Elizabethtown

fr
00:00:36 Salut les gars.
00:00:41 Comme dit le sage...
00:00:43 il y a une différence entre un échec...
00:00:47 et un fiasco.
00:01:36 Attention la tête.
00:01:43 Ca va.
00:01:45 Un échec, c'est juste l'absence
00:01:53 Le moindre idiot peut échouer.
00:01:55 Ca va.
00:02:01 Ca va.
00:02:03 Qu'est-ce qu'il fout ici?
00:02:05 Mais un fiasco...
00:02:07 Un fiasco est un désastre
00:02:13 Un fiasco, c'est une fable
00:02:16 et qui donne aux autres le
00:02:20 car ça ne leur arrive pas à eux.
00:02:23 Ca va.
00:02:31 Ca va.
00:02:32 Je t'amène voir Phil
00:02:35 Mercury Worldwide Shoes,
00:02:40 regroupe quelques unes des plus grands
00:02:45 réservées aux personnes
00:02:49 une promotion...
00:02:51 ou autres.
00:02:55 "Nous ne sommes pas que des employés,"
00:02:59 "Nous sommes les instruments
00:03:04 Phil dit, "Le monde est plein de ceux
00:03:09 "ou le vol.
00:03:11 "Notre succès est fait d'idées originales."
00:03:17 Une chaussure n'est pas qu'une chaussure.
00:03:20 Elle nous relie à la Terre.
00:03:22 La chaussure droite peut nous transporter...
00:03:24 nous faire comprendre
00:03:28 Mais il faut faire des sacrifices
00:03:32 Comme les anniversaires
00:03:36 ...par le Christ notre Seigneur. Amen.
00:03:39 Allez-y.
00:03:42 - Ca doit être fait maison.
00:03:44 Nous fêtons parfois des évènements
00:03:46 comme le jour où les italiens
00:03:49 Ce qu'ils n'ont jamais fait, bien sûr.
00:03:52 Où est passé Drew ?
00:04:02 Nous offrons de la magie
00:04:13 Ce qui signifie à peu près
00:04:29 Si tu as besoin de quoique ce soit...
00:04:31 je suis là.
00:04:47 Tout étudiant designer...
00:04:50 est aussi l'étudiant de Phil.
00:04:52 C'est le maitre.
00:04:54 Et la science infuse de Phil
00:04:58 n'a jamais été prise en défaut.
00:05:00 Ca va.
00:05:02 Il est aussi obsédé
00:05:07 Voici les deux
00:05:10 La paire de tableaux qui trônait à la
00:05:13 de John F. Kennedy.
00:05:15 Et...ah oui, les deux portes précieuses...
00:05:17 que Phil a ramené d'un de ses
00:05:20 pour un coût totalement prohibitif.
00:05:25 $762,000.
00:05:28 Chacune.
00:05:29 Juste deux minutes
00:05:32 Vu que nous avons un moment...
00:05:34 je vous annonce que je suis
00:05:38 en derniers regards.
00:05:40 Vous savez ce regard que vous
00:05:45 J'ai commencé une collection
00:05:47 Vous pouvez y aller.
00:05:54 En voilà un d'ailleurs.
00:06:07 Comment ça va, Drew?
00:06:11 J'ai failli me jeter par
00:06:14 et m'écraser sur ces arbres,
00:06:16 Ne fait pas ça.
00:06:19 Ca n'est que de l'argent.
00:06:26 Le psyché américain est dans l'agitation,
00:06:30 Je suis désolé.
00:06:34 Je n'ai pas de manuel pour cette situation.
00:06:38 Ils viennent de me dire que nous
00:06:45 millions de dollars.
00:06:48 Je suis...
00:06:51 mal équipé pour
00:06:59 Viens avec moi, Drew.
00:07:01 Mon équipe de basket.
00:07:05 Ils ne savent pas encore.
00:07:10 Mon projet de surveillance globale
00:07:15 Des gens charmants.
00:07:17 On aurait pu sauver la planète...
00:07:20 mais...
00:07:22 Comment puis-te rendre le
00:07:26 plus concret à tes yeux?
00:07:27 C'est le budget d'un pays
00:07:31 d'une petite civilisation.
00:07:32 C'est énorme!
00:07:35 C'est tellement énorme...
00:07:37 qu'on pourrait l'arrondir
00:07:47 J'ai beaucoup pleuré.
00:07:49 La promesse d'un meilleur avenir...
00:07:51 foulée par une chaussure innovante,
00:07:55 faite dans un nouveau matériau,
00:07:58 Et rencontrant internationalement
00:08:04 et un rejet unanime.
00:08:07 Assez pour provoquer ce papier...
00:08:12 de Jeffrey Barlow, CEO de DCS.
00:08:16 "Ce produit issu des
00:08:19 "pourrait pousser toute une génération
00:08:33 Nous allons bientôt faire...
00:08:36 de la chute libre.
00:08:39 Et le son que tu entends est celui
00:08:46 A quelque chose près.
00:08:48 Tu l'entends?
00:08:54 J'aimerais pouvoir faire quelque chose.
00:08:57 Tu peux.
00:09:00 Dans une pièce en dessous, il y a
00:09:04 Nous devons lui faire comprendre...
00:09:06 que nous t'avons embauché par le
00:09:08 Nous t'avons soutenu,
00:09:12 C'était une belle tentative...
00:09:15 et je crois que tu devrais être fier...
00:09:21 pour ton travail incroyable.
00:09:28 D'accord?
00:09:30 Je...
00:09:38 C'est un peu comme savoir avant tout
00:09:43 - Il y en a pour combien, une semaine?
00:09:46 Reviens dimanche soir,
00:09:49 Autre chose ?
00:09:51 Et à ce moment, j'ai su.
00:09:53 Je sais qu'on t'a embauché
00:09:55 Le succès...
00:09:58 Le succès, pas la grandeur...
00:10:02 est le seul Dieu
00:10:18 Home sweet home.
00:10:36 Huit ans. Nuits et jours.
00:10:39 Vous pouvez imaginer ?
00:10:40 Une vie entière dans une chaussure.
00:12:33 Allo?
00:12:35 Drew? C'est ta soeur.
00:12:37 J'ai de mauvaises nouvelles.
00:12:40 Tu peux rappeler demain?
00:12:43 Non.
00:12:44 - Alors un peu plus tard ?
00:12:47 Papa est mort!
00:12:51 Il a eu une crise cardiaque
00:12:57 Il rendait visite à l'oncle Dale.
00:13:01 Maman est sous le choc.
00:13:04 Tu dois t'occuper de ça.
00:13:07 Tu es le plus âgé.
00:13:10 Tu es celui qui a les pieds sur terre.
00:13:52 Pourquoi se rendre au Kentucky ?
00:13:55 Il est né là-bas.
00:13:56 Ils ne m'ont jamais aimé là-bas.
00:13:58 Drew s'occupera de tout.
00:13:59 mon coeur, tu sais que je ne peux
00:14:01 - Je serais de retour dans deux jours.
