ensinar? |
00:22:58 |
Eu não posso lhe ensinar. |
00:23:02 |
Ótimo! |
00:23:12 |
Onde está seu nunchaku? |
00:23:18 |
A propósito. Eu também |
00:23:21 |
Vamos! |
00:23:27 |
Nossa! |
00:23:30 |
A propósito, como você |
00:23:33 |
Como você conseguiu essa cicatriz? |
00:23:34 |
Eu não consigo ouvir você. |
00:23:35 |
Eu disse sua cicatriz... |
00:23:40 |
Eu consegui essa cicatriz |
00:23:44 |
Mas o outro cara está em um |
00:23:47 |
Então tome cuidadol! |
00:24:10 |
Dragão, junte-se. |
00:24:21 |
É pela segurança de seu pai. |
00:24:24 |
Vamos fazer juntos. |
00:24:25 |
Eu não sou bom o bastante... |
00:24:27 |
Para proteger você? |
00:24:29 |
Venha lute comigo! |
00:24:31 |
De modo algum. Eu |
00:24:36 |
Então morrerá. |
00:24:38 |
Melhor confiar em si mesmo |
00:24:40 |
Eu não quero deixar nada |
00:24:42 |
Ou a seu pai. |
00:24:46 |
Se meu pai |
00:24:49 |
Você não precisaria |
00:24:51 |
Nós todos ficaríamos |
00:24:56 |
Pra onde você iria... |
00:24:58 |
se pudesse aposentar-se? |
00:25:05 |
Pegue esse primeiro. |
00:25:07 |
Eu vou pegar o outro. |
00:25:24 |
Mamãe, a mãe do Dragão... |
00:25:26 |
levou papai pra longe de nós? |
00:25:28 |
Eu os odeio. |
00:25:30 |
Você não deve odiar... |
00:25:32 |
nenhum membro do Portal. |
00:25:35 |
Papai e eu não fomos separados... |
00:25:36 |
por causa deles. |
00:25:38 |
Foi minha própria decisão. |
00:25:42 |
Dragão... venha aqui fora. |
00:25:45 |
Vá embora. Nunca mais |
00:25:48 |
Eu não quero ver ninguém |
00:25:50 |
Suma daqui! |
00:26:07 |
Por que você está chorando? |
00:26:09 |
Eu baterei em você até sorrir? |
00:26:17 |
Pare! Pare! |
00:26:27 |
Pare-o! Não deixe-o fugir. |
00:26:29 |
Pare! |
00:26:30 |
Ainda fugindo, espertinho? |
00:26:33 |
Quer lutar novamente? |
00:26:35 |
O que vocês querem? |
00:26:36 |
O quê? |
00:26:38 |
Batam-lhe. |
00:26:43 |
Peguem suas sandálias! |
00:26:44 |
Não volte neste parque novamente. |
00:26:47 |
Vamos! |
00:27:01 |
Depressa! Tigre. |
00:27:04 |
Está bem, estou chegando! |
00:27:11 |
Deixe-me dar a você |
00:27:13 |
Ou sua mãe brigará com você. |
00:27:16 |
E a sua mãe? |
00:27:18 |
Isto não vai ser um problema. |
00:27:19 |
Obrigado. |
00:27:23 |
Você não quer saber porque |
00:27:29 |
Pois sei que o Dragão foi |
00:27:32 |
À menos que eles |
00:27:34 |
Você não teria escolhido uma luta. |
00:27:36 |
Eles eram molestadores de Tigre. |
00:27:38 |
Então eu lutei com eles. |
00:27:53 |
Leve este pingente de jade com você. |
00:27:55 |
Você será um membro do Portal, |
00:27:58 |
Você fará disso um |
00:28:01 |
Lembre que você é |
00:28:05 |
Nunca mais cometa um crime. |
00:28:07 |
Sua vida... |
00:28:09 |
Será carregada de frustrações. |
00:28:12 |
Você não voltará para o Portal |
00:28:16 |
Nunca desista de |
00:28:18 |
dificuldades que |
00:28:22 |
O que você acha que |
00:28:24 |
Você saberá quando crescer. |
00:28:28 |
Vamos. |
00:28:33 |
