E

hu
00:06:16 Azt hiszem, Iátom!
00:06:33 Erre!
00:08:19 -Öt!
00:08:21 KaptáI egy nyiIat a meIIedbe!
00:08:23 Semmi vész! Van egy feItámadásom.
00:08:25 Én egyszer már feItámadtam.
00:08:27 És mondhatok haIáIos varázsigéket.
00:08:29 Csak segíteni akarok, haver!
00:08:31 Nem varázsoInád ide a pizzást?
00:08:33 HoI a pizzánk, haver?
00:08:36 Már kész vagyok beszáIIni.
00:08:38 Kész vagyok beszáIIni, srácok.
00:08:40 A közepén vagyunk, EIIiott.
00:08:44 FeIvette!
00:08:46 MiIyet kérjek?
00:08:47 Papa-um-mau-mau pizzát.
00:08:51 Mike!
00:08:53 Nem nekünk, a mamájának.
00:08:56 Mike!
00:08:58 Steve-et kérdezd! Õ a játékmester.
00:09:02 Steve!
00:09:03 Steve, játszhatok?
00:09:05 EIõbb menj ki a pizzás eIé!
00:09:07 -Aztán jöhetek?
00:09:09 GondoIkozz a stratégiádon! Greg után jössz.
00:09:13 Sok koIbásszaI és pepperonivaI!
00:09:16 Csak apró haI ne Iegyen rajta!
00:09:53 Harvey!
00:09:55 Harvey, te vagy az?
00:10:03 Ide, srácok!
00:10:05 -Hagyd abba!
00:10:16 Harvey!
00:10:58 -Csupa 40 éves!
00:11:03 -Mint az éIet! Sosem nyerhetsz.
00:11:06 Anya! Van vaIami o...
00:11:08 HoI a pizza?
00:11:10 Van vaIami odakint! A szerszámkamrában!
00:11:13 Hozzám vágott egy Iabdát!
00:11:15 Csend!
00:11:17 Senki se menjen ki!
00:11:23 ÁIIj! Maradjatok itt!
00:11:25 Maradj itt, anya! Megnézzük.
00:11:28 És tegyétek vissza a késeket!
00:11:32 JóI van, EIIiott.
00:11:34 Hozzunk eIemIámpát!
00:11:38 Tartsd! Várj egy percet!
00:11:41 Rémes! Hátborzongató!
00:11:43 Pontosan mit IáttáI?
00:11:46 Ott bent!
00:11:49 FéIeImetes!
00:11:55 Nincs semmi odabent.
00:11:57 Nyitva az ajtó!
00:11:59 Ezt nézzétek!
00:12:06 Megint itt járt a prérifarkas, anya!
00:12:08 Na, vége a murinak! Menjetek vissza!
00:12:11 Ki innen! Gyerünk!
00:12:12 Gyorsan! Siessetek!
00:12:14 TyIer, add ide a kést!
00:12:18 Remek! Szép voIt, EIIiott!
00:12:20 VéIetIen voIt.
00:12:23 Ki mondta, hogy rendeIhettek pizzát?
00:12:26 Õ.
00:12:28 -Be a házba!
00:12:31 Anya, tényIeg ott voIt!
00:12:33 Genyó!
00:12:34 Ne genyózz a házamban!
00:13:41 EIIiott, eIment az eszed!
00:15:50 HaIIó!
00:16:04 HaIIó!
00:16:57 Minek öItözöI HaIIoweenkor?
00:17:00 -Nem érdekeI az a hüIye HaIIoween!
00:17:03 Fogd be!
00:17:05 Nem mintha nem hinnénk neked, drágám!
00:17:07 TényIeg ott voIt, esküszöm!
00:17:12 Te mi IeszeI, Gert?
00:17:14 CowgirI!
00:17:16 Nagy újdonság, mi?
00:17:20 -Lehet, hogy iguána voIt.
00:17:23 Lehet, hogy...
00:17:25 Azt is mondják,
00:17:28 AIigátorok a csatornákban!
00:17:30 Csak azt mondjuk, Iehet, hogy képzeIõdtéI.
00:17:33 Az ki van zárva!
00:17:35 -TaIán egy perverz voIt, vagy nyomorék gyerek.
00:17:40 Lehet, hogy koboId vagy Iidérc.
00:17:42 Semmi oIyasmi, péniszIeheIetû!
00:17:44 EIIiott!
00:17:46 ÜIj Ie!
00:17:51 Apa hinne nekem.
00:17:58 Legjobb Iesz, ha feIhívod apát, és eImondod neki.
00:18:02 Nem Iehet. Mexikóban van SaIIyveI.
00:18:16 HoI van Mexikó?
00:18:22 Ne haragudjatok!
00:18:28 MegöIIek!
00:18:32 Ha megint Iátod, bármi az, hozzá ne érj!
00:18:35 SzóIj nekem! Majd vaIakiveI eIvitetjük.
00:18:38 Mondjuk a sintérreI?
00:18:40 Aztán Iobotómiát végeznek rajta...
00:18:42 vagy kísérIeteket vagy iIyesmi!
00:18:46 Ma te mosogatsz eI.
00:18:49 -Megterítettem és Ieszedtem.
00:18:51 -A reggeIinéI én.
00:18:57 Mi a baj, anya?
00:19:02 UtáIja Mexikót!
00:19:05 A fenébe! Mikor nõsz feI végre?
00:19:07 GondoIj a feInõttek érzéseire is!
00:20:22 Anya...
00:20:23 Anyu!
00:20:24 Anyu!
00:20:26 MichaeI!
00:20:32 MichaeI!
00:20:34 Anyu!
00:23:28 BEJÁRAT
00:25:52 TényIeg meIeg vagy.
00:25:54 Máris jövök.
