Endgame Blueprint for Global Enslavement
|
00:00:01 |
Magyar Felirat: |
00:00:09 |
Megszámlálhatatlanul sok ember |
00:00:12 |
és fogja életét veszíteni az |
00:00:24 |
Azért jelentem meg a Kongresszusi Bizottság elõtt, |
00:00:26 |
hogy elmondjam, ami a tudomásomra jutott |
00:00:28 |
melyek célja, egy fasiszta |
00:00:32 |
Folyamatosan fennáll és fenn is fog állni |
00:00:38 |
Egy szabad és nyitott társadalomban, már |
00:00:44 |
és mi, az emberek természetünknél |
00:00:48 |
ellene vagyunk a titkos társaságoknak, |
00:00:50 |
a titkos eskütételeknek és titkos találkozóknak. |
00:00:53 |
Bush elnök egy olyan |
00:00:56 |
amely meg fogja szüntetni a |
00:00:59 |
Az elnök ezt a lépést úgy tette meg, |
00:01:01 |
az amerikai kongresszus sem az |
00:01:05 |
A világ uralkodó elitjének titkos |
00:01:09 |
Úgy hívják õket: a Bilderberg csoport. |
00:01:12 |
Lehet, hogy világuralmi terveket szövögetnek? |
00:01:17 |
A nevem Jim Tucker. 30 éve folymatosan |
00:01:22 |
Soha nem adom fel az üldözésüket. |
00:01:26 |
A Bilderberg csoport nem mást, mint egy |
00:01:32 |
Ez nekem egyáltalán nem tetszik. Ki választotta |
00:01:38 |
Õk a vezetõ elit. |
00:01:40 |
Most úgy érzik eljött az ideje, hogy a saját maguk |
00:01:45 |
Egy új világ hajnalához értünk. |
00:01:49 |
Egy olyan világ kapujához, ahol valódi |
00:01:54 |
A Bilderberg csoport nagy léptekkel |
00:01:57 |
Törekvéseiket, csak egy mûvelt és tájékozott közvélemény képes megállítani. |
00:02:02 |
David Rockefeller a saját emlékirataiban is leírta, |
00:02:07 |
Áruló! |
00:02:10 |
Örömömre szolgál, hogy újra itt |
00:02:13 |
Ahogy Pete említette, régóta |
00:02:16 |
egy ideig még igazgatói tisztséget is betöltöttem, |
00:02:19 |
bár ezt egy szóval sem említettem, amikor az |
00:02:23 |
Soha ne tûrjük meg az arcátlan |
00:02:34 |
Arra kérem önöket, hogy hagyják el a területet. |
00:02:36 |
Néhány lövés is eldördült... |
00:02:43 |
Azok ott a Bilderberg csoport tagjai. |
00:02:47 |
A Texas Szupersztráda alapvetõ fontosságú, |
00:02:51 |
akkor itt Texasban megakadályozzuk |
00:02:56 |
Ez az egész dolog itt kezdõdött és |
00:02:58 |
és az ország megmentéséért, ugyanitt |
00:03:21 |
Az Egyesült Államok elnökének |
00:03:24 |
megvalósítsa azt, amirõl az õ apja beszélt, |
00:03:26 |
ez pedig nem más mint az Új Világrend. |
00:03:31 |
Az általatok tervezett Új Világrend bukásra van |
00:03:36 |
A 1984-re a válasz: 1776. |
00:03:41 |
Alex Jones bemutatja, |
00:03:50 |
VÉGJÁTÉK |
00:04:00 |
A nem is olyan távoli jövõben, a Földön |
00:04:07 |
Az egykoron önálló nemzetek, a maroknyi |
00:04:11 |
Az emberiség egy új sötét kor hajnalához érkezett. |
00:04:16 |
A hajdani országok megszûntek létezni. A függetlenség |
00:04:22 |
miközben a család sõt, már az egyén |
00:04:27 |
Az emberiség közel 80%-a |
00:04:32 |
A valaha szabadságban élõ emberiség |
00:04:36 |
szigorúan ellenõrzött, börtönszerû |
00:04:41 |
Utazni szigorúan tilos. A megapoliszokat |
00:04:47 |
a lakosság ne tehesse be a |
00:04:51 |
Az embereknek nincs |
00:04:54 |
Mesterséges intelligenciával vezérelt szuperszámítógépek |
00:04:58 |
Egy börtönbolygó, melyet egy olyan |
00:05:03 |
amely kikezdhetetlen hatalommal bír. |
00:05:05 |
Ez a globális hatalmi elit által |
00:05:10 |
Egy totális elembertelenítés, ahol |
00:05:15 |
Egy az egész világot behálózó irányítási rendszer, |
00:05:17 |
melyet azért hoztak létre, hogy örökre biztosítsa |
00:05:22 |
Az emberiség erre a rémálomba |
00:05:25 |
hacsak, a tömegek fel nem ébrednek álmukból |
00:05:26 |
és nem szembesülnek az Új Világrend szuperforgatókönyvével, |
00:05:33 |
A "Georgiai Tanúkövek" (USA) emlékmû, |
00:05:37 |
tanúbizonyságul szolgál a vezetõ elit által |
00:05:40 |
az ezeknek érvényt szerzõ nemzetek feletti bíróság, |
00:05:46 |
Ezen kívül az is kõbe vésve áll, hogy a lélekszám |
00:05:50 |
soha ne legyen több mint 500 millió. |
00:05:59 |
Ebbõl a filmbõl megtudjuk, hogy hogyan |
00:06:03 |
Látni fogjuk, hogy szupertitkos kerekasztal |
00:06:07 |
alkotnak világméretû hírszerzõ hálózatot. |
00:06:09 |
Ez a csoport már évszázadok |
00:06:14 |
Jelenleg a végsõ fázisban, egy látható |
00:06:20 |
mely cél elérésére már |
00:06:24 |
Dr. Michael Coffman publikált ökológus, akinek |
00:06:30 |
az erdõ ökológia és ökoszisztéma osztályozás. |
00:06:35 |
Dr. Coffman kulcsfontosságú szerepet |
00:06:38 |
a Biológiai sokféleségrõl szóló egyezmény |
00:06:43 |
Az Új Világrend koncepciója |
00:06:46 |
A 20. század utolsó felében |
00:06:51 |
Az idõsebb George Bush, a jelenlegi |
00:06:55 |
és hangsúlyozottan utalt rá, hogy |
00:07:00 |
ahol megvalósul a világszintû, |
00:07:04 |
melynek keretében a Föld bolygó |
00:07:08 |
a nemzetközi színtéren hozott |
00:07:12 |
Ez egy hatalmas koncepció. Egy Új Világrend. |
00:07:21 |
Bush elnök azt mondta, hogy |
00:07:25 |
és õk is ezen dolgoznak. Az ENSZ |
00:07:29 |
Ebben a pillanatban is jelentõs erõvel |
00:07:33 |
ezért van az, hogy Washingtonban egy csomó |
00:07:36 |
Nekik filozofikus meggyõzõdésük, hogy |
00:07:40 |
Pontosan emiatt tettem nagyon határozott |
00:07:43 |
nemzetbizonságunk megteremtéséhez |
00:07:46 |
Mindig ugyanaz a lemez. Ha |
00:07:49 |
a Római birodalom, a Szovjetunió, |
00:07:54 |
mind azt mondta, hogy megvalósítja |
00:07:57 |
Valójában a történelem azt mutatja, hogy ennek |
00:08:02 |
A globalizmus õsi gyökerei - |
00:08:04 |
a hódítás és birodalom építés, |
00:08:09 |
Babilon, Egyiptom és a Görögök |
00:08:13 |
mind világuralomra törtek és |
00:08:18 |
A Római rendszer, hatalma csúcsán |
00:08:23 |
A sokrétû lakosság irányítása céljából |
00:08:28 |
A 15. és 19. század közötti idõszakban |
00:08:31 |
új birodalmak születtek és folytattak |
00:08:39 |
A nemesség és a virágkorát élõ kereskedõ réteg |
00:08:43 |
pénzügyi támogatását egy maroknyi, |
00:08:47 |
Sok nagy bankház úgy biztosította tétjeit, |
00:08:53 |
A fejlett hírszerzõ hálózatok versenyelõnyt |
00:08:58 |
a kormányokkal szemben, melyek |
00:09:03 |
1815. június 18-án |
00:09:06 |
a Rothschild család angol ágának |
00:09:10 |
Bonaparte Napóleon kétségbeesetten |
00:09:14 |
az angolok támadásának harapófogójából. |
00:09:19 |
Az egyik Rothschild ügynöknek sikerült a |
00:09:23 |
Lord Wellington, és Nathan Rothschild kezébe, |
00:09:27 |
mintegy 20 órával korábban, mint ahogy |
00:09:32 |
Nathan, aki a Rothschild család |
00:09:36 |
azt a pletykát terjesztette el a londoni értéktõzsdén, |
00:09:43 |
A részvények értéke 98%-al |
00:09:48 |
az egész angol gazdaságot |
00:09:56 |
Amikor végül a Napóleon vereségérõl szóló hír |
00:10:02 |
Ekkora vitathatatlanul Anglia lett Európa vezetõ |