00:14:03 J'ai toujours été celui
00:14:06 Les deux côtés de la famille
00:14:09 donc ne t'attends pas à te faire
00:14:11 - Drew ne se fait pas d'amis, maman.
00:14:13 - Tu as le tailleur bleu ?
00:14:16 Il adorait ce stupide tailleur bleu.
00:14:17 Dieu seul sait
00:14:20 J'appellerai du Kentucky.
00:14:22 - On a un plan!
00:14:24 et garde la tête haute...
00:14:25 car n'oublie pas, que tu retournes là-bas
00:14:28 dans l'histoire de cette famille.
00:14:30 Oh, mon Dieu. Je dois prévenir les gens.
00:14:33 Je dois nettoyer ce bureau,
00:14:35 On va s'en sortir, on va s'en sortir.
00:14:39 J'attendais encore que tout commence
00:14:46 Je le ramènerai.
00:14:47 Attends!Viens.
00:14:50 Qu'est-ce que papa disait tout le temps ?
00:14:52 - Si ce n'était pas ça...
00:14:56 Vas-y.
00:14:59 Appelle moi pour me dire comment
00:15:04 J'irais au Kentucky...
00:15:06 passer à mon père ce tailleur bleu,
00:15:10 et revenir sur cette bécane.
00:15:13 Rien ne m'arrêterait.
00:16:15 Monsieur.
00:16:17 Monsieur.
00:16:19 En volant sur notre compagnie,
00:16:23 En tout cas le mien.
00:16:27 Nous voudrions vous remercier
00:16:31 Ca va.
00:16:36 Essayons comme ça.
00:16:39 Je suis crevé.
00:16:41 comme ça toute la nuit.
00:16:49 Louisville, Kentucky ?
00:16:53 Mon père.
00:16:55 Il habite où à Louisville?
00:16:58 A côté de Louisville.
00:17:00 Louisville.
00:17:06 A Elizabethtown.
00:17:07 J'espère que quelqu'un vous prendra...
00:17:09 car les routes sont plutôt
00:17:17 Je m'en souviendrais.
00:17:23 Je vais vous faire un plan.
00:17:27 Ca me fait du bien d'être assise
00:17:31 à 3:00 du mat'.
00:17:33 C'est tellement agréable.
00:17:36 C'est vraiment extra de parler
00:17:40 J'ai l'impression de pouvoir
00:17:44 Vous devez rejoindre la 264,
00:17:48 Je vais devenir désagréable.
00:17:50 Les Bens sont des gens charmants
00:17:54 Compliqué. Presque trop.
00:17:58 - Vous connaissez des Bens?
00:18:02 J'étudie les noms de famille.
00:18:04 Quel est le nom de votre père ?
00:18:06 Mitchell.
00:18:07 - Mitchell.
00:18:11 Ou Mitch?
00:18:14 Mitchell. Parfois Mitch.
00:18:18 Son of a Mitch.
00:18:21 Et aujourd'hui, je me suis
00:18:24 Phil? Les Phils sont dangereux.
00:18:27 Les Phils sont moins prévisibles
00:18:36 Et votre petite amie est une...
00:18:39 Ellen.
00:18:43 - Et ça marche ?
00:18:46 - Ah bon ?
00:18:49 J'allais vous le dire.
00:18:51 Je n'ai jamais eu d'expérience heureuse
00:18:55 - Et avec un Mitch?
00:18:59 Amusants. Pleins de vie.
00:19:04 Vous voulez faire partie
00:19:09 C'est le cas ?
00:19:11 Presque.
00:19:15 Il va bien ?
00:19:16 Oui. Il...
00:19:30 Il va bien.
00:19:36 Vous l'embrasserez pour moi.
00:19:43 Je suis Claire.
00:19:45 Drew.
00:19:46 - Enchantée.
00:19:49 S'il vous plait.
00:19:51 Je vais vous laisser dormir.
00:19:54 Laissez.
00:19:58 Je m'en occupe.
00:20:00 Allons-y.
00:20:29 Je n'ai pas sommeil.
00:20:35 Non.
00:20:39 Je n'arriverais pas à dormir.
00:20:42 Je n'arriverais pas à dormir.
00:20:44 Prêt, Drew?
00:20:47 Je n'ai pas sommeil.
00:20:49 Le tailleur bleu.
00:20:51 Perdre le contrat.
00:20:52 Louisville.
00:20:53 Je n'ai pas sommeil.
00:20:54 On ira l'année prochaine.
00:20:56 Reviens.
00:21:21 Un milliard de dollars.
00:21:29 Bonjour.
00:21:31 Et félicitations, Drew.
00:21:33 Vous êtes notre
00:21:37 Et voici une réduction pour
00:21:41 dans le magnifique Kentucky.
00:21:44 Vous devriez avancer.
00:21:54 - Merci.
00:21:56 Et bonne chance avec Ben.
00:22:00 Je sais qu'on ne se reverra
00:22:03 mais nous sommes audacieux.
00:22:07 La vie continue.
00:22:18 Drew!
00:22:22 Les voitures de location sont par là.
00:22:25 La route Bluegrass puis la sortie 60B.
00:22:30 Merci.
00:22:36 Vous êtes capable de conduire ?
00:22:39 Ca va.
00:22:42 60B !
00:22:51 60B !
00:23:53 Oncle Dale.
00:23:55 je viens d'atterrir à Louisville.
00:23:58 Je suis sur la route.
00:24:01 60B. Oui.
00:24:04 J'ai une carte.
00:24:09 Je serais là dans 2 heures.
00:24:19 J'ai le tailleur bleu.
00:24:32 Où est la 60B?
00:24:36 Merde.
00:24:39 Oh non !
00:24:41 J'ai raté la 60B ?
00:24:43 J'ai raté la 60B ?
00:24:46 J'ai raté la 60B ?
00:24:52 J'ai raté la 60B ?
00:25:01 Elizabethtown.
00:25:04 Elizabethtown! Oui!
00:25:06 Elizabethtown! On y est!
00:26:44 Oh, oui.
00:26:49 Jessie?
00:26:51 Cuz.
00:26:57 Cuz.
00:27:01 Cette perte fera face
00:27:11 Charles Dean,
00:27:15 Drew, c'est bon de te voir.
00:27:17 Merci. Toutes mes condoléances.
00:27:19 Voilà mon père, ton oncle Dale.
00:27:22 Heureux de te revoir.
00:27:25 Drew, c'est la concession de Mitch.
00:27:29 Dans ta famille depuis 272 ans.
00:27:34 J'ai essayé...
00:27:37 de garder cette place
00:27:41 On discute encore de ça.
00:27:51 Voilà les affaires de ton père.
00:27:55 Le portefeuille marron.
00:27:58 Et sa bague de West Point.
00:28:03 Je ne sais pas comment vous voyez
00:28:06 mais dans le coin, West Point
00:28:09 Ca signifie beaucoup.
00:28:11 Même si nous vivons
00:28:19 Tous.
00:28:21 C'est le Mitch de Californie.
