Dune
|
00:00:19 |
ESSE FILME É DEDICADO |
00:00:35 |
""DUNA"" |
00:01:58 |
PREFÁCIO |
00:02:02 |
DUNA |
00:03:11 |
No ano 6041... |
00:03:14 |
antes do reinado dos |
00:03:18 |
o universo era governado por máquinas |
00:03:22 |
computadores e robôs conscientes. |
00:03:25 |
As pessoas foram deterioradas |
00:03:45 |
Então se tornaram vítimas e escravas |
00:04:06 |
Finalmente aconteceu |
00:04:08 |
As cruzadas religiosas |
00:04:19 |
Depois da grande revolta... |
00:04:20 |
os seres humanos foram forçados |
00:04:25 |
Para isso, escolas de treinamento |
00:04:29 |
Estas escolas mudariam |
00:04:35 |
Restaram somente duas destas |
00:04:39 |
Uma é a Escola Bene Gesserit... |
00:04:42 |
criada primeiramente |
00:04:46 |
O objetivo desta escola é desenvolver |
00:04:51 |
entre os humanos. |
00:04:57 |
Na outra escola existente, |
00:05:03 |
A matemática é enfatizada. |
00:05:18 |
Os navegadores da Liga Espacial, |
00:05:23 |
são capazes de dobrar o espaço... |
00:05:26 |
isto é, viajar pelo espaço sem ter |
00:05:31 |
O monopólio da Liga |
00:05:35 |
é o que a torna tão poderosa. |
00:05:39 |
Agora... |
00:05:41 |
estamos no ano 1 0.1 91. |
00:05:46 |
O universo é governado pelo |
00:05:52 |
Por muitos anos... |
00:05:54 |
o imperador Shaddam IV, |
00:05:59 |
e as dinastias de Landsraad. |
00:06:03 |
As dinastias de Landsraad |
00:06:07 |
que regem ou governam os |
00:06:11 |
De acordo com o antigo |
00:06:15 |
Duas das grandes dinastias |
00:06:18 |
a dinastia dos Atreides |
00:06:21 |
regido pelo Duque Leto de Atreides. |
00:06:24 |
E a dinastia dos Harkonnen |
00:06:28 |
regido pelo Barão |
00:06:32 |
Nesta época, a substância |
00:06:37 |
é a Especiaria Laranja. |
00:06:40 |
A Especiaria que prolonga a vida... |
00:06:42 |
amplia a consciência... |
00:06:45 |
e é vital para |
00:06:49 |
A Companhia Choam |
00:06:53 |
A Companhia Choam é controlada |
00:06:57 |
Shaddam IV, e as dinastias |
00:07:02 |
com a Liga e as Bene Gesserit |
00:07:10 |
Esta união é a chave da riqueza |
00:07:18 |
É o imperador Shaddam IV... |
00:07:21 |
quem administra os contratos |
00:07:24 |
para as várias dinastias |
00:07:27 |
A Especiaria só existe em um |
00:07:33 |
Um planeta desolado e árido |
00:07:37 |
O planeta Duna... |
00:07:39 |
também conhecido como Arrakis. |
00:07:43 |
O Barão Harkonnen, nomeado diretor |
00:07:50 |
tinha a concessão para explorar |
00:07:56 |
O Barão Vladimir |
00:07:59 |
o conde Rabban e Feyd Harkonnen... |
00:08:02 |
vivem no planeta Geidi Prime. |
00:08:05 |
O planeta Caladan é regido pelo |
00:08:09 |
primo de Shaddam IV. |
00:08:13 |
Ele reside no castelo Caladan... |
00:08:16 |
com a Bene Gesserit |
00:08:19 |
o Duque herdeiro, Paul Atreides. |
00:08:24 |
O imperador, temendo a crescente |
00:08:28 |
entre as dinastias de Landsraad... |
00:08:30 |
conspirou com os inimigos |
00:08:33 |
os Harkonnens, para destruir |
00:08:39 |
Eles compartilham o segredo |
00:08:42 |
Quatro planetas chamaram |
00:08:45 |
que prejudicaria |
00:08:49 |
O planeta Arrakis, |
00:08:53 |
o planeta Caladan |
00:08:57 |
o Planeta Giedi Prime, |
00:09:01 |
E o Planeta Kaitan, lar do |
00:09:06 |
Mandem um navegador |
00:09:09 |
para exigir detalhes |
00:09:12 |
A Especiaria deve fluir. |
00:10:16 |
-Pai. |
00:10:29 |
Por que a Liga enviaria um |
00:10:34 |
A Especiaria. |
00:10:40 |
Este é o plano dele. |
00:10:48 |
Meu amo. |
00:10:51 |
Todas as entradas |
00:10:54 |
-Estamos dispensados? |
00:10:56 |
E não quero ser perturbado |
00:11:13 |
Logo chegará |
00:11:17 |
Sentimos sua presença. |
00:11:20 |
Use telepatia durante |
00:11:24 |
Suas mentes são tão... |
00:11:29 |
Elas se movem... |
00:11:32 |
em direções estranhas. |
00:11:34 |
Sim? |
00:11:37 |
A evolução forçada dos humanos |
00:11:42 |
Devo me sentar perto dele. |
00:11:44 |
Ele não permitirá que ninguém |
00:11:46 |
-Deve ficar fora desta sala. |
00:11:52 |
Ele está aqui. |
00:12:22 |
A bruxa Bene Gesserit |
00:12:26 |
Deixe-nos. |
00:12:29 |
Sim, meu amo. |
00:12:42 |
Estamos a sós. |
00:13:29 |
Acabamos de dobrar |
00:13:33 |
E como foi sua viagem? |
00:13:36 |
Há muitas máquinas |
00:13:40 |
Máquinas novas. |
00:13:45 |
Melhores que |
00:13:50 |
Você é transparente. |
00:13:55 |
Vejo planos dentro |
00:14:00 |
Algum problema? |
00:14:02 |
Normalmente nos visitam |
00:14:06 |
A resposta está no problema. |
00:14:11 |
Vejo duas grandes dinastias... |
00:14:14 |
os Atreides e os Harkonnen |
00:14:19 |
E o vejo por trás disto. |
00:14:24 |
Deve nos contar |
00:14:29 |
Os Atreides têm |
00:14:31 |
e uma técnica desconhecida, |
00:14:36 |
O Duque está ficando |
00:14:39 |
Pode me ameaçar. |
00:14:41 |
Mandei os Atreides |
00:14:44 |
para extrair a Especiaria e |
00:14:49 |
Os Atreides aceitaram, |
00:14:51 |
que obterão |
00:14:53 |
Depois o Barão Harkonnen |
00:14:58 |
e fará um ataque surpresa |
00:15:01 |
Prometi-lhe cinco legiões de |
00:15:07 |
Os Harkonnens o livrarão |
00:15:12 |
Escute! |
00:15:15 |
A Especiaria me deu evolução |
00:15:18 |
Permitiu que vivesse 200 anos. |
00:15:20 |
Dá à irmandade Bene Gesserit a |
00:15:26 |
Vocês têm poderes superiores. |
00:15:28 |
Nosso poder de dobrar o |
00:15:32 |
Sem nós, |
00:15:35 |
em planetas isolados. |
00:15:39 |
-Mais uma coisa. |
00:15:44 |
Achamos que haverá |
00:15:50 |
Paul Atreides. |
00:15:54 |
Refere-se ao pai, |
00:15:58 |
Refiro-me a Paul Atreides. |
00:16:07 |
Eu não disse isso. |
00:16:12 |
Entendo. |
00:16:42 |
Por que querem o filho |
00:16:50 |
Então? |
00:16:52 |
Temem que a dinastia |
00:16:54 |
estrague a produção |
00:16:57 |
Para nós, uma pequena quantidade |
00:17:02 |
Mas eles precisam de muito. |
00:17:05 |
É preciso uma grande quantidade |
00:17:10 |
