A Walk To Remember

br
00:00:52 Um amor pra recordar
00:01:03 - Ele ainda está aqui?
00:01:05 - Você o assustou.
00:01:09 Cara, você inventa cada desculpa
00:01:29 Alguém tem uma cerveja?
00:01:30 Nós acabamos todas na volta da escola.
00:01:36 Tenho uma. Não está gelada,
00:01:40 Tudo o que precisa fazer é sentar, implorar,
00:01:44 - Obrigada, Eric.
00:01:47 - Isso vai ser bom.
00:01:51 Vocês são animais.
00:01:54 Você está falando merda toda hora.
00:01:58 Você sabe como é.
00:02:04 E se ele não aparecer?
00:02:07 Belinda, por que você não volta
00:02:12 Não estava falando com você, Dean.
00:02:15 Você sabe que eu não danço.
00:02:17 É verdade. Já o vi balançando.
00:02:21 Mas, um irmão como eu está
00:02:26 Se afaste antes que machuque alguém.
00:02:28 Como você mesmo.
00:02:31 Ele está aqui!
00:02:32 Tudo certo, aí vem ele.
00:02:36 Hey, vejam o jipe safari do Joe.
00:02:39 Não posso esperar ver você voar!
00:02:49 Hey, bela camisa, opie.
00:02:54 Está atrasado.
00:02:57 Achei que tivesse dito para estar aqui às 10,
00:03:00 Quando digo para estar às 10, é para estar.
00:03:07 Se houver uma próxima vez!
00:03:13 Dean! Ele é sempre assim?
00:03:16 Sempre, cara. Que tal isso?
00:03:20 Espere ai, baby!
00:03:25 Leve-me nas costas.
00:03:53 Ok, o acordo é esse.
00:03:55 Você vai pular
00:03:59 É isso, e você será um de nós. Ok?
00:04:02 - Pronto?
00:04:04 Tudo bem. Tudo bem.
00:04:07 Vamos fazer isso, ok?
00:04:16 Fácil, cara.
00:04:20 - Quanto profundo é?
00:04:23 Vamos descobrir.
00:04:27 Vamos lá.
00:04:59 Yeah! Merda, yeah!
00:05:02 Vamos, vamos lá!
00:05:05 Pule!
00:05:10 - Já fez isso?
00:05:12 - Espero que tenha trazido um colchão!
00:05:18 No três.
00:05:20 Um.
00:05:22 Dois.
00:05:24 Três!
00:05:43 Oh merda.
00:05:45 Landon, ele está ferido!
00:05:47 - Ele está bem?
00:05:50 - Que diabos?
00:05:52 - Pessoal, ele está ferido!
00:05:55 - Te disse que era uma má idéia!
00:06:00 - Rápido!
00:06:05 Ajudem-me!
00:06:09 - Traga-o até aqui!
00:06:14 Tire-o da água!
00:06:17 Cuidado com a cabeça! Olha a cabeça!
00:06:21 Hey, quem está aí?
00:06:23 Tracie, vamos!
00:06:27 Central, temos delinquentes.
00:06:31 Vamos, Landon.
00:06:34 Vamos!
00:06:36 Rapazes, pegue-no!
00:06:38 Mê dê o braço dele!
00:06:41 Já o peguei.
00:06:45 Temos que sair daqui.
00:06:49 - Vamos! Saiam daqui!
00:06:55 Te avisei para não fazer isso!
00:06:58 Calma.
00:07:04 Belinda, vamos!
00:07:08 Vamos, entre! Eu dirijo.
00:07:32 Mas que droga!
00:07:57 Merda!
00:08:25 Coloque suas mãos no volante.
00:08:59 Sabe mãe, eu realmente
00:09:02 Acho que não posso ir a lugar algum.
00:09:05 - Talvez deva chamar seu pai.
00:09:10 Não estou falando com ele.
00:09:12 Isso tem que parar.
00:09:20 Sejamos agradecidos hoje,
00:09:25 E vamos rezar pelas vidas
00:09:29 que não estão claramente
00:11:13 - Como está a perna, cara?
00:11:16 Não acredito que você esteve preso.
00:11:18 - O que disse à eles?
00:11:22 Que terminou na fábrica de cimento,
00:11:26 Tentei ajudá-lo, ficamos assustados.
00:11:28 Como sai antes, eles pensaram
00:11:32 Tenho que dar o braço a torcer.
00:11:36 Diabos, esta Jamie Sullivan
00:11:40 Usar este vestido na escola.
00:11:42 É uma das quietinhas que vocês gostam de observar.
00:11:45 Ela pode vestir isso num irmão
00:11:48 Um pouco mais produzida,
00:11:52 Belo suéter.
00:11:54 Obrigada.
00:12:03 Obrigada.
