A Walk To Remember

es
00:00:32 UN PASEO PARA RECORDAR
00:00:40 ¿Ya llegó?
00:00:41 Lo asustaste.
00:00:44 Cualquier excusa es buena
00:00:56 ¿Hay más cerveza?
00:00:57 La terminamos en la escuela.
00:01:00 Tengo una. No está fría,
00:01:03 Sólo tienes que sentarte,
00:01:05 Muchas gracias, Eric.
00:01:07 Esto será lindo.
00:01:10 Son animales.
00:01:11 Ya dijiste muchas tonterías.
00:01:14 Ya sabes cómo es.
00:01:16 ¿Y si no viene?.
00:01:20 Belinda, ¿por qué no vuelves
00:01:23 No te hablaba a ti, Dean.
00:01:25 Sabes que no bailo.
00:01:26 Verdad. Lo vi intentándolo.
00:01:28 Pero un hermano como yo está
00:01:31 Guárdalo o lastimarás a alguien.
00:01:33 Como a ti.
00:01:34 ¡Ya llegó!.
00:01:37 Bien, acá viene.
00:01:38 Mira esa camioneta para safaris.
00:01:40 ¡Estoy deseando verte volar!
00:01:45 Linda camisa, Opie.
00:01:49 Llegas tarde.
00:01:50 Pensé que te dije a las 10,
00:01:53 Cuando digo a las 10, es a las 10.
00:01:57 ¡Si hay una próxima vez!
00:01:59 Dean, ¿siempre es así?
00:02:01 Siempre. ¿Y bien?
00:02:02 ¡Espera, cariño!
00:02:05 Llévame cargada.
00:02:22 Harás lo siguiente.
00:02:23 Saltarás de allá arriba
00:02:26 Y serás uno de nosotros. ¿Sí?
00:02:28 ¿Listo?
00:02:29 Muy bien.
00:02:31 Hagámoslo, ¿sí?
00:02:36 Es fácil.
00:02:39 ¿Qué tan profundo es?
00:02:41 Averiguémoslo.
00:02:44 Hagámoslo.
00:03:03 ¡Sí! ¡Mierda, sí!
00:03:06 ¡Vamos, háganlo!
00:03:10 ¿Lo has hecho?
00:03:13 ¿Comiste tus cereales?
00:03:15 A las 3.
00:03:19 ¡3!
00:03:31 Mierda.
00:03:32 ¡Landon, se lastimó!
00:03:34 ¿Está bien?
00:03:36 ¿Qué diablos?
00:03:37 ¡Chicos, se lastimó!
00:03:38 ¡Te dije que era una mala idea!
00:03:41 ¡Rápido!
00:03:44 ¡Ayúdenme!
00:03:47 ¡Tráiganlo acá!
00:03:50 ¡Sáquenlo del agua!
00:03:52 ¡Cuidado con la cabeza!
00:03:55 ¿Quién está ahí?
00:03:56 ¡Tracie, vamos!
00:03:59 Central, tenemos intrusos.
00:04:01 Vamos, Landon.
00:04:03 ¡Vamos!
00:04:04 ¡Muchachos, cárguenlo!
00:04:05 ¡Dame sus brazos!
00:04:07 Lo tengo.
00:04:10 Hay que salir de aquí.
00:04:12 ¡Vámonos de aquí!
00:04:16 ¡Te dije que no lo hicieras!
00:04:17 Cálmate.
00:04:21 ¡Belinda, vamos!
00:04:24 ¡Sube! Yo conduzco.
00:04:26 ¡Maldición!
00:04:55 ¡Mierda!
00:05:12 Pon las manos en el volante.
00:05:33 Mamá, hoy la pierna
00:05:35 Creo que no podré salir.
00:05:37 Debería llamar a tu padre.
00:05:40 No hablaré con él.
00:05:42 Esto tiene que terminar. No puedes
00:05:46 Agradezcamos al Señor
00:05:50 Y recemos por la vida
00:05:52 quienes no tomaron
00:06:57 ¿Cómo está la pierna?
00:06:59 ¡Increíble, estuviste preso!
00:07:00 ¿Qué les dijiste?.
00:07:03 Terminé en la fábrica,
00:07:05 Traté de ayudarlo,
00:07:06 Huí para que no pensaran
00:07:09 Debo admitir que eres el
00:07:12 Diablos, Jamie Sullivan
00:07:14 Usaba ese vestido en 4to. grado.
00:07:15 Debes cuidarte de las calladas.