Quando eu farei isso grande? |
00:28:47 |
Dragão! Sua mãe... |
00:28:50 |
não saiu ainda! |
00:28:53 |
Mamãe nunca virá. |
00:28:56 |
Ela nunca mais foi vista novamente. |
00:28:59 |
Será sorte se... |
00:29:01 |
eu encontrar Kun. |
00:29:05 |
Fora de gratidão. |
00:29:09 |
Eu fiz coisas relutantes pra ele. |
00:29:13 |
Eu sei que eu não |
00:29:16 |
Eu estou envergonhado em voltar |
00:29:33 |
Dragão. |
00:29:46 |
Eu sou seu irmão mais novo! |
00:29:48 |
Eu sei, e daí?? |
00:29:51 |
Era pra mim lhe abraçar com |
00:29:53 |
E você me abraçar e |
00:30:00 |
Nosso tio e eu queremos |
00:30:03 |
Não trabalho para este mau |
00:30:09 |
Então você é um mocinho |
00:30:13 |
Volte para o Portal... |
00:30:14 |
e fique com seu mocinho! |
00:30:49 |
Chan! |
00:30:52 |
Eu sou Tigre Wong. |
00:30:55 |
Você não é engraçado. |
00:30:59 |
Você o Dragão tem laços estreitos? |
00:31:02 |
Ele trabalha para meu pai, |
00:31:05 |
Você é seu irmão mais novo? |
00:31:08 |
Você não é como ele. |
00:31:12 |
Vocês rapazes são irmãos, |
00:31:14 |
porque agem assim? |
00:31:22 |
Isso é o porque de eu |
00:31:26 |
Bom! Me dê seu telefone. |
00:31:47 |
Ouça, depressa! |
00:31:52 |
Olá. |
00:31:58 |
Este é meu número, lembre-se |
00:32:04 |
Você não vai me ajudar? |
00:32:08 |
Claro, mas eu não diria agora. |
00:32:12 |
Eu ligarei pra você |
00:32:40 |
Obrigado por tomar conta de |
00:32:43 |
Ele não tem arrumado nada |
00:32:46 |
Você pode apenas desistir. |
00:32:48 |
Não é tão simples. |
00:32:51 |
O que é difícil? |
00:32:57 |
Eu sempre estive nesse negócio. |
00:33:00 |
Xiaoling é minha preocupação. |
00:33:03 |
Eu levei você para meu pai. |
00:33:08 |
E Xiaoling minha irmã. |
00:33:14 |
Eu não deixarei nada de mal |
00:33:19 |
Eu acredito em você. |
00:33:21 |
Apenas durma. |
00:33:24 |
E você? Você voltará para |
00:33:28 |
Sim, |
00:33:31 |
Mas ainda não é a hora certa. |
00:33:32 |
Eu esperarei até você |
00:33:34 |
Quer se livrar de mim? |
00:33:39 |
Sim, devolva a Placa para |
00:34:22 |
Nunchakus! Cuidado! |
00:34:31 |
Vocês deveriam estar praticando. |
00:34:35 |
Jogando as sandálias? |
00:34:37 |
Sem mais sandálias por um mês. |
00:34:40 |
Tirem todas e joguem pra cima. |
00:34:57 |
Você não quer me ensinar. |
00:35:02 |
Pelo menos pratique comigo! |
00:35:07 |
Você é melhor no nunchaku? |
00:35:10 |
Sim! |
00:35:12 |
Por favor pegue uma arma. Mestre! |
00:35:44 |
Você é ingênuo. |
00:35:47 |
Pior que os garotos. |
00:35:51 |
Você não sabe nada sobre nunchaku. |
00:35:54 |
Volte quando você souber... |
00:35:55 |
segurar um nunchaku. |
00:36:31 |
Eu sou Turbo,. |
00:36:33 |
Invencível em Chinatown. |
00:36:38 |
Você é ingênuo. |
00:36:41 |
Você não sabe nada de nunchaku. |
00:36:44 |
Volte quando você souber... |
00:36:46 |
como segurar um nunchaku. |
00:37:13 |
Eu perdi um pouco o jeito |
00:37:16 |
Não gostei disso. |
00:37:19 |
Então eu só consegui uma |