00:12:18 Um estudante reclamou que você estava
00:12:22 Sorte a sua,
00:12:25 Os proprietários da fábrica não estão
00:12:30 Disse que daria uma punição apropriada.
00:12:33 O que, vai me expulsar?
00:12:35 Ainda não.
00:12:38 Além de frequentar as aulas, irá ajudar
00:12:44 - Serei pago?
00:12:48 Aos sábados, irá ensinar as crianças
00:12:52 Você fará parte da peça no
00:12:55 A peça da primavera?
00:12:59 É hora de você experimentar outras coisas.
00:13:02 Começando a gastar seu tempo
00:13:06 Não estrague tudo, Landon.
00:13:14 Isso é uma invenção coberta por plástico,
00:13:20 - Alguém sabe o que é isso?
00:13:27 Isso é um quadro de estrelas.
00:13:29 Isso ajuda você a localizar
00:13:32 Mercúrio e Jupiter podem ser vistos
00:13:38 Aposto que você pode ver anjos lá,
00:13:42 Há coisas que poderiam
00:13:45 Quanto mais Einstein estudava o universo,
00:13:50 Bem, se há um poder superior...
00:13:53 por que ele não pode ter um novo suéter?
00:13:56 Ele está tão ocupado procurando seu cérebro.
00:14:02 Riam, é uma piada.
00:14:03 - Vamos sair daqui.
00:14:06 O diretor já foi embora.
00:14:10 Vamos. Vamos.
00:14:12 Não sei.
00:14:16 Valeu, cara. Obrigado.
00:14:24 Olhe para o quadro,
00:14:30 Ok, então te vejo na escola.
00:14:33 Meus pais não estão em casa,
00:14:38 Vamos, Belinda. Nada mudou.
00:14:42 Eu sei. Eu apenas achei que....
00:14:44 Está acabado.
00:14:47 Sim. Que seja.
00:15:00 Ok.
00:15:07 Bom dia, Landon.
00:15:10 Landon, acorde!
00:15:12 Vamos. Levante-se, levante-se, levante-se!
00:15:17 Levante-se!
00:15:18 É sabado, não tem aula.
00:15:22 Tem que lecionar.
00:15:42 Vamos tentar de novo.
00:15:44 Quais desses são triângulos similares?
00:15:49 O que você acha?
00:15:51 Cara, acho que é tudo besteira!
00:15:57 Somos dois.
00:16:23 Quer comprar uma rifa?
00:16:25 Estou tentando arrecadar dinheiro
00:16:30 Não.
00:16:34 Te vi lá com o Luis.
00:16:37 E eu sei que é difícil...
00:16:40 mas talvez deva voltar
00:16:48 Você vai visitar Clay Gephardt?
00:16:55 Deve ser um não.
00:16:58 Eles o moveram de um hospital
00:17:02 Essa é a sua idéia de um papinho?
00:17:05 Se for, sua sociabilidade precisa ser trabalhada.
00:17:09 - Isso se chama de pressão do grupo.
00:17:12 Leu isso em seu precioso livro?
00:17:19 Por favor, não finja
00:17:23 Mas eu conheço. Eu conheço.
00:17:26 Estamos na mesma classe
00:17:29 Porque, você é Jamie Sullivan.
00:17:33 Não é uma mesa rejeitada, mas, é
00:17:38 Você tem exatamente um suéter.
00:17:43 E, por diversão, você ensina nos finais de semana...
00:17:46 e passa o tempo com estrelas e planetas.
00:17:49 Como isso soa?
00:17:51 Previsível.
00:17:56 - Não se importa com o que as pessoas pensam sobre você?
00:18:29 Não sei qual é o seu problema.
00:18:33 É besteira. Obrigado.
00:18:37 Mal posso esperar para vê-lo no palco,
00:18:42 - Esteja de volta em uma hora.
00:18:46 Ganhar a grande garota recompensa
00:18:52 O musical deste ano é sobre
00:18:57 Escrita pelo nosso Eddie Zimmerhoff.
00:19:03 Conta a história de Tommy "a arma" Thornton
00:19:09 Eddie, talvez...
00:19:10 Mr. Carter, antes tarde do que nunca.
00:19:14 Claro.
00:19:18 Agora, vamos ver....
00:19:22 Jamie será Alicia,
00:19:26 - Sally representará Caroline.
00:19:31 E Landon será Tommy Thornton.
00:19:35 Não. Não. Veja, não planejo
00:19:40 Quando você soube, Tommy?
00:19:44 Soube o que?
00:19:45 Que estamos apaixonados.
00:19:49 Apaixonados?
00:19:53 Baby, você não quer se
00:19:58 Tarde demais. Estou louca por você.
00:20:00 Respiro isso, bebo isso.