00:07:17 Podría calentarlo a uno.
00:07:19 Con un poco de mantenimiento
00:07:21 Lindo suéter.
00:07:22 Gracias.
00:07:28 Gracias.
00:07:38 Un estudiante dice que
00:07:40 Tienes suerte.
00:07:42 Los de la fábrica no presentarán
00:07:45 Dije que me ocuparía
00:07:47 ¿Qué, me expulsará?
00:07:48 Aún no.
00:07:50 Después de clase, ayudarás
00:07:54 ¿Por un sueldo?
00:07:56 Los sábados, serás tutor
00:07:59 Participarás en el cierre
00:08:01 ¿La obra de primavera?
00:08:03 Experimenta otras cosas.
00:08:05 Alterna con otro tipo de gente.
00:08:07 No lo arruines, Landon.
00:08:12 Este es un trozo de plástico,
00:08:16 ¿Alguien sabe qué es?.
00:08:21 Un marco de estrellas.
00:08:22 Con él, ubicarán estrellas
00:08:24 Mercurio y Júpiter se pueden ver
00:08:28 Apuesto a que puedes ver
00:08:30 Hay cosas que
00:08:32 Cuanto más estudiaba Einstein,
00:08:35 Bien, si hay un poder superior
00:08:36 que te consiga otro suéter.
00:08:39 Está ocupado buscando
00:08:42 Vamos, ríe.
00:08:43 Vámonos de aquí.
00:08:44 El director se fue.
00:08:47 Vamos. Vamos.
00:08:49 No lo sé. Eso de ser
00:08:51 Gracias, amigo. Gracias.
00:08:56 Mira el mapa,
00:09:00 Bien, te veré en la escuela.
00:09:02 Mis padres salieron,
00:09:05 Vamos, Belinda. Nada cambió.
00:09:07 Lo sé. Sólo pensé
00:09:09 Se terminó.
00:09:10 Sí. Como sea.
00:09:25 Muy bien.
00:09:26 Buen día, Landon.
00:09:27 Landon, despierta.
00:09:28 Vamos. ¡Arriba!
00:09:28 ¡Arriba!
00:09:30 Es sábado, no hay clase.
00:09:32 Tutoría.
00:09:44 Intentémoslo otra vez.
00:09:46 ¿Qué triángulos se parecen?
00:09:48 ¿Qué opinas?
00:09:50 Que es una tontería.
00:09:54 Ya somos dos.
00:10:10 ¿Quieres comprar boletos
00:10:12 Junto dinero para comprar
00:10:14 No.
00:10:17 Te vi con Luis.
00:10:19 Y sé que puede ser difícil
00:10:21 pero quizá deberías intentarlo
00:10:26 ¿Visitarás a Clay Gephardt?
00:10:30 Eso es un no.
00:10:33 Lo trasladaron a un
00:10:35 ¿Esto es una charla para ti?
00:10:37 Aprende a charlar.
00:10:39 Eso se llama presión.
00:10:41 ¿Lo viste
00:10:43 Sagrada
00:10:45 Por favor,
00:10:48 Pero te conozco.
00:10:49 Estuvimos en el mismo curso
00:10:52 Eres Jamie Sullivan.
00:10:54 No es la de los rechazados, pero
00:10:57 Tienes sólo un suéter.
00:11:00 Y te divierte ser tutora
00:11:02 y el club de Estrellas y
00:11:04 ¿Qué te parece?
00:11:05 Bastante predecible.
00:11:09 ¿No te importa lo que piensen de ti?
00:11:29 ¿Cuál es tu problema?
00:11:32 Esto es una tontería. Gracias.
00:11:34 Estoy deseando verte maquillado
00:11:37 Hasta luego.
00:11:40 Consíguete esa linda chica de
00:11:43 Este año el musical se trata de
00:11:47 Escrito por nuestro Eddie Zimmerhoff.
00:11:51 Es la historia de Tommy "Revólver"
00:11:54 Eddie, quizá
00:11:55 Sr. Carter, mejor tarde que nunca.
00:11:57 Claro.
00:12:00 Ahora veamos
00:12:02 Jamie será Alicia,
00:12:05 Sally hará de Caroline.
00:12:08 Y Landon será Tommy Thornton.
00:12:10 No. No. Yo no planeaba
00:12:13 ¿Cuándo lo supiste, Tommy?
00:12:16 ¿Saber qué?
00:12:17 Que estábamos enamorados.