00:37:23 |
Eu quero jogar o medo |
00:37:26 |
Eu aprenderei Nunchaku. |
00:37:29 |
Pois ele é feroz e poderoso. |
00:37:34 |
Mas hoje eu fui |
00:37:37 |
Eu pensava que havia pego |
00:37:41 |
Mas ele escapou de mim tão fácil. |
00:37:46 |
Depois de um longo esforço. |
00:37:49 |
Eu finalmente me realizei... |
00:37:51 |
Não é de grande importância... |
00:37:57 |
mas é de coração. |
00:38:01 |
Não posso assustar as pessoas... |
00:38:03 |
com uma cicatriz em meu rosto. |
00:38:09 |
Eu não disse a história da |
00:38:14 |
Mas direi... |
00:38:17 |
Mestre Wong deixou uma marca de sua |
00:38:25 |
Eu ficarei com isso. |
00:38:28 |
Obrigado! |
00:38:41 |
Turbo! |
00:38:48 |
Você sabe como fazer |
00:38:53 |
Não, mas aprenderei. |
00:39:11 |
Kun quer retornar a |
00:39:14 |
Essas são boas notícias pra você. |
00:39:23 |
Eu arrumarei tudo para |
00:39:27 |
Dessa maneira... nós poderemos |
00:39:36 |
Por quê você está me encarando? |
00:39:40 |
Eu quero que você entenda... |
00:39:41 |
Eu posso fazer Shabumi |
00:39:45 |
Você pode ser seu próprio |
00:39:50 |
Eu não devia ter resgatado |
00:40:14 |
Escute Dragão! |
00:40:16 |
Não sei se você vai se juntar |
00:40:20 |
Nós ainda não somos mocinhos. |
00:40:43 |
Não podemos mudar nossa crença. |
00:41:07 |
Dragão, eu... |
00:41:10 |
Você conhece Tigre? |
00:41:12 |
Sim. |
00:41:13 |
Arrume um encontro pra nós. |
00:41:15 |
Por favor. |
00:41:41 |
Você sabe onde estamos? |
00:41:45 |
Você não se lembraria. |
00:41:48 |
Costumava ser um parque. |
00:41:49 |
E tinha um macaco bar, bem aqui. |
00:41:52 |
Antes de sairmos daqui, |
00:41:53 |
Você gostava de se esconder aqui. |
00:41:56 |
Eu aprenderei meu kung-fu. |
00:41:59 |
O kung-fu é para |
00:42:03 |
E não apenas para lutar. |
00:42:06 |
Nós nunca seremos malvados... |
00:42:07 |
de jeito nenhum. |
00:42:09 |
Pegou isso? |
00:42:10 |
Sim, peguei. |
00:42:12 |
Olhe! Aquela é a direção para o |
00:42:18 |
Você nunca bateu em alguém |
00:42:22 |
Não! Nunca. |
00:42:26 |
Mas eu já. Muitas vezes. |
00:42:31 |
Muitas coisas... |
00:42:33 |
aconteceram pra mim. |
00:42:36 |
Mas você não entenderia. |
00:42:41 |
Eu quero lhe dizer agora... |
00:42:45 |
que estou orgulhoso de você. |
00:42:47 |
Você pode ter os seus |
00:42:50 |
Eu também tenho os meus. |
00:42:52 |
Eu sei onde devo ir. |
00:43:00 |
Vamos! |
00:43:03 |
Ei! |
00:43:05 |
Esperarei por você em casa. |
00:43:06 |
Legal, vejo você no Portal.! |
00:43:19 |
Desistir da Placa será |
00:43:23 |
Rosa. |
00:43:24 |
Kun e Dragão devem morrer! |
00:43:28 |
Cuidado! |
00:43:30 |
Xiaoling mostre nos |
00:43:32 |
Faça seu melhor, Xiaoling! |
00:43:51 |
Papai, como eu fui? |
00:43:54 |
Não tão mal. |
00:43:56 |
Eu sou a melhor... |
00:43:58 |
na equipe. |
00:44:01 |
E você me diz "Não tão mal"?! |
00:44:02 |
Eu já fui o melhor |
00:44:06 |
Seu jogo é apenas uma |
00:44:10 |
Legal! |
00:44:11 |
Se você é tão bom. Vamos |