00:20:07 Não sei o que estou bebendo,
00:20:13 me dê outro copo.
00:20:15 Está tentando ser ruim nisso?
00:20:18 Não, apenas ser natural.
00:20:22 Tudo bem, todo mundo,
00:20:31 Não finja que você não é ótima.
00:20:34 - Ok. Te vejo amanhã.
00:20:41 Tchau.
00:20:50 - Então isso iria te matar se tentasse?
00:20:55 Não se importa com as aulas,
00:20:58 porque é popular,
00:21:02 - Isso é totalmente previsível.
00:21:40 Se sente uma cristã?
00:21:42 Cinto de segurança?
00:22:05 - Eu perdi.
00:22:08 Quarenta e dois.
00:22:11 Que quer dizer, quarenta e dois?
00:22:13 Quarenta e dois é ser amigo de alguém
00:22:18 É uma lista de coisas a fazer
00:22:21 Como ter uma nova personalidade?
00:22:24 Entrar para a corporação da paz,
00:22:27 Ambiciosa.
00:22:28 Estar em dois lugares em uma só vez,
00:22:33 Qual é o número um?
00:22:37 Poderia te contar,
00:22:56 Vim...
00:22:57 para ver se está pronto.
00:22:59 Tenha uma boa aparência. A única coisa
00:23:03 Pronto para olhar dentro de seu coração,
00:23:06 Suas palavras foram ouvidas,
00:23:11 Quando você caminhou....
00:23:15 Merda. Quando você caminhou para meu clube,
00:23:20 Nada é coincidência, baby.
00:23:23 Você sabe que é a única
00:23:27 Sim, Garber!
00:23:30 Eric, colocarei em todas as minhas peças!
00:23:33 Vamos. Sabe que eu tenho
00:23:37 Você não poderia fazer isso
00:23:42 Não escrevi isso, ok?
00:23:44 Mas, você se fará de otário
00:23:48 Olhe, não tenho escolha,
00:23:55 Estou apenas zoando com você.
00:23:57 Estarei na noite de estréia,
00:24:03 Com tomates.
00:24:05 Obrigado, cara.
00:24:07 Landon? Rapazes, podem ajudar
00:24:11 - Sim.
00:24:22 Jamie.
00:24:25 O que você quer?
00:24:27 Te conheço faz anos. Você não é
00:24:33 Preciso de ajuda com minhas falas.
00:24:37 - Landon Carter me pedindo ajuda?
00:24:41 Ok, rezarei por você.
00:24:45 Jamie, olhe...
00:24:46 Claro que você nunca pediu à alguem
00:24:51 Um pedido como o seu requer um cortejo.
00:24:56 Não pode ser para você.
00:25:00 Isso é para o bem comum.
00:25:06 - Por favor?
00:25:10 Qual é?
00:25:12 Tem que prometer
00:25:19 - Isso não é problema.
00:25:28 Landon Carter está vindo aqui?
00:25:30 Ele é perigoso, descuidado,
00:25:34 Pai, e sobre o perdão?
00:25:37 Achei que tivéssemos discutido
00:25:41 como quero gastar meu
00:25:44 É nele que eu não confio, não em você.
00:26:00 Você vai me deixar aqui fora
00:26:03 Entre.
00:26:09 O meu script está no meu quarto.
00:26:14 Oh, sim.
00:26:16 Não é mesmo.
00:26:37 Este é assustador, aparência de...
00:26:40 - Jesus!
00:26:43 Olá, Mr. Carter. Compreendo
00:26:48 Parabéns.
00:26:49 Obrigado por me permitir
00:26:53 Não permiti.
00:26:56 É uma noite para a escola. Vamos deixar
00:27:01 Você acha que, aos domingos,
00:27:08 Mas, eu vejo.
00:27:12 Estarei no meu escritório, logo ali.
00:27:16 Pronto?
00:27:19 Sim, vamos.
00:27:26 - Landon! Onde esteve?
00:27:30 - Hey, venha aqui.
00:27:33 - Está legal?
00:27:56 Que droga é essa?
00:28:12 - O que está fazendo aqui?
00:28:16 Normalmente você anda sozinha
00:28:20 Talvez.
00:28:22 Para onde está indo?
00:28:25 Venha e veja.
00:28:33 Ok. Que é isso?
00:28:36 Este é meu telescópio.
00:28:42 Dê uma olhada.
00:28:49 Saturno. Muito legal.
00:28:52 Quero construir um maior
00:28:58 Ele aparecerá na primavera.
00:29:02 Milagre da natureza. Entendi.
00:29:06 - O que?
00:29:10 Nessas coisas?
00:29:12 Tenho minhas crenças.
00:29:17 Não. Há muita merda
00:29:21 Sem sofrimento,
00:29:23 Diga isso àqueles que sofrem.
