Elektra

fr
00:01:10 Depuis l'aube des temps...
00:01:12 La guerre fait rage
00:01:13 Entre deux armées
00:01:18 Cette guerre peut être
00:01:21 ou déchirer le coeur
00:01:24 même d'un enfant parfois.
00:01:28 le mal a pris des formes multiples...
00:01:30 et employées les artifices les plus obscurs.
00:01:34 à notre époque,
00:01:38 la Main.
00:01:39 les justes suivent
00:01:43 un maître du kimagure peut voir l'avenir...
00:01:45 et même peut-être
00:01:49 la légende fait état
00:01:52 une âme égarée.
00:01:54 ce guerrier est une femme...
00:01:57 orpheline de mère.
00:01:59 de sa destinée dépendra l'équilibre
00:02:04 c'est un joyau vivant,
00:02:08 comme une arme décisive
00:02:23 - périmètre au rapport ?
00:02:25 - Alpha, R.A.S
00:02:28 Ça ne change en rien
00:02:31 vous ne l'arrêterez pas.
00:02:34 - Elle est impossible à arrêter.
00:02:39 Si je vous l'avais dit,
00:02:43 J’ai eu tort de vous engager.
00:02:50 Qui vient vous tuer selon vous?
00:02:53 Il se peut que vous la connaissiez.
00:02:57 est Elektra.
00:03:01 - Vous trouvez ça amusant?
00:03:04 elle est morte il y a longtemps.
00:03:06 Vraiment? c'est qu'on a dû
00:03:11 Vous savez, Bauer, quand on a fait
00:03:14 on se créait des ennemis.
00:03:16 J’avais un détachement de gardes du corps...
00:03:21 Cette créature purement mythologique
00:03:25 je m'en suis sorti de justesse.
00:03:27 j'ai passé deux à trois jours à Monte Carlo
00:03:32 Et la chasse a repris.
00:03:34 c'est la main qui assurait
00:03:39 même si leur but était plus
00:03:44 Elle les a fauchés comme un seul homme.
00:03:46 ça lui apprit, 10,15 minutes maximum.
00:03:49 Je n'ai pas vraiment bien compris
00:03:54 J’en suis là.
00:03:56 mais maintenant tout s'éclaire.
00:04:00 Elle voulait que je connaisse...
00:04:02 la sensation
00:04:05 Le dos au mur.
00:04:16 Votre périmètre ça va toujours?
00:04:18 Delta, situation?
00:04:21 Putain de signal.
00:04:23 - Meilleur est l'assassin...
00:04:26 plus il est tard lorsqu'on
00:04:28 Alpha! Bravo! au rapport.!
00:04:31 Ah, merde.
00:04:35 On-dit qu'Elektra vous murmure à l'oreille
00:04:39 - Alpha.! Bravo.! au rapport.!
00:04:42 - mais toi tu as encore une chance.
00:05:16 On ne se bat pas contre un fantôme Bauer.
00:05:51 Nous y voilà Elektra.
00:05:57 Alors, tout est vrai.
00:05:59 Le costume rouge
00:06:03 Et maintenant?
00:06:04 Tu vas me liquider,
00:06:07 T'en fais pas.
00:06:10 À oui? qu'est-ce que tu en sais?
00:06:17 J’ai déjà été morte.
00:06:47 Dois-je comprendre qu'une organisation
00:06:52 Ne peut toujours pas
00:06:53 C’est exact, peut-être fallait-il
00:06:57 et plus fort...
00:06:59 Tu oses t'en prendre à
00:07:01 il semble, que nos méthodes
00:07:04 Pas du tout, sensei.
00:07:06 mais si nous disposons
00:07:08 Laissez-moi au moins m'assurer qu'elle n'ira pas
00:07:12 Maître, avec tout le respect.
00:07:15 une telle affaire demande
00:07:18 Agit donc prudemment, Meizumi,
00:07:32 Kirigi?
00:07:35 oui, père.
00:07:37 Patience.
00:08:47 Tu trouves ça prudent de ne pas
00:08:49 Elektra, tu vas là prendre
00:08:52 Je t'ai apporté quelque chose.
00:08:55 Non, arrête McCabe, tu poses là où tu es.
00:09:02 - pourquoi tu fais toujours, ça ?
00:09:04 Ha! A.D.N, bien sûr
00:09:08 Tient, tu peux regarder c'est pour toi.