00:28:25 Une des Baylors de Californie.
00:28:28 Voici Drew.
00:28:31 Et tout comme ton père,
00:28:36 de tes huit années de triomphe
00:28:50 Toutes mes condoléances.
00:28:55 Non, Monsieur. Je sais que ça venait d'un
00:28:58 mais c'est à eux de vous présenter
00:29:00 - Je croyais que les condoléances ét...
00:29:28 N'ais-je pas capturé
00:29:33 Je n'ai pas de mots pour ça.
00:29:36 Je ne l'ai jamais vu comme ça.
00:29:39 Quel est le mot ?
00:29:42 Drew, si tu te déplaces un peu...
00:29:49 tu verras d'autres facettes.
00:29:56 Vas-y et pleure.
00:30:11 Quel est le mot ?
00:30:34 Fantasque.
00:30:38 Le mot est fantasque.
00:30:50 Hé...
00:30:51 Pourquoi pas ?
00:30:54 Fantasque.
00:32:05 - Hachis parmentier de dinde.
00:32:12 Tante Dora, tante Dora.
00:32:17 Tante Dora, regarde ce
00:32:21 Oh, mon Dieu!
00:32:27 Mon bébé !
00:32:30 Tu ressembles à ton père.
00:32:33 Attend.
00:32:35 - On espère que tu vas rester un peu.
00:32:43 Désolé pour ton père.
00:32:47 C'est ton sang.
00:32:51 Voilà Samson, mon fils.
00:32:56 Samson.
00:32:58 Oncle Mitch voulait qu'on se rencontre.
00:33:05 Effrayant hein ?
00:33:08 Salut Drew. Je suis Connie.
00:33:12 Salut Drew, je suis Charlie.
00:33:14 - Je suis fan de chaussures...
00:33:16 ...et du travail que tu as réalisé
00:33:18 - On en reparlera.
00:33:19 On doit parler des affaires
00:33:22 Ton père faisait partie
00:33:24 Il nous a manqué
00:33:26 Drew, Jesuis E. Russell Marlowe...
00:33:28 de la légion américaine basée
00:33:31 Drew, je veux vous engager
00:33:33 ou les Fils de la Légion.
00:33:34 Prend ce chapeau en souvenir,
00:33:49 Bill Banyon ne viendra pas ?
00:33:51 Bill Banyon ne viendra pas.
00:34:08 Vilain chien ! Arrête ça !
00:34:12 Vilain chien !
00:34:15 - Samson?
00:34:25 Entre.
00:34:27 Tu sais, je n'invite pas tous les jours
00:34:30 mais je veux que tu
00:34:33 les Baylors et les Conleys.
00:34:35 Commençons par Dickey Conley.
00:34:37 C'était un alcoolique.
00:34:40 Et il avait aussi trois tétons.
00:34:44 Et c'était un poète.
00:34:52 Comment va ta mère, Drew chéri ?
00:34:57 J'aimerais beaucoup avoir
00:35:00 Et ça c'est...
00:35:02 - Tante Dora!
00:35:04 Lena, surveille ça.
00:35:10 C'est la dernière photo de ton père.
00:35:12 Prise il y a trois jours, Drew.
00:35:14 C'était le plus adorable des hommes.
00:35:17 - Dora!
00:35:19 Chéri, reste autant que tu veux.
00:35:49 Samson.
00:35:55 Mon Dieu!
00:35:58 - Oh.
00:35:59 Samson, ça va mon garçon?
00:36:01 - Ca va ?
00:36:04 Oh, mon Dieu!
00:36:05 Où est passé son père ?
00:36:08 Que s'est il passé ?
00:36:10 - Qui t'as appris à conduire ?
00:36:14 - Quoi ?
00:36:24 Bon !
00:36:28 Vous vous êtes concertés pour
00:36:37 Salut ! Bill Banyon. Ca va?
00:36:42 Bill Banyon. Ca va?
00:36:46 Drew Baylor est vraiment dans le coin ?
00:36:49 Ca va.
00:36:51 - C'est Samson?
00:36:53 Viens là, Samson! Ca va?
00:37:02 Je suis vraiment désolé.
00:37:04 Je devrais aller à la cuisine.
00:37:09 Drew, pourrais-je avoir
00:37:12 Bien sûr.
00:37:18 Où est-ce que je peux trouver
00:37:23 Ce garçon te vénère !
00:37:27 Comme tout le monde.
00:37:28 Tu ne peux pas être un gosse
00:37:31 Papa, je profite de cet instant
00:37:35 Quand nous célébrons la vie de Mitch,
00:37:39 nous allons le faire avec émotion,
00:37:43 - D'accord.
00:37:45 On sait ce que c'est : les chaussures.
00:37:49 Je lui ai appris
00:37:52 Je lui ai enseigné Abraham Lincoln
00:37:55 car dans ma maison,
00:38:00 Tu ne comprends
00:38:03 Tu ne peux pas être
00:38:21 Quelle nuit magnifique.
00:38:26 Non, cette époque de l'année
00:38:30 On a des étoiles en tout cas.
00:38:44 Je suis surpris que
00:38:48 Elle est très affectée.
00:38:51 Ses pensées vont à
00:38:54 Je ne la blâme pas..
00:38:57 Par ici, l'occupation favorite
00:39:00 et de le rester pendant 50 ans.
00:39:03 Tu étais proche de ton père.
00:39:07 Très proche.
00:39:11 C'était mon père.
00:39:13 On devait venir ensemble
00:39:17 Puis c'est devenu l'année prochaine
00:39:22 Je le connaissais bien.
00:39:26 Très bien.
00:39:27 Je ne connais pas très bien
00:39:31 Voilà mon groupe.
00:39:34 On devait faire l'ouverture
00:39:40 - Deux des membres originaux.
00:39:47 Grabuge.
00:39:50 Continue.
00:39:52 Continue.
00:39:54 Juste en dessous de l'hommage au reggae.
00:39:58 Grabuge.
00:40:00 On a failli faire leur première partie.
00:40:03 C'est une longue histoire. On n'a
00:40:08 Et maintenant tu répares les ordinateurs.
00:40:13 All those postcards I sent
00:40:18 All the way from those windows
00:40:24 Copped a gram from Dapper Sam
00:40:29 Just a four letter man in another jam
00:40:34 Oh yeah
00:41:32 Bienvenue au Louisville Brown Hotel.
00:41:35 Deux nuits.
00:41:37 Ce coupon que je n'ai pas vu.
00:41:39 Vous êtes avec le mariage Hasboro ?
00:41:42 Je pars vendredi.
00:41:45 Ok.
00:41:47 Mettez ça sur ma carte.
00:42:03 On n'est pas encore marié.
00:42:06 Hé Rebecca.
00:42:07 Ne modifie pas le planning
00:42:10 Elle y travaille depuis un an.
00:42:14 N'oubliez pas,
00:42:28 Chuck et Cindy.
00:42:41 "Lovin' life."
00:42:48 Heather? Réponds soeurette.