Estão preocupados. |
00:17:12 |
O universo se preocupa quando |
00:17:16 |
Muita coisa não ficou clara. |
00:17:20 |
Pode ir, Helen Mohiam, |
00:17:26 |
Sim, meu amo. |
00:17:31 |
Ela é uma Bene Gesserit. Ninguém |
00:17:36 |
Sua lealdade à irmandade é |
00:17:39 |
Vigiem-na. |
00:17:45 |
Por que iriam querer o filho |
00:17:54 |
Temos de observar Paul |
00:18:19 |
Refiro-me a Paul Atreides. |
00:18:26 |
Por que iriam querer o |
00:18:32 |
Temos que observar |
00:18:47 |
PLANETA CALADAN |
00:19:03 |
A poderosa irmandade |
00:19:06 |
durante 90 gerações |
00:19:10 |
para gerar o Prometido, |
00:19:15 |
Em Caladan, Jessica, |
00:19:18 |
e concubina do |
00:19:22 |
recebeu ordens |
00:19:26 |
Devido ao seu amor |
00:19:28 |
ela desobedeceu |
00:19:31 |
Paul Atreides. |
00:19:36 |
Aqui estamos. |
00:19:40 |
A 1 9 anos-luz além |
00:19:45 |
O planeta dos Mentat, |
00:19:49 |
Reconhece-se um Mentat |
00:19:52 |
Aí, Arrakis. |
00:19:55 |
Mineração da Especiaria. |
00:19:57 |
Os veículos abaixam |
00:19:59 |
e levantam até onde é seguro, |
00:20:02 |
Os vermes atacam todas |
00:20:06 |
Tempo. |
00:20:08 |
Consulte tempestades. |
00:20:11 |
Nem uma gota |
00:20:16 |
E os Harkonnens estão perto. |
00:20:19 |
Giedi Prime e |
00:20:39 |
Gurney Halleck é amigo e |
00:20:45 |
Doutor Wellington Yueh, |
00:20:50 |
Tem na testa a tatuagem diamante |
00:20:54 |
Isto significa que ele obteve o maior |
00:21:00 |
Portanto isso o torna leal o bastante |
00:21:09 |
Entre aqueles que servem o Duque |
00:21:14 |
Mentat. Mestre dos assassinos |
00:21:19 |
Um Mentat é um ser humano treinado |
00:21:25 |
Um computador humano |
00:21:29 |
Sei que estou de costas |
00:21:34 |
Ouvi você, o Dr. Yueh e |
00:21:40 |
Estes sons podem |
00:21:46 |
Noto a diferença. |
00:21:48 |
Sim, é possível. |
00:21:54 |
Meu pai os mandou |
00:21:56 |
-Música? |
00:21:59 |
Estou preparando isto |
00:22:03 |
-Treino de escudo. |
00:22:07 |
-Não estou disposto. |
00:22:10 |
Disposição é para gado |
00:22:14 |
Lamento, Gurney. |
00:22:16 |
Não o suficiente. |
00:22:29 |
O que há com Gurney? |
00:22:32 |
Proteja-se de verdade! |
00:22:54 |
Era o que queria? |
00:22:57 |
A lâmina lenta |
00:23:02 |
Mas olhe para baixo. |
00:23:08 |
Poderíamos matar |
00:23:11 |
Afinal, decidiu lutar. |
00:23:22 |
Ia mesmo me ferir? |
00:23:24 |
Se não lutasse |
00:23:27 |
deixaria uma cicatriz, |
00:23:34 |
As coisas andam |
00:23:36 |
Breve iremos para Arrakis. |
00:23:39 |
Arrakis existe. |
00:23:46 |
Dr. Yueh, sabe algo sobre |
00:23:52 |
Recebi um livro-filme |
00:23:55 |
de apenas 125m |
00:23:58 |
Apenas? |
00:24:00 |
Já foram vistos vermes |
00:24:07 |
Longe de onde estaremos. |
00:24:11 |
O deserto e a região polar |
00:24:16 |
As tempestades e os vermes. |
00:24:20 |
É verdade que a areia pode alcançar |
00:24:26 |
Pode nos transformar em pó |
00:24:30 |
Estes ventos secos... |
00:24:31 |
também podem gerar uma enorme |
00:24:36 |
Nossos escudos não terão força |
00:24:42 |
-Como os Fremen sobrevivem? |
00:24:46 |
Uns moram no deserto, |
00:24:49 |
Têm olhos azuis. |
00:24:52 |
Os olhos! |
00:24:56 |
Saturação do sangue |
00:24:59 |
-Isso pode nos afetar? |
00:25:05 |
Os Harkonnens não desistem |
00:25:12 |
Os Harkonnens são |
00:25:16 |
Atrás deles, suspeito |
00:25:20 |
Você dará um Duque |
00:25:27 |
Lembre-se, o primeiro passo |
00:25:33 |
-é saber que ela existe. |
00:25:37 |
Mas se há uma cilada, |
00:25:40 |
Temos um novo exército. |
00:25:42 |
Dr. Yueh, ponha o módulo |
00:25:51 |
Meu jovem. |
00:26:11 |
Saiam e tranquem o local! |
00:26:13 |
Em posição! |
00:26:24 |
Ativar um lutador. |
00:26:45 |
Ajuste um alcance de 2m. |
00:27:34 |
Controle preciso. |
00:27:39 |
Este não é o estilo de Duncan. |
00:27:44 |
Nem o meu. |
00:27:52 |
Isto é influência da mãe. |
00:28:14 |
Outro membro da dinastia |
00:28:18 |
Amigo e mestre espadachim |
00:28:21 |
Duncan. |
00:28:25 |
Vim me despedir |
00:28:28 |
Vou na frente. Não vou vê-lo |
00:28:32 |
Por que não vai conosco? |
00:28:34 |
Uma missão de seu pai. |
00:28:39 |
Nos vemos em Arrakis. |
00:28:43 |
Que Deus o proteja. |
00:28:45 |
Que proteja a todos nós. |
00:29:25 |
-Pai. |
00:29:29 |
Será bom chegarmos |
00:29:32 |
e esquecermos tudo que aconteceu. |
00:29:38 |
Thufir Hawat serviu três |
00:29:43 |
Diz que você foi |
00:29:48 |
Yueh, Gurney e Duncan |
00:29:54 |
-Fico muito orgulhoso. |
00:30:10 |
Vou sentir falta do mar. |
00:30:14 |
Mas as pessoas precisam |
00:30:18 |
Aumentam algo lá dentro, |
00:30:25 |
Sem mudanças... |
00:30:29 |
algo fica adormecido |
00:30:34 |
e raramente acorda. |
00:30:40 |
O adormecido deve despertar. |
00:31:08 |
Arrakis. |
00:31:11 |
Duna. |
00:31:18 |
Eu te matarei. |
00:31:22 |
A segunda lua. |
00:31:32 |
Conte-me sobre seu lar. |
00:31:47 |
Sei que ela veio testá-lo. |
00:31:50 |
Nenhum homem foi testado |
00:31:54 |
Esta noite posso perder |
00:32:22 |
Jessica, teve ordens de ter |
00:32:28 |
Era tão importante para ele. |
00:32:30 |
Pensou só no desejo |
00:32:34 |
Desejos não entram em questão! |
00:32:36 |
Uma filha de Atreides |
00:32:39 |
com um herdeiro Harkonnen |
00:32:42 |
Agora poderemos perder |
00:32:47 |
Jurei jamais lamentar |
00:32:52 |
Pagarei por meus erros. |
00:32:55 |
E seu filho pagará |
00:33:07 |
Arrakis. |
00:33:09 |
É tudo tão ruim em |
00:33:14 |
Meu Duque. |
00:33:15 |
Você fez tudo isso sabendo do |
00:33:24 |
Jessica! |
00:33:30 |
Gostaria de poder estar em seu |
00:33:35 |
Mas cada uma de nós tem |
00:33:40 |
Eu sei. |
00:33:46 |
Eu entendo. |
00:33:48 |
Mas Paul não. |
00:33:50 |
O que você fez e porque o fez, |
00:33:54 |
Mas a bondade me força a dizer |
00:33:59 |
será fazer o |
00:34:01 |
No entanto, eu o observarei. |