00:12:19 ¿Enamorados?
00:12:21 Nena, no querrás enamorarte
00:12:24 Es muy tarde. Estoy loca por ti.
00:12:26 Lo respiro, lo bebo.
00:12:31 No sé qué estoy bebiendo,
00:12:34 sírveme otro vaso.
00:12:35 ¿Está tratando de hacerlo mal?
00:12:37 No, me sale naturalmente.
00:12:40 Muy bien,
00:12:45 Sabes que estarás genial.
00:12:47 Bien. Te veo mañana.
00:12:51 Adiós.
00:12:57 ¿Intentarlo te mataría?
00:13:00 No te gusta estudiar
00:13:02 porque eres popular
00:13:05 Eso es totalmente predecible.
00:13:28 ¿Eres cristiana?
00:13:30 Cinturón.
00:13:44 Me rindo.
00:13:45 42.
00:13:47 ¿Qué quieres decir?
00:13:49 42 es amistar con alguien
00:13:52 Una lista de cosas para mi vida.
00:13:54 ¿Como cambiar
00:13:56 Unirme al Cuerpo de Paz,
00:13:58 Ambiciosa.
00:13:58 Estar en dos lugares a la vez,
00:14:01 ¿Cuál es la número 1?
00:14:04 Te lo diría, pero
00:14:16 Vine a
00:14:17 ver si estás listo.
00:14:18 Mírame. Sólo estoy listo
00:14:20 Listo para mirar en tu corazón.
00:14:22 Muchos oyeron tus palabras,
00:14:25 Cuando entraste a
00:14:28 Mierda. Cuando entraste a mi club,
00:14:31 Nada es coincidencia.
00:14:32 Sabes que eres el único
00:14:35 ¡Sí, Srta. Garber!
00:14:37 ¡Eric, te pondré en todas mis obras!
00:14:39 Vamos. Tengo tres semanas para
00:14:42 No podrías hacerlo ni en
00:14:44 Yo no lo escribí.
00:14:45 Pero harás el ridículo
00:14:49 Oye, no tengo opción.
00:14:53 Sólo quería molestarte.
00:14:54 Estaré la noche del estreno en
00:14:57 Con tomates.
00:14:59 Gracias.
00:15:00 ¡Landon! Chicos, ¿me ayudan
00:15:03 Sí.
00:15:09 Jamie.
00:15:12 ¿Qué quieres?
00:15:13 Te conozco desde hace años.
00:15:16 Necesito ayuda con mis líneas.
00:15:19 ¿Landon Carter me pide ayuda?
00:15:22 Bien, rezaré por ti.
00:15:24 Jamie, oye
00:15:25 Obviamente, nunca habías pedido
00:15:28 Un pedido como el tuyo requiere
00:15:31 No puede ser para ti.
00:15:33 Es por el bien común.
00:15:37 ¿Por favor?
00:15:39 ¿Cuál?
00:15:40 Debes prometer
00:15:45 Eso no es problema.
00:15:50 ¿Landon Carter vendrá aquí?
00:15:52 Es peligroso,
00:15:54 Papá, ¿y el perdón?
00:15:56 Habíamos discutido que
00:15:59 qué haría con mi
00:16:01 Desconfío de él, no de ti.
00:16:08 Hola
00:16:10 ¿Me dejarás aquí
00:16:13 Pasa.
00:16:16 Tengo el guión en el cuarto.
00:16:20 Sí.
00:16:21 Poco probable.
00:16:34 Es un tenebroso
00:16:36 ¡Jesús!
00:16:38 Hola, Sr. Carter. Supe que
00:16:40 Felicitaciones.
00:16:42 Gracias por permitirme venir.
00:16:44 No se lo permití.
00:16:45 Es una tarea escolar.
00:16:49 Ud. cree que los domingos yo
00:16:53 Pero lo veo.
00:16:56 Estaré en mi escritorio, aquí.
00:16:58 ¿Listo?
00:16:59 Sí, empecemos.
00:17:04 ¡Landon! ¿Dónde estabas?
00:17:07 Ven aquí.
00:17:09 ¿Todo bien?
00:17:23 ¿Qué diablos?
00:17:33 ¿Qué haces aquí?
00:17:36 ¿Normalmente caminas sola
00:17:38 Quizá.
00:17:39 ¿Adónde vas?
00:17:41 Ven a ver.
00:17:46 Bien. ¿Qué es eso?
00:17:49 Mi telescopio.
00:17:51 Mira.
