Aaltra
|
00:02:12 |
Уснул что ли? |
00:02:16 |
Или ты оглох? |
00:02:19 |
Мы собираем урожай! |
00:04:11 |
О Боже. Только не он. |
00:04:29 |
Козел. |
00:07:20 |
Хороший котеночек. |
00:07:22 |
Хороший котеночек. |
00:08:21 |
Очень плохо, что вас |
00:08:23 |
Но ничего серьезного, я |
00:08:29 |
Извините, две секунды... |
00:08:35 |
Где он? Только что |
00:08:38 |
- Ушел? |
00:08:42 |
Это продолжается уже |
00:08:49 |
Он делает из нас дураков |
00:08:53 |
Ты с ума сошел? |
00:08:55 |
- Продолжаем работать... |
00:08:59 |
Запрещено распылять |
00:09:04 |
Кроме того, |
00:09:08 |
Невероятно! |
00:09:12 |
Эта гадость |
00:09:17 |
- Месье Вивес? |
00:09:19 |
Месье Сенак |
00:09:23 |
- Вивес? |
00:09:26 |
Вы живете в 30-ти минутах |
00:09:29 |
Да. Простите, плохая связь, |
00:09:33 |
Встречаемся в моем офисе |
00:09:38 |
- Я уже в пути. |
00:10:19 |
Какого черта он делает... |
00:10:57 |
Ублюдок! |
00:13:51 |
- Можно меня в другую палату? |
00:14:25 |
А здесь неплохо. |
00:14:30 |
Они пришли и |
00:14:33 |
Твой ежемесячный платеж... |
00:14:38 |
Когда берешь ссуду, нужно |
00:14:42 |
Но нет, это не про тебя... |
00:14:45 |
Тебе бы только |
00:14:50 |
- Здесь? |
00:14:52 |
- Здесь? |
00:18:03 |
Таким образом, |
00:18:07 |
в том, чтобы попытаться |
00:18:11 |
которая может поднять его, |
00:18:15 |
на первое место в чемпионате. |
00:18:19 |
Еще пройдут пять Гран-при. |
00:18:23 |
и это один из моих любимых треков. |
00:18:35 |
Теперь, вы в состоянии |
00:18:43 |
Близнецам можно уезжать. |
00:18:47 |
Хорошие новости, |
00:18:50 |
Не теряйте надежду. |
00:18:53 |
Наука прогрессирует каждый день. |
00:18:58 |
Я удаляюсь. Я устал. |
00:19:29 |
Я похож на шар из |
00:19:32 |
Качусь и качусь. |
00:19:38 |
Я похож на шар из |
00:19:41 |
Качусь и качусь. |
00:19:57 |
Господи, какая жара. |
00:20:00 |
У тебя есть |
00:20:05 |
А я непременно хочу, |
00:20:09 |
У моего шурина есть трактор... |
00:20:11 |
с кондиционером. |
00:20:17 |
Так у тебя есть кондиционер? |
00:20:24 |
Хотя, он ведь ест |
00:20:27 |
Я купил автомобиль. |
00:20:29 |
У меня был выбор ABS или AC. |
00:20:34 |
Я выбрал безопасность. |
00:20:36 |
AC... нет, ABS. |
00:20:40 |
7 тысяч франков! |
00:20:45 |
Но никакого отрицания нет, |
00:20:47 |
с AC было бы тоже неплохо. |
00:20:50 |
Возможно в следующий раз. |
00:20:54 |
Ну и жара. |
00:21:00 |
Я вел трактор |
00:21:04 |
Ставишь AC на 72. |
00:21:09 |
С утра до ночи, |
00:21:12 |
Это чудесно. |
00:21:14 |
Если слишком жарко, |
00:21:19 |
Но не ниже чем 70 - 71, |
00:21:22 |
Потому что, можно |
00:21:27 |
Это дело выбора. |
00:21:32 |
Я слышал, |
00:21:34 |
добрый литр. |
00:21:41 |
В любом случае, |
00:21:45 |
AC будут получать автоматически. |
00:21:49 |
Даже выбора не будет. |