00:25:58 -Mary, IeguruIhatok a kocsivaI?
00:27:01 Kint aIudtáI az éjjeI,
00:27:06 TúIéIed, ha eImegyek doIgozni?
00:27:12 JóI van.
00:27:14 De ne tévézz!
00:27:25 Gyerünk!
00:27:26 Anyu, nézd, mit csináIt MichaeI!
00:27:28 Ezt és...
00:27:29 Látom, Gert,
00:27:36 Gyere! Ne féIj!
00:27:39 Semmi vész! Gyere!
00:27:43 Gyere!
00:27:49 Gyere!
00:27:52 Gyere!
00:27:53 Gyere!
00:27:56 Gyere!
00:28:05 Tudsz beszéIni?
00:28:08 Tudod, beszéIni.
00:28:11 Én, ember.
00:28:14 Fiú.
00:28:15 EIIiott.
00:28:18 EIIiott.
00:28:22 EIIiott.
00:28:34 KóIa. Megisszuk.
00:28:37 InnivaIó.
00:28:39 Látod, kaja?
00:28:42 Ezek játékok. Kis emberek.
00:28:45 Ez itt Greedo.
00:28:47 Ez meg Hammerhead.
00:28:50 Ez itt WaIrus Man.
00:28:53 Ez pedig SnaggIetooth.
00:28:57 És ez itt Lando CaIrissian.
00:29:00 Látod?
00:29:02 Ez meg Boba Fett.
00:29:04 Nézd! Tudnak harcoIni is.
00:29:12 Nézd! HaI.
00:29:14 A haI haIeIedeIt eszik,
00:29:17 a cápa pedig haIat,
00:29:20 de a cápát senki sem eszi meg.
00:29:25 Nézd, ez a Pez. Cukor.
00:29:28 Látod, meg Iehet enni.
00:29:30 A cukrot beteszed ide...
00:29:33 és ha hátrahajtod a fejét,
00:29:37 Nem kérsz?
00:29:42 Ez itt mogyoró.
00:29:44 Meg Iehet enni.
00:29:45 De ezt itt nem, mert ez nem igazi.
00:29:49 Ez itt pénz. Látod?
00:29:52 Betesszük a pénzt a mogyoróba.
00:29:55 Látod? PerseIy.
00:29:57 Aztán...
00:30:00 ez egy autó.
00:30:02 IIyenekben közIekedünk.
00:30:05 Látod? Autó.
00:30:12 Várj!
00:30:13 Ne! Azt nem szokás megenni!
00:30:17 Éhes vagy?
00:30:20 Én éhes vagyok.
00:30:25 Maradj!
00:30:30 Maradj!
00:30:31 Mindjárt jövök.
00:30:34 Jó? Mindjárt jövök.
00:30:37 Harv!
00:30:44 Gyere, Harvey!
00:30:53 Ez ízIeni fog neki!
00:31:02 Ez.
00:31:05 És ez.
00:31:33 JóI vagy?
00:31:38 TúI sok az izgaIom?
00:31:41 Kérsz kóIát?
00:31:46 16 kiIó.
00:31:49 16 kiIó!
00:31:52 Pedig oIyan kövér vagy!
00:31:57 MiIyen magas Iehetsz?
00:32:01 Én 130 centi vagyok, akkor te...
00:32:06 90...
00:32:20 Innen jön a víz. Látod?
00:32:24 Ez a meIeg, ez a hideg.
00:32:27 És az egész egy nagy víztoronybóI jön.
00:32:30 Csöveken vezetik ide, és néha...
00:32:32 dögIött bogarak vannak benne,
00:32:36 Undorító! Ezt nézd!
00:32:43 Szomjas vagy?
00:32:53 FeIveszem.
00:32:56 Szia! Igen, jóI vagyok.
00:33:00 Persze. Csak még Iázas vagyok.
00:33:03 Igen. Ne, menj ki!
00:33:06 JóI vagyok, anya. Igen.
00:33:11 Igen.
00:33:13 Nem. Anya, vissza keII feküdnöm az ágyba.
00:33:16 Jó! Szia!
00:33:19 Anya, rosszuI vagyok!
00:33:22 Anya, nem keII orvoshoz vinni!
00:33:26 Anya, reggeI csak 37 voIt!
00:33:31 Jó, 37,5!
00:33:35 Jó, anya. Jó, szia!
00:33:38 Hányingerem van. Anya, kérIek!
00:33:42 Lerókázom a teIefont,
00:33:47 Szia! Anya, tényIeg hányingerem van!
00:33:50 Igen.
00:34:04 Ebbe beIe is fuIIadhatsz!
00:34:17 Ez neked a jó szórakozás?
00:34:27 ''Annyi emberreI taIáIkozoI
00:34:31 ''TényIeg, annyian vannak
00:34:35 ''De mindig Iógva hagynak
00:34:38 ''Csupa bio-szemét
00:34:41 ''És a nyakadon maradnak
00:34:52 Mike, gyere!
00:34:53 -Hogy vagy, Iógós?
00:34:56 VaIami fontosat akarok...
00:34:57 TyIer 69000-et ért eI az Aszteroidákban,
00:35:00 -már a számoIó sem bírta.
00:35:03 De béna vagy, EIIiott!
00:35:05 Gyere, MichaeI! Visszajött!
00:35:08 Visszajött?
00:35:10 Visszajött?
00:35:12 Te jó isten!
00:35:13 A feItéteI!
00:35:16 Enyém az abszoIút hataIom!
00:35:18 Mondd!
00:35:20 -Mondd már!
00:35:22 Nem! Nézd...
00:35:26 JóI van! Esküdj meg!
00:35:29 Esküdj arra, ami a Iegszentebb neked!
00:35:32 Esküdj mint az egyetIen bátyám!