00:34:06 |
Em minutos saberemos se seu filho |
00:34:11 |
ou se ele será um animal morto. |
00:34:17 |
Ele está aqui. |
00:34:20 |
Arrakis... |
00:34:27 |
Andando... |
00:34:30 |
andando. |
00:34:53 |
Salvaremos o que pudermos... |
00:34:55 |
Mas lhe digo, |
00:34:59 |
não faremos nada |
00:35:01 |
Pelo pai, nada. |
00:35:04 |
Achou mesmo que poderia |
00:35:07 |
O Super Ser do universo. |
00:35:13 |
Minha melhor discípula. |
00:35:23 |
Ele acordou. |
00:35:27 |
ótimo. Prepare-se jovem |
00:35:30 |
Quero vê-lo nos aposentos |
00:35:37 |
Paul, isto é muito importante. |
00:35:47 |
Lembre-se que você |
00:35:53 |
O Prometido? |
00:35:57 |
Pelo pai, nada. |
00:36:10 |
A Reverenda |
00:36:14 |
Ela vai observá-lo. |
00:36:20 |
Por favor. |
00:36:24 |
-Sabe que deve ser feito. |
00:36:28 |
O que ela teme? |
00:36:31 |
O que há com meu pai? |
00:36:35 |
Ouça a Reverenda Madre |
00:36:47 |
Agora, você... |
00:36:51 |
venha cá. |
00:36:54 |
Ela usa a Voz. |
00:36:57 |
-Não. |
00:37:00 |
É surpreendente. |
00:37:02 |
Venha cá! |
00:37:23 |
Vê isto? |
00:37:28 |
Ponha a mão direita |
00:37:31 |
-O que há na caixa? |
00:37:36 |
Ponha a mão na caixa. |
00:37:47 |
Tenho o Gom Jabbar |
00:37:49 |
Não tire a mão ou |
00:37:53 |
O filho do Duque deve conhecer |
00:37:56 |
Este só mata animais. |
00:38:00 |
Sugere que sou um animal? |
00:38:03 |
Sugiro que talvez |
00:38:07 |
Sua atenção talvez controle |
00:38:10 |
Seu instinto será tirar |
00:38:15 |
Se fizer isso... |
00:38:18 |
morrerá. |
00:38:23 |
Vai sentir... |
00:38:26 |
uma coceira... |
00:38:31 |
assim. |
00:38:33 |
Agora ela se transforma |
00:38:39 |
Calor e mais calor |
00:38:43 |
-Queima! |
00:38:46 |
Devo parar de temer. |
00:38:49 |
Uma morte que traz |
00:38:53 |
Enfrentarei o medo. |
00:38:55 |
Deixarei que passe |
00:38:58 |
Sente a carne queimando? |
00:39:02 |
A morte traz |
00:39:05 |
-Vou enfrentar meu medo. |
00:39:11 |
É só um teste. |
00:39:15 |
O medo traz a morte. |
00:39:21 |
-A dor! |
00:39:30 |
Ninguém agüentou tanto. |
00:39:36 |
Tire a mão da caixa |
00:39:39 |
jovem humano. |
00:39:43 |
Vamos! |
00:39:51 |
Dor por indução nervosa. |
00:39:53 |
Humanos resistem |
00:39:55 |
Nosso teste é de crise |
00:39:58 |
Compreendo. |
00:40:00 |
Será ele? |
00:40:04 |
Mas conseguiremos |
00:40:10 |
Você sabe quando as |
00:40:15 |
Sei. |
00:40:26 |
Sua mãe quer que me conte |
00:40:31 |
Só quero saber uma coisa. |
00:40:34 |
Eles se tornam realidade? |
00:40:36 |
Nem todos. |
00:40:39 |
Sei qual deles se tornará. |
00:40:43 |
Talvez você seja... |
00:40:46 |
o Prometido. |
00:40:48 |
O que é isto? |
00:40:50 |
A pessoa que pode estar em |
00:40:53 |
Aquele que alcança |
00:40:58 |
Ele enxergará onde enxerga. |
00:41:03 |
A Água da Vida. |
00:41:06 |
Bílis de vermes |
00:41:09 |
-Ouvi falar. |
00:41:12 |
Nossa irmandade a usa |
00:41:17 |
Há um lugar... |
00:41:20 |
aterrorizante para nós, |
00:41:24 |
Diz-se que |
00:41:30 |
o Prometido. |
00:41:33 |
Ele irá para onde |
00:41:38 |
-Muitos homens tentaram. |
00:41:43 |
Tentaram e morreram. |
00:41:53 |
Meu filho está vivo. |
00:42:01 |
Noto seus |
00:42:05 |
Esqueça a ordem |
00:42:07 |
Sua salvação exige |
00:42:10 |
Chega disso. |
00:42:14 |
Fala dele como se estivesse |
00:42:18 |
Não está morto nem morrerá. |
00:42:22 |
O que podia ser feito, |
00:42:24 |
Diga, mãe. |
00:42:39 |
A Voz pode salvá-lo. |
00:43:00 |
O Barão Harkonnen enviou ao |
00:43:05 |
Mas o Duque não deixaria a arte de |
00:43:10 |
Esta foi a resposta escrita |
00:43:14 |
""Recuso sua proposta de |
00:43:17 |
Muitas vezes enfrentei sua traição, |
00:43:21 |
A arte Kanly ainda tem seus |
00:43:25 |
E assinou: Duque Leto |
00:43:29 |
Sabendo bem que isto |
00:43:34 |
Com seu anel... |
00:43:36 |
o Duque colocou o selo da dinastia |
00:43:40 |
Duque Leto de Arrakis. |
00:43:56 |
Logo o Barão |
00:44:07 |
GIEDI PRIME |
00:44:15 |
Entre aqueles que serviam o Barão |
00:44:18 |
Mentat Mestre dos Assassinos. |
00:44:21 |
Mensagem para o Mentat |
00:44:25 |
O Barão aguarda |
00:44:35 |
Por minha vontade |
00:44:37 |
com o suco de Sapho, |
00:44:40 |
os lábios mancham |
00:44:42 |
Por minha vontade |
00:44:48 |
Por minha vontade |
00:44:50 |
com o suco de Sapho, |
00:44:53 |
os lábios mancham |
00:44:56 |
Por minha vontade |
00:45:52 |
-Meu amo. |
00:45:56 |
Os Atreides logo sairão |
00:45:59 |
E tenho a resposta |
00:46:02 |
O que diz? |
00:46:04 |
Ele informa que a ""vendeta"" |
00:46:10 |
a arte de Kanly |
00:46:13 |
Ele não quer vê-lo |
00:46:18 |
Fiz meu gesto de paz. |
00:46:21 |
As regras de Kanly |
00:46:25 |
Traga Feyd e Rabban. |
00:46:55 |
Como pediu, instruí seus |
00:47:00 |
Meu plano! |
00:47:03 |
O plano de esmagar |
00:47:08 |
Feyd... |
00:47:11 |
Rabban... |
00:47:13 |
ajam silenciosamente. |
00:47:16 |
Nenhuma dinastia de |
00:47:21 |
da ajuda do imperador |
00:47:24 |
Landsraad se rebelaria |
00:47:30 |
e o imperador. |
00:47:32 |
Arrakis será meu! |
00:47:35 |
Quem controla a Especiaria |
00:47:39 |
E Piter não contou que |
00:47:43 |
que é muito próximo |
00:47:48 |
Essa pessoa, esse traidor |
00:47:52 |
que dez legiões de |
00:47:54 |
-Quem é o traidor? |
00:47:59 |
Nem quando atacarmos. |
00:48:02 |
Mas o Duque morrerá |
00:48:07 |
e saberá |
00:48:10 |
Vladimir Harkonnen |
00:49:03 |
Uma vez lhe disse que o amava. |
00:49:09 |
Eu me lembro. |
00:49:15 |
Eu já a amava muito. |
00:49:29 |
Arrakis será nossa missão |
00:49:35 |
Tenho que ter certeza |
00:49:41 |
Tem que ser esta noite. |
00:49:46 |
Sob esta influência. |
00:49:58 |
Eu não te ouvi. |
00:50:05 |
Eu sempre vou te amar. |
00:50:11 |
Eu também. |
00:50:14 |
Eu te amo. |
00:52:05 |
Em breve dobrarão |
00:52:08 |