00:10:10 |
A már ekkor vezetõ szerepet betöltõ |
00:10:16 |
Csapatai és közigazgatási intézményei, |
00:10:21 |
A Nap sohasem nem tért nyugovóra |
00:10:25 |
Tulajdonképpen a bankár kartell |
00:10:29 |
majdnem minden háborúban mindkét hadviselõ felet, |
00:10:32 |
és természetesen szedte be a kamatait |
00:10:36 |
céljára folyósítottak a kormányok részére, melyek |
00:10:41 |
1900-ra Németország feltörekvõ erõvé |
00:10:49 |
Az elsõ világháború például, |
00:10:51 |
egyáltalán nem volt semmi |
00:10:53 |
hacsak az nem, hogy ideális lehetõséget |
00:10:58 |
óriási profit besöprésére azáltal, hogy |
00:11:02 |
1914 június 28-án a gépkocsi kísérettel |
00:11:07 |
Ferenc Ferdinánd fõherceg |
00:11:21 |
A francia és angol titkosszolgálati |
00:11:25 |
"Fekete kéz" nevû szerb titkos |
00:11:29 |
Kitört az elsõ világháború. |
00:11:50 |
A német, francia, angol és osztrák |
00:11:53 |
vastagon pénzeltek minden politikai frakciót. |
00:12:06 |
A háborúban legkevesebb 20 millióan haltak meg. |
00:12:10 |
Olyan szörnyû válság volt, hogy az emberek |
00:12:16 |
Úgy hívták, hogy "A háború, |
00:12:22 |
A kérdés az, hogy "miért akartak háborút?" |
00:12:24 |
Nos, elõször is a pénz és a hatalom miatt, |
00:12:26 |
ezen kívül pedig létre |
00:12:29 |
Ez végig a terveik között |
00:12:33 |
mihelyst véget ért a háború, vagy inkább, amikor |
00:12:36 |
Népszövetség koncepcióját, azért, |
00:12:40 |
Évszázados tapasztalataik birtokában, az angolok |
00:12:43 |
birodalmukat báb kormányok és |
00:12:48 |
Azzal a jelszóval, hogy elejét vegyék mindenféle |
00:12:52 |
az országok csatlakozzanak a Népszövetséghez. |
00:12:56 |
A valódi szándék az volt, hogy a Szövetség |
00:13:04 |
Az a Woodrow Wilson (amerikai) elnök, |
00:13:08 |
amerikai központi bank (FED) |
00:13:12 |
keményen kiállt a Népszövetség |
00:13:16 |
Woodrow Wilson nagyon naív elnök volt. |
00:13:19 |
Õ alapvetõen egy fõiskola tanár volt, aki |
00:13:24 |
A Népszövetség 1919-ben megalakult Párizsban, |
00:13:29 |
ez valójában fenyegetést jelent szuverenitásukra |
00:13:33 |
Az amerikai kongresszus megakadályozta, hogy |
00:13:36 |
A csalódott brit titkos szolgálat |
00:13:40 |
megalapította a Külkapcsolatok Tanácsa (C.F.R.) |
00:13:45 |
A Tanács, az amerikai közélet legkiválóbb és |
00:13:48 |
abból a célból, hogy segítsék az |
00:13:53 |
A C.F.R. nem titkolt célkitûzése az, hogy |
00:13:57 |
hogy helyüket, a maroknyi vezetõ elit |
00:14:04 |
1930-ra a Világkormány támogatói, két |
00:14:09 |
az egyikben találjuk a londoni központú |
00:14:17 |
"A nemzeti szocializmus a saját |
00:14:22 |
az Új Világrend létrehozására." |
00:14:28 |
A fasizmus angol és amerikai |
00:14:31 |
a hadsereg bevetésével, lehetõleg gyorsan kell |
00:14:37 |
Ezzel szemben a kifinomultabb módszerekkel |
00:14:40 |
a fokozatosság elve a |
00:14:45 |
Az amerikai kongresszus becsületrendjével |
00:14:48 |
1934-ben a nyilvánosság elé állt, hogy leleplezze |
00:14:53 |
az Egyesült Államokban történõ |
00:14:57 |
A háborús hõs tanúvallomása szerint, |
00:15:01 |
Amerika néhány leghatalmasabb embere |
00:15:03 |
arra próbálta õt felbérelni, |
00:15:06 |
melynek célja nemzeti szocializmus |
00:15:14 |
Butler vezérõrnagy leleplezi a fasiszták tervét |
00:15:18 |
Azért jelentem meg, az amerikai nép |
00:15:21 |
Kongresszusi Bizottság elõtt, hogy |
00:15:24 |
beszámoljak azon tevékenységekrõl, melyek célja |
00:15:27 |
véleményem szerint, egy fasiszta |
00:15:32 |
Az lett volna a megbízásom, hogy vezessek |
00:15:35 |
amelyik magához ragadta volna |
00:15:39 |
A fasiszták Angliában is |
00:15:43 |
VIII. Eduárd angol királynak azért |
00:15:48 |
nyíltan támogatta Hitlert. |
00:16:12 |
Bár a németek által vezetett |
00:16:16 |
a Fábiánus szocialistáknak |
00:16:19 |
az USA-t, Oroszországot és Angliát. |
00:16:28 |
A II. világháború elõkészületei |
00:16:32 |
a bankárok ismét mindkét oldalt |
00:16:49 |
A Harmadik birodalom emelkedése és |
00:17:12 |
A vezetõ elit újra amellett kardoskodott, |
00:17:17 |
mentheti meg az emberiséget a |
00:17:22 |
az irányító elitnek sikerült is |
00:17:30 |
1945 áprilisában a San Franciso-i |
00:17:35 |
a II. világháború gyõztes hatalmai megalapították |
00:17:41 |
Ezután New York-ban felépült az ENSZ székháza, |
00:17:45 |
melyhez a földterületet John |
00:17:49 |
Röviddel ezután a vezetõ elit az |
00:17:54 |
A frissen megalapított Világtanács gyorsan hozzáfogott |
00:17:59 |
a kontinentális szuperállamok |
00:18:03 |
A háromoldalú (trilaterális) terv elsõ |
00:18:10 |
Európa egyesítésére már számos kísérlet született. |
00:18:15 |
Ahol Napóleon és Hitler erõszakra |
00:18:20 |
ott a globalisták titokban |
00:18:24 |
Az angolok vezetésével, 1949 május |
00:18:30 |
A londoni szerzõdés állítólag, csupán |
00:18:33 |
a N.A.F.T.A. (Észak-Amerikai Szabadkereskedelmi Egyezmény) |
00:18:39 |
A valódi szándék, egy európai |
00:18:44 |
"Létre fogjuk hozni a Világkormányt |
00:18:47 |
a kérdés csak az, hogy hódítással, vagy |
00:18:50 |
a kongresszus Külügyi Bizottsága |
00:18:55 |
1954-ben a bolygó vezetõ |
00:18:59 |
a hollandiai Oosterbeek-ben |
00:19:02 |
A Bilderberg csoport késõbb |
00:19:06 |
létrehozzák az EU-t. |
00:19:10 |
Amint a kereskedelmi egyezmények |
00:19:15 |
hozzálátnak az Észak-Amerikai Unió |
00:19:19 |
A három, egymással összefonódó |
00:19:24 |
míg a három al-régió fölött az |
00:19:28 |
és kényszerítõ testületként. |
00:19:32 |
A Bilderberg csoport tagjai |
00:19:36 |
irányítását végzõ kerekasztal csoportok vezetõit. |
00:19:40 |
A vezetõ elit hatalmi struktúrája, leginkább |
00:19:45 |
a piramis csúcsán, a vezetõ elit |
00:19:50 |
A csoport annyira titokban mûködik, |
00:19:53 |
a kézben tartott intézményi |
00:20:00 |
A 90-es évek végéig, a sajtóhírekben ritkán, akkor |
00:20:17 |
Az alternatív média megjelenésével, |
00:20:20 |
az információ áramlás béklyói elkezdtek lazulni. |
00:20:24 |
A fõváros központjától távol, |
00:20:27 |
elsötétített ablakú limuzinok |
00:20:31 |
privát biztonsági õrök gondoskodnak |
00:20:35 |
A limuzinok királyi családok |
00:20:39 |
iparmágnásokat szállítanak, az egész |
00:20:43 |
Úgy hívják õket: a Bilderberg csoport. |
00:20:52 |
A Bilderberg csoport évenkénti találkozóját, |
00:20:55 |
2006 júniusában úgy döntöttünk, |
00:21:00 |
a Bilderberg tanácskozás helyszínére utazunk. |
00:21:10 |
A Bilderberg csoport hosszú története |
00:21:14 |
tudósítani az eseményrõl zaklatás, |
00:21:19 |
Tréfásan megnyugtattam operatõrünket, |
00:21:23 |
valószínûleg túlzás volt. Tévedtem. |
00:21:27 |
Feltartóztatás a repülõtéren. |
00:21:29 |
