Elf
|
00:00:16 |
Кинокомпания "Нью Лайн Синема" |
00:00:20 |
Производство студии |
00:00:26 |
Ой, здравствуйте! Вас, наверное, |
00:00:32 |
Эльфы обожают рассказывать. |
00:00:37 |
Наверное, вы вообще |
00:00:40 |
А вот ещё одна любопытная |
00:00:45 |
Эльфам по плечу всего три занятия. |
00:00:50 |
Во-первых, эльфы шьют башмаки, но |
00:00:55 |
- Лентяй! Даже колодка кривая! |
00:01:00 |
Но устраивать печь в дупле |
00:01:05 |
- Я хочу шить башмаки! |
00:01:09 |
...считают развлечением, |
00:01:12 |
И каждый эльф мечтает, |
00:01:16 |
...и он попадёт в Мастерскую |
00:01:19 |
До Рождества всего две недели! |
00:01:22 |
Эта работа только для эльфов. Наши |
00:01:27 |
...незаменимы |
00:01:30 |
Пробовали привлечь гномов и троллей, |
00:01:37 |
А тролли не приучены к туалету. |
00:01:40 |
Ну, а люди в Мастерской |
00:01:45 |
Но лет 30 назад всё изменилось. |
00:01:47 |
И, как вы, наверное, уже |
00:01:53 |
Фильм Джона Фавро |
00:01:57 |
Уилл Феррелл |
00:02:01 |
Джеймс Каан |
00:02:06 |
ЭЛЬФ |
00:02:10 |
Зуи Дешанель |
00:02:14 |
Мэри Стинбёрген |
00:02:18 |
Дэниэл Тэй |
00:02:23 |
Эдвард Аснер |
00:02:27 |
И Боб Ньюхарт |
00:02:34 |
Спецэффекты Джо Бауэр |
00:02:39 |
Композитор Джо Дэбни |
00:02:51 |
Художник-постановщик Расти Смит |
00:02:55 |
Оператор Грэг Гардинер |
00:03:16 |
Продюсеры Джон Берг, |
00:03:23 |
Автор сценария Дэвид Бэренбаум |
00:03:28 |
Режиссёр Джон Фавро |
00:03:40 |
А вот и кроватка! |
00:03:41 |
Очень мягкая и такая удобная! |
00:03:45 |
Вот так. |
00:03:48 |
День закончился, пора спать, малыш. |
00:03:52 |
Надеюсь, к будущему |
00:04:02 |
С Рождеством, мой ангел! |
00:05:11 |
Ну, всё, всё, хватит! |
00:05:14 |
Позади ещё один очень удачный год. |
00:05:18 |
Все потрудились на славу, |
00:05:21 |
...и пришла пора готовиться |
00:05:34 |
А это ещё что за наваждение? |
00:05:49 |
- Подгузники "Малыш Бадди". |
00:05:53 |
- Наверное, он... |
00:05:56 |
Что теперь? |
00:05:57 |
И Санте пришлось принимать решение. |
00:06:00 |
Но в вопросе о детях |
00:06:03 |
И Бадди остался со старшим эльфом, |
00:06:08 |
...но так увлёкся игрушками, |
00:06:12 |
Санта! |
00:06:13 |
Да, да, я вырастил Бадди. |
00:06:16 |
Я стал его приёмным отцом. |
00:06:19 |
И хотя Бадди рос |
00:06:22 |
...он ничем не отличался |
00:06:25 |
Слишком быстро, Бадди! |
00:06:27 |
Ну, почти не отличался. |
00:06:29 |
Прежде чем приступить к сборке |
00:06:34 |
...повторим Кодекс |
00:06:37 |
Считай каждый день Рождеством! |
00:06:40 |
Второе? |
00:06:41 |
В Списке добряков |
00:06:44 |
Третье? |
00:06:46 |
Веселись в Рождество и гони печали, |
00:06:53 |
Однажды, когда Бадди повзрослел, |
00:06:58 |
- Я никогда здесь не был! |
00:07:05 |
Сани Санты! |
00:07:07 |
С твоей помощью они взлетят. |
00:07:12 |
- Я думал, их несут по воздуху олени. |
00:07:17 |
В духе Рождества, это все знают. |
00:07:21 |
Может, это звучит и нелепо, но |
00:07:26 |
Что?! |
00:07:29 |
А кто же тогда кладёт |
00:07:32 |
Среди людей ходят |
00:07:35 |
Это же просто смешно! Родители |
00:07:40 |
А печенье для Санты? |
00:07:43 |
Да, я понимаю. Но с каждым годом всё |
00:07:48 |
Нам грозит небывалый |
00:07:51 |
Взгляни, как упали |
00:07:55 |
Ужас просто! |
00:07:57 |
И поэтому ещё в 60-ые |
00:08:05 |
А что это? |
00:08:06 |
"Сани-3000", с реактивным двигателем |
00:08:11 |
Только так сани могут |
00:08:18 |
Но, похоже, перегорела обмотка. |
00:08:22 |
Ты мне поможешь? |
00:08:24 |
А я смогу? |
00:08:26 |
Разумеется, семья и друзья |
00:08:31 |
Но быть человеком в мире |
00:08:55 |
Привет, Минь-Минь. |
00:08:59 |
Я не успеваю выполнить дневную норму. |
00:09:02 |
Ничего, Бадди. Сколько |
00:09:08 |
Сколько, Бадди? |
00:09:11 |
Всего... |
00:09:13 |
...85. |
00:09:20 |
85? |
00:09:23 |
Это значит, |
00:09:26 |
- ...на 915 меньше, чем нужно. |
00:09:29 |
Давай, скажи, что я не гожусь |
00:09:32 |
...что я никчемный растяпа. |
00:09:36 |
Бадди, ты не никчемный растяпа. |
00:09:41 |
У всех кроме меня одинаковые таланты. |
00:09:44 |
У тебя много талантов. |
00:09:46 |
И очень редких. Например... |
00:09:49 |
- Редкие таланты? |
00:09:52 |
Точно, пальчиковых! И через |
00:09:57 |
И один ты поёшь баритоном в хоре. |
00:10:02 |
Так чудесно! |
00:10:04 |
Убедился, Бадди? Ты |
00:10:08 |
...особенный. |
00:10:11 |
И Бадди направили туда, |
00:10:52 |
Привет, Фум-Фум. Извини, |
00:10:55 |
- ...но ты нам не поможешь? |
00:10:58 |
Вот спасибо! Бадди меня подвёл. |
00:11:03 |
Хитро ты вчера придумал про таланты. |
00:11:06 |
Жалко парня. Надеюсь, |
00:11:09 |
Если Бадди ещё не понял, |
00:11:18 |
Если Бадди ещё не понял, |
00:11:24 |
Очень жмут! |
00:11:28 |
Ты... |
00:11:30 |
...особенный. |
00:11:49 |
Ты паршиво выглядишь, |
00:11:52 |
Ничего, мне нужен стакан воды. |
00:11:58 |
Бадди! |
00:12:20 |
Бадди, тебе плохо? |
00:12:22 |
