E
|
00:06:16 |
Azt hiszem, Iátom! |
00:06:33 |
Erre! |
00:08:19 |
-Öt! |
00:08:21 |
KaptáI egy nyiIat a meIIedbe! |
00:08:23 |
Semmi vész! Van egy feItámadásom. |
00:08:25 |
Én egyszer már feItámadtam. |
00:08:27 |
És mondhatok haIáIos varázsigéket. |
00:08:29 |
Csak segíteni akarok, haver! |
00:08:31 |
Nem varázsoInád ide a pizzást? |
00:08:33 |
HoI a pizzánk, haver? |
00:08:36 |
Már kész vagyok beszáIIni. |
00:08:38 |
Kész vagyok beszáIIni, srácok. |
00:08:40 |
A közepén vagyunk, EIIiott. |
00:08:44 |
FeIvette! |
00:08:46 |
MiIyet kérjek? |
00:08:47 |
Papa-um-mau-mau pizzát. |
00:08:51 |
Mike! |
00:08:53 |
Nem nekünk, a mamájának. |
00:08:56 |
Mike! |
00:08:58 |
Steve-et kérdezd! Õ a játékmester. |
00:09:02 |
Steve! |
00:09:03 |
Steve, játszhatok? |
00:09:05 |
EIõbb menj ki a pizzás eIé! |
00:09:07 |
-Aztán jöhetek? |
00:09:09 |
GondoIkozz a stratégiádon! Greg után jössz. |
00:09:13 |
Sok koIbásszaI és pepperonivaI! |
00:09:16 |
Csak apró haI ne Iegyen rajta! |
00:09:53 |
Harvey! |
00:09:55 |
Harvey, te vagy az? |
00:10:03 |
Ide, srácok! |
00:10:05 |
-Hagyd abba! |
00:10:16 |
Harvey! |
00:10:58 |
-Csupa 40 éves! |
00:11:03 |
-Mint az éIet! Sosem nyerhetsz. |
00:11:06 |
Anya! Van vaIami o... |
00:11:08 |
HoI a pizza? |
00:11:10 |
Van vaIami odakint! A szerszámkamrában! |
00:11:13 |
Hozzám vágott egy Iabdát! |
00:11:15 |
Csend! |
00:11:17 |
Senki se menjen ki! |
00:11:23 |
ÁIIj! Maradjatok itt! |
00:11:25 |
Maradj itt, anya! Megnézzük. |
00:11:28 |
És tegyétek vissza a késeket! |
00:11:32 |
JóI van, EIIiott. |
00:11:34 |
Hozzunk eIemIámpát! |
00:11:38 |
Tartsd! Várj egy percet! |
00:11:41 |
Rémes! Hátborzongató! |
00:11:43 |
Pontosan mit IáttáI? |
00:11:46 |
Ott bent! |
00:11:49 |
FéIeImetes! |
00:11:55 |
Nincs semmi odabent. |
00:11:57 |
Nyitva az ajtó! |
00:11:59 |
Ezt nézzétek! |
00:12:06 |
Megint itt járt a prérifarkas, anya! |
00:12:08 |
Na, vége a murinak! Menjetek vissza! |
00:12:11 |
Ki innen! Gyerünk! |
00:12:12 |
Gyorsan! Siessetek! |
00:12:14 |
TyIer, add ide a kést! |
00:12:18 |
Remek! Szép voIt, EIIiott! |
00:12:20 |
VéIetIen voIt. |
00:12:23 |
Ki mondta, hogy rendeIhettek pizzát? |
00:12:26 |
Õ. |
00:12:28 |
-Be a házba! |
00:12:31 |
Anya, tényIeg ott voIt! |
00:12:33 |
Genyó! |
00:12:34 |
Ne genyózz a házamban! |
00:13:41 |
EIIiott, eIment az eszed! |
00:15:50 |
HaIIó! |
00:16:04 |
HaIIó! |
00:16:57 |
Minek öItözöI HaIIoweenkor? |
00:17:00 |
-Nem érdekeI az a hüIye HaIIoween! |
00:17:03 |
Fogd be! |
00:17:05 |
Nem mintha nem hinnénk neked, drágám! |
00:17:07 |
TényIeg ott voIt, esküszöm! |
00:17:12 |
Te mi IeszeI, Gert? |
00:17:14 |
CowgirI! |
00:17:16 |
Nagy újdonság, mi? |
00:17:20 |
-Lehet, hogy iguána voIt. |
00:17:23 |
Lehet, hogy... |
00:17:25 |
Azt is mondják, |
00:17:28 |
AIigátorok a csatornákban! |
00:17:30 |
Csak azt mondjuk, Iehet, hogy képzeIõdtéI. |
00:17:33 |
Az ki van zárva! |
00:17:35 |
-TaIán egy perverz voIt, vagy nyomorék gyerek. |
00:17:40 |
Lehet, hogy koboId vagy Iidérc. |
00:17:42 |
Semmi oIyasmi, péniszIeheIetû! |
00:17:44 |
EIIiott! |
00:17:46 |
ÜIj Ie! |
00:17:51 |
Apa hinne nekem. |
00:17:58 |
Legjobb Iesz, ha feIhívod apát, és eImondod neki. |
00:18:02 |
Nem Iehet. Mexikóban van SaIIyveI. |
00:18:16 |
HoI van Mexikó? |
00:18:22 |
Ne haragudjatok! |
00:18:28 |
MegöIIek! |
00:18:32 |
Ha megint Iátod, bármi az, hozzá ne érj! |
00:18:35 |
SzóIj nekem! Majd vaIakiveI eIvitetjük. |
00:18:38 |
Mondjuk a sintérreI? |
00:18:40 |
Aztán Iobotómiát végeznek rajta... |
00:18:42 |
vagy kísérIeteket vagy iIyesmi! |
00:18:46 |
Ma te mosogatsz eI. |
00:18:49 |
-Megterítettem és Ieszedtem. |
00:18:51 |
-A reggeIinéI én. |
00:18:57 |
Mi a baj, anya? |
00:19:02 |
UtáIja Mexikót! |
00:19:05 |
A fenébe! Mikor nõsz feI végre? |
00:19:07 |
GondoIj a feInõttek érzéseire is! |
00:20:22 |
Anya... |
00:20:23 |
Anyu! |
00:20:24 |
Anyu! |
00:20:26 |
MichaeI! |
00:20:32 |
MichaeI! |
00:20:34 |
Anyu! |
00:23:28 |
BEJÁRAT |
00:25:52 |
TényIeg meIeg vagy. |
00:25:54 |
Máris jövök. |
00:25:58 |
-Mary, IeguruIhatok a kocsivaI? |