00:42:50 Je suis au Brown Hotel à Louisville.
00:42:54 Maman, tu es là ?
00:43:01 Ellen. C'est Drew. Tu es là?
00:43:08 Rappelle moi.
00:43:10 On m'a rappelé.
00:43:24 C'est ce qui arrive à un homme
00:43:28 Tu n'as rien compris, le comique.
00:43:38 Tu as amené le matos?
00:43:44 Non, Blinky, non!
00:43:46 Voici le couteau de vos rêves.
00:43:50 Des couteaux aussi coupants que les rasoirs!
00:43:54 Claire Colburn. C'est Drew Baylor.
00:43:58 Je suis arrivé, merci beaucoup.
00:44:01 Tout va bien.
00:44:03 Qu'est-ce que je raconte?
00:44:05 Bonne nuit.
00:44:15 Allo.
00:44:17 Il faut que tu rentres.
00:44:18 Maman a décidé
00:44:20 Oh, non.
00:44:22 Je rentre bientôt.
00:44:23 Tu as beaucoup pleuré ?
00:44:26 Un peu.
00:44:27 Quand ça arrive, ça dure
00:44:30 Tu devrais rentrer.
00:44:32 Attends un instant.
00:44:34 - Rentre s'il te plait.
00:44:36 Content de vous entendre.
00:44:38 Faut dire que je ne vous avais
00:44:41 Claire Colburn. American Airlines.
00:44:43 - Claire. On peut se rappeler ?
00:44:46 Ok.
00:44:48 - Allo.
00:44:51 Je veux apprendre à cuisiner,
00:44:54 et je veux faire des claquettes.
00:44:55 Ce sera mon salut.
00:44:58 Elle ne s'arrêtera pas, Drew!
00:45:00 Heather, il nous faut prendre
00:45:02 Quel est ton avis sur l'enterrement ?
00:45:04 Parce qu'ici tout le monde
00:45:07 Et il y a un problème
00:45:11 Attends.
00:45:12 Comment ça va maman?
00:45:13 Bien. Je vais bien.
00:45:16 - Allo.
00:45:19 Ellen.
00:45:20 Ellen? Ellen,
00:45:24 Je suis heureux que tu m'appelles.
00:45:28 Tu peux attendre un instant ?
00:45:30 - Allo ?
00:45:32 J'arrive bientôt. Allo?
00:45:34 Drew.
00:45:35 Ellen, je t'appelais au sujet
00:45:39 Tu peux patienter une seconde ?
00:45:40 Oui, mais je suis en train
00:45:42 Juste une seconde.
00:45:43 - Est-ce...
00:45:45 - Je dois...
00:45:46 - Rappelle moi plus tard d'accord?
00:45:48 Ok.
00:45:52 Bonjour.
00:45:53 - Bonjour l'étranger.
00:45:55 Je suis à l'aéroport de Nashville.
00:45:57 Je voulais juste vous remercier.
00:45:59 Au revoir, merci et...
00:46:00 - Je patiente.
00:46:01 Hello?
00:46:03 Une crémation, non ?
00:46:05 Heather, ils l'aiment vraiment ici.
00:46:07 Ils ne veulent pas entendre
00:46:11 Je vais devoir te rappeler.
00:46:13 Il y a quelque chose de plus
00:46:16 Je te rappelle tout de suite.
00:46:18 Pas de problèmes.
00:46:20 Je te rappelle tout de suite.
00:46:25 Papa me manque.
00:46:30 Il était marrant ?
00:46:32 Bien sûr qu'il était marrant.
00:46:34 En particulier ces dernières années
00:46:40 Je te rappelle.
00:46:45 - Je sais que tu es en retard.
00:46:48 - Je suis dans le Kentucky.
00:46:52 C'était réel et super,
00:46:57 Appelle moi quand tu
00:47:00 C'est juste au revoir.
00:47:05 Prends soin de toi.
00:47:08 Au revoir.
00:47:10 Au revoir.
00:47:23 Allo ?
00:47:25 Mon Dieu.
00:47:28 Parlez moi de l'aéroport de Nashville.
00:47:31 Je suis presque à la maison maintenant.
00:47:34 Les routes étaient vraiment
00:47:37 Claire, mon père est mort.
00:47:43 Je sais.
00:47:46 Vous saviez ?
00:47:49 Je ne sais pas grand chose...
00:47:51 mais j'en sais beaucoup dans
00:47:53 les gens.
00:47:56 Et je croyais être mystérieux.
00:47:58 Croyez-moi, les gens se sentent
00:48:05 Ils me connaissent tous,
00:48:08 et je n'avais jamais vu
00:48:10 Vous n'avez jamais voyagé seul sur
00:48:13 Tout le monde devrait faire ça
00:48:18 Juste vous et un peu de musique.
00:48:20 Vous n'imaginez pas le bruit des
00:48:25 A mon avis, il y a une
00:48:27 Mais je suis d'accord, ce qui reste
00:48:29 c'est les impressions qu'on
00:48:34 Le plus important est de savoir
00:48:38 Vous n'aviez jamais voyagé, n'est-ce pas ?
00:48:40 Je viens juste de décider
00:48:44 On devient tous des assistants.
00:48:47 Que je ne peux pas aider.
00:48:51 Ok, je rentrerai en voiture.
00:48:53 Je vais voyager.
00:48:56 J'étais sur le point de partir
00:48:58 Pourquoi je l'appelle Mitch?
00:49:00 J'ai passé tellement de temps
00:49:03 que j'en ai oublié
00:49:05 Si vous réfléchissez, vous portez vos
00:49:08 Profitez de vos chaussures.
00:49:10 Avez-vous déjà pensé,
00:49:14 Bien sûr.
00:49:15 Les hommes voient les choses carrées.
00:49:18 Et les femmes rondes.
00:49:21 Regardez ça. Il était si jeune.
00:49:29 Ma mère.
00:49:31 Pas celle qu'ils avaient
00:49:35 Ils se sont rencontrés
00:49:37 J'ai dormi la plus grande
00:49:41 Moi aussi.
00:50:07 Bon Dieu!
00:50:24 Vous voulez une bière?
00:50:42 Chuck et Cindy.
00:50:44 Cindy et Chuck.
00:50:51 Je suis en train de voler...
00:50:54 la bière nuptiale de Chuck et Cindy.
00:51:02 Vous êtes un ami de Chuck ?
00:51:06 - Oui.
00:51:10 De Chuck et Cindy?
00:51:12 - C'est Chuck?
00:51:14 Qui êtes vous?
00:51:17 Drew Baylor. Votre voisin.
00:51:19 - Vous êtes là pour mon mariage ?
00:51:21 Le travail?
00:51:23 Mon père est mort.
00:51:28 Je suis désolé. Je ne...
00:51:31 - C'est dur.
00:51:36 - Non, non.
00:51:39 Non, Chuck. Non.
00:51:42 S'il vous plait.
00:51:53 Mort et vie et mort et vie.
00:51:57 La porte juste à côté !
00:52:00 Séparées d'un cheveu.