Извини, папа, мне |
00:12:26 |
Бадди, пришло время поговорить. |
00:12:29 |
Бадди, наверное, |
00:12:35 |
Ты должен был всё узнать |
00:12:39 |
И я рассказал Бадди о том, |
00:12:43 |
...влюбился в прекрасную |
00:12:47 |
...как Бадди родился на свет, как |
00:12:52 |
...а вскоре внезапно умерла. |
00:12:54 |
Я объяснил Бадди, что отец |
00:12:57 |
А главное, я поведал ему, |
00:13:00 |
...в волшебном городе |
00:13:04 |
- Мой отец там работает? |
00:13:13 |
- Бадди, поищем под снегом ягоды? |
00:13:19 |
Привет, Бадди. |
00:13:21 |
- Привет, Леон. |
00:13:24 |
Оказалось, |
00:13:26 |
- ...что я не эльф. |
00:13:28 |
Ты верзила и бреешься с 15-ти лет. |
00:13:31 |
Папа говорит, мой настоящий отец... |
00:13:33 |
...живёт в волшебном |
00:13:36 |
У тебя хоть отец есть. А меня |
00:13:41 |
Но я всю жизнь прожил на Полюсе. |
00:13:44 |
Бадди, я много раз облетел мир, когда |
00:13:49 |
В мире много удивительных |
00:13:53 |
- Да, кстати, не ешь жёлтый снег. |
00:13:56 |
Я просто хотел сказать, |
00:13:58 |
...что тебе выпал редкий |
00:14:05 |
Говорят, что ты задумал |
00:14:10 |
Да. |
00:14:12 |
Я нервничаю. |
00:14:13 |
- Леон сказал, в Нью-Йорке всё иначе. |
00:14:19 |
У него же нет ног. А я |
00:14:22 |
Правда? |
00:14:23 |
- И как там? |
00:14:27 |
Во-первых, если увидишь на улице |
00:14:32 |
Во-вторых, в городе около |
00:14:37 |
...но настоящую пиццу |
00:14:40 |
А если увидишь вывеску |
00:14:44 |
...что можно взглянуть |
00:14:48 |
Я хочу увидеть отца. Мы покатаемся |
00:14:53 |
Это отдельная тема разговора. |
00:14:57 |
Знаешь, Бадди, |
00:15:00 |
...твой отец, |
00:15:02 |
...он в Списке злюк. |
00:15:05 |
Нет! |
00:15:08 |
Уолтер Хоббс |
00:15:10 |
Вы решили забрать книги? |
00:15:15 |
Я понимаю, о чём вы. |
00:15:17 |
Вы решили выставить меня злодеем, |
00:15:21 |
- Но ведь дети обожают книги! |
00:15:26 |
Я лично провожу все |
00:15:30 |
Пойми, многие люди просто |
00:15:35 |
Это не значит, что они |
00:15:40 |
Может, им просто не хватает |
00:15:47 |
- Я умею веселить! |
00:16:03 |
Я... |
00:16:04 |
Я никогда тебя не забуду. |
00:16:14 |
А теперь - в путь! |
00:16:17 |
Ступай. |
00:16:29 |
- Пока, ребята! |
00:16:32 |
- Удачи! |
00:16:36 |
До свидания! |
00:16:38 |
До свидания! |
00:16:41 |
Счастливо! |
00:16:52 |
- Прощай! Надеюсь, ты найдёшь отца. |
00:16:57 |
Пока! |
00:17:47 |
Привет! |
00:17:48 |
Как тебя зовут? Меня - Бадди. |
00:17:59 |
Может, обнимемся? |
00:18:05 |
Милый енот! |
00:18:08 |
Я лишь хотел обняться! |
00:18:49 |
Привет! |
00:18:51 |
Привет! |
00:18:59 |
Спасибо. |
00:19:01 |
Спасибо. |
00:19:03 |
Лучшая в мире чашка кофе |
00:19:09 |
Потрясающе! |
00:19:10 |
Поздравляю! |
00:19:12 |
Лучшая в мире чашка кофе! |
00:19:14 |
Молодцы! Очень приятно познакомиться. |
00:19:19 |
Пока! |
00:19:31 |
Санта! Санта! |
00:19:34 |
Нет, вы не Санта. Спасибо. |
00:19:37 |
Спасибо. |
00:20:24 |
- Спасибо. |
00:20:26 |
Катись отсюда! Давай, убирайся! |
00:20:42 |
"Эмпайер Стэйт" |
00:21:03 |
- Привет! |
00:21:10 |
Красотища! |
00:21:23 |
Как рождественская ёлка! |
00:21:26 |
Переиздать? |
00:21:29 |
- Разорить хотите? |
00:21:32 |
- История теряет смысл! |
00:21:35 |
Им нужны одни картинки. |
00:21:40 |
Извините, но я приехал, тут работает |
00:21:45 |
Даже не знаю, Конни. Я никогда |
00:21:50 |
Восемь? Не знаю, |
00:21:53 |
Ладно, бери их в выходные |
00:21:57 |
Денег я не возьму. Да, привози. Пока. |
00:22:00 |
Извините. |
00:22:02 |
Мне нужен Уолтер Хоббс. |
00:22:05 |
- Я Бадди, эльф. |
00:22:08 |
- Кто вас прислал? |
00:22:10 |
- Папа-Эльф? |
00:22:13 |
- С Полюса? |
00:22:15 |
Значит, отгружаем? |
00:22:16 |
Нет, выбросим на ветер 30 тысяч |
00:22:21 |
...что случилось с паршивым |
00:22:27 |
- Да? |
00:22:30 |
- А что? |
00:22:34 |
Папа! |
00:22:39 |
Валяй, только не затягивай. |
00:22:42 |
- Я шёл дни и ночи, чтобы найти тебя! |
00:22:47 |
Вот именно! Наверное, |
00:22:51 |
Ну, конечно, по сотовому телефону. |
00:22:55 |
- Правда? |
00:22:57 |
- Продолжать что? |
00:23:00 |
- Или я могу работать? |
00:23:05 |
Да. |
00:23:07 |
Я на всё готов, папа. |
00:23:12 |
"Наконец-то я с папой!" |
00:23:15 |
"Я папу нашёл, и песню теперь спою". |
00:23:20 |
"Папа не знал, что рождён я на свет, |
00:23:24 |
"Но сейчас я здесь, |
00:23:28 |
"И я очень тебя люблю! |
00:23:35 |
Да, странно. |
00:23:38 |
Обычно моё имя просто вставляют |
00:23:42 |
Это я, твой сын! |
00:23:44 |
Меня родила Сьюзан Уэллс, но она |
00:23:48 |
- Это я, Бадди! |
00:23:50 |
- Ты сказал, Сьюзан Уэллс? |
00:23:54 |
- Кто заказал поздравление? |
00:23:59 |
- Вызовите охрану. |
00:24:01 |
И я хочу пошептаться. |
00:24:04 |
- Напрасно вы так, Уолтер - мой отец! |
00:24:08 |
- Ничего, я потом зайду. |
00:24:11 |
- ...а то загремишь на Полюс. |
00:24:14 |
Возвращайся в "Гимбелс". |
00:24:25 |
Магазин "Гимбелс" |