00:09:11 - il y a le compte?
00:09:22 - la moitié à la Barbados?
00:09:26 Tu sais que les fonds de placement c'est mieux.
00:09:28 - Non, merci.
00:09:33 Écoutes, je n'ai pas a te dire
00:09:36 Mes tu as fait pas mal
00:09:43 On nous paie seulement
00:09:46 C’était vraiment nécessaire ?
00:09:52 Il n'y avait pas d'autres moyens.
00:09:54 Tu en es sûr?
00:09:56 Elektra.
00:10:01 Tu en es sûr?
00:10:06 Okay.
00:10:09 De toute manière, ça perpétue la légende.
00:10:11 C’était eux ou moi.
00:10:13 Bien sûr.
00:10:16 À ce propos,
00:10:18 Je voudrais t'informer qu'on nous a fait
00:10:21 - Une fois de plus, un massacre, alors j'hésite...
00:10:24 - Très juste, mais il faut que tu saches,ces juteux
00:10:28 Si tu es fatigué?
00:10:30 Parce que là tu vas, droit dans le mur,
00:10:32 Tu baises au moins de temps en temps?
00:10:40 Ça va faire beaucoup d'argent,
00:10:43 - McCabe.
00:10:45 tu veux des vacances , Part en vacances.
00:10:50 Combien ?
00:10:52 deux.
00:10:55 Ah, ce sera pour ton remplaçant.
00:10:57 Ils ne vont pas payer ça
00:11:00 Tu as tout à fait raison.
00:11:05 ils ont demandé, que ce sois toi.
00:11:11 l'adresser et dans le sac.
00:11:14 Il faut que tu dormes.
00:11:15 Ça vaut le coup que tu réfléchisses.
00:11:28 - Encore!
00:11:33 Connais-tu la voie, Elektra?
00:11:40 le Kimagure, la maîtrise du temps...
00:11:43 Du futur...
00:11:46 De la vie et de la mort.
00:11:48 Ce que je sais, je suis ta meilleure élève.
00:11:52 Pas la meilleure.
00:12:00 La douleur, la violence, tu maîtrises.
00:12:05 Mes tu ignores la voie.
00:12:08 - Enseigne-la-moi.
00:12:10 je n'ai rien à t'enseigner.
00:12:14 Tu dois t'en aller.
00:12:16 est que c'est un test, sensei?
00:12:18 Non, ce n'est rien de tel.
00:12:23 Va-t'en.
00:12:27 Je n'ai nulle part où aller.
00:13:04 Le client veut
00:13:08 Il dit que ça fait partie du contrat.
00:13:10 - Pourquoi?
00:13:12 - Il veut t'attendre sur place.
00:13:14 Hey, Moi aussi tu sais.
00:13:16 Il paraît que c'est superbe.
00:13:22 One, two, three, four, five.
00:14:59 Allez, Elektra. continue les battements.
00:15:01 Cinq minutes encore.
00:15:04 Ne te sers pas des mains.
00:15:07 On y va!
00:15:09 Nikolas. enfin chéri.
00:15:13 Continue, Elektra.
00:15:16 Continue.
00:16:24 C’est quoi ce délire, vous êtes malades?
00:16:27 Qu'est-ce que tu faisais ici?
00:16:29 Rien, je suis une amie
00:16:32 Vous avez bousillé mon pull
00:16:37 - Part où es-tu entré?
00:16:40 - Foutaise.
00:16:44 Écoutez, les propriétaires me laissent
00:16:50 Hmm. elle est cassée.
00:16:55 - Qui êtes-vous, d'abord? Moi c'est Abby.
00:16:57 Rien.
00:17:00 Ow!
00:17:09 Vous n'allez pas appeler les flics.
00:17:11 Mon père va me massacrer.
00:17:13 Dans certains pays du monde,
00:17:18 Whoa.
00:17:23 Comment vous avais fait?
00:17:24 Je t'ai assez vu.
00:17:48 Maman?
00:18:31 Oh, merde.
00:19:33 Je ne tiens pas en place, McCabe.
00:19:36 Le client veut que tu arrives
00:19:38 - Je n'ai nulle part où aller...
00:19:41 - nowhere to turn.
00:19:44 - You just kill me, straight out?
00:20:09 C’est moi que vous cherchez?
00:20:12 Hé.
00:20:18 Vous êtes la nouvelle locataire?