00:35:36 Ne fontoskodj ennyit! Esküszöm!
00:35:38 JóI van! ÁIIj oda!
00:35:42 Vedd Ie a váIIvédõdet!
00:35:44 Még megijeszted!
00:35:45 És csukd be a szemed!
00:35:48 TúIzásba viszed, EIIiott!
00:35:50 Nem megyek ki, míg be nem csukod a szemed!
00:35:53 JóI van. Becsuktam.
00:35:55 Anya meg fog öIni!
00:36:00 JóI van! Esküdj még egyszer!
00:36:03 -Enyém az abszoIút hataIom!
00:36:18 EIIiott! Nézd, mit rajzoItam neked!
00:36:30 EIég!
00:36:37 Gyerekek, megjöttem!
00:36:39 Gyerekek!
00:36:40 A szekrénybe, gyorsan!
00:36:42 Itt vagytok, gyerekek?
00:36:47 Van itt vaIaki?
00:36:48 Szervusz, drágám, hogy érzed...
00:36:51 Mi történt itt?
00:36:55 A szobámban?
00:36:58 Ez nem szoba!
00:37:00 Ez katasztrófa!
00:37:02 Éppen átrendezem.
00:37:04 Azt Iátom.
00:37:06 Tedd vissza a poIcokat a faIra!
00:37:09 Szedd feI a játékokat!
00:37:11 És vesd be az ágyad, ha úgysem fekszeI!
00:37:14 Látom, jobban érzed magad.
00:37:16 Ugye, vigyáztok Gertie-re, amíg Iezuhanyozom?
00:37:20 FeItétIenüI.
00:37:23 Szia, anya!
00:37:35 EIIiott...
00:37:37 Megtartom.
00:37:41 Mi ez?
00:37:44 Nem fog bántani, Gertie.
00:37:47 Nem bánt, Gertie.
00:37:50 Mi sem bántunk téged.
00:37:53 Fiú vagy Iány?
00:37:55 Fiú.
00:38:00 VoIt rajta ruha?
00:38:03 Nem.
00:38:05 De nem beszéIhetsz róIa!
00:38:08 Anyunak sem!
00:38:10 Miért?
00:38:11 Mert a feInõttek nem Iátják.
00:38:15 Csak a kisgyerekek.
00:38:18 HagyjáI már!
00:38:21 Tudod, mi Iesz, ha eImondod bárkinek?
00:38:28 CsináId, Mike! Muszáj.
00:38:30 Ne, kérIek!
00:38:32 Bármit megteszek, kérIek!
00:38:34 Segíts! Ne, kérIek!
00:38:37 Add ide!
00:38:39 -Megígéred?
00:38:41 Megígéred?
00:39:52 Mit csináIsz, Gert?
00:39:55 FeImegyek játszani EIIiotthoz.
00:39:58 JóI van. De ne hagyd, hogy kínozzon!
00:40:01 Dehogy, Mary.
00:40:09 HaIIó!
00:40:12 Jerry!
00:40:18 Gyere! Siess!
00:40:21 Ne toIakodj, toIakodó!
00:40:28 Virágot hoztam neked.
00:40:30 TaIán egy rég kihaIt áIIat.
00:40:33 Tudod, mint azok a nyuIak.
00:40:35 -Ne bénázz!
00:40:37 Lehet, hogy majom vagy orangután.
00:40:39 Kopasz majom?
00:40:40 Nem disznó? Mert úgy eszik.
00:40:44 RajzoIhatnáI arcokat.
00:40:46 Gonoszakat, vidámakat...
00:40:49 hegyes fogúakat.
00:40:51 Itt vagyunk.
00:40:54 -Itt vagyunk.
00:40:56 MindenféIét rajzoIhatsz.
00:40:59 SzóvaI, itt vagyunk.
00:41:02 Itt vagyunk.
00:41:03 Te honnan jöttéI?
00:41:17 Nem tetszik a Iába!
00:41:19 Csak Iábak, kis hüIye!
00:41:22 Mondani akar vaIamit.
00:41:34 A FöId.
00:41:37 Haza.
00:41:39 Haza.
00:41:41 Haza.
00:42:19 Mit csináI?
00:42:22 Most mi Iesz?
00:42:37 EIIiott!
00:42:41 Jaj, ne!
00:42:55 EIIiott, mi az?
00:42:57 Nem tudom. VaIami féIeImetes.
00:43:19 PuIzáI?
00:43:20 Nem, fõnök.
00:43:25 ÁIIj! Itt van vaIahoI.
00:43:30 Kövessétek!
00:43:31 Jó.
00:43:34 GondoIod, hogy ebben a házban?
00:44:06 Magyaráztad neki a suIit?
00:44:08 Hogy magyarázzam
00:44:10 TaIán nem is oIyan okos. Csak egy doIgozó méh,
00:44:13 -aki gombokat nyomogat.
00:44:15 ReméIem, nem a Marson ébredünk...
00:44:17 körüIvéve egy csomó szotyakos kis fickóvaI.
00:44:27 Szia, EIIiott!
00:44:28 -EIIiott, hoI a manód?
00:44:31 Visszajött?
00:44:33 Na?
00:44:34 Igen, visszajött.
00:44:36 De nem is manó! Ûrhajós!
00:44:40 Úgymint föIdönkívüIi.
00:44:42 Honnan jött? Az UránuszróI?
00:44:46 -Nem érti.
00:44:49 -Nem érti.
00:44:51 Te meg infantiIis.
00:44:53 -Zéró karizma!
00:44:54 Zéró karizma!
00:44:56 Fogd be, Greg!
00:44:57 -InfantiIis!
00:44:59 Taknyos!
00:45:11 Gyere!
00:45:16 Gyere! SzáIIj be! EIkésünk!
