Edmond

br
00:00:36 SUBMUNDO
00:00:41 Boa noite, Carrie.
00:00:45 Sr. Burke.
00:00:48 A reunião com o Sr. Harrington
00:00:55 Bom fim de semana.
00:01:46 LEITURA DA SORTE
00:02:16 A LUA
00:02:20 A MORTE
00:02:30 O ENFORCADO
00:02:33 O SACERDOTE
00:02:36 A ALTA SACERDOTISA
00:02:39 A TORRE
00:02:50 A RODA DA FORTUNA
00:02:52 ÁS DE ESPADAS
00:03:06 Você não está no lugar
00:03:28 - A menina quebrou o abajur.
00:03:31 O abajur antigo.
00:03:33 - No meu quarto?
00:03:36 Ele custa mais de 220 dólares.
00:03:39 Talvez possamos consertar.
00:03:41 Não dá, essa é a questão.
00:03:48 Sim. Está bem.
00:03:54 - Me traz cigarros?
00:03:57 - O quê?
00:03:59 - Como assim?
00:04:02 - Não vai voltar nunca?
00:04:05 Por que não?
00:04:06 Não quero viver
00:04:09 Como assim?
00:04:10 Não posso viver esta vida.
00:04:12 - Não pode viver esta vida?
00:04:14 - Então vai embora?
00:04:30 - E eu? Não me ama mais?
00:04:33 - Não ama?
00:04:36 - Por quê?
00:04:41 - Quando descobriu isso?
00:04:45 - Verdade?
00:04:46 - Há quanto tempo?
00:04:48 - Há anos sabe que não me ama?
00:04:58 Então por que decidiu
00:05:01 - Já estou cheio.
00:05:06 Porque você não me interessa,
00:05:11 Já não sabia disso
00:05:13 O que acha?
00:05:15 - Eu acho que sabia.
00:05:17 Então por que não me deixou
00:05:22 Todos esses anos e continuou
00:05:27 Estou cheia! Idiota!
00:05:31 - Nunca a julguei.
00:05:36 - Sim.
00:05:38 Eu ligo.
00:05:39 Por favor! E vamos conversar.
00:05:42 Saia daqui, ande!
00:05:44 - Acha que estou brincando.
00:05:48 Adeus! Saia!
00:05:51 Saia daqui! E não volte
00:06:44 - Vou dizer quem tem moleza.
00:06:48 Os negros. Às vezes tenho
00:06:53 Às vezes eu também tenho
00:06:55 Eu roubaria uma loja.
00:06:58 Porque uma coisa eu digo...
00:07:00 somos criados para fazer
00:07:04 Corrida no norte é uma coisa,
00:07:11 Eles querem sentar sob
00:07:18 E não os culpo nem um pouco.
00:07:23 - Há muita pressão sobre nós.
00:07:27 E não é brincadeira,
00:07:31 É. Com certeza.
00:07:34 - Um homem precisa sair.
00:07:37 Um homem precisa
00:07:40 É verdade.
00:08:01 Porque a pressão é demais.
00:08:07 - O que você faz?
00:08:10 O que você faz para se afastar?
00:08:12 - O que eu faço?
00:08:15 O que se deve fazer?
00:08:21 Mulher. Eu não sei.
00:08:25 Poder. Dinheiro. Aventura.
00:08:29 Acho que é isso.
00:08:32 Autodestruição.
00:08:39 - Não acha?
00:08:43 Religião. Acho que é isso.
00:08:50 Libertação. Gratificação.
00:08:54 Você precisa sair, respirar
00:09:03 Minha mulher e eu
00:09:06 Lamento ouvir isso.
00:09:09 Não a acho atraente.
00:09:12 E ela me odeia.
00:09:16 É uma coisa chata de falar,
00:09:20 Eu entendo.
00:09:22 - Entende?
00:09:24 Obrigado.
00:09:25 Acredite, não tem problema.
00:09:28 Sei que todos precisamos,
00:09:31 e eu sei o que significa,
00:09:37 Eu me sinto...
00:09:38 Como se as bolas
00:09:40 Sim. Há muito tempo.
00:09:43 E não me sinto como um homem.
00:09:47 - Sabe do que precisa?
00:09:51 - Precisa transar.
00:09:55 E é por isso que
00:10:00 Vou lhe dizer o porquê.
00:10:01 Há responsabilidades
00:10:18 Tente o "Allegro".
00:10:20 O SACERDOTE
00:10:21 O que é isso?
00:10:23 É uma boate na Rua 47.
00:10:27 Vou pagar esta conta.
00:10:32 de que alguém o ouviu.
00:10:36 Você faria o mesmo por mim.
00:11:27 Quer me pagar um drinque?
00:11:32 Sim.
00:11:38 Eu me ponho em suas mãos.
00:11:40 É a primeira vez que venho
00:11:42 Não quero que se aproveitem
00:11:46 Pague um drinque,
00:11:50 - Fazer o quê?
00:11:58 Cinqüenta dólares.
00:12:03 Me pague um drinque.
00:12:10 - Ganha comissão nos drinques?
00:12:14 - Quanto você ganha?
00:12:17 São cem dólares.
00:12:20 - É demais.
00:12:23 É demais. Obrigado.
00:12:26 - Oitenta.
00:12:28 - Oitenta.
00:12:30 Eu lhe dou os 50 que teria se
00:12:33 Mas não vou dar 100 a eles.
