Echo The
|
00:03:21 |
Não há nada na área de transportes? |
00:03:22 |
Não no momento. Você tem |
00:03:27 |
Sou mecânico. |
00:03:29 |
Já tem muitos mecânicos |
00:03:32 |
A que horas devo esperar |
00:03:35 |
hoje à noite? |
00:03:37 |
Como assim? |
00:03:38 |
Aqui diz que você saiu com |
00:03:41 |
Você sabe o que isso significa? |
00:03:45 |
Não sei, nunca vi antes. |
00:03:47 |
Significa liberdade |
00:03:49 |
Por isso ligue-me nas próximas 24 horas, |
00:03:55 |
Vou ficar no apartamento da minha mãe. |
00:03:58 |
Está bem. |
00:04:00 |
Virá até aqui todas as Terças, |
00:04:04 |
Isto é importante. |
00:04:05 |
Se falhar a um retorno, vai |
00:04:10 |
A tua mãe já sabe que |
00:04:12 |
Não acha que devia ligar e avisá-la? |
00:04:16 |
Ela morreu, quando eu estava preso. |
00:04:20 |
Lamento ouvir isso. |
00:04:30 |
Ligue pela manhã. Talvez ele |
00:04:33 |
Não existem muitos patrões que contratem |
00:06:01 |
Precisa de alguma coisa? |
00:06:03 |
Sou o filho da Ellen Reynolds. |
00:06:06 |
Sim, claro. Do 19. |
00:06:25 |
Onde é o caminho? |
00:06:31 |
Tive que ir lá mudar a fechadura, sabia? |
00:06:34 |
Porquê? |
00:06:35 |
A policia teve que arrombar a |
00:06:39 |
Não lhe cobrei por isso. |
00:06:57 |
Vai subir? |
00:11:51 |
Merda. |
00:13:25 |
'...porque é que você |
00:14:49 |
Já vou te atender. |
00:14:55 |
Alyssa. |
00:15:02 |
Pode me dar licença? |
00:15:06 |
Olá. |
00:15:10 |
Quando foi que você voltou? |
00:15:14 |
Há alguns dias. |
00:15:16 |
Então vai ficar? |
00:15:19 |
Espero que sim. |
00:15:24 |
Lamento pela sua mãe. |
00:15:33 |
Você está ótima. |
00:15:35 |
Não. Não tem que dizer isso. |
00:15:39 |
Você quer tomar um |
00:15:41 |
Não posso. Tenho exames. |
00:15:43 |
Escola? Então está na escola? |
00:15:46 |
Isso é espantoso. |
00:15:48 |
Tenho que desenhar uma linha inteira, |
00:15:53 |
É tudo muito diferente para mim agora. |
00:15:55 |
Talvez num outro dia. |
00:15:58 |
Fazer turnos duplos e a escola... |
00:16:01 |
Não tenho tempo livre. |
00:16:05 |
Não acho boa ideia. |
00:16:11 |
Desculpa, tenho que voltar ao trabalho. |
00:16:16 |
Foi bom te ver. |
00:17:27 |
Mãe? |
00:17:48 |
Está vendo algo de errado? |
00:17:50 |
Tem que ser um disco de travão solto. |
00:17:53 |
Tens certeza? |
00:17:55 |
O cara diz que ouve chocalhar |
00:17:58 |
Certo. Você sabe como |
00:18:02 |
Sim. |
00:18:08 |
Olha, tenho que ser sincero com você. |
00:18:10 |
Homicidio involuntário |
00:18:13 |
um pequeno delito, sabe? |
00:18:15 |
Se eu tivesse mais que a minha |
00:18:20 |
Só estou a tentando |
00:18:25 |
O salário é baixo. |
00:18:30 |
Se te contratar, só peço que seja |
00:18:34 |
Levei muito tempo para |
00:18:36 |
e não quero nada que a ponha |
00:18:37 |
Então me dá uma semana, e te |
00:18:42 |
Volta amanhã. |
00:18:44 |
Obrigado. |
00:18:48 |
Serge, levanta! |
00:19:03 |
É hora de jantar. |
00:19:07 |
Ele não vai responder. |
00:19:12 |
Acho que tenho um |
00:19:15 |
Ouço barulhos nas... paredes. |