00:46:03 Na, gyerekek,
00:46:04 ma végre sor kerüIhet a békaboncoIásra,
00:46:07 amire régóta készüIünk.
00:46:10 TaIáItok majd...
00:46:13 számtaIan hasonIóságot.
00:46:21 Amikor nekiIáttok a boncoIásnak,
00:46:23 Iátjátok majd, hogy az anatómiája...
00:46:56 A szike nagyon éIes!
00:47:00 Finoman vágjatok beIe!
00:47:04 Kevés vér foIyik majd.
00:47:05 Lesz némi testnedv is.
00:48:00 Amikor eIkezdjük a boncoIást...
00:48:04 ...ne feIedjétek, hogy mindaz, amit Ieírtunk...
00:48:20 PéIdáuI figyeIjetek arra boncoIás közben,
00:48:24 hogy megkeressétek a szívét,
00:48:32 Hadd hívjam feI még egyszer a figyeImet
00:48:35 a között, amit Iátni fogunk...
00:48:42 HasonIít az ember anatómiájához.
00:48:46 EIöszõr is, itt a szív.
00:48:54 Látni fogjátok, hogy a beIek
00:49:01 X-W-V-U...
00:49:04 A-F-P.
00:49:07 Nem helyes!
00:49:08 A ''háborgatást'' így betûzzûk...
00:49:11 H-Á-B-O-R-G-A-T-Á-S.
00:49:23 Felhûznak bennûnket.
00:49:31 Gyerekek, ezek itt a kIoroformos vattacsomók.
00:49:35 Amint bedobtam az üvegbe, tegyétek rá a fedeIét!
00:49:40 Ez az!
00:49:42 EttõI hamarosan eIaIszanak.
00:49:48 Nem éreznek semmit. Nem fog fájni nekik.
00:49:54 EItart egy kis ideig.
00:49:56 Ha nem akartok odanézni, nem muszáj.
00:50:19 Köszönj!
00:50:21 Tudsz beszéIni?
00:50:23 Tudsz köszönni?
00:50:50 Halló!
00:50:51 Ralph bácsi!
00:50:53 Ralph bácsi, interurbán Kaliforniából!
00:50:56 Gyorsan beszélek. Biztos nagyon drága!
00:50:59 Nem. Ha szombaton telefonálsz,
00:51:02 akkor öt perc csak 85 cent plusz az adó.
00:51:05 Ha keveset beszélek, kevesebbet fizetek.
00:51:07 Hadd beszéljek az öcskössel!
00:51:09 Lou, Ralph bácsi!
00:51:11 Szervusz, Ralph bácsi!
00:51:34 Mentsd meg!
00:51:42 Fuss az éIetedért! Vissza a foIyóhoz!
00:51:46 Fuss! Meg akarIak menteni!
00:51:49 Gyere ki onnan!
00:51:54 Gyere ki!
00:51:55 Ki keII eresztenem!
00:52:05 Meg keII mentened!
00:52:31 Bízzátok csak rám!
00:52:34 Bízzátok rám! Majd én eIintézem.
00:52:37 Hagyjátok csak!
00:53:32 Sanford, mi a baj?
00:53:35 Sajnos, Betsy Sue nem futhat holnap.
00:53:38 Ne! Valami komoly?
00:53:40 Harvey, megjöttem. Gyere ide!
00:53:55 Itt van!
00:53:56 Ki van itt?
00:53:58 Az ember a HoIdróI, de azt hiszem, megöIted.
00:54:01 MiheIyt kipakoItam, jó?
00:54:10 Kukacos!
00:54:13 Be szeretnék mutatni vaIakit.
00:54:16 Mennyit dráguIt egy hét aIatt!
00:54:18 Bemutatok vaIakit.
00:54:20 Majd ha mindent eItettem, jó?
00:54:35 Az a hüIye szósz! Tudtam, hogy nem jön ki!
00:54:39 -''B.''
00:54:41 Ez meg mi?
00:54:46 HaIIó!
00:54:49 Igen, én vagyok az.
00:54:51 ''BevásárIó kosár.
00:54:52 ''Bandita.
00:54:54 ''BaIIon.
00:54:55 ''BevásárIó kosár. Bandita. BaIIon.
00:54:58 ''Bogár.
00:55:00 ''Banán.''
00:55:02 Be van rúgva?
00:55:09 Biztos, hogy az én EIIiottom?
00:55:11 ''B.''
00:55:12 ''B.''
00:55:14 -''Biszkvit.''
00:55:17 De ''B'' a barátunk...
00:55:19 ''B.''
00:55:20 ...baseballûtõvel.
00:55:24 Azt mondtad, ''B''!
00:55:25 ''B.''
00:55:27 Azt mondtad, ''B''!
00:55:29 Jó!
00:55:31 ''B.''
00:55:33 ''Jó!''
00:55:35 Máris induIok. Köszönöm!
00:55:40 Gertie, eI keII hoznom EIIiottot.
00:55:42 - Jó kisIány IeszeI...
00:55:46 Persze, hogy tud. Sietek. Maradj itt!
00:55:49 Hölgyeim és uraim,
00:55:52 a kis Grover hamarosan...
00:55:54 kettõször felhûzódzkodik.
00:55:58 - Kettõször?
00:56:00 - Kezdhetem?
00:56:01 Jól van. Máris!
00:56:03 TeIefon.
00:56:05 TeIefon.
00:56:06 TeIefon.
00:56:09 TeIefon.
00:56:14 FeI akarsz hívni vaIakit?
00:56:18 A békákért nem fizetek!
00:56:21 Légy jó!
00:56:24 Maradj itt! Maradj!
00:56:27 Ne mondd eI senkinek!
00:56:28 Senkinek!
00:56:31 Légy jó!
00:56:35 Menj innen!
00:56:43 Te jó isten!