00:12:36 - Precisa me pagar um drinque.
00:12:39 - Certo, me dê 30.
00:12:43 - Sim, me dê 80.
00:12:45 Sim.
00:12:46 - Dou 80 para você?
00:12:50 - E você dará 50 a ela?
00:12:53 Não.
00:12:54 Pelo drinque!
00:12:55 Não, você não precisa pagar
00:12:58 - Não é chá!
00:13:01 Se não é chá, o que é, então?
00:13:05 Vim ser honesto com você. Por
00:13:10 Entre ou saia.
00:13:14 Entre ou saia.
00:13:50 GAROTAS NUAS
00:13:57 QUER BRINCAR?
00:14:03 BRINQUEDOS ERÓTICOS
00:14:05 TATUAGEM
00:14:10 GAROTAS AO VIVO
00:14:23 SHOWS
00:14:30 ABERTO TODOS OS DIAS
00:14:41 GAROTAS
00:14:45 COMPLETAMENTE NUAS
00:15:07 Sete. Entre no sete.
00:15:10 Não. Seis, entre no seis.
00:16:02 Tire o pênis para fora.
00:16:04 Tire o pênis para fora.
00:16:06 Vamos, tire o pênis para fora.
00:16:10 - Não sou policial.
00:16:12 Tire o pênis para fora,
00:16:20 Como faço esse vidro descer?
00:16:21 Ele não desce.
00:16:23 Então como vai
00:16:25 Venha cá.
00:16:30 Me dê dez pratas.
00:16:35 Ponha no buraco.
00:16:37 Ponha no buraco.
00:16:39 Eu não tenho dez pratas.
00:16:43 Sim, me dê vinte.
00:16:46 Vai me dar o troco?
00:16:47 Sim, me dê vinte.
00:16:54 Ótimo.
00:17:06 Agora tire o pênis para fora.
00:17:16 Pode me dar os meus 10?
00:17:27 Me devolva os 10.
00:17:28 Vamos! Me dê meus
00:17:39 Deixe os 10 comigo.
00:17:40 Devolva meus 10, e lhe dou
00:17:52 Obrigado.
00:17:54 Agora tire o pênis para fora.
00:17:56 Como faço para
00:17:58 Ele não abaixa.
00:18:01 - Não abaixa?
00:18:03 Então por que estou
00:18:06 Escute, você pode me tocar.
00:18:12 Pode me tocar.
00:18:15 Não quero tocar você,
00:18:17 Vamos lá...
00:18:25 Você é quem está perdendo!
00:18:45 Aquele cara ali?
00:18:48 Quem?
00:18:51 - Sabe como ganhar no jogo?
00:18:53 Descubra qual é a carta
00:18:56 e escolha a outra.
00:18:59 Todos são chamarizes, todos
00:19:02 O vermelho sempre
00:19:04 Com 20, ganha 40,
00:19:05 Os tiras... os tiras.
00:19:27 Olhe só isso, cara.
00:19:29 É o que está procurando?
00:19:32 Pegue, estou lhe
00:19:38 TUDO PARA O CAVALHEIRO
00:19:40 É isso que está
00:19:41 - Isso é verdade?
00:19:49 - Olá.
00:19:50 - Já esteve aqui antes?
00:19:53 Como ouviu falar de nós?
00:19:56 - É de fora da cidade?
00:20:00 - Este é um clube de saúde.
00:20:02 - Cobramos por hora.
00:20:07 68 dólares pela primeira hora.
00:20:12 A hora começa quando você
00:20:15 Certo.
00:20:16 O que acontecer no quarto
00:20:19 Eu entendo.
00:20:20 - Entende?
00:20:22 Por duas horas, são US$150.
00:20:25 Se quiser duas massagistas,
00:20:29 Os acordos que fizerem
00:20:32 Ótimo.
00:20:34 - O que vai querer?
00:20:36 Pague agora.
00:20:38 - Como posso pagar?
00:20:40 Na fatura do cartão aparecerá
00:20:44 Pagarei em dinheiro.
00:20:47 Por nada. Divirta-se.
00:21:43 - Como está?
00:21:46 Nunca fiz isto antes.
00:21:47 - Não?
00:21:52 - Tem um belo corpo.
00:21:55 - Você malha?
00:22:03 E lutava, na escola.
00:22:07 - Se manteve em forma.
00:22:12 O que vamos fazer?
00:22:14 - Quero fazer sexo com você.
00:22:19 Quer? Quanto seria?
00:22:21 Por uma transa simples
00:22:23 É muito.
00:22:25 Estou lhe dando um desconto...
00:22:27 porque é sua primeira vez aqui.
00:22:29 Não. É demais, além
00:22:32 Eu sei, eu sei.
00:22:35 É muito.
00:22:36 Eu divido com eles.
00:22:38 Eles não me pagam,
00:22:41 É muito.
00:22:44 Certo. Quanto você tem?
00:22:46 Eu só tinha cem
00:22:48 - Cem para tudo?
00:22:53 Querido, não consegue
00:22:55 Quanto você quer?
00:22:58 Por uma transa simples,
00:23:01 Não posso pagar isso.
00:23:02 Então eu lamento,
00:23:04 - Eu lhe dou cem.
00:23:06 - Cento e vinte.
00:23:10 - Porque é a sua primeira vez.