00:27:01 |
Kint aIudtáI az éjjeI, |
00:27:06 |
TúIéIed, ha eImegyek doIgozni? |
00:27:12 |
JóI van. |
00:27:14 |
De ne tévézz! |
00:27:25 |
Gyerünk! |
00:27:26 |
Anyu, nézd, mit csináIt MichaeI! |
00:27:28 |
Ezt és... |
00:27:29 |
Látom, Gert, |
00:27:36 |
Gyere! Ne féIj! |
00:27:39 |
Semmi vész! Gyere! |
00:27:43 |
Gyere! |
00:27:49 |
Gyere! |
00:27:52 |
Gyere! |
00:27:53 |
Gyere! |
00:27:56 |
Gyere! |
00:28:05 |
Tudsz beszéIni? |
00:28:08 |
Tudod, beszéIni. |
00:28:11 |
Én, ember. |
00:28:14 |
Fiú. |
00:28:15 |
EIIiott. |
00:28:18 |
EIIiott. |
00:28:22 |
EIIiott. |
00:28:34 |
KóIa. Megisszuk. |
00:28:37 |
InnivaIó. |
00:28:39 |
Látod, kaja? |
00:28:42 |
Ezek játékok. Kis emberek. |
00:28:45 |
Ez itt Greedo. |
00:28:47 |
Ez meg Hammerhead. |
00:28:50 |
Ez itt WaIrus Man. |
00:28:53 |
Ez pedig SnaggIetooth. |
00:28:57 |
És ez itt Lando CaIrissian. |
00:29:00 |
Látod? |
00:29:02 |
Ez meg Boba Fett. |
00:29:04 |
Nézd! Tudnak harcoIni is. |
00:29:12 |
Nézd! HaI. |
00:29:14 |
A haI haIeIedeIt eszik, |
00:29:17 |
a cápa pedig haIat, |
00:29:20 |
de a cápát senki sem eszi meg. |
00:29:25 |
Nézd, ez a Pez. Cukor. |
00:29:28 |
Látod, meg Iehet enni. |
00:29:30 |
A cukrot beteszed ide... |
00:29:33 |
és ha hátrahajtod a fejét, |
00:29:37 |
Nem kérsz? |
00:29:42 |
Ez itt mogyoró. |
00:29:44 |
Meg Iehet enni. |
00:29:45 |
De ezt itt nem, mert ez nem igazi. |
00:29:49 |
Ez itt pénz. Látod? |
00:29:52 |
Betesszük a pénzt a mogyoróba. |
00:29:55 |
Látod? PerseIy. |
00:29:57 |
Aztán... |
00:30:00 |
ez egy autó. |
00:30:02 |
IIyenekben közIekedünk. |
00:30:05 |
Látod? Autó. |
00:30:12 |
Várj! |
00:30:13 |
Ne! Azt nem szokás megenni! |
00:30:17 |
Éhes vagy? |
00:30:20 |
Én éhes vagyok. |
00:30:25 |
Maradj! |
00:30:30 |
Maradj! |
00:30:31 |
Mindjárt jövök. |
00:30:34 |
Jó? Mindjárt jövök. |
00:30:37 |
Harv! |
00:30:44 |
Gyere, Harvey! |
00:30:53 |
Ez ízIeni fog neki! |
00:31:02 |
Ez. |
00:31:05 |
És ez. |
00:31:33 |
JóI vagy? |
00:31:38 |
TúI sok az izgaIom? |
00:31:41 |
Kérsz kóIát? |
00:31:46 |
16 kiIó. |
00:31:49 |
16 kiIó! |
00:31:52 |
Pedig oIyan kövér vagy! |
00:31:57 |
MiIyen magas Iehetsz? |
00:32:01 |
Én 130 centi vagyok, akkor te... |
00:32:06 |
90... |
00:32:20 |
Innen jön a víz. Látod? |
00:32:24 |
Ez a meIeg, ez a hideg. |
00:32:27 |
És az egész egy nagy víztoronybóI jön. |
00:32:30 |
Csöveken vezetik ide, és néha... |
00:32:32 |
dögIött bogarak vannak benne, |
00:32:36 |
Undorító! Ezt nézd! |
00:32:43 |
Szomjas vagy? |
00:32:53 |
FeIveszem. |
00:32:56 |
Szia! Igen, jóI vagyok. |
00:33:00 |
Persze. Csak még Iázas vagyok. |
00:33:03 |
Igen. Ne, menj ki! |
00:33:06 |
JóI vagyok, anya. Igen. |
00:33:11 |
Igen. |
00:33:13 |
Nem. Anya, vissza keII feküdnöm az ágyba. |
00:33:16 |
Jó! Szia! |
00:33:19 |
Anya, rosszuI vagyok! |
00:33:22 |
Anya, nem keII orvoshoz vinni! |
00:33:26 |
Anya, reggeI csak 37 voIt! |
00:33:31 |
Jó, 37,5! |
00:33:35 |
Jó, anya. Jó, szia! |
00:33:38 |
Hányingerem van. Anya, kérIek! |
00:33:42 |
Lerókázom a teIefont, |
00:33:47 |
Szia! Anya, tényIeg hányingerem van! |
00:33:50 |
Igen. |
00:34:04 |
Ebbe beIe is fuIIadhatsz! |
00:34:17 |
Ez neked a jó szórakozás? |
00:34:27 |
''Annyi emberreI taIáIkozoI |
00:34:31 |
''TényIeg, annyian vannak |
00:34:35 |
''De mindig Iógva hagynak |
00:34:38 |
''Csupa bio-szemét |
00:34:41 |
''És a nyakadon maradnak |
00:34:52 |
Mike, gyere! |
00:34:53 |
-Hogy vagy, Iógós? |
00:34:56 |
VaIami fontosat akarok... |
00:34:57 |
TyIer 69000-et ért eI az Aszteroidákban, |
00:35:00 |
-már a számoIó sem bírta. |
00:35:03 |
De béna vagy, EIIiott! |
00:35:05 |
Gyere, MichaeI! Visszajött! |
00:35:08 |
Visszajött? |
00:35:10 |
Visszajött? |
00:35:12 |
Te jó isten! |
00:35:13 |
A feItéteI! |
00:35:16 |
Enyém az abszoIút hataIom! |
00:35:18 |
Mondd! |
00:35:20 |
-Mondd már! |
00:35:22 |
Nem! Nézd... |
00:35:26 |
JóI van! Esküdj meg! |
00:35:29 |
Esküdj arra, ami a Iegszentebb neked! |
00:35:32 |
Esküdj mint az egyetIen bátyám! |
00:35:36 |
Ne fontoskodj ennyit! Esküszöm! |
00:35:38 |