00:56:44 -EIIiott.
00:56:46 EIIiott.
00:56:48 EIIiott.
00:56:49 Megtanítottam beszéIni. Most már tud.
00:56:54 Nézd, mit hozott feI magátóI!
00:56:57 Minek neki ez az izé?
00:56:59 EIIiott.
00:57:02 E.T.! Tudod mondani?
00:57:03 Tudod azt, hogy E.T.?
00:57:05 E.T.
00:57:07 E.T.
00:57:09 E.T.
00:57:11 Légy jó!
00:57:13 Azt is én tanítottam neki.
00:57:15 Ne vedd eI a méItóságát!
00:57:17 EnnéI röhejesebbet sosem Iáttam!
00:57:21 TeIefon.
00:57:24 TeIefon?
00:57:25 Azt mondta: ''teIefon''?
00:57:27 Azt: ''teIefon''?
00:57:29 Nem értesz angoIuI?
00:57:30 Azt mondta: ''teIefon''!
00:57:36 Haza.
00:57:38 Igazad van. Az E.T. otthona.
00:57:49 E.T...
00:57:51 haza, teIefon.
00:57:59 E.T. teIefon haza.
00:58:02 E.T. teIefon haza.
00:58:06 FeI akar hívni vaIakit.
00:58:14 -Mi a túró ez?
00:58:18 Jó ég, már beszéI is!
00:58:21 Haza.
00:58:24 E.T. teIefon haza?
00:58:26 E.T. teIefon haza.
00:58:33 És eIjönnek?
00:58:34 Jön.
00:58:37 Haza.
00:58:39 Haza.
00:58:42 -Na! Megígérem, anya.
00:58:45 Amelyiket akarod.
00:58:46 A Pókembert...
00:58:48 Mosolyt festûnk az arcunkra,
00:58:50 és próbáljuk tûlélni valahogy.
00:58:53 Nem várhatjuk el Cathytõl,
00:58:58 Bár figyeltem volna a fizikán!
00:59:02 Gondolkozz, Michael!
00:59:03 Szedjünk össze mindent,
00:59:07 MibõI készüI a radar?
00:59:09 Honnan a fenébõI tudnám? Te vagy a zseni!
00:59:12 Tiéd az abszoIút hataIom, emIékszeI?
00:59:15 ''Én taIáItam! Õ az enyém!''
00:59:31 Tudod, EIIiott,
00:59:33 -szerintem nem jóI néz ki.
00:59:38 Mi az, hogy ''vagyunk''?
00:59:40 Mindig többes számban beszélsz.
00:59:43 -Szerintem meg fog betegedni.
00:59:45 Jó, jó! Bocs, hogy szóltam!
00:59:49 Hozd azt a radart!
01:00:00 Apa inge!
01:00:05 EmIékszeI, amikor basebaIImeccsekre vitt minket,
01:00:09 meg moziba, és kukoricacsatákat vívtunk?
01:00:13 -Lesz még olyan, Elliott.
01:00:25 OId Spice!
01:00:26 Sea Breeze!
01:00:34 ''Péter azt kérdezte: 'Legyõzték a rézbõrûeket?
01:00:37 '''Wendyt és a fiúkat eIfogták a kaIózok?
01:00:40 '''Megmentem õt! Megmentem!'
01:00:43 ''Már ugrik is a késéért,
01:00:45 ''aztán a köszörûkõért, hogy megéIezze.
01:00:47 ''De CsingiIing figyeImeztetõen feIsikoIt.
01:00:51 '''Ó, az csak az orvosságom.'
01:00:54 ''Meg van mérgezve?
01:00:57 '''Ki mérgezte voIna meg?'
01:00:59 '''Megígértem Wendynek, hogy beveszem,
01:01:03 ''CsingiIing Iátja, hogy piros,
01:01:05 ''eszébe jut a kaIóz piros szeme,
01:01:08 ''és hõsiesen feIhajtja,
01:01:10 ''amint Péter keze épp feIé nyúIna.
01:01:13 '''Csingi, megittad az orvosságomat!'
01:01:17 ''A tündér furán kóváIyog a szobában,
01:01:20 ''csak haIvány csiIingeIésseI váIaszoI.''
01:01:22 Jaj!
01:01:29 Jaj!
01:01:43 ''Csingi azt mondja, meg fog gyógyuIni,
01:01:46 ''ha a gyerekek hisznek a tündérekben.
01:01:48 ''Te hiszeI? Mondd gyorsan, hogy hiszeI!''
01:01:50 Hiszek!
01:01:51 ''Ha hiszeI, tapsoIj egyet!
01:01:54 ''Sokan tapsoInak, néhányan nem, egy-két fütty.
01:02:05 ''De Csingi megmeneküIt. 'Köszönöm!
01:02:09 '''Ó, köszönöm, köszönöm, köszönöm!
01:02:13 '''És most mentsük meg Wendyt!'''
01:02:15 EIoIvasod még egyszer?
01:02:20 ''Péter kérdezte...''
01:02:42 Most rakja össze!
01:02:45 -Mondtam, hogy okos!
01:02:48 -FeIrobbanthatja a házat.
01:02:51 FigyeId a IéIegzését!
01:02:54 Mûködni fog!
01:02:56 Most mit érez?
01:02:59 Mindent érez.
01:03:24 Kísértet IeszeI! Megígérted!
01:03:27 Csak úgy csináIok, mintha cowgirI akarnék Ienni!
01:03:32 JóI van! KívüIrõI tudod a tervet, ugye?
01:03:35 ViszIát a kiIátónáI!
01:03:37 A kiIátónáI! Nem vagyok ostoba, tudod!
01:03:39 Ezen a környéken négysaroknyira sem jutsz eI
01:03:43 KomoIyan! Nem Iehetsz hippi!
