Dreamgirls

es
00:01:01 ¡El Teatro Detroit...
00:01:03 ...continúa su concurso de talento
00:01:11 Estoy buscando algo, nene
00:01:14 Algo que me dé alegría
00:01:18 Estoy buscando algo, nene
00:01:21 Como una sorpresa de maravilla
00:01:25 Estoy buscando algo, nene
00:01:28 Algo que tú tienes
00:01:31 Estoy buscando algo, nene
00:01:34 Algo que será sensacional
00:01:39 ¡No se pueden ir!
00:01:41 ¿Qué va a pasar con Jimmy,
00:01:45 Me has visto hablar.
00:01:55 Preciosa, Jimmy
00:01:58 Tú sabes que está loco por ti.
00:02:02 ¿Sí?
00:02:03 Dale al hombre loco un recado.
00:02:07 Dile que tengo su número. De teléfono.
00:02:10 Nena...
00:02:11 De su casa, donde vive...
00:02:16 Vámonos, Joann.
00:02:20 ¡Mierda!
00:02:24 Estoy buscando algo, nene
00:02:26 Estoy buscando algo ahora
00:02:30 Estoy buscando algo, nene
00:02:33 Estoy buscando algo ahora
00:02:37 ¡Las imparables Hermanas Stepp!
00:02:41 Bueno. Ya falta poco.
00:02:45 Pronto verán al hombre más loco
00:02:48 ...James "El Trueno" Early,
00:02:52 ...su gira nacional aquí, hoy mismo!
00:02:55 Dios mío. ¿Señoritas?
00:03:00 El gran Jimmy Early está buscando
00:03:04 ¡Un fuerte aplauso
00:03:08 Mi nena y yo iremos al centro
00:03:12 Mi nena y yo lo haremos esta noche
00:03:19 - Lo siento mucho, señor...
00:03:23 Sé que llegamos tarde. Mi mamá
00:03:25 Tuve que esperar a que se acostara...
00:03:28 ¿Quién eres tú?
00:03:31 ¡Deena Jones! Una de las Dreamettes.
00:03:34 Les tocaba el segundo lugar.
00:03:36 Pero mi mamá no quería que saliera.
00:03:39 Lo siento, pero se acabó la función.
00:03:41 Déjame decirte algo rápido.
00:03:45 Yo sé que eres un gran hombre
00:03:49 ...pero no estás en este negocio
00:03:53 ¿Por qué no les damos
00:04:00 Las pondré al final.
00:04:03 - Después del Pequeño Joe Dixon.
00:04:05 Disculpa, ¿cuál es Pequeño?
00:04:14 Iremos al centro
00:04:16 Veremos los paisajes
00:04:25 ¡Ahora vamos a disfrutar
00:04:35 Cariño, tomaré
00:04:39 Porque mi nena ya no vive ahí
00:04:44 El baterista tiene la música.
00:04:45 C.C., nos toca después.
00:04:46 - ¿Dónde está Effie?
00:04:50 Necesito descansar.
00:04:54 Vamos a salir en dos minutos.
00:04:56 Vamos a calentar.
00:04:58 Muévete, muévete...
00:05:12 ¡Necesitamos pelucas nuevas!
00:05:14 ¿Para qué necesitamos pelucas?
00:05:17 Necesitamos una imagen.
00:05:20 ¡Ya sé! Volteen las pelucas.
00:05:22 iDe verdad! iVolteen las pelucas!
00:05:28 Deena, es muy... diferente.
00:05:34 Es muy sofisticado. iVamos!
00:05:38 Para el frente o para atrás,
00:05:42 Y estos vestidos.
00:05:45 Digo, este vestido no favorece
00:05:50 - ¿Tenemos la misma peluca?
00:05:51 - ¿Tenemos el mismo vestido?
00:05:54 Entonces, cállate.
00:06:04 ¿Señorita?
00:06:06 Se ve maravillosa.
00:06:11 Se fue con toda su ropa
00:06:15 La habitación es un caos
00:06:18 No sé por qué se fue
00:06:25 Cariño, tomaré
00:06:29 Porque mi nena ya no vive ahí
00:06:35 - ¿Cómo se llama su grupo?
00:06:39 Eres linda, nena.
00:07:03 ¡Un aplauso
00:07:06 ¡Y ahora, el número final de la noche,
00:07:12 ...Creamettes!
00:07:14 ¡Somos las Dreamettes!
00:07:17 Muévete, muévete
00:07:18 Vete de mi vida
00:07:20 Muévete, muévete
00:07:22 Vete de mi vida
00:07:24 Más vale que te vayas
00:07:26 Mi corazón estás pisando
00:07:28 Dije: Muévete
00:07:30 Me lo estás desgarrando
00:07:32 Muévete, por favor
00:07:33 ¿Qué voy a hacer?
00:07:36 Mi corazón
00:07:38 Se está rompiendo por ti
00:07:43 Tienes un poder magnético
00:07:45 Que sólo me reprime
00:07:49 Me siento igual que una flor
00:07:51 Que no dejas salir
00:07:53 De la tierra, tierra, tierra
00:07:55 Muévete, muévete
00:07:58 Muévete, muévete
00:07:59 Vete de mi vida
00:08:01 Vete de mi vida
00:08:04 Muévete, muévete
00:08:05 Vete de mi vida
00:08:07 Muévete, muévete
00:08:08 Vete de mi vida
00:08:11 Eres terriblemente satánico
00:08:14 Siempre me andas oprimiendo
00:08:18 Me siento igual que el Titanic
00:08:20 Siempre me estoy hundiendo
00:08:23 Muévete, muévete
00:08:25 Me quieres aplastar
00:08:27 Me quieres aplastar
00:08:29 Dije: Muévete
00:08:33 Porque quiero respirar por un tiempo
00:08:39 Oye, nene
00:08:42 Muévete, vete de mi vida
00:08:44 Hay demasiado dolor y peleas
00:08:47 Tienes que empacar y moverlo
00:08:49 Las flores y el florero
00:08:50 Llévate esa carcacha de auto
00:08:52 Tu maloliente cigarro
00:08:53 Y vete de mi
00:08:55 ¡Vete de mi vida!
00:09:16 ¡Vamos! ¡Métanle más ganas!
00:09:19 ¡Un aplauso para las deliciosas
00:09:36 Oye. Cinco billetes dicen
00:09:40 Hecho. De todos modos,
00:09:45 ¡Al ganador le tocará...
00:09:47 ...una semana de funciones pagadas
00:09:53 Muy bien.
00:09:55 ¡Y esa afortunada,
00:10:02 ...el Pequeño Joe Dixon!
00:10:16 ¿No vamos a ser famosas?
00:10:19 Esta noche, no.
00:10:20 Vámonos a casa.
00:10:23 ¿Por qué?
00:10:24 Estoy cansada
00:10:27 ¿Para qué seguimos?
00:10:29 ¿A qué edad
00:10:32 A los 12 años.
00:10:33 C.C., ¿cuántos bailes
00:10:37 ¿Cuántas canciones has escrito?
00:10:40 Cien, quizá.
00:10:42 Effie, ¿conoces a alguien
00:10:48 ¿Y aun así, no avanzamos?
00:10:50 Así que yo les pregunto:
00:10:54 No necesitan un concurso de amateurs.
00:10:56 No son amateurs.
00:10:58 Necesitan una oportunidad,
00:11:01 $30 a cada una por cantar
00:11:05 ¿Jimmy Early?
00:11:06 Y una gira de 10 semanas...
00:11:08 ...pagándoles $400 a la semana.
00:11:11 ¿$400?
00:11:13 - ¿Nos lo jura?
00:11:15 Y el Sr. Early contratará
00:11:18 ...para cuidarlas.
00:11:19 iA mamá le va a encantar eso!
00:11:23 iVamos a cantar coros
00:11:26 Yo no canto coros.
00:11:28 Sólo tenemos que cantar
00:11:31 Yo no canto "uhs" y "ahs".
00:11:34 Mira, Effie.
00:11:37 Ésta puede ser nuestra gran
00:11:39 Cantar coros es una trampa.
00:11:43 Lo siento,
00:11:49 Sé que eres buena.
00:11:51 Y tú sabes que eres buena,
00:11:54 No sólo eso,
00:11:59 Pero con eso no basta.
00:12:00 Te pueden lastimar
00:12:03 Yo te protegeré.
00:12:05 Tienes que confiar en mí.
00:12:07 No te decepcionaré.
00:12:09 - ¿Qué dices, Effie?
00:12:14 - Bueno, señor...
00:12:18 Curtis Taylor, Junior,
00:12:24 ...dice que cantaremos
00:12:27 ¡Gracias! ¡Te quiero!
00:12:29 ¡Este negocio tiene muchos altibajos!
00:12:36 ¿Listos para el Hombre Trueno?
00:12:37 ¡Está en el sótano...
00:12:39 ...y no va a subir si no los oye!
00:12:43 Vamos, muchachos.
00:12:45 Marty, te dije que sin mayonesa.
00:12:48 ¡No quiero mayonesa
00:12:52 Te advertí que no tocaras
00:12:55 Hay muchas otras damas.
00:12:57 ¿Cómo las voy a conocer?
00:12:58 Siempre estoy trabajando.
00:13:00 Sí, porque Marty
00:13:03 ¡Por eso dejo que me des
00:13:06 ¡Vamos a trabajar!
00:13:09 - ¿Todo listo?
00:13:11 Es un grupo. Tres o nada.
00:13:14 ¿Quién es este tipo?
00:13:15 Mis clientes trabajan juntas.
00:13:17 Yo te conozco.
00:13:20 Además de ser manejador...
00:13:22 ...tengo una agencia de Cadillacs.
00:13:24 Pues necesita una afinación.
00:13:28 Disculpa. Son dos o nada.
00:13:41 ¿Ésas son las chicas?
00:13:43 Creo que con tres va a quedar perfecto.
00:13:46 ¡Señoritas!
00:13:49 ¡Gracias! Le salvaron la vida a Jimmy.
00:13:52 Gracias. Estoy a sus pies.
00:13:54 ¿Ven? Estoy a sus pies.
00:13:57 Haría lo que sea por ustedes.
00:14:02 ¿Qué quieres
00:14:06 Pues, Sr. Early...
00:14:11 ...puede enseñarnos la canción.