Tudjuk, hogy a riportereket feltartóztatják a |
00:21:32 |
Tudunk róla, hogy egyeseket |
00:21:36 |
Minden egyes alkalommal ez történik! |
00:21:40 |
Elismerték, hogy a Bilderberg |
00:21:42 |
a kormány, hogy erõsítsék meg a biztonságot, |
00:21:46 |
és íme, ez történt. |
00:21:48 |
Igen, két embertõl is ezt hallottam. |
00:21:50 |
Órákig vizsgálták az iratainkat |
00:21:53 |
próbáltak valamit találni, |
00:21:57 |
Ijesztõ volt. |
00:21:59 |
Az egész világot bejártam, de |
00:22:02 |
Órákon át tartó megaláztatás volt |
00:22:06 |
azt feleltem "Nos a sajtónak tudósítok |
00:22:09 |
egy politikai eseményrõl és remélem, hogy |
00:22:12 |
Minden kérdésre válaszoltam, |
00:22:13 |
egyértelmû volt, hogy nem jelentek fenyegetést, |
00:22:14 |
hogy nem vagyok büntetett elõéletû, |
00:22:15 |
hogy a sajtót képviselem, |
00:22:16 |
hogy interjúkat készíteni jöttem. |
00:22:18 |
Úgy volt, hogy nem engednek be, |
00:22:20 |
korábban megmondták, hogy |
00:22:22 |
és ekkor érkeztetek ti és minden megváltozott. |
00:22:25 |
És most hogyan tovább? |
00:22:27 |
Azt tervezem, hogy interjút |
00:22:32 |
megpróbálunk eljutni a Bilderberg |
00:22:35 |
esetleg lencsevégre kapni néhány résztvevõt, és |
00:22:46 |
Úgyhogy ahelyett, hogy reggel |
00:22:50 |
a Bilderberg csoport résztvevõi és a bolygó |
00:22:54 |
kb.fél négykor, vagy még késõbb érkezünk csak. |
00:22:56 |
Meglátjuk, hogy lencsevégre tudjuk-e még |
00:23:13 |
Brookstreet Hotel / Ottawa, Kanada |
00:23:25 |
Mit gondolsz, milyen témák szerepelnek a |
00:23:30 |
Az Irán elleni támadást és Hugo |
00:23:34 |
Beszélni fognak az Észak-Amerikai |
00:23:37 |
véget vet Kanada, az USA |
00:23:40 |
Kanada haláláról beszélünk, pontosan |
00:23:43 |
A függetlenségetek halála, van |
00:23:47 |
A CNN be is számolt arról, hogy a Külkapcsolatok |
00:23:51 |
az irányelvekrõl szóló beszámolók. Ez a |
00:23:55 |
"fehér könyveket", melyekben az USA, |
00:24:01 |
Kb. tízen már megérkeztek. |
00:24:06 |
Lassan érkeznek, |
00:24:08 |
általában nagy, ránézésre golyóálló |
00:24:13 |
Néhányukról már sikerült is fotót készíteni. |
00:24:16 |
Hihetetlenül sok biztonsági õr |
00:24:20 |
bennünket az épülettõl. Idõvel |
00:24:24 |
Még egyszer elmondom: |
00:24:27 |
Kívül vagyok. Ez itt a határvonal, |
00:24:29 |
Rendben. |
00:24:30 |
Köszönöm. |
00:24:43 |
New York államból érkeztem. |
00:24:48 |
viszont, amikor este 10-kor bejelentkeztem, |
00:24:50 |
el kell hagynom a szállodát. Természetesen |
00:24:54 |
nem örültem a dolognak, hiszen fáradt |
00:24:58 |
Ezután lementem, hogy egyek |
00:25:02 |
biztonsági embert és azon |
00:25:05 |
Kérdezõsködtem egy kicsit |
00:25:09 |
esküvõ, vagy valamilyen fogadás lesz, úgyhogy |
00:25:12 |
eldöntöttem felteszek még néhány |
00:25:16 |
kicsit furcsa ez az egész, aztán |
00:25:20 |
a hátsú udvaron is vannak, meg hogy |
00:25:23 |
a fák lombját és a hotel |
00:25:29 |
Úgy tûnt átfésülik az egész hotelt, |
00:25:32 |
aztán, hagytam az egészet. |
00:25:37 |
kijelentkeztem, majd a fickó, akivel utoljára |
00:25:41 |
beszéltem azt mondta, hogy |
00:25:45 |
Nos, ezt meg sem kellett várnom, |
00:25:47 |
elmondták, hogy mi folyik bent. |
00:25:54 |
Többé már nem nem nézhetnek senkit |
00:25:57 |
és õrizetbe veszik Alex Jones-t a repülõtéren. |
00:26:05 |
Kapjuk el mindkét oldalról! Hé te gazfickó! |
00:26:09 |
Te is börtönben végzed, akárcsak Ken Lay! |
00:26:15 |
Oh igen, ott jön egy másik. Helló! |
00:26:19 |
sem a szolgáid! Le fogjuk |
00:26:23 |
Az Új Világrend vereségre van ítélve! Érted? |
00:26:26 |
Örülök neki. A történelem során mindig ez történt. |
00:26:59 |
Etienne Devignon a Bilderberg |
00:27:05 |
és egyben a csoport irányító |
00:27:11 |
Az általa vezetett bizottság választja ki és |
00:27:17 |
Az elmúlt évtizedben, hála a |
00:27:20 |
a riporterek mindig hozzájutottak |
00:27:25 |
Jim Tucker veterán riporter, |
00:27:28 |
a Bilderberg tanácskozásokról, több mint 20 |
00:27:34 |
Visszamentünk a szállodába, hogy megtudjuk, |
00:27:42 |
Elõször 1975-ben hallottam a Bilderberg csoportról |
00:27:47 |
"Ez lehetetlen! Mi az ördög az a Bilderberg?". |
00:27:51 |
20 évig dolgoztam nagy példányszámú napilapoknál. |
00:27:55 |
Végig az motoszkált a fejemben, hogy: |
00:27:58 |
olyan nincs, hogy én errõl ne tudjak. |
00:28:01 |
Az elsõ dolog, amin |
00:28:05 |
Westbrook Pegler, aki egy sokat idézett |
00:28:10 |
számolt be arról, hogy egy kb. 100 fõbõl |
00:28:16 |
államfõkbõl, magasrangú |
00:28:20 |
fegyveres biztosítás mellett, zárt ajtók mögött, a |
00:28:26 |
Mit csinálnak ezek a nagyhatalmú |
00:28:31 |
Miért van szükség fegyveres |
00:28:34 |
Az újságokban említést sem tettek errõl |
00:28:38 |
Az USA-ban egy betû nem jelent meg az egészrõl. |
00:28:42 |
Azóta megállás nélkül a Bilderberg |
00:28:48 |
Rockefellerek és Rothschildek által |
00:28:53 |
a nyomában járok, mely banda, a saját önzõ |
00:29:04 |
Jim, már várod egy ideje a listát. |
00:29:08 |
Eddig még ez nem történt meg. Azt |
00:29:10 |
Mennyire fontos ez a lista? |
00:29:12 |
Alapvetõ fontosságú, bár az is lényeges, |
00:29:15 |
hogy kiderülhessen ki az, aki nincs |
00:29:19 |
Az elmúlt években, valaki egy |
00:29:25 |
cégjelzéses papíron, anélkül, |
00:29:29 |
Egy ideje nem hallottam felõle. |
00:29:43 |
Nos, a csoport 1954 óta, a |
00:29:47 |
tanácskozásuk óta nevezi |
00:29:52 |
Ez olyasmi mint a |
00:29:55 |
Azt mondják Shakespeare-nek, "Mi |
00:29:57 |
õ azt feleli: "Ahogy tetszik", azaz |
00:30:00 |
azt gondolták, hogy ezt szó szerint |
00:30:03 |
ez lett a címe "Ahogy tetszik", de a |
00:30:06 |
Nos, így alakult ki a Bilderberg csoport neve is. |
00:30:11 |
Ezek a találkozók már fél évszázada zajlnak. |
00:30:15 |
Ez a pénzvagyonos osztály találkozója. |
00:30:19 |
minden évben rendszeresen, elõre jól |
00:30:22 |
az év közben megszervezett |
00:30:28 |
Itt jobbra fordulunk Jim? |
00:30:29 |
Nem. |
00:30:40 |
Ez itt a Világkormány, és éppen a |
00:30:43 |
Ott bent most, |
00:30:45 |
arról születik döntés, hogy |
00:30:49 |
emeljék-e az adókat, |
00:30:52 |
emeljék, vagy csökkentsék az olaj árát. |
00:30:56 |
Sok olyan dolog is napirenden van, |
00:31:02 |
de ez a 3 kérdés, sarkalatos |
00:31:12 |
Hölgyim és Uraim, õ Jim Tucker, aki már 27 éve |
00:31:17 |
Mr. Tucker, örülök, hogy találkoztunk. |
00:31:18 |
A média õrültnek tartotta és azt |
00:31:18 |
Örülök, hogy találkoztunk. |
00:31:22 |
A világ 120 legbefolyásosabb |
00:31:26 |
az USA Kormány, Pénzügyminisztérium, |
00:31:29 |
magasrangú tisztségviselõi, akik most |
00:31:34 |
Azért ragaszkodnak a titkossághoz, |
00:31:38 |
A gonosz tettek a sötétség leple alatt, |