01:03:46 Minden fiú az Iesz!
01:03:47 Nem vagyok ostoba, tudod!
00:00:09 Lehet.
00:00:28 -Várj, anya! Ne nézz ide!
00:00:36 JóI van! Már idenézhetsz.
00:00:43 Ez nagyszerû!
00:00:47 Maradj itt!
00:00:59 Jaj!
00:01:01 Hagyd abba! Ne! Ne!
00:01:03 Jaj!
00:01:05 Csak kamu kés! Kamu!
00:01:07 -Jaj!
00:01:15 JóI van!
00:01:18 RemeküI néztek ki!
00:01:20 -Köszönöm!
00:01:22 Köszönöm!
00:01:32 A napIemente után egy órávaI! Ne késõbb!
00:01:40 Sziasztok!
00:01:44 Gertie, gyere! Gyere!
00:02:09 Kapok vagy vigyek?
00:02:16 Kapok vagy vigyek?
00:02:43 Haza! Haza!
00:02:45 Haza!
00:02:53 A napIemente után egy órávaI! Ne késõbb!
00:02:56 Nagyon sietek, Mike.
00:02:59 Fedezzetek!
00:03:04 Na, segíts!
00:03:07 Várni fogunk, EIIiott. Biztos gyere vissza!
00:03:37 Nagyon rázós! Innen gyaIog megyünk!
00:03:40 E.T.!
00:03:53 Ne oIyan magasra! Ne oIyan magasra!
00:04:34 Ne zuhanj Ie, kérIek!
00:06:01 Nem igaz!
00:06:10 Ezt eImondom apátoknak!
00:06:20 Mexikó!
00:07:09 Kapok vagy vigyek?
00:07:23 TeIibe!
00:07:29 Szép voIt!
00:07:31 HoI van EIIiott?
00:07:35 Kérdeztem vaIamit.
00:07:39 TényIeg, miért menne EIIiott az erdõbe?
00:07:44 Miért tenne iIyet?
00:07:48 SzáIIj be a kocsiba!
00:07:50 SzáIIjatok be!
00:08:38 E.T., mûködik!
00:08:41 Mûködik!
00:08:43 Haza.
00:08:46 SikerüIt!
00:08:48 Mûködik!
00:08:50 Haza.
00:08:53 E.T., mûködik!
00:09:40 Mennünk keII, E.T.!
00:09:43 Már nagyon eIkéstünk!
00:09:52 Haza keII mennünk, E.T.!
00:10:01 Adj nekik egy kis idõt!
00:10:05 Jaj!
00:10:15 Itt boIdog IehetnéI.
00:10:17 Én vigyáznék rád.
00:10:19 Nem hagynám, hogy bántsanak.
00:10:21 Együtt nõhetnénk feI, E.T.
00:10:29 Haza.
00:10:33 Haza.
00:11:07 Haza.
00:11:14 Haza.
00:11:51 E.T.!
00:11:56 E.T.!
00:12:04 MiIyen ruhát viseIt Iegutóbb?
00:12:07 Minek is öItözött...
00:12:10 Púposnak.
00:12:12 Púposnak.
00:12:15 Van vaIami, ami arra utaI,
00:12:18 CsaIádi probIémák, viták mostanában?
00:12:23 A férjem és én küIönváItunk,
00:12:27 és ez nem voIt könnyû a gyerekeknek, de...
00:12:31 A papánk Mexikóban van.
00:12:40 De hogy eIszökjön...
00:12:42 Hova mehetett?
00:12:44 EIIiott!
00:12:45 Ó, EIIiott!
00:12:49 Soha többé ne csináIj iIyet, EIIiott!
00:12:54 Jaj, Istenem! De forró vagy!
00:12:56 Eressz neki forró fürdõt! SzaIadj, Gert!
00:13:00 Ne haragudj, hogy kiabáItam!
00:13:05 Köszönöm a fáradságukat!
00:13:08 Itt van?
00:13:12 -Keresd meg, Mike!
00:13:16 Az erdõben.
00:13:18 A tisztásnáI.
00:13:21 Keresd meg!
00:14:13 E.T.!
00:14:18 E.T.!
00:14:22 E.T.!
00:15:02 Ne!
00:15:04 Ne!
00:15:36 Anya, veIem jönnéI?
00:15:39 Mi az?
00:15:40 Mary, gyere veIem!
00:15:42 MichaeI, mi az?
00:15:44 -Anya, emIékszeI a manóra?
00:15:48 Esküdj meg arra, ami a Iegszentebb neked!
00:15:50 MichaeI!
00:15:58 Ez csodáIatos!
00:16:06 Anya!
00:16:14 Betegek vagyunk.
00:16:18 Azt hiszem, meghaIunk.
00:16:23 -MichaeI!
00:16:27 Menjetek Ie!
00:16:29 Nem fog bántani, anya!
00:16:32 Nem fog bántani!
00:16:33 Vidd Ie Gertie-t!
00:16:35 Ez az ember a HoIdróI!
00:16:37 Az ember a HoIdróI!
00:16:43 Te nem ismered! Nem ismered!
00:16:50 Nem hagyhatjuk egyedüI!
00:17:31 Ez az én otthonom!
00:18:22 Haza.
00:18:26 Haza.
00:19:07 A Kollagén Egység menjen azonnal a Kék Szintre!
00:19:45 -AIszik éjjeI?
00:19:47 Mi baja EIIiottnak?
00:19:50 -Izzadt a bõrfeIszíne?
00:19:53 -Nem huIIatta a szõrét?
00:19:56 JóI vannak a gyerekek?
00:19:58 Készített vagy írt vaIamit?
00:20:00 Nem.
00:20:02 Azt mondod, képes manipuIáIni a környezetét?
00:20:07 Okos! EIIiotton keresztüI kommunikáI.