00:23:13 - Porque dividimos com eles.
00:23:17 - Certo, US$200.
00:23:19 Eu agradeço.
00:23:24 Ficaria ofendida
00:23:26 Nem um pouco.
00:23:27 - Você tem um?
00:23:31 - Pode me pagar agora?
00:23:42 Em dinheiro, querido.
00:23:44 - Disseram na entrada...
00:23:47 Eu não tenho, mas...
00:23:49 - Quanto você tem?
00:23:53 Lamento, querido, não posso.
00:23:55 Espere, espere, espere...
00:23:59 Por que não vai buscar
00:24:02 Onde posso pegar?
00:24:03 Vá a um caixa eletrônico,
00:24:06 - Estarei aqui até às 4h.
00:24:10 - Sim, obrigado.
00:24:28 Viu?
00:24:29 Não pode ganhar
00:24:33 - Você, senhor?
00:24:35 - Vai tentar de novo?
00:24:38 Ganhou US$50 de mim naquela
00:24:41 - Quando foi isso?
00:24:43 Quer tentar mais uma vez?
00:24:45 Jogue pelos 50.
00:24:47 Vamos ver se é rápido.
00:24:49 Pague no vermelho,
00:24:51 Onde está a dama?
00:24:53 Onde está a dama?
00:24:57 Quem viu a dama?
00:24:59 - Eu vi.
00:25:01 Ponha seu dinheiro. Quanto?
00:25:03 - Aposto 50 dólares.
00:25:06 Ali.
00:25:08 Amigo, fui rápido demais
00:25:10 Restam duas cartas.
00:25:12 Temos duas cartas.
00:25:15 - Eu vi.
00:25:18 Por 50 dólares?
00:25:20 Certo. Aposte aí.
00:25:23 Vai me pagar se eu ganhar?
00:25:24 Sim, vou. Se ganhar.
00:25:28 - Só preciso acertar a dama?
00:25:31 Aposto 50 dólares.
00:25:33 - Tem certeza?
00:25:35 Aposte.
00:25:37 Agora...
00:25:39 onde é que está?
00:25:41 Aí.
00:25:43 A RODA DA FORTUNA
00:25:46 Lamento, amigo.
00:25:49 Empatamos.
00:25:51 Se achar a dama, ganha.
00:25:53 Quero ver essas cartas.
00:25:55 As cartas são boas.
00:25:56 - Quero ver as cartas.
00:25:59 Mostre as cartas!
00:26:00 Não vai ver carta nenhuma,
00:26:02 Você perdeu. Caia fora.
00:26:05 Quero ver essas cartas, amigo.
00:26:07 Quer ver as cartas?
00:26:09 Tome suas malditas cartas.
00:26:24 Vire!
00:26:32 Ver as cartas...
00:26:36 Vamos cair fora daqui.
00:27:07 Quero um quarto.
00:27:10 22 dólares.
00:27:11 Perdi minha carteira.
00:27:15 Vá à polícia.
00:27:16 Ligue para a American Express.
00:27:18 Vá à polícia.
00:27:20 Pode ligar para o cartão,
00:27:23 Ligue você.
00:27:30 Não tenho dinheiro.
00:27:33 Sei que é uma ligação gratuita.
00:27:43 - O telefone precisa de moeda?
00:27:47 Você sabe se precisa de moeda
00:27:51 Você sabe se precisa de moeda.
00:27:53 Quer viver nesse tipo de mundo?
00:27:55 Quer viver num mundo assim?
00:27:57 Eu fui ferido, você é cego?
00:27:59 Gostaria que eu agisse
00:28:03 Só perguntei uma coisa!
00:28:09 Não, não precisa de moeda.
00:28:16 Dê seu telefonema,
00:28:31 Por favor, insira US$0,75
00:28:49 CASA DE PENHOR.
00:28:52 O que se consegue por isso,
00:28:54 14.
00:28:56 É? Deixe-me ver.
00:28:58 685.
00:29:00 Por quê? Qual a idade disto?
00:29:02 Sabe quanto ouro há aí?
00:29:07 Onde está marcado?
00:29:09 - Aqui. Quer a lupa?
00:29:20 O que é?
00:29:21 - Quero penhorar algo.
00:29:28 - Quero penhorar algo.
00:29:29 - Meu anel.
00:29:38 - Está difícil.
00:29:44 Eu tirei.
00:29:48 O que quer fazer com isto?
00:29:50 - Sim. Como funciona?
00:29:52 Sim. Há outras opções?
00:29:54 Depende do que quer fazer.
00:29:57 ou se quisesse vender,
00:29:59 - Eu entendo.
00:30:01 - Quanto custa para avaliar?
00:30:05 - Quanto me dá se penhorar?
00:30:08 Quanto valer.
00:30:09 Se penhorar, o que vai ganhar
00:30:13 Não.
00:30:14 Você recebe um quarto do valor.
00:30:17 Por um ano, vai pagar 12%.
00:30:20 Pode resgatar a garantia
00:30:21 paga 12% mais o valor
00:30:24 - Qual é minha garantia?
00:30:27 Como assim?
00:30:28 - O que for, entendeu?
00:30:30 O valor da quantia,
00:30:33 - O valor do empréstimo?
00:30:34 Eu entendo.
00:30:36 Certo, quanto quer pelo anel?
00:30:38 Quanto vale?