00:20:19 Eddie Ferris, le gérant... m'a dit, uh,
00:20:23 Que voulez-vou?
00:20:25 Je regrette. ma demande
00:20:27 Auriez-vous vu une adolescente...
00:20:31 Ses ma fille, Abby.
00:20:34 - nous avons eu une dispute, hier...
00:20:36 - Vous l'avez vu?
00:20:41 merde, forcée ?
00:20:44 Uh, elle connaît
00:20:46 Elle, uh, elle a rien
00:20:49 - Non.
00:20:53 Si elle a abîmé quelque chose,
00:20:57 On est dans le dernier bungalow en bas.
00:21:03 Okay, merci.
00:21:11 Hé, Vous êtes chez McCabe.
00:21:14 - mais pas de message.
00:21:18 j'en ai marre d'être là.
00:21:21 Donne-moi une cible,
00:21:35 Hey.
00:21:38 Ça fait combien de temps
00:21:40 Une minute.
00:21:43 Qu’as-tu dis à mon père?
00:21:46 Tu lui as dit
00:21:48 - Ouais, c'est ce que tu as fait.
00:21:51 Je croyais que tu étais cool.
00:21:53 - Je ne le suis pas.
00:21:55 Il ne me lâche plus, maintenant
00:21:59 - Pardon ?
00:22:02 Noël? 25 décembre?
00:22:06 c’est Noël aujourd'hui, tu ne le savais pas?
00:22:09 Non... Merci.
00:22:11 Ouais, de quel genre ? Tout est fermé.
00:22:14 tu sais que tu es sur une île.
00:22:16 S'il te plaît, viens?
00:22:19 On est tout
00:22:21 Je ne te dis pas, comment c’est nul.
00:22:29 Que fais-tu?
00:22:31 Je ne fais, rien, pourquoi?
00:22:36 - Tu étais en train de compte?
00:22:41 Tu viendras alors? S'il te plaît?
00:22:43 De toute façon si tu ne viens pas
00:22:49 Hmm. Il faut que
00:22:51 Ouais!
00:22:54 je m'appelle Abby.
00:22:58 Elektra.
00:23:00 Elektra. ha ces Cool.
00:23:09 Je t'ai dit de rester ici.
00:23:11 - Tu ne savais même pas que j'étais parti.
00:23:14 Cool Raoul, On a une invitée.
00:23:27 Je ne veux pas...
00:23:30 - Je... Je...
00:23:32 non, je vous en prie rester.
00:23:35 je... Je suis content de vous voir.
00:23:44 Uh, Vous voulez une bière?
00:23:46 Un verre d'eau.
00:23:49 Elle s'appelle Elektra, papa.
00:23:53 Elektra.
00:23:56 La tragédie grecque.
00:23:59 Pas que je sache.
00:24:07 Alors quand elle a vu tous les mecs mignons
00:24:10 Elle renverse malencontreusement
00:24:14 Alors moi, je lui ai collé ses chaussures ensemble.
00:24:17 et on ma renvoyé trois jour,
00:24:19 Mais ça, c'était dans le temps, um...
00:24:24 A Baltimore.
00:24:27 J’étais plutôt surpris
00:24:30 Ce n'est pas vraiment la période.
00:24:32 C’est seulement ce mois-ci, Pour mon travail.
00:24:34 Tu fais quoi comme boulot?
00:24:37 Oh, Dégraissage forcé, Plans sociaux.
00:24:40 - ce genre de choses.
00:24:42 - Ça a l'air mortel.
00:24:44 C’est vrai, c'est ennuyeux à mourir.
00:24:47 tu sais
00:24:51 Ce sont des perles de guerrier.
00:24:53 Autrefois seulement le plus brave guerrier
00:24:56 Wow.
00:25:00 Moi c'était sur eBay."web"
00:25:04 Il y a une école
00:25:06 On essaie les cours par correspondance.
00:25:09 J'ai le niveau du collège.
00:25:12 Elle est bonne élève.
00:25:14 Ce n'est que l'attitude
00:25:18 Je fais de l'insubordination,
00:25:21 - Ne sois pas...
00:25:26 Ce n'est rien.
00:26:27 Adolescence, quand tu nous tiens.
00:26:33 - Elle est exigeante envers elle-même.
00:26:36 - La plupart des gens la croient paresseuse.
00:26:39 C’est un petit peu Noël?
00:26:50 Où et sa mère?
00:26:52 Décédé... depuis deux ans.