00:21:53 |
Вот увидите. |
00:21:56 |
Уверен в этом. |
00:22:53 |
Изабель? |
00:23:08 |
Изабель? |
00:23:36 |
Изабель? |
00:26:40 |
А вот и коллега для вас. |
00:27:07 |
Ты что здесь делаешь? |
00:27:43 |
Ручка не пишет. |
00:29:04 |
- В Хельсинки? Вы вместе? |
00:29:08 |
- А вы куда едите? |
00:29:10 |
Хорошо, я закажу вам билеты. |
00:29:15 |
нам потребуется 24 часа, |
00:29:18 |
чтобы направить сюда |
00:29:20 |
Понятно. |
00:29:22 |
- Паспорт, пожалуйста |
00:29:26 |
- Вот он. |
00:29:30 |
Его паспорт. |
00:29:33 |
Спасибо. |
00:30:53 |
Мы заказывали вчера билеты. |
00:30:56 |
Один до Хельсинки, |
00:30:59 |
Намюр. |
00:31:00 |
Код брони QTV... |
00:31:03 |
или U... Я не помню... |
00:31:06 |
Без кода, я ничего |
00:31:08 |
Но мы же сказали вам, |
00:31:11 |
- Код брони, кредитки, деньги... |
00:31:15 |
А можно сделать |
00:31:17 |
К сожалению, нет. Извините. |
00:31:22 |
- Две куриных ножки. |
00:31:24 |
- А что у вас на десерт? |
00:31:27 |
- А еще что? |
00:31:30 |
Тода два салата. |
00:31:34 |
Держи бобы вот так. |
00:31:36 |
Затем, разрежь их на три |
00:31:42 |
Упорно стой на своем, |
00:31:46 |
Вспомни Альберта Либертада. |
00:31:49 |
Во времена Изящной Эпохи, |
00:31:52 |
этот скандально-известный |
00:31:54 |
произвел революцию |
00:31:58 |
Хромая на своих костылях, |
00:32:00 |
на различные политические |
00:32:04 |
Поднимался на подиумы, |
00:32:08 |
и своими костылями, он |
00:32:12 |
кто пытался вышвырнуть его оттуда. |
00:32:15 |
Он даже призывал к дезертирству! |
00:32:19 |
Он пел на улицах, |
00:32:23 |
а также на конференциях, где |
00:32:26 |
Он сжигал любое удостоверение |
00:32:29 |
Он неожиданно поднимался в церквях, |
00:32:34 |
прямо посреди мессы |
00:32:38 |
и назвал священников |
00:32:44 |
а верующих, стоящих |
00:32:48 |
Он разрушал кладбища, |
00:32:50 |
и громко проповедовал против, |
00:32:53 |
почитания мертвых и |
00:32:55 |
Он высмеивал |
00:33:00 |
сожительствуя с монашками. |
00:33:04 |
Да здравствует Альберт Либертад! |
00:33:24 |
Месье? |
00:33:36 |
- Солидарность между байкерами. |
00:33:49 |
Могу подать |
00:33:56 |
50! - У меня нет столько. |
00:34:02 |
Месье, извините, |
00:34:07 |
Бессердечный идиот. Ты никогда |
00:34:11 |
- Дайте мне уйти! |
00:34:13 |
Отдай мне твои деньги! |
00:34:18 |
- Придурок! |
00:34:21 |
Помогите! |
00:34:26 |
- Я могу помочь вам? |
00:34:31 |
- Что мне конкретно сделать? |
00:34:33 |
- Помогите! |
00:34:36 |
- Кто нарочно делает? |
00:34:38 |
Зацепился вот здесь... |
00:34:42 |
Знаете, а он |
00:34:46 |
Он на тормоз нажал. |
00:34:49 |
- Я уже устала. |
00:34:51 |
Месье... Пожалуйста, |
00:34:53 |
- Ну, что сделаешь против его воли... |
00:34:56 |
- Я его не знаю. |
00:35:00 |
Ну и что теперь делать? |