00:30:39 O máximo que posso lhe
00:30:47 - Eu aceito.
00:30:53 É bonita.
00:30:56 US$43. Faço por US$40.
00:31:02 40 pratas.
00:31:04 - Por que é tão cara?
00:31:09 Não vou querer.
00:31:14 Por que a faca é tão cara?
00:31:15 É uma faca de sobrevivência.
00:31:19 Por isso.
00:31:21 - De sobrevivência?
00:31:23 É uma boa faca?
00:31:25 A melhor que pode comprar.
00:31:32 ÁS DE ESPADAS
00:31:34 Você a quer?
00:31:42 O que está procurando?
00:31:46 Como?
00:31:47 - O que está procurando?
00:31:51 Se procura por aquele
00:31:53 - Que inferninho?
00:31:56 Obrigado. Não estou
00:31:59 Está procurando algo,
00:32:02 Sabe?
00:32:03 É. Venha comigo.
00:32:05 O que estou procurando?
00:32:07 Eu sei. Vamos ter ação para
00:32:11 eu sei, é isso que estou
00:32:13 Do que está falando?
00:32:14 Estou falando que vamos
00:32:17 Está dizendo que vai
00:32:19 É o que eu estou
00:32:21 - Quanto?
00:32:24 - Quero uma garota limpa.
00:32:26 - Quero sexo oral.
00:32:27 - Quanto?
00:32:29 É muito.
00:32:30 Quanto quer gastar?
00:32:32 35 dólares.
00:32:34 - Sessenta.
00:32:36 - Quarenta.
00:32:38 - Tudo bem?
00:32:41 Eu lhe dou os US$40
00:32:43 Não o deixarei, você vem
00:32:46 Ótimo.
00:32:48 Vai me dar agora, entende?
00:32:52 Se for um tira e me der
00:32:57 Eu não sou tira.
00:32:58 Certo. Entende o que eu digo?
00:33:04 - Desculpe.
00:33:09 Venha comigo,
00:33:11 - Ela vai ser limpa?
00:33:15 Sei o que quer. Acredite.
00:33:18 Leva grana nisso?
00:33:19 Você sabe, alguma.
00:33:23 para mim, o médico,
00:33:25 - Quanto a garota leva?
00:33:28 É ali em cima.
00:33:43 Certo, desgraçado, passa
00:33:47 Tudo bem.
00:33:48 Não se vire!
00:33:50 Está certo.
00:33:51 Não faça nenhum barulho.
00:33:53 Vou fazer tudo o que mandar.
00:33:54 Agora. Me entrega
00:34:04 - Preto filho-da-mãe!
00:34:08 Seu merda desgraçado.
00:34:12 Macaco da selva.
00:34:15 Preto! Babaca! Seu puto!
00:34:19 - Me levar para cima?
00:34:23 Cretino! Preto!
00:34:25 Preto burro!
00:34:28 Merda!
00:34:32 Não se meta comigo, seu preto!
00:34:41 Tomara que morra!
00:35:07 Quero uma xícara de café.
00:35:09 Não. Uma cerveja.
00:35:12 Uísque irlandês.
00:35:13 - Uísque irlandês?
00:35:16 - Cerveja depois.
00:35:19 Com toda certeza.
00:35:30 E sabe por quê?
00:35:34 Sabe o quanto de nossas vidas
00:35:38 Dois minutos do ano.
00:35:40 Quando conhecemos alguém.
00:35:43 Quando... quando...
00:35:45 Quando temos dificuldades.
00:35:46 Num acidente de carro.
00:35:49 Nós estamos abrigados.
00:35:53 - Quem?
00:35:55 Todos nós. A raça branca
00:35:59 - Sente-se.
00:36:03 Pode fazer o que quiser.
00:36:05 Você não senta
00:36:07 Porque é mais confortável
00:36:10 do que questioná-la
00:36:13 Todos nós. Deixamos
00:36:16 Vivemos numa névoa, num sonho.
00:36:20 - Quantos anos tem?
00:36:23 Vivi numa névoa 47 anos.
00:36:27 eu desperdicei,
00:36:30 E sabe qual é a resposta?
00:36:37 Em um momento, que agradeço
00:36:51 Quero lhe dizer uma coisa.
00:36:55 Ninguém vai saber, só você.
00:36:58 Ninguém está vendo
00:37:05 - Quero ir para casa com você.
00:37:09 Por que acha?
00:37:13 É simples.
00:37:16 - Qual é o seu nome?
00:37:19 - Vê isto?
00:37:21 O maldito negro veio para cima.
00:37:25 47 anos me fazem pensar:
00:37:30 É maior que eu, é um assassino.
00:37:34 por isso fará qualquer coisa".
00:37:36 É isso que sou programado
00:37:37 Numa crise de intelectualidade
00:37:42 enquanto aquele negro
00:37:45 Porque eu fui ensinado
00:37:48 Quero lhe dizer uma coisa.
00:37:50 Algo falou comigo.
00:37:53 Dei a resposta
00:37:56 Peguei minha faca
00:37:59 Tome isso, seu preto!
00:38:02 Arranco seu coração,
00:38:05 - Sim.
00:38:07 Também tenho sangue quente
00:38:11 E o sangue correu
00:38:13 - Com isso?
00:38:17 Você o matou?
00:38:19 - Se o matei?
00:38:21 - Não me interessa.