00:26:55 C’était à Baltimore?
00:26:58 Oui, un chauffard ivre.
00:27:06 Ma mère aussi est morte lorsque j'étais jeune.
00:27:09 Je dois rentrer.
00:27:11 - j'ai du travail.
00:27:13 Merci pour le dîner.
00:27:19 Hmm.
00:27:56 Quoi?
00:27:59 Bonjour, tu as reçu un colis.
00:28:20 - Deux cibles.
00:28:22 Tu comprends maintenant.
00:28:26 - Qu'est-ce qu’il y a?
00:28:29 Bien, donc Il n’y a pas problème.
00:28:38 Je t'appelle lorsque ce sera fait.
00:29:34 Et les math?
00:29:37 - Ou tu en aie?
00:29:53 Attend tu ne le fais pas maintenant?
00:29:56 - trop aléatoire, je n'est pas assez de donnée.
00:29:59 Elektra, on enverra quelqu'un d'autre, c'est tout.
00:31:19 L’orage qui couvait depuis quelque temps...
00:31:22 - Il s’est déplacé dans le secteur de Seattle-Tacoma.
00:31:25 C’est du bidon, leur truc, ils font toute une histoire autour
00:31:30 Si Mme n'est pas trop débordée,
00:31:34 Tout de suite!
00:31:59 Mark.!
00:32:01 Je peux vous parler?
00:32:07 On peut entrer?
00:32:10 D'accord, oui.
00:32:41 Hey, Que se passe'-il?
00:32:43 Tu vas dans ta chambre, Abby?
00:32:45 Allez!
00:32:47 Vas-y s'il te plaît, Abby.
00:32:56 - Qui êtes-vous? ne me mentait par.
00:32:58 Ils ne tueront pas que vous.
00:33:00 Ils vont tuer Abby.
00:33:05 - des démons!
00:33:06 Vite!
00:33:08 Dépêche-toi, Abby!
00:33:12 - Rester avec la petite!
00:33:39 - Elektra!
00:34:25 Non!
00:34:26 Ohh!
00:34:30 un démon.
00:34:33 Reculez!
00:34:35 Reculez! vite!
00:34:37 Go.
00:34:43 Ils vont revenir en nombre.
00:34:45 Les prochains seront pires.
00:35:58 Il semble que Kirigi, désire être
00:36:03 Vénérable maître...
00:36:05 en dépit de toute ta délicatesse
00:36:08 Tu n'as pas réussi à t'emparer du joyau.
00:36:12 Huh!
00:36:15 C’est à moi, que maître Roshi
00:36:17 - Justement, oui.
00:36:20 Tes hommes sont morts!
00:36:21 tuez pas Elektra,
00:36:27 Bu...
00:36:40 Tes pouvoirs sont une abomination!
00:36:52 Maître Roshi...
00:36:54 La main ne peut pas se passer
00:36:58 En toute humilité
00:37:00 Avec un peu moins de délicatesse...
00:37:02 Mes forces ne seront pas vaincues
00:37:05 La requête est accordée.
00:37:07 Si tu réussis, Tu auras montré que tu
00:37:14 J’abandonnerai ma charge.
00:37:39 Eh bien, bravo, La main.
00:37:42 excusez du peu.
00:37:45 - Stick?
00:37:47 C’est tout, Pas de problème .
00:37:49 Putain, de merde.
00:38:08 À toi l'aveugle.
00:38:10 Double combo: Triple carom
00:38:14 Uh, Tu n'as pas besoin d'annoncer
00:38:17 Justement, c'est le premier.
00:38:24 Whoa, whoa.
00:38:35 La Noire dans le coin gauche.
00:38:46 - Tu es aveugle , Mon cul.
00:38:58 Tiens je te donne de la monnaie , Abs.
00:39:00 - Pourquoi je dois toujours manquer quelque chose?
00:39:09 Elektra. Le pas est le même.
00:39:12 le parfum est le même.
00:39:14 Il faut que tu les aides.
00:39:16 Suivez-moi.
00:39:27 Lui c'est Mark Miller.
00:39:29 la main le recherche avec sa fille, Abby,
00:39:32 Ils ont besoin de toi.
00:39:33 Je les laisse sous ta protection.
00:39:36 C’est toi qui les as secourus. pourquoi?
00:39:40 Je n'ai pas eu le temps
00:39:42 Impulsions aveugles.