00:17:56 Saturno. Qué bueno.
00:17:59 Planeo construir uno más grande
00:18:02 Pasará esta primavera.
00:18:04 Los milagros de la naturaleza.
00:18:06 ¿Comprendes qué?
00:18:09 ¿Todo eso?
00:18:11 Tengo mis creencias.
00:18:14 No. Hay demasiada mierda
00:18:16 Sin sufrimiento,
00:18:18 Díselo a los que sufren.
00:18:22 Esto me gusta de la primavera.
00:18:25 Es horrible.
00:18:27 Aquí viene tu actriz.
00:18:28 Hola, Carter.
00:18:31 En tus sueños.
00:18:39 Hola. ¿Y tu suéter?
00:18:45 Vámonos.
00:19:06 Vamos, Jamie.
00:19:10 ¿Qué quieres?
00:19:11 No estás de buen humor.
00:19:14 Oye, esperaba que leyéramos
00:19:16 Pero sin que nadie
00:19:19 Pensé que podríamos sorprenderlos
00:19:21 Ser amigos secretos.
00:19:23 ¡Exacto! Estás leyendo mi mente.
00:19:25 Genial. Quizá puedas leer la mía.
00:19:30 Jamie, no puedo ser tu amigo.
00:19:32 Landon, creí haber visto algo
00:19:36 Pero me equivoqué.
00:19:41 ¡Maldición!
00:19:45 Perdón. Perdón.
00:19:59 J. Sullivan Cruz Roja,
00:20:01 Ambición: ver un milagro
00:20:10 ¿Sabes la respuesta?
00:20:12 Vamos, sé que sí.
00:20:18 Bien. Tú, yo y el cesto.
00:20:20 Formamos los tres ángulos.
00:20:22 Da un paso hacia el cesto.
00:20:25 ¿Estoy en el mismo ángulo
00:20:28 Sí.
00:20:29 Sí.
00:20:33 ¿Un triángulo similar?
00:20:37 Muy bien, dos lados iguales.
00:20:39 Bueno, basta de esto. Juguemos.
00:22:03 Vine a pedir perdón.
00:22:06 Ya lo hiciste.
00:22:08 No, me siento como mierda.
00:22:10 ¿Sabes? Realmente pensaba
00:22:15 Y ahora no tengo idea de por qué.
00:22:20 Yo salté una vez.
00:22:21 Me creía mucho.
00:22:23 Recuerdo que dije que
00:22:28 ¿Te dolió?
00:22:31 Mucho.
00:22:33 Bien.
00:22:39 Bien, nos veremos
00:22:44 Sírveme un trago.
00:22:46 Prometiste encarrilarte.
00:22:48 Dijiste que iríamos a París.
00:22:49 No me quedaré mirando cómo los
00:22:52 Créeme. Esto es seguro.
00:22:54 ¡Basta! ¡Se acabó!
00:22:56 ¡Vé a contrabandear tu licor, tonto!
00:22:58 ¡Ojalá te ahogues en él!
00:23:00 Debes ser la chica nueva.
00:23:02 La cantante.
00:23:04 ¿Quieres un consejo gratis?
00:23:07 El no es nada más
00:23:11 Mira, no te culpo.
00:23:13 Tampoco pido perdón.
00:23:15 Hice lo que debía hacer.
00:23:20 Cuando entraste a mi club,
00:23:23 no fue coincidencia,
00:23:26 Nada es coincidencia.
00:23:27 Tu cara Me resulta familiar.
00:23:30 Como una mujer que conocí,
00:23:33 Cuéntame acerca de ella.
00:23:38 Bueno, no recuerdo.
00:23:43 Sólo sé
00:23:46 que eres hermosa.
00:23:54 La canción, la canción.
00:23:55 El sueño.
00:23:57 Ayúdame a recordar.
00:24:00 ¿Cantarás para mí?
00:26:39 Fue genial.
00:26:40 Cariño, fue increíble.
00:26:43 Gracias, pero basta.
00:26:44 No vuelvas tarde.
00:26:45 Bien, bien.
00:26:47 Interesante adaptación.
00:26:49 Y tu actuación no apestó.
00:26:51 Me voy. Cuídate.
00:26:53 ¡Landon, estuviste maravilloso!
00:26:58 Landon. Buena actuación, hijo.
00:27:00 ¿Qué haces aquí?
00:27:02 No quiero.
00:27:04 Tú me enseñaste.
00:27:12 Dios mío.
00:27:12 Mira quién vino.