00:52:12 On est là encore trois jours.
00:52:21 Chuck Hasboro.
00:52:23 Salut, Claire.
00:52:24 Si je peux faire quelque chose...
00:52:29 Merci, Chuck.
00:52:31 Je vous aime, Claire.
00:52:40 Ok.
00:52:42 Ca reste dans la famille, mon vieux.
00:52:46 Merci, Chuck.
00:53:15 Mais ils disent que ça arrive.
00:53:17 Peut-être dans 10 minutes
00:53:20 Vous faites bien d'en parler,
00:53:24 On en a parlé mais c'est
00:53:29 C'est ce qu'ils disent hein ?
00:53:30 Oui, c'est ce qu'ils disent.
00:53:33 Je me suis toujours demandée
00:53:37 Vous savez, "eux."
00:53:39 "Eux."
00:53:41 La majorité silencieuse "eux."
00:53:44 Et qui dit qu'on doit les écouter ?
00:53:47 C'est eux !
00:53:51 Vos oreilles ne vous font pas souffrir?
00:53:53 Si, un peu.
00:53:55 Et je dois me lever dans deux heures
00:53:59 Je pars pour Hawaii.
00:54:02 - Vous allez vous amuser là-bas.
00:54:05 Je prends des vacances
00:54:19 Je vais vous laisser.
00:54:21 Attendez.
00:54:25 Quand revenez vous?
00:54:30 Allo.
00:54:36 Vous êtes là?
00:54:39 Oui.
00:54:41 Je me demande si tout ça
00:54:46 Vous êtes tellement meilleur au téléphone.
00:54:48 On ne se verra peut-être plus jamais.
00:54:53 Ca m'a fait plaisir.
00:54:58 Vous êtes juste à 45 minutes.
00:55:04 Pourquoi ne pas se retrouver à mi-chemin
00:55:07 A ce niveau,
00:55:13 Vous croyez?
00:55:14 Je crois que c'est ce
00:55:23 Vous êtes toujours là?
00:55:25 Oui, toujours.
00:55:29 - Prenez la sortie 43.
00:55:54 Je vois vos phares.
00:56:00 Je vois votre bonnet rouge.
00:56:03 Vous voilà.
00:56:34 Bonjour.
00:56:36 Hé.
00:56:50 On raccroche ?
00:56:58 Suivez-moi.
00:57:07 C'est un record au téléphone.
00:57:08 - Je suis un peu fatigué.
00:57:24 Derniers regards.
00:57:32 Amuse toi bien à Hawaii.
00:57:36 En voilà justement un.
00:57:38 Aloha.
00:57:42 Aloha.
00:58:01 Tu ne me convaincras pas.
00:58:11 Qu'est-ce que tu fais ?
00:58:15 Maman, tu es sûre ?
00:58:18 Tu es sûre pour...
00:58:22 chéri, je ne sais pas quand
00:58:24 mais pour l'instant,
00:58:27 et de cuisine biologique,
00:58:31 et plus tard dans la journée,
00:58:34 It is five minutes at a time.
00:58:36 Sais-tu en Californie...
00:58:38 combien de personnes
00:58:40 - Non. Combien?
00:58:42 - Fiche le camp!
00:58:44 Maman, tu devrais ralentir.
00:58:46 Tout le monde me
00:58:49 mais je suis encore là
00:58:51 Chaque pas en avant compte.
00:58:53 Chéri,
00:58:55 Il y a une commémoration ce samedi.
00:58:57 Ok. Quelqu'un t'aide à
00:59:00 Oncle Dale et Bill Banyon.
00:59:05 Bill Banyon est là ?
00:59:07 - Bill Banyon?
00:59:09 C'est un escroc.
00:59:10 Il a entubé ton père
00:59:12 Il y a 17 ans,
00:59:14 qui a failli ruiner la totalité
00:59:17 Maman...
00:59:18 Se dissimulant dans la noblesse
00:59:21 - C'est des commérages.
00:59:23 Maman! Ecoute! Concentre toi!
00:59:26 Fais attention.
00:59:27 Je sais que c'est charmant
00:59:30 le charme du Sud,
00:59:33 jusqu'à ce qu'ils soient si pourris
00:59:36 Tu es sûre pour la crémation ?
00:59:38 Si Bill Banyon est là,
00:59:41 et dis à Bill Banyon, que je serais là.
00:59:49 Bonjour.
00:59:50 Aloha.
00:59:52 J'ai parlé à une amie, Kendra...
00:59:54 qui a eu une petite amie avec un gosse
00:59:58 et elle m'a donné une cassette
01:00:03 Merci, Claire.
01:00:05 Tu en as déjà marre de moi ?
01:00:08 Je n'ai pas dormi. Je suis désolé.
01:00:11 Comment va Hawaii?
01:00:14 Je fouille un gars charmant.
01:00:19 Pourquoi tu me dis ça ?
01:00:29 Comment te laisser dans la détresse ?
01:00:32 Je te sors.
01:00:37 - Je te croyais à Hawaii.
01:00:40 "Quand l'incinération est notre préférence."
01:00:43 J'ai quelques brochures
01:00:45 Et voilà un choix d'urnes...
01:00:48 disponibles au cimetière de Cave Hill.
01:00:50 Tu peux amener ça à la maison...
01:00:55 tu peux regarder ces brochures et...
01:00:58 Tu peux regarder tout ça
01:01:01 Comme tu veux.
01:01:14 On achète une urne.
01:01:33 Et vous pourrez la récupérer
01:01:53 Le Jim Morrison du Kentucky.
01:02:40 Tu es formidable, Claire.
01:02:44 - Merveilleuse, même.
01:02:47 - Je n'ai pas besoin d'un cône glacé.
01:02:52 C'est quoi un cône glacé ?
01:02:54 Tu sais.
01:02:55 "Un petit quelque chose
01:02:58 "Quelque chose de sucré
01:03:01 Tu me dire tout ce que tu veux.
01:03:06 Ce n'est pas la peine.
01:03:08 D'ailleurs, Ben arrive demain.
01:03:14 - Tu veux écouter ma théorie ?
01:03:18 Toi et moi, on a un talent spécial,
01:03:22 Dis moi.
01:03:24 Nous sommes des personnes de remplacement.
01:03:27 Des personnes de remplacement.
01:03:29 J'ai été cette personne
01:03:32 Je ne suis pas une Ellen.
01:03:36 Et je ne suis pas non plus une Cindy.
01:03:40 J'en suis sûr.
01:03:43 J'aime trop être seule.
01:03:45 Je suis avec un mec marié
01:03:49 Je ne le vois que rarement.
01:03:52 J'aime bien ça.
01:03:58 Là.
01:04:00 Fais écouter ça au gamin
01:04:05 Je n'ai pas l'habitude des filles comme toi.
01:04:08 Je suis unique.
01:04:10 Tu n'as pas à faire de blagues.
01:04:13 Je t'aime sans blagues.
01:04:20 Va dormir un peu.
01:04:22 J'ai un entretien demain matin...