00:14:15 Trece años
00:14:19 De sólidas fuentes doradas
00:14:25 Costos cada vez mayores
00:14:28 Y charlas de cóctel
00:14:35 Disc-jockeys gordos
00:14:39 Sonido estereofónico
00:14:42 Nena
00:14:45 El juego de los éxitos
00:14:48 Es una gran montaña rusa
00:14:52 Pero puedes inventar
00:14:55 Una y otra vez
00:14:56 Prueba esa parte de ahí.
00:14:58 Una y otra vez
00:14:59 Inventa tu camino hacia la cima
00:15:01 Una y otra vez
00:15:02 Te salió perfecto, ¿no, nena?
00:15:04 Puedes inventar
00:15:06 Una y otra vez
00:15:07 ¡Yo sabía que tú eras buena!
00:15:10 Pero siempre es real, tan real
00:15:12 Siempre tan real
00:15:15 Cuando estás decayendo
00:15:18 Sí, sí, me ha pasado
00:15:20 Yo sé cómo es
00:15:24 Ya me ha pasado
00:15:27 Inventé mi camino hacia la cima
00:15:30 En todos los pueblos
00:15:33 Me he ganado la vida
00:15:36 Con mi música
00:15:39 Y el juego de los éxitos
00:15:41 Es una gran montaña rusa
00:15:45 Que gira y gira y gira
00:16:18 Un hombre está solo
00:16:21 Trabaja duro en la calle
00:16:24 Está lejos de su mujer
00:16:27 Qué carga tan pesada
00:16:49 Allá atrás es Harlem.
00:16:53 Y no eres bienvenido en Hollywood.
00:17:01 ¡Enciendan las luces!
00:17:03 ¿Cuál de Uds. se va a ir
00:17:09 Tengo una linda cama
00:17:15 ¡Vamos! ¿Quién quiere sentarse
00:17:23 ¿Sr. Early? No puedo creer
00:17:29 Los milagros pasan muy seguido
00:17:31 - ¿Qué significa R&B?
00:17:39 Sr. Early, está bien loco.
00:17:41 Llámame Jimmy, nena. Jimmy.
00:17:44 Sr. Jimmy. Está bien loco.
00:17:51 Eso se siente rico.
00:17:56 Usted es casado, ¿no?
00:17:59 Todos digan sí
00:18:01
00:18:03 Digan sí
00:18:04
00:18:05 Todos saben que Jimmy está casado.
00:18:10 Entonces...
00:18:12 ...¡quíteme sus manos casadas
00:18:28 Ésta me va a llevar dos semanas.
00:18:31 Inventé mi camino hacia la cima
00:18:34 Una y otra vez
00:18:35
00:18:37 Una y otra vez
00:18:38 Inventé mi camino hacia la cima
00:18:40 Una y otra vez
00:18:42 Una y otra vez
00:18:44 Inventé mi camino hacia la cima
00:18:46 Una y otra vez
00:18:50 Siempre es real, tan real
00:18:55 Cuando estás decayendo
00:18:57 Inventé mi camino hacia la cima, sí
00:19:07 Ayúdame, Jesús
00:19:09 Ayúdame, ayúdame, Jesús
00:19:16 Inventé mi camino hacia la cima
00:19:29 Los asientos son de un azul violáceo.
00:19:32 Van con su lindo vestido azul.
00:19:37 - ¿Me disculpan?
00:19:38 ¿Wayne? Ayúdame.
00:19:43 ¿En qué les puedo servir?
00:19:45 Éste es nuestro azul violáceo.
00:20:06 Te podría ir mejor
00:20:10 - ¿Tímida? ¿Dulce como tú?
00:20:13 No me interesan los chicos, Deena.
00:20:16 ¿De qué están hablando?
00:20:18 Curtis, nos estábamos preguntando...
00:20:24 ¿Le eres infiel a tu esposa,
00:20:26 ¡Effie! Yo no la conozco.
00:20:30 Deena tiene razón.
00:20:33 Ni sabemos si estás casado.
00:20:35 Estaba. Las cosas no resultaron.
00:20:39 ¿Era una pajarita delgadita
00:20:44 ¿O prefieres una mujer de verdad?
00:20:46 A mí me criaron
00:20:48 Son tan reales como tú.
00:20:51 Siéntate y cuéntame de ellas.
00:20:53 Me encantaría, pero dame un minuto.
00:21:07 No va bien.
00:21:09 Los mataba.
00:21:11 Ahora todos lo hacen.
00:21:12 Otis, J.B. Todos.
00:21:17 Pero ¿quién fue el primero
00:21:19 - Tú.
00:21:20 Los mataste hoy. Fue precioso, Jimmy.
00:21:23 Eres un hablador. Necesito algo, amigo.
00:21:27 Eso es lo que necesito.
00:21:29 ¡Necesito eso de ahí!
00:21:32 Necesitas un nuevo sonido.
00:21:34 Necesito un Cadillac nuevo.
00:21:41 ¿Recuerdas al hermano de Effie...
00:21:43 ...un talentoso compositor?
00:21:46 Sí. Escribiste la canción "Muévete".
00:21:49 Sí, ése fui yo.
00:21:51 Bueno.
00:21:54 ¿Qué te pareció esa canción?
00:21:57 Creo que era un poco...
00:22:01 Ya sabes...
00:22:04 - Aburrida, pensé yo.
00:22:10 Es aburrida, chico.
00:22:12 No soy un chico, señor.
00:22:17 ¡Cuando Jimmy canta...
00:22:19 ...la canción necesita tener soul!
00:22:29 ¡Dios, apiádate!
00:22:32 ¡Necesita tener soul!
00:22:36 Soul, gospel, R&B, jazz, blues...
00:22:39 ...lo que nos quitaron los blancos.
00:22:41 Necesitamos llevar nuestra música...
00:22:43 ...a un público más amplio...
00:22:44 ...pero con nuestros artistas
00:22:48 Este tipo me quiere engatusar.
00:22:50 Ya lo sé, amigo.
00:22:52 Me compré un Cadillac
00:22:56 Me compré un carro Cadillac
00:23:01 Me compré un Cadillac
00:23:06 Míreme, señor, soy una estrella
00:23:14 Ya sé lo que quieres hacer. Olvídalo.
00:23:17 James no es un novato
00:23:21 Es un artista establecido
00:23:25 Con una disquera local.
00:23:28 No puedo evitar eso.
00:23:29 Te pido un disco,
00:23:32 "Mírame en mi carroza.
00:23:36 Todos los éxitos se dan en los coches.
00:23:38 Canciones que te hacen sentir bien
00:23:46 Los fans de Jimmy toman el autobús.
00:23:49 Vámonos, Jimmy.
00:23:53 ¿Qué te parece usar ese puente?
00:24:00 Saliendo
00:24:02 Subiendo
00:24:04 Siguiendo
00:24:05 Un poco monótono.
00:24:06 Ahora con más energía.
00:24:08 ¡Dejen de trabajar!
00:24:11 Grabando "Carro Cadillac", toma 9.
00:24:13 Me compré un Cadillac
00:24:17 Cadillac, Cadillac
00:24:18 Me compré un carro Cadillac
00:24:21 Me compré un Cadillac
00:24:23 Cadillac, Cadillac
00:24:24 Míreme, señor, soy una estrella
00:24:28 Estoy en marcha
00:24:30 Me estoy moviendo
00:24:32 Estoy irrumpiendo
00:24:33 Y no tardaré
00:24:35 Detrás del volante
00:24:37 Tengo una canción
00:24:38 El pedal está a fondo
00:24:40 Y salgo disparado
00:24:48 Ahora, quiero que me presten oído.
00:24:50 El Hombre Trueno trae
00:24:52 Les va a gustar.
00:24:55 Me compré un Cadillac
00:24:57 Cadillac, Cadillac
00:24:59 ¿Oyes eso?
00:25:01 ¡Estamos en la radio!
00:25:04 - ¿Qué pasa?
00:25:07 ¡Date la vuelta!
00:25:09 ¡Arréglalo!
00:25:12 La antena está alta
00:25:14 La capota, baja
00:25:15 Sintiéndome bien
00:25:17 No me importa adónde voy
00:25:18 Tengo cuatro llantas
00:25:20 Dando vueltas
00:25:21 Yo y mi Cadi de dos colores
00:25:23 Nos vamos de este pueblo
00:25:26 Saliendo
00:25:28 "Carro Cadillac"va en 8o. lugar
00:25:32 Saliendo
00:25:34 Subiendo
00:25:35 Siguiendo
00:25:43 CARRO CADILLAC
00:25:44 UN ÉXITO DE ARCOIRIS
00:25:52 Carro Cadillac
00:25:53 Hacia la cima
00:26:13 Me compré un Cadillac
00:26:15 Cadillac, Cadillac
00:26:17 Me compré un carro Cadillac
00:26:21 Me compré un Cadillac
00:26:24 Cadillac, Cadillac
00:26:27 Míreme, señor, soy una estrella
00:26:31 Míreme, señor, soy una estrella
00:26:36 Míreme, señor
00:26:40 Soy una estrella
00:26:52 Son Dave y las Novias...
00:26:54 ...con su nuevo disco "Carro Cadillac".
00:27:07 ¿Oíste esta mierda?
00:27:09 ¿Oíste esta mierda?
00:27:12 ¡Como si no existiéramos!
00:27:15 ¿Los blancos deciden
00:27:18 ¿Cómo pueden hacer eso?
00:27:21 ¡Nuestra canción!
00:27:23 Marty dice que pasa muy seguido.
00:27:25 ¡Mentira! ¡No nos protegió!
00:27:27 Despierta, hermano.
00:27:32 ¿Quién cantó primero Hound Dog?
00:27:34 Elvis Presley.
00:27:36 Big Mama Thornton.
00:27:39 ...pero las estaciones blancas
00:27:41 ...era de negros.
00:27:43 Tenemos que hacernos amigos
00:27:48 Hay que pagar para que la toquen.
00:27:50 Y hay que pagar mucho.
00:27:54 ¿Qué es eso, comida de gallinas?
00:27:58 Vamos a trabajar.