00:35:08 |
Извините Месье. |
00:35:11 |
- Пожалуйста. |
00:35:14 |
Ты кусок дерьма! |
00:35:16 |
Ты когда - нибудь испытывал |
00:35:20 |
Зачем вы это делаете? |
00:35:22 |
- Ты когда - нибудь |
00:35:30 |
Ну и? |
00:35:32 |
- Ничего. |
00:35:47 |
Аренда - 2 евро. |
00:36:26 |
Убирайтесь-ка вы с дороги! |
00:36:29 |
Мне нужно сделать укол. |
00:36:48 |
У меня там тромб, |
00:36:59 |
Тетушка Роберта? |
00:37:03 |
Она в порядке. Простите. |
00:37:06 |
Она действительно умерла. |
00:37:09 |
Но зато тетя |
00:37:26 |
Что? |
00:37:29 |
Тетя Люси, тетя Люси... |
00:37:34 |
- И что? |
00:37:36 |
Она мать моей племянницы Мишель. |
00:37:40 |
Что бы там ни было, теперь |
00:37:46 |
Они махали "Bwana, bwana!" |
00:37:49 |
Вы знаете, я чувствовал |
00:37:54 |
- Осторожнее. |
00:37:59 |
как будто я был Папой римским |
00:38:03 |
И я махал как дурак. |
00:38:08 |
Я помню как вы |
00:38:11 |
Я помню очень, очень хорошо |
00:38:17 |
как вы учились мочиться. |
00:38:23 |
Прямо вперед. |
00:38:25 |
И.. Что я говорил? |
00:38:30 |
что они жили в деревнях, |
00:38:33 |
в кустарнике, подобно этому. |
00:38:37 |
Чем они занимались, мм... |
00:38:40 |
Здесь на право. |
00:38:41 |
На право. |
00:38:43 |
Я въезжал в деревню и все |
00:38:48 |
Как будто я был Папой |
00:38:52 |
Это было невероятно. |
00:38:55 |
И я махал |
00:38:59 |
Затем, что-то случилось... |
00:39:05 |
- Точно, я осознал это... |
00:39:09 |
Видя нас такими... |
00:39:13 |
Осторожно. Хорошо. |
00:39:18 |
Видя нас... |
00:39:23 |
следующими из одного |
00:39:26 |
они думали, |
00:39:34 |
Далеко еще, до |
00:39:38 |
Вы говорили... |
00:39:41 |
Мне нужно поставить укол. |
00:39:43 |
- Еще немного прямо. |
00:39:46 |
- Прямо и направо. |
00:39:50 |
Отлично. |
00:39:56 |
все эти воспоминания... |
00:39:58 |
Это ведь удивительно, |
00:40:01 |
И это замечательно |
00:40:21 |
Вперед! |
00:40:47 |
Отлично. |
00:40:50 |
Джереми, ты знаешь, почему |
00:40:54 |
Потому что, когда они |
00:41:02 |
Поцелуй меня. |
00:41:07 |
Вот это мотокросс! |
00:41:11 |
- А где Пишон? |
00:41:12 |
И кто был |
00:41:15 |
Эвертс! А кто такой Эвертс? |
00:41:18 |
70-ти кратный чемпион мира (Бельгия). |
00:41:22 |
Ты это представляешь |
00:41:24 |
А вместе со своим |
00:41:26 |
Вместе, они были |
00:41:28 |
Нет, месье, |
00:41:31 |
- Чего? |
00:41:33 |
- Как так? |
00:41:36 |
Эвертс, был шесть |
00:41:38 |
А его отец дважды. |
00:41:41 |
- А я что говорил? |
00:41:44 |
Девяностократный чемпион. |
00:41:45 |
Извините меня месье, |
00:42:01 |
Слушай сюда, супермен. |
00:42:03 |
ТО, что ты калека, не означает, |
00:42:06 |
- Да ладно Пап. |
00:42:08 |
Да. |
00:42:10 |
Тебе повезло, |
00:42:13 |
Знаешь что Джереми? |
00:42:16 |
Мы ведь это можем. |