00:38:26 E naquele momento,
00:38:30 porque isso era mais
00:38:32 Eu não queria entender.
00:38:35 Eu queria matá-Io,
00:38:38 47 anos de preconceito
00:38:41 47 anos de tudo aquilo...
00:38:46 de todas aquelas faxineiras...
00:38:48 que podem ter quebrado
00:38:52 Juro por Deus,
00:38:54 que também são pessoas!
00:38:57 - Sabe o que eu odeio?
00:38:59 - Bichas.
00:39:01 - Sabe o porquê?
00:39:02 Eles chupam pênis. É a maior
00:39:05 Eu os odeio porque
00:39:07 - Odeiam mulheres.
00:39:10 - É bom falar isso, não?
00:39:13 Então fale! Fale!
00:39:16 Se a faz sentir íntegra, fale,
00:39:19 - É difícil.
00:39:22 - Às vezes é difícil.
00:39:25 E existe um motivo
00:39:28 Por quê?
00:39:29 Para nos erguermos.
00:39:33 Não há história.
00:39:36 E se há um Deus, ele pode
00:39:38 mas respeita os fortes.
00:39:40 E um homem deve ser temido.
00:39:48 - Por isso amo o teatro.
00:39:50 Porque você deve pedir
00:39:53 - Como assim?
00:39:55 Sim!
00:39:56 - Por seus sentimentos.
00:39:58 - E não ser outra pessoa.
00:40:00 Por isso tenho tanto orgulho
00:40:02 Não a culpo.
00:40:03 - Porque suas aspirações...
00:40:06 Elas não têm fronteiras.
00:40:08 Nada a prende
00:40:10 Eu entendo!
00:40:12 Faça algo para mim.
00:40:16 Interprete algo para mim.
00:40:18 - Pode fazer isso?
00:40:21 - Neste lugar?
00:40:23 - Quer mesmo?
00:40:26 Estou sentado aqui, sabe
00:40:28 - Quer um?
00:40:31 O que quer que eu faça?
00:40:32 O que quiser.
00:40:34 - Bem, fiz apenas cenas.
00:40:37 Eu não deveria dizer "apenas".
00:40:41 Que peças você fez?
00:40:43 Na faculdade, fiz "Julieta".
00:40:46 De Shakespeare?
00:40:47 Sim, Shakespeare, o que acha?
00:40:50 Quer dizer... existem outras
00:40:53 - Existem?
00:40:54 Eu acho que não.
00:40:56 Pois existem.
00:41:01 e não pense que sou burro
00:41:04 Não pensei isso.
00:41:05 Porque o que fizemos hoje,
00:41:08 não fez diferença
00:41:13 Esqueça. Eu só
00:41:17 - Você diz que é atriz.
00:41:19 Eu digo que é o que diz, e
00:41:23 O trabalho que fiz
00:41:25 - Como assim?
00:41:26 - Em classe?
00:41:29 - Não para um grupo pagante?
00:41:32 Então não é uma atriz!
00:41:37 Vamos começar certo,
00:41:39 Não estou mentindo para você,
00:41:41 E não minta para si.
00:41:45 tem o mundo diante de si,
00:41:47 Comece agora,
00:41:51 - Seja o que você é.
00:41:54 Está totalmente certa, e foi
00:41:59 O que amei.
00:42:02 Amei uma mulher, ali...
00:42:05 uma mulher trabalhadora
00:42:08 Que parou um instante
00:42:12 Deus abençoe o que é.
00:42:18 O que significa
00:42:19 - Diga comigo!
00:42:21 "Eu sou uma garçonete!"
00:42:23 É melhor ir embora!
00:42:25 Se quiser que eu vá, eu vou.
00:42:27 Diga comigo o que é,
00:42:30 Diga o que é,
00:42:32 - O que você é?
00:42:34 Quero que mude sua vida
00:42:37 Para o que tiver de ser.
00:42:40 - Fale comigo agora! Fale!
00:42:44 Você sabe, sim!
00:42:49 - O que é isso?
00:42:51 Para quê? Não tome,
00:42:54 Eu costumo ficar ansiosa.
00:42:56 Não tome!
00:42:59 Está me assustando!
00:43:01 Não estou. Eu sei quando
00:43:03 - Saia!
00:43:04 Saia, saia, saia!
00:43:06 Me deixe em paz! O que fiz?
00:43:09 Eu o deixei transar comigo!
00:43:12 Escute. Sabe o que é a loucura?
00:43:14 - Mandei ir embora!
00:43:18 Também sou solitário.
00:43:21 - Sabe o que é a loucura?
00:43:23 É satisfação excessiva.
00:43:25 Suze, pode vir aqui?
00:43:26 Quer desligar isso?
00:43:29 Não seja boba,
00:43:32 Não me machuque!
00:43:35 - Está sendo ridícula!
00:43:39 Quer calar a boca?
00:43:43 Socorro!
00:43:44 - Quer acordar os vizinhos?
00:43:47 - Cale a boca!
00:43:50 Fique longe de mim.
00:43:53 Sei o que quer que eu faça.
00:43:55 Amaldiçôo você!
00:43:57 - Cale a boca!
00:43:59 Vadia!
00:44:01 Você é doida!
00:44:03 Ficou louca?
00:44:05 Sua vaca estúpida!
00:44:07 Sua maldita...
00:44:23 Olhe o que você fez.