Nas salas de controles |
00:52:12 |
viajando, |
00:54:25 |
E agora, a profecia. |
00:54:30 |
Alguém virá. |
00:54:34 |
A voz do mundo externo, |
00:54:41 |
A Cruzada que purificará |
00:54:46 |
nos arrancando |
00:55:04 |
Escondidos entre as |
00:55:08 |
há um povo |
00:55:11 |
Este povo, os Fremen... |
00:55:13 |
há muito tempo mantém a |
00:55:17 |
filho de uma Bene Gesserit, com |
00:55:22 |
o Prometido... |
00:55:24 |
virá e os conduzirá |
00:55:54 |
A mãe e o filho. |
00:56:00 |
Os Atreides dominaram |
00:56:03 |
no 63o dia |
00:56:10 |
Sabemos que os Harkonnens, |
00:56:14 |
deixaram muitas |
00:56:18 |
As patrulhas Atreides |
00:00:05 |
Os Fremen enviaram uma |
00:00:16 |
-Você a leu? |
00:00:20 |
Aqui diz: |
00:00:22 |
""Colunas de fumaça de dia... |
00:00:25 |
pilares de fogo à noite."" |
00:00:29 |
-Uma guerra. |
00:00:36 |
O que descobriu |
00:00:41 |
Você nada nos disse. |
00:00:43 |
Meu amo, |
00:00:48 |
Eles são os aliados |
00:00:50 |
fortes, ferozes. |
00:00:52 |
Não entregam sua lealdade |
00:00:55 |
O império nunca conseguiu |
00:01:00 |
Acham que são poucos, |
00:01:05 |
Desconfio de |
00:01:10 |
que os Fremen existem |
00:01:15 |
Vasto. |
00:01:17 |
E são eles que controlam |
00:01:28 |
Cada soldado é responsável |
00:01:32 |
Os equipamentos e o exército |
00:01:37 |
Lembrem, água é vida. |
00:01:44 |
Por que o escudo não subiu? |
00:01:48 |
Removemos outro aparelho |
00:01:51 |
Deve subir agora. |
00:01:58 |
Estão sendo encontrados |
00:02:12 |
Escudos ativados. |
00:02:54 |
Minha senhora, |
00:02:57 |
as criadas e servos aguardam |
00:03:00 |
Hawat já os examinou. |
00:03:06 |
Por favor, milady. |
00:03:08 |
Os Harkonnens podem ter |
00:03:22 |
O modo como falou |
00:03:25 |
Não sabia que tinha tanto |
00:03:32 |
Minha esposa... |
00:03:36 |
Claro que não conheceu |
00:03:41 |
Eles... |
00:03:43 |
Me perdoe. |
00:03:44 |
Eles devem tê-la matado. |
00:03:47 |
Por favor, perdoe-me se não |
00:03:55 |
Ele esconde alguma coisa. |
00:04:00 |
ele tem a marca imperial. |
00:04:04 |
Um sinal de confiança absoluta. |
00:04:12 |
A Mãe Bene Gesserit. |
00:04:17 |
Onde está seu filho? |
00:04:20 |
Preciso avisá-la de que |
00:04:38 |
Minha mensagem está aqui! |
00:04:44 |
Há mais cadáveres inimigos |
00:04:54 |
-Você está bem? |
00:06:05 |
Uma nave transporta quatro |
00:06:09 |
No entanto, levará apenas dois |
00:06:13 |
Hoje, temos 930 segadores |
00:06:43 |
Seguro. |
00:07:01 |
A Especiaria! |
00:07:35 |
A segunda lua. |
00:07:38 |
O adormecido deve despertar. |
00:07:41 |
Serei eu o Prometido? |
00:07:57 |
Um dardo caçador. |
00:07:59 |
Devo ficar imóvel. |
00:08:02 |
Está escuro para ele |
00:08:21 |
Devo tentar pegá-lo. |
00:08:24 |
O campo suspensório |
00:08:27 |
Devo agarrar |
00:08:31 |
Quem aciona essa coisa? |
00:08:34 |
Tem der ser algo. |
00:08:38 |
Podia gritar por socorro, mas |
00:09:00 |
Fique parado. |
00:09:25 |
Teria me matado. |
00:09:28 |
Eu era o alvo. |
00:09:33 |
- Quem é você? |
00:09:37 |
a governanta. |
00:09:40 |
Devo purificar o caminho |
00:09:43 |
Salvou minha vida. |
00:09:45 |
E nós, os Fremen, |
00:09:48 |
Uma Fremen. |
00:09:49 |
Sabemos que há |
00:09:54 |
Não posso dizer quem é. |
00:10:09 |
Um traidor? |
00:10:22 |
Preparem uma sonda |
00:10:42 |
Thufir? |
00:10:45 |
-Encontrou algo? |
00:10:49 |
Continue procurando. |
00:10:51 |
E o traidor?. |
00:10:59 |
Meu senhor, mais uma vez... |
00:11:03 |
gostaria de me pôr à |
00:11:05 |
Silêncio! Pare de se fazer |
00:11:09 |
Se cometeu um erro, este foi |
00:11:13 |
Suas mentes e truques |
00:11:18 |
Paul sobreviveu por causa |
00:11:21 |
Nisto, você não falhou. |
00:11:35 |
Thufir... |
00:11:41 |
Sei que checou todos. Especialmente |
00:11:46 |
Mas cheque novamente |
00:11:51 |
Tentaram matar meu filho. |
00:11:58 |
Relatórios de progressos |
00:12:01 |
Receba, Thufir. |
00:12:06 |
Setor 6-80, transcreva o 6. |
00:12:10 |
Avance 80 e chame o 4. |
00:12:18 |
Oito! Thufir Hawatt, Mentat, |
00:12:25 |
O palácio está seguro. |
00:12:29 |
A cidade de Arrakeen está |
00:12:32 |
Temos tropas no subterrâneo, |
00:12:39 |
O resto em Arrakeen |
00:12:43 |
O novo exército está |
00:12:46 |
Mas tudo está protegido. |
00:12:49 |
E com esse escudo, |
00:12:54 |
Kynes. O Dr. Kynes |
00:13:00 |
Ele é o juiz da troca de |
00:13:03 |
Monitora a evacuação dos |
00:13:06 |
e a nossa posse no poder. |
00:13:10 |
Ele planeja levá-lo numa inspeção |
00:13:16 |
Ele pode ser, ou não ser... |
00:13:21 |
simpático à nossa causa, |
00:13:26 |
depois do atentado contra |
00:13:29 |
não o aconselho a deixar o palácio. |
00:13:32 |
O atentado fracassou. |
00:13:38 |
Temos que destruir a máquina |
00:13:41 |
Vocês sabem o que deve ser feito. |
00:13:52 |
Gurney... |
00:13:54 |
precisamos de mais gente |
00:13:57 |
Muitos ameaçam partir |
00:13:59 |
Precisamos de pilotos, |
00:14:02 |
Qualquer um com experiência. |
00:14:04 |
Tem que persuadi-los |
00:14:12 |
Eles sofrerão toda a violência. |
00:14:17 |
Seus rostos serão tragados |
00:14:23 |
E eles serão aprisionados |
00:14:28 |
Muito comovente, Gurney. |
00:14:31 |
Pode ir. |
00:14:38 |
E cuide do Dr. Kynes até |
00:14:43 |
Não seremos prisioneiros aqui. |
00:14:46 |
Como um animal selvagem no deserto, |
00:15:06 |
Sim? |
00:15:11 |
Sou Shadout Mapes, |
00:15:18 |
-Quais são suas ordens? |
00:15:23 |
Não nasci nobre. |
00:15:26 |
Sou a concubina do Duque Leto... |
00:15:30 |
mãe do herdeiro designado. |
00:15:32 |
Shadout! |
00:15:35 |
É uma palavra antiga. |
00:15:38 |
Sabe as línguas antigas? |
00:15:41 |
Sei muitas coisas. |
00:15:44 |
Sei que veio preparada para a |
00:15:51 |
Milady... |
00:15:54 |
a arma foi enviada como presente, |
00:15:59 |
Às custas da minha morte? |