00:42:18 |
Можем пойти, можем вернуться |
00:42:22 |
столько, сколько захочется. |
00:42:25 |
Хочешь там побегать, Джереми? |
00:42:29 |
- О, как я люблю свои ноги. |
00:42:49 |
Парни, вы не можете здесь оставаться. |
00:42:53 |
Кто это? |
00:42:55 |
Это Джоел Роберт. |
00:43:27 |
- Ну как? |
00:43:30 |
- А где мой бутерброд? |
00:43:35 |
Тест-драйв мотоцикла |
00:43:38 |
Единственный в |
00:43:41 |
Тебе не понадобятся, |
00:43:44 |
Ей богу, ты начинаешь из меня |
00:43:48 |
Все не можешь |
00:43:50 |
Ты же сам сказал: |
00:43:54 |
Твои подростковые мечты, |
00:43:57 |
Даже твой Джоел Роберт |
00:44:01 |
У Джоела Роберта есть это право. |
00:44:03 |
- Ты знаешь кто он такой? |
00:44:05 |
Шестикратынй чемпион мира. |
00:44:08 |
Межу 1962 и 1972. |
00:44:11 |
Он может сказать |
00:44:13 |
Рядом с ним я - кусок |
00:44:16 |
- Даже хуже: мы мертвецы. |
00:44:20 |
Я живой! Я замерз и я голоден! |
00:44:25 |
Ну давай, избей калеку! |
00:44:27 |
Да, кому какое дело?! |
00:44:30 |
Ну и езжай в |
00:45:55 |
- Смотри еще один! |
00:45:58 |
- Нельзя же оставить его здесь. |
00:46:04 |
- Почему нет? |
00:46:07 |
- Давай кто-нибудь другой возьмет его. |
00:46:15 |
Дорогой, ты ведь не знаешь, |
00:46:18 |
- Преступник? Не смеши меня. |
00:46:27 |
- Простите, это ваш друг? |
00:46:45 |
Хорошие люди. |
00:47:00 |
Откуда это у тебя? |
00:47:04 |
Из холодильника |
00:48:11 |
С меня довольно этого. |
00:48:16 |
Напились в стельку. |
00:48:18 |
- Домой их тоже ты понесешь? |
00:48:22 |
Хватит! Больше ни слова |
00:49:49 |
Отец наш сотворивший небеса, |
00:49:52 |
да святится имя Твое, |
00:49:55 |
да придет царствие твое... |
00:49:58 |
на землю, как оно есть на небесах... |
00:50:01 |
Как там дальше? |
00:50:13 |
Кажется начался отлив. |
00:52:28 |
Козел! |
00:54:28 |
Послушай это. |
00:54:31 |
"Хакан Карлквист (Швеция), |
00:54:34 |
в Намюре..." |
00:54:37 |
Х. Карлквист: "Намюр |
00:54:40 |
поскольку трасса идет |
00:54:43 |
И там мы были. |
00:54:45 |
Х. Карлквист: "Я |
00:54:49 |
сидящим на терассе этого бара, |
00:54:51 |
в то время как мы, |
00:54:55 |
Я просил своего брата, |
00:54:59 |
и если у меня оставалось |
00:55:04 |
Выпивал пиво и выходил |
00:55:10 |
Да, было время! |
00:55:12 |
Можешь представить сегодня Шумахера, |
00:56:40 |
- А что это? |
00:56:47 |
А почему автоматическое? |
00:56:48 |
Ну, на самом деле |
00:56:51 |
Таких в мире всего три. |
00:56:56 |
Поэтому он очень дорогой. |
00:57:05 |
Порядок? Ну давай. |
00:57:52 |
- Ты куда собрался? |
00:58:29 |
- Видишь его? Видишь? |
00:58:32 |
Ебучий край. |
00:58:41 |
Это ни хера не смешно. |
00:58:44 |
Уже пол-одиннадцатого! |
00:58:52 |
Ну где эта сволочь? |
00:58:57 |
Очень, очень |
00:59:03 |
Этот ублюдок, преспокойно |