00:29:28 É isso o que eu adoro na primavera.
00:29:34 - Ela é horrível.
00:29:37 Ai vem a sua moça.
00:29:40 Hey, Carter.
00:29:45 Nos seus sonhos.
00:29:57 Olá. Onde está seu suéter?
00:30:08 Vamos sair daqui.
00:30:12 Que há, cara?
00:30:40 Vamos, Jamie.
00:30:47 O que você quer?
00:30:49 - Você não está de bom humor.
00:30:53 Ouça, esperava que nós
00:30:57 Ok, mas ninguém deve saber, certo?
00:31:01 Imaginei que poderíamos surpreender
00:31:06 Como se pudéssemos ser amigos secretos.
00:31:08 Exatamente! É como se você
00:31:12 Ótimo. Talvez você possa ler a minha?
00:31:20 Jamie, não posso ser seu amigo.
00:31:23 Landon, pensei que havia visto algo
00:31:28 Mas, estava errada.
00:31:37 Droga!
00:31:43 Sinto muito. Sinto muito.
00:32:23 Sabe a resposta?
00:32:26 Vamos, cara, eu sei que você sabe.
00:32:36 Ok. É você, eu e a cesta.
00:32:40 Nós formamos três lados de um triângulo.
00:32:43 Dê um passo em direção à cesta.
00:32:48 Tenho o mesmo ângulo que você
00:32:52 - Sim.
00:32:54 - Sim.
00:33:00 -Um triângulo similar?
00:33:07 Você entendeu, dois lados iguais.
00:33:10 Ok, chega disso. Vamos jogar.
00:35:24 Vim dizer que eu sinto muito.
00:35:29 Bem, já disse. Se sente melhor?
00:35:33 Não. Me sinto como uma merda.
00:35:36 Sabe o que mais? Realmente pensei
00:35:43 E agora não tenho idéia do porque.
00:35:51 Eu pulei uma vez.
00:35:53 Achei que eu fosse um bundão.
00:35:57 Lembro de dizer que eu quis cair de barriga.
00:36:05 Doeu?
00:36:09 Como o inferno.
00:36:12 Bom.
00:36:22 Acho que te verei na escola.
00:36:29 - Dê-me um drinque, Joey.
00:36:33 Chega de suas mentiras.
00:36:36 Prometeu que nós iríamos à Paris.
00:36:39 Não ficarei sentado vendo os
00:36:43 Acredite em mim. Isso é uma coisa certa.
00:36:46 É isso! Estamos acabados!
00:36:49 Vá em frente e corra para suas
00:36:52 E espero que se afogue nisso!
00:36:55 Você deve ser a nova garota que
00:36:59 A cantora?
00:37:02 Quer um conselho gratuito sobre
00:37:07 Ele é um grande problema
00:37:13 Olhe, não estou culpando você.
00:37:16 Não estou pedindo pelo seu perdão.
00:37:20 Apenas fiz o que tinha que fazer.
00:37:27 Quando você saiu da chuva e caminhou
00:37:34 não foi apenas coincidência...
00:37:36 Nada é coincidência.
00:37:39 Seu rosto... Você me parece tão familiar.
00:37:44 Como uma dama que conheci uma vez,
00:37:48 Fale-me sobre essa garota dos sonhos.
00:37:56 Bem, não me lembro.
00:38:04 Tudo o que sei...
00:38:10 é que você é bonita.
00:38:22 A música, a música.
00:38:24 O sonho.
00:38:27 Ajude-me a lembrar.
00:38:31 Cantará para mim?
00:42:39 Seria ótimo.
00:42:45 Olá, crianças.
00:42:47 Querido, não pude acreditar.
00:42:52 Obrigado, mas pare por favor.
00:42:53 - Não chegue tarde.
00:42:56 Ok, ok.
00:42:59 - Improviso interessante que você fez lá.
00:43:03 Sua atuação não foi ruim.
00:43:06 - Estou indo. Vá com calma, cara.
00:43:09 - Landon, você esteve maravilhoso!
00:43:17 Landon? Ótima performance, filho.
00:43:20 - O que está fazendo aqui?
00:43:24 - Não estou com fome.
00:43:26 Você me ensinou como fazer.
00:43:37 Oh, deu deus.
00:43:39 Olhe quem está aqui.
00:43:46 Não olhe para ele.
00:43:48 Você não quer encarrar tanto.
00:43:53 Acho que ele não quer sentar conosco.
00:44:10 - As pessoas podem ver.
00:44:13 O que é isso?
00:44:17 Estou lendo livros da lista de Rothman
00:44:21 - E quantos livros são?
00:44:26 E então há lista dos britânicos
00:44:31 E isso está na sua lista,
00:44:42 Jamie, estou tentando, ok?