00:27:59 Me paso al lado malo
00:28:04 Seré un desalmado
00:28:08 La sonrisa que tenía ya se borró
00:28:10 Los que roban la pagarán
00:28:13 Me paso al lado malo hoy
00:28:20 Se los digo, se tiene que acabar
00:28:22 En ellos ya no vamos a confiar
00:28:25 Cambiemos nuestro estilo
00:28:26 Cambiemos nuestro tono
00:28:27 Apropiemos nuestras canciones
00:28:29 Me paso al lado malo
00:28:34 Seré un desalmado
00:28:38 Te daré muchas oportunidades
00:28:41 En dos años, seremos los primeros
00:28:43 No podemos descansar, es obvio
00:28:46 Abre los ojos y confía en mí
00:28:48 Me paso al lado malo
00:28:52 Seré un desalmado
00:28:57 Yo trataba de ser bueno
00:29:00 Siempre me malentendían
00:29:02 No puedes ser justo o demasiado tímido
00:29:04 Tienes que dejarte de cuentos
00:29:05 Y ponerte peligroso
00:29:11 Me paso al lado malo
00:29:12 Es una nueva canción
00:29:15 Seré un desalmado
00:29:20 ...un éxito de Jimmy Early
00:29:23 "Me paso al lado malo".
00:29:57 Den la bienvenida
00:30:01 ...a Jimmy Early y las Dreamettes...
00:30:04 ...con su éxito No. 1,
00:30:10 Me paso al lado malo
00:30:12 Me paso al lado malo
00:30:14 Me paso al lado malo
00:30:16 Me paso al lado malo
00:30:18 Me paso al lado malo
00:30:20 Me paso al lado malo
00:30:23 Me paso al lado malo
00:30:25 Me paso al lado malo
00:30:27 Me paso al lado malo
00:30:29 Tuve que pasarme al lado malo
00:30:33 Tuve que ser desalmado
00:30:37 La sonrisa que tenía ya se borró
00:30:40 Los que roban la pagarán
00:30:43 Me paso al lado malo hoy
00:30:47 Un hombre me robó a mi mujer
00:30:49 Se la llevó a Tennessee
00:30:52 Ella era la mejor chica que conocí
00:30:53 Si no fuera por él, me habría sido fiel
00:30:56 Yo siempre he sido bueno, pero
00:30:58 Ese hombre deseará haber muerto
00:31:00 Enfureció a un hombre bueno
00:31:03 A partir de hoy, voy a ser malo
00:31:07 Me paso al lado malo
00:31:12 Tendré que ser desalmado
00:31:16 La sonrisa que tenía se borró
00:31:19 Los que roban la pagarán
00:31:22 Me paso al lado malo
00:31:24 Me paso al lado malo
00:31:26 Me paso al lado malo
00:31:27 ¡Me paso al lado malo hoy!
00:31:35 - Me paso
00:31:37 Me paso al lado malo
00:31:39 - Me paso
00:31:41 Me paso al lado malo
00:31:43 - Me paso
00:31:54 Me paso al lado malo
00:31:58 Debo pasarme al lado malo
00:32:11 El motor ya está arrancando.
00:32:12 Vamos por la carretera de la libertad
00:32:18 Y no podemos darnos el lujo de parar...
00:32:20 ...porque nuestra nación tiene
00:32:24 Debemos seguir moviéndonos.
00:32:26 Yo tengo un sueño esta tarde...
00:32:29 ...que un día, justo aquí, en Detroit...
00:32:32 DISCOS ARCOIRIS
00:32:35 ...los negros podrán comprar
00:32:36 ...donde sea que los lleve su dinero...
00:32:39 ...y tendrán empleos.
00:32:41 EL REV. MARTIN LUTHER KING Habla
00:32:44 ¡Hice pastel de durazno!
00:32:47 ¡Curtis!
00:32:48 Conoces a mis hermanas.
00:32:51 ¿Está bien promover a un amateur...
00:32:54 ...antes que a un profesional?
00:32:56 No sé de qué hablas.
00:32:57 Hablo de justicia,
00:33:00 ¿No es lo que me dices?
00:33:06 ¿Y por qué estoy yo aquí,
00:33:11 ...cuando a un amateur
00:33:15 ...le das su propio disco?
00:33:17 Digo, ¿sabe cantar siquiera?
00:33:33 Muy bueno.
00:33:34 Eres un gran hombre, Curtis.
00:33:37 ¿No es un gran hombre tu hermano?
00:33:45 EL SONIDO DE MAÑANA
00:33:52 Nunca conocí a un hombre
00:33:56 Igual que tú
00:34:00 Esforzándose así
00:34:04 Para hacer mis sueños realidad
00:34:09 Eres fuerte y eres listo
00:34:11 Te robaste mi corazón
00:34:13 Y te daré el resto de mí
00:34:17 Eres el hombre perfecto para mí
00:34:21 Yo te amo, sí
00:34:26 Te amo
00:34:29 Nunca me había sentido
00:34:33 Así
00:34:36 Esperen. Les prometo
00:34:39 ...pero necesito
00:34:43 - ¡Yo puedo!
00:34:47 ¿Qué es todo esto?
00:34:50 Bueno, entra.
00:34:54 Eres el hombre perfecto para mí
00:34:58 Yo te amo, sí
00:35:03 Tienes encanto
00:35:05 Me desarmas
00:35:11 Mientras tú manejes
00:35:13 Yo iré a tu lado siempre
00:35:19 Ya lo has dicho
00:35:21 No habrá puerta
00:35:23 Que se nos cierre
00:35:28 Tienes toda mi confianza
00:35:31 Porque tú, tú siempre serás leal
00:35:37 No podría haber sabido
00:35:41 Que esto sería así
00:35:44 Tú y sólo tú
00:35:50 Todo para mí
00:35:54 Sé que eres el mejor
00:35:56 Pasaste todas las pruebas
00:35:58 Casi no lo puedo ni creer
00:36:02 Eres el hombre perfecto para mí
00:36:05 Yo te amo, sí
00:36:10 Eres el hombre perfecto para mí
00:36:16 Yo te amo, sí
00:36:33 C.C. me la escribió.
00:36:35 ¿Qué te parece, Curtis?
00:36:38 Queremos algo ligero, pero no tanto.
00:36:40 ¿No tan ligero?
00:36:41 ¿Si la arreglamos, la pones en el show?
00:36:44 Primero tengo que hacer...
00:36:45 ...que contraten a Jimmy en Miami...
00:36:48 Me prometiste
00:36:52 No dejaré
00:36:57 Confía en mí.
00:36:58 - ¿Lo discutimos esta noche?
00:37:07 Bueno.
00:37:10 Eres una víbora.
00:37:12 Un estafador de segunda,
00:37:14 Vamos a hablar en mi oficina.
00:37:17 Me voy una semana,
00:37:20 Pasé 6 meses
00:37:22 Olvida ese circuito.
00:37:24 Lo quiero en el Paradise en Miami.
00:37:26 ¿En Miami?
00:37:27 Se te zafó un tornillo.
00:37:29 No quieren a Sammy Davis, Jr.
00:37:31 Es tan blanco
00:37:35 Le conseguí una audición.
00:37:38 Suerte. Suerte de estafador.
00:37:41 Luego iremos al Copa, al Americana.
00:37:43 Hasta a la televisión.
00:37:45 Llevo demasiado tiempo en esto...
00:37:46 - ...para oír tonterías.
00:37:50 Estoy hablando de un cambio.
00:37:53 Jimmy necesita otro número.
00:37:57 A los blancos les va a gustar más.
00:37:59 Eso lo pondrá donde debe estar...
00:38:00 ...ganando más.
00:38:02 Está arriba de las listas de pop.
00:38:09 - Podemos ayudarlo.
00:38:11 - Sí, nosotros.
00:38:14 Jimmy es mío, déjalo en paz.
00:38:17 Jimmy no le pertenece a nadie.
00:38:20 ¿Estás defendiendo
00:38:22 Te está usando.
00:38:24 Nadie está usando a Jimmy. Nadie.
00:38:26 ¿Con quién crees que estás hablando?
00:38:30 Te encontré cantando
00:38:33 Es un nuevo día, y soy un nuevo Jimmy.
00:38:43 ¿Lo quieres? Llévatelo.
00:38:46 Yo me retiro.
00:38:47 - ¿Qué haces?
00:38:50 No te vayas. Quédate.
00:38:56 Te quiero, Jimmy.
00:39:00 Pero no puedes tenerlo todo.
00:39:12 Usted debe de ser judía.
00:39:15 Estamos a 35°,
00:39:18 ¿Cuál es su nacionalidad?
00:39:19 "Nacionalidad", palabra difícil.
00:39:22 Ud. es cubano, yo soy judío.
00:39:26 En estos días, un negro, si tiene
00:39:29 Ud., ni de casualidad.
00:39:32 Hoy haremos historia.
00:39:34 Los primeros negros cabezas de cartel
00:39:38 ¿Qué opinan?
00:39:39 Por favor, es un buen arreglo.
00:39:41 ¡Pueden cantar...
00:39:43 ...y pueden trapear después!
00:39:49 Denle un fuerte aplauso al talentoso...
00:39:52 ...¡Jimmy Early y las Dreamettes!
00:40:04 Te quiero, nena
00:40:08 Te quiero a ti
00:40:12 Y te necesito, nena
00:40:15 Te necesito a ti
00:40:18 Nena
00:40:20 Nena
00:40:22 Me tienes de rodillas
00:40:24 Me tienes de rodillas
00:40:26 Me tienes rogando
00:40:29 Nena, nena
00:40:32 Nena, nena
00:40:36 Nena, por favor
00:40:44 Sé que no confías
00:40:46 En cómo me siento
00:40:51 Podemos hacerlo ver más joven
00:40:59 Me tienes de rodillas
00:41:04 Me tienes rogando
00:41:06 Nena, nena
00:41:10 Nena, nena
00:41:17
00:41:25 Te quiero, nena
00:41:29 Y te necesito, nena
00:41:32 Sí, es cierto
00:41:34 ¡Yo te quiero!
00:41:39 Nena, me conquistaste, nena
00:41:42 Ahora soy tuyo, nena
00:42:13 Quiero a Jimmy,
00:42:16 Soy una mujer.
00:42:18 ¿Viste a Curtis?
00:42:19 ¿Oíste lo que dije? Ya soy una mujer.
00:42:23 - Lorrell, ya lo sé.
00:42:25 - ¿Te lo dijo Jimmy?
00:42:28 ¿Cómo pudiste? Eres una bebé.
00:42:31 No, ya soy una mujer.
00:42:35 Ella es una mujer madura...
00:42:37 ...y quiere a Jimmy
00:42:40 - No está mal, si lo amas.
00:42:44 ¡Sí!