00:24:34 |
Извините! Простите! |
00:24:48 |
- Имбирный дезодорант. |
00:24:51 |
Ух, ты! |
00:25:09 |
Извините. |
00:25:13 |
Простите. |
00:25:19 |
Хотите пройти? |
00:25:35 |
Эй! |
00:25:36 |
Ну и туалет здесь, с ума сойти! |
00:25:40 |
"Идеальный подарок для любимых". |
00:25:49 |
Эй, парень, иди сюда! |
00:25:51 |
- Я? |
00:25:57 |
Что ты здесь забыл? |
00:25:59 |
Нечего пялиться на товар! Выберешь |
00:26:04 |
- Откуда я мог знать? |
00:26:07 |
- Вы сердитесь? |
00:26:08 |
- Точно? |
00:26:10 |
Ладно. |
00:26:13 |
Ух, ты! |
00:26:14 |
Что это? |
00:26:15 |
- Это Северный Полюс. |
00:26:18 |
- Похоже. |
00:26:19 |
- Похоже. |
00:26:21 |
- Похоже. |
00:26:23 |
- Похоже! |
00:26:27 |
- Почему ты улыбаешься? |
00:26:31 |
Твоё любимое занятие - |
00:26:34 |
Ясно. |
00:26:35 |
- Пора объявлять. |
00:26:37 |
Дорогие покупатели, завтра |
00:26:41 |
Санта! |
00:26:43 |
О, боже! |
00:26:45 |
Санта здесь? Я его знаю! |
00:26:48 |
- Мы знакомы! |
00:26:52 |
- Да! |
00:26:54 |
- Завтра в 10 утра! |
00:26:56 |
- Санта приезжает! |
00:26:58 |
- Распишитесь, босс. |
00:27:01 |
Привет! |
00:27:02 |
Санта приезжает! |
00:27:23 |
- Видом любуешься? |
00:27:28 |
- Заигрываешь? Крампет тебя подучил? |
00:27:33 |
Просто рад встретить человека, |
00:27:37 |
- Я так коротаю праздники. |
00:27:40 |
- Рождество - лучший день в году! |
00:27:44 |
- Ага, похоже, пора спеть колядку. |
00:27:48 |
"Пой веселее в Рождество |
00:27:51 |
Спасибо, но я не пою. |
00:27:53 |
Это не сложнее, чем говорить, |
00:27:57 |
Я умею петь, просто я |
00:28:03 |
Раз умеешь, споёшь |
00:28:06 |
Разница огромная. |
00:28:08 |
Нет, никакой. |
00:28:10 |
Погоди! |
00:28:12 |
"Я пою! Я сейчас |
00:28:17 |
- "Я пою в магазине!" |
00:28:20 |
- На Северном Полюсе не поют! |
00:28:25 |
- Не поют! |
00:28:26 |
- Нет, не поют! |
00:28:31 |
Ясно? |
00:28:32 |
У важаемые покупатели, |
00:28:35 |
...через 10 минут |
00:28:38 |
Что ж, мне пора домой. |
00:28:41 |
Но ведь Санта приезжает, |
00:28:45 |
Да. |
00:28:47 |
До завтра. |
00:28:50 |
Бадди. |
00:28:51 |
Джови. |
00:28:53 |
- Привет. |
00:28:57 |
Джови. |
00:29:52 |
Эмили, я, поужинаю в спальне, |
00:29:57 |
- Ты уверен? |
00:30:05 |
А мне можно? |
00:30:06 |
- Нет. |
00:30:10 |
У меня куча уроков накопилась, |
00:30:14 |
Ты поешь здесь. |
00:30:43 |
Добро пожаловать, Санта! |
00:30:49 |
"Я не могу остаться," |
00:30:52 |
"...мне уезжать пора". |
00:30:55 |
"Вечер чудесный просто," |
00:30:58 |
"...но затянулась игра". |
00:31:02 |
"Мама начнёт волноваться," |
00:31:06 |
"...и заснуть не сможет отец". |
00:31:10 |
"Выпьем ещё по рюмочке," |
00:31:14 |
"...и всё, свиданью конец". |
00:31:19 |
- "Соседи любят посплетничать," |
00:31:23 |
- "...закончиться должен вечер". |
00:31:28 |
- "Как чары разрушить не знаю". |
00:31:33 |
"...и волосы свет отражают. |
00:31:37 |
- "Я должна отказать тебе, милый". |
00:31:41 |
- "Сдалась я не сразу, мой милый". |
00:31:46 |
"Я не могу остаться," |
00:31:49 |
"...на улице холод и вьюга. |
00:32:01 |
Убирайся! Нечего пялиться! Катись! |
00:32:38 |
Папа, привет! |
00:32:39 |
Это я! |
00:32:41 |
Папа! Папа! |
00:32:43 |
Папа! |
00:32:44 |
Папа! |
00:32:53 |
- Эй! |
00:32:56 |
- Можно я отнесу? |
00:32:58 |
- Но скажите, что подарок от сына. |
00:33:01 |
И что я его люблю, он лучший |
00:33:37 |
Эй, ты! |
00:33:39 |
- Я? |
00:33:41 |
На пару слов. |
00:33:45 |
- О чём ты хочешь поговорить? |
00:33:49 |
- Я услышал, как ты поёшь. |
00:33:54 |
Я этого не знал. |
00:33:58 |
У нас воду отключили. |
00:34:02 |
Украшал зал. |
00:34:05 |
- Это всё ты? |
00:34:07 |
- Все переполошились. |
00:34:11 |
Привет, ребята! |
00:34:15 |
Красиво, даже слишком! Наверное, |
00:34:20 |
Кто-то позарился на мою должность. |
00:34:22 |
Но ведь мы заодно, верно? |
00:34:27 |
Если что-нибудь пронюхаете, сообщите. |
00:34:30 |
Третья частота, пароль: |
00:34:36 |
- Завязывай широкой лентой. |
00:34:40 |
Широкой! |
00:34:45 |
Да, знаешь, у тебя самый |
00:34:57 |
Санта! |
00:35:02 |
Санта! |
00:35:03 |
Санта! |
00:35:05 |
Это я, Бадди! |
00:35:06 |
- Это я! |
00:35:09 |
Это я! |
00:35:12 |
- Кто ты такой? |
00:35:15 |
Чепуха! |
00:35:18 |
Разумеется, это я! |
00:35:20 |
Если ты Санта, ответь, какую песню |
00:35:26 |
"С Днём рождения", конечно! |
00:35:30 |
- Сколько тебе лет, малыш? |
00:35:34 |
- Взрослый! Как тебя зовут? |
00:35:36 |
- Что тебе подарить? |
00:35:40 |
- Не мешай ребёнку. |
00:35:44 |
Заткнись, приятель! |
00:35:46 |
- Ты пропитан ложью. |
00:35:49 |
- Обманщик! |
00:35:51 |
- Да! |
00:35:53 |
- Обманщик! |
00:35:56 |
- От тебя воняет! |
00:35:59 |
Отбивная и сыр. У Санты другой запах! |
00:36:02 |
Ну, всё! |
00:36:05 |
Он самозванец! |
00:36:09 |
- Обманщик! Обманщик! |
00:36:11 |
Не могу! |
00:36:16 |
Он обманщик! |
00:36:21 |
Обманщик! |
00:36:23 |
Куда ты денешься, а? |