00:16:03 |
Devo provar de outra forma? |
00:16:12 |
Milady, quando se vive tanto |
00:16:19 |
o momento da revelação é um choque. |
00:16:29 |
O Duque Leto chegou |
00:16:51 |
É o Dr. Kynes. |
00:16:55 |
-E o ecologista imperial. |
00:16:59 |
sobre a grande presença |
00:17:02 |
O processo de retirada |
00:17:05 |
Este é meu filho Paul. |
00:17:08 |
É um Fremen? |
00:17:10 |
Sirvo ao imperador há tanto |
00:17:14 |
-Serviu o imperador. |
00:17:18 |
Agradecemos pelas vestes |
00:17:21 |
Quer nos explicar |
00:17:25 |
É uma veste Fremen. |
00:17:30 |
Basicamente... |
00:17:35 |
Tudo bem, Gurney. |
00:17:38 |
Sim, senhor. |
00:17:40 |
É basicamente um filtro |
00:17:44 |
E um sistema |
00:17:46 |
O suor passa pela |
00:17:49 |
E se acumula na segunda, |
00:17:54 |
A respiração e o movimento |
00:17:58 |
A água recuperada circula |
00:18:01 |
de onde pode beber, |
00:18:07 |
Urina e fezes se processam |
00:18:11 |
Estando em pleno deserto, |
00:18:17 |
e expire pelo tubo |
00:18:20 |
Com uma veste em bom estado, |
00:18:24 |
mesmo em |
00:18:29 |
Muito obrigado. |
00:18:31 |
Com licença. |
00:18:35 |
Usou isto antes. |
00:18:39 |
Está adaptada ao deserto. |
00:18:43 |
Ninguém. |
00:18:50 |
E é. |
00:18:52 |
Conhecerá os costumes |
00:18:57 |
Estamos perdendo tempo. |
00:19:30 |
Velocidade do ar, 05. |
00:19:33 |
Temperatura ambiente 300 Kelvin. |
00:19:37 |
Velocidade do ar 3-0. |
00:19:44 |
Eficiência de 35%. |
00:19:52 |
Mandei colherem ali hoje. |
00:19:57 |
A sudeste, |
00:20:01 |
Temperatura ambiente 350 Kelvin. |
00:20:06 |
Velocidade do ar, 130. |
00:20:10 |
Atenção, passaram |
00:20:14 |
e entraram no deserto. |
00:20:25 |
Vamos ver um verme? |
00:20:27 |
Onde há mineração da Especiaria, |
00:20:31 |
-Sempre? |
00:20:34 |
Por que eles vêm? |
00:20:36 |
Para proteger |
00:20:39 |
As vibrações os atraem. |
00:20:41 |
Deve ser um Fremen. |
00:20:44 |
Está nos estudando. |
00:20:46 |
Esconde algo |
00:20:49 |
Há relação entre |
00:20:54 |
Como disse, defendem |
00:21:00 |
Quanto à relação deles |
00:21:04 |
quem sabe? |
00:21:08 |
Nuvem de poeira à frente. |
00:21:10 |
Minério da Especiaria. |
00:21:13 |
Não há outra nuvem igual. |
00:21:18 |
Estão vendo os vigias? |
00:21:21 |
O indicador envia ondas. |
00:21:24 |
Também temos radares sísmicos |
00:21:28 |
Dependendo da profundidade que |
00:21:33 |
Parece ser uma boa fonte |
00:21:37 |
Sinal de verme? |
00:21:40 |
Sim, e um muito grande. |
00:21:44 |
Permitem? |
00:21:48 |
Chamando segador 0. |
00:21:52 |
-Quem chama? |
00:21:55 |
É um canal livre. |
00:21:57 |
Vôo não oficial. |
00:22:00 |
O sinal de verme |
00:22:02 |
Contato estimado |
00:22:05 |
Confirmado. |
00:22:07 |
Contato em menos |
00:22:10 |
Estimativa muito precisa. |
00:22:15 |
E agora? |
00:22:17 |
O veículo vira |
00:22:22 |
Voe mais próximo. |
00:22:27 |
Trabalham até |
00:22:29 |
Controle Aranha, |
00:22:32 |
-Não responde. |
00:22:37 |
Controle Aranha, dê |
00:22:40 |
-Relatório 1? |
00:22:42 |
-Relatório 2? |
00:22:44 |
-3? |
00:22:46 |
-4? |
00:22:48 |
Repito. Sem contato. |
00:22:50 |
Capturaram o veículo. |
00:22:52 |
Diabos! Os Harkonnens! |
00:22:55 |
Vamos pegá-los. |
00:22:57 |
Os vigias têm ordem |
00:22:59 |
-Ordem de quem? |
00:23:02 |
Sim, senhor. |
00:23:04 |
-Quantos homens têm? |
00:23:07 |
-Não podemos deixar a Especiaria. |
00:23:22 |
Dois em cada nave! |
00:23:27 |
Corram! |
00:23:34 |
Não o vejo, mas |
00:23:37 |
Que desleixo! |
00:23:41 |
Entrem, rapazes. |
00:23:46 |
-Vamos ficar pesados. |
00:23:51 |
Especiaria pura, |
00:24:01 |
Aí está ele! |
00:24:13 |
Bendito criador |
00:24:15 |
Que sua passagem |
00:24:18 |
-O que está dizendo? |
00:24:58 |
Deuses, que monstro! |
00:25:09 |
Alguém pagará por isto. |
00:25:15 |
Os homens o preocupam |
00:25:19 |
Devo admitir, |
00:25:23 |
Gosto deste Duque. |
00:26:19 |
Dr. Kynes... |
00:26:22 |
estando a serviço do imperador... |
00:26:25 |
talvez não seja muito bom... |
00:26:28 |
ter um contato tão próximo |
00:26:31 |
Pelo contrário. |
00:26:34 |
Me sinto muito à vontade. |
00:26:40 |
Lembre-se o quanto a água |
00:26:42 |
Ele atestou seu respeito. |
00:26:47 |
Vai ficar do nosso lado? |
00:26:49 |
Você enxerga através da verdade |
00:26:53 |
Isto significa uma aliança dupla. |
00:26:56 |
Uma aliança dupla, sim. |
00:27:01 |
Mas não com o imperador. |
00:27:03 |
Os Fremen. |
00:27:10 |
Então que a água seja |
00:28:00 |
O anel do Duque Leto significava |
00:28:05 |
para o Barão Vladimir Harkonnen |
00:28:09 |
O Barão jurou destruir |
00:28:12 |
e roubar o anel do Duque. |
00:28:23 |
Desculpe por ter que dormir |
00:28:28 |
mas não podemos arriscar. |
00:28:32 |
-Está estudando? |
00:28:39 |
É o que Thufir sempre diz. |
00:28:42 |
É preciso mais que isto para |
00:28:48 |
Muito mais. |
00:28:52 |
Muito mais. |
00:29:13 |
-Se algo me acontecer... |
00:29:17 |
nada vai lhe acontecer. |
00:29:22 |
Se acontecer... |
00:29:26 |
Um objeto estranho no radar. |
00:29:36 |
Eu voltarei, filho. |
00:30:26 |
Durma bem, meu filho. |
00:30:41 |
Pai... |
00:30:43 |
fui drogado. |
00:30:51 |
O que há de errado, Jessica? |
00:30:54 |
Perdão, minha amada |
00:30:58 |
Devia ter me casado |
00:31:00 |
Por que querer o trono por |
00:31:07 |
Devia ter me casado com você. |
00:31:34 |
O que houve? |
00:31:59 |
Ele sabotou os geradores. |
00:32:03 |
Escudo desativado. |
00:32:06 |
Destruí os módulos |
00:32:09 |
Destruí a dinastia |
00:32:12 |
-Por quê? |
00:32:15 |
Não você, caro Duque. |
00:32:20 |
Mas vai se aproximar do Barão |
00:32:23 |
Será atado e drogado, |
00:32:26 |
Ainda poderá atacar. |
00:32:29 |
Ao ver o Barão, terá |
00:32:36 |
Ele vai querer vê-lo de perto |
00:32:40 |
Uma mordida neste dente |