00:39:44 nous n'avons donc
00:39:47 T’es-tu demandé pourquoi
00:39:51 - Non, parce qu'il l’ignore.
00:39:57 Il a raison.
00:40:02 La main voulait une chose
00:40:05 Il s'est enfui.
00:40:07 Et ensuite?
00:40:10 Ils ont abattu ma femme, La mère d'Abby.
00:40:12 Ce n'était pas un accident.
00:40:15 Vous êtes tout seul.
00:40:18 Quelle est la vraie
00:40:20 Esprit de pénitence?
00:40:24 Vous a' elle dévoilé
00:40:28 Elle nous a arrachait ma fille et moi,
00:40:31 Vous êtes un garçon
00:40:33 - Salopard!
00:40:49 Ha, Elektra...
00:40:51 Tu n'as pas du tout changé.
00:41:02 Et nous, qu'est qu'ont fait?
00:41:05 Elektra?
00:41:07 Vous allez fuir.
00:41:10 En Amérique du Sud. en Afrique.
00:41:14 - Tu ne viens pas avec nous?
00:41:19 - Je suis désolé.
00:41:23 Je n'ai pas de code d'honneur, Abby.
00:41:25 - Et comment va'-on se défendre?
00:41:29 On ne va pas se débrouiller.
00:41:31 Réveille-toi, papa. On est foutu.!
00:41:33 Ils vont nous coincer.
00:41:42 Dans la voiture.
00:41:45 Dans la voiture !
00:41:47 Qu’est qui ce passe?
00:42:13 Elle est juste à côté, dans le parking
00:42:19 Il faudra liquider la tueuse gaijin,
00:42:22 Qu’a tendons-nous?
00:42:24 Pas ici.
00:42:45 Une vraie mère poule.
00:42:49 Alors toi, um...
00:42:54 Ouais.
00:42:57 Pourquoi?
00:43:03 Je suis doué pour ça.
00:43:05 Ces pervers comme truc.
00:43:09 Ouais.
00:43:28 Eh bien, Eh bien,
00:43:33 Je suis désolé
00:43:36 Et moi dont.
00:43:39 Bonjour, je m'appelle Abby.
00:43:41 Enchanté, Abby. je me demande
00:43:45 Il y a plein de place dans la maison.
00:43:48 - Merci.
00:43:58 Alors, c'est moi qui tire,
00:44:02 Oh, Elektra.
00:44:04 Je t'ai dit que tu allais dans le mur,
00:44:07 Je veux seulement qu'il se repose,
00:44:11 Ils sont déjà morts tous les deux, Elektra.
00:44:13 Ne te laisse pas couler avec eux.
00:44:20 Il me faudrait des passeports.
00:44:22 des billets d'avion.
00:44:25 Sure.Tu veux un abonnement pour
00:44:32 Aller.
00:44:52 Je ne veux pas que tu lui dises.
00:44:54 J'ai horreur de mentir.
00:44:56 - Parce qu’on ne sait rien sur elle.
00:45:00 Parce qu’elle ne sait pas
00:45:02 - C’est mon amie.
00:45:05 Tu sais que je n’en ai pas d'autre.
00:45:07 - Je ne veux pas me faire tuer avant...
00:45:15 Jamais plus tu ne dis ça
00:45:17 - Okay?
00:45:30 Elektra?
00:45:43 Qu'est-ce qui ne va pas? Tu en fais une tête ?
00:45:50 Non, tu es...
00:45:52 Merci.
00:46:00 Tu peux m'apprendre à manier ces trucs-là,
00:46:03 - Ce sont des Sais.
00:46:06 La réponse est non.
00:46:09 Il va bien falloir que
00:46:11 C’est une arme offensive.
00:46:13 Toi tu t'enserres.
00:46:16 Je ne veux pas que tu sois comme moi.
00:46:18 Moi, si je veux.
00:46:28 Tu veux que je te montre quelque chose
00:46:32 Ouais. C’est quoi?
00:46:34 Suis-moi.
00:46:42 Assieds-toi.
00:46:52 - Tu fermes les yeux.
00:46:55 - Non, On appelle ça le kimagure.
00:46:58 le kimagure est plus utile
00:47:01 Parce qu'il permet de voir
00:47:04 - C’est génia. tu fais comment?
00:47:06 méditation.
00:47:08 Tu fais le vide, et tu ouvres ton esprit
00:47:11 Toi tu as réussi en combien de temps?