00:31:47 |
Hello, hogy van? Megvagyok. |
00:31:50 |
Kérem, hagyják el a területet! |
00:31:51 |
Nos, Jim szeretne feltenni pár kérdést önöknek. |
00:31:54 |
Kérem, hagyják el a területet. |
00:31:55 |
OK, persze. Ez egy nyilvános járda. |
00:31:58 |
Hát persze, együttmûködünk. |
00:31:59 |
Köszönöm. A járdára. |
00:32:01 |
Igen, minden jel arra utal, hogy együttmûködünk. |
00:32:02 |
Amikor a járdán vannak, |
00:32:04 |
Persze, igen. Köszönöm. |
00:32:05 |
Nagyszerû. |
00:32:06 |
Jim szeretne néhány kérdést feltenni. |
00:32:08 |
Mégegyszer kérem, maradjanak a járdán. |
00:32:10 |
Igen, igazából utána néztünk a |
00:32:13 |
És... |
00:32:14 |
Igen, így jó. A határvonal éppen itt húzódik. |
00:32:22 |
"Egy világméretû átalakulás küszöbén állunk. |
00:32:26 |
Csak a megfelelõ, hatalmas válságra van szükség és |
00:32:29 |
a világ népei elfogadják az Új Világrendet." |
00:32:35 |
A hotel hátuljánál láttuk David Rockefeller-t, |
00:32:39 |
testõr nem volt vele. Az |
00:32:43 |
"Hey Rockefeller" erre õ megfordult és...félt. |
00:32:51 |
A nevem René. Manitoba-ból (Kanada) |
00:32:55 |
mindez azért, hogy megmutassam, a |
00:32:59 |
harcolok a szabadságomért, a jogaimért, |
00:33:01 |
azért, hogy a gyermekeim egy |
00:33:05 |
A nevem Daniel Estulin. Már |
00:33:09 |
Kanadából érkeztem. Nagyon büszke |
00:33:14 |
mennyien tudósítanak a Bilderberg tanácskozásról. |
00:33:16 |
Tavaly 14 és fél óra alatt értem Münchenbe. |
00:33:22 |
Leszállítottak a géprõl Milánóban |
00:33:26 |
Mindkét helyen 4 órás kihallgatás. |
00:33:29 |
Telefonon elértem egy újságíró barátomat Rómában, |
00:33:32 |
és köszönhetõen az õ felbukkanásának illetve, |
00:33:35 |
az olasz Külügyminisztériumba, végül elengedtek. |
00:33:38 |
Lényegében azt mondták, hogy a nap 24 |
00:33:43 |
Abban a kis szállodában, ahol |
00:33:47 |
3 szobát a CIA, 3 szobát a |
00:33:52 |
Ez jól mutatja, milyen komoly emberekrõl |
00:33:55 |
amit mi megtudnánk szellõztetni és, amit |
00:33:57 |
ténylegesen meg is írunk a Bilderberg |
00:34:01 |
Daniel Estulin több mint 15 évig |
00:34:04 |
észak-amerikai tanácskozásairól. |
00:34:10 |
"Bilderberg klub" címû mûvét, több |
00:34:15 |
Estulin számos Bilderberg |
00:34:18 |
Henry Kissinger, a Rockefellerek |
00:34:25 |
Itt a Külkapcsolatok Tanácsának |
00:34:30 |
õt Franco Bernabe, a Rothschild Europe |
00:34:34 |
Henry Kravis befektetõ bankárral |
00:34:39 |
az USA korábbi ENSZ nagykövete látható. |
00:34:44 |
A Daimler Chrysler elnöke Jürgen |
00:34:50 |
Itt a Washington Post tulajdonosa, Donald Graham, |
00:34:54 |
Indra Nooyi, a Pepsi cég vezérének társaságában. |
00:34:58 |
Beatrix holland királynõ, akinek |
00:35:01 |
a Bilderberg alapítója, szintén a |
00:35:05 |
Természetesen David Rockefeller, |
00:35:09 |
itt éppen testõre, James Ford |
00:35:14 |
A Világbank frissen kinevezett elnöke |
00:35:17 |
Paul Wolfowitz, a 2005-ös |
00:35:21 |
Jelentések szerint Wolfowitz, korábban |
00:35:25 |
amikor még Védelmi Miniszterhelyettes |
00:35:31 |
A Logan Törvény értelmében, bûnténynek |
00:35:36 |
állami kormánytisztviselõ, idegen |
00:35:40 |
ehhez nem kéri az Elnök, vagy a Kongresszus |
00:35:45 |
Tehát a kormány azon tagjai, |
00:35:48 |
külföldi hatalmasságokkal találkoznak, |
00:35:53 |
az ebbõl származó korrupciós |
00:35:58 |
Emiatt számos prominens politikus |
00:36:01 |
a nevük nem szerepel a hivatalos listán. |
00:36:05 |
A Logan Törvény ellenére, a New |
00:36:09 |
megjelent a listán, és sikerült |
00:36:13 |
amint David Rockefeller-el |
00:36:20 |
A Brookstreet hotel személyzetének |
00:36:24 |
Hillary Clinton is megjelent |
00:36:26 |
Több diplomata rendszámos, |
00:36:30 |
rendõri kísérettel. Ezek utasai |
00:36:33 |
a földalatti garázsban szálltak ki. |
00:36:40 |
A Világbank korábbi elnöke, James |
00:36:49 |
Szerinted aggódnak amiatt, hogy felfedjük õket? |
00:36:52 |
Szerintem biztosan, nézd csak |
00:36:55 |
Nem akarják, hogy látszódjanak, nem akarják, |
00:36:59 |
Szerintem biztosan irritálja õket és mi végül |
00:37:02 |
Szerinted dühösek amiatt, hogy a helyi |
00:37:05 |
Jim, szerinted bent õk most ezt olvassák? |
00:37:07 |
Igen, szerintem egyáltalán nem örülnek neki. |
00:37:09 |
Azt szeretik ha nincs hír, semmilyen nyilvánosság. |
00:37:12 |
Legjobban a teljes titoktartást szeretik. |
00:37:16 |
Igen, jobb is ha elfordítod a tekintetedet. |
00:37:25 |
Megkaptad a résztvevõk listáját? |
00:37:27 |
Nem. Egy kicsit megváltoztattam |
00:37:32 |
de még nem tudom, megkapom-e, vagy |
00:37:36 |
Az elmúlt 3 évben, visszaértem a hotelbe... |
00:37:39 |
...és ott várt rád egy példány. |
00:37:40 |
Nemcsak, hogy nem fedem fel az informátoromat, |
00:37:48 |
Viszont faxon küldték azért, hogy |
00:37:55 |
Alex. |
00:37:55 |
Igen? |
00:37:56 |
Ez Chalabi. |
00:37:57 |
Úgy gondolod? |
00:37:59 |
Nem, nem hiszem, tudom. |
00:38:01 |
Úgy nézett ki mint Chalabi, és kövér fickó volt. |
00:38:03 |
Igen. Õ volt Ahmed Chalabi? |
00:38:05 |
Igen. |
00:38:07 |
Istenem, akkor tényleg meg fogják támadni Iránt. |
00:38:12 |
Hey Chalabi, ne támadjátok meg Iránt! |
00:38:37 |
Az elmúlt években, folyamatos |
00:38:41 |
a nagyszámú kiszivárogtatás, |
00:38:43 |
soha nem lesz túl nehéz, |
00:38:47 |
A legkiválóbbak ezek közül: azok, |
00:38:51 |
a titkos szolgálat, a |
00:38:55 |
adminisztratív dolgozói. Õk |
00:39:01 |
Õk a mi szemünk és fülünk. |
00:39:06 |
arról mi mindig értesülünk. |
00:39:14 |
Szerintem az ott a királynõ. Látod? |
00:39:32 |
Általában az történik, hogy |
00:39:35 |
akik a Bilderberger delegáció védelmét |
00:39:39 |
amikor õk látják és hallják, hogy |
00:39:44 |
õk az elsõk, akik szólnak nekünk, így biztosan |
00:39:48 |
eljut hozzánk a találkozóval |
00:39:51 |
Hangsúlyozni kell, hogy nagyon |
00:39:54 |
kétszer, háromszor, akár négyszer |
00:39:58 |
hogy biztosak lehessünk az |
00:40:00 |
A Bilderberg csoport számos információt |
00:40:02 |
tönkretegyék a beszámolók hitelességét. |
00:40:07 |
Emiatt soha nem hozzuk nyilvánosságra |
00:40:21 |
Ez úgy néz ki mint Rockefeller. |
00:40:27 |
Azok a döntések, amiket ezek |
00:40:31 |
az üzletemberek világára vannak |
00:40:34 |
az üzleti életre, a környezetre, |
00:40:37 |
És ezeket a döntéseket zárt ajtók mögött hozza, |
00:40:42 |
ebben az évben a Brookstreet Hotelban. |
00:40:46 |
nem tudhatjuk mirõl folyik a |
00:40:49 |
a következõ 12 hónap során érezni fogjuk ezen |
00:40:53 |
véletlenül bekövetkeznek olyan események, |
00:40:57 |
a Brookstreet Hotelban, ez |
00:41:01 |
Mi történik, amikor a világ |
00:41:04 |
találkozót szervez kormányzati |
00:41:09 |