00:44:27 Olhe só o que
00:45:08 Minha mãe tinha
00:45:14 Minha mãe
00:45:17 Não estou puxando conversa.
00:45:21 Ela usou por anos.
00:45:27 Eu não inventei.
00:45:29 Com licença!
00:45:31 Quem você pensa que é?
00:45:33 Por acaso sou uma pedra?
00:45:37 Eu disse que minha mãe
00:45:39 Sua preta!
00:45:41 Vou cortar sua maldita cara!
00:45:44 Quero cortar toda
00:45:47 Alguém me ajude!
00:45:49 Você não sabe quem eu sou!
00:45:54 Vá se ferrar!
00:45:56 Vá se ferrar!
00:46:00 Não preciso de vocês!
00:46:02 Trabalhei minha vida toda!
00:46:06 Trabalhei minha vida toda!
00:46:11 Eu trabalhei a vida toda.
00:46:26 Vocês dizem: "Eu não.
00:46:30 Não eu, Senhor, a quem
00:46:35 Não eu, a quem oferece
00:46:39 Não eu que posso ser salvo".
00:46:42 Mas quem, além de vocês,
00:46:47 Vocês dizem que são pecadores?
00:46:50 Ele sabe que vocês são!
00:46:53 Vocês dizem: "Ele não sabe
00:46:57 Acreditem, amigos, Ele sabe.
00:47:00 E vocês ainda dizem:
00:47:06 Vocês dizem
00:47:10 "Ele não sabe o terrível
00:47:14 Acreditem,
00:47:17 A quem diz que a graça não
00:47:23 eu digo:
00:47:25 Somente a vocês.
00:47:27 Não ser abençoado.
00:47:30 Acham que Cristo morreu
00:47:33 Que ele morreu pelo
00:47:36 Isso não o tornou Deus.
00:47:40 Não é preciso um deus.
00:47:42 Só vocês!
00:47:45 Não há ninguém tão negro,
00:47:50 Espera-se que Deus
00:47:55 Ouviram?
00:47:56 Por vocês.
00:48:02 Em minha vida,
00:48:06 e pela certeza de ter
00:48:11 Ele morreu por vocês!
00:48:16 Louvem a Deus, amigos.
00:48:18 Louvem a Deus
00:48:21 Quem vem aqui,
00:48:25 Quem vem testemunhar?
00:48:28 Quem testemunhará
00:48:31 Quem testemunhará comigo?
00:48:34 Eu testemunharei.
00:48:36 Quem é esse?
00:48:39 Eu testemunharei.
00:48:40 Bom Deus, permita
00:48:46 Quem virá abrir sua alma?
00:48:50 Esteja comigo!
00:48:52 É esse o homem. É ele!
00:48:54 Prenda-o agora!
00:48:57 Onde está o homem?
00:49:00 Um minuto, senhor.
00:49:01 Eu... estou indo à igreja.
00:49:03 Bom Jesus, deixe
00:49:07 Esse é o homem que tentou
00:49:13 O que aconteceu, senhor?
00:49:15 - Ele tinha uma faca!
00:49:18 Ele tentou me violentar,
00:49:22 Deve haver algum engano,
00:49:24 Qual é o problema aqui?
00:49:25 Problema algum, estou
00:49:29 Esse homem tentou
00:49:32 Claro que essa
00:49:35 Posso ver uma identidade?
00:49:37 Por favor, seu guarda,
00:49:39 Foi um longo...
00:49:43 Não estou com minha carteira.
00:49:45 Meu nome é Gregory Burke,
00:49:49 Sou dono do prédio.
00:49:51 Eu preciso orar.
00:49:53 - É melhor mostrar um documento.
00:49:56 Então terá de me acompanhar.
00:49:58 Sim... num instante,
00:50:01 - Vamos.
00:50:03 Me deixe ir, e o acompanharei
00:50:06 Juro que vou,
00:50:09 Houve algum engano.
00:50:12 Sou freqüentador antigo
00:50:14 Venha comigo, eu preciso
00:50:17 Escute... o que é isso?
00:50:21 Nada.
00:50:28 É uma faca.
00:50:31 Para proteção.
00:50:35 Para que era a faca?
00:50:37 Para proteção.
00:50:39 - De quem?
00:50:44 - Sabe que é ilegal?
00:50:47 Pois é.
00:50:49 Lamento.
00:50:50 O modo como falou com a mulher
00:50:53 Nunca falei com ela.
00:50:54 Ela disse que você foi o homem
00:50:57 Ela está muito enganada.
00:50:59 Se ela prestar queixa, você
00:51:01 Por falar com ela?
00:51:02 Então admite
00:51:10 Quero lhe perguntar
00:51:13 Certo.
00:51:14 Já chutou um cachorro?
00:51:18 De um homem para outro,
00:51:21 Fiz um simples comentário,
00:51:27 Tentou dar em cima dela?
00:51:29 Por que eu tentaria
00:51:30 - É uma mulher atraente.
00:51:33 - Você é gay?
00:51:37 - Você é?
00:51:39 É casado?
00:51:40 Sim. Eu ia voltar
00:51:42 - La voltar para sua mulher?
00:51:46 Disse que ia voltar para ela.
00:51:49 Eu deixei minha mulher, certo?
00:51:51 - Deixou sua esposa?
00:51:53 Por quê?
00:51:55 Estava entediado.