00:59:13 |
Давай! |
00:59:16 |
Вылезай! |
00:59:25 |
Эй! |
00:59:27 |
Какого хера, ты |
00:59:42 |
Это не смешно! |
00:59:45 |
Три минуты я сказал! |
00:59:46 |
Три ебаных минуты! |
00:59:52 |
Посмотрите на мой мотоцикл... |
00:59:56 |
Это из-за таких ублюдков как вы, |
01:00:01 |
Бараны! |
01:00:05 |
Больше никогда... |
01:00:07 |
Благодари моего |
01:00:09 |
а то я бы тебе так навалял! |
01:03:46 |
- Вы говорите по-английски? |
01:03:49 |
У меня друг, |
01:03:51 |
На электрическом стуле... |
01:03:58 |
Если возможно... есть это... |
01:04:03 |
- Электросеть? - Да, электросеть. |
01:04:08 |
- На дороге... помогите, если можете... |
01:04:12 |
- Я могу... |
01:04:15 |
- Берите сами и ешьте. |
01:04:19 |
- Здравствуйте! |
01:06:08 |
Отрежьте... эту колбасу. |
01:06:17 |
- Вот это, пожалуйста... |
01:06:26 |
Финляндия. |
01:06:39 |
Я еду в Финляндию. |
01:07:20 |
Несчастный случай, произошел |
01:08:19 |
- А соуса нет? |
01:08:22 |
- Нет? |
01:08:26 |
Ладно. |
01:08:38 |
Сколько вы еще |
01:08:43 |
- Еще пару минут... |
01:08:47 |
Да все нормально... |
01:20:29 |
Теперь ты сможешь купить |
01:20:33 |
и победить в любом Гран-при. |
01:20:52 |
Догоняй, чертяка! |
01:20:55 |
Думаешь, мы идиоты? |
01:21:00 |
Ну вот мы и здесь. |
01:21:01 |
Который из вас козлов, |
01:21:10 |
Он не слышит нас |
01:21:12 |
Верните нам наши ноги! |
01:21:14 |
- Верните наши ноги! |
01:21:18 |
Это ты сделал мой прицеп? |
01:21:24 |
Уверен, вы только |
01:21:27 |
Аферисты! |
01:21:31 |
Думаете, инвалидам весело? |
01:21:34 |
Вы заплатите за это! |
01:21:37 |
И заплатите сполна! |
01:21:42 |
Я привез свою медицинскую карту! |
01:21:45 |
Из-за вашего паршивого прицепа, |
01:21:49 |
Из-за вашего хлама! |
01:21:53 |
- Мы требуем возместить ущерб! |
01:21:56 |
- Шесть миллионов на человека. |
01:21:59 |
Посмотрите на это, |
01:22:03 |
Я не для того |
01:22:06 |
чтобы мне не давали |
01:22:08 |
Позовите менеджера! |
01:22:15 |
Менеджера! Я хочу |
01:22:28 |
Компенсацию! |
01:22:30 |
Шесть миллионов! |
01:22:33 |
Шесть миллионов евро! |
01:22:41 |
Кто здесь отвечает |
01:22:44 |
Никто? |
01:22:47 |
Я хочу свои деньги! |
01:22:50 |
- Шесть миллионов! |
01:22:53 |
Я хочу увидеть |
01:22:56 |
А вы все болтаете со |
01:23:03 |
Мы потеряли ноги! Что бы |
01:23:35 |
Аалтра в другой стороне города. |
01:23:57 |
Шесть миллионов долларов. |
01:25:37 |
Вижу, вы хорошо |
01:26:05 |
За мир! |
01:26:16 |
Хотите работать на меня? |
01:26:18 |
Да, а почему бы и нет. |
01:26:28 |
- Когда начинаем? |
01:26:31 |
- Завтра? |
01:26:35 |
Или в восемь. |
01:26:38 |
В восемь часов. |
01:26:45 |
Такой дождь |
01:26:55 |
- Только по воскресеньям. |
01:27:01 |
Но сегодня же понедельник... |
01:29:36 |
Посвящается калеке Либертаду. |