00:32:45 |
-Me recuso. |
00:32:49 |
Em troca salvarei as vidas |
00:32:59 |
Por Paul. |
00:33:16 |
Ao ver o Barão, |
00:33:19 |
O dente! O dente! |
00:33:32 |
Os módulos! |
00:33:43 |
Atenção! Atenção! |
00:33:45 |
Estamos nos aproximando do alvo. |
00:33:49 |
A entrada está liberada. |
00:33:52 |
O escudo está inativo! |
00:33:54 |
O escudo está inativo! |
00:33:57 |
Abra as portas! |
00:34:04 |
-Subam o escudo! |
00:34:14 |
Lançar bombas! |
00:35:11 |
Viva o Duque Leto! |
00:36:08 |
A droga foi medida |
00:36:13 |
O Dr. Yueh foi muito |
00:36:19 |
Pena que deva ficar |
00:36:24 |
Não podemos ser destruídos |
00:36:29 |
Leto, onde está você? |
00:36:33 |
Tragam-no aqui! |
00:36:40 |
Fez um bom trabalho. |
00:36:43 |
Ele não sente quase nada. |
00:37:21 |
Abra a boca! |
00:37:24 |
Abra! |
00:37:31 |
Você fez um bom trabalho. |
00:37:45 |
Mãe e filho se parecem. |
00:37:51 |
Perigosos. |
00:37:57 |
Mentes treinadas. Além da |
00:38:08 |
Deixo em suas mãos, Piter. |
00:38:17 |
Adeus, Jessica... |
00:38:20 |
e seu filho amado. |
00:38:27 |
Mandaram matá-los. |
00:38:45 |
Suas ordens? |
00:38:48 |
Leve-os para o deserto, |
00:38:52 |
Os vermes |
00:38:55 |
Seus corpos não devem |
00:39:27 |
Conheci a mulher de Yueh. |
00:39:32 |
Quebrei seu condicionamento |
00:39:40 |
Pensei em muitos prazeres |
00:39:45 |
Mas é melhor que morra |
00:39:50 |
O desejo atrapalha minha razão. |
00:39:57 |
É ruim. |
00:40:53 |
Estão neste andar. |
00:41:34 |
Pare! Não o deixem |
00:41:47 |
Quer se unir à sua mulher? |
00:41:52 |
-Ela ainda está viva? |
00:41:59 |
Então, vá. |
00:42:09 |
Acha que me derrotou? |
00:42:14 |
Acha que não sei |
00:42:17 |
por minha mulher? |
00:42:26 |
Leve-o daqui. |
00:42:29 |
Vamos! |
00:42:51 |
-Onde estão eles? |
00:42:54 |
Continuem o reconhecimento. |
00:43:18 |
A marca de Yueh. |
00:43:23 |
Ele nos deixou as vestes. |
00:43:33 |
-Não toque em minha mãe. |
00:43:38 |
A Reverenda disse |
00:43:40 |
Ouviu algum ruído? |
00:43:43 |
Não ouvi nada. |
00:43:49 |
O pequenino. |
00:43:53 |
Quero me divertir um pouco |
00:44:08 |
-Tire a mordaça. |
00:44:28 |
Não precisa lutar |
00:44:41 |
Lâmina envenenada. |
00:44:51 |
Antes corte as amarras |
00:45:05 |
Assim. |
00:45:19 |
Meu Deus! |
00:45:51 |
Duque Leto Atreides. |
00:46:21 |
Alguém rasgou a insígnia |
00:46:26 |
-Que descuido. |
00:46:32 |
Foi o Feyd? |
00:46:38 |
Entendo. |
00:46:43 |
Duque Leto Atreides. |
00:46:50 |
Onde está o anel ducal? |
00:46:54 |
Preciso do anel. |
00:46:59 |
O anel! |
00:47:04 |
Ele nos foi trazido |
00:47:09 |
Matou o médico cedo demais, |
00:47:12 |
O que disse o Dr. Yueh? |
00:47:17 |
Paul e Jessica |
00:47:19 |
-Sim, o dente. |
00:47:24 |
Onde está o anel? |
00:47:28 |
Não responde? |
00:47:30 |
Espere. |
00:47:36 |
A água da minha vida... |
00:47:42 |
por Paul. |
00:47:44 |
Ele está chorando. |
00:47:46 |
Ele está chorando! |
00:47:48 |
O que isso significa? |
00:47:53 |
Aproxime-se, Barão. |
00:48:04 |
Jessica... Paul. |
00:48:07 |
Leto, ele está morto! |
00:48:15 |
Eu sei. |
00:48:24 |
Estou vivo? |
00:48:28 |
Estou vivo? |
00:48:31 |
Está vivo, meu Barão. |
00:48:34 |
Estou vivo, hein? |
00:48:38 |
Estou vivo! |
00:48:40 |
Estou vivo! |
00:48:57 |
Não posso manter a altitude. |
00:49:06 |
Talvez naquela pequena. |
00:49:08 |
-Onde estamos? |
00:49:14 |
Segure-se. |
00:49:25 |
Depressa! |
00:49:29 |
Pegue as vestes. |
00:49:33 |
Rápido! A queda |
00:49:41 |
O anel. |
00:49:42 |
Um milhão de mortes |
00:50:08 |
Onde estão meus sentimentos? |
00:50:16 |
A segunda lua. |
00:50:33 |
Refiro-me a Paul Atreides. |
00:50:40 |
Por que me querem morto? |
00:50:44 |
Deve ter algo a ver |
00:50:48 |
Mas o quê? |
00:50:55 |
Quem controla a Especiaria, |
00:51:07 |
Esta lua determina |
00:51:23 |
Nem uma gota de chuva |
00:51:30 |
O adormecido deve despertar. |
00:51:42 |
Vão me chamar de Muad"dib. |
00:51:53 |
Ouça-me. |
00:51:56 |
Ouça. |
00:51:57 |
Queria saber sobre |
00:52:01 |
Tive um sonho acordado. |
00:52:04 |
Sabe por quê? |
00:52:06 |
A Especiaria está por toda parte. |
00:52:11 |
-Acalme-se. |
00:52:16 |
É um veneno. |
00:52:19 |
Sabia que a Especiaria |
00:52:22 |
Graças a seus ensinamentos |
00:52:26 |
Eu vejo! |
00:52:30 |
Será ele o Prometido? |
00:52:33 |
Carrega minha irmã |
00:52:35 |
Ele sabe. |
00:52:48 |
Pai! |
00:52:53 |
Pai, prometo que um dia, |
00:53:00 |
e vingarei sua morte. |
00:53:03 |
Não paro até destruir |
00:53:14 |
Pai... |
00:53:31 |
Agora vá. |
00:53:35 |
Levem-no ao seu deserto, |
00:53:40 |
Vão. |
00:54:13 |
Yueh deixou as plantas |
00:54:27 |
Temos que ir |
00:54:31 |
Chegou a hora em que |
00:54:51 |
É mais distante |
00:54:55 |
Deve aparecer um verme. |
00:55:02 |
Estou pronta. |
00:55:34 |
Rápido. |
00:55:37 |
Estou indo! |
00:56:55 |
A Especiaria! |
00:57:00 |
Sente o cheiro? |
00:57:53 |
O verme. A Especiaria. |
00:58:11 |
O que aconteceu? |
00:58:16 |
Alguém colocou |
00:58:22 |
Não estamos sós. |
00:58:52 |
Uma escada |
00:59:09 |
São tão silenciosos. |
00:59:13 |
Devem ser os que |
00:59:16 |
Eu cuido do rapaz. |
00:59:19 |
Ele terá abrigo |
00:59:30 |
Para trás! |
00:59:36 |
Se faz isso com |
00:59:42 |
vale dez vezes |
00:59:47 |
Como líder do meu povo, |
00:59:52 |
Se nos ensinar essa magia, |
00:59:57 |
Sua água se misturará |
01:00:02 |
Então os ensinarei |
01:00:09 |
Dou a palavra de |
01:00:13 |
É a lenda. |
01:00:20 |
Sou Chani, |
01:00:24 |
Não permitiria que |
01:00:29 |
Dos meus sonhos... |
01:00:32 |
tão linda. |
01:00:35 |
Venha, mostrarei |
01:00:51 |
Ele me pegou de surpresa. |
01:00:54 |
Foi um acidente. |
01:00:57 |
Quero que a lei seja cumprida! |
01:01:01 |
Você forçou esta luta! |
01:01:06 |
Se você vencer, acabo com você. |