00:52:02 - Por que mentiu ao policial?
00:52:05 Que o prendeu.
00:52:07 Não há Gregory Burke
00:52:10 Não deu o nome correto.
00:52:16 - Estava constrangido.
00:52:19 - Eu não estava com a carteira.
00:52:22 - Eu a deixei em casa.
00:52:25 Não sei! Eu não dormi!
00:52:27 Eu só quero ir para casa!
00:52:30 Eu sou um sólido...
00:52:34 Escute...
00:52:38 meu nome é Edmond Burke.
00:52:40 Moro na Rua 79W, 485.
00:52:42 Trabalho
00:52:44 Briguei com minha mulher, saí,
00:52:50 Acredite.
00:53:01 Seja lá o que eu fiz,
00:53:05 está bem?
00:53:08 Está bem?
00:53:10 Essas coisas acontecem.
00:53:18 Quando me detiveram,
00:53:21 Eu tenho estado... doente.
00:53:25 Eu confesso, eu estava...
00:53:29 confuso, mas...
00:53:32 aprendi a lição, estou
00:53:34 Por que matou a garota?
00:53:38 Que garota?
00:53:40 A garota que você matou.
00:54:43 - Como vão as coisas?
00:54:49 - Também estou bem.
00:54:54 Quer me dizer que
00:54:56 Matou aquela garota
00:55:00 Sim.
00:55:02 Mas quero lhe dizer algo.
00:55:05 Quer ouvir uma coisa engraçada?
00:55:09 Acho que tomei café demais.
00:55:13 Vou dizer outra coisa.
00:55:15 Acho que há gente demais
00:55:20 Deve estar zangada
00:55:26 Acho que não está disposta...
00:55:30 nem acho que deva
00:55:34 Eu entendo isso.
00:55:37 Sei que há casamentos em
00:55:41 ou o marido,
00:55:44 Mas eu sei que o nosso
00:55:50 Sei que desejou isso
00:55:53 eu também desejei,
00:55:57 Sei que é assim que se sente
00:56:02 Você nunca disse as coisas
00:56:05 Teria sido tão simples dizer.
00:56:07 Mas você não disse.
00:56:12 - Recebeu os papéis?
00:56:15 - Ótimo.
00:56:21 - Precisa de algo?
00:56:26 Nada que eu queira.
00:56:38 Cuide-se!
00:59:36 Sabe... sabe... sabe...
00:59:39 não sabemos distinguir entre
00:59:45 Não digo medo, digo...
00:59:49 Quero dizer medo,
00:59:52 Quando tememos algo,
00:59:58 A morte. Ou ladrões.
01:00:01 Não acha?
01:00:08 Eu sabia que terminaria aqui.
01:00:14 Acho que vou gostar daqui.
01:00:17 - Acha?
01:00:18 Sabe por quê?
01:00:23 Sempre achei que os brancos
01:00:26 Sei que mantemos
01:00:27 mas sempre achei que os brancos
01:00:29 - Sabe o porquê?
01:00:31 Para estar com os negros.
01:00:36 Não.
01:00:37 Porque somos solitários.
01:00:39 Mas o que eu sei...
01:00:44 todos esse medo deve
01:00:47 Porque não o sinto
01:00:51 Pela primeira vez na vida.
01:00:55 Somos como pássaros...
01:00:56 suspeitamos quando haverá
01:00:58 Os pássaros sabem.
01:01:01 Pássaros vão embora
01:01:03 Sim. E acho que,
01:01:07 percebemos que vai haver...
01:01:14 um cataclismo.
01:01:17 Mas não fugimos.
01:01:19 Algo nos diz: "Saia daqui".
01:01:22 Os brancos sentem isso.
01:01:28 Mas não sinto nada
01:01:31 Então... então...
01:01:35 Devo estar num lugar seguro.
01:01:40 Não.
01:01:42 - Você não acha que é?
01:01:49 - Obrigado.
01:01:55 - Quer um cigarro?
01:01:58 Tudo bem.
01:02:01 - Talvez depois.
01:02:04 - Sabe de uma coisa?
01:02:07 Quero que venha
01:02:08 Eu... sim...
01:02:12 Como assim?
01:02:16 Quero que venha no meu corpo.
01:02:19 Não sei o que isso quer dizer.
01:02:21 Quer dizer que vai chupar
01:02:25 Não.
01:02:29 - Vai fazer, mesmo assim.
01:02:34 Nem um pouco.
01:02:37 - Não poderia fazer isso.
01:02:41 Ou vai morrer.
01:02:48 Sério, vamos ficar
01:02:51 Não acho legal
01:02:53 Não vou repetir.
01:02:59 Vou gritar.
01:03:01 Vai gritar?
01:03:04 Você vai morrer.
01:03:06 Olhe para o meu rosto.
01:03:11 Eu... não posso...
01:03:15 Uma ova que não pode!
01:03:19 Agora, e é melhor ser bom!
01:03:40 Não precisa falar.
01:03:42 Não quero falar.
01:03:57 Está acostumado
01:04:02 - Sabe o que me aconteceu?
01:04:04 Fui sodomizado.
01:04:05 - Deu queixa?
01:04:08 - O que disseram?
01:04:12 - Lamento por isso.
01:04:25 Está solitário?
01:04:30 Sim.
01:04:37 Estou tão vazio.
01:04:41 Talvez esteja pronto
01:04:43 Bobagem.