00:36:38 |
Он не Санта-Клаус! |
00:36:41 |
Он не Санта! |
00:36:45 |
"Подарок любимым". |
00:36:50 |
Папе |
00:36:51 |
С любовью, Бадди |
00:37:13 |
- Что это? |
00:37:15 |
Ясно. |
00:37:21 |
- Да? |
00:37:23 |
Полиция? |
00:37:25 |
Алло? |
00:37:43 |
Папа! |
00:37:45 |
Я знал, что ты придёшь! Я тебя люблю! |
00:37:50 |
Мне разрешили сделать один звонок, |
00:37:52 |
...и я подумал: "Надо |
00:37:56 |
И ты приехал! Ну, конечно! А мне |
00:38:01 |
- Кто ты всё же такой и чего хочешь? |
00:38:06 |
Погоди, погоди. |
00:38:07 |
- Скажи, откуда у тебя этот снимок? |
00:38:14 |
Послушай, это розыгрыш? |
00:38:17 |
Нет! Я просто хотел, чтобы |
00:38:27 |
Но зачем нам это? |
00:38:30 |
Мы бы поели имбирных пряников, |
00:38:37 |
- Идём со мной. |
00:38:45 |
Итак, |
00:38:47 |
...с чего начнём? |
00:38:58 |
Не ешь эту дрянь! |
00:39:07 |
Побыстрее, Уолтер, |
00:39:10 |
- Я болен? |
00:39:12 |
- А зачем анализ? |
00:39:15 |
- Почему я сижу на бумаге? |
00:39:18 |
- Сиди тихо, а я уколю пальчик. |
00:39:23 |
- Холодно! |
00:39:25 |
- Можно эту штучку? |
00:39:27 |
- А зачем на стене скелет? |
00:39:31 |
- Меня ждут пациенты! |
00:39:35 |
- Он сердится! |
00:39:37 |
И не вертись, |
00:39:40 |
- Ладно. А мы поедим чернослив? |
00:39:43 |
Чернослив, пряники |
00:39:46 |
Яйца красят на Пасху. |
00:39:52 |
Палец пульсирует. |
00:39:54 |
Поболит и перестанет. Как тебя зовут? |
00:39:58 |
Бадди. |
00:40:00 |
- А я Кэролин. |
00:40:03 |
- Что ты хочешь на Рождество? |
00:40:07 |
- Ладно, я замолвлю словечко. |
00:40:11 |
Это не костюм, я эльф. |
00:40:14 |
Вернее, я человек, |
00:40:17 |
А я человек, воспитанный людьми. |
00:40:21 |
Здорово! |
00:40:28 |
Ну, что? |
00:40:31 |
Это мальчик. |
00:40:33 |
- Бадди - твой сын. |
00:40:36 |
Ты же его видел, он просто полоумный! |
00:40:39 |
Он мог впасть в состояние |
00:40:42 |
- Эльф! |
00:40:46 |
Ясно. |
00:40:47 |
И что теперь, прикажешь |
00:40:51 |
Уолтер, отведи его домой, |
00:40:55 |
Вскоре он забудет, что считал |
00:41:00 |
Это мой совет. |
00:41:02 |
О, боже! Уолтер, это просто... |
00:41:05 |
Это так чудесно, |
00:41:09 |
Чудесно? И почему я |
00:41:12 |
Невероятно! |
00:41:14 |
- Всё это непросто, но мы справимся. |
00:41:18 |
Что? |
00:41:20 |
Он считает себя эльфом. |
00:41:23 |
Извини, что? |
00:41:25 |
Он считает себя |
00:41:27 |
Прекрати, не мог же он |
00:41:32 |
А потом я отправился |
00:41:37 |
...мимо моря Бурлящей Патоки, |
00:41:41 |
...и прошёл через тоннель Линкольна. |
00:42:06 |
- Где ты провёл последние 30 лет? |
00:42:10 |
- Можно кленовый сироп? |
00:42:14 |
...спагетти. |
00:42:18 |
У меня был запас. |
00:42:20 |
Да! |
00:42:22 |
- Ты любишь сахар? |
00:42:25 |
Да. |
00:42:26 |
Тогда - да! |
00:42:29 |
Мы, эльфы, - ужасные сластёны. |
00:42:31 |
Мы обожаем конфеты, |
00:42:37 |
Так ты поживёшь у нас? |
00:42:40 |
- А что, можно? |
00:42:42 |
- Эмили! |
00:42:45 |
Я ещё не решил, может быть, |
00:42:49 |
- ...всегда. |
00:42:51 |
Можно тебя на минутку? |
00:42:58 |
- Ты что, он не может здесь жить! |
00:43:01 |
Нельзя выбросить его на снег! |
00:43:04 |
Почему? Он же говорит, |
00:43:07 |
Уолтер, он твой сын! |
00:43:23 |
Слыхал? |
00:43:25 |
Ты очень странный. |
00:43:30 |
Папа! |
00:43:34 |
Папа! |
00:43:37 |
Папа! |
00:43:40 |
Что? |
00:43:41 |
Подоткни одеяло, я не могу уснуть. |
00:43:45 |
Что? |
00:43:46 |
Подоткни одеяло, я не могу уснуть. |
00:43:50 |
- И не собираюсь этого делать. |
00:43:57 |
Ладно. |
00:44:06 |
- Давай щекотаться, папа! Щекотаться! |
00:44:10 |
Извини. |
00:44:14 |
Извини. |
00:44:15 |
- Лежи спокойно и засыпай. |
00:44:18 |
Всё. |
00:44:20 |
Папа! |
00:44:24 |
Я люблю тебя. |
00:44:28 |
Ладно, засыпай. |
00:44:36 |
Ну, надо же! |
00:44:38 |
Обычно я готовлю завтрак. |
00:44:43 |
Выглядит аппетитно. |
00:44:46 |
Ну, вот. |
00:44:55 |
- Очень вкусно! |
00:44:57 |
- Вкусно. |
00:44:59 |
Ну, и как тебе... |
00:45:03 |
...спалось ночью? |
00:45:04 |
Отлично! Я спал целых 40 минут. |
00:45:09 |
О, боже, неужели сам? |
00:45:13 |
А доски откуда? |
00:45:26 |
- Здравствуй. |
00:45:28 |
Уолтер, Бадди приготовил |
00:45:32 |
И обед. |
00:45:34 |
И обед. |
00:45:36 |
- Пока! |
00:45:38 |
Я ограничусь кофе, спасибо. |
00:45:42 |
Ладно. |
00:45:44 |
Я придумал, чем мы сегодня |
00:45:48 |
...покатаемся на коньках, полакомимся |
00:45:54 |
Мне пора на службу, Бадди. |
00:45:58 |
...то тебе придётся |
00:46:02 |
Но я носил его всю жизнь. |
00:46:04 |
Ты сейчас не на Полюсе. Ты ведь |
00:46:08 |
- Больше всего на свете. |
00:46:12 |
- Как можно быстрее. |
00:46:15 |
- Как можно быстрее. |
00:46:20 |
Я чуть не забыла... |
00:46:26 |
Доброе утро. |
00:46:32 |
- Уолтер слушает. |
00:46:35 |
- Как ты узнал номер? |
00:46:38 |
Ясно. И что случилось? |
00:46:40 |
Рядом с окном стоит жуткий ящик, |
00:46:50 |