00:42:45 Mi mamá me crió mejor.
00:42:48 - Estás celosa.
00:42:52 Es maravilloso
00:42:58 - ¿Están decentes?
00:43:00 No sé si ellas.
00:43:05 ¿Cómo te fue
00:43:08 No es el momento.
00:43:09 Quizá les interese
00:43:12 No van a salir en el Copa.
00:43:15 Las voy a separar de Jimmy.
00:43:18 ¡Nos estás separando
00:43:21 ¡Todos están celosos!
00:43:22 ¡Nada nos separará a Jimmy y a mí!
00:43:27 Jimmy se irá de gira...
00:43:29 ...mientras Uds. se quedan
00:43:32 ¿Nuestro propio número?
00:43:34 ¡Es lo que estaba esperando!
00:43:38 Está bien. Quiero a Jimmy...
00:43:40 ...pero no quiero ser corista
00:43:42 Presentando a las Dreams.
00:43:44 Dreamettes son niñas,
00:43:47 ¿Ves? ¡Te dije!
00:43:49 ...tenemos mucho trabajo por delante,
00:43:51 Jolly Jenkins les creará un nuevo show.
00:43:54 Ha hecho cine y teatro.
00:43:57 Con pelucas nuevas, de las caras.
00:44:00 Nuevo vestuario
00:44:03 Y...
00:44:05 ...¿Effie?
00:44:08 - Deena será la solista.
00:44:12 La solista.
00:44:14 - Yo siempre soy la solista. Dile, C.C.
00:44:21 - ¿Tú sabías de esto?
00:44:25 Dijo que sólo es temporal.
00:44:27 ¿Por fin tenemos
00:44:29 ...y Deena es la solista?
00:44:31 Ella no puede cantar como yo.
00:44:33 Es cierto, no puedo.
00:44:37 No quiero.
00:44:38 Van a hacer lo que yo les diga.
00:44:42 ¡Nadie la puede ver en un disco!
00:44:46 Sólo habrá cambios
00:44:49 Ellos ven TV.
00:44:51 ¿Deena va a ser la solista
00:45:00 ¿Para ti, soy fea?
00:45:01 Tú sabes lo que siento por ti.
00:45:06 - No es una cuestión personal.
00:45:10 Deena es hermosa
00:45:12 ¡Pero yo tengo la voz, Curtis!
00:45:15 ¡No puedes ponerme atrás!
00:45:17 ¿Qué tiene de malo
00:45:20 Que Deena haga todo para variar.
00:45:22 Tu voz es demasiado especial.
00:45:24 Necesitamos un sonido más ligero
00:45:32 ¿Y lo que yo necesito?
00:45:36 Curtis dice
00:45:40 ¿Y lo que es mejor para mí?
00:45:44 Él siente
00:45:48 ¿Y lo que yo siento?
00:45:52 Cuando seamos famosos,
00:45:56 Effie, hazlo por mí.
00:46:00 ¿Y yo, qué?
00:46:03 ¿Y yo, qué?
00:46:11 Es más que tú
00:46:18 Es más que yo
00:46:22 No importa lo que seamos
00:46:25 Somos una familia
00:46:30 Este sueño es para todos
00:46:35 Éste puede ser real
00:46:39 Y no puedes detenernos ahora
00:46:43 Por lo que sientes
00:46:47 Es más que tú
00:46:51 Es más que yo
00:46:56 Todos nuestros sueños
00:46:59 Son para la familia
00:47:04 Ya no estamos solos
00:47:07 Ahora hay otros allí
00:47:13 Y el sueño es tan grande
00:47:17 Que lo podemos compartir
00:47:21 Así que no pienses que te vas
00:47:24 No irás a ninguna parte
00:47:27 Te quedarás y tomarás tu parte
00:47:32 Y si te vuelve a dar miedo
00:47:36 Yo ahí estaré
00:47:40 Somos una familia
00:47:42 Como un árbol gigantesco
00:47:46 Extendiéndose hacia el cielo
00:47:48 Somos una familia
00:47:51 Somos mucho más
00:47:54 Que sólo tú y yo
00:47:57 Somos una familia
00:47:59 Como un árbol gigantesco
00:48:02 Volviéndonos más fuertes
00:48:06 Estamos volviéndonos
00:48:12 Libres
00:48:14 Te necesitamos
00:48:20 Somos una familia
00:48:44 Damas y caballeros...
00:48:46 el Crystal Ballroom
00:48:49 ...el debut de las nuevas estrellas
00:49:03 Cada hombre tiene su sueño especial
00:49:06 Y el tuyo se va a realizar
00:49:10 La vida no es tan mala como parece
00:49:12 Si abres los ojos
00:49:14 Y ves lo que tienes enfrente
00:49:17 Somos sus chicas soñadas
00:49:20 Chicos, los haremos felices
00:49:23 ¡Sí!
00:49:24 Somos sus chicas soñadas
00:49:26 Muchachos, siempre los querremos
00:49:31 Somos sus chicas soñadas
00:49:33 Sus chicas soñadas nunca los dejarán
00:49:36 No, no
00:49:38 Sólo tienes que soñar, nene
00:49:41 Y ahí estaremos
00:49:44 Sueña
00:49:48 Las chicas soñadas te ayudarán
00:49:51 Sueña
00:49:54 Las chicas soñadas te harán sentir feliz
00:49:58 Con las chicas soñadas
00:50:01 Las chicas soñadas
00:50:05 Somos tus chicas soñadas
00:50:07 Chicos, los haremos felices
00:50:11
00:50:12 Somos sus chicas soñadas
00:50:14 Muchachos, siempre...
00:50:16 Es increíble. Quiero a mi hija...
00:50:19 ...pero no creía que tuviera esa voz.
00:50:21 Deena tiene algo mejor.
00:50:25 - Hace que suene como un producto.
00:50:29 Ahí estaremos
00:50:32 Sueña
00:50:36 Las chicas soñadas te ayudarán
00:50:39 Sueña
00:50:42 Las chicas soñadas mantendrán
00:50:46 Las chicas soñadas te querrán
00:50:49 Tu chica soñada te hará el amor a ti
00:50:53 No soy el sueño que tuviste antes
00:50:55 Soy el sueño que te dará más y más
00:51:02 Somos sus chicas soñadas
00:51:04 Chicos, los haremos felices
00:51:07 Sí, sí, sí
00:51:09 Somos sus chicas soñadas
00:51:10 Muchachos, siempre los querremos
00:51:15 Somos sus chicas soñadas
00:51:17 Chicas soñadas
00:51:19 Sus chicas soñadas nunca los dejarán
00:51:22 Sólo tienes que soñar
00:51:25 Sólo tienes que soñar
00:51:29 Sólo tienes que soñar
00:51:32 Y ahí estaremos
00:51:37 Somos sus chicas soñadas
00:51:39
00:51:40 Chicas soñadas
00:51:43 Sólo tienes que soñar
00:51:47 Sólo tienes que soñar
00:51:49 Sueña, nene
00:51:52 Y ahí estaremos
00:51:56 Y ahí estaremos
00:51:59 Y ahí estaremos
00:52:04 Y ahí estaremos
00:52:16 Hollywood Bowl se llena
00:52:24 LONDRES RECIBE CON POMPA REAL
00:52:30 ¿Quién usó ropa brillante primero?
00:52:32 - Little Richard.
00:52:35 ¿No te acuerdas
00:52:38 ¡El rayo tenía purpurina,
00:52:41 Mira, Jimmy.
00:52:44 Parece que George Martin se muere
00:52:48 ¿Grabarán con el cuarteto fabuloso?
00:52:50 Los chicos tendrán que esperar.
00:52:52 Estas chicas están abriendo un camino
00:53:04 La gente pregunta cómo creé el sonido.
00:53:06 Es como un postre.
00:53:07 Tomas helado, salsa de caramelo...
00:53:10 - ...y le pones una cereza encima.
00:53:15 La Srta. Jones es la cereza,
00:53:19 - ...y el plátano también.
00:53:31 Estamos perturbados y apenados
00:53:35 Detroit está bajo sitio
00:53:41 El Presidente Johnson declaró
00:53:45 Antes eras tan alegre y libre
00:53:48 Siempre sonreías nada más de verme
00:53:51 Ahora sólo sientes odio y celos
00:53:54 Vamos, nene
00:53:56 Pierde ese peso
00:53:58 Pesado, pesado
00:54:00 Te volviste tan pesado, nene
00:54:04 Paren.
00:54:07 ¿Qué tienes?
00:54:10 - Estoy tratando.
00:54:13 ¿Seguimos mañana?
00:54:15 Ya llevamos un mes de retraso.
00:54:17 Yo sé que estás cansada.
00:54:19 ¿Una toma más?
00:54:23 Vamos a hacerlo bien.
00:54:32 "Pesado, Pesado", toma 30.
00:54:36 Pesado, pesado
00:54:39 Te volviste tan pesado, nene
00:54:42 Pesado, pesado
00:54:45 Te me volviste muy pesado
00:54:52 - ¿Adónde vas?
00:54:55 Cuida esa boca.
00:54:56 ¡Te acuestas con ella, y todos lo saben!
00:55:01 ¡No salgas a la calle!
00:55:13 ¡Propietarios negros!
00:55:16 - ¿Estás bien?
00:55:18 "La Cabalgata de las Estrellas"
00:55:22 ...con su éxito, "Pesado, Pesado".
00:55:26 Te volviste tan pesado, nene
00:55:28 Pesado, pesado
00:55:31 Te me volviste tan pesado
00:55:35 Antes no querías nada de mí
00:55:39 Decías: "Tenemos que ser libres"
00:55:42 Antes bailabas
00:55:45 - Acercamiento en la cámara 2.
00:55:48 Pesado, pesado
00:55:50 Te volviste tan pesado, nene
00:55:53 Hablas, hablas, hablas
00:55:54 Pesado, pesado
00:55:56 Hablas, hablas, hablas
00:55:57 Pesado, pesado, pesado
00:56:10 ¡Estás volviéndote loca! ¿Qué hice?
00:56:13 ¡Me robaste mi sueño y a mi hombre!
00:56:16 ¡Deja de hablar así!
00:56:18 ¡No te hagas el tonto!
00:56:19 ¡Te están oyendo todos!
00:56:21 ¡Que me oigan!
00:56:23 ¡Deja de echar todo a perder!
00:56:26 No me necesitas a mí.