01:04:25 et si je suis mutée, Ben va mourir.
01:05:01 Ce ne serait pas mieux...
01:05:03 de dire qu'on s'est un peu emballé ?
01:05:06 - Je veux dire...
01:05:10 On a là une chance
01:05:13 pour le restant de nos jours.
01:05:18 Le restant de nos jours.
01:05:28 Bon, pour une célébration convenable
01:05:31 le bon mixage de 7 hauts-parleurs,
01:05:34 C'est officiel. Paul, Doug et Rick
01:05:37 Grabuge sera reformé pour
01:05:44 Et pour les ballons ?
01:05:46 J'en ai un paquet.
01:05:48 Et, Drew, le cercueil arrive
01:05:50 et je peux te dire qu'il est magnifique.
01:05:53 Drew, on me pose constamment
01:05:56 Pourquoi ne pas l'enterrer à Elizabethtown?
01:06:02 Ce n'est une insulte
01:06:05 Quoi de mieux qu'une bonne
01:06:08 Bill Banyon, comment peux tu
01:06:14 Je sais que vous aimez tous mon père.
01:06:17 On ne peut pas aller contre
01:06:20 Et nous ne sommes pas de Californie.
01:06:22 Jessie, tu t'occupes de ton fils ?
01:06:25 D'accord.
01:06:27 Voilà deux beaux lèches-bottes.
01:06:29 Je crois que ce que
01:06:31 Je sais ce qu'il veut dire.
01:06:41 Vous avez tous une version de
01:06:46 Ce sont les notres.
01:06:50 Mon enregistrement familial
01:06:54 Voilà le plan.
01:06:56 C'est comme ça que ça va
01:06:58 Eparpillé dans la mer !
01:07:00 Samson...
01:07:03 Et c'est une décision de Californie.
01:07:09 Merde. Oregon.
01:07:15 Nous sommes vraiment d'Oregon.
01:07:18 Je vais t'en mettre une.
01:07:28 Jessie, j'ai un truc pour toi.
01:07:35 Samson, on va regarder ça.
01:07:42 Une seconde.
01:07:52 Mon nom est Rusty.
01:07:58 J'ai construit cette maison
01:08:00 Mais des insectes friands de bois
01:08:02 compromettent l'intégrité
01:08:05 C'est quoi ce bruit ?
01:08:07 Alors aujourd'hui, je fais tout sauter.
01:08:13 Silence.
01:08:15 Mais...
01:08:18 si je fais sauter cette maison...
01:08:21 tu promets d'être sage et attentionné
01:08:25 Oui!
01:08:40 Bien.
01:08:42 On fait tout sauter.
01:08:51 - Joe, prêt ?
01:08:58 Planquez-vous!
01:09:00 Trois...
01:09:02 deux...
01:09:05 un.
01:09:28 Maintenant,
01:09:40 Merci de vous occuper de Jessie.
01:09:56 On se sent bien hein ?
01:09:59 C'est comme si Mitch était là.
01:10:03 Je peux voir Mitch, si fier...
01:10:07 dans son tailleur bleu.
01:10:11 Pas toi ?
01:10:38 Arrêtez la crémation!
01:10:43 Arrêtez la crémation!
01:10:47 - Arrêtez la crémation!
01:10:50 Attends ici.
01:11:07 Je suis désolé.
01:11:19 Voici ton père.
01:12:10 Je suis d'accord avec elle.
01:12:11 Ca nous a pris un an et demi
01:12:14 C'est vrai...
01:12:16 - Tu es sérieux?
01:12:19 C'est Claire. J'ai l'impression
01:12:22 Il hurlait devant ma porte la nuit dernière,
01:12:25 Et je lui disais, "Chuck, pas ce soir!
01:12:33 C'est...
01:12:36 Salut, Mitch.
01:12:42 Qu'est-il arrivé à Ben?
01:12:48 Il y a eu une tempête en Georgie.
01:12:52 Il n'aime pas voler.
01:12:54 Et ils veulent le faire intervenir
01:12:57 pour ressasser des généralités.
01:12:59 Claire, je veux te voir...
01:13:01 sur le circuit de Maker's Mark demain
01:13:04 - D'accord?
01:13:06 J'adore cette fille !
01:13:17 Tu es superbe.
01:13:19 Je suis décoiffée.
01:13:20 - Tu es folle, Claire. Tu es magnifique.
01:13:23 Et cette robe...
01:13:25 a du faire impression à ton entretien,
01:13:28 L'entretien. J'avais oublié.
01:13:32 Je sais. Je suis inoubliable
01:13:41 Drew! Lovin' life, lovin' you.
01:13:46 Tu m'as manqué à la répétition.
01:13:55 - Claire?
01:13:56 Montrons à Mitch le lieu
01:14:14 "Chuck et Cindy, le mariage !"
01:14:21 Nous y voilà papa.
01:14:28 Bienvenue à la réunion annuelle
01:14:32 se réunissent chaque année !
01:14:35 - Et à l'année prochaine !
01:14:41 Je vais dire tout de suite
01:14:43 roulements de tambour...
01:14:46 avant la tentative de l'acrobate.
01:14:49 Oui, c'est gênant mais
01:14:58 Je t'aime beaucoup !
01:15:06 Quoi ?
01:15:08 Je crois que tu devrais
01:15:11 J'ai été affamée toute la semaine !
01:15:15 - Pour Ben.
01:15:17 - On va manger dans ma chambre.
01:15:20 Je veux du fromage
01:15:23 Non, des oeufs et des frites.
01:15:27 - Du fromage.
01:15:31 Et ne t'inquiète pas.
01:15:32 Aussi belle que tu soit ce soir,
01:15:36 Bien sûr. C'est la pleine lune.
01:15:41 - Elle me va bien.
01:15:44 Je porte ces vêtements. Je veux dire...
01:15:46 Tu as déjà eu des
01:15:48 Cette robe que tu aimes ?
01:15:49 Rien de bien ne m'est arrivé
01:15:52 Mais ce soir je l'ai vu
01:15:55 "Je vais te laisser une autre chance."
01:15:57 Et je refuse d'être abandonnée
01:16:02 Oublie ça.
01:16:05 Tu es là, et nous sommes ensemble
01:16:10 Il est presque minuit.
01:16:12 La vie n'est pas cruelle au point
01:16:16 pour manger.
01:16:21 - Salut, Chuck.
01:16:29 Attends. Où est Mitch?
01:16:33 Je l'ai laissé dans la salle de bal.
01:16:52 Je suis désolé, Ben a raté le vol.
01:16:57 Il a oublié?
01:17:00 Pas d'orage en Georgie. Pas de congrès.
01:17:05 Pas de généralités.
01:17:09 - Quel sinistre idiot.
01:17:11 C'est un homme brillant qui se donne
01:17:16 Viens.
01:17:19 Tu sais, il n'y rien de mieux
01:17:22 que les choses sont peut être
01:17:25 Et ce type, Ben,
01:17:28 et qui se fiche de toi,
01:17:31 Et ce que je dis, c'est bien.