Pontosan errõl beszélek, a világ |
00:41:12 |
Szerintem nem a demokratikus, |
00:41:17 |
Mussolini meghatározása szerint: |
00:41:21 |
minden más érdeket felülírnak, |
00:41:25 |
Mussolini szerint valószínûleg a |
00:41:27 |
Nos, nevezhetjük korporatizmusnak, fasizmusnak, |
00:41:30 |
a politikában számos elnevezés |
00:41:34 |
melyik oldalon áll az ember. De a lényeg az, hogy |
00:41:37 |
ezek az elnevezések a demokrácia, |
00:41:41 |
az emberi fejlõdés teljes felszámolását jelentik. |
00:41:44 |
Emiatt találom én ezt vérlázítónak. |
00:41:47 |
Hölgyeim és Uraim! Azért jöttünk ma Kanadába, hogy |
00:41:50 |
felemeljük hangunkat a Bilderberg |
00:41:53 |
célul tûzte ki az USA függetlenségének |
00:41:58 |
leleplezõdött. Tudjuk, hogy |
00:42:03 |
Üzenjük David Rockefeller-nek, |
00:42:07 |
a holland királynõnek, mindannyiótoknak: |
00:42:11 |
"Nem vagytok a királynõink!" |
00:42:13 |
"Nem vagytok a királyaink!" |
00:42:14 |
"Nem vagytok az isteneink!" |
00:42:15 |
"Nem tartozunk hozzátok!", |
00:42:19 |
Úgy állunk itt, mint azok a szabad |
00:42:22 |
felemelték hangjukat a hatalmasok, |
00:42:27 |
Le fogjuk gyõzni a Világkormányotokat! |
00:42:31 |
Legyõzzük az irányító hálózatotokat! |
00:42:36 |
A teremtõ elé állok és azt kérem |
00:42:41 |
1776-ban, hogy vezessen |
00:42:47 |
adjon erõt, elõrelátást és megértést ahhoz, hogy |
00:42:51 |
felléphessünk a tervetek ellen. |
00:42:54 |
a világ népességének 80%-al |
00:42:59 |
Henry Kissinger megírta 1973-ban. |
00:43:05 |
Miért tesztek fluoridot a vízbe? |
00:43:09 |
Miért tesztek rák vírusokat az oltásokba? |
00:43:11 |
Miért használtatok négy |
00:43:15 |
Önteltek vagytok. Ugyanaz a bajotok, ami |
00:43:18 |
az uralkodó elitre mindig is |
00:43:24 |
Azt hiszitek legyõzhetetlenek vagytok. Bukni |
00:43:29 |
Az Új Világrend meg fog hiúsulni. Az |
00:43:35 |
1984-re a válasz 1776. |
00:43:45 |
A Bilderberg az egy elit |
00:43:48 |
a találkozók protokollja is ezt mutatja. |
00:43:52 |
pontos utasításokat kap a |
00:43:55 |
Ez azt jelenti, hogy soha nem szólíthatják |
00:43:59 |
csak akkor ha a résztvevõ szólt |
00:44:01 |
A jobb kezeseknek jobbról, a bal kezeseknek balról |
00:44:05 |
kell megközelíteniük a résztvevõket. |
00:44:10 |
És természetesen a konferencián elhangzottak, |
00:44:13 |
semmilyen körülmények |
00:44:17 |
Ezt mondják nekik és megfenyegetik |
00:44:20 |
információt eljuttatnak a sajtóhoz, soha |
00:44:31 |
Richard Holbrooke. |
00:44:33 |
Richard Holbrooke nagykövet, azt gondolta, |
00:44:37 |
ha egy kis sétát tesz a hotel mellett. |
00:44:46 |
Mikor megmondtam neki, hogy nem vagyunk |
00:44:52 |
Holbrooke, nem vagyunk a szolgáid! |
00:44:58 |
Nem vagyunk a szolgáid! |
00:45:05 |
Nem tartozunk hozzád. Nem vagyunk a tulajdonot. |
00:45:12 |
Vissza a járdára! |
00:45:14 |
Szabad emberek vagyunk! |
00:45:19 |
Ott megy a gyáva. |
00:45:25 |
Imádják, imádják. |
00:45:37 |
Ok srácok, itt hátul körbe megyünk. |
00:45:42 |
Helló fiúk, jól vagytok? |
00:45:51 |
A biztonsági szolgálat több körbõl áll. |
00:45:56 |
általában minden Bilderberg találkozón a CIA |
00:45:59 |
és az amerikai hadsereg speciális hadosztálya védi. A brit delegációt |
00:46:02 |
az MI6 védi. |
00:46:06 |
Az ottawai rendõrségnek ebben |
00:46:12 |
Nekik nagyon kevés... igazából |
00:46:14 |
a találkozó jellegérõl, |
00:46:17 |
Aztán ott van még egy elit magáncég, |
00:46:22 |
õk végzik a piszkos munkát: |
00:46:26 |
zaklatják a tüntetõket, de ezek csip-csup dolgok. |
00:46:30 |
A komoly munkát a titkosszolgálatok végzik: |
00:46:34 |
Évekkel ezelõtt, amikor a lábaim |
00:46:38 |
az éj leple alatt átmásztam |
00:46:42 |
a zsaruk üvölteni és mutogatni |
00:46:47 |
amit ki se néztem volna magamból, |
00:46:51 |
de magasan a fejem fölé. |
00:46:54 |
nem akartak igazából megölni. |
00:46:57 |
A mesterlövészek jóval fölém... |
00:47:02 |
A Bilderberg csoport alapítói |
00:47:06 |
angol és európai Rothschildok. |
00:47:12 |
Evelyn de Rothschild báró - a férfi - |
00:47:18 |
A Rothschild család a mai napig képviselve van, |
00:47:22 |
Valaki képviseli a Rothschild csoportot. Õk jelentik |
00:47:30 |
A holland Shell cég a királynõ vagyonának része, |
00:47:37 |
mindig voltak olajérdekeltségei, ez volt a |
00:47:47 |
Jim most kapta meg a Bilderberg fejléces névsort |
00:47:52 |
a csoportban lévõ belsõ emberétõl. |
00:48:06 |
Nos Jim, nálad van a lista. |
00:48:07 |
Ja. Sikerült már beazonosítani Wolfowitzot a |
00:48:11 |
Nem, viszont beazonosítottuk Wolfensohn-t. |
00:48:14 |
Igen, õ rajta van a listán. |
00:48:16 |
Igen, itt van Wolfensohn, pontosan itt. |
00:48:18 |
Ja. |
00:48:18 |
Elõfordul, hogy egyes résztvevõk, |
00:48:20 |
Igen. Az évek során vagy három olyan embert azonosítottunk |
00:48:24 |
aki nem szerepelt a listán mégis résztvevõ volt. |
00:48:29 |
Szerintem a legtöbb ember nehezen tudja elképzelni, hogyan tud egy ilyen apró, |
00:48:33 |
mindössze 125 emberbõl álló csoport, |
00:48:40 |
Valójában ez sokkal könnyebb, |
00:48:42 |
Én Rendszerelvû Módszertannak |
00:48:45 |
Képzeljünk el egy almáspitét, amit rengeteg |
00:48:49 |
apró darabra szeletelünk, |
00:48:53 |
egy megbízható férfit, vagy nõt állítunk, |
00:48:56 |
és ezen személy irányításával |
00:49:00 |
Vegyük például Paul Wolfowitz-ot, |
00:49:04 |
rajta keresztül a teljes szervezet irányítható. |
00:49:08 |
a mosogató, vagy a vécépucoló gondolatait, |
00:49:12 |
kizárólag Wolfowitz cselekedeteit |
00:49:16 |
Amit õ [Wolfowitz] tesz, az egész szervezetre hatással van. |
00:49:19 |
Ily módon lehetséges egy nagyon |
00:49:22 |
a Föld teljes lakosságát, 6 |
00:49:26 |
A Bilderberg csoport nagy léptekkel halad a világkormány létrehozása felé. |
00:49:29 |
Európában már létrehozták az |
00:49:33 |
A nyugati féltekét, Amerikai Unió néven akarják egyesíteni. |
00:49:37 |
A NAFTA-t [Észak-amerikai Szabadkereskedelmi Egyezmény] |
00:49:44 |
A NAFTA egyre bõvül, míg végül betölti az Amerikai |
00:49:49 |
Törekvéseiket, kizárólag egy mûvelt és |
00:49:55 |
Elmentünk Ottawa belvárosába |
00:49:59 |
hogy tudnak-e a városukban |
00:50:14 |
Emberek, kis figyelmet kérnék! |
00:50:17 |
El kell mondanom önöknek, hogy egy olyan csoport |
00:50:21 |
amely meg akarja szüntetni Kanada függetlenségét, |
00:50:22 |
egyesíteni akarja Kanadát az USA-val és Mexikóval. Ez nem vicc, komolyan mondom. |
00:50:27 |
A hírmûsorokban errõl nem hallani, pedig ez halálosan komoly. |
00:50:31 |
Én csak szóltam. |
00:50:33 |
Azt mondják, õk a világ irányítói. |
00:50:35 |
Õk hozzák a döntéseket, |
00:50:39 |
Uram, hallott már a városban |
00:50:42 |
A világ 120 legbefolyásosabb embere? |