00:56:30 Deja eso ya.
00:56:33 ¿O si no, qué?
00:56:39 Me lo suponía.
00:56:48 Ámame, ámame, cariño
00:56:51 Ámame, ámame, nene
00:56:54 Porque nene
00:56:58 Los espejos deben girar juntos.
00:57:01 Tienen que bailar.
00:57:03 ¿Sr. Taylor?
00:57:06 ¿Le recuerdo que es Año Nuevo?
00:57:09 Ya me encargué de eso.
00:57:11 La gente está pagando $50.
00:57:15 Confíe en mí.
00:57:19 - Curtis, esto no está bien.
00:57:42 Necesitas ir a vestuario.
00:57:44 NOCHE DE AÑO NUEVO
00:57:48 Somos una familia
00:57:50 Como un árbol gigantesco
00:57:53 Extendiéndose hacia el cielo
00:57:55 Somos una familia
00:58:00 Siento llegar tarde.
00:58:03 Siento haber faltado a los ensayos.
00:58:05 Vi al doctor y ya me siento mejor.
00:58:08 No vengas esta noche.
00:58:10 ¿Qué? Es Año Nuevo.
00:58:12 Curtis acaba de salir.
00:58:14 Vete a tu cuarto,
00:58:17 Dije que estoy bien.
00:58:21 Discúlpame, me tengo que vestir.
00:58:25 Estoy muy nerviosa.
00:58:27 Aprendí todos los pasos, pero...
00:58:32 C.C., ¿qué pasa?
00:58:35 Lorrell, ¿qué pasa?
00:58:39 - Se suponía que Curtis...
00:58:43 Se suponía que Curtis me quería.
00:58:47 Ahí estás, Effie. Te estaba buscando.
00:58:50 Doy la vuelta y me encuentro
00:58:54 Podrías haberme advertido
00:58:55 Pero eso hubiera sido amable
00:58:58 Llevo meses diciéndote
00:59:01 Llegas tarde, has sido grosera...
00:59:03 ...eres hostil.
00:59:05 Es mentira
00:59:08 No me he estado sintiendo bien
00:59:12 ¡Effie!
00:59:13 Déjate de pretextos.
00:59:14 ¡Llegas tarde, eres grosera...
00:59:16 ...y sigues engordando!
00:59:17 ¡Mientes! ¡Mientes!
00:59:19 Nunca había estado tan flaca
00:59:21 ¡Mientes! ¡Mientes!
00:59:22 Porque te acuestas con ésa
00:59:24 Que se cree mejor que todas
00:59:26 ¡No es mejor que nadie!
00:59:28 ¡Es una chica ordinaria!
00:59:30 ¿A quién llamas ordinaria?
00:59:31 Chica consentida, engreída,
00:59:36 Te llamo a ti
00:59:38 Una tipa ordinaria que
00:59:42 Escúchame, Srta. Culpa Al Mundo
00:59:45 Ya te he aguantado demasiado
00:59:47 He aguantado tus quejas
00:59:49 He aguantado tus reproches
00:59:51 Y tus gritos también
00:59:54 ¿Cuándo van a dejar de pelearse?
00:59:58 ¡No te metas!
01:00:00 ¡Esto es entre Deena y yo!
01:00:01 ¡También es conmigo!
01:00:03 Yo soy tan parte de este grupo
01:00:06 Y estoy cansada, Effie, cansada
01:00:09 De los problemas que creas
01:00:12 ¡Yo sabía que eran aliadas!
01:00:14 ¿Qué?
01:00:15 Sabía que se iban a juntar contra mí
01:00:18 Ella no tuvo nada que ver
01:00:20 ¡Fuiste tú! Fuiste tú
01:00:22 ¡Siempre pensando en ti!
01:00:25 ¡Siempre pensando en ti!
01:00:28 Yo siempre supe que eras un problema
01:00:30 Siempre fuiste un verdadero problema
01:00:33 ¡Soy tu amante!
01:00:34 Ahora estás fuera
01:00:35 No creé el grupo
01:00:38 ¡Adelante, chilla y grita!
01:00:41 No te preocupes, te compraré tu parte
01:00:45 ¡No hay dinero suficientemente sucio
01:00:49 Ya basta, Effie
01:00:51 Toma el dinero y vete
01:00:53 ¿Tú estás de acuerdo?
01:00:55 Cálmate, Effie
01:00:57 Esta vez sabes lo que hiciste
01:00:59 ¡Te compraron a ti también!
01:01:01 Dije que te calmes, Effie
01:01:04 Esta vez sí te pasaste
01:01:05 ¡Y me puedo pasar más!
01:01:07 No quiero meterme en medio
01:01:11 Acabo de llegar a este negocio
01:01:14 Esto es entre ustedes
01:01:17 No es asunto mío
01:01:20 Ahora es contigo también, hermanita
01:01:22 Este engaño también es tuyo
01:01:25 ¡Mírame! ¡Mírame!
01:01:28 ¿Con cuántos te acostaste para entrar?
01:01:31 Cuidado con lo que dices
01:01:34 Yo no toleraré esas palabras
01:01:39 Que no tiene aguante
01:01:40 Yo no me siento bien, tengo dolor
01:01:44 Effie, ¡todos tenemos dolor!
01:01:47 Durante siete años, cantamos
01:01:51 Fuiste un problema
01:01:53 Y ahora me dicen que se acabó
01:01:59 Y ahora te decimos que se acabó
01:02:05 Y ahora yo les digo que no me iré
01:02:09 Se acabó
01:02:11 ¡No me iré!
01:02:12 Se acabó
01:02:23 Y yo te digo
01:02:29 Que no me iré
01:02:34 Eres el mejor hombre
01:02:38 De ninguna manera me voy a ir
01:02:42 No, de ninguna manera
01:02:45 De ninguna manera voy a vivir sin ti
01:02:51 No voy a vivir sin ti
01:02:56 No quiero ser libre
01:03:00 Me voy a quedar, yo me voy a quedar
01:03:04 Y tú, y tú
01:03:08 Tú me vas a amar
01:03:16 Tú me vas a amar
01:03:24 Y yo te digo
01:03:28 Que no me iré
01:03:32 Aunque las malas épocas
01:03:36 De ninguna manera, ninguna manera
01:03:41 Somos parte del mismo lugar
01:03:45 Somos parte de la misma época
01:03:50 Compartimos la misma sangre
01:03:54 Tenemos la misma mente
01:03:58 Y una y otra vez
01:04:03 No, de ninguna manera
01:04:06 No voy a despertar mañana
01:04:10 Para descubrir que no hay nadie ahí
01:04:15 Cariño, de ninguna manera
01:04:17 De ninguna, ninguna manera
01:04:23 No voy a vivir sin ti
01:04:26 Verás, de ninguna manera
01:04:29 De ninguna manera
01:04:32 Por favor, no te vayas lejos de mí
01:04:36 Quédate conmigo, quédate conmigo
01:04:40 Quédate y abrázame
01:04:44 Quédate y abrázame
01:04:48 Por favor quédate y abrázame
01:04:51 Intenta, amigo, intenta, amigo
01:04:55 Yo sé que puedes
01:05:03 Tumba la montaña
01:05:04 Grita y chilla
01:05:08 Pero no me voy a largar
01:05:11 Detén todos los ríos
01:05:14 No te voy a dejar
01:05:16 De ninguna manera
01:05:24 Y yo te digo
01:05:31 No me iré
01:05:36 Eres el mejor hombre
01:05:40 De ninguna manera, jamás me podría ir
01:05:44 No, no, de ninguna manera
01:05:46 No, de ninguna manera
01:05:48 Voy a vivir sin ti
01:05:52 Yo no voy a vivir sin ti
01:05:54 No voy a vivir sin ti
01:05:56 No quiero ser libre
01:06:00 Me voy a quedar, me voy a quedar
01:06:04 Y tú, y tú, y tú
01:06:07 Me vas a amar
01:06:15 Me vas a amar
01:06:18 Sí, así es
01:06:25 Ámame
01:06:27 Ámame
01:06:29 Ámame
01:06:31 Ámame
01:06:41 Tú me vas a amar
01:06:53 A mí
01:07:02 Damas y caballeros, Caesar's Palace
01:07:06 ...a Deena Jones y las Dreams.
01:07:09 Ámame, ámame, cariño
01:07:11 Ámame, ámame, nene
01:07:14 Porque, nene
01:07:30 Curtis Taylor Jr. presenta
01:07:32 Soy alguien, alguien
01:07:34 Y nadie va a dominarme
01:07:35 ¡Yo soy alguien!
01:07:37 No, nadie, nadie
01:07:41 Soy alguien
01:07:43 Todo empezó en las calles de Detroit...
01:07:46 ...donde tres chicas,
01:07:49 ...soñaban con volverse
01:07:53 Desde su debut triunfal en Las Vegas...
01:07:56 ...han tenido discos en primer lugar
01:08:00 Y no muestran señales de bajar
01:08:04 Pero para Deena Jones,
01:08:08 ...con el día en que se volvió
01:08:12 Con su esposa a su lado, el Sr. Taylor
01:08:16 ...en el negocio negro más exitoso
01:08:21 con sensaciones
01:08:25 ...Jimmy Early...
01:08:27 ...y la fenomenal Conexión Campbell.
01:08:30 Deena Jones ha conquistado
01:08:34 Y pronto espera enfrentar
01:08:38 ...la épica historia
01:08:42 ...utilizando la música de hoy.
01:08:46 No, nadie, nadie
01:08:52 Soy alguien
01:09:07 - ¿Cómo está mi hermosa mujer?
01:09:10 - No sé cómo decirte esto.
01:09:14 Sé que has invertido mucho tiempo
01:09:17 Pero no puedo hacer ese papel.
01:09:22 Prometí volverte una estrella de cine.
01:09:24 Con Cleopatra lo serás.
01:09:26 Ella es una reina,
01:09:29 Sí, es una historia importante.
01:09:31 Es mayor que tú.
01:09:33 Piensa en las mujeres negras
01:09:35 Van a decir:
01:09:38 ...como Deena Jones".
01:09:40 Pero es ridículo.
01:09:42 Tiene 16 años
01:09:45 Tú siempre tendrás 16 años para mí.
01:09:49 Quizá ése es el problema.
01:09:50 Quizá no me ves como soy.
01:09:58 La primera vez que te vi
01:10:03 Dije: "¡Cielos!"