00:27:14 No lo mires.
00:27:14 No lo mires demasiado.
00:27:15 Creo que no quiere
00:27:31 Pueden vernos.
00:27:33 ¿Qué es?
00:27:35 Leo libros de la lista de Rothman
00:27:39 ¿Y cuántos son?
00:27:41 Pero luego está la lista de
00:27:45 ¿Y en tu lista figura
00:27:51 Jamie, me estoy esforzando.
00:27:54 Quizá
00:27:56 Quizá extraño pasar tiempo contigo.
00:27:59 Quizá tú me inspiras.
00:28:02 ¿Qué parte?
00:28:03 No lo es.
00:28:10 ¡Jamie!
00:28:12 No sabes cómo ser un amigo.
00:28:14 No sabes lo que quieres.
00:28:17 ¿Por qué me asustaría?
00:28:19 tus libros ni de tu telescopio
00:28:22 No. ¿Sabes por qué
00:28:24 Porque tú
00:28:39 ¡La fiesta será genial!
00:28:41 Baja la música.
00:28:44 Sabes cómo arruinar
00:28:46 Todo bien, el Club Landon y
00:28:49 ¿Qué tenemos acá?
00:28:51 Bien, no te gusta mi hip-hop
00:28:54 Jamie me lo prestó.
00:28:56 Escuchas la música
00:28:58 ¿Su gente?
00:28:59 Portadores de Biblias,
00:29:02 los "toca la bocina
00:29:04 Ella no es así.
00:29:05 Belinda piensa
00:29:07 entre tú y Jamie
00:29:13 ¿Qué te pasa? Ya no tienes tiempo
00:29:16 No lo sé. Me cansé.
00:29:19 Estoy harto de hacer
00:29:21 Esta chica te cambió
00:29:24 ¿Qué, Belinda también dijo eso?
00:29:27 Yo lo dije.
00:29:35 Tú.
00:29:36 Yo.
00:29:40 ¿Qué es?
00:29:42 Te compré algo.
00:29:45 Gracias.
00:29:48 Bien, te veo en la escuela.
00:29:50 Bueno.
00:29:57 Sr. Carter.
00:30:09 Jamie
00:30:13 Chicos como ése
00:30:16 tienen
00:30:20 Tienen expectativas.
00:30:22 Aquí las reglas
00:30:24 Bien.
00:30:28 Puede no importarte
00:30:30 más debe importarte
00:30:32 Creo que quiere que sea feliz.
00:30:36 Papá, sólo es un suéter.
00:30:39 Prepararé algo de comer, ¿sí?.
00:30:48 Hoy hablé con tu papá.
00:30:49 Dijo que te vio en la obra
00:30:52 Un cheque mensual no
00:30:56 Landon, hay muchas razones
00:31:00 Necesitas perdonarlo.
00:31:05 ¡Jamie Sullivan!
00:31:08 No estaba mal
00:31:10 No es linda.
00:31:12 Sí, yo diría que en la obra
00:31:15 Tengo una gran idea.
00:31:17 ¿Puedes moverla?
00:31:18 Quizá mover un poco
00:31:21 Toma.
00:31:24 Lo detendré un segundo.
00:31:28 Hola, mira esto.
00:31:29 Toma.
00:31:31 Toma. Mira.
00:31:36 Jamie. Hola.
00:31:38 Oye, quiero que sepas
00:31:41 Landon y yo terminamos.
00:31:43 No sé de qué
00:31:47 Serías muy hermosa
00:31:49 si supieras cómo maquillarte.
00:31:52 Almorcemos juntas.
00:31:54 Sírvete uno.
00:31:55 Bien.
00:32:03 Vaya.
00:32:05 ¿Eres tú?
00:32:08 ¿La virgen maria?
00:32:09 Lindo cuerpo.
00:32:29 Oye, se trata de mí.
00:32:32 Quédate aquí.
00:32:36 No me sorprende que la
00:32:38 No sabía que había esto
00:32:41 ¡Dean, basta!
00:32:47 Se acabó. Se acabó.
00:32:49 ¡Para siempre!
00:32:51 ¿Estás bien?..
00:32:53 Vámonos.
00:32:55 ¡Imbécil!
00:32:58 Cariño, lo siento. ¿De acuerdo?
00:32:59 Son animales, ¿sí?
00:33:02 ¿Te llevo a casa?
00:33:04 Vámonos.
00:33:06 ¿Seguro que estás bien?