00:20:33 |
Ótimo. |
00:20:40 |
Sra. Tribbiano. |
00:20:44 |
Sim, do liceu. |
00:20:50 |
Sim, fui libertado. |
00:20:57 |
Talvez tenha um número de |
00:21:01 |
Alô? |
00:21:04 |
Alô? |
00:23:31 |
O Senhor administra todos |
00:23:34 |
Então quem esteve no meu? |
00:23:35 |
Você tem a única chave. |
00:23:39 |
Está tudo bem? |
00:23:42 |
Encontrei isto. |
00:23:47 |
São unhas. |
00:23:48 |
Eu sei que são unhas. |
00:23:51 |
Quem as guardaria? |
00:23:52 |
Talvez pertençam à sua mãe. |
00:23:53 |
Então porque guardaria elas? |
00:23:58 |
Quando falou com ela pela última vez? |
00:24:01 |
Há alguns anos. |
00:24:02 |
Não devia ouvir isto de mim, mas... |
00:24:07 |
A sua mãe trancou-se no apartamento |
00:24:14 |
Por que? |
00:24:18 |
Faz ideia do porque ela faria isso? |
00:24:20 |
Não faço ideia. |
00:24:21 |
Comecei a trabalhar aqui depois. |
00:24:25 |
Mas quando a encontraram ela... |
00:24:25 |
estava em estado avançado |
00:24:27 |
Nunca soube disto? |
00:24:30 |
Ninguém vinha vê-la? |
00:24:32 |
Ela não tinha mais ninguém a não ser eu. |
00:24:36 |
Talvez um dos vizinhos |
00:24:38 |
Sem ofensa, filho, mas ninguém |
00:24:41 |
Todos sabem que esteve na prisão. |
00:24:43 |
As pessoas falam. |
00:24:45 |
Ela estava doente. Muito doente. |
00:24:48 |
Você vai verificar aqueles barulhos? |
00:24:50 |
Que barulhos? |
00:24:51 |
Nas paredes... Canos enferrujados... |
00:24:54 |
Vem de algum lado. |
00:24:57 |
Este edificio foi construído |
00:25:00 |
As paredes são espessas, |
00:25:02 |
Não há som. |
00:25:03 |
Parece ser o único que ouve coisas. |
00:25:28 |
'... trabalho todo o |
00:25:31 |
' Quem é este cara...?' |
00:25:39 |
' Sou o mau da história...? |
00:25:42 |
' Então, o que está fazendo?' |
00:25:48 |
Está tudo bem aí? |
00:26:11 |
Vais começar com as afinações, e |
00:26:14 |
Também vai trazer os carros |
00:26:16 |
É trabalho de novato, e |
00:26:19 |
Quando mostrar que tem |
00:26:21 |
e escolherá os trabalhos. |
00:26:21 |
Ouvistes aquilo? |
00:26:23 |
O quê? |
00:26:26 |
A voz. |
00:26:28 |
É uma rebarbadora. |
00:26:30 |
As chaves do carro estão ali. |
00:26:37 |
O que é aquilo? |
00:26:39 |
É a folha de balanço. |
00:26:40 |
Não dê a chaves a clientes que |
00:26:45 |
Entendeu? |
00:26:46 |
Tenho muitos carros nesta oficina. |
00:26:48 |
Não posso arriscar mais |
00:26:53 |
então está comigo? |
00:26:56 |
Sim. |
00:27:03 |
Vai trabalhar. |
00:27:18 |
Dois cubos de açúcar, sem leite. |
00:27:21 |
Mudei para adoçante. |
00:27:24 |
Vai ou não vai aceitar? |
00:27:35 |
Já ligasse para alguém do bairro? |
00:27:38 |
Sim, liguei para os Browns. |
00:27:40 |
As pessoas crescem. |
00:27:45 |
As coisas já não são como eram, certo? |
00:27:48 |
Você pensou que estaria |
00:27:51 |
Esperava que algumas coisas estivessem. |
00:27:55 |
Bobby... |
00:27:57 |
Não. Não tenho perguntas. |
00:28:00 |
Tive perguntas nos últimos anos. |
00:28:02 |
Parei de perguntar quando |
00:28:06 |