00:44:47 Talvez...
00:44:50 Talvez sinta falta de passar o tempo com você.
00:44:54 - Talvez você me inspire.
00:44:59 - Qual parte?
00:45:01 - Não.
00:45:12 Jamie!
00:45:14 - Não tenho idéia de como ser amigo.
00:45:18 - Você não sabe o que você quer.
00:45:23 - Por que teria medo disso?
00:45:27 no seu telescópio, ou na sua fé.
00:45:31 Não. Você sabe qual a razão verdadeira
00:45:35 É porque você quer estar comigo também.
00:45:58 Nós vamos fazer essa festa sacudir!
00:46:01 Pode ir devagar?
00:46:06 Você realmente sabe como
00:46:09 Está tudo bom porque nós teremos o clube
00:46:14 O que temos aqui?
00:46:17 Ok, ok, não está sentindo meu
00:46:22 Jamie emprestou para mim.
00:46:25 Você está ouvindo a música do pessoal dela.
00:46:28 - Do seu pessoal?
00:46:30 as pessoas que abraçam a biblia,
00:46:34 do tipo se-você-ama-Jesus.
00:46:37 - Ela não é assim.
00:46:39 você tem Belinda pensando que algo...
00:46:43 entre você e Jamie pode ser real.
00:46:53 O que há com você? Não tem mais tempo
00:46:58 Não sei, cara. Estou dando um tempo.
00:47:02 Estou cansado de fazer
00:47:06 Essa garota mudou você,
00:47:10 - Deixe-me adivinhar, Belinda disse isso também?
00:47:14 Eu disse.
00:47:28 Você.
00:47:30 Eu.
00:47:36 O que é isso?
00:47:38 Trouxe algo para você.
00:47:44 Obrigada.
00:47:49 Bem, te vejo na escola.
00:47:53 Ok.
00:48:04 - Mr. Carter.
00:48:30 Garotos como esses...
00:48:34 eles têm....
00:48:40 Eles têm expectativas.
00:48:43 As regras daqui não vão mudar.
00:48:47 Ótimo.
00:48:53 Você pode não se importar
00:48:56 mas você deveria se importar
00:49:00 Acho que ele me quer ver feliz.
00:49:06 Pai, é apenas um suéter.
00:49:10 Farei um jantar para nós, ok?
00:49:24 Falei com seu pai hoje.
00:49:27 Ele disse que te viu na peça por 10 segundos.
00:49:32 Mandar um cheque uma vez por mês
00:49:38 - Landon, há um monte de razões...
00:49:44 Tem que perdoá-lo também.
00:49:52 Jamie Sullivan! Oh, meu deus,
00:49:57 Ela estava bem naquela peça.
00:50:01 Ela não estava gostosa.
00:50:02 Sim, eu diria que durante
00:50:08 Tenho uma boa idéia...
00:50:11 Pode fazer uma coisa, como, mover isso?
00:50:14 Talvez mudar isso ao redor um pouco aqui.
00:50:18 Pegue um.
00:50:23 Deixe-me parar por um segundo.
00:50:28 Hey, olhe para isso.
00:50:31 Aqui.
00:50:34 Pegue um. Olhe.
00:50:41 - Jamie. Oi.
00:50:45 Ouça, só quero que você saiba,
00:50:49 Landon e eu estamos separados.
00:50:53 Realmente não sei o que você está falando.
00:51:00 Você ficaria tão linda...
00:51:02 se soubesse como fazer uma maquiagem.
00:51:07 - Vamos, coma um lanche comigo.
00:51:10 - Quer um tic tac?
00:51:12 Ok.
00:51:26 Uau.
00:51:28 É você?
00:51:36 Belo corpo.
00:52:06 Olhe, é comigo, ok?
00:52:11 Fique aqui.
00:52:16 Hey, cara, é por isso que
00:52:20 Não tinha idéia do que havia embaixo daquilo.
00:52:26 - Dean, pare!
00:52:37 - Nós estamos terminados. Terminados.
00:52:40 - Separados para sempre!
00:52:43 - Cometeu um erro, Landon!
00:52:45 Vamos sair daqui.
00:52:47 Hey! Você é uma merda de galinha!
00:52:52 Baby, sinto muito. Ok?
00:52:55 Eles são uns animais, está bem?
00:52:59 Quer que eu te leve em casa?
00:53:03 Vamos sair daqui.
00:53:06 - Tem certeza de que está bem?
00:53:12 - Obrigada por tudo.
00:53:22 - Quero te perguntar algo.
00:53:31 Quer sair comigo no sábado à noite?
00:53:38 Desculpe. Não posso ir.
00:53:45 - Tem alguma coisa acontecendo?
00:53:48 - Não é isso.