Ничего страшного, Бадди, |
00:46:53 |
- Просто она нагревается. |
00:46:56 |
Она очень страшная! |
00:46:58 |
Даже ужасная! Жуткая! |
00:47:00 |
Ладно, я подойду. |
00:47:03 |
Да, точно, ничего опасного. |
00:47:05 |
Да-да, всё в полном |
00:47:09 |
- Ну и славно, я вешаю трубку. |
00:47:12 |
- Я позвоню через 5 минут. |
00:47:15 |
- Незачем мне звонить. |
00:47:19 |
- Ну всё, я вешаю трубку. |
00:47:22 |
- Хорошо. Я вешаю трубку. |
00:47:26 |
Я тебя люблю! Пока. |
00:47:49 |
- Хоббс! |
00:47:52 |
- Как жизнь? |
00:47:54 |
- Ты отлично выглядишь. |
00:47:58 |
- Чему обязан визитом? |
00:48:03 |
Её очень интересует, |
00:48:07 |
...удалось вырваться |
00:48:12 |
Мы уже подыскиваем новую типографию. |
00:48:17 |
А может, ошиблись не в типографии? |
00:48:21 |
Твоя подпись, да? |
00:48:23 |
- Незачем искать козла отпущения. |
00:48:26 |
Последняя книжка - просто дрянь! |
00:48:31 |
Сегодня пришлют. |
00:48:33 |
Уже прислали. Сказочка про Щенка |
00:48:37 |
По моим подсчетам прибыль |
00:48:42 |
На 8! |
00:48:43 |
Так не годится! |
00:48:45 |
- Мы ещё наверстаем, мы... |
00:48:48 |
- Нет? |
00:48:51 |
- В первом квартале? |
00:48:55 |
И уже тогда мне бы |
00:48:58 |
...с подробными планами |
00:49:03 |
Да, но 24-ое - канун Рождества. |
00:49:08 |
И? |
00:49:09 |
И... |
00:49:11 |
Нет проблем. До скорой встречи. |
00:49:17 |
Я уже собрал все виды оружия, |
00:49:22 |
Майкл! |
00:49:23 |
Майкл! |
00:49:25 |
Это я, Бадди! |
00:49:28 |
- Ты его знаешь? |
00:49:31 |
Это я, Бадди! |
00:49:32 |
Твой брат! |
00:49:34 |
О, боже! |
00:49:36 |
Нет, Майкл! Постой! |
00:49:38 |
Я твой брат, Майкл! |
00:49:41 |
Извините! Извините! |
00:49:44 |
Майкл! Майкл! |
00:49:46 |
Майкл! |
00:49:48 |
Майкл, подожди! |
00:49:50 |
Майкл! |
00:49:51 |
Майкл! |
00:49:52 |
Ну и скорость! |
00:49:54 |
Я рад, что догнал. Я ждал 5 часов. |
00:49:58 |
Отличная новость: я видел сегодня |
00:50:03 |
Как в школе? Весело? |
00:50:05 |
Уроков много? У тебя есть друзья? |
00:50:10 |
Отвяжись! |
00:50:14 |
Сын Щелкунчика! |
00:50:20 |
Беги! |
00:50:22 |
Бросайте в зелёного дылду! |
00:50:32 |
О, нет! С ними лучше не связываться. |
00:50:35 |
Пора смываться. |
00:50:39 |
Знаешь, мы их победим! |
00:50:41 |
Только нужно налепить много снежков! |
00:50:52 |
Ты готов? |
00:50:55 |
Начали! |
00:51:04 |
Бежим! |
00:51:14 |
Ух, ты! Они удирают! |
00:51:16 |
Снежок! |
00:51:28 |
Класс! |
00:51:31 |
И откуда ты такой взялся? |
00:51:36 |
Не поймаешь! |
00:51:53 |
- Жаль, папы нет рядом. |
00:51:56 |
Он лучший папа во всём мире! |
00:51:59 |
Издеваешься? Во всём |
00:52:02 |
- Как же так? |
00:52:05 |
- Работать весело. |
00:52:09 |
Его интересуют только деньги. Ему |
00:52:14 |
Да, он в Списке злюк. |
00:52:21 |
Нравится? |
00:52:23 |
О ком ты? |
00:52:25 |
Ты пялишься на девушку. |
00:52:28 |
Да. |
00:52:32 |
- Пригласи её на свиданье. |
00:52:34 |
Ну, на свидание, поужинать. |
00:52:37 |
- Поужинать? |
00:52:41 |
Если она согласится - дело в шляпе. |
00:52:47 |
Кого я вижу! |
00:52:49 |
- Привет, Джови. |
00:52:55 |
- А это Майкл. |
00:52:58 |
Привет. |
00:53:00 |
Чем ты занимаешься? Снова |
00:53:04 |
Нет. Мне даже запрещено |
00:53:08 |
Да? |
00:53:10 |
Может, тебе лучше уйти? |
00:53:15 |
Но... мне так хотелось |
00:53:18 |
Ты очень красивая. |
00:53:21 |
И мне так тепло, когда ты рядом. |
00:53:26 |
И язык немеет. |
00:53:35 |
Ты хочешь поужинать? |
00:53:37 |
Что? Поужинать? |
00:53:39 |
Да. |
00:53:41 |
Ну, я насчёт кода. |
00:53:44 |
Ужин. |
00:53:47 |
Я только что пообедала. |
00:53:51 |
Ясно. |
00:53:52 |
- Я понял. |
00:53:57 |
- Четверг? Четверг! |
00:54:01 |
- Договорились! Отлично! |
00:54:06 |
- Что сначала? |
00:54:08 |
- Хорошо. А потом? |
00:54:11 |
Гирлянды, ладно. |
00:54:14 |
- Что это, чёрт возьми? |
00:54:17 |
- Рождественская ёлка? |
00:54:21 |
Эмили! |
00:54:23 |
Я не понимаю, почему ты злишься. |
00:54:28 |
Развлекаются? Совершая |
00:54:32 |
Да, нельзя рубить деревья. |
00:54:36 |
- Но ему, наконец, весело! |
00:54:39 |
Не секрет, что ты редко |
00:54:44 |
Давай заберём его из школы и отдадим |
00:54:49 |
Будут развлекаться, нарушая закон. |
00:54:51 |
А как прикрепить звезду? |
00:54:54 |
Я знаю. |
00:55:08 |
Что ты предлагаешь? Его нельзя тут |
00:55:15 |
Может, ты возьмёшь завтра |
00:55:19 |
Нет, я не смогу - |
00:55:23 |
Но я тоже не смогу, дорогая. |
00:55:27 |
Я, кажется, придумала, Уолтер. |
00:55:40 |
- Привет. |
00:55:41 |
Привет, Джек. |
00:55:44 |
- Доброе утро. |
00:55:46 |
Здравствуйте, Сара. |
00:55:50 |
- Франсиско. |
00:55:56 |
- Привет! |
00:55:57 |
- Вы меня помните? |
00:55:59 |
Я в рабочей одежде. |
00:56:05 |
- Спасибо, Дебра. |
00:56:08 |
У вас такое милое лицо, |
00:56:11 |
День прошёл не зря! |
00:56:24 |
Бадди. |
00:56:26 |
- Можешь не пить. |
00:56:38 |
Франсиско. |
00:56:42 |