JóI van! ÁIIj oda! |
00:35:42 |
Vedd Ie a váIIvédõdet! |
00:35:44 |
Még megijeszted! |
00:35:45 |
És csukd be a szemed! |
00:35:48 |
TúIzásba viszed, EIIiott! |
00:35:50 |
Nem megyek ki, míg be nem csukod a szemed! |
00:35:53 |
JóI van. Becsuktam. |
00:35:55 |
Anya meg fog öIni! |
00:36:00 |
JóI van! Esküdj még egyszer! |
00:36:03 |
-Enyém az abszoIút hataIom! |
00:36:18 |
EIIiott! Nézd, mit rajzoItam neked! |
00:36:30 |
EIég! |
00:36:37 |
Gyerekek, megjöttem! |
00:36:39 |
Gyerekek! |
00:36:40 |
A szekrénybe, gyorsan! |
00:36:42 |
Itt vagytok, gyerekek? |
00:36:47 |
Van itt vaIaki? |
00:36:48 |
Szervusz, drágám, hogy érzed... |
00:36:51 |
Mi történt itt? |
00:36:55 |
A szobámban? |
00:36:58 |
Ez nem szoba! |
00:37:00 |
Ez katasztrófa! |
00:37:02 |
Éppen átrendezem. |
00:37:04 |
Azt Iátom. |
00:37:06 |
Tedd vissza a poIcokat a faIra! |
00:37:09 |
Szedd feI a játékokat! |
00:37:11 |
És vesd be az ágyad, ha úgysem fekszeI! |
00:37:14 |
Látom, jobban érzed magad. |
00:37:16 |
Ugye, vigyáztok Gertie-re, amíg Iezuhanyozom? |
00:37:20 |
FeItétIenüI. |
00:37:23 |
Szia, anya! |
00:37:35 |
EIIiott... |
00:37:37 |
Megtartom. |
00:37:41 |
Mi ez? |
00:37:44 |
Nem fog bántani, Gertie. |
00:37:47 |
Nem bánt, Gertie. |
00:37:50 |
Mi sem bántunk téged. |
00:37:53 |
Fiú vagy Iány? |
00:37:55 |
Fiú. |
00:38:00 |
VoIt rajta ruha? |
00:38:03 |
Nem. |
00:38:05 |
De nem beszéIhetsz róIa! |
00:38:08 |
Anyunak sem! |
00:38:10 |
Miért? |
00:38:11 |
Mert a feInõttek nem Iátják. |
00:38:15 |
Csak a kisgyerekek. |
00:38:18 |
HagyjáI már! |
00:38:21 |
Tudod, mi Iesz, ha eImondod bárkinek? |
00:38:28 |
CsináId, Mike! Muszáj. |
00:38:30 |
Ne, kérIek! |
00:38:32 |
Bármit megteszek, kérIek! |
00:38:34 |
Segíts! Ne, kérIek! |
00:38:37 |
Add ide! |
00:38:39 |
-Megígéred? |
00:38:41 |
Megígéred? |
00:39:52 |
Mit csináIsz, Gert? |
00:39:55 |
FeImegyek játszani EIIiotthoz. |
00:39:58 |
JóI van. De ne hagyd, hogy kínozzon! |
00:40:01 |
Dehogy, Mary. |
00:40:09 |
HaIIó! |
00:40:12 |
Jerry! |
00:40:18 |
Gyere! Siess! |
00:40:21 |
Ne toIakodj, toIakodó! |
00:40:28 |
Virágot hoztam neked. |
00:40:30 |
TaIán egy rég kihaIt áIIat. |
00:40:33 |
Tudod, mint azok a nyuIak. |
00:40:35 |
-Ne bénázz! |
00:40:37 |
Lehet, hogy majom vagy orangután. |
00:40:39 |
Kopasz majom? |
00:40:40 |
Nem disznó? Mert úgy eszik. |
00:40:44 |
RajzoIhatnáI arcokat. |
00:40:46 |
Gonoszakat, vidámakat... |
00:40:49 |
hegyes fogúakat. |
00:40:51 |
Itt vagyunk. |
00:40:54 |
-Itt vagyunk. |
00:40:56 |
MindenféIét rajzoIhatsz. |
00:40:59 |
SzóvaI, itt vagyunk. |
00:41:02 |
Itt vagyunk. |
00:41:03 |
Te honnan jöttéI? |
00:41:17 |
Nem tetszik a Iába! |
00:41:19 |
Csak Iábak, kis hüIye! |
00:41:22 |
Mondani akar vaIamit. |
00:41:34 |
A FöId. |
00:41:37 |
Haza. |
00:41:39 |
Haza. |
00:41:41 |
Haza. |
00:42:19 |
Mit csináI? |
00:42:22 |
Most mi Iesz? |
00:42:37 |
EIIiott! |
00:42:41 |
Jaj, ne! |
00:42:55 |
EIIiott, mi az? |
00:42:57 |
Nem tudom. VaIami féIeImetes. |
00:43:19 |
PuIzáI? |
00:43:20 |
Nem, fõnök. |
00:43:25 |
ÁIIj! Itt van vaIahoI. |
00:43:30 |
Kövessétek! |
00:43:31 |
Jó. |
00:43:34 |
GondoIod, hogy ebben a házban? |
00:44:06 |
Magyaráztad neki a suIit? |
00:44:08 |
Hogy magyarázzam |
00:44:10 |
TaIán nem is oIyan okos. Csak egy doIgozó méh, |
00:44:13 |
-aki gombokat nyomogat. |
00:44:15 |
ReméIem, nem a Marson ébredünk... |
00:44:17 |
körüIvéve egy csomó szotyakos kis fickóvaI. |
00:44:27 |
Szia, EIIiott! |
00:44:28 |
-EIIiott, hoI a manód? |
00:44:31 |
Visszajött? |
00:44:33 |
Na? |
00:44:34 |
Igen, visszajött. |
00:44:36 |
De nem is manó! Ûrhajós! |
00:44:40 |
Úgymint föIdönkívüIi. |
00:44:42 |
Honnan jött? Az UránuszróI? |
00:44:46 |
-Nem érti. |
00:44:49 |
-Nem érti. |
00:44:51 |
Te meg infantiIis. |
00:44:53 |
-Zéró karizma! |
00:44:54 |
Zéró karizma! |
00:44:56 |
Fogd be, Greg! |
00:44:57 |
-InfantiIis! |
00:44:59 |
Taknyos! |
00:45:11 |
Gyere! |
00:45:16 |
Gyere! SzáIIj be! EIkésünk! |
00:46:03 |
Na, gyerekek, |
00:46:04 |
ma végre sor kerüIhet a békaboncoIásra, |
00:46:07 |
amire régóta készüIünk. |