01:17:36 Tu ne devrais être la remplaçante
01:17:40 Ce gars devrait être là,
01:17:56 Peut être.
01:18:02 Il a de la chance que
01:18:09 Je sais pourquoi tu ne l'es pas,
01:18:15 juste pour comprendre
01:18:19 Je sais ce que tu mérites.
01:18:25 Qu'est-ce que je mérite ?
01:18:29 Tu mérites...
01:18:34 Tu mérites...
01:18:40 Tu mérites...
01:18:49 un type qui te dise :
01:18:54 "Je ne peux pas imaginer
01:18:59 "On achètera un vignoble pour nos 70 ans."
01:19:04 "On ira faire du snowboard en décembre,
01:19:10 "Et nos Lexus rouges seront identiques...
01:19:13 "avec des plaques:
01:19:19 Tu mérites tout ça et plus.
01:19:24 Effectivement, ce n'est pas toi.
01:19:41 - Ne prends pas ça comme un rejet.
01:19:53 Ben a de la chance. On s'est juste embrassé.
01:19:58 La plupart de mes expériences sexuelles
01:20:26 Je retourne à ma place maintenant.
01:20:35 Excuse moi.
01:20:56 Je passe la porte...
01:20:59 dans mes vêtements d'hier soir.
01:21:05 "Claire. Ne pars pas."
01:21:08 "Reste. Prenons le petit-déjeuner."
01:21:22 Tes lèvres vont me manquer
01:21:31 A bientôt, Mitch.
01:22:00 Claire, espèce de dépravée!
01:22:02 - Claire! Je te le jure!
01:22:25 Attends!
01:22:28 Dis juste que tu m'aimes
01:22:32 Claire, je vais juste te dire ça
01:22:36 Ce n'est pas facile, mais j'y vais.
01:22:42 Il y a quatre jours...
01:22:44 j'ai détruit une compagnie
01:22:50 Franchement, on peut arrondir la perte
01:22:55 Et demain après-midi,
01:22:59 Un article va être publié
01:23:03 spectaculaire échec dans
01:23:07 qui est tout ce que je sais faire.
01:23:09 Et j'ai été là tout ce temps
01:23:13 et à me glorifier d'un succès...
01:23:16 qui n'existe pas.
01:23:18 Tout ce que je veux...
01:23:22 c'est être loin d'ici.
01:23:28 Je suis désolé.
01:23:30 J'ai un mauvais feeling
01:23:36 C'est mon secret.
01:23:39 C'est ce que je suis.
01:23:42 C'est fini ?
01:23:44 Oui, c'est fini.
01:23:47 je suis désolé.
01:23:50 Je pensais que tu serais
01:23:55 Mais je vois qu'il n'est
01:23:59 Bien sûr, je suis triste à ton sujet.
01:24:01 Mais c'est bien plus énorme
01:24:03 Et puis, je n'ai pas dit million.
01:24:09 Un milliard de dollars!
01:24:13 Ca en fait des millions!
01:24:17 Tu t'es planté.
01:24:21 - Non tu n'y es pas.
01:24:26 Tu t'es planté, tu t'es planté.
01:24:33 Tu t'es planté, tu t'es planté, tu...
01:24:38 Et alors ?
01:24:42 Je comprends.
01:24:46 Tu es un artiste.
01:24:49 Ne tends pas l'autre joue en disant :
01:24:51 "Merci, je suis un perdant,
01:24:53 "Phil m'a dit que..." Et alors?
01:24:56 Je ne me plains pas.
01:24:57 Tu veux être vraiment grand?
01:25:00 Alors ais le courage d'échouer
01:25:04 Fais leur se demander
01:25:10 C'est ça la vraie grandeur.
01:25:14 Mais...
01:25:16 ne m'écoute pas, je suis une Claire.
01:25:20 - Merci, Claire.
01:25:23 Tu vas arrêter de me quitter
01:25:26 Tu essayes toujours
01:25:29 alors que l'on n'est même
01:25:32 Je sais.
01:25:35 Attends.
01:25:37 On ne l'est pas?
01:25:43 Bien sûr que non.
01:25:45 Nous sommes des remplaçants,
01:25:54 On se verra à la cérémonie,
01:26:37 A mon signal, tire lentement
01:26:41 Lent et mélancolique.
01:26:43 Lent et mélancolique.
01:26:50 - Elle est venue !
01:26:52 C'est elle. C'est Hollie.
01:26:54 Hollie!
01:26:56 - Hollie.
01:26:59 - Tu es plus belle que jamais.
01:27:31 Mitch écrivait des lettres.
01:27:37 Il a toujours été là pour moi.
01:27:39 Where are you, Mitch?
01:27:41 Je l'aimais.
01:27:44 Vous le savez tous.
01:27:47 Je l'aimais !
01:27:49 Même quand il es parti en Californie...
01:27:53 Dieu merci,
01:27:57 Ses rires nous manqueront.
01:28:00 Je n'ai rien d'amusant à dire.
01:28:04 Pas d'histoire drôle à raconter.
01:28:07 Je vous dirais simplement que ça n'a pas été
01:28:12 et de tout recommencer en Californie.
01:28:29 Et je m'excuse,
01:28:33 Et à vous tous
01:28:36 merci du fond du coeur.
01:28:39 - Lena, ça ne l'a pas encore atteint.
01:28:43 Mesdames et Messieurs...
01:28:45 Hollie Baylor.
01:28:52 Restez éveillés d'accord?
01:29:13 Je suis un peu nerveuse.
01:29:16 Mais allons-y.
01:29:18 Ca fait une paye.
01:29:25 C'était la version courte
01:29:30 Nous étions totalement différents,
01:29:37 Le plan était d'envoyer...
01:29:40 mon fils pour représenter la famille.
01:29:44 J'étais terrifiée
01:29:46 cette californienne
01:29:51 Même si nous n'avons vécu là-bas
01:29:55 que 18 mois, il y a 27 ans...
01:29:59 Je l'ai toujours... ressenti.
01:30:04 Tout ça parce que j'étais
01:30:08 et ce magnifique capitaine est entré...
01:30:12 sur son chemin vers Elizabethtown.
01:30:15 Il était fiancé. Et moi aussi.
01:30:22 Mais je l'ai kidnappé
01:30:33 Mais quelque chose s'est passé entre nous...
01:30:37 qui ne faisait pas partie du plan.
01:30:42 Nous sommes tombés amoureux.
01:30:51 Laissez moi vous parler de la vie
01:30:56 Je voulais en savoir plus
01:30:59 mais elle me hait.
01:31:02 Je suis allé à la banque
01:31:05 une fois à la maison
01:31:08 et mon visage était vert
01:31:10 que j'aurais oublié de retirer.
01:31:12 J'ai appelé notre assureur
01:31:15 dont Mitch a aidé le fils
01:31:19 pour lui dire que Mitch était parti.
01:31:23 Il ne m'a même pas rappelé.
01:31:28 La voiture, la banque, l'assureur,
01:31:33 Personne n'est réellement touché.