00:44:14 |
Está bem, você arranjará ele.. |
00:44:15 |
Mas é melhor você se trocar agora. |
00:44:18 |
Dragão está à caminho. |
00:44:20 |
Legal! |
00:44:25 |
Olá. |
00:44:27 |
Dragão eu tenho |
00:44:29 |
Mas eu não estou com vontade. |
00:44:33 |
Você lamentará se não se mostrar. |
00:44:59 |
Tão rápido! Você deve ter |
00:45:13 |
Você nunca fez nada na água? |
00:45:21 |
Pensei que você tinha... |
00:45:22 |
algo urgente para me dizer. |
00:45:34 |
Me tatue. |
00:45:38 |
Por quê? |
00:45:41 |
Meu presente de aniversário. |
00:45:46 |
Você está de aniversário? |
00:45:49 |
Você me salvou a anos atrás. |
00:45:52 |
Pra mim, este é meu aniversário. |
00:46:02 |
Esqueça. Eu sei que não foi você. |
00:46:12 |
Vire-se. |
00:46:36 |
Vá embora! |
00:46:38 |
Você cairá até sua morte! |
00:46:40 |
Não é da sua conta! Vá embora! |
00:46:42 |
Pule e eu pegarei você. |
00:46:55 |
Qual é o seu nome? |
00:46:56 |
Dragão. |
00:46:58 |
O seu? |
00:46:59 |
Rosa. |
00:47:05 |
O que você está bisbilhotando? |
00:47:06 |
Eu não posso olhar? |
00:47:12 |
Eu estarei apaixonada |
00:47:24 |
O que você tatuou em mim? |
00:47:50 |
Eu sempre quis ver |
00:47:59 |
Eu era a sua suposta matadora. |
00:48:01 |
Demônios duplos se |
00:48:03 |
É muito tarde. |
00:50:07 |
Vão pro inferno! |
00:50:12 |
Seu velho sanguinário! |
00:50:14 |
Eu sou bom mas você me trata |
00:50:17 |
Me interessa mais trabalhar para |
00:50:20 |
Aposentar? Não é tão fácil! |
00:50:23 |
Deixe-me aposentar você! |
00:50:27 |
Não me bata, Kun! |
00:50:29 |
Eu estava só brincando! |
00:50:32 |
Seu retrógrada idiota! |
00:50:38 |
Socorro! Demônios duplos! |
00:50:40 |
Socorro! |
00:51:04 |
Papai! |
00:55:17 |
Tome conta dela! |
00:56:58 |
Lembre-se que você é |
00:57:01 |
Você fará o futuro ser grande. |
00:57:04 |
Você voltará para o |
00:57:08 |
Nunca desista. |
00:57:09 |
Dificuldades na vida virão. |
00:58:33 |
Meu pai... |
00:58:36 |
Ele irá pro céu? |
00:58:40 |
Ele vai. Ele amou você muito. |
00:58:50 |
Melhor perguntar quando os |
00:58:59 |
De agora em diante, o Portal |
00:59:02 |
Mesmo se meus recipientes |
00:59:05 |
Eu não deixarei ninguém prejudicá-lo. |
00:59:47 |
Daemon e Stick foram abatidos |
00:59:55 |
O Portal está realmente forte? |
00:59:57 |
Bom! |
01:00:09 |
Mestre! |
01:00:12 |
Nós não encontramos Tigre ainda. |
01:00:13 |
Baldy e outros estão |
01:00:26 |
Quem é o melhor aqui? |
01:01:24 |
Cuidado com... |
01:01:26 |
O "Santuário Negro"! |
01:02:53 |
O kung-fu do Portal do |
01:03:34 |
Você não é bom o bastante |
01:03:54 |
Mas você sim! |
01:04:11 |
Encontre seu irmão. |
01:04:13 |
Guardem o Portal juntos... |
01:04:50 |
Xiaoling, algo vai acontecer |
01:04:53 |
Tragam-no para encontrar Baiyun... |
01:04:55 |
E procurem por alguém chamado Qi. |
01:06:46 |
Mestre! |
01:06:52 |
Mestre! Mestre! |
01:06:55 |
Por favor, salve meus amigos! |
01:06:59 |