01:01:09 |
Não quero lutar com você. |
01:01:12 |
Explicar? |
01:01:14 |
Explique a morte. |
01:01:22 |
Sem escudo! |
01:01:24 |
Preciso de um escudo de luta. |
01:01:27 |
Use a minha faca. |
01:01:32 |
Jamis vira para a direita |
01:01:37 |
E cuidado com |
01:01:54 |
Faca-Kindjal. |
01:02:46 |
Você tem poder. |
01:02:49 |
Será conhecido como Usul, |
01:02:54 |
É seu nome secreto |
01:02:57 |
Mas deve escolher |
01:03:06 |
Como chamam a sombra |
01:03:12 |
Chamamos de Muad"dib. |
01:03:16 |
Podem me chamar |
01:03:19 |
Você é Paul Muad"dib. |
01:03:23 |
E sua mãe será |
01:03:27 |
São bem-vindos. |
01:03:30 |
O sonho se revela. |
01:03:38 |
E agora... |
01:03:42 |
a Profecia. |
01:03:46 |
Ele virá. |
01:03:49 |
A voz do mundo externo, |
01:03:55 |
A Cruzada que purificará |
01:03:59 |
nos tirando das trevas. |
01:04:27 |
A esposa e filhos de Jamis. |
01:05:51 |
Esta água pertence a Usul. |
01:05:54 |
Que ele a guarde |
01:05:57 |
e que seja generoso num |
01:06:04 |
Jamis tinha 33 litros de um |
01:06:08 |
Você os aceita? |
01:06:13 |
Sim. |
01:06:17 |
Mestres da Água? |
01:06:53 |
Umidade. |
01:06:55 |
Armadilhas de vento. |
01:07:06 |
Água. |
01:07:08 |
Milhões de decalitros. |
01:07:10 |
-Um tesouro. |
01:07:15 |
Temos milhares |
01:07:20 |
E poucos entre nós |
01:07:23 |
Quando tivermos |
01:07:26 |
mudaremos o aspecto |
01:07:49 |
Fale de seu mundo, Usul. |
01:07:55 |
""Fale de seu mundo, Usul. "" |
01:08:18 |
O que houve? |
01:08:20 |
Liet, pai de Chani... |
01:08:23 |
o líder do nosso povo, |
01:08:27 |
Assassinado pelos Harkonnes. |
01:08:30 |
""Pelo pai, nada"". |
01:08:33 |
Ambos perdemos nossos pais. |
01:09:31 |
Estamos atolados |
01:09:34 |
Nós os estripamos! |
01:09:42 |
Rabban! |
01:09:46 |
Você será encarregado |
01:09:52 |
Poderá sugá-lo |
01:09:56 |
Dê-me a Especiaria! |
01:09:58 |
Force-os à submissão total. |
01:10:02 |
Não tenha a mínima compaixão. |
01:10:06 |
Vá! Não tenha piedade! |
01:10:09 |
Certo! |
01:10:30 |
Feyd... |
01:10:39 |
Quando dominarmos |
01:10:44 |
você os governará, |
01:10:53 |
Adorável Feyd. |
01:11:01 |
Onde está meu médico? |
00:00:07 |
A Reverenda está |
00:00:11 |
Ela a chama pelo |
00:00:13 |
para que |
00:00:17 |
Pede que você transpasse... |
00:00:21 |
e seja a nossa Reverenda. |
00:00:24 |
Se deve ser a Reverenda... |
00:00:31 |
deixe que Shai-Halud |
00:00:38 |
A Água da Vida... |
00:00:44 |
mas e minha filha |
00:00:48 |
Um dia terei que |
00:01:08 |
Segundo a tradição |
00:01:10 |
a velha Reverenda Madre |
00:01:13 |
como entregara |
00:01:16 |
Jessica transmutou |
00:01:20 |
Todo homem que tentou, |
00:01:25 |
Eu conseguirei? |
00:01:28 |
O adormecido deve despertar. |
00:01:37 |
O tremendo poder |
00:01:40 |
provocou o nascimento |
00:01:45 |
Alia nasceu com a sabedoria |
00:02:18 |
Apesar de estar |
00:02:21 |
Thufir é um dos melhores |
00:02:25 |
E ele é todo meu. |
00:02:27 |
Todo meu. |
00:02:32 |
-Tente agora. |
00:02:34 |
Venha. |
00:02:48 |
Noto que instalaram |
00:02:54 |
Não fique bravo. |
00:02:58 |
Mas não foi por isso |
00:03:01 |
Trouxemos um gatinho |
00:03:05 |
Deve cuidar dele, |
00:03:09 |
Um veneno foi introduzido |
00:03:14 |
Ordenhando o corpo macio |
00:03:18 |
receberá seu antídoto. |
00:03:25 |
Só vejo um Atreides |
00:03:35 |
Thufir é um Harkonnen agora, |
00:03:40 |
Meu Duque, |
00:04:03 |
Chani, eu te amo. |
00:04:07 |
Sempre te amei. |
00:04:34 |
Os guerreiros sagrados. |
00:04:37 |
Ninguém imaginou |
00:04:41 |
Sou Usul. |
00:04:50 |
Nosso inimigo, os Harkonnens, |
00:04:56 |
Stilgar, seu líder, pediu-me |
00:05:01 |
para destruir |
00:05:04 |
Devemos fazer mais que isto. |
00:05:13 |
A Liga e todo o universo |
00:05:18 |
Quem pode destruir algo, |
00:05:22 |
Treinarei cem |
00:05:26 |
Esses cem treinarão |
00:05:29 |
Quando a Especiaria |
00:05:33 |
todos os olhos |
00:05:35 |
O Barão e o Imperador |
00:05:42 |
Arrakis se tornará |
00:05:54 |
O obelisco é feito de |
00:06:00 |
chute-o. |
00:06:08 |
Bata nele. |
00:06:14 |
Grite com ele. |
00:06:21 |
Quebre! |
00:06:25 |
Korba, corte-o! |
00:06:41 |
Para trás. |
00:07:11 |
Isto é parte da magia |
00:07:17 |
Certos pensamentos |
00:07:22 |
equivalente |
00:07:25 |
Através de som e movimento |
00:07:30 |
quebrar ossos, |
00:07:33 |
e destruir órgãos |
00:07:37 |
Mataremos até que nenhum |
00:07:54 |
Stilgar! |
00:07:58 |
Muad"dib? |
00:08:08 |
Meu nome é |
00:08:11 |
Estão prontos para lutar, |
00:08:15 |
deverei vencer o verme |
00:08:45 |
Usul, chegou a hora de se tornar |
00:08:49 |
e viajar como um Fremen. |
00:08:52 |
Leve o Kiswa, a arma |
00:08:55 |
e prossiga como um líder. |
00:09:06 |
Dois vibradores foram |
00:09:08 |
O verme talvez não saia pelo |
00:09:12 |
Lembre-se... |
00:09:14 |
quando o verme se aproximar, |
00:09:17 |
e perto o bastante para plantar |
00:09:20 |
firmemente sob suas escamas. |
00:09:22 |
O verme irá se virar para |
00:09:25 |
o mais longe possível |
00:09:27 |
e irá levá-lo com ele |
00:09:32 |
Não se aproxime muito dele, |
00:09:40 |
Espere a cabeça do verme |
00:10:09 |
Shai-Halud... |
00:10:51 |
Não devo temer. |
00:11:04 |
Só os muito fortes |
00:11:07 |
Usul chamou um verme enorme! |
00:13:12 |
Agora estamos prontos para a batalha. |
00:13:26 |
Estes são 15 de nossos |
00:13:29 |
Vão lhe servir de guarda. |
00:13:38 |
Os Fedaykin. |
00:15:00 |
Quando a Especiaria parar de fluir, |
00:15:04 |
O Barão e o Imperador terão |
00:15:16 |
O que aconteceu? |
00:15:18 |
O que aconteceu com você |
00:15:20 |
- Muad"dib. |
00:15:28 |
Não pára de repetir |
00:15:31 |
Quem é este Muad"dib? |
00:15:42 |
Nos dois anos |
00:15:45 |
Muad"dib e Fremen |
00:15:50 |
Temendo por sua vida... |
00:15:52 |
Rabban escondeu |