Não sabia nem se você estava vivo. |
00:28:13 |
Porque você me ignorou? |
00:28:17 |
Pensei que estava fazendo |
00:28:18 |
Por mim? |
00:28:20 |
Não podiamos falar sobre |
00:28:27 |
O que você pensou que ia acontecer aqui? |
00:28:29 |
Que você ia aparecer do nada, |
00:28:35 |
Não acha que as pessoas merecem |
00:28:42 |
Bobby. |
00:28:44 |
Você quer vir ao |
00:28:50 |
Talvez. |
00:28:50 |
Eu aceito um talvez. |
00:28:54 |
Talvez tenha que ir. |
00:29:19 |
Posso ajudá-lo? |
00:29:22 |
Não. |
00:29:25 |
O que estava fazendo? |
00:29:31 |
Vêm daí? Os sons? É você? |
00:29:37 |
Talvez a mulher. |
00:29:39 |
O que disse? |
00:29:41 |
Há mulher que vive aqui. Já a vi... |
00:29:44 |
Não sabe nada sobre quem vive aqui. |
00:29:48 |
Você também escuta-os. |
00:29:52 |
Não escuta? |
00:31:56 |
'Então o que estava fazendo lá?' |
00:32:01 |
'Não quero ver você naquela |
00:32:05 |
Entendeu? |
00:32:06 |
'Entendeu? ' 'Entende?' |
00:32:14 |
' Nunca mais faças isso...' |
00:37:05 |
Consegue ouvir? |
00:37:29 |
Não está na minha cabeça. |
00:37:36 |
Bobby, onde você está? |
00:37:43 |
Está acontecendo outra vez. |
00:37:47 |
Andam atrás de mim. |
00:37:49 |
Não estou louca. Não estou louca. |
00:37:56 |
Você também escuta. |
00:38:57 |
Vai para a portaria? |
00:40:19 |
Olá? |
00:42:40 |
Você sabe se ele está ali dentro? |
00:42:48 |
Olá? |
00:42:52 |
Bobby? |
00:42:54 |
A sua porta estava aberta. |
00:43:01 |
Olá? |
00:43:46 |
Como você entrou? |
00:43:52 |
Está tudo bem? |
00:43:53 |
Sim. Quem vive naquele apartamento? |
00:43:57 |
Vizinhos abelhudos. |
00:43:58 |
Acho que não se sentem confortáveis |
00:44:09 |
É dela. É tudo dela. |
00:44:17 |
É meio... |
00:44:20 |
Feio. |
00:44:23 |
Você gosta deste lugar? |
00:44:26 |
Estou me acostumando. |
00:44:29 |
Todos aqui são um pouco... |
00:44:32 |
Estranhos. |
00:44:33 |
É East Village. |
00:44:39 |
Ela parece feliz. |
00:44:41 |
Não acho que estivesse. |
00:44:45 |
Estava tomando remédio controlado. |
00:44:48 |
Ficou tão mau que... |
00:44:53 |
Ela ficou aqui no |
00:44:57 |
E não saía. |
00:45:00 |
Até que uma dia, ela... |
00:45:04 |
morreu de fome. |
00:45:07 |
Não sei se foi suicídio. |
00:45:09 |
Ninguém sabe. |
00:45:11 |
Nem consigo entrar no quarto. |
00:45:12 |
Parece loucura mas... |
00:45:17 |
às vezes sinto que ela ainda está aqui. |
00:45:21 |
Bobby, vai levar tempo |
00:45:31 |
Estão incríveiss. |
00:45:42 |
O que foi? |
00:45:46 |
Já pensou no que aconteceria |
00:45:54 |
Às vezes. |
00:45:59 |
E você? |
00:46:00 |
Todos os dias. |
00:46:09 |
Como foi? |
00:46:14 |
Isolado. |
00:46:18 |
Mas ao mesmo tempo, |
00:46:23 |
Eu me agarrei às coisas |
00:46:27 |
Às coisas boas. |
00:46:36 |
É tarde. Devia ir. |
00:46:41 |
Sim. |
00:47:00 |
Foi bom ver você. |
00:47:32 |
'Alguém nos ajude.' |
00:47:37 |
'Alguém nos ajude, por favor.' |
00:47:40 |
Aguente. |
00:47:48 |
Está tudo bem? |
00:47:56 |
Senhora? |
00:47:58 |
Senhora? |
00:48:02 |
Precisa de ajuda? |
00:48:15 |