01:10:07 Dije "¡Cielos! Es un sueño
01:10:12 "Es mi sueño"
01:10:16 Necesitaba un sueño
01:10:18 Cuando todo parecía ir tan mal
01:10:23 Entonces te encontré
01:10:27 Y he tenido los sueños más hermosos
01:10:32 Que un hombre jamás ha tenido
01:10:37 La primera vez que te vi
01:10:41 Dije: "Cielos
01:10:44 "Cielos, ése es mi sueño
01:10:50 "Ése es mi sueño"
01:10:53 Necesitaba un sueño
01:11:00 Tú eras la única razón
01:11:10 Tú eres mi sueño
01:11:12 Todas las cosas que jamás conocí
01:11:17 Tú eres mi sueño
01:11:19 ¿Quién podría creer
01:11:24 ¿Y quién podría creer
01:11:27 Que todo el mundo iba a creer
01:11:38 La primera vez que te vi
01:11:42 Dije: "Cielos
01:11:47 Cielos
01:11:52 Ése es mi sueño"
01:12:16 - ¿Qué te haría feliz?
01:12:19 Nos sobra tiempo para eso.
01:12:22 Por favor, Curtis.
01:12:32 - Magic, lee tu libro.
01:12:36 ¡Léelo otra vez!
01:12:39 ¿Buscó trabajo esta semana?
01:12:42 Puede seguir preguntándomelo.
01:12:45 La respuesta siempre es la misma.
01:12:48 Lo único que sé hacer es cantar.
01:12:50 Como nadie me deja hacer eso...
01:12:52 ...no, no busqué trabajo.
01:12:56 ¿Le puede pedir ayuda
01:13:00 Magic no tiene papá.
01:13:14 Sé que tienes preguntas
01:13:17 Las mismas que yo
01:13:20 ¿Cuánto tiempo ha pasado?
01:13:26 ¿Cuándo llegará la mañana
01:13:31 Dime cuándo llegará la mañana
01:13:37
01:13:40 Paciencia, hermanita
01:13:46 Paciencia, hermanito
01:13:52 Paciencia, paciencia
01:13:56 Tómense de la mano
01:14:00 Sí, sí
01:14:03 Paciencia, hermanitas
01:14:09 Paciencia
01:14:12 - Es de tu hermano.
01:14:15 - Tiene efectivo.
01:14:18 Effie White, eres una mula.
01:14:20 Vamos, hora de irte a la cama.
01:14:22 Terca como tu madre.
01:14:25 Vete a casa, viejo.
01:14:28 Magic, levántate.
01:14:32 Y una montaña por escalar
01:14:37 Paciencia, paciencia
01:14:42 Va a llevar algún tiempo
01:14:45 Sí, sí
01:14:48 Debemos caminar en paz
01:14:53 Hay que caminar en paz
01:14:54 Es la única
01:14:56 La única manera
01:15:00 Si queremos ver esa mañana
01:15:05 De un día más claro
01:15:12 Paciencia
01:15:13 iVamos!
01:15:15 Hermanita
01:15:17 Paciencia
01:15:20 Hermanito
01:15:23 Paciencia, paciencia
01:15:28 Encontraremos la manera
01:15:31 Me da gusto verte, Effie.
01:15:35 Paciencia
01:15:37 Hermanita
01:15:40 Paciencia
01:15:42 Hermanito
01:15:44 - Teddy, regresa a la fiesta.
01:16:08 Es buena. Es muy buena.
01:16:12 Queríamos darte
01:16:15 Es justo lo que necesito.
01:16:17 Es lo que tú decías, iun nuevo sonido!
01:16:20 Pero es una canción con mensaje.
01:16:25 Dice la verdad.
01:16:29 Yo estoy enojada.
01:16:30 Mi hermano está en Vietnam,
01:16:33 ...y estoy enojada.
01:16:36 La música debe expresar
01:16:38 La música debe venderse.
01:16:43 Te vamos a conseguir material nuevo.
01:16:47 Deena, quiero que conozcas a alguien.
01:16:49 Y esa camisa, deshazte de ella.
01:16:58 Lo siento, Jimmy.
01:17:03 ¡Deena!
01:17:21 Corazón, no necesitas hacer eso ahora.
01:17:27 Por favor, es Navidad.
01:17:30 ¿Jimmy? ¿Mi amor?
01:17:44 No me voy a quedar a ver esto.
01:17:52 Hermano...
01:18:23 ¿Pero qué tal Holiday?
01:18:25 Tuve a Billie todos los inviernos
01:18:29 Excelente voz, malo para dar propinas.
01:18:35 Effie White es la mejor cantante
01:18:40 Pero la última vez que cantó,
01:18:43 Eso fue hace años.
01:18:45 Perdió su confianza un tiempo.
01:18:54 Max, por favor. ¿Por los viejos tiempos?
01:18:59 Ya pasaron, Marty.
01:19:05 Disculpa, la niñera llegó tarde.
01:19:09 Effie White,
01:19:12 Hola, Max.
01:19:15 Le dije a Max que quieres trabajar.
01:19:19 Él sabe todo de ti.
01:19:21 ¿Sí? Papito,
01:19:24 ¡Después de que me contrates,
01:19:27 ...cómo me eché
01:19:31 ¡Tomando!
01:19:33 No hay que quitarle más tiempo a Max.
01:19:35 - Carl se sabe las canciones.
01:19:40 Tenía otro trabajo.
01:19:41 No puedo con un desconocido.
01:19:43 Tienes que.
01:19:45 Marty, no tengo tiempo.
01:19:49 Max, por favor. Sólo dame un minuto.
01:19:55 Escúchame, Effie White.
01:20:00 ...y llevándote a todos los clubes.
01:20:02 Éste es el último.
01:20:04 Deja de poner pretextos
01:20:09 Tienes que probar tu valía
01:20:14 Quizá Curtis tenía razón acerca de ti.
01:20:17 Quieres los privilegios
01:20:21 Gracias de todos modos.
01:20:25 ¿Te sabes la canción?
01:20:27 Te dije que no quería verla.
01:20:30 Pues me va a ver, señor. Me va a ver.
01:20:36 Mírame
01:20:38 Mírame
01:20:44 Estoy cambiando
01:20:53 Intentando de todas las maneras
01:20:56 Estoy cambiando
01:21:01 Seré mejor de lo que soy
01:21:06 Estoy esperando
01:21:09 Hallar la solución
01:21:11 Y sé que voy a poder
01:21:16 Pero te necesito
01:21:19 ¡Necesito una mano!
01:21:25 Toda mi vida, he sido una tonta
01:21:29 Creía que podía hacer todo sola
01:21:34 ¿Cuántos buenos amigos he perdido?
01:21:38 ¿Cuántas noches oscuras he tenido?
01:21:43 Yendo por mal camino
01:21:47 No podía encontrar nada
01:21:51 Todos esos años de oscuridad
01:21:56 Pueden volverte ciega
01:21:59 Pero ahora ya puedo ver
01:22:07 Intentando de todas las maneras
01:22:11 Estoy cambiando
01:22:16 Seré mejor de lo que soy
01:22:20 Pero necesito un amigo
01:22:24 Para ayudarme
01:22:30 Eso estaría muy bien
01:22:35 Yo sé que esta vez todo saldrá bien
01:22:39 Porque esta vez estoy
01:22:44 Esta vez estoy
01:22:51 Estoy cambiando
01:22:59 Voy a poner mi vida en orden
01:23:02 Estoy cambiando
01:23:08 ¡Sí!
01:23:10 Yo sé cómo voy a empezar de nuevo
01:23:17 Voy a dejar mi pasado atrás
01:23:24 Voy a cambiar mi vida
01:23:30 Voy a hacer un voto
01:23:34 Y nada va a pararme
01:23:44 Ahora
01:23:59 En vivo del Dorothy Chandler
01:24:04 ...es "El Sonido de Mañana"...
01:24:07 ...celebrando 10 años de éxitos
01:24:11 Todos los días en la escuela, nena
01:24:13 Veo tu cara sonriente
01:24:16 La maestra intenta que preste atención
01:24:18 Pero no puedo concentrarme
01:24:20 Vamos, Jimmy, tómate esto.
01:24:24 - 5 minutos, Sr. Early.
01:24:30 Creía que no ibas a drogarte hoy.
01:24:32 Esto es importante.
01:24:34 Sí, hasta que vino Melba
01:24:37 "Nunca me llevas a ningún lado...
01:24:39 ...y estoy harta de quedarme en casa".
01:24:43 Y antes de darme cuenta,
01:24:48 Un momento.
01:24:50 ¿Quieres decir que tu esposa está
01:24:55 ¿Qué podía hacer?
01:25:00 - Anda, tómate una copa.
01:25:09 Es nuestro aniversario.
01:25:10 ¿Te acuerdas?
01:25:13 - Sí, me acuerdo.
01:25:18 Qué linda.
01:25:20 Uno, dos, tres...
01:25:25 ...cuatro, cinco, seis...
01:25:30 ...siete, ocho.
01:25:36 ¡Ocho años de vida sin casarnos!
01:25:42 ¿Vas a empezar otra vez?
01:25:45 Hablamos después del show.
01:25:47 ¡No me dejes, Jimmy Early!
01:25:50 Un chico y una chica se conocen un día
01:25:52 Podrían enamorarse
01:25:54 Pero si el chico y la chica
01:25:57 Entonces no puede existir
01:26:00 ¡Vamos, nena, te amo!
01:26:05 - Se lo voy a decir. iTe lo prometo!
01:26:09 Necesito más tiempo.
01:26:10 Se acabó el tiempo. Ya entendí.
01:26:13 - ¿De qué hablas?
01:26:17 Lorrell. Tú sabes que yo te amo.
01:26:21 Te amo. Pero ahora tengo una función.
01:26:29 Y ahora, los sonidos suaves
01:26:41 Yo no te quise lastimar
01:26:46 Nunca quise hacerte llorar
01:26:51 Tú eres la única
01:26:57 Y aunque no me es fácil demostrarlo
01:27:02 Te lo tengo que decir
01:27:06 Porque, mi amor
01:27:10 Pero las palabras me estorbaban
01:27:13 Yo nunca te quise lastimar
01:27:19 Y me moriría
01:27:23 Si algún día me dejaras
01:27:26 Yo te amo
01:27:30 Esperen, esperen.
01:27:32 No puedo cantar más canciones tristes.