00:47:13 J’ai... jamais vraiment fini
00:47:15 J’en connais juste assez
00:47:17 Mais, il existe des grands maîtres, tels que stick
00:47:22 - Wow.
00:47:35 Cesse de bouger.
00:47:44 Shh!
00:48:33 Comment ça va?
00:48:38 On est vivant, grâce à vous.
00:48:43 Oh, Il ne faut pas me remercier, Mark.
00:48:45 Vous ne connaissez pas toute l'histoire.
00:48:49 Pourquoi étiez-vous là?
00:48:51 Je sais.
00:48:53 Vous étiez venus pour nous tuer.
00:48:56 Je l'ai su
00:49:13 Je ne suis pas une personne
00:49:17 Je ne demande rien à personne.
00:49:46 Pardonnez-moi.
00:49:48 ouais, j'ai détesté.
00:50:11 Elektra, pousse-toi.
00:50:16 Qu'est-ce qui se passe?
00:50:20 Ce Piaf, nous tourne autour
00:50:30 Ils sont ici.
00:50:33 - Ils sont ici.
00:50:35 - C’est trop tard.
00:50:38 Croyez-moi.
00:50:41 Aller à la cave.
00:50:43 Il mène dans les champs
00:50:48 tu ne viens pas?
00:50:51 Shit.
00:50:56 Dépêche-toi.
00:51:00 - sois prudent.
00:51:33 Holy...
00:51:50 Tu n'étais pas bien traité au cirque, huh?
00:51:54 Tu peux me tuer tout de suite,
00:51:56 Parler est inutile.
00:51:58 Mais j'accepte, néanmoins ta proposition.
00:52:15 Ils sont dans la forêt.
00:52:19 En menai Kinkou,
00:53:29 Attendez.
00:53:40 Vous me suivez.
00:53:46 Cachez-vous-la.
00:54:31 Elektra.
00:54:46 - Elektra!
00:54:59 Go! cours, Abby! cours!
00:55:17 Go!
00:57:02 Pourquoi tu me la pas dit?
00:57:15 - Elektra.!
00:57:16 Lâche-moi!
00:57:50 Oh, vous êtes
00:57:54 La guerre est finie.
00:58:05 La guerre ne fait que commencer.
00:58:08 Abby, en arrière
00:58:14 Elle est en sécurité avec nous.
00:58:17 Un autre jour vieil homme.
00:58:31 Tu vas t'en sortir.
00:59:41 Ne cherchez pas ton adversaire.
00:59:45 Je suis aveugle, et je vois plus que vous tous,
01:00:04 Tu n'avais pas le droit
01:00:07 Cette guerre entre la main et toi,
01:00:09 Elle est le joyau.
01:00:11 C’était une enfant prodige
01:00:15 La rumeur ces propageait.
01:00:17 La main, convoiter l'enfant au point
01:00:21 - Son père, là emmené hors d'atteinte.
01:00:25 Le contrat, McCabe, Le tout c'est toi...
01:00:29 Tu as droit à tes opinions.
01:00:32 Un père et sa fille c'est ce que je croyais,
01:00:34 Tien donc?
01:00:38 Qu'est-ce que c'était un test?
01:00:41 Du jour où tu m'as fichu à la porte,
01:00:46 Mais si j'avais échoué?
01:00:50 Il est des leçons
01:00:53 Elles doivent être vécues
01:00:56 En arrivant ici,
01:00:59 Ton sens de la justice été perverti
01:01:04 Là n'est pas la voie.
01:01:07 Là n'est pas notre voie.
01:01:11 Toujours aussi clair vieux sphinx.
01:01:14 C’est pour maintenir mes élèves sur leurs gardes.
01:01:19 J’ai toujours su que
01:01:22 Toi tu n'avais pas encore
01:01:36 Qu'est-ce qu’on fait pour Abby?
01:01:38 Elle ne sera en sécurité qu’ici,
01:01:41 Elle n'a pas d'autres
01:02:04 Two, three, four, five.
01:02:09 Two, three, four. One...
01:02:15 Tu es abonné au cambriolage toi.
01:02:20 Désolé.
01:02:22 Continue, tu as besoin
01:02:27 Je te dois des excuses.
01:02:29 Tu n'as pas d'excuses à me donner.
01:02:33 Ça m'a ennuyé de mentir.
01:02:36 Mon père aussi.