O que quer que seja, estou aqui ao lado |
00:48:37 |
Precisa de alguma coisa? |
00:48:41 |
Não meta o nariz onde |
00:49:49 |
Estas medidas não estão corretas. |
00:49:52 |
Tem certeza? |
00:49:53 |
Você vai mostrar a |
00:49:58 |
Ainda nem costurasse nada. |
00:50:03 |
Fui ver o Bobby. |
00:50:06 |
Vi uma mulher na porta dele. |
00:50:10 |
Ela estava chorando. |
00:50:15 |
Não sei... Acho que ele não |
00:50:20 |
Mas você ainda tem sentimentos por ele. |
00:50:24 |
Não sei |
00:50:28 |
Talvez. |
00:50:30 |
E se tiver? |
00:50:33 |
O que devo fazer? |
00:50:37 |
Não sei o que devo fazer. |
00:50:47 |
' Alguém nos ajude.' |
00:50:54 |
Aqui. Entre. |
00:51:14 |
Que merda é essa. |
00:51:21 |
Está tudo bem? |
00:51:29 |
Entre. |
00:51:30 |
Pode vir. Entre. |
00:51:37 |
Como é seu nome? |
00:51:42 |
O meu nome é Bobby. |
00:51:43 |
E sei que você provavelmente |
00:51:45 |
com um estranho, certo? |
00:51:46 |
Mas se me dizer o que está acontecendo |
00:51:50 |
Você quer me dizer? |
00:51:57 |
Você toca piano? |
00:52:11 |
Você quer tocar num piano de verdade? |
00:52:14 |
Anda. Porque não fazemos música |
00:52:19 |
Ainda me lembro quando não |
00:52:21 |
aposto que você consegue. |
00:52:22 |
Espera aí um segundo. |
00:53:07 |
Isto é loucura. |
00:53:11 |
Fica aí. Ele nunca mais |
00:53:14 |
ou sua mãe outra vez, está bem? |
00:53:21 |
' Porque é que você está |
00:53:35 |
' O que é que estava fazendo lá?' |
00:53:39 |
911. Qual a sua emergência? |
00:53:40 |
Estou no número 20 da |
00:53:45 |
O cara do lado está batendo na mulher. |
00:53:50 |
número 20 Avenida E. |
00:53:54 |
Não sei. Não pode mandar ninguém? |
00:54:06 |
Consigo ouvir você aí. |
00:54:15 |
Abre essa merda de porta. |
00:54:26 |
Policiais chegaram. |
00:54:29 |
É ali. |
00:54:31 |
Conhece os inquilinos? |
00:54:32 |
Não. |
00:54:33 |
Eles discutem muito. |
00:54:36 |
Viu alguma coisa? |
00:54:38 |
Não, mas... Há uma menina e não... |
00:54:43 |
O cara é policial. |
00:54:47 |
Por favor, afaste-se, senhor. |
00:54:51 |
Policia de Nova Iorque. |
00:54:52 |
Tems alguém aí dentro |
00:54:59 |
Abra. |
00:55:12 |
Isto é uma piada? |
00:55:15 |
Onde estão? |
00:55:17 |
Tem certeza que é este o apartamento? |
00:55:20 |
Sim. Sim, acabei de ouvi-los. |
00:55:24 |
Parece que não vive ninguém aqui |
00:55:30 |
Estava bebendo esta noite? |
00:55:31 |
Não... |
00:55:34 |
A menina acabou de sair |
00:55:36 |
Como é que ela se chama? |
00:55:39 |
Não sei. |
00:55:41 |
E a mulher? A que foi espancada. |
00:55:44 |
Ela não me disse. |
00:55:46 |
A maioria das pessoas sabe mais sobre os... |
00:55:48 |
seus amigos imaginários |
00:55:50 |
Tem uma imaginação muito fértil. |
00:55:56 |
Estavam aqui agora a pouco. |
00:55:58 |
Sabe do que mais? Da |
00:56:02 |
Vamos. |
00:56:02 |
Já desperdiçamos tempo demais por hoje. |
00:56:16 |
Foda-se. |
00:56:21 |
Sim? |
00:56:23 |
Quem vive no apartamento ao meu lado? |
00:56:24 |
Por que? |
00:56:27 |
Porque acabei de chamar a |