01:27:36 Ésta es tu noche, Curtis.
01:27:38 Que sean tiempos felices. Voy a contar.
01:27:40 Entren cuando les diga.
01:27:42 ¿Qué está haciendo?
01:27:43 ¡Uno, dos, tres! ¡A tocar!
01:27:49 Bajista, ipasa al frente!
01:27:56 ¡Suena bien! ¡Sí! Saxofonista, acércate.
01:28:01 Uno, dos, tres. ¡A tocar!
01:28:10 ¡Vamos! Trompetas, ¡a tocar!
01:28:21 Oye, Curley, rapea con Jimmy Early
01:28:23 Tengo casa de lujo
01:28:27 Muchos amigos
01:28:28 Montones de ropa, crédito y oro
01:28:30 Mañana despierto y me encuentro solo
01:28:33 Pero Jimmy quiere más, quiere más
01:28:35 Jimmy quiere, iJimmy quiere más!
01:28:41 ¡Escucha!
01:28:42 Jimmy quiere una costilla
01:28:44 Jimmy quiere tu pastel de chocolate
01:28:46 Más que eso quiere una oportunidad
01:28:48 Porque Jimmy tiene soul
01:28:51 ¡Jimmy tiene, Jimmy tiene soul!
01:28:58 Tarde o temprano, llega el momento
01:29:00 De que un hombre sea hombre
01:29:02 Necesito hacer algo, las cosas cambiar
01:29:05 Me gusta Mathis, pero así no sé cantar
01:29:07 Porque Jimmy tiene soul
01:29:09 Jimmy tiene S-O-U-L, ¡soul!
01:29:18 No puedo cantar rock ni tampoco roll
01:29:20 Pero sí puedo mi alma sacar al sol
01:29:23 Porque Jimmy tiene alma, tiene soul
01:29:25 Jimmy tiene, Jimmy tiene soul
01:29:29 Sáquenlo del aire.
01:29:30 POR FAVOR ESPEREN
01:29:44 Por favor quédense en sus asientos.
01:29:46 Volveremos en 2 minutos.
01:29:48 - ¿Qué te pareció?
01:29:52 Sólo estaba siendo Jimmy.
01:29:54 Lorrell, dile.
01:29:57 Jimmy te ruega que le des algo nuevo,
01:30:00 Claro que está confundido.
01:30:02 Sólo un hombre desesperado
01:30:06 ...en cadena nacional.
01:30:09 Gracias. Dijiste la verdad.
01:30:11 Tengo otras cosas
01:30:14 Lo nuestro se acabó.
01:30:15 ¿Qué quieres decir?
01:30:17 Jimmy, ya pasó tu momento.
01:30:19 ¡Yo tengo soul! ¡No me puedes matar!
01:30:22 Acabemos como amigos.
01:30:24 Si un día necesitas ayuda, llámame.
01:30:30 Da igual.
01:30:32 ¡Yo no ruego! ¡Soy un artista original!
01:30:36 ¿Adónde vas?
01:30:43 Y Lorrell ama a Jimmy
01:30:49 Lorrell ama a Jimmy
01:30:56 Lorrell ama a Jimmy
01:31:01 Es verdad
01:31:07 Pero Lorrell y Jimmy
01:31:14 Terminaron
01:31:20 Tengo una función.
01:31:29 ¡Un aplauso para la estrella
01:31:33 ...Deena Jones
01:31:48 ¡Hola, Estados Unidos!
01:31:51 Qué maravillosa noche.
01:31:53 - Los quiero a todos.
01:31:56 - Y yo te quiero a ti.
01:32:00 Somos una familia
01:32:05 Extendiéndose hacia el cielo
01:32:07 Somos una familia
01:32:09 Somos mucho más
01:32:12 Hora de irse, Sr. Early.
01:32:14 Estamos volviéndonos libres
01:32:42 Eres una mujer increíblemente bella.
01:32:45 - Gracias, Jerry.
01:32:48 Esta película es sobre tres estafadores
01:32:53 Cuando Dawn se le baja
01:32:56 ...necesitas oler la desesperación.
01:32:58 Eso es lo que me encanta de ella.
01:33:01 No hay pretensiones ni pendejadas.
01:33:05 La princesa del país tiene
01:33:10 Pero si yo participara,
01:33:14 ¿De qué hablas?
01:33:19 Y es un buen guión,
01:33:22 ¿Qué clase de nombre es Dawn?
01:33:25 En el barrio negro, nadie se llama así.
01:33:28 El guión puede ser modificado.
01:33:31 Dicen que Curtis todavía quiere hacer
01:33:36 ¿Es cierto
01:33:41 Mi esposo está muy ocupado ahora
01:33:43 Por eso no le dije de esta reunión.
01:33:50 Digamos que decidimos
01:33:53 ¿Curtis te dejará hacerlo?
01:33:55 Dicen que te tiene muy controlada.
01:33:58 Eso no será problema.
01:34:03 Ven aquí
01:34:06 Ven aquí
01:34:10 Te deseo, te deseo
01:34:12 Te necesito, te necesito
01:34:20 No creía que fuera posible
01:34:25 - La hicimos para bailar.
01:34:28 ¡Ese ritmo le quita el sentimiento!
01:34:30 Querías un sonido nuevo.
01:34:32 ¡Será más popular
01:34:34 La gente va a bailar al ritmo
01:34:38 De tu música, Curtis. Eso no es mío.
01:34:41 Eres mi brazo derecho.
01:34:43 Bésame el culo...
01:34:45 ...hermano.
01:34:52 ¿Qué demonios pasa ahora?
01:35:04 Encontraron el cadáver
01:35:07 El Sr. Early llevaba
01:35:10 ...de una sobredosis de heroína.
01:35:13 El cantante de 43 años había perdido
01:35:17 ...en Discos Arcoiris.
01:35:19 ¡No me deja verlo!
01:35:23 ¡No me deja ver a mi Jimmy!
01:35:28 El cuerpo será llevado a Detroit...
01:35:31 ...para un entierro privado.
01:35:32 Qué horror.
01:35:34 Una situación espantosa.
01:35:37 Gracias por la copa.
01:35:42 Dile a Lorrell que iré a verla mañana.
01:35:44 No importa qué problemas hayamos
01:35:50 Se acabó, Curtis.
01:35:52 Por favor, Jimmy se hizo esto solo.
01:35:57 ¿Michelle?
01:36:00 C.C. puede renunciar, tú, no.
01:36:22 ¿Qué es un velorio?
01:36:23 ¿Qué es un velorio?
01:36:24 Es cuando amigos se juntan
01:36:28 - ¿Por qué eres tan lenta?
01:36:42 ¿Quién eres tú?
01:36:47 ¡Effie!
01:36:51 - ¿Quién es ese hombre?
01:36:58 ¡Effie! ¡Mierda!
01:37:05 Jimmy tenía mucha vida.
01:37:08 Yo lo conocí aquí en este club.
01:37:11 No era "El Trueno" Early,
01:37:16 - ¿Cuántos años tenía, Marty?
01:37:21 ¡Tenía manos de un hombre
01:37:25 ...y no era nada tímido para usarlas!
01:37:28 Jimmy era un sinvergüenza.
01:37:30 Era un sinvergüenza.
01:37:35 Te extraño, viejo amigo
01:37:40 ¿Te puedo abrazar?
01:37:43 Y aunque pasó mucho tiempo
01:37:48 ¿Te va a importar?
01:37:52 Hay tantas cosas
01:37:58 Que deseo haber dicho
01:38:02 Mi intención era amarte
01:38:06 Pero en vez te lastimé
01:38:11 Vine aquí ahora
01:38:16 A hacer las paces
01:38:19 ¿Juntos no podemos sentarnos?
01:38:23 ¿No podemos volver a juntarnos?
01:38:33 ¿Effie?
01:38:36 Soy tu hermano, me puedes saludar.
01:38:38 ¿Cómo te atreves a venir
01:38:42 Era joven y cometí un error.
01:38:45 Me niego a que me usen.
01:38:49 Prometí escribirte un éxito.
01:38:54 No te necesito.
01:38:57 No, yo te necesito a ti.
01:39:01 Tengo una canción. Y es buena.
01:39:06 Pero sólo si tú la cantas.
01:39:21 Quieres todo mi amor y mi devoción
01:39:31 Quieres mi alma cariñosa
01:39:35 En la línea de fuego
01:39:42 No tengo duda
01:39:45 De que te podría amar para siempre
01:39:51 El único problema es
01:39:56 Que realmente no tienes tiempo
01:40:00 Sólo tienes una noche
01:40:03 Sólo una noche
01:40:06 Eso es todo lo que puedes darme
01:40:11 Sólo una noche
01:40:13 No finjas que te importe
01:40:18 Effie White
01:40:21 Sólo una noche
01:40:26 Anda, gran bebé, anda
01:40:31 Sólo una noche
01:40:33 Sólo tenemos hasta el amanecer
01:40:41 Sólo una noche
01:40:46 Sólo una noche
01:40:51 Sólo una noche
01:40:59 Quedé en ridículo.
01:41:01 La canción sólo tiene distribución local,
01:41:04 C.C. la escribió. Es nuestra, ¿no?
01:41:06 Técnicamente, sí.
01:41:07 Exigiremos la mitad de las regalías.
01:41:10 No. Lanzará mi nuevo sonido.
01:41:12 Que Deena la vuelva a grabar.
01:41:14 La canción va bien.
01:41:15 Puedo comprar su fracaso.
01:41:17 Es la gran oportunidad de Effie.
01:41:21 - Hay otras canciones.
01:41:34 Sólo Una Noche
01:41:49 Ven, mi amor
01:41:53 Ven, mi amor
01:41:55 Sólo una noche.
01:41:58 Sólo una noche
01:42:02 Quieres todo mi amor y mi devoción
01:42:08 Quieres mi alma cariñosa
01:42:15 No tengo duda
01:42:17 De que te podría amar para siempre
01:42:21 El único problema es
01:42:24 Que realmente no tengo tiempo
01:42:27 Sólo tengo una noche
01:42:31 Eso es todo lo que puedo darte
01:42:34 Sólo una noche
01:42:36 No finjas que te importe
01:42:39 Sólo tengo una noche
01:42:44 Anda, gran bebé, anda
01:42:47 Sólo una noche
01:42:48 Sólo tenemos hasta el amanecer
01:42:53 Sólo tenemos hasta el amanecer
01:42:58 Sólo una noche
01:43:20 Sólo una noche, sí
01:43:25 Vamos, vamos
01:43:27 Sólo una noche
01:43:43 Cecil Osborne aceptó.