Франсиско. |
00:56:45 |
Франсиско. |
00:56:47 |
Франсиско. |
00:56:49 |
Бадди. |
00:56:51 |
- Слишком громко? |
00:56:53 |
Извини. |
00:57:01 |
- Да, Бад? |
00:57:05 |
Я купил этот стол, |
00:57:11 |
- Это шутка, папа? |
00:57:15 |
А что мы будем мастерить? |
00:57:18 |
Нет, мне нужно подумать. |
00:57:22 |
- Бадди-эльф. Какой ваш любимый цвет? |
00:57:29 |
- Пожалуйста, ничего не трогай! |
00:57:39 |
Бад, тебе приходилось |
00:57:43 |
- На почте? Нет. |
00:57:44 |
Нет. |
00:57:45 |
Ну, надо же! Это такое место, |
00:57:51 |
Каждое можно потрогать, и письма |
00:57:55 |
- Блестящим? |
00:57:57 |
- Замечательно! |
00:58:00 |
- А можно туда пойти? |
00:58:03 |
- ...а ты поработай на почте. |
00:58:09 |
Тут всё не так, как рассказывал |
00:58:14 |
Нет, только эта. |
00:58:16 |
И ничего блестящего? |
00:58:18 |
Нет. Здесь сортируют письма. |
00:58:22 |
Почта поступает в контейнер. |
00:58:24 |
Твоя задача - установить, |
00:58:29 |
...вложить конверт в капсулу |
00:58:34 |
Кажется. |
00:58:36 |
Это напоминает Мастерскую Санты. |
00:58:38 |
Только пахнет грибами, |
00:58:43 |
Завтра приезжает Гринвэй, |
00:58:47 |
Ну, мы с Моррисом раскинули мозгами, |
00:58:52 |
- Какая же? |
00:58:55 |
Какая? |
00:58:56 |
Ладно. Ты только представь, |
00:58:59 |
...мы пригласим Майлза Финча! |
00:59:03 |
- Майлза Финча? |
00:59:06 |
- И мы его пригласим! |
00:59:10 |
Это нелегко, но попробовать стоит. |
00:59:13 |
Мои гении, мой мозговой |
00:59:17 |
...вдруг предлагают |
00:59:21 |
Да. |
00:59:22 |
Майлза Финча. |
00:59:27 |
Подходит. |
00:59:30 |
Это мысль. |
00:59:31 |
А потом я отправился в Лес |
00:59:35 |
...мимо моря Бурлящей Патоки. |
00:59:41 |
Ух, ты! |
00:59:42 |
Засосало! |
00:59:44 |
Чудеса! Да! |
00:59:46 |
Просто удивительно! |
00:59:50 |
Какая мощность! |
00:59:52 |
С ума сойти! |
00:59:56 |
- А как ты здесь оказался? |
01:00:01 |
Сироп в кофе! И как я |
01:00:06 |
Угощайся. |
01:00:07 |
Ты очень щедрый. |
01:00:11 |
Обожаю сироп! |
01:00:14 |
Обожаю! |
01:00:20 |
Я знаю, что повторяюсь, |
01:00:23 |
...но ты мой лучший друг, |
01:00:26 |
Знаешь, Бадди, меня тут |
01:00:31 |
Я не сомневаюсь. Я тебя |
01:00:34 |
- Просто я плыву по течению. |
01:00:38 |
- Нет, надо сопротивляться! |
01:00:41 |
А я плыву по течению. |
01:00:45 |
О, ты молод, ты очень молод! |
01:00:48 |
Мой папа стал |
01:00:56 |
В 490! |
01:00:59 |
Давай щекотаться! |
01:01:01 |
Ты боишься щекотки? |
01:01:04 |
Я восхищаюсь вашей |
01:01:08 |
Это откровение, доступное каждому. |
01:01:11 |
Мистер Майлз, это Юджин Дюпре. |
01:01:14 |
Я польщён общением |
01:01:17 |
Майлз, что вы надумали? |
01:01:20 |
Я уделю вам 5 часов, |
01:01:23 |
Замечательно! |
01:01:25 |
Пришлите в аэропорт |
01:01:28 |
И температура в салоне - |
01:01:32 |
- Это мы устроим. |
01:01:35 |
- Извините, что? |
01:01:38 |
- Я не привык ждать у телефона! |
01:01:42 |
- Что там? |
01:01:44 |
- Всё, меня нет! |
01:01:50 |
До завтра. |
01:01:51 |
22 градуса! |
01:01:53 |
Сэр, это Чак из почтового отделения. |
01:01:56 |
Чак? |
01:01:57 |
Чак, это так важно, что |
01:02:29 |
Спускаюсь. |
01:02:35 |
Привет! |
01:02:37 |
Ух, ты! Чудесно выглядишь! |
01:02:40 |
Ты тоже. |
01:02:41 |
Спасибо. |
01:02:42 |
- Чем займёмся? |
01:02:51 |
Просто протяни руки, возьми и глотни. |
01:02:54 |
Не смотри! |
01:02:56 |
Вот так. |
01:02:59 |
Ну? |
01:03:01 |
На вкус - паршивый кофе. |
01:03:04 |
Нет! |
01:03:07 |
- Это паршивый кофе. |
01:03:12 |
Фокус в том, чтобы рука |
01:03:15 |
И не закрывай глаза, чтобы |
01:03:20 |
Давай кружиться вместе! |
01:03:23 |
- Что ты делаешь? |
01:03:26 |
Прыгаю! Постой, постой, постой! |
01:03:37 |
Пошли, Бадди! |
01:03:40 |
Осторожно! "Жёлтые" не тормозят! |
01:03:42 |
Странно. |
01:03:50 |
Ух, ты! |
01:03:52 |
Ещё огромней! |
01:04:14 |
- Извини. |
01:04:17 |
- Почему это? |
01:04:39 |
- Майлз Финч! |
01:04:44 |
Майлз Финч! |
01:04:48 |
Что ж, приступим. |
01:04:50 |
- Майлз, я рад, что вы выбрались. |
01:04:52 |
- Я Уолтер Хоббс. |
01:04:57 |
Прошу. |
01:05:01 |
Отлично! |
01:05:02 |
Итак, |
01:05:04 |
...что вы придумали? |
01:05:06 |
Говори. |
01:05:10 |
Вот на чём мы пока остановились. |
01:05:12 |
Начнём с юного Помидора. Бедняге |
01:05:17 |
Нет. Никаких помидоров. Они слишком |
01:05:23 |
Ну, что я вам говорил? То же самое. |
01:05:25 |
И никаких ферм. Все оседлали сельскую |
01:05:31 |
А как насчёт этого? |
01:05:35 |
Эти ребята не позволят себя обижать. |
01:05:44 |
Одни только овощи |
01:05:47 |
Ясно. Я подготовил |
01:05:51 |
От одной идеи я просто без ума. |
01:05:56 |
Вы знаете, просто безупречная идея. |
01:05:59 |
Да! |
01:06:03 |
Отлично. Изложите? |
01:06:05 |
Начну с обложки. |
01:06:07 |
Папа! Я влюбился! Я влюбился, |
01:06:13 |
Бадди, не сейчас. |
01:06:14 |
Спустись, пожалуйста, |
01:06:18 |
Я не знал, что тут работают эльфы. |