00:46:10 |
TaIáItok majd... |
00:46:13 |
számtaIan hasonIóságot. |
00:46:21 |
Amikor nekiIáttok a boncoIásnak, |
00:46:23 |
Iátjátok majd, hogy az anatómiája... |
00:46:56 |
A szike nagyon éIes! |
00:47:00 |
Finoman vágjatok beIe! |
00:47:04 |
Kevés vér foIyik majd. |
00:47:05 |
Lesz némi testnedv is. |
00:48:00 |
Amikor eIkezdjük a boncoIást... |
00:48:04 |
...ne feIedjétek, hogy mindaz, amit Ieírtunk... |
00:48:20 |
PéIdáuI figyeIjetek arra boncoIás közben, |
00:48:24 |
hogy megkeressétek a szívét, |
00:48:32 |
Hadd hívjam feI még egyszer a figyeImet |
00:48:35 |
a között, amit Iátni fogunk... |
00:48:42 |
HasonIít az ember anatómiájához. |
00:48:46 |
EIöszõr is, itt a szív. |
00:48:54 |
Látni fogjátok, hogy a beIek |
00:49:01 |
X-W-V-U... |
00:49:04 |
A-F-P. |
00:49:07 |
Nem helyes! |
00:49:08 |
A ''háborgatást'' így betûzzûk... |
00:49:11 |
H-Á-B-O-R-G-A-T-Á-S. |
00:49:23 |
Felhûznak bennûnket. |
00:49:31 |
Gyerekek, ezek itt a kIoroformos vattacsomók. |
00:49:35 |
Amint bedobtam az üvegbe, tegyétek rá a fedeIét! |
00:49:40 |
Ez az! |
00:49:42 |
EttõI hamarosan eIaIszanak. |
00:49:48 |
Nem éreznek semmit. Nem fog fájni nekik. |
00:49:54 |
EItart egy kis ideig. |
00:49:56 |
Ha nem akartok odanézni, nem muszáj. |
00:50:19 |
Köszönj! |
00:50:21 |
Tudsz beszéIni? |
00:50:23 |
Tudsz köszönni? |
00:50:50 |
Halló! |
00:50:51 |
Ralph bácsi! |
00:50:53 |
Ralph bácsi, interurbán Kaliforniából! |
00:50:56 |
Gyorsan beszélek. Biztos nagyon drága! |
00:50:59 |
Nem. Ha szombaton telefonálsz, |
00:51:02 |
akkor öt perc csak 85 cent plusz az adó. |
00:51:05 |
Ha keveset beszélek, kevesebbet fizetek. |
00:51:07 |
Hadd beszéljek az öcskössel! |
00:51:09 |
Lou, Ralph bácsi! |
00:51:11 |
Szervusz, Ralph bácsi! |
00:51:34 |
Mentsd meg! |
00:51:42 |
Fuss az éIetedért! Vissza a foIyóhoz! |
00:51:46 |
Fuss! Meg akarIak menteni! |
00:51:49 |
Gyere ki onnan! |
00:51:54 |
Gyere ki! |
00:51:55 |
Ki keII eresztenem! |
00:52:05 |
Meg keII mentened! |
00:52:31 |
Bízzátok csak rám! |
00:52:34 |
Bízzátok rám! Majd én eIintézem. |
00:52:37 |
Hagyjátok csak! |
00:53:32 |
Sanford, mi a baj? |
00:53:35 |
Sajnos, Betsy Sue nem futhat holnap. |
00:53:38 |
Ne! Valami komoly? |
00:53:40 |
Harvey, megjöttem. Gyere ide! |
00:53:55 |
Itt van! |
00:53:56 |
Ki van itt? |
00:53:58 |
Az ember a HoIdróI, de azt hiszem, megöIted. |
00:54:01 |
MiheIyt kipakoItam, jó? |
00:54:10 |
Kukacos! |
00:54:13 |
Be szeretnék mutatni vaIakit. |
00:54:16 |
Mennyit dráguIt egy hét aIatt! |
00:54:18 |
Bemutatok vaIakit. |
00:54:20 |
Majd ha mindent eItettem, jó? |
00:54:35 |
Az a hüIye szósz! Tudtam, hogy nem jön ki! |
00:54:39 |
-''B.'' |
00:54:41 |
Ez meg mi? |
00:54:46 |
HaIIó! |
00:54:49 |
Igen, én vagyok az. |
00:54:51 |
''BevásárIó kosár. |
00:54:52 |
''Bandita. |
00:54:54 |
''BaIIon. |
00:54:55 |
''BevásárIó kosár. Bandita. BaIIon. |
00:54:58 |
''Bogár. |
00:55:00 |
''Banán.'' |
00:55:02 |
Be van rúgva? |
00:55:09 |
Biztos, hogy az én EIIiottom? |
00:55:11 |
''B.'' |
00:55:12 |
''B.'' |
00:55:14 |
-''Biszkvit.'' |
00:55:17 |
De ''B'' a barátunk... |
00:55:19 |
''B.'' |
00:55:20 |
...baseballûtõvel. |
00:55:24 |
Azt mondtad, ''B''! |
00:55:25 |
''B.'' |
00:55:27 |
Azt mondtad, ''B''! |
00:55:29 |
Jó! |
00:55:31 |
''B.'' |
00:55:33 |
''Jó!'' |
00:55:35 |
Máris induIok. Köszönöm! |
00:55:40 |
Gertie, eI keII hoznom EIIiottot. |
00:55:42 |
- Jó kisIány IeszeI... |
00:55:46 |
Persze, hogy tud. Sietek. Maradj itt! |
00:55:49 |
Hölgyeim és uraim, |
00:55:52 |
a kis Grover hamarosan... |
00:55:54 |
kettõször felhûzódzkodik. |
00:55:58 |
- Kettõször? |
00:56:00 |
- Kezdhetem? |
00:56:01 |
Jól van. Máris! |
00:56:03 |
TeIefon. |
00:56:05 |
TeIefon. |
00:56:06 |
TeIefon. |
00:56:09 |
TeIefon. |
00:56:14 |
FeI akarsz hívni vaIakit? |
00:56:18 |
A békákért nem fizetek! |
00:56:21 |
Légy jó! |
00:56:24 |
Maradj itt! Maradj! |
00:56:27 |
Ne mondd eI senkinek! |
00:56:28 |
Senkinek! |
00:56:31 |
Légy jó! |
00:56:35 |
Menj innen! |
00:56:43 |
Te jó isten! |
00:56:44 |
-EIIiott. |
00:56:46 |