00:50:44 |
Nem. |
00:50:45 |
Hello, tudják, hogy a világ urai e percben |
00:50:48 |
Hallottak róla? A 120 keresztapa? |
00:50:54 |
Senki sem hallott a Bilderberg |
00:50:59 |
A városban az emberek kb. 10%-a tudott |
00:51:02 |
a tervezett Új Világrendrõl. A parlamentnél |
00:51:05 |
az általunk véletlenszerûen kiválasztott |
00:51:19 |
Mit mondott az Amerikai Unióról? |
00:51:21 |
Azt mondtam, be fog következni. |
00:51:24 |
Miért gondolja így? |
00:51:26 |
Azért, mert a Bilderberg |
00:51:29 |
Ott van a Trilaterális Bizottság, |
00:51:32 |
Az USA, Európa és Ázsia alkotja. |
00:51:38 |
Senki nem akarja elhinni, hogy léteznek összeesküvések, hogy a világ vezetõit |
00:51:43 |
már a szavazások elõtt kiválasztják. |
00:51:49 |
a külsõ kör tagja. |
00:51:53 |
amikor Harper [Kanada miniszterelnöke] |
00:51:58 |
mivel én úgy gondoltam, senki |
00:52:01 |
aki nem tagja a Bilderberg csoportnak. |
00:52:05 |
Aztán kiderül, hogy minden elõre meg van tervezve. |
00:52:07 |
Bill Clinton 1991-ben volt meghívott, |
00:52:11 |
Tony Blair-t is meghívták, ugyanúgy. |
00:52:16 |
Akikrõl azt hisszük, vezetõinknek választunk, |
00:52:20 |
akár liberális, akár konzervatív, tagja a csoportnak. |
00:52:24 |
Az összes versenyló az övék. |
00:52:27 |
Az összes. Az USA-ban egypártrendszer van, |
00:52:29 |
mely két frakcióból áll, bár ezek elsõ ránézésre két különbözõ pártnak tûnnek. |
00:52:35 |
Így igaz! Amikor Bill Clinton |
00:52:39 |
és õk meg a fiúknak nevezik [Clintont]... |
00:52:42 |
elõre meg volt rendezve. És ez lett belõle. |
00:52:45 |
Ez az egész meg van rendezve. Nem |
00:52:49 |
kiengedni a kezükbõl. A jó hír az, |
00:52:52 |
Az emberi történelmet tanulmányozva látható, |
00:52:55 |
hogy az elit uralkodik |
00:52:58 |
Az utóbbi 50 évben |
00:53:02 |
hogy a kormányzat jó, semmi ártalmasat nem |
00:53:07 |
A birkákat könnyû vezetni. Az emberek egyszerûen csak mennek utánuk. |
00:53:10 |
Nem akarják elhinni, hogy |
00:53:13 |
Követik a nyájat. |
00:53:15 |
Ennyi az egész, így könnyebb mindenkinek. |
00:53:18 |
Mi a véleménye arról, hogy |
00:53:21 |
Szeretném, ha ez az ország olyan maradna, |
00:53:27 |
Odaát Austinban, Texas fõvárosában, |
00:53:30 |
ijesztõ, hogy a közvélemény mennyire tájékozatlan a nemzetet fenyegetõ veszéllyel kapcsolatban. |
00:53:38 |
Hallott már az Észak-amerikai Unióról? |
00:53:40 |
Öö..., nem igazán, Nem nézek TV-t. |
00:53:44 |
Nem. Semmit. |
00:53:44 |
Érdekes, errõl nem tudtam. |
00:53:47 |
Nem tudom pontosan mire gondol... |
00:53:50 |
Nem hiszem, hogy sor kerül |
00:53:54 |
Nem, nem hallottam róla. |
00:53:55 |
Ööö, nem. |
00:53:57 |
Ööö, nem. Nem tudtam, hogy folyamatban van a dolog. |
00:54:00 |
Igen, hallottam róla. |
00:54:02 |
Én nem. |
00:54:02 |
Tehát ön hallott róla. Igen. |
00:54:03 |
Nem. |
00:54:05 |
A nagygyûlés után sem? |
00:54:06 |
Semmirõl sem tudok. |
00:54:07 |
Nem hallottam róla. |
00:54:08 |
Hallott már az Európai Unióról? |
00:54:10 |
Igen. |
00:54:11 |
Az Európai Unióról tud? |
00:54:12 |
Igen, persze. |
00:54:14 |
Hallott már az Európai Unióról? |
00:54:16 |
Hallottam róluk. |
00:54:18 |
Tud az Európai Unióról? |
00:54:20 |
Nem. |
00:54:21 |
Európa? Egy folyamatosan bõvülõ, |
00:54:24 |
Egy... micsoda? |
00:54:25 |
Európa 15 nemzete egyesült 2000-ben. |
00:54:28 |
Tõlem aztán... |
00:54:32 |
Több mint 50 éven keresztül, a Bilderberg csoport titokban, |
00:54:36 |
kereskedelmi megállapodásoknak álcázva hozta létre az Európai Uniót. |
00:54:41 |
A vezetõ elit most ugyanezzel a titkos programmal alkotja meg az Észak-amerikai Uniót, |
00:54:44 |
de ezúttal rohamtempóban történik |
00:54:48 |
Olyan nemzetközi szerzõdések, mint a NAFTA, |
00:54:53 |
vagy az APEC [Ázsiai és Csendes-óceáni Gazdasági Együttmûködés] pusztán lépcsõfokai voltak az Észak-amerikai Unió létrehozásának. |
00:55:00 |
Az Észak-amerikai Unió hivatalosan, |
00:55:04 |
jött létre 2005 március 3-án. |
00:55:10 |
a sajtónak csak annyit mondtak, |
00:55:14 |
Hamarosan kiszivárgott azonban, |
00:55:17 |
a Háromoldalú Biztonsági |
00:55:20 |
A három kormány nem volt hajlandó |
00:55:24 |
Áruló tevékenységük 2006 szeptemberében |
00:55:30 |
Szeptember 12. és 14. között a kanadai Banff-ben, amerikai, kanadai és mexikói |
00:55:34 |
választott és jelölt kormányzati vezetõk százai |
00:55:38 |
gyûltek össze titokban. |
00:55:41 |
A konferencia utolsó napján |
00:55:44 |
egy belsõ munkatársa kiszivárogtatta a tervezetet. |
00:55:48 |
Kanada-szerte címoldalukon |
00:55:53 |
A Törvényességet Felügyelõ Alapítvány keresetet nyújtott be, az Informácós Szabadságról Szóló Törvényre hivatkozva, |
00:55:57 |
hogy hozzájusson a teljes tervezethez |
00:56:00 |
Számos állami szerv, nemzetbiztonsági |
00:56:05 |
Az Alapítvány végül sikerrel járt és |
00:56:10 |
A "nyilvánosan hozzáférhetõ" besorolású |
00:56:14 |
végrehajtó hatalommal kormányzó |
00:56:18 |
A dokumentumokból egy már mûködõ Észak-amerikai Unió képe rajzolódik ki. |
00:56:22 |
A szállítást, törvényalkalmazást, |
00:56:27 |
gyáripart, építõipart, oktatást |
00:56:32 |
egyesítik a polgárok, vagy a választott |
00:56:36 |
megkérdezése nélkül. |
00:56:39 |
A tervezet egyik elsõ pontja |
00:56:43 |
fontosságát hangsúlyozza. |
00:56:47 |
Az irányítók a közvélemény |
00:56:51 |
egy, az egész kontinensre kivetett |
00:56:58 |
Robert Pastor, a globalisták frontembere, |
00:57:03 |
az észak-amerikai integráció irányítójaként mutatnak be, kongresszusi meghallgatásán |
00:57:07 |
egy kontinentális biztonsági |
00:57:11 |
mely eltörli az államhatárokat és |
00:57:14 |
Az Egyesült Államok biztonságát |
00:57:19 |
hanem az észak-amerikai kontinens |
00:57:23 |
A kanadai találkozót valójában, a Colorado Springs-ben állomásozó |
00:57:28 |
Észak-amerikai Parancsnokság irányította. |
00:57:33 |
mexikói és kanadai csapatokkal, |
00:57:37 |
bevetik õket, USA-beli természeti katasztrófák |
00:57:44 |
Már most, több mint százezer nem amerikai |
00:57:51 |
A Pentagon kiterjeszti toborzó központjait |
00:57:55 |
Mexikóra, a Fülöp-szigetekre |
00:57:59 |
A nagyvárosok rendõrségei országszerte |
00:58:05 |
amelyek lehetõvé teszik külföldi |
00:58:09 |
Ez tulajdonképpen a "Red Dawn" c. film |
00:58:15 |
A történelem során számos önkényúr használt |
00:58:27 |
Titkos akciójuk nyilvánosságra kerülése |
00:58:33 |
A Biztonsági és Jóléti Partnerség keretében |
00:58:37 |
2007 februárjában, Ottawában. |
00:58:41 |
Polgárainknak csak ezen |
00:58:46 |
a biztonságot és jólétet. |
00:58:47 |
Észak-Amerika - közös otthonunk. |
00:58:53 |
Nekünk külügyminisztereknek lehetõségünk van arra is, hogy |
00:58:55 |
tárgyaljunk a régión belüli és a globális |
00:59:00 |
Az országaik szabadságának elvesztése ellen |
00:59:08 |
...ez nem demokratikus folyamat... |
00:59:11 |
...egyáltalán nem. A Biztonsági |
00:59:14 |
...véget vet a parlamenti |
00:59:17 |
A globalista sajtó nyíltan |
00:59:21 |
amiért a lakosság nem volt |
00:59:25 |
Az Európai és Amerikai Unió gyorsuló |
00:59:31 |
magukat a szuperállamomkat is egyesítik. |
00:59:36 |
2007. április 30-án csúcstalálkozót |
00:59:41 |
A Biztonsági és Jóléti Partnerség |
00:59:45 |
felkeltette a közvélemény figyelmét, |
00:59:49 |
Merkel német kancellár, és az |
00:59:53 |
árulásukat ezúttal nyílt színre vitték. |
00:59:57 |
Nagyon köszönöm a kancellárnak |
01:00:02 |
Gazdasági Integráció tervét. |
01:00:04 |
Emiatt is szükség van egy közös piac |
01:00:08 |
Ez egy nagyon fontos megállapodás, |
01:00:13 |
mely maga után vonja egy Transzatlanti |
01:00:16 |
Ez egy állandó testület lesz, vezetõ |
01:00:21 |
mindkét partjáról, akik konkrét formában |
01:00:23 |
ezáltal érve el elõrelépést. |
01:00:27 |
A BBC jelentése szerint az USA és az EU |
01:00:33 |
Az új gazdasági közösség integrációjának |
01:00:38 |
nagyobb léptékben megismételték azt, amit Amerikában és az EU-ban korábban már megvalósítottak. |
01:00:43 |
A megegyezés rögzíti, hogy a két régió több, mint 35 területen |
01:00:46 |
a szabályozás agresszív egységesítésébe kezd, |
01:00:52 |
szellemi tulajdon, hadügy, oktatás, |
01:00:57 |
Abban is megegyeztetek, hogy közösen |
01:01:02 |
Felismertük, hogy az üvegházhatást |
01:01:05 |
Egyetértünk, hogy ez egy |
01:01:08 |
Egyetértünk, hogy korlátozni kell |
01:01:12 |
Szükség van egy megállapodásra |
01:01:17 |
a piacgazdasági viszonyokkal |
01:01:22 |
Megállapodtunk egy magas rangú csoport, |
01:01:26 |
Az EU és az USA megegyezését |
01:01:31 |
Kínával, Dél-Afrikával, Brazíliával |
01:01:37 |
Globális megoldás, egy globális problémára. |
01:01:39 |
Ha a Bilderberg csoport |
01:01:42 |
Az összes érintett |
01:01:46 |
A Bilderberg nem egy személy, |
01:01:49 |
Rendkívül nagyhatalmú |
01:01:52 |
és abszolút hatalomért, a Föld minden |
01:01:56 |
Nem számít, hogy az egyes |
01:02:00 |
Ezt teszik ezek az emberek. |
01:02:02 |
Az Afrikai Unió a 80-as évek elsõ felében |
01:02:09 |
Az Afrikai Uniót egy nemzetközi testületekbõl, |
01:02:14 |
álló konzorcium finanszírozza. |
01:02:18 |
Az Afrikai Unió Hadserege egy remek eszköz |
01:02:21 |
az Új Világrend kizsákmányoló |
01:02:28 |
Ázsiában az APEC és az |
01:02:34 |
az Ázsiai Unió létrehozásáról, |
01:02:41 |
több mint 3 milliárd polgárát egyesíti majd. |
01:02:44 |
Az APEC-bõl lesz az |
01:02:48 |
a világot pedig 3 nagy régióra osztják, |
01:02:52 |
könnyebben tudja majd irányítani azt. |
01:02:56 |
Az uniókat, létrehozásukkal párhuzamosan |
01:03:00 |
egyesítik, létrehozva az |
01:03:04 |
Megpróbálják a Föld összes fejlõdésre |
01:03:07 |
hiszen ezek az emberek valójában földbirtokosok, |
01:03:10 |
akiknek nincs szükségük |
01:03:13 |
Vegyük pl. London leghatalmasabb embereit, |
01:03:18 |
akik a tanács, a Háromszázak Bizottságának, |
01:03:22 |
a Brit uralkodóház, a Guelf-ek, |
01:03:25 |
Velence és Genova Fekete Nemessége, |
01:03:29 |
Az Új Világrend tulajdonképpen pontosan ugyanaz |
01:03:33 |
a nevek és külsõ más, |
01:03:36 |
A lényeg most is az, hogy |
01:03:39 |
visszavessék a középkorba. |
01:03:43 |
Az amerikaiak számára az egyik legmegdöbbentõbb dolog |
01:03:46 |
az ENSZ 1995-ös Biológiai |
01:03:49 |
világosan leírja, hogy a Föld megvédése érdekében |
01:03:54 |
vissza kell térni a feudális rendszerhez. |
01:03:57 |
A globalisták, a Modern Feudális |
01:04:02 |
egységesített Észak-amerikai Uniós személyazonosítót |
01:04:07 |
nyomonkövethetõ és ellenõrizhetõ, bárhová |
01:04:15 |
A globalizáció által erõteljesen |
01:04:20 |
az Új Világrend rohamtempóban építi az |
01:04:25 |
a NAFTA szupersztráda- és egyben ellenõrzõ hálózatát. |
01:04:30 |
Arthur Peterson, a hadsereg |
01:04:33 |
Olyan dolgok történnek ma, |
01:04:40 |
elhunyt barátaim, forognak a sírjukban. |
01:04:46 |
Elképzelni azt, hogy |
01:04:51 |
otthonukat elveszik, azért, hogy átadják |
01:04:57 |
egy spanyol cégnek, melyet |
01:05:02 |
a hírhedt szocialista, és 50 évig |
01:05:09 |
A tervezett texasi szupersztráda egy sztrádákból |
01:05:14 |
és vasutakból álló 4000 mérföld |
01:05:19 |
Texason át Oklahoma-ig húzódik majd. Az |
01:05:23 |
a 121-es texasi autópálya fizetõs lesz. |
01:05:28 |
õk építik a pályát, és õk szedik |
01:05:32 |
Ezek a megegyezések a magáncégekkel |
01:05:37 |
Számos törvényhozó attól tart, |
01:05:41 |
A bírálók szerint, ez veszélyezteti a nemzetbiztonságot. A tervben az áll, |
01:05:45 |
hogy az észak-amerikai integrációt |
01:05:49 |
kongresszusi, vagy állampolgári |
01:06:02 |
Madártávlatból vettük szemügyre |
01:06:06 |
Texas központi részén. |
01:06:10 |
Ez a szakasz képezi a |
01:06:21 |
A történelem ismétli önmagát. 2000 |
01:06:29 |
Róma több, mint 10 000 mérföld |
01:06:33 |
a birodalom területén. Az utakat Róma |
01:06:39 |
valamint arra, hogy ellenõrizzék a kereskedelmet és megbéklyózzák a leigázott népeket. |
01:06:45 |
Róma adót is szedett. Róma |
01:06:51 |
csak adó ellenében használhatták |
01:06:57 |
tartományaik elnyomására használták. |
01:07:04 |
hatékony eszközei. Elengedhetetlenek |
01:07:09 |
és a nemzetállamok, nagyobb konföderációkba történõ olvasztásához. |
01:07:14 |
A külföldi kormányok és vállalatok ragadozó |
01:07:19 |
egész Észak-Amerikában, de |
01:07:25 |
Texas a frontvonal. Több, mint 8000 |
01:07:30 |
játszanak a kormány által támogatott |
01:07:34 |
A külföldi cégek lefizetik a törvényhozás |
01:07:38 |
átadják kampányaik külföldi szponzorainak. |
01:07:42 |
A kormányzati hatalom |
01:07:46 |
de kormányként mûködõ regionális testületekhez |
01:07:50 |
és az emberek akaratát. |
01:07:54 |
A világkormány-tervezet következõ lépése |
01:07:57 |
a közlekedési rendszer fölötti uralom létrehozása. |
01:08:02 |
vagy ahogy Texas-ban nevezik, |
01:08:05 |
2400 négyzetkilométer földterületet foglal |
01:08:12 |
A következõ ötven évben, ez a cég szedi az úthasználati díjat Texasban, |
01:08:16 |
a beszedhetõ összegnek pedig nincs felsõ határa. |
01:08:21 |
Több mint 80 Szövetségi Autópályát jelöltek |
01:08:27 |
Az I-35 NAFTA közlekedési folyosó |
01:08:31 |
az Egyesült Államokon keresztül |
01:08:37 |
Az ázsiai konténerszállító hajók Mexikó |
01:08:42 |
ami vámmentesen, vasúton utazik tovább az |
01:08:46 |
ami mexikói terület az Egyesült Államok szívében. |
01:08:52 |
A nemzetközi egyezmények értelmében, a külföldi cégek |
01:08:57 |
már létezõ, fizetõs utakra vetnek ki útdíjat. |
01:09:02 |
dokumentumok igazolják, hogy a bevételbõl |
01:09:07 |
nem az USA, vagy Kanada, hanem Mexikó |
01:09:12 |
Így a külföldi termékek még |
01:09:17 |
A bevételek emellett a szárnyait bontogató |
01:09:21 |
Észak-amerikai Uniót és annak növekvõ |
01:09:24 |
A lényeg: a saját pénzünket felhasználva |
01:09:29 |
A tervek között szerepel az |
01:09:33 |
hasonlóan a NAFTA megállapodás 11. |
01:09:36 |
Ez sérti a nemzetközi jogi elõírásokat. |
01:09:40 |
az Alkotmány ezáltal hatályon kívül helyezhetõ, |
01:09:43 |
és helyette egy új, Észak-amerikai |
01:09:46 |
Ezzel kijátszható mindaz, ami |
01:09:49 |
Ezen kívül figyelemre |
01:09:53 |
Mexikóból irányítja az USA kereskedelmét és |
01:09:59 |
és úgy tûnik, ez ellen senki sem tiltakozik. |
01:10:03 |
Valószínûleg a fegyvertartáshoz való jogunkat is |
01:10:06 |
meg fogja támadni az Észak-amerikai Bíróság. |
01:10:08 |
Ez csak egy példa arra, ami történik |
01:10:13 |
Meg akarjuk tartani a saját |
01:10:18 |
fegyvertartási jogunkat. Olyan rendszert akarunk, |
01:10:22 |
és ahol nincs olyan bíróság, |
01:10:28 |
A Cintra nevû spanyol cég 2005-ben |
01:10:33 |
Texas állam Közlekedési Minisztériumával, |
01:10:37 |
meglévõ és olyan új utakra, melyeket teljes |
01:10:42 |
Akár hiszik, akár nem, akadnak |
01:10:46 |
mi az a Texas Szupersztráda. |
01:10:48 |
Igaza van! |
01:10:49 |
A TTC69, melyrõl még zajlanak a tavasszal |
01:10:52 |
az én földemen halad át. |
01:10:55 |
fogalmuk sincs, mi fog |
01:10:58 |
Egy választás nélkül létrehozott állami szerv, |
01:11:03 |
a külföldi céggel kötött megállapodás |
01:11:07 |
Amikor kiderült az igazság, |
01:11:11 |
politikusok fejeit követelték. |
01:11:13 |
Válaszként a Cintra ausztrál leányvállalata |
01:11:17 |
Minden további olyan újságot is megvettek, |
01:11:22 |
és veszélyeztethette volna |
01:11:27 |
40-50 újság ára semmiség, |
01:11:32 |
Az úthasználati díjból származó bevétel, már az elsõ 15 évben |
01:11:37 |
több, mint 200 milliárd dollár lenne. |
01:11:41 |
Ám Texas csak egy parányi szelet a világból. |
01:11:48 |
Transznacionális cégcsoportok |
01:11:53 |
a köztulajdonban lévõ infrastruktúra agresszív megszerzésébe. |
01:11:57 |
készítik elõ a világkormányt, |
01:12:02 |
Ez a megvalósult álomvilág a vállalati korrupció számára, ahol a kormányoknak csak az a dolga, |
01:12:06 |
hogy porszívó módjára felszippantsák |
01:12:11 |
a középosztály vagyonát és erõforrásait. |
01:12:15 |
csak kultúrálisan és gazdaságilag lepusztított területek, |
01:12:22 |
A NAFTA lényege |
01:12:25 |
nem a kereskedelem, hanem az ellenõrzés. |
01:12:30 |
A GATT még inkább errõl szól. |
01:12:35 |
hanem adófizetõk pénzébõl |
01:12:37 |
Ez az egész dolog itt kezdõdött, |
01:12:41 |
ugyanitt kell leszámolnunk is ezzel az istencsapással. |
01:12:44 |
Igen! Ez az! |
01:12:47 |
Ha sikerül ezt megakadályoznunk, akkor itt Texasban |
01:12:52 |
A közvéleménykutatások folyamatosan |
01:12:55 |
ellenzi a NAFTA fizetõs, szupersztráda-rendszerét. |
01:12:59 |
Az emberek dühösek lettek és akcióba léptek, |
01:13:03 |
A mi farmunk területe még az eredeti, |
01:13:07 |
Örülnék, ha nem kellene |
01:13:17 |
A tervezett szupersztráda ellenzõi |
01:13:22 |
Nem kell a szupersztráda! |
01:13:34 |
A texasi megyék többsége a tervezett |
01:13:37 |
és megfogadta, hogy meggátolja |
01:13:41 |
az Unió infrastruktúrájának kiépítését. |
01:13:44 |
A fenébe is, tudjuk, hogy a |
01:13:47 |
ahol gyakorlatilag senki sem állt fel |
01:13:52 |
már törvénybe is iktatta, |
01:13:55 |
hogy az összes jogosítványba chip kerüljön. |
01:13:58 |
Hát én nem fogok |
01:14:02 |
amibe chipet tettek, hogy aztán a |
01:14:06 |
és lásson mindent, amit csinálok. Nem! Nem! Nem! |
01:14:13 |
Ez a föld a miénk. |
01:14:21 |
Gyönyörû Texas a miénk, és nem engedjük, |
01:14:27 |
hogy egy rakás, csaló rablóbáró |
01:14:34 |
Pokolba! Köszönöm. Pokolba! |
01:14:45 |
Az autók mûszaki vizsgáját igazoló matricákban és az autópálya-matricákban |
01:14:50 |
már használják a lakosság követésére szánt, rádió frekvenciás (RFID) chipet. |
01:14:53 |
Az új rendszer feladata a növekedés és fejlõdés kézben tartása, |
01:14:57 |
más szóval az "okos növekedés". |
01:15:02 |
mint a városok ellenõrzés alá vonása. |
01:15:06 |
a "Wildlands Project" keretében történik. |
01:15:10 |
pedig a lakosság feletti ellenõrzés |
01:15:13 |
A fizetõs autópályák Amerika-szerte |
01:15:17 |
és vidéki községekbe vezetõ lehajtókat, |
01:15:22 |
Ez a folyamat tovább erõsödik a |
01:15:27 |
melynek célja az, hogy az USA területének |
01:15:32 |
Ezek a dolgok mind a bürokrácia hatalmát növelik, |
01:15:35 |
a független egyének, |
01:15:39 |
a nemzet szuverén tagjai helyett. |
01:15:41 |
Úgy kerültem ebbe az egész vitába, |
01:15:44 |
hogy amikor ezt a sokmillió |
01:15:47 |
1980-as és 90-es években, |
01:15:52 |
mely az USA felét a vadonba |
01:15:55 |
Ez volt a "Wildlands Project", |
01:15:58 |
mely az ENSZ Biológiai |
01:16:01 |
egyik mérföldköve lett. |
01:16:05 |
arra a felismerésre, hogy itt nem a természetet |
01:16:09 |
próbálják megvédeni, hanem engem |
01:16:12 |
Az Egyesült Államokat apró parcellákra osztották, |
01:16:15 |
amelyekbõl az utakkal |
01:16:18 |
és helyeznek vissza a vadonba. |
01:16:22 |
A szövetségi autópálya-rendszert |
01:16:26 |
az 1950-es években tervezték, |
01:16:31 |
egy esetleges Egyesült Államok |
01:16:36 |
Az alkotmányellenes Északi Parancsnokság, |
01:16:41 |
egy katonai erõkiterjesztési mátrixként alkalmazza, |
01:16:45 |
A szövetségi pénzbõl fentartott |
01:16:50 |
a megyei és városi önkormányzatokat országszerte |
01:16:56 |
A városokban dollármilliárdokat költenek |
01:17:00 |
Minden kisebb város és falucska, |
01:17:04 |
hogy milyen kicsi, vagy távoli, megfigyelés alatt áll. |
01:17:09 |
Az amerikaiak mozgását rendszámolvasó |
01:17:14 |
Olyan új rendszereket vezetnek be, melyek arcfelismerésre képesek, |
01:17:20 |
A szégyenteljes, katonai bizottságokról szóló |
01:17:25 |
titokban letartóztathatják, megfoszthatják |
01:17:29 |
tengerentúli vallatótáborokba vihetik |
01:17:35 |
A Hazafias Törvény 802-es szakasza szerint, |
01:17:40 |
A Vipera csapatnak nevezett |
01:17:46 |
szúrópróbaszerûen megállítják és igazoltatják a polgárokat. Miami utcáitól elkezdve, |
01:17:50 |
a new york-i metrón át, |
01:17:54 |
az állampolgárokat, állig felfegyverzett, katonai jellegû rendõr bandák kutatják át. |
01:18:02 |
New York City / 2006 szeptember |
01:18:04 |
Hol a jármû? Nekünk... Fiúk, gyertek ide! |
01:18:10 |
Hé, elfordítaná a kamerát, uram? |
01:18:12 |