00:56:30 |
e não tinha ninguém lá. |
00:56:31 |
O que merda está acontecendo? |
00:56:37 |
Chamou a policia para quem? |
00:56:38 |
Para o cara do apartamento |
00:56:41 |
É policial. |
00:56:43 |
Não sei do que está falando. |
00:56:44 |
Aquele apartamento está vazio desde |
00:56:47 |
517, certo? |
00:56:50 |
Sim. Não. Há uma menina. |
00:56:53 |
Há uma menina e a mãe... E o pai... |
00:56:58 |
espanca-as todos os dias. |
00:57:00 |
Nem todo mundo. |
00:57:03 |
Eu já os vi. |
00:57:04 |
Olhe. Já vi todos os |
00:57:06 |
conheços todos os |
00:57:08 |
Nunca vi uma menina ou |
00:57:11 |
Só vivemno andar você |
00:57:17 |
Agora, me deixe dormir. |
00:58:21 |
O quê? |
00:58:23 |
Você está me matando. |
00:58:24 |
Desculpa. |
00:58:51 |
Ainda temos mais dois capitulos.. |
00:58:54 |
O quê? Por que? Espera. |
00:59:02 |
Está tudo bem? |
00:59:06 |
A culpa foi minha. |
00:59:10 |
Bobby foi para a prisão por minha causa. |
00:59:12 |
O que você quer dizer? |
00:59:18 |
Nós estávamos naquele bar em Rivengton. |
00:59:22 |
Um cara me seguiu até o banheiro. |
00:59:26 |
Empurrou-me contra a parede... |
00:59:29 |
_...e pôs a mão na minha boca. |
00:59:35 |
Quando percebi, o Bobby... |
00:59:40 |
...bateu nele com tanta |
00:59:44 |
ossos da sua cara estalarem. |
00:59:46 |
E ele não parou. |
00:59:49 |
Quanto mais eu chorava, mais |
00:59:52 |
Ele matou alguém. |
00:59:57 |
Não sei o que fazer. |
01:00:00 |
Ele cumpriu aquele tempo todo... |
01:00:01 |
Talvez um dia ele machuque você. |
01:00:04 |
Não era ele. Nunca foi. |
01:00:09 |
Ele só estava tentando me ajudar. |
01:00:14 |
Precisa ter cuidado, está bem? |
01:00:18 |
Sim. |
01:01:16 |
Qual é o teu problema, cara? |
01:01:36 |
Você está bem, cara? |
01:01:40 |
Tenho sangue saindo dos meus ouvidos. |
01:01:43 |
Como foi que aconteceu isso? |
01:01:46 |
Não sei. |
01:01:47 |
Tenho que acabar o meu turno. |
01:01:49 |
Vai ao médico. Sangue saindo dos ouvidos |
01:01:51 |
Você está doente? |
01:01:54 |
Está tudo bem? |
01:01:58 |
O que você quer dizer? |
01:02:00 |
Não vou fingir que te conheço. |
01:02:03 |
Mas você tem estado cansado |
01:02:09 |
Se tentar se explicar, não vai soar bem. |
01:02:15 |
Quando saí da recuperação, |
01:02:18 |
Tinha um amigo para falar, quando |
01:02:21 |
Precisas de alguém com quem |
01:02:25 |
Vai para casa. Eu fecho tudo. |
01:02:29 |
Está bem. |
01:02:38 |
Vou deixar a cidade. |
01:02:40 |
Por que? |
01:02:41 |
Acho que o que aconteceu com a minha mãe |
01:02:45 |
E tenho que fazer isso |
01:02:47 |
O quê? O quê? |
01:02:52 |
Estou a ouvindo sons e... |
01:03:00 |
Bobby... |
01:03:03 |
A tua mãe estava doente e... |
01:03:07 |
Algo fez ela enlouquecer. |
01:03:09 |
Talvez você ir embora... |
01:03:14 |
tenha feito ela ficar deprimida. |
01:03:18 |
Você a abandonou. |
01:03:20 |
Como abandonou muita |
01:03:38 |
Tem pedidos! |
01:03:44 |
Tenho que ir. |
01:05:29 |
Abre a porta. |
01:05:33 |
Abra a porta, por favor. |
01:07:17 |