00:16:03 |
Alia, irmã de Paul, |
00:16:07 |
Seu corpo frágil tinha |
00:16:11 |
O amor de Paul |
00:16:19 |
São contrabandistas. |
00:16:21 |
Achei que eram Harkonnens. |
00:16:35 |
Gurney! |
00:16:40 |
Não precisa usar |
00:16:43 |
Paul? |
00:16:48 |
Não crê nos próprios olhos? |
00:16:50 |
Disseram que estava morto. |
00:16:56 |
Disseram... |
00:17:02 |
-Gurney! |
00:17:14 |
Conhece a Água da Vida? |
00:17:20 |
Venha e observe... |
00:17:22 |
o mistério dos mistérios. |
00:17:25 |
O fim e o início. |
00:18:23 |
A Água da Vida. |
00:18:31 |
A Água da Vida. |
00:18:54 |
Imperador Shaddam IV... |
00:18:56 |
tem uma chance |
00:19:00 |
e pôr Arrakis |
00:19:04 |
-O que quer dizer com isso? |
00:19:08 |
É sua última chance. |
00:19:14 |
A Especiaria corre perigo. |
00:19:18 |
Um novo líder Fremen, |
00:19:20 |
deteve a mineração |
00:19:23 |
Os navegantes dizem |
00:19:26 |
Ninguém do mundo |
00:19:29 |
Não sabemos quem é. |
00:19:31 |
Os Harkonnens não |
00:19:34 |
Resolva o problema, |
00:19:38 |
ou viverá no amplificador |
00:19:49 |
O Imperador o deterá. |
00:19:53 |
Por isso querem me matar. |
00:19:56 |
Temem que eu beba |
00:19:59 |
Quero 50 legiões Sardaukar |
00:20:03 |
É nossa reserva inteira. |
00:20:06 |
Será um genocídio. |
00:20:08 |
A destruição deliberada |
00:20:13 |
O Imperador vem vindo! |
00:20:19 |
Você estava me chamando. |
00:20:26 |
Todos os meus sonhos |
00:20:32 |
Devo beber a Água |
00:20:34 |
Não, Paul, por favor. |
00:20:39 |
Vi como morreram. |
00:20:41 |
Estou morto, se não tentar |
00:20:47 |
Só a Água da Vida pode |
00:20:57 |
Devo tomar a Água Sagrada. |
00:21:02 |
Temos de ir agora. |
00:21:59 |
Rápido. |
00:22:03 |
Paul... |
00:22:07 |
sempre o amarei. |
00:22:10 |
Você é minha vida. |
00:22:21 |
Você é minha vida. |
00:22:29 |
Muitos homens tentaram. |
00:22:32 |
-Tentaram e fracassaram? |
00:22:44 |
O verme é a Especiaria. |
00:23:09 |
Os vermes... |
00:23:27 |
Não estão atacando. |
00:23:51 |
Existe um lugar... |
00:23:54 |
aterrador para as mulheres. |
00:23:58 |
Este é o lugar |
00:24:07 |
Viajam sem se mover. |
00:24:12 |
Agora, controlo o verme |
00:24:19 |
Tenho o poder de destruir |
00:25:07 |
Pai! |
00:25:12 |
Pai, o adormecido despertou! |
00:25:28 |
Muad"dib... |
00:25:35 |
Arrakis. |
00:25:37 |
Duna... |
00:25:40 |
o planeta deserto. |
00:25:43 |
Sua hora chegou. |
00:25:46 |
Vem uma tormenta. |
00:25:52 |
Quando chegar, |
00:25:58 |
Imperador! |
00:26:02 |
O Imperador Shaddam IV |
00:26:06 |
imediatamente para Arrakis. |
00:26:09 |
Sentado em seu trono de ouro |
00:26:14 |
o Imperador aguardava |
00:26:18 |
Em pouco tempo pousaremos |
00:26:36 |
Longa vida aos guerreiros! |
00:26:39 |
Longa vida aos guerreiros! |
00:27:14 |
Enquanto isso, |
00:27:17 |
tendo sido informado |
00:27:20 |
partiu em busca de notícias |
00:27:38 |
Suspeita confirmada. |
00:28:25 |
Vigiem a cabine de controle. |
00:28:56 |
Quando a tempestade chegar, |
00:29:01 |
Quero uma entrada |
00:29:05 |
Stilgar, algum sinal |
00:29:11 |
Uma quantidade que |
00:30:12 |
Tragam o balofo flutuante. |
00:30:34 |
Por que me trouxe |
00:30:36 |
Sua Majestade, |
00:30:41 |
Nunca requisitei sua presença. |
00:30:42 |
Sua negligência o exigiu. |
00:30:49 |
sua escolha de Rabban |
00:30:52 |
me forçou a vir para |
00:30:57 |
Por que não me falou da |
00:31:00 |
Acabamos de perder um ninho |
00:31:03 |
e as mulheres e crianças subjugaram |
00:31:08 |
Só conseguimos pegar |
00:31:13 |
Somente um! |
00:31:25 |
Sou mensageira de Muad"dib. |
00:31:29 |
Pobre Imperador. |
00:31:32 |
Meu irmão não ficará |
00:31:36 |
-Cale-se! |
00:31:39 |
Mate-a! |
00:31:42 |
Saia da minha mente! |
00:31:45 |
Só quando lhes disser |
00:31:52 |
Alia... |
00:31:55 |
filha do Duque Leto, |
00:32:03 |
Irmã de Paul Muad"dib. |
00:32:09 |
A irmã de Paul? |
00:32:22 |
Alia segue o ritmo |
00:32:29 |
Na tempestade o poder |
00:32:32 |
O que conta é |
00:32:35 |
Gurney! |
00:32:38 |
-Já! |
00:33:22 |
Nosso exército nos aguarda. |
00:33:25 |
Meu irmão vem com |
00:33:32 |
-Impossível. |
00:33:35 |
Eu lhe disse |
00:34:12 |
Caiu uma tormenta |
00:34:15 |
A muralha foi penetrada |
00:34:20 |
Soltem os Sardaukars. |
00:34:22 |
Barão, entregue a pequena |
00:34:28 |
Espere meu irmão, Barão. |
00:37:00 |
Espere meu irmão. |
00:38:14 |
-Alia, agora. |
00:38:38 |
Muad"dib! |
00:40:20 |
Feyd Rautha. |
00:40:22 |
Imperador Shaddam IV... |
00:40:24 |
há naves da Liga sobre nós |
00:40:29 |
-Mande-as embora! |
00:40:32 |
Cale-se. |
00:40:36 |
Tem uma idéia |
00:40:41 |
Não tente usar |
00:40:46 |
Olhe para onde não se atreve. |
00:40:50 |
-Não deve falar... |
00:40:56 |
Lembro-me de |
00:40:59 |
Agora lembrará do meu. |
00:41:05 |
E essa palavra trará |
00:41:08 |
aos que se opõem aos justos. |
00:41:11 |
Justos? |
00:41:17 |
Dê-lhe um punhal a ele... |
00:41:19 |
e faça-o dar um passo |
00:41:21 |
Se Feyd quiser, o enfrentará |
00:41:25 |
-Eu quero. |
00:41:29 |
Por favor, permita-me. |
00:41:32 |
O punhal do Imperador. |
00:42:04 |
Por que prolongar |
00:42:10 |
Eu vou matá-lo! |
00:42:27 |
Eu vou matá-lo! |
00:42:35 |
Paul! |
00:42:38 |
Eu vou matá-lo! |
00:42:49 |
Quem é a mocinha? |
00:42:54 |
Merece minha atenção |
00:43:08 |
Você verá sua morte. |
00:43:12 |
Meu punhal acabará |
00:43:16 |
Me curvarei como |
00:43:46 |
Usul não precisa |
00:43:49 |
Muad"dib se transformou |
00:43:51 |
concretizando |
00:43:54 |
onde houvesse guerra, |
00:43:59 |
onde houvesse ódio, |
00:44:03 |
para liderar o povo |
00:44:05 |
Assim transformando |
00:44:14 |
Os Fremen têm um ditado. |
00:44:16 |
""Deus criou Arrakis para |
00:44:21 |
Não se pode ir contra |
00:45:31 |
Como pode ser isso? |
00:45:36 |
Porque ele é o Prometido! |