00:53:59 Não tenho permissão para um encontro.
00:54:06 "Não seja iludido.
00:54:12 O homem colhe o que semeia.
00:54:17 Aqueles que semeiam sua carne,
00:54:22 - Posso ajudá-lo?
00:54:25 Gostaria de pedir permissão para a sua
00:54:29 Isso não é possível.
00:54:34 Com todo o respeito, senhor,
00:54:40 Com todo o respeito, Mr. Carter,
00:54:46 Pode sair por onde entrou.
00:54:54 Sinto que não tenha tratado
00:54:58 Ela merece mais que isso.
00:55:02 Estou pedindo a você pela mesma coisa...
00:55:05 que nos ensina na igreja todos os dias.
00:55:10 E que é a fé.
00:55:18 Não acredito que pediu a minha permissão.
00:55:21 Não é grande coisa.
00:55:24 - Obrigada.
00:55:26 - Muito obrigada.
00:55:30 - Chá com açucar, por favor.
00:55:33 É para já.
00:55:37 Este lugar é muito bom.
00:55:40 - Não se preocupe com isso, ok?
00:55:43 Escolha o que quiser.
00:55:46 Então, o que será?
00:55:50 Está tudo certo?
00:55:53 - Muito obrigada.
00:56:03 Gostaria de dançar?
00:56:07 Desculpe, eu não danço.
00:56:11 Nem eu. Quero dizer, não na
00:56:15 Bem, não. Quero dizer, eu nunca danço.
00:56:21 Todo mundo pode dançar.
00:56:24 Vamos, não pode ser tão ruim assim.
00:56:28 Por favor?
00:56:30 Por mim?
00:56:33 Vamos.
00:56:49 Desculpe, te avisei que eu era ruim.
00:56:54 - No esclarecimento, você me avisou, certo?
00:57:03 Então, qual é o número um da sua lista?
00:57:08 Ok.
00:57:11 Numero um da minha lista é sair de Beaufort.
00:57:17 Sair daqui não será um problema.
00:57:20 É mais do que imaginar o que você faz
00:57:24 O que quer dizer?
00:57:28 Quero dizer que você pode fazer qualquer coisa.
00:57:48 - Onde estamos indo?
00:57:56 Vamos, vamos. Vamos!
00:57:59 - O que estamos fazendo?
00:58:02 - Ok, ok. Fique aqui.
00:58:06 - Um pé la, e um pé aqui.
00:58:12 Você está agindo como um louco.
00:58:15 Bem agora, você está parada na
00:58:20 Ok.
00:58:24 Você está em dois lugares ao mesmo tempo.
00:58:40 Ok. Borboleta, rosa ou estrela?
00:58:44 Você escolhe.
00:58:48 - Borboleta.
00:58:56 Onde você quer?
00:59:01 Bem aqui.
00:59:11 Ok.
01:00:19 Como você pode ver lugares como estes...
01:00:23 ter momentos assim, e não acreditar?
01:00:30 Você tem sorte de ter tanta certeza.
01:00:37 É como o vento.
01:00:40 Você não pode vê-lo, mas eu o sinto.
01:00:45 O que você sente?
01:00:50 Eu sinto maravilhas e beleza...
01:00:55 alegria, amor.
01:01:00 Quero dizer, é o centro de tudo.
01:01:07 Posso te beijar.
01:01:12 Posso não ser boa nisso.
01:01:17 Isso não é possível.
01:01:44 Te amo.
01:01:59 Agora pode ser a hora de dizer algo.
01:02:06 Avisei para não se apaixonar por mim.
01:03:17 Jamie. Diga boa noite ao Mr. Carter.
01:03:23 Landon, vá para casa. A noite acabou.
01:03:26 - Boa noite.
01:03:28 Boa noite, senhor.
01:03:34 Jamie, seu comportamento é de pecadora.
01:03:38 - Você age com este garoto como se estivesse...
01:03:43 - Jamie, você é uma criança.
01:03:48 - Não sou uma criança.
01:03:55 Eu o amo.
01:04:00 Então seja justa com ele, Jamie...
01:04:25 - Hey.
01:04:30 - Você me ajuda?
01:04:33 Então, o que disse ao seu pai?
01:04:36 A verdade. Te deixei fora disso.
01:04:41 Então, o que você quer ver?
01:04:44 Plutão.
01:04:46 Plutão aparece somente poucos
01:04:50 Certo...
01:04:53 e eu trouxe para nós uma garrafa
01:05:00 e um cobertor.
01:05:02 - Você planejou isso.
01:05:08 Está tentando me seduzir?
01:05:11 Por que? Você é seduzível?
01:05:16 Foi o que pensei...
01:05:19 então, um segundo cobertor.
01:05:22 - Um para mim, um para você.