00:33:10 Gracias por todo.
00:33:16 Quiero preguntarte algo.
00:33:22 ¿Saldrías conmigo
00:33:26 Lo siento. No puedo.
00:33:30 ¿Hay alguien más?
00:33:32 No es eso.
00:33:39 No puedo tener citas.
00:33:43 " No se engañen.
00:33:47 El hombre cosechará
00:33:51 El que siembre en su carne,
00:33:54 ¿Puedo ayudarlo?
00:33:56 Me gustaría invitar a su hija
00:33:58 Imposible.
00:34:01 Con todo respeto,
00:34:04 Con todo respeto,
00:34:08 Puede salir por donde entró.
00:34:14 Lamento no haber tratado
00:34:16 Ella merece más que eso.
00:34:18 Le pido lo mismo
00:34:20 que Ud. nos enseña en la iglesia.
00:34:23 Fe.
00:34:29 ¡Increíble, le pediste permiso!
00:34:31 No es para tanto.
00:34:32 Gracias.
00:34:34 Muchas gracias.
00:34:36 Té, por favor.
00:34:38 Enseguida.
00:34:40 Este lugar es muy lindo.
00:34:43 No te preocupes por eso.
00:34:44 Pide lo que quieras.
00:34:47 Bien, ¿qué decidiste?
00:34:48 ¿Todo estuvo bien?
00:34:50 Muchas gracias.
00:34:57 ¿Quieres bailar?
00:34:59 Lo siento, no bailo.
00:35:01 Yo tampoco. Al menos,
00:35:04 Bueno, no. Yo nunca.
00:35:07 Todos saben bailar.
00:35:09 Vamos, no puedes ser tan malo.
00:35:12 ¿Por favor?
00:35:13 ¿Por mí?
00:35:15 Vamos.
00:35:25 Lo siento,
00:35:28 Pero me lo advertiste, ¿cierto?
00:35:34 Y bien, ¿qué es lo primero
00:35:37 Bien.
00:35:39 De la mía,
00:35:43 Irte no será un problema.
00:35:45 Sino pensar qué hacer cuando
00:35:47 ¿Qué quieres decir?
00:35:50 Que puedes hacer cualquier cosa.
00:36:03 ¿Adónde vamos?
00:36:07 Vamos, vamos. ¡Ven!
00:36:09 ¿Qué haces?
00:36:11 Muy bien. Párate ahí.
00:36:13 Un pie ahí y el otro aquí.
00:36:17 Actúas como loco. ¿Qué pasa?
00:36:20 Entre tus piernas tienes
00:36:21 ¿Y?
00:36:25 Estás en dos lugares a la vez.
00:36:34 Bien, ¿mariposa, rosa o estrella?
00:36:37 Elige tú.
00:36:40 Mariposa.
00:36:44 ¿Dónde lo quieres?
00:36:48 Aquí.
00:36:54 Bien.
00:37:37 ¿Cómo puedes ver lugares como éste
00:37:40 vivir momentos como éste,
00:37:43 Tienes suerte de estar segura.
00:37:48 Es como el viento.
00:37:49 No lo veo pero lo siento.
00:37:53 ¿Qué sientes?
00:37:56 Siento admiración y belleza
00:37:59 alegría, amor.
00:38:03 Es el centro de todo.
00:38:06 Podría besarte.
00:38:09 Podría no hacerlo bien.
00:38:13 Imposible.
00:38:30 Te amo.
00:38:39 Este sería el momento
00:38:44 Te dije que no te enamoraras de mí.
00:00:17 Buenas noches.
00:00:18 Buenas noches, señor.
00:00:22 Tu conducta es pecaminosa
00:00:24 Actúas como si estuvieras
00:00:27 Jamie, eres una niña.
00:00:31 No soy una niña.
00:00:35 Lo amo.
00:00:38 Entonces sé justa con él,
00:00:54 Hola.
00:00:57 ¿Me ayudas?.
00:00:59 ¿Qué le dijiste a tu padre?.
00:01:01 La verdad. Sólo no te mencioné.
00:01:04 ¿Qué quieres ver?.
00:01:06 Plutón.
00:01:07 Plutón aparece poco antes
00:01:10 Muy bien.
00:01:11 Traje un termo
00:01:15 y una cobija.
00:01:17 Lo tenías planeado.
00:01:21 ¿Tratas de seducirme?.
00:01:22 ¿Por qué?.
00:01:25 Eso pensé.
00:01:26 Tengo, otra cobija.