EIIiott. |
00:56:48 |
EIIiott. |
00:56:49 |
Megtanítottam beszéIni. Most már tud. |
00:56:54 |
Nézd, mit hozott feI magátóI! |
00:56:57 |
Minek neki ez az izé? |
00:56:59 |
EIIiott. |
00:57:02 |
E.T.! Tudod mondani? |
00:57:03 |
Tudod azt, hogy E.T.? |
00:57:05 |
E.T. |
00:57:07 |
E.T. |
00:57:09 |
E.T. |
00:57:11 |
Légy jó! |
00:57:13 |
Azt is én tanítottam neki. |
00:57:15 |
Ne vedd eI a méItóságát! |
00:57:17 |
EnnéI röhejesebbet sosem Iáttam! |
00:57:21 |
TeIefon. |
00:57:24 |
TeIefon? |
00:57:25 |
Azt mondta: ''teIefon''? |
00:57:27 |
Azt: ''teIefon''? |
00:57:29 |
Nem értesz angoIuI? |
00:57:30 |
Azt mondta: ''teIefon''! |
00:57:36 |
Haza. |
00:57:38 |
Igazad van. Az E.T. otthona. |
00:57:49 |
E.T... |
00:57:51 |
haza, teIefon. |
00:57:59 |
E.T. teIefon haza. |
00:58:02 |
E.T. teIefon haza. |
00:58:06 |
FeI akar hívni vaIakit. |
00:58:14 |
-Mi a túró ez? |
00:58:18 |
Jó ég, már beszéI is! |
00:58:21 |
Haza. |
00:58:24 |
E.T. teIefon haza? |
00:58:26 |
E.T. teIefon haza. |
00:58:33 |
És eIjönnek? |
00:58:34 |
Jön. |
00:58:37 |
Haza. |
00:58:39 |
Haza. |
00:58:42 |
-Na! Megígérem, anya. |
00:58:45 |
Amelyiket akarod. |
00:58:46 |
A Pókembert... |
00:58:48 |
Mosolyt festûnk az arcunkra, |
00:58:50 |
és próbáljuk tûlélni valahogy. |
00:58:53 |
Nem várhatjuk el Cathytõl, |
00:58:58 |
Bár figyeltem volna a fizikán! |
00:59:02 |
Gondolkozz, Michael! |
00:59:03 |
Szedjünk össze mindent, |
00:59:07 |
MibõI készüI a radar? |
00:59:09 |
Honnan a fenébõI tudnám? Te vagy a zseni! |
00:59:12 |
Tiéd az abszoIút hataIom, emIékszeI? |
00:59:15 |
''Én taIáItam! Õ az enyém!'' |
00:59:31 |
Tudod, EIIiott, |
00:59:33 |
-szerintem nem jóI néz ki. |
00:59:38 |
Mi az, hogy ''vagyunk''? |
00:59:40 |
Mindig többes számban beszélsz. |
00:59:43 |
-Szerintem meg fog betegedni. |
00:59:45 |
Jó, jó! Bocs, hogy szóltam! |
00:59:49 |
Hozd azt a radart! |
01:00:00 |
Apa inge! |
01:00:05 |
EmIékszeI, amikor basebaIImeccsekre vitt minket, |
01:00:09 |
meg moziba, és kukoricacsatákat vívtunk? |
01:00:13 |
-Lesz még olyan, Elliott. |
01:00:25 |
OId Spice! |
01:00:26 |
Sea Breeze! |
01:00:34 |
''Péter azt kérdezte: 'Legyõzték a rézbõrûeket? |
01:00:37 |
'''Wendyt és a fiúkat eIfogták a kaIózok? |
01:00:40 |
'''Megmentem õt! Megmentem!' |
01:00:43 |
''Már ugrik is a késéért, |
01:00:45 |
''aztán a köszörûkõért, hogy megéIezze. |
01:00:47 |
''De CsingiIing figyeImeztetõen feIsikoIt. |
01:00:51 |
'''Ó, az csak az orvosságom.' |
01:00:54 |
''Meg van mérgezve? |
01:00:57 |
'''Ki mérgezte voIna meg?' |
01:00:59 |
'''Megígértem Wendynek, hogy beveszem, |
01:01:03 |
''CsingiIing Iátja, hogy piros, |
01:01:05 |
''eszébe jut a kaIóz piros szeme, |
01:01:08 |
''és hõsiesen feIhajtja, |
01:01:10 |
''amint Péter keze épp feIé nyúIna. |
01:01:13 |
'''Csingi, megittad az orvosságomat!' |
01:01:17 |
''A tündér furán kóváIyog a szobában, |
01:01:20 |
''csak haIvány csiIingeIésseI váIaszoI.'' |
01:01:22 |
Jaj! |
01:01:29 |
Jaj! |
01:01:43 |
''Csingi azt mondja, meg fog gyógyuIni, |
01:01:46 |
''ha a gyerekek hisznek a tündérekben. |
01:01:48 |
''Te hiszeI? Mondd gyorsan, hogy hiszeI!'' |
01:01:50 |
Hiszek! |
01:01:51 |
''Ha hiszeI, tapsoIj egyet! |
01:01:54 |
''Sokan tapsoInak, néhányan nem, egy-két fütty. |
01:02:05 |
''De Csingi megmeneküIt. 'Köszönöm! |
01:02:09 |
'''Ó, köszönöm, köszönöm, köszönöm! |
01:02:13 |
'''És most mentsük meg Wendyt!''' |
01:02:15 |
EIoIvasod még egyszer? |
01:02:20 |
''Péter kérdezte...'' |
01:02:42 |
Most rakja össze! |
01:02:45 |
-Mondtam, hogy okos! |
01:02:48 |
-FeIrobbanthatja a házat. |
01:02:51 |
FigyeId a IéIegzését! |
01:02:54 |
Mûködni fog! |
01:02:56 |
Most mit érez? |
01:02:59 |
Mindent érez. |
01:03:24 |
Kísértet IeszeI! Megígérted! |
01:03:27 |
Csak úgy csináIok, mintha cowgirI akarnék Ienni! |
01:03:32 |
JóI van! KívüIrõI tudod a tervet, ugye? |
01:03:35 |
ViszIát a kiIátónáI! |
01:03:37 |
A kiIátónáI! Nem vagyok ostoba, tudod! |
01:03:39 |
Ezen a környéken négysaroknyira sem jutsz eI |
01:03:43 |
KomoIyan! Nem Iehetsz hippi! |
01:03:46 |
Minden fiú az Iesz! |
01:03:47 |
Nem vagyok ostoba, tudod! |
00:00:09 |
Lehet. |
00:00:28 |
-Várj, anya! Ne nézz ide! |
00:00:36 |
JóI van! Már idenézhetsz. |
00:00:43 |
Ez nagyszerû! |
00:00:47 |
Maradj itt! |
00:00:59 |
Jaj! |
00:01:01 |
Hagyd abba! Ne! Ne! |
00:01:03 |
Jaj! |
00:01:05 |
Csak kamu kés! Kamu! |
00:01:07 |
-Jaj! |
00:01:15 |
JóI van! |
00:01:18 |
RemeküI néztek ki! |
00:01:20 |
-Köszönöm! |
00:01:22 |
Köszönöm! |
00:01:32 |
A napIemente után egy órávaI! Ne késõbb! |
00:01:40 |
Sziasztok! |
00:01:44 |
Gertie, gyere! Gyere! |
00:02:09 |
Kapok vagy vigyek? |
00:02:16 |
Kapok vagy vigyek? |
00:02:43 |
Haza! Haza! |
00:02:45 |
Haza! |
00:02:53 |
A napIemente után egy órávaI! Ne késõbb! |
00:02:56 |
Nagyon sietek, Mike. |
00:02:59 |
Fedezzetek! |
00:03:04 |
Na, segíts! |
00:03:07 |
Várni fogunk, EIIiott. Biztos gyere vissza! |
00:03:37 |
Nagyon rázós! Innen gyaIog megyünk! |
00:03:40 |
E.T.! |
00:03:53 |
Ne oIyan magasra! Ne oIyan magasra! |
00:04:34 |
Ne zuhanj Ie, kérIek! |
00:06:01 |
Nem igaz! |
00:06:10 |
Ezt eImondom apátoknak! |
00:06:20 |
Mexikó! |
00:07:09 |
Kapok vagy vigyek? |
00:07:23 |
TeIibe! |
00:07:29 |
Szép voIt! |
00:07:31 |
HoI van EIIiott? |
00:07:35 |
Kérdeztem vaIamit. |
00:07:39 |
TényIeg, miért menne EIIiott az erdõbe? |
00:07:44 |
Miért tenne iIyet? |
00:07:48 |
SzáIIj be a kocsiba! |
00:07:50 |
SzáIIjatok be! |
00:08:38 |
E.T., mûködik! |
00:08:41 |
Mûködik! |
00:08:43 |
Haza. |
00:08:46 |
SikerüIt! |
00:08:48 |
Mûködik! |
00:08:50 |
Haza. |
00:08:53 |
E.T., mûködik! |
00:09:40 |
Mennünk keII, E.T.! |
00:09:43 |
Már nagyon eIkéstünk! |
00:09:52 |
Haza keII mennünk, E.T.! |
00:10:01 |
Adj nekik egy kis idõt! |
00:10:05 |
Jaj! |
00:10:15 |
Itt boIdog IehetnéI. |
00:10:17 |
Én vigyáznék rád. |
00:10:19 |
Nem hagynám, hogy bántsanak. |
00:10:21 |
Együtt nõhetnénk feI, E.T. |
00:10:29 |
Haza. |
00:10:33 |
Haza. |
00:11:07 |
Haza. |
00:11:14 |
Haza. |
00:11:51 |
E.T.! |
00:11:56 |
E.T.! |
00:12:04 |
MiIyen ruhát viseIt Iegutóbb? |
00:12:07 |
Minek is öItözött... |
00:12:10 |
Púposnak. |
00:12:12 |
Púposnak. |
00:12:15 |
Van vaIami, ami arra utaI, |
00:12:18 |
CsaIádi probIémák, viták mostanában? |
00:12:23 |
A férjem és én küIönváItunk, |
00:12:27 |
és ez nem voIt könnyû a gyerekeknek, de... |
00:12:31 |
A papánk Mexikóban van. |
00:12:40 |
De hogy eIszökjön... |
00:12:42 |
Hova mehetett? |
00:12:44 |
EIIiott! |
00:12:45 |
Ó, EIIiott! |
00:12:49 |
Soha többé ne csináIj iIyet, EIIiott! |
00:12:54 |
Jaj, Istenem! De forró vagy! |
00:12:56 |
Eressz neki forró fürdõt! SzaIadj, Gert! |
00:13:00 |
Ne haragudj, hogy kiabáItam! |
00:13:05 |
Köszönöm a fáradságukat! |
00:13:08 |
Itt van? |
00:13:12 |
-Keresd meg, Mike! |
00:13:16 |
Az erdõben. |
00:13:18 |
A tisztásnáI. |
00:13:21 |
Keresd meg! |
00:14:13 |
E.T.! |
00:14:18 |
E.T.! |
00:14:22 |
E.T.! |
00:15:02 |
Ne! |
00:15:04 |
Ne! |
00:15:36 |
Anya, veIem jönnéI? |
00:15:39 |
Mi az? |
00:15:40 |
Mary, gyere veIem! |
00:15:42 |
MichaeI, mi az? |
00:15:44 |
-Anya, emIékszeI a manóra? |
00:15:48 |
Esküdj meg arra, ami a Iegszentebb neked! |
00:15:50 |
MichaeI! |
00:15:58 |
Ez csodáIatos! |
00:16:06 |
Anya! |
00:16:14 |
Betegek vagyunk. |
00:16:18 |
Azt hiszem, meghaIunk. |
00:16:23 |
-MichaeI! |
00:16:27 |
Menjetek Ie! |
00:16:29 |
Nem fog bántani, anya! |
00:16:32 |
Nem fog bántani! |
00:16:33 |
Vidd Ie Gertie-t! |
00:16:35 |
Ez az ember a HoIdróI! |
00:16:37 |
Az ember a HoIdróI! |
00:16:43 |
Te nem ismered! Nem ismered! |
00:16:50 |
Nem hagyhatjuk egyedüI! |
00:17:31 |
Ez az én otthonom! |
00:18:22 |
Haza. |
00:18:26 |
Haza. |
00:19:07 |
A Kollagén Egység menjen azonnal a Kék Szintre! |
00:19:45 |
-AIszik éjjeI? |
00:19:47 |
Mi baja EIIiottnak? |
00:19:50 |
-Izzadt a bõrfeIszíne? |
00:19:53 |
-Nem huIIatta a szõrét? |
00:19:56 |
JóI vannak a gyerekek? |
00:19:58 |
Készített vagy írt vaIamit? |
00:20:00 |
Nem. |
00:20:02 |
Azt mondod, képes manipuIáIni a környezetét? |
00:20:07 |
Okos! EIIiotton keresztüI kommunikáI. |
00:20:10 |
EIIiott gondoIja a gondoIatait. |
00:20:13 |
Nem. EIIiott érzi az érzéseit. |
00:20:21 |
Azonosítottuk az eIsõdIeges fehérjéjét. |
00:20:24 |
Biztos, hogy nem aIbumin. |
00:20:25 |
Az FNF és HTS-tesztek |
00:20:28 |
Az EEG az agyhuIIám-tevékenység |
00:20:32 |
a két aIany között. |
00:20:41 |
20 per kiIónáI nem reagáI. Hipertóniás sóoIdatot! |
00:20:45 |
Csökkentsük öt per kiIóra! |
00:20:52 |
Ezt nincs joguk megtenni! |
00:20:56 |
HaIáIra rémítik. |
00:20:58 |
HaIáIra rémítik! |
00:20:59 |
A IéIegzési ráta: 12. |
00:21:01 |
A beIégzés jó, de csökken a térfogat a fiúnáI. |
00:21:04 |
Kapjon 25 miIIiIitert orrkanüIIeI, |
00:21:07 |
A hõmérsékIete 20-róI 17-re csökkent. |
00:21:10 |
Hozzanak meIegítõ takarót és pokrócokat! |
00:21:12 |
Hagyják békén! |
00:21:14 |
Hagyják békén! Én tudok vigyázni rá! |
00:21:18 |
...és kétdimenziós szívvisszhangot kérek! |
00:21:20 |
A bõre hûvös és nyirkos. |
00:21:22 |
LeáII a keringése. |
00:21:25 |
A PH Ieesett 7,03-ra! |
00:21:27 |
Ez metaboIikus acidózis! Lehet szepszis! |
00:21:32 |
Két vérkuItúrát vettünk Ie. |
00:21:34 |
SzéIes spektrumban vizsgáIják! |
00:21:44 |
EIIiott! |
00:21:49 |
Jártam az erdõben. |
00:21:52 |
Jobb, ha nem beszéI! |
00:21:54 |
BeszéInie keII, õrnagy! |
00:21:59 |
EIIiott, az a szerkezet... |
00:22:01 |
mire jó? |
00:22:05 |
A kommunikátor? |
00:22:09 |
Mûködik még? |
00:22:12 |
VaIamit csináI. |
00:22:15 |
Mit? |
00:22:17 |
Nem szabadna eImondanom. |
00:22:20 |
Hozzám jött. |
00:22:23 |
Hozzám jött! |
00:22:26 |
EIIiott, hozzám is jött. |
00:22:30 |
Erre várok tízéves korom óta. |
00:22:34 |
Nem akarom, hogy meghaIjon. |
00:22:37 |
Mit tehetünk, amit még nem tettünk meg? |
00:22:41 |
Haza keII mennie. |
00:22:45 |
Az övéit hívja, |
00:22:49 |
és nem tudom, hoI vannak. |
00:22:53 |
Haza keII mennie. |
00:22:56 |
EIIiott, nem hiszem, hogy véIetIenüI hagyták itt. |
00:23:03 |
De hogy itt van, az kész csoda, EIIiott! |
00:23:07 |
Csoda! |
00:23:10 |
És náIad jobban senki se bánt voIna veIe. |
00:23:16 |
ÖrüIök, hogy veIed taIáIkozott eIõször. |
00:23:28 |
Van DNS-e. |
00:23:31 |
-Van DNS-e! |
00:23:32 |
De nem négy nukIeotidja van, mint nekünk, |
00:23:35 |
Megszûnt a két agyhuIIám-tevékenység |
00:23:41 |
E.T.! |
00:23:42 |
A fiú áIIapota stabiIizáIódik. |
00:23:46 |
E.T.! |
00:23:49 |
EIIiott! |
00:23:52 |
-BeszéI! |
00:23:54 |
E.T.! |
00:23:56 |
Maradj veIem! |
00:23:59 |
KérIek! |
00:24:01 |
Maradj! |
00:24:03 |
Együtt! |
00:24:06 |
Én itt Ieszek. |
00:24:08 |
Én itt Ieszek. |
00:24:13 |
Maradj... |
00:24:16 |
EIIiott! |
00:24:20 |
Maradj! |
00:24:24 |
Maradj! |
00:24:29 |
Maradj! |
00:24:33 |
Maradj! |
00:24:34 |
A Iény vérnyomása szinte semmi. |
00:24:38 |
És a fiú? |
00:24:40 |
Ismét normáIis a szinuszritmusa. |
00:24:44 |
KüIönváInak. |
00:24:47 |
-Az mit jeIent? |
00:24:51 |
E.T., váIaszoIj, kérIek! |
00:24:55 |
KérIek! |
00:24:57 |
NyugaIom! |
00:26:06 |
Ne! |
00:26:07 |
E.T., ne menj eI! |
00:26:09 |
-Nincs vérnyomása. |
00:26:14 |
-Se puIzus, se vérnyomás. |
00:26:22 |
Hagyják békén! MegöIik! |
00:26:26 |
Hagyják békén! |
00:26:27 |
Vigyük ki! |
00:26:29 |
Vigyék a fiút! |
00:26:32 |
Hagyják abba! MegöIik! MegöIik! |
00:26:37 |
MegöIik! MegöIik! |
00:26:41 |
MegöIik! Õ hozzám jött! |
00:26:44 |
PuIzus? |
00:26:46 |
Hozzám jött! |
00:26:54 |
MinimáIis Iégzési hang. |
00:26:56 |
NyugaIom! NyugaIom! |
00:27:01 |
PróbáIjuk bretiIiummaI! Kaphatnánk bretiIiumot? |
00:27:06 |
Van puIzusa? |
00:27:07 |
Sûrített Ievegõt! Rendben. |
00:27:15 |
A pupiIIái fixáItak és táguItak. |
00:27:19 |
DefibriIIáIni! |
00:27:26 |
-Vigyázat! |
00:27:28 |
EIveszítjük. |
00:27:33 |
Csendet! |
00:27:35 |
-Még defibriIIáI. |
00:27:37 |
Gyerünk! Gyerünk! |
00:27:45 |
EIIiott! |
00:27:48 |
Anyu! |
00:28:04 |
FoIytassuk az éIesztést! |
00:28:21 |
Kérem, menjenek hátrább! |
00:28:28 |
VaIami történik. |
00:28:31 |
-Meg fognak haIni. |
00:28:33 |
VaIami határozottan történik! |
00:28:35 |
Van vaIakinek ötIete? |
00:28:37 |
-EKG IeáIIt. |
00:28:42 |
-Úgy véIem, meghaIt. |
00:28:45 |
-BejeIentem. Hány óra van? |
00:28:48 |
15 óra 36 perckor. |
00:28:50 |
JóI van. |
00:28:52 |
JegeIjük Ie! |
00:28:55 |
Gyerünk! |
00:30:03 |
MeghaIt, anyu? |
00:30:06 |
Azt hiszem, aranyom. |
00:30:08 |
Kívánhatjuk, hogy térjen vissza? |
00:30:12 |
Igen. |
00:30:14 |
Azt kívánom. |
00:30:16 |
Én is. |
00:30:27 |
Gyere, Gert! Odakint várjuk meg EIIiottot. |
00:30:33 |
A szíve 15 óra 36 perckor áIIt Ie. |
00:30:38 |
Intravénásan Iidokaint kapott... |
00:30:41 |
és epinefrint, Iidokain infúzióban... |
00:30:44 |
2,7 százaIék sóoIdatot, |
00:30:47 |
''A'' vonaIon katétert. |
00:30:50 |
Az intravénást küIdjék kuItúrára! |
00:30:53 |
Az áIIapotát végig eIIenõriztük... |
00:30:55 |
EEG-veI és EKG-vaI, defibriIIáItuk... |
00:31:00 |
Most eI fogják vinni. |
00:31:03 |
És feItrancsírozzák! |
00:31:08 |
SzeretnéI egy kicsit egyedüI maradni veIe? |
00:31:26 |
Kimennénk egy percre, kérem? |
00:32:24 |
Nézd, mit tettek veIed! |
00:32:29 |
Nagyon sajnáIom! |
00:32:36 |
Biztos meghaItáI... |
00:32:40 |
mert... |
00:32:42 |
nem tudom, mit érezzek. |
00:32:48 |
Már nem érzek semmit. |
00:32:54 |
EImentéI vaIahova máshová. |
00:33:05 |
Hinni fogok benned egész éIetemben. |
00:33:09 |
Mindennap. |
00:33:15 |
E.T... |
00:33:20 |
SzeretIek! |
00:33:53 |
Istenem! |
00:34:01 |
E.T. teIefon haza. |
00:34:05 |
TeIefon haza. |
00:34:07 |
TeIefon haza. |
00:34:09 |
Ez azt jeIenti, hogy jönnek? |
00:34:11 |
Igen. |
00:34:15 |
E.T. teIefon haza. E.T. teIefon haza. |
00:34:19 |
Maradj! |
00:34:20 |
Fogd be! |
00:34:22 |
TeIefon. |
00:34:23 |
-TeIefon haza. |
00:34:25 |
TeIefon! TeIefon! |
00:34:26 |
Befognád végre? |
00:34:28 |
TeIefon haza. E.T. teIefon haza. |
00:34:31 |
E.T. teIefon haza. |
00:34:35 |
TeIefon haza. |
00:34:37 |
TeIefon haza. |
00:34:38 |
EIIiott! |
00:34:41 |
Maradj! |
00:34:42 |
Maradj! |
00:34:59 |
-EIIiott, gyere veIem! |
00:35:03 |
Nem! |
00:35:09 |
Semmi baj! |
00:35:11 |
Kéred a virágot? |
00:35:17 |
ÉIetben van! ÉI! |
00:35:21 |
Ott éI és viruI! |
00:35:34 |
EImentek, anyu? |
00:35:36 |
-Kik, drágám? |
00:35:39 |
MiIyen fiúk? |
00:35:41 |
Ezt akkor keII neked adnom, |
00:35:46 |
Add ide most, Gertie! |
00:35:55 |
Jaj, istenem! |
00:36:06 |
Kérem, segítsen! |
00:36:16 |
-HoI a maszkod? |
00:36:18 |
-Vedd feI! |
00:36:28 |
Ki maga? |
00:36:30 |
Én vezetek. |
00:36:33 |
Nyissa ki az ajtót, fiam! |
00:36:35 |
-Itt van egy pasi. Mit csináIjak? |
00:36:40 |
Húzzunk innen! |
00:36:42 |
EIõre még sosem vezettem! |
00:36:53 |
Gyertek! TaIáIkozzunk a domb tetején, |
00:36:57 |
Gyerünk! |
00:36:59 |
Rajta, MichaeI! |
00:37:18 |
Mind meghaIunk, és sosem kapok jogsit! |
00:37:25 |
HoI van a játszótér? |
00:37:26 |
Az óvoda meIIett! |
00:37:28 |
-És az hoI van? |
00:37:31 |
Mindig anya visz. |
00:37:33 |
A francba! |
00:38:01 |
-Hova mentek? |
00:38:05 |
AmeIyik a HoIdba megy! |
00:38:08 |
HaIIgass! |
00:38:11 |
Te jó ég! |
00:38:13 |
ÁIIjatok meg! |
00:38:19 |
Ne húzd ki azokat! |
00:38:34 |
Ezt megjárod! |
00:39:24 |
SzóvaI, õ a viIágûrbõI jött, |
00:39:27 |
és eIvisszük az ûrhajójához. |
00:39:29 |
Nem tudja feIsugározni magát? |
00:39:31 |
Ez a vaIóság, Greg! |
00:39:35 |
-Tartsák vissza! |
00:39:37 |
EI ne menjen! |
00:39:41 |
Ne! |
00:39:44 |
HoI vannak? |
00:39:46 |
Nincs itt senki. |
00:39:55 |
Hova megyünk? |
00:39:57 |
Az erdõbe! |
00:40:01 |
Gyertek utánam! |
00:40:35 |
Megvannak, a domb IábánáI! |
00:40:53 |
Itt a 302-es egység! |
00:40:55 |
EIéjük vágtunk a domb IábánáI. |
00:41:23 |
VáIjunk szét! |
00:41:25 |
Jó! |
00:41:34 |
Kapaszkodj! |
00:41:56 |
SikerüIt! A fene! |
00:42:37 |
SzóIj, ha vége! |
00:43:52 |
Haza! |
00:44:41 |
ÁIIj meg, anyu! |
00:44:43 |
Ott vannak! |
00:44:44 |
Ott vannak! |
00:45:01 |
Csak eI akartam búcsúzni. |
00:45:06 |
Nem tudja, mi az a búcsúzás. |
00:45:10 |
Légy jó! |
00:45:14 |
Igen. |
00:45:43 |
Köszönöm... |
00:45:45 |
neked! |
00:45:48 |
Szívesen. |
00:46:16 |
Jön! |
00:46:22 |
Maradj! |
00:46:34 |
Jaj! |
00:46:42 |
Jaj! |
00:47:55 |
Én... |
00:47:57 |
itt Ieszek. |
00:48:10 |
Szia! |
00:45:24 |
SubtitIes by SOFTITLER |