01:05:38 - Você pode encontrar esta estrela lá?
01:05:53 Então, por que estou procurando por ela?
01:05:58 Porque eu coloquei seu nome para você.
01:06:02 Vê?
01:06:05 É oficial.
01:06:07 É do registro internacional de estrelas.
01:06:15 É maravilhoso!
01:06:23 Te amo.
01:06:37 Ok, ok. Desculpe. Estou parando.
01:06:50 Então, qual é seu número um?
01:06:58 Casar na igreja onde minha mãe cresceu...
01:07:02 onde meus pais se casaram.
01:07:34 - Você acabou de chegar?
01:07:38 Graças à deus que não sabia.
01:07:42 Desculpe.
01:07:44 Landon, você estava com Jamie?
01:07:49 Landon, tenha cuidado.
01:07:52 - Mãe
01:07:55 É diferente com ela.
01:07:57 - É diferente com ela.
01:08:03 É melhor que seja diferente com ela.
01:08:08 Estava lavando a roupa outro dia,
01:08:21 "Examinar uma pedra lunar.
01:08:25 Ir para o colégio.
01:08:28 Entrar na faculdade de medicina."
01:08:35 Querido, essas são realmente belas ambições.
01:08:41 - Mas, terá que se esforçar muito.
01:08:51 Sim, você pode.
01:08:57 Mãe...
01:09:00 Jamie tem fé em mim.
01:09:05 Sabe?
01:09:07 Ela faz com que eu seja diferente.
01:09:12 Melhor.
01:09:15 Estava tão bêbada,
01:09:24 Ótimo.
01:09:30 Está preocupada com seu requerimento na faculdade?
01:09:35 Não.
01:09:37 Não planejo fazer faculdade.
01:09:39 - Pensei que tinha dito...
01:09:43 - Tire um ano de folga, tente a corporação da paz?
01:09:49 O que vai fazer?
01:09:55 Estou doente.
01:09:57 - Te levarei para casa, você estará...
01:10:02 Estou doente.
01:10:07 Tenho leucemia.
01:10:15 Não.
01:10:17 - Você tem 18, é perfeita.
01:10:20 Descobri há dois anos atrás.
01:10:30 Por que não me contou?
01:10:32 O médico disse que eu deveria viver normalmente.
01:10:37 Não queria que ninguém ficasse diferente comigo.
01:10:41 - Inclusive eu?
01:10:47 Estava indo bem.
01:10:56 Não preciso de uma razão
01:12:09 Pai, abra a porta!
01:12:22 Landon?
01:12:25 - Preciso da sua ajuda.
01:12:28 É minha namorada, Jamie. Ela tem....
01:12:33 Ela tem câncer. E eu preciso que você
01:12:39 Ok, calma.
01:12:41 - Pode me ajudar ou não?
01:12:45 Não sei a história dela.
01:12:49 Você sabe, esqueça. Sabia...
01:12:54 Pode esperar? Landon, espere!
01:14:35 Sua mãe me chamou.
01:14:39 Fale comigo, cara.
01:14:41 Sobre o que?
01:14:46 Sobre você...
01:14:48 Sobre Jamie.
01:14:53 O que há para falar?
01:14:57 Ela é a melhor pessoa que já conheci.
01:15:05 Não entendo.
01:15:13 Está bem, cara.
01:15:16 Está bem.
01:15:40 É tão bom ver você de novo.
01:15:48 Não vou para lugar algum.
01:15:51 Por favor diga isso a Jamie.
01:16:23 Sinto muito.
01:16:28 Fiz você fazer tantas coisas...
01:16:31 Se fez algo, foi me manter com saúde por mais tempo.
01:16:43 Está com medo?
01:16:46 Até a morte.
01:16:51 Sorria.
01:16:53 Não é engraçado.
01:17:17 Tenho medo de não estar com você.
01:17:24 Oh baby, isso nunca acontecerá.
01:17:36 Estarei aqui.
01:17:41 Mãe.
01:17:45 Pode me fazer um favor?
01:19:19 Então falei com o Eric.
01:19:28 Precisa de alguma ajuda com isso?
01:19:31 Claro.
01:20:11 O que o rapaz está fazendo no jardim?
01:20:16 O que há? Jamie, querida?
01:21:25 Landon. Ande um pouco, filho.
01:21:30 Não estou cansado.
01:21:34 Preciso de um minuto com ela.
01:21:45 - Já volto, ok?
01:22:12 Pai...
01:22:16 tão serio.
01:22:28 Você se lembra quando tinha uns 5 ou 6 anos...
01:22:34 e voce disse que odiava a gravidade...
01:22:38 e você queria saltar e voar?
01:22:43 Estava tão brava com você
01:22:48 Querida, se te mantenho tão perto, é
01:22:55 Pai...