01:04:48 - Mesmo?
01:04:49 É impossível que esteja
01:04:52 Sim. Sim!
01:04:58 Não sei o que é impossível.
01:05:00 Nada é impossível.
01:05:01 Nada é impossível para Deus,
01:05:05 Sim.
01:05:06 Então é um mentiroso.
01:05:08 Se nada é impossível para Deus,
01:05:14 E ser livre!
01:05:16 Que Ele traga um novo dia, numa
01:05:21 onde as pessoas sejam boas
01:05:24 e haja muito trabalho a fazer.
01:05:26 Onde possamos crescer
01:05:30 Deixe que faça isso. Vamos.
01:05:33 seu cretino, se nada
01:05:36 Isso deve ser fácil!
01:05:38 Que me faça voar ou,
01:05:42 que Ele faça o sol sair
01:05:45 Por favor!
01:05:46 Por favor! Por favor!
01:05:49 Estou lhe implorando!
01:05:52 Se é tão esperto,
01:05:55 Estou implorando!
01:05:57 Arrepende-se de ter
01:06:03 - Edmond?
01:06:10 Arrepende-se de ter
01:06:13 Me arrependo de tudo.
01:06:15 - Arrepende-se de ter matado?
01:06:22 Sim. Me arrependo. Sim.
01:06:27 Por que matou
01:06:30 Eu... não...
01:06:34 Eu... não...
01:06:42 Eu não acho...
01:06:45 Eu não...
01:06:50 Eu não...
01:07:07 "Cara sra. Brown.
01:07:09 Não deve se lembrar de mim.
01:07:13 Lembra-se de Eddie Burke,
01:07:17 Talvez se lembre.
01:07:19 Levei Debbie ao baile.
01:07:21 Sei que ela nunca
01:07:23 e talvez ela tenha sido
01:07:28 embora eu não consiga
01:07:31 Também me parece,
01:07:34 que ela pode ter ido
01:07:37 e eu achei importante
01:07:46 Mas não acho que seja verdade.
01:07:51 Sei que se lembrar de mim,
01:07:55 como me portei com ela,
01:07:58 Você tem visita.
01:08:06 Você tem visita.
01:08:09 Diga que estou doente.
01:08:36 Você não pode controlar
01:08:39 Com toda certeza.
01:08:42 Há um destino que molda
01:08:46 - Define como seremos.
01:08:50 - E essa é a verdade.
01:08:52 Dizem que é a hereditariedade
01:08:57 O que acha que é?
01:08:58 Acho que é algo além disso.
01:09:00 Além das coisas
01:09:03 Acho que vemos isso
01:09:07 Eu não sei.
01:09:09 Não acho que podemos saber.
01:09:13 Seríamos Deus.
01:09:14 Seríamos Deus, exatamente!
01:09:16 Ou algum gênio.
01:09:18 Não. Acho que nem
01:09:20 Não, grandes gênios.
01:09:24 Nem mesmo gênios podem
01:09:26 Você não acha?
01:09:27 Acho que não podemos captar.
01:09:30 Alguma coisa está
01:09:32 E em algum lugar, um pobre
01:09:35 - Você acha?
01:09:36 Algum trouxa maluco
01:09:39 Nas montanhas. Claro.
01:09:42 Um cara.
01:09:44 Algum trouxa caipira
01:09:48 - Você acha?
01:09:50 Talvez não ele, mas em algum
01:09:55 Algum maldito preso,
01:10:00 Ou um maldito garoto
01:10:03 Um garoto
01:10:05 - E ele não tem preconceitos.
01:10:07 - Ele tem...
01:10:09 É... Talvez seja a memória.
01:10:12 - É o que digo! Talvez...
01:10:15 Ou algum conhecimento,
01:10:18 Nem digo intuição,
01:10:21 - Talvez um animal.
01:10:23 O tempo todo dizem: "Vamos
01:10:27 - Talvez já estejam aqui.
01:10:29 - Talvez sejam os animais...
01:10:30 ...que foram deixados aqui.
01:10:32 - Há muito tempo.
01:10:36 Ou talvez nós
01:10:43 Talvez sim.
01:10:48 Sabe como eles são
01:10:52 em seu mundo nativo.
01:10:54 - Mas quando vêm para cá...
01:10:57 Ou animais.
01:11:00 Ridicularizamos em nosso medo.
01:11:03 - Mas não acha...
01:11:07 Mas no mundo nativo deles,
01:11:10 Acho que é muito...
01:11:11 E o que fizemos foi
01:11:14 Verdade.
01:11:15 Porque não os tratamos
01:11:23 - Talvez nós sejamos os animais.
01:11:28 Talvez estejam aqui para cuidar
01:11:35 Ou para nos observar.
01:11:39 Talvez estejamos aqui
01:11:47 Acha que existe um inferno?
01:11:51 Eu não sei.
01:11:53 Eu não sei.
01:11:56 Acha que estamos nele?
01:11:59 Eu não sei, cara.
01:12:02 Acha que vamos para algum
01:12:05 Não sei, cara.
01:12:11 Eu também.
01:12:12 Gostaria mesmo que sim.
01:12:17 Talvez seja o Paraíso.
01:12:21 Não sei, cara.
01:12:23 Também não sei.
01:12:28 Gostaria que fosse.
01:12:32 Eu também.
01:12:40 - Boa noite.