00:01:30 Una para mí y una para ti.
00:01:40 ¿Puedes encontrar esta estrella?.
00:01:49 ¿Por qué estás buscándola?
00:01:51 Porque la nombré por ti.
00:01:54 ¿Ves?
00:01:56 Es oficial.
00:01:58 Es del Registro Internacional
00:02:02 ¡Es maravilloso!
00:02:07 Te amo.
00:02:17 Está bien.
00:02:25 Y bien, ¿cuál es tu número uno?
00:02:30 Casarme en la iglesia
00:02:32 Donde se casaron mis padres.
00:02:52 ¿Acabas de llegar?
00:02:55 De haberlo sabido,
00:02:57 Perdón.
00:02:58 Landon, ¿estabas con Jamie?
00:03:01 Landon, ten cuidado.
00:03:03 Mamá
00:03:05 Con ella es diferente.
00:03:07 Con ella es diferente.
00:03:10 Será mejor que lo sea.
00:03:13 El otro día lavaba ropa
00:03:21 Examinar una roca lunar.
00:03:24 Ir a la universidad.
00:03:26 Estudiar Medicina.
00:03:30 Cariño, son ambiciones
00:03:35 Pero deberás trabajar duro.
00:03:40 Sí, puedes.
00:03:44 Mamá
00:03:46 Jamie tiene fe en mí.
00:03:48 ¿Sabes?
00:03:50 Me hace querer ser diferente.
00:03:53 Mejor.
00:03:55 Estaba tan ebria
00:04:01 Genial. Ciudadanos de primera
00:04:05 ¿Te preocupa el ingreso
00:04:07 No.
00:04:09 No ingresaré.
00:04:10 Pero dijiste
00:04:13 ¿Irás al Cuerpo de Paz por un año?.
00:04:16 ¿Qué harás?
00:04:20 Estoy enferma.
00:04:21 Te llevaré a casa y
00:04:24 Estoy enferma.
00:04:27 Tengo leucemia.
00:04:32 No.
00:04:34 Tienes 18, estás perfecta.
00:04:36 Lo supe hace 2 años.
00:04:42 ¿Por qué no me lo dijiste?
00:04:43 El doctor dijo que llevara una
00:04:47 No quería que me
00:04:48 ¿Incluyéndome?.
00:04:53 Yo estaba bien. Lo había
00:04:58 No necesito una razón
00:05:44 ¡Papá, abre la puerta!
00:05:52 ¿Landon?
00:05:54 Ayúdame.
00:05:56 Es mi novia, Jamie. Ella
00:05:59 Tiene cáncer. Necesito que
00:06:02 Bien, cálmate.
00:06:03 ¿Puedes ayudarme o no?.
00:06:06 No conozco su historia.
00:06:09 Bien, olvídalo. Lo sabía.
00:06:11 ¡Espera! ¡Landon, espera!
00:07:15 Me llamó tu mamá.
00:07:17 Habla conmigo.
00:07:19 ¿Sobre qué?
00:07:21 Sobre ti
00:07:23 sobre Jamie.
00:07:26 ¿Qué hay para hablar?
00:07:29 Es la mejor persona
00:07:33 Yo no entendí.
00:07:38 Está bien.
00:07:41 Está bien.
00:07:55 Me alegra volver a verla.
00:08:00 No me iré de aquí.
00:08:02 Porfavor dígaselo a Jamie.
00:08:21 Lo siento mucho.
00:08:25 Te hice hacer cosas
00:08:26 Me ayudaste a estar
00:08:35 ¿Tienes miedo?
00:08:37 Miedo mortal.
00:08:40 Alégrate.
00:08:41 No es gracioso.
00:08:56 Tengo miedo de no estar contigo.
00:09:00 Cariño, eso no pasará.
00:09:08 Estaré aquí.
00:09:11 Mamá.
00:09:13 ¿Me haces un favor?
00:10:12 Hablé con Eric.
00:10:18 ¿Te ayudo con eso?
00:10:20 Claro.
00:10:44 ¿Qué hace ese chico
00:10:48 Jamie, cariño ¿Qué pasa?
00:11:31 Landon. Ve a casa, hijo.
00:11:34 No estoy cansado.
00:11:36 Necesito un minuto con ella.
00:11:43 Volveré, ¿de acuerdo?
00:12:00 Papá
00:12:02 ¿tan serio?.