01:23:01 Você sabe, quando perdi sua mãe...
01:23:10 tinha medo que meu coração
01:23:22 Jamie, não pude olhar para você durante dias.
01:23:31 Mas então...
01:23:38 Eu te amo tanto.
01:24:08 Quero te dar isso.
01:24:11 As fotos da peça.
01:24:20 - Desculpe sobre os panfletos.
01:24:28 Acho que você está com quem deveria estar.
01:24:32 É como se ela o tivesse escolhido.
01:24:36 Sim, nem sei o porque.
01:24:42 Eu sei.
01:25:24 Como se sente?
01:25:26 - Estou bem. Como está você?
01:25:30 - Tenho algo para você.
01:25:38 Não se preocupe, não é uma bíblia.
01:25:41 Era da minha mãe. Ela colecionava frases
01:25:48 e de pessoas famosas. Seus pensamentos.
01:25:54 - Vamos.
01:26:06 O que é um amigo?
01:26:08 É uma única alma vivendo em dois corpos.
01:26:14 - Bem aqui.
01:26:18 Descubra quem você é...
01:26:21 e faça com propósito.
01:26:25 É Dolly Parton.
01:26:28 Sempre achei que ela era esperta
01:26:41 Amor é sempre paciente e bom.
01:26:47 Amor nunca é ostentado ou orgulhoso.
01:26:51 Nunca é rude ou egoísta.
01:26:55 Ele não ofende
01:27:09 - Sabe o que descobri hoje?
01:27:16 Talvez Deus...
01:27:20 tenha um plano maior para mim
01:27:26 Como se esta jornada nunca terminasse.
01:27:32 Como se você foi enviado à mim
01:27:40 Para me ajudar a passar por tudo isso.
01:27:54 Você é meu anjo.
01:28:14 O que está acontecendo?
01:28:16 Estou indo para casa.
01:28:21 - O que ela quer dizer?
01:28:25 Ele pagará pela assistência médica em casa.
01:28:58 Obrigado.
01:29:20 Sinto muito.
01:29:24 Está tudo certo, filho.
01:30:03 - Vou terminar isso hoje à noite.
01:30:11 Quase terminado.
01:30:14 - Sim, eles estão lá.
01:30:17 - E o lado do suporte?
01:30:21 Acha que pode terminar tudo até amanhã?
01:30:27 - Obrigada.
01:30:30 É lindo.
01:30:33 Ok, é hora. Vá olhar.
01:31:16 Aí está.
01:31:20 Vem aqui. Venha olhar.
01:31:26 Vem aqui. Venha olhar, rápido.
01:31:38 É legal.
01:31:50 Você me ama?
01:31:59 - Então você faria algo por mim?
01:32:07 Casaria comigo?
01:33:33 "O amor é sempre paciente e bom.
01:33:40 - Te amo.
01:33:45 Nunca é rude ou egoísta.
01:33:48 Ele não ofende
01:33:53 Amor não dá prazer
01:33:58 mas se deleita na verdade.
01:34:02 Está sempre pronto para se desculpar,
01:34:07 nos tempos difíceis...
01:34:11 que vierem."
01:34:14 - Eu, Landon Rollins Carter...
01:34:19 solenemente juro...
01:34:21 - Aceitar Jamie Sullivan...
01:34:26 - Como minha esposa.
01:34:28 Para honrá-la e cuidá-la,
01:34:54 Jamie e eu tivemos um verão perfeito juntos...
01:34:58 com mais amor do que muitas pessoas
01:35:03 E então ela se foi...
01:35:30 Já se passaram quatro anos...
01:35:33 mas a visão da Jamie andando em minha direção...
01:35:38 permanecerá comigo para sempre.
01:35:43 Olá, Mr. Carter. Entre.
01:35:53 - Sente-se, por favor.
01:36:03 Landon.
01:36:09 - Você está ótimo.
01:36:12 Estou levando.
01:36:25 - Qual a novidade, Landon?
01:36:30 Sua mãe me contou.
01:36:33 Estamos orgulhosos de você. Jamie estaria
01:36:41 Ouça.
01:36:48 Quero que você fique com isso.
01:36:53 Oh Landon.
01:37:02 Oh meu...
01:37:07 Obrigado.
01:37:12 Sinto muito por ela não ter conseguido ver o seu milagre.
01:37:21 Ela conseguiu.
01:37:24 E era você.
01:37:35 Jamie salvou minha vida.
01:37:39 Ela me ensinou tudo.
01:37:42 Sobre a vida, esperança...
01:37:46 e a longa jornada pela frente.
01:37:50 Sempre sentirei falta dela...
01:37:54 mas nosso amor é como o vento...
01:38:00 não posso vê-lo...
01:38:03 mas posso senti-lo.