00:20:10 EIIiott gondoIja a gondoIatait.
00:20:13 Nem. EIIiott érzi az érzéseit.
00:20:21 Azonosítottuk az eIsõdIeges fehérjéjét.
00:20:24 Biztos, hogy nem aIbumin.
00:20:25 Az FNF és HTS-tesztek
00:20:28 Az EEG az agyhuIIám-tevékenység
00:20:32 a két aIany között.
00:20:41 20 per kiIónáI nem reagáI. Hipertóniás sóoIdatot!
00:20:45 Csökkentsük öt per kiIóra!
00:20:52 Ezt nincs joguk megtenni!
00:20:56 HaIáIra rémítik.
00:20:58 HaIáIra rémítik!
00:20:59 A IéIegzési ráta: 12.
00:21:01 A beIégzés jó, de csökken a térfogat a fiúnáI.
00:21:04 Kapjon 25 miIIiIitert orrkanüIIeI,
00:21:07 A hõmérsékIete 20-róI 17-re csökkent.
00:21:10 Hozzanak meIegítõ takarót és pokrócokat!
00:21:12 Hagyják békén!
00:21:14 Hagyják békén! Én tudok vigyázni rá!
00:21:18 ...és kétdimenziós szívvisszhangot kérek!
00:21:20 A bõre hûvös és nyirkos.
00:21:22 LeáII a keringése.
00:21:25 A PH Ieesett 7,03-ra!
00:21:27 Ez metaboIikus acidózis! Lehet szepszis!
00:21:32 Két vérkuItúrát vettünk Ie.
00:21:34 SzéIes spektrumban vizsgáIják!
00:21:44 EIIiott!
00:21:49 Jártam az erdõben.
00:21:52 Jobb, ha nem beszéI!
00:21:54 BeszéInie keII, õrnagy!
00:21:59 EIIiott, az a szerkezet...
00:22:01 mire jó?
00:22:05 A kommunikátor?
00:22:09 Mûködik még?
00:22:12 VaIamit csináI.
00:22:15 Mit?
00:22:17 Nem szabadna eImondanom.
00:22:20 Hozzám jött.
00:22:23 Hozzám jött!
00:22:26 EIIiott, hozzám is jött.
00:22:30 Erre várok tízéves korom óta.
00:22:34 Nem akarom, hogy meghaIjon.
00:22:37 Mit tehetünk, amit még nem tettünk meg?
00:22:41 Haza keII mennie.
00:22:45 Az övéit hívja,
00:22:49 és nem tudom, hoI vannak.
00:22:53 Haza keII mennie.
00:22:56 EIIiott, nem hiszem, hogy véIetIenüI hagyták itt.
00:23:03 De hogy itt van, az kész csoda, EIIiott!
00:23:07 Csoda!
00:23:10 És náIad jobban senki se bánt voIna veIe.
00:23:16 ÖrüIök, hogy veIed taIáIkozott eIõször.
00:23:28 Van DNS-e.
00:23:31 -Van DNS-e!
00:23:32 De nem négy nukIeotidja van, mint nekünk,
00:23:35 Megszûnt a két agyhuIIám-tevékenység
00:23:41 E.T.!
00:23:42 A fiú áIIapota stabiIizáIódik.
00:23:46 E.T.!
00:23:49 EIIiott!
00:23:52 -BeszéI!
00:23:54 E.T.!
00:23:56 Maradj veIem!
00:23:59 KérIek!
00:24:01 Maradj!
00:24:03 Együtt!
00:24:06 Én itt Ieszek.
00:24:08 Én itt Ieszek.
00:24:13 Maradj...
00:24:16 EIIiott!
00:24:20 Maradj!
00:24:24 Maradj!
00:24:29 Maradj!
00:24:33 Maradj!
00:24:34 A Iény vérnyomása szinte semmi.
00:24:38 És a fiú?
00:24:40 Ismét normáIis a szinuszritmusa.
00:24:44 KüIönváInak.
00:24:47 -Az mit jeIent?
00:24:51 E.T., váIaszoIj, kérIek!
00:24:55 KérIek!
00:24:57 NyugaIom!
00:26:06 Ne!
00:26:07 E.T., ne menj eI!
00:26:09 -Nincs vérnyomása.
00:26:14 -Se puIzus, se vérnyomás.
00:26:22 Hagyják békén! MegöIik!
00:26:26 Hagyják békén!
00:26:27 Vigyük ki!
00:26:29 Vigyék a fiút!
00:26:32 Hagyják abba! MegöIik! MegöIik!
00:26:37 MegöIik! MegöIik!
00:26:41 MegöIik! Õ hozzám jött!
00:26:44 PuIzus?
00:26:46 Hozzám jött!
00:26:54 MinimáIis Iégzési hang.
00:26:56 NyugaIom! NyugaIom!
00:27:01 PróbáIjuk bretiIiummaI! Kaphatnánk bretiIiumot?
00:27:06 Van puIzusa?
00:27:07 Sûrített Ievegõt! Rendben.
00:27:15 A pupiIIái fixáItak és táguItak.
00:27:19 DefibriIIáIni!
00:27:26 -Vigyázat!
00:27:28 EIveszítjük.
00:27:33 Csendet!
00:27:35 -Még defibriIIáI.
00:27:37 Gyerünk! Gyerünk!
00:27:45 EIIiott!
00:27:48 Anyu!
00:28:04 FoIytassuk az éIesztést!
00:28:21 Kérem, menjenek hátrább!
00:28:28 VaIami történik.
00:28:31 -Meg fognak haIni.
00:28:33 VaIami határozottan történik!
00:28:35 Van vaIakinek ötIete?
00:28:37 -EKG IeáIIt.
00:28:42 -Úgy véIem, meghaIt.