01:06:23 |
Потешный ты паренёк. |
01:06:25 |
Он не нарочно. |
01:06:27 |
Продолжайте, пожалуйста. |
01:06:32 |
- Итак, на обложке... |
01:06:36 |
- Ну, просто обхохочешься! |
01:06:40 |
- Бадди, ступай в подвал! |
01:06:42 |
Ты за всю жизнь столько |
01:06:46 |
У меня дома |
01:06:50 |
И в каждом - плазменный |
01:06:53 |
И хватит ухмыляться, тупица! |
01:06:58 |
Обнаглел, дружище? Ещё раз |
01:07:07 |
Он злой эльф! |
01:07:13 |
Надо же! |
01:07:19 |
Я не подготовился! |
01:07:25 |
Ну, назови меня эльфом, назови! |
01:07:29 |
Ты эльф! |
01:07:37 |
Майлз, он вообразил себя эльфом. |
01:07:40 |
Послушайте, Майлз. Майлз! |
01:07:43 |
Наверное, с Южного Полюса. |
01:07:48 |
Убирайся к чёрту! |
01:07:50 |
- Куда мне идти? |
01:07:53 |
Мне безразлично, что ты эльф, |
01:07:57 |
Убирайся! |
01:07:58 |
Живо! |
01:08:10 |
- Привет, это я. |
01:08:13 |
- Как прошло совещание? |
01:08:17 |
Только не очень поздно, |
01:08:21 |
- Уолтер! |
01:08:23 |
- Дорогая, мне некогда. Целую. |
01:08:28 |
- Что? |
01:08:29 |
- Это было в зале для совещаний. |
01:08:32 |
Записная книжка Финча! Он |
01:08:37 |
Посмотри. |
01:08:38 |
И его лучшая идея - |
01:08:42 |
- Что уязвимее Персика? |
01:08:45 |
- Я уверен, это гениально. |
01:08:48 |
- Минут 45. |
01:08:52 |
- Пошли! |
01:08:53 |
Так никого не соберёшь, |
01:08:57 |
Бегу! |
01:09:02 |
Простите, что я испортил вам жизнь... |
01:09:05 |
...и запихнул 11 печений |
01:09:11 |
Я здесь лишний. |
01:09:12 |
Я везде лишний. |
01:09:16 |
Я никогда вас не забуду. |
01:09:20 |
О, боже! |
01:09:32 |
Привет, Бадди! |
01:09:36 |
Бадди! |
01:09:44 |
Как вы знаете, издательству |
01:09:48 |
И от имени совета |
01:09:52 |
...не подведите. |
01:09:54 |
Я начну с обложки, а потом перейду |
01:10:00 |
- Папа, нам нужно поговорить! |
01:10:04 |
- Бадди сбежал! |
01:10:06 |
Он оставил записку. |
01:10:08 |
Мне страшно, папа, он исчез! |
01:10:10 |
Я закончу совещание, |
01:10:15 |
В чём разберёмся? Бадди всех любит. |
01:10:19 |
А ты - только себя. |
01:10:22 |
Майкл! |
01:10:25 |
Постой. |
01:10:31 |
- Я отложу совещание, мистер Гринвэй. |
01:10:36 |
А ты подождёшь, сынок. |
01:10:38 |
Не указывайте моему сыну. |
01:10:42 |
В другой раз нельзя, мистер Гринвэй? |
01:10:45 |
Я прилетел, чтобы |
01:10:48 |
Всё потом. |
01:10:50 |
Если дорожишь работой, |
01:11:02 |
Иди ты к чёрту! |
01:11:04 |
Да, к чёрту! |
01:11:08 |
Хоббс! Хоббс! |
01:11:10 |
Хоббс, если выйдешь отсюда, |
01:11:32 |
Я везде лишний. |
01:11:37 |
Бадди! |
01:11:39 |
Бадди! |
01:11:41 |
Бадди, где ты? |
01:11:51 |
Вперёд, залётные! Не подведите! |
01:11:54 |
Вперёд, залётные! |
01:11:58 |
Санта? |
01:12:00 |
Не робейте! Поднажмите! |
01:12:14 |
- Папа! |
01:12:16 |
Майкл, куда ты? Майкл! |
01:12:36 |
Санта! |
01:12:38 |
Назад, пижон! Оленей испугаешь! |
01:12:41 |
Бадди? |
01:12:43 |
- Это ты? |
01:12:45 |
Как я рад тебя видеть! |
01:12:48 |
Показания Клаусометра |
01:12:52 |
Рождественский дух иссяк! |
01:12:55 |
Из-за перегрузок мотор |
01:13:05 |
Нужна помощь эльфа. |
01:13:08 |
Но ведь я не эльф, Санта. |
01:13:13 |
Бадди, таких эльфов, |
01:13:17 |
И я хочу, чтобы |
01:13:21 |
- Правда? |
01:13:24 |
- Починишь, Бадди? |
01:13:27 |
- Папа меня научил. |
01:13:30 |
Он отвалился далеко отсюда. |
01:13:32 |
- Мотор? |
01:13:34 |
Ступай, Бадди. Идите, мистер Эльф! |
01:13:39 |
Мы находимся у ограды Центрального |
01:13:44 |
Власти закрыли парк, и полиция |
01:13:49 |
Очевидцы событий согласны в одном: |
01:13:54 |
Этот человек утверждает, что успел |
01:13:59 |
На прогулке дочка вдруг |
01:14:03 |
Значит, видела ваша дочь? |
01:14:07 |
Сани Санта-Клауса! |
01:14:11 |
Сани Санта-Клауса! |
01:14:14 |
Извини, что прерываю |
01:14:16 |
...но мы только что получили |
01:14:21 |
...связанную с твоим сюжетом. |
01:14:23 |
По Центральному парку бродит |
01:14:28 |
Это не те горячие новости, что |
01:14:32 |
- О, боже! |
01:14:46 |
Что это? |
01:14:48 |
Эй! |
01:14:50 |
- Ты нашёл его! |
01:14:59 |
- Я должен всё объяснить! |
01:15:03 |
Я наговорил сгоряча |
01:15:06 |
Да, конечно, ты человек немного... |
01:15:10 |
...неуравновешенный, |
01:15:14 |
Я не хочу, чтобы ты ушёл. |
01:15:17 |
Ты мой сын, и я люблю тебя. |
01:15:27 |
Бадди! |
01:15:29 |
- Ты хотел что-то объяснить? |
01:15:32 |
- Пошли! |
01:15:33 |
Пошли! |
01:15:41 |
А вот ещё свидетель со своей |
01:15:46 |
Ты классная, Шарлотта! Я видел, |
01:15:50 |
Ты отличная журналистка! |
01:15:52 |
Спасибо. А вы не опишите |
01:15:55 |
Да-да. Все новости в твоих |
01:15:59 |
Эта штуковина упала посреди парка, |
01:16:04 |
Дик, власти сообщили, что |
01:16:08 |
...только подразделение рейнджеров. |
01:16:10 |
Им редко удаётся |
01:16:14 |
А тактика этих городских |
01:16:17 |
Следствие по делу |
01:16:20 |
...на концерте Саймона |
01:16:24 |
Я знал, что вы найдёте мотор, |