01:43:46 Me quiere sacar un millón,
01:43:48 Cleopatra es tu primera película...
01:43:51 ...y sólo quiero lo mejor para ti.
01:43:56 ¿Qué tienes?
01:43:58 Creo que nunca pensé
01:44:02 ¡Tú hiciste que sucediera!
01:44:04 ¡Eres la reina del disco!
01:44:07 Quizá sólo estoy cansada.
01:44:09 Sí, con tus entrevistas
01:44:14 ...y reuniones en la piscina.
01:44:21 ¿Crees que soy tonto?
01:44:24 ¿Cuándo me lo ibas a decir?
01:44:26 Perdóname. Debería
01:44:30 Pero es el papel perfecto.
01:44:32 Es el tipo de película
01:44:36 Nadie sabe tanto de música como tú.
01:44:38 Lo tienes en la sangre.
01:44:41 Pero las películas son diferentes.
01:44:52 ¿Sabes por qué te puse de solista?
01:44:55 Porque tu voz...
01:44:58 ...no tiene personalidad ni profundidad.
01:45:02 Fuera de la que le pongo.
01:45:04 Nadie te conoce como yo.
01:45:06 Voy a aceptar el papel.
01:45:08 ¿Lees contratos?
01:45:11 No puedes cagar sin que yo te deje.
01:45:13 Conseguiré un abogado.
01:45:16 ¿Crees que esos blancos
01:45:18 ...mientras me llevas a la corte?
01:45:20 ¡Se acabó!
01:45:27 Escucha. No quiero
01:45:32 No saben cómo hacerlo.
01:45:34 Y Deena...
01:45:38 ...te perdono.
01:45:46 Curtis siempre te respaldará.
01:45:51 Escucha la canción aquí en mi corazón
01:45:59 Una melodía que empiezo
01:46:07 Escucha el sonido en mi interior
01:46:14 Sólo está empezando a liberarse
01:46:21 Ha llegado el momento
01:46:26 No dejaré que los ignoren
01:46:29 Y conviertan en los tuyos
01:46:32 Sólo porque no escuchas
01:46:38 Escucha
01:46:40 Estoy sola en una encrucijada
01:46:44 No me siento a gusto en mi propia casa
01:46:47 Y he tratado y tratado
01:46:51 Deberías haberlo sabido
01:46:55 Ahora ya dejé de creerte
01:46:58 Tú no sabes lo que siento
01:47:01 Yo soy más que lo que hiciste de mí
01:47:05 Seguí la voz que tú me diste
01:47:10 Pero ahora tengo que encontrar la mía
01:47:16 Deberías haber escuchado
01:47:20 Hay alguien aquí dentro
01:47:25 Alguien que creí había muerto
01:47:28 Hace mucho tiempo
01:47:31 Estoy gritando
01:47:36 No serán hechos a un lado o peor
01:47:42 Todo porque no escuchas
01:47:48 Escucha
01:47:50 Estoy sola en una encrucijada
01:47:54 No me siento a gusto en mi propia casa
01:47:57 Y he tratado y tratado
01:48:02 Deberías haberlo sabido
01:48:05 Ahora ya dejé de creerte
01:48:09 Tú no sabes lo que siento
01:48:11 Yo soy más que lo que hiciste de mí
01:48:15 Yo seguí la voz que me diste
01:48:20 Pero ahora tengo que encontrar la mía
01:48:24 No sé adónde pertenezco
01:48:27 Pero pasaré a lo que sigue
01:48:31 Si no lo haces
01:48:34 Si te niegas a escuchar
01:48:42 La canción aquí en mi corazón
01:48:47 Una melodía que empiezo
01:48:49 Pero que voy a completar
01:48:56 Ahora ya dejé de creerte
01:49:00 Tú no sabes lo que siento
01:49:02 Yo soy más que lo que hiciste de mí
01:49:06 Seguí la voz que tú crees que me diste
01:49:10 Pero ahora tengo que encontrar la mía
01:49:17 ¡La mía!
01:49:44 Marty. Cuánto tiempo.
01:49:47 Sí, Curtis. Y sigues siendo
01:49:52 De primera clase, para ti.
01:49:57 ¿Por lo amable que fuiste con Effie?
01:49:59 - Te podría matar por lo que le hiciste.
01:50:04 Supongo que no irrumpieron aquí
01:50:07 Planeamos ir
01:50:11 Les diremos cómo mataste
01:50:16 Yo lo presencié todo.
01:50:18 Toda la operación,
01:50:21 ¿Quién te va a creer?
01:50:23 Eres un tipo enojado
01:50:26 Tenemos evidencia documentada.
01:50:28 Reportes falsificados
01:50:32 Mercancía puesta como defectuosa
01:50:36 Préstamos de la mafia.
01:50:38 Y sobornos a locutores
01:50:45 ¿Quién le dio esto?
01:50:47 No tenía idea
01:50:51 Effie, ¿estás bien?
01:50:55 Estoy contenta, Deena.
01:51:00 - ¿Tienes un bebé?
01:51:06 Tiene casi nueve años.
01:51:10 Te lo quería decir. Cuando pasó,
01:51:16 Él no lo sabe.
01:51:19 Effie, Effie, Effie.
01:51:23 Eres un problema tan grande
01:51:26 Hola, Curtis.
01:51:28 Tú tampoco has cambiado mucho.
01:51:33 La verdad, retiro lo dicho.
01:51:38 Te vendría bien bajar de peso.
01:51:49 Luego me encargaré de ti.
01:51:54 El Sr. Taylor está de acuerdo
01:51:58 ...medidas legales draconianas.
01:52:01 Di eso en inglés.
01:52:02 Distribución nacional de tu versión
01:52:05 - Con nuestra propia disquera.
01:52:08 Si estas negociaciones fracasan,
01:52:13 Así es.
01:52:14 Me detuviste una vez,
01:52:19 Porque esta vez
01:52:23 Effie White va a
01:52:31 Ganar
01:52:48 ¡Deena! ¡Ven aquí!
01:52:50 Hola, Curtis.
01:52:52 Hola, May. ¿Qué haces aquí?
01:52:56 Y lo odio. Pero mi hija me necesita,
01:53:01 Espera en el coche, mamá.
01:53:06 Fue un truco sucio.
01:53:07 Tenía que pararte.
01:53:09 - ¿Cómo le hiciste eso a Effie?
01:53:13 ¿Adónde vas?
01:53:14 A buscar un sonido nuevo. Como tú.
01:53:17 - No te puedes ir.
01:53:20 Demándame. iQuítame
01:53:24 No importa. Volveré a empezar.
01:53:30 No voy a vivir sin ti. Te quiero.
01:53:34 Lo lamento, Curtis.
01:53:49 Adiós.
01:54:24 ¿Sr. Taylor?
01:54:26 Debe de ser
01:54:29 ¿Qué se siente despedirse
01:54:32 No creo en "adiós", sólo en "hola".
01:54:34 Quiero que saluden a Tania Williams.
01:54:39 Damas y caballeros, de nuevo
01:54:43 ...¡las increíbles Dreams!
01:54:59 No logramos "para siempre"
01:55:02 Cada uno su camino debe seguir
01:55:06 Y ahora estamos aquí indefensos
01:55:10 Buscando algo que decir
01:55:13 Llevamos mucho tiempo juntos
01:55:17 Nunca creímos que se acabaría
01:55:21 Siempre fuimos muy unidos
01:55:24 Siempre fuiste mi amigo
01:55:27 Y es difícil decirte adiós, mi amor
01:55:31 Es difícil verte llorar, mi amor
01:55:34 Es difícil esa puerta abrir
01:55:37 Cuando no sabes
01:55:48 No queríamos que esto pasara
01:55:52 Pero no deberíamos sentirnos tristes
01:55:55 Tuvimos una buena vida juntos
01:55:58 Nada más recuerda los buenos tiempos
01:56:02 Sabes que siempre te amaré
01:56:06 Sabes que siempre te querré
01:56:09 Y no importa cuán lejos me vaya
01:56:13 En mi corazón ahí siempre estarás
01:56:19 Y es difícil decirte adiós, mi amor
01:56:22 Es difícil verte llorar, mi amor
01:56:27 Es difícil esa puerta abrir
01:56:30 Cuando no sabes
01:56:33 Pero tenemos que crecer
01:56:36 Aunque sea difícil
01:56:38 Nos tenemos que despedir
01:56:41 No logramos "para siempre"
01:56:44 Pero siempre te amaré
01:56:47 No logramos "para siempre"
01:56:51 Pero siempre te amaré
01:56:54 Nene, es tan difícil
01:56:57 Es tan difícil
01:57:01 Nene, es tan difícil
01:57:04 Nene, es tan difícil
01:57:06 Siempre te amaré
01:57:08 Es tan difícil
01:57:11 Nene, es tan difícil
01:57:29 Bueno, parece que llegó el momento.
01:57:33 La última canción.
01:57:35 Llevamos mucho tiempo juntas.
01:57:38 Le prometí a Lorrell no llorar.
01:57:42 Y no voy a llorar.
01:57:45 Estoy muy contenta.
01:57:47 Toda nuestra familia está aquí hoy.
01:57:50 La verdad, no hay tres Dreams.
01:57:53 Hay cuatro.
01:57:55 Y todas estamos aquí
01:57:59 Effie.
01:58:32 Cada hombre tiene su sueño especial
01:58:40 Y ese sueño está a punto
01:58:46 La vida no es tan mala como parece
01:58:50 Si abres los ojos y ves
01:58:57 Somos tus chicas soñadas
01:59:00 Chicos, los haremos felices
01:59:07 Somos sus chicas soñadas
01:59:10 Muchachos, siempre los querremos
01:59:14 Siempre los querremos
01:59:17 Somos sus chicas soñadas
01:59:20 Sus chicas soñadas nunca los dejarán
01:59:23 Nunca, nunca, los dejaremos
01:59:27 Sólo tienes que soñar
01:59:32 Sólo tienes que soñar
01:59:35 Sólo soñar y, nene
01:59:40 ¡Ahí...
01:59:46 ...estaremos!
01:59:55 Ahí estaremos
02:00:04 Ahí estaremos
02:00:14 Ahí estaremos