O que você quer? |
01:07:18 |
O que você quer? |
01:07:24 |
Bom dia, senhor. |
01:07:27 |
Conhece um Joseph Right? |
01:07:31 |
Acabei de me mudar. |
01:07:31 |
Ouviu algo fora do normal? |
01:07:35 |
Não. |
01:07:38 |
Os vizinhos disseram que acabou |
01:07:44 |
Do que se trata? |
01:07:46 |
Não, estava com uma amiga. |
01:08:00 |
Não. |
01:08:31 |
Bobby. |
01:08:36 |
Está atrasado uma hora. |
01:08:37 |
Desculpa. Aconteceu uma |
01:08:41 |
Precisamos conversar. |
01:08:45 |
Você veio à oficina ontem? |
01:08:47 |
Não. |
01:08:48 |
Tem certeza que não |
01:08:50 |
depois de fechada? |
01:08:50 |
Sim. |
01:08:51 |
Tem um Chrysler 300 que o dono |
01:08:54 |
Lembra? |
01:08:55 |
Não era meu. Não fiz |
01:08:58 |
Desapareceu. |
01:08:59 |
Cheguei esta manhã e não estava aqui. |
01:09:01 |
Liguei para o dono e ele |
01:09:06 |
Está querendo me perguntar alguma coisa? |
01:09:11 |
Os meus outros homens estão |
01:09:13 |
Tudo o que sei sobre você |
01:09:15 |
Tenho um problema e nenhuma resposta. |
01:09:18 |
Se o Chrysler 300 for |
01:09:20 |
não chamarei a policia. |
01:09:21 |
Não roubei o carro!. |
01:09:22 |
Estou te dando o benefício da dúvida. |
01:09:25 |
Pode chamar a polícia. |
01:09:29 |
Não posso deixar você ficar |
01:09:31 |
Sim. Está bem. |
01:10:10 |
Olá? |
01:10:15 |
Olá? |
01:10:58 |
O que é isto? |
01:11:00 |
Como é foi que isto aconteceu? |
01:11:02 |
Merda, Cara! |
01:11:04 |
Vigia a loja. |
01:12:22 |
Você está bem? |
01:12:40 |
Alyssa Folds. |
01:12:48 |
Alyssa Folds? |
01:12:53 |
É muito importante que eu fale com ela. |
01:12:55 |
Desculpa. Não sei onde ela está. |
01:12:59 |
Por favor. |
01:13:05 |
Ela confiou demais em você. |
01:13:07 |
E você vai acabar |
01:13:09 |
Ela não consegue lidar com isso agora. |
01:13:12 |
Sei que ela não apareceu hoje. |
01:13:15 |
E sei que age assim |
01:13:18 |
Deixa-a em paz. |
01:13:22 |
Que outra garota? |
01:13:22 |
A mulher no teu apartamento. |
01:13:27 |
A Alyssa falou com ela? |
01:13:29 |
Não sei. |
01:13:31 |
Ela que me procure. |
01:13:39 |
Bobby, você está aí? |
01:13:42 |
É o Hector. |
01:13:45 |
Rebocaram o carro errado. |
01:13:49 |
Ainda tem o teu emprego |
01:13:53 |
Bobby? |
01:14:31 |
Está tudo bem, menina? |
01:14:54 |
Olá? |
01:14:56 |
Menina? |
01:14:57 |
Está tudo bem? |
01:15:03 |
Olá? |
01:15:07 |
Onde você está? |
01:15:13 |
Olá? |
01:15:17 |
Menina? |
01:16:03 |
Socorro. |
01:16:06 |
Alguém me ajude. |
01:16:16 |
Merda. |
01:16:54 |
Estou? |
01:16:55 |
Sr. Reynolds, sabe que dia é hoje? |
01:16:56 |
Não. |
01:17:01 |
Reuniões com o seu |
01:17:03 |
Pensei que tinha deixado claro. |
01:17:05 |
Sim, desculpe. |
01:17:14 |
Sr. Reynolds. |
01:17:17 |
Deixe-me esclarecê-lo |
01:17:19 |
Apresse-se para estar aqui |
01:17:24 |
e vamos à sua procura. |
01:17:26 |
Entendeu? |
01:17:31 |
Sr. Reynolds? |
01:18:16 |
Sei que está aí. Por favor. |
01:19:08 |
Bobby? Bobby, consegue me ouvi? |
01:19:12 |
Os ruídos que você ouviu |
01:19:17 |