01:02:40 J’étais hyper mal de te cacher des choses.
01:02:43 Tout le monde cache des choses, Abby.
01:02:45 N’y toi d'ailleurs.
01:02:47 Et moi encore moins.
01:02:49 - Les dégraissages les plans sociaux, tout ça.
01:02:52 Et puis aussi, quand tu comptes.
01:02:54 - Je quoi?
01:02:57 Non, je n'ai pas de O.C.D.
01:02:59 J’en avais lorsque j'étais enfant,
01:03:03 Tu en avais il y a deux minutes.
01:03:07 Tu es en train de faire quoi?
01:03:10 Ne te moque pas.
01:03:12 Je suis toujours ta supérieure.
01:03:15 Ouais, peut-être.
01:03:17 On vérifie si tu veux?
01:03:33 Il faut que j'aille retrouver mon père.
01:03:57 Ne force pas.
01:04:00 Là, tu forces.
01:04:23 Très bientôt
01:04:31 Je suis qu'une enfant.
01:06:01 Qu'est-ce que tu veux?
01:06:04 Qu’on en finisse.
01:06:06 Aucune aide de Stick, Aucune aide de ton pére.
01:06:09 Et quand je t'aurais tué,
01:06:12 Quand tu auras échoué,
01:06:16 - Accordé?
01:06:20 On se retrouvera Là où tout a commencé.
01:06:22 Là où tout a commencé
01:06:25 Pour toi en tout cas.
01:09:35 Quelle finesse.
01:10:00 On se retrouve.
01:10:36 Tu vas te souvenir.
01:11:14 Tu ne peux rien faire.
01:11:16 Et la balance penche en ma faveur.
01:11:22 Lâche-la.!
01:11:29 Tu es courageuse.
01:12:09 Mais il te faut un nouveau maître.
01:12:25 C’est l'aveugle qui t'a appris
01:12:34 Tu es loin d'être au niveau.
01:13:04 - Abby...
01:13:06 - Tu commences à me gonfler.
01:13:09 Un, deux, trois.
01:13:18 Tattoo, le joyau est ici.
01:13:53 Ne t'éloigne pas.
01:14:04 Reste derrière moi, Abby.
01:14:21 Elektra!
01:15:02 Bravo, pour l'astuce.
01:15:21 Abby, où tu es?
01:15:26 - Elektra?
01:15:44 Il y a quelques années
01:15:47 Je n'aime pas qu'on me remplace.
01:15:49 On va se partager un petit secret
01:16:02 Abby!
01:16:15 Assez. c’en est terminé
01:17:14 Je te l'ai dit, Tu ne peux rien faire.
01:17:36 Tu commences à te relâcher, Elektra.
01:17:38 Come on, let's go.
01:17:42 Let's go. Let's push, push, push, push.!
01:17:46 Continue, Elektra.
01:17:51 Je suis qu'une enfant.
01:17:53 je ne veux pas rester avec eux.
01:17:55 Elektra.
01:18:00 Soit sans crainte, Elektra.
01:19:12 Abby.
01:19:14 à mon Dieu.
01:19:43 Abby.
01:19:46 Abby, écoute-moi.
01:20:17 J’ai toujours su que tu avais le coeur pur.
01:20:19 Toi tu n'avais pas encore
01:20:43 Allez, ma guerrière.
01:20:47 Reviens.
01:20:49 Reviens-moi, Abby.
01:20:53 Je viens à peine de te trouver.
01:21:15 Salut.
01:21:51 Merci.
01:21:53 Prends soin de ta fille.
01:22:06 Pardonne-moi.
01:22:08 Ouais, j'ai détesté.
01:22:49 C’est quoi la suite? Personne ne te cherche.
01:22:55 Tu reprends les cours?
01:22:58 - Va à la plage, prend le soleil.
01:23:01 Oh.
01:23:12 Toi, tu m’as rendu la vie.
01:23:20 Et toi la mienne.
01:23:28 On va se revoir?
01:23:38 D’une façon, ou d'une autre.
01:24:17 Pourvu qu'elles ne soient pas comme moi.
01:24:20 Et pourquoi pas?
01:24:22 Tu ne t’en es pas trop mal sorti.
01:24:28 Je ne veux pas
01:24:30 Tout dépendra elle.
01:24:35 De toute façon, Une deuxième vie
01:24:39 Il arrive même parfois...
01:24:41 Qu'elle soit meilleure.