01:16:32 |
Молодец! |
01:16:36 |
- Так, значит, вы... |
01:16:39 |
Ясно. |
01:16:43 |
Передайте это своему первенцу. |
01:16:46 |
Конечно. |
01:16:48 |
А мой первенец - эльф? |
01:16:50 |
- Да. |
01:16:54 |
Майкл, открой крышку, пожалуйста. |
01:17:03 |
Спасибо. |
01:17:05 |
Так ты, правда, Санта-Клаус? |
01:17:09 |
Остаётся только гадать. |
01:17:11 |
- Майкл, что ты хочешь на Рождество? |
01:17:16 |
И не просто скейтборд, |
01:17:20 |
...а настоящее чудо! |
01:17:22 |
Посмотри-ка, полюбуйся! |
01:17:25 |
Здесь всё записано. |
01:17:27 |
Забирай, парень! |
01:17:35 |
Ух, ты! |
01:17:43 |
- Что случилось? |
01:17:47 |
- Как это? |
01:17:49 |
...когда не было моторов, сани |
01:17:53 |
Ты поверил в меня, |
01:17:55 |
...и мои сани взлетели! |
01:17:57 |
Если ты Санта-Клаус, |
01:18:01 |
Когда все поверят в тебя, |
01:18:04 |
Главное - не увидеть, |
01:18:07 |
Если меня увидит |
01:18:10 |
Папарацци годами за мной охотятся. |
01:18:16 |
Смотрите! |
01:18:23 |
О, нет! |
01:18:26 |
Рейнджеры Центрального парка! |
01:18:34 |
Папа! Майкл! |
01:18:37 |
У меня идея! |
01:18:46 |
Эй, куда ты? Постой, |
01:18:49 |
Сейчас же верни Список, слышишь? |
01:18:52 |
- Дайте шапку и шубу! |
01:19:01 |
Эй! Эй, а вот и я! |
01:19:18 |
Извините. |
01:19:19 |
Спасибо, простите. |
01:19:21 |
- Значит, вы не нашли в парке оленей? |
01:19:24 |
- А сани? |
01:19:27 |
- А эльфов? |
01:19:29 |
Там Санта, его сани |
01:19:32 |
- Ты видел что-нибудь в парке? |
01:19:37 |
Так, посмотрим. Новые данные |
01:19:41 |
"Список добряков и злюк". |
01:19:43 |
"Линн Кесслер хочет кукольную |
01:19:48 |
Да! |
01:19:49 |
"Кэролин Рэйнольдс - |
01:19:52 |
- Спасибо, Бадди! |
01:19:56 |
"Стэн Тобиас хочет водяное ружьё". |
01:20:00 |
- Наверное, однофамилец. |
01:20:03 |
Понятно. Наша история |
01:20:07 |
Доказательством появления |
01:20:12 |
- Как вас зовут? |
01:20:16 |
"Дэ"... "Дэ"... |
01:20:20 |
"Шарлотта Дэннон хочет |
01:20:23 |
"...и чтобы жених решился на брак"! |
01:20:30 |
- Ну и мощность! |
01:20:32 |
- Шарлотта? |
01:20:35 |
- Откуда ты узнал? |
01:20:37 |
- Включайте камеры, ему нужна помощь! |
01:20:42 |
У меня - да. А вот |
01:20:45 |
Сани Санты не взлетают, |
01:20:49 |
Майкл! |
01:20:50 |
- Мама! |
01:20:55 |
Ну, как ты? |
01:20:56 |
Ничего. |
01:20:57 |
"Веселись в Рождество и гони печали, |
01:21:08 |
- Бадди, поторопись, прыгай в сани! |
01:21:13 |
Нельзя медлить! |
01:21:15 |
Вперёд, олени, вперёд! |
01:21:17 |
Но я ещё не успел починить мотор! |
01:21:23 |
Это ничего! |
01:21:24 |
Скачи, я тебя догоню! |
01:21:32 |
А ведь он не врал. |
01:21:35 |
С Рождеством! |
01:21:41 |
Санта, я догнал! |
01:21:44 |
Не балуйся! Залезай! |
01:21:54 |
А почему они нас преследуют? |
01:21:56 |
Не могут простить, что я |
01:22:06 |
"Не плачь и не хнычь," |
01:22:10 |
"...не дуйся, не злись," |
01:22:13 |
"...в твой город летит Санта-Клаус!" |
01:22:18 |
Давайте, давайте! Вперёд! |
01:22:23 |
Выше, выше! Взлетайте! |
01:22:26 |
Бадди! |
01:22:27 |
Мощности не хватает, мы разобьёмся! |
01:22:30 |
"Он Список составил |
01:22:34 |
"...и зло, и добро он точно измерил". |
01:22:38 |
"В твой город летит Санта-Клаус!" |
01:22:44 |
"Все злые поступки, обидные речи," |
01:22:48 |
"...он вспомнит в канун Рождества". |
01:22:51 |
"Будьте добрее, все люди на свете," |
01:22:55 |
"...добрее ради добра!" |
01:23:14 |
Пошли! Пошли! |
01:23:19 |
Вперёд! Вперёд, олени! |
01:23:21 |
Давайте, не ленитесь! |
01:23:23 |
Выше, давайте выше, олени! |
01:23:27 |
Стар я для этой работёнки. |
01:23:30 |
Включай! |
01:23:45 |
- Мотор отвалился! |
01:23:53 |
Санта-Клаус не появился, |
01:23:55 |
...но у Центрального парка |
01:24:00 |
Давайте послушаем. |
01:24:21 |
Вместе! |
01:24:27 |
Ещё немного! |
01:24:40 |
Папа, ты не поёшь. |
01:24:42 |
- Я пою. |
01:24:46 |
Санта! |
01:24:48 |
- Майкл, прекрати, какая разница? |
01:25:07 |
Кто бы мог подумать! |
01:25:16 |
- До свидания! |
01:25:19 |
Шарлотта! |
01:25:21 |
Шарлотта! |
01:25:23 |
Наверно, нам не узнать, что произошло |
01:25:31 |
С Рождеством! |
01:25:37 |
Итак, с помощью друзей |
01:25:41 |
А дух Рождества спас |
01:25:45 |
"Забыть печали прошлые |
01:25:51 |
"...забыть невзгоды, |
01:26:04 |
Уолтер открыл независимое |
01:26:08 |
...молодого, но признанного |
01:26:12 |
Книга называлась "Эльф". В ней |
01:26:17 |
...который вырос на Северном Полюсе |
01:26:21 |
...ел спагетти, работал на почте |
01:26:26 |
А потом я отправился в Лес |
01:26:31 |
...мимо моря Бурлящей Патоки, |
01:26:36 |
...и прошёл через тоннель Линкольна. |
01:26:40 |
Я, признаться, тоже не жалуюсь, |
01:26:52 |
- О, спасибо, Джови, это очень мило! |
01:26:59 |
Спи, Сьюзи. |
01:27:01 |
Иди-ка сюда! |
01:27:04 |
Поиграй с дедушкой! |
01:27:09 |
Бадди! |
01:27:11 |
Сейчас же слезь, Бадди! |
01:27:15 |
КОНЕЦ |