O teor é muito profundo pra mim. |
01:07:04 |
Tudo sobre Mit Baiyun. |
01:07:06 |
Somente Qi pode ajudá-los. |
01:07:11 |
Onde eu encontro Qi? |
01:07:14 |
Dentro do santuário. |
01:07:17 |
Eu o encontrarei quando chegar lá? |
01:07:19 |
Ninguém nunca entrou no santuário! |
01:07:28 |
Fique onde está! |
01:07:30 |
Pegue as bolas do orador. |
01:07:47 |
Pegue todas as bolas do orador. |
01:08:48 |
Mestre Qi! |
01:09:14 |
Aqui está todas |
01:09:16 |
Por favor salve meus amigos. |
01:09:19 |
Existe ainda algo sob o santuário. |
01:09:25 |
Você está fazendo da |
01:09:27 |
Seus amigos devem significar |
01:09:30 |
Se você conseguir |
01:09:33 |
para pegar as bolas... |
01:09:37 |
Então eu os salvarei. |
01:09:54 |
Eu espero que você |
01:10:09 |
Eu nunca estive lá? |
01:10:13 |
Tudo é uma ilusão |
01:10:16 |
Somente sua convicção é real. |
01:10:20 |
O momento que você decidiu |
01:10:23 |
A bola oradora estava |
01:10:31 |
Não se preocupe, eu |
01:10:37 |
Ninguém no Portal é bom o bastante |
01:10:41 |
Eu conheço seu relacionamento |
01:10:45 |
Ele é bom, |
01:10:47 |
eu quero lutar com ele. |
01:10:49 |
Leve isto para salvá-lo. |
01:10:51 |
Ele deverá morrer sob minhas mãos. |
01:11:20 |
Você ficará bem depois |
01:11:26 |
Seu poder interno |
01:11:41 |
Não se mova. |
01:11:44 |
Não diga uma palavra. |
01:11:52 |
Eu também fui adotada. |
01:11:56 |
Ninguém nunca se preocupou |
01:11:59 |
Eu fiz isto por você hoje. |
01:12:02 |
Então você cuidará pra mim... |
01:12:06 |
Não importa se você não me amar. |
01:12:10 |
Eu posso fazer você me odiar. |
01:12:38 |
Esta pílula pode salvar |
01:12:41 |
Você pode salvar um |
01:12:42 |
ou a si mesma! |
01:13:10 |
Dragão. |
01:13:15 |
Você já me amou? |
01:15:10 |
Tigre, eu ensinarei a você |
01:15:16 |
Turbo, eu ensinarei a você |
01:16:32 |
Tigre, Turbo. |
01:16:35 |
Eu estou dando a você |
01:16:37 |
Elas podem ajudar você |
01:16:41 |
Agora se vencerão no fim? |
01:16:42 |
Só dependerá de vocês mesmos. |
01:17:16 |
Espere por mim no Portal. |
01:17:21 |
Eu prometo que voltarei. |
01:18:53 |
Procurando por sua própria morte? |
01:19:37 |
O kung-fu de vocês |
01:19:47 |
Vamos fazer uma boa luta! |
01:20:57 |
É isso. |
01:21:01 |
Algo mais? |
01:22:07 |
Sua "Máscara de Ouro" não é ruim! |
01:22:37 |
Algo mais? |
01:23:12 |
A "Prática Elétrica do Dragão" |
01:23:28 |
Em nome do Portal, eu estou |
01:23:33 |
Dragão, estive esperando por você! |
01:24:49 |
Dezoito dragões ficando |
01:25:05 |
Isso é o melhor que você |
01:28:39 |
Nós podemos voltar |
01:28:43 |
Pequeno irmão. |
01:29:33 |
Tigre! |
01:29:34 |
Tigre voltou! |
01:29:35 |
Tigre! |
01:29:36 |
Tigre! |
01:29:38 |
Tigre! |
01:29:46 |
Tio, meu irmão e eu voltamos. |
01:30:00 |
O tio disse que o Portal... |
01:30:02 |
deverá ser passado |
01:30:05 |
E eu? |
01:30:08 |
Nunca até que você mude... |
01:30:09 |
o seu nome para Leopardo. |
01:30:12 |
Turbo Leopardo? |