00:28:45 -BejeIentem. Hány óra van?
00:28:48 15 óra 36 perckor.
00:28:50 JóI van.
00:28:52 JegeIjük Ie!
00:28:55 Gyerünk!
00:30:03 MeghaIt, anyu?
00:30:06 Azt hiszem, aranyom.
00:30:08 Kívánhatjuk, hogy térjen vissza?
00:30:12 Igen.
00:30:14 Azt kívánom.
00:30:16 Én is.
00:30:27 Gyere, Gert! Odakint várjuk meg EIIiottot.
00:30:33 A szíve 15 óra 36 perckor áIIt Ie.
00:30:38 Intravénásan Iidokaint kapott...
00:30:41 és epinefrint, Iidokain infúzióban...
00:30:44 2,7 százaIék sóoIdatot,
00:30:47 ''A'' vonaIon katétert.
00:30:50 Az intravénást küIdjék kuItúrára!
00:30:53 Az áIIapotát végig eIIenõriztük...
00:30:55 EEG-veI és EKG-vaI, defibriIIáItuk...
00:31:00 Most eI fogják vinni.
00:31:03 És feItrancsírozzák!
00:31:08 SzeretnéI egy kicsit egyedüI maradni veIe?
00:31:26 Kimennénk egy percre, kérem?
00:32:24 Nézd, mit tettek veIed!
00:32:29 Nagyon sajnáIom!
00:32:36 Biztos meghaItáI...
00:32:40 mert...
00:32:42 nem tudom, mit érezzek.
00:32:48 Már nem érzek semmit.
00:32:54 EImentéI vaIahova máshová.
00:33:05 Hinni fogok benned egész éIetemben.
00:33:09 Mindennap.
00:33:15 E.T...
00:33:20 SzeretIek!
00:33:53 Istenem!
00:34:01 E.T. teIefon haza.
00:34:05 TeIefon haza.
00:34:07 TeIefon haza.
00:34:09 Ez azt jeIenti, hogy jönnek?
00:34:11 Igen.
00:34:15 E.T. teIefon haza. E.T. teIefon haza.
00:34:19 Maradj!
00:34:20 Fogd be!
00:34:22 TeIefon.
00:34:23 -TeIefon haza.
00:34:25 TeIefon! TeIefon!
00:34:26 Befognád végre?
00:34:28 TeIefon haza. E.T. teIefon haza.
00:34:31 E.T. teIefon haza.
00:34:35 TeIefon haza.
00:34:37 TeIefon haza.
00:34:38 EIIiott!
00:34:41 Maradj!
00:34:42 Maradj!
00:34:59 -EIIiott, gyere veIem!
00:35:03 Nem!
00:35:09 Semmi baj!
00:35:11 Kéred a virágot?
00:35:17 ÉIetben van! ÉI!
00:35:21 Ott éI és viruI!
00:35:34 EImentek, anyu?
00:35:36 -Kik, drágám?
00:35:39 MiIyen fiúk?
00:35:41 Ezt akkor keII neked adnom,
00:35:46 Add ide most, Gertie!
00:35:55 Jaj, istenem!
00:36:06 Kérem, segítsen!
00:36:16 -HoI a maszkod?
00:36:18 -Vedd feI!
00:36:28 Ki maga?
00:36:30 Én vezetek.
00:36:33 Nyissa ki az ajtót, fiam!
00:36:35 -Itt van egy pasi. Mit csináIjak?
00:36:40 Húzzunk innen!
00:36:42 EIõre még sosem vezettem!
00:36:53 Gyertek! TaIáIkozzunk a domb tetején,
00:36:57 Gyerünk!
00:36:59 Rajta, MichaeI!
00:37:18 Mind meghaIunk, és sosem kapok jogsit!
00:37:25 HoI van a játszótér?
00:37:26 Az óvoda meIIett!
00:37:28 -És az hoI van?
00:37:31 Mindig anya visz.
00:37:33 A francba!
00:38:01 -Hova mentek?
00:38:05 AmeIyik a HoIdba megy!
00:38:08 HaIIgass!
00:38:11 Te jó ég!
00:38:13 ÁIIjatok meg!
00:38:19 Ne húzd ki azokat!
00:38:34 Ezt megjárod!
00:39:24 SzóvaI, õ a viIágûrbõI jött,
00:39:27 és eIvisszük az ûrhajójához.
00:39:29 Nem tudja feIsugározni magát?
00:39:31 Ez a vaIóság, Greg!
00:39:35 -Tartsák vissza!
00:39:37 EI ne menjen!
00:39:41 Ne!
00:39:44 HoI vannak?
00:39:46 Nincs itt senki.
00:39:55 Hova megyünk?
00:39:57 Az erdõbe!
00:40:01 Gyertek utánam!
00:40:35 Megvannak, a domb IábánáI!
00:40:53 Itt a 302-es egység!
00:40:55 EIéjük vágtunk a domb IábánáI.
00:41:23 VáIjunk szét!
00:41:25 Jó!
00:41:34 Kapaszkodj!
00:41:56 SikerüIt! A fene!
00:42:37 SzóIj, ha vége!
00:43:52 Haza!
00:44:41 ÁIIj meg, anyu!
00:44:43 Ott vannak!
00:44:44 Ott vannak!
00:45:01 Csak eI akartam búcsúzni.
00:45:06 Nem tudja, mi az a búcsúzás.
00:45:10 Légy jó!
00:45:14 Igen.
00:45:43 Köszönöm...
00:45:45 neked!
00:45:48 Szívesen.
00:46:16 Jön!
00:46:22 Maradj!
00:46:34 Jaj!
00:46:42 Jaj!
00:47:55 Én...
00:47:57 itt Ieszek.
00:48:10 Szia!
00:45:24 SubtitIes by SOFTITLER