00:12:10 ¿Recuerdas cuando tenias
00:12:14 y dijiste que odiabas
00:12:16 y que querías saltar
00:12:20 Me enojé tanto contigo
00:12:23 Si te tuve tan cerca de mí,
00:12:27 Papá
00:12:32 Cuando perdí a tu madre
00:12:36 temí que mi corazón
00:12:44 Jamie, durante días
00:12:49 Pero luego
00:12:54 Te quiero tanto.
00:13:13 Quería darte esto.
00:13:15 Las fotos de la obra.
00:13:20 Lamento lo de los panfletos.
00:13:25 Supongo que estás
00:13:28 Es como que ella te eligió.
00:13:30 Sí, y no sé por qué.
00:13:34 Yo sí.
00:14:00 ¿Cómo te sientes?
00:14:01 Bien. ¿Cómo estás?
00:14:04 Tengo algo para ti.
00:14:09 Tranquilo, no es una Biblia.
00:14:11 Era de mi madre. Son citas
00:14:15 y de gente famosa.
00:14:19 Vamos.
00:14:26 " ¿Qué es un amigo?
00:14:27 Una misma alma que vive
00:14:32 Aquí.
00:14:34 " Descubre quién eres
00:14:35 y hazlo a propósito".
00:14:38 Dolly Parton.
00:14:40 Siempre la consideré inteligente.
00:14:48 " El amor siempre es paciente y
00:14:52 Nunca es jactancioso o engreído.
00:14:55 Nunca es grosero o egoísta.
00:14:57 No se ofende
00:15:06 ¿Sabes qué se me ocurrió hoy?
00:15:10 Quizá Dios
00:15:12 tiene para mí un plan
00:15:16 Como que éste es
00:15:20 Como que me fuiste enviado
00:15:25 Para ayudarme a pasar por esto.
00:15:34 Eres mi ángel.
00:15:46 ¿Qué pasa?
00:15:47 Puedo volver a casa. Agradécele
00:15:50 No entiendo.
00:15:53 Pagará para que la
00:16:13 Gracias.
00:16:27 Perdón.
00:16:30 Todo está bien.
00:16:54 Debo terminarlo hoy.
00:16:59 Casi listo.
00:17:01 Sí, aquí están.
00:17:03 ¿Y los soportes?
00:17:05 ¿Crees poder terminarlo
00:17:09 Gracias.
00:17:11 Es hermoso.
00:17:12 Bien, ya es hora. Pruébalo.
00:17:15 Ahí está.
00:17:42 Ven. Mira.
00:17:43 Ven. Mira, rápido.
00:17:53 Es genial.
00:18:01 ¿Me amas?
00:18:06 ¿Harías algo por mí?
00:18:11 ¿Te quieres casar conmigo?
00:19:05 " El amor siempre es paciente y
00:19:10 Te amo,
00:19:13 Nunca es grosero o egoísta.
00:19:15 No se ofende
00:19:18 El amor no halla placer
00:19:21 sino que se deleita en la verdad.
00:19:23 Siempre está dispuesto a excusar,
00:19:26 y soportar
00:19:29 lo que venga".
00:19:31 Yo, Landon Rollins Carter
00:19:34 juro solemnemente
00:19:36 tomar a Jamie por esposa.
00:19:37 tomar a Landon por marido.
00:19:38 Honrarla y amarla
00:19:55 Jamie y yo vivimos
00:19:58 con más amor del que muchos
00:20:01 Y luego ella se fue,
00:20:18 Ya pasaron 4 años
00:20:21 pero la visión de Jamie
00:20:24 nunca me abandonará.
00:20:26 Hola, Sr. Carter. Pase.
00:20:32 Tome asiento.
00:20:39 Landon.
00:20:43 Luces bien.
00:20:45 Me las arreglo.
00:20:53 ¿Qué hay de nuevo?
00:20:56 Tu madre me contó.
00:20:58 Estamos muy orgullosos de ti.
00:21:02 Escuche
00:21:07 Quiero que tenga esto.
00:21:11 Landon.
00:21:16 Vaya.
00:21:19 Gracias.
00:21:22 Lamento que ella no obtuvo
00:21:27 Lo tuvo.
00:21:30 Fuiste tú.
00:21:37 Jamie salvó mi vida,
00:21:39 Me enseñó todo,
00:21:41 Sobre la vida, la esperanza
00:21:43 y el largo viaje por delante,
00:21:46 Siempre la extrañaré,
00:21:48 Pero nuestro amor
00:21:52 No lo veo
00:21:54 pero lo siento.