01:31:39 A part nous.
01:31:43 J'ai toujours voulu
01:31:46 donc j'ai pris des cours.
01:31:48 Puis j'ai voulu apprendre...Oui, c'est vrai.
01:31:50 Puis j'ai voulu apprendre
01:31:52 j'ai donc essayé.
01:31:55 J'ai réparé les toilettes.
01:32:00 Tout ça par moi-même.
01:32:04 J'ai voulu apprendre à rire.
01:32:10 Pourquoi n'ai je pas été plus marrante
01:32:13 Mais j'ai compris.
01:32:17 d'extraire le bonheur de la vie.
01:32:23 Je me suis donc inscrite
01:32:28 Je sais, je sais.
01:32:31 J'étais la plus vieille de la classe.
01:32:35 On nous a demandé de raconter une histoire.
01:32:38 Quelque chose de réel,
01:32:41 Je me suis levée
01:32:47 et de tout l'amour
01:32:54 Quelques jours après la mort de Mitch...
01:32:56 je marchais dans le jardin
01:33:00 un très bon ami de Mitch, Bob...
01:33:04 il m'a vu arriver...
01:33:07 et il a dit,
01:33:12 Et j'ai senti que c'était
01:33:15 qu'il voulait la partager,
01:33:19 Il a mis ses bras autour de moi,
01:33:22 et m'a embrassé.
01:33:26 Finalement, voilà quelqu'un
01:33:32 Puis...
01:33:36 j'ai senti autre chose.
01:33:51 Un truc énorme.
01:34:01 Dis-le, dis-le !
01:34:03 Une érection.
01:34:09 Je sais.
01:34:14 Une érection, voilà ma récompense.
01:34:17 Ma récompense
01:34:20 Bob l'érectile, mon voisin.
01:34:34 Oh mon Dieu.
01:34:43 Il a poussé pour vous tous.
01:34:51 Je t'aime.
01:34:54 Voilà ta chanson préférée...
01:34:59 du samedi soir.
01:37:02 Tu nous as tous réunis...
01:37:04 je vais te donner ça.
01:37:19 J'ai un truc pour toi.
01:37:25 C'est une carte très spéciale.
01:37:29 Pour ton voyage retour.
01:37:31 Oui, une carte.
01:37:36 Tu as promis. Tu te souviens?
01:37:39 Non. Non, je me souviens.
01:37:52 C'est pour toi, Mitch.
01:38:26 Oiseau libre, hein?
01:38:31 - Je ferais mieux d'aller voir...
01:38:37 Il y est arrivé.
01:38:42 Ben existe vraiment ?
01:38:53 Appelle moi quand tu seras arrivé...
01:38:57 pas avant.
01:39:00 Je veux que tu plonges dans la profonde...
01:39:03 et magnifique mélancolie
01:39:14 C'est une carte superbe.
01:40:01 - Jessie!
01:40:34 Oh, mon Dieu!
01:40:59 Je suis steward accrédité!
01:41:28 En tant que spécialiste
01:41:32 celui-ci était Clairien.
01:41:58 Amis et voisins,
01:42:01 pour dire un dernier au revoir
01:42:05 Mitch.
01:42:43 Venez, Général.
01:42:57 La route de la carte de Claire...
01:43:00 avec le fond musical
01:43:04 prenait 42 heures...
01:43:08 et 11 minutes.
01:43:10 "Allumez les moteurs."
01:43:27 "Commence ton voyage
01:43:55 Elle a calculé tout le trajet...
01:43:58 et a synchronisé la musique
01:44:06 Les chansons, bien sûr,
01:44:10 Sur elle bien sûr.
01:44:13 Et le frisson
01:44:27 60B.
01:44:41 Voici The Hombres.
01:44:55 Elle avait même fourni la musique
01:45:02 Dans une minute.
01:45:29 Tu as 5 minutes pour te vautrer
01:45:33 Profites-en, accepte la,
01:45:39 et vas-y.
01:45:51 Voici une rivière
01:45:58 "C'est l'Amérique," a t'elle écrit.
01:46:01 And if everybody gets a vote
01:46:06 en voilà quelques-uns
01:46:09 Ou éparpillé.
01:46:26 "Pause de 30 minutes
01:46:32 Et de Memphis.
01:46:48 Ce serait le bon moment
01:46:52 et de dire bonjour à Russ.
01:46:53 Comment ça va?
01:46:54 Il est à cet endroit
01:46:58 Il te racontera quelques histoires.
01:47:05 Regarde ça. C'est ça le blues!
01:47:11 Et juste au coin,
01:47:19 Le balcon de l'hôtel où Martin
01:48:05 Sa mort fut le début
01:48:11 Tu traverses le pont
01:48:13 le lit funéraire de Jeff Buckley...
01:48:15 comme l'air de la nuit
01:48:17 sur ton visage,
01:48:19 Tu peux sentir l'âme de ces eaux sombres
01:48:47 Il y a des musiques qui ont besoin d'air.
01:48:50 Ferme ta fenêtre.
01:49:04 - Parfait!
01:49:07 Je t'aime aussi Drew.
01:49:09 - Tucky.
01:49:36 Bonjour.
01:49:39 Ca va?
01:49:51 Le Survivant.
01:49:53 C'est mon arbre préféré.
01:49:57 J'aime les arbres.
01:50:13 "Ce produit issu
01:50:16 "pourrait pousser toute une génération
01:50:25 La tristesse est plus facile
01:50:28 Prends le temps de danser seul...
01:50:32 la main ondulant librement.
01:51:11 Regarde nous.
01:51:14 Toi avec tes presque-fabuleux
01:51:20 Oh, mon Dieu.
01:51:25 On travaille dur tous les deux...
01:51:29 et pour quoi?
01:51:35 On aurait du faire ce voyage
01:51:45 Et le fait que je veuille rentrer
01:51:49 Pour qui? Phil?
01:51:53 Non!
01:52:58 Ne te perds pas.
01:53:02 Rends toi dans le second plus grand
01:53:08 situé sur...
01:53:09 le boulevard du second plus grand
01:53:12 quelque chose d'essentiel
01:53:52 Va à l'animalerie. Regarde dans le livre
01:54:06 Trouve la paire de Späsmoticas exposée...
01:54:09 et regarde dedans.
01:54:14 Ici, tu as atteint une
01:54:17 Tu peux retourner à ta voiture et
01:54:22 Ou...
01:54:27 regarder une fille avec un bonnet rouge...
01:54:30 qui t'attend avec d'autres projets.
01:56:46 Aucun vrai fiasco...
01:56:48 n'a jamais commencé comme une quête
01:56:52 Une devise des forces spéciales
01:56:56 "Ceux qui risquent, gagnent."
01:56:59 Un simple sarment
01:57:06 Le saumon du Nord du Pacifique
01:57:09 pendant son long voyage
01:57:12 contre le courant,
01:57:16 Le sexe bien sûr.
01:57:18 Mais aussi...
01:57:26 la vie.