Não entendo o que está acontecendo. |
01:19:19 |
Você me disse algo e |
01:19:21 |
Vou te procurar, está bem? |
01:19:47 |
Abra a porta. |
01:19:59 |
Bobby? |
01:20:21 |
Acha que não sei que está aí? |
01:20:24 |
Não quero problemas. |
01:20:27 |
Você tem me observado. |
01:20:29 |
Para onde está olhando? |
01:20:31 |
Algo aconteceu naquele andar. |
01:20:39 |
Sabe algo, não sabe? |
01:20:43 |
Havia uma familia morando lá. |
01:20:46 |
Uma noite, a mãe não parava de gritar. |
01:20:53 |
Abra a porta, por favor. |
01:20:53 |
Mas ninguém a ajudou. |
01:20:59 |
Não faz sentido. |
01:21:03 |
Muitas coisas terríveis acontecem |
01:21:06 |
Ou achamos que alguém |
01:21:09 |
ou tinhamos medo, ou pior. |
01:21:12 |
Alguns de nós nem sequer se preocupavam. |
01:21:15 |
Na manhã seguinte, estavam todos mortos. |
01:21:28 |
A culpa é sua. |
01:21:36 |
Podia ter feito algo. |
01:21:37 |
Deixou-os morrer. |
01:21:39 |
Qualquer um de vocês, |
01:21:41 |
podia tê-las salvo. |
01:21:42 |
Entende isso? |
01:21:53 |
Espere. |
01:21:54 |
Porque é que eles não param? |
01:22:05 |
Olá, menina? |
01:22:09 |
Ele está aí? |
01:22:23 |
Tem alguém em casa? |
01:22:34 |
Desculpe. |
01:22:37 |
A mulher que entrou aqui. Você... |
01:24:54 |
Meu Deus. |
01:24:58 |
Desculpe me. |
01:25:04 |
O que ele fez com você? |
01:25:12 |
Deus. Por favor. |
01:25:15 |
911. Qual é a sua emergência? |
01:25:16 |
Preciso de uma ambulância, por favor. |
01:25:19 |
Qual é a sua localização? |
01:25:26 |
Senhor? |
01:25:27 |
Está me ouvindo? |
01:25:31 |
Senhor? |
01:25:35 |
Vai tudo ficar bem. |
01:25:39 |
Quero que seja forte, |
01:25:42 |
Deixe-me ver esse sorriso lindo. |
01:25:57 |
O que está fazendo? |
01:26:04 |
Não faça isto. |
01:26:06 |
Fazer o quê? |
01:26:16 |
Vamos embora. |
01:26:24 |
Porque é que vão embora? |
01:26:27 |
Sabe porquê. |
01:26:30 |
O quê? O quê? |
01:26:34 |
Está tudo bem. Está tudo bem. |
01:26:38 |
Onde você estava? |
01:26:42 |
Toma. Toma. Toma. |
01:26:47 |
Ouve. Ouve |
01:26:50 |
Fecha os olhos e vai para aquele |
01:26:55 |
Nada vai acontecer. |
01:26:56 |
Está bem? Porque está chorando? |
01:26:58 |
Não estou entendendo o |
01:27:06 |
Porque você quer me deixar? |
01:27:11 |
Olha para mim. Você me fez isto. |
01:27:14 |
Eu não fiz isso. |
01:27:15 |
Quem te fez isso? |
01:27:19 |
Corre amor, corre. |
01:27:21 |
Olhe para mim. |
01:27:22 |
Deixa a Carly ir, por favor. |
01:27:25 |
Carly? |
01:27:26 |
Faz o que quiser comigo. |
01:27:27 |
Carly. |
01:27:28 |
Não entendo o que está acontecendo. |
01:27:47 |
Porque é que não nos |
01:27:52 |
Amo tanto você. |
01:27:56 |
Diz pra mim, uma vez, está bem? |
01:28:02 |
Diz. |
01:28:04 |
Alguém nos ajude. |
01:28:07 |
Alguém nos ajude. |
01:28:10 |
Por favor. |
01:28:23 |
Por favor. Ajudem-nos. |
01:29:15 |
Walter, não. |
01:29:22 |
Você tem que parar. |
01:29:29 |
Fica na sua, te mete com a tua vida. |
01:31:46 |
Alyssa? |
01:32:02 |
Está tudo bem. |
01:32:56 |
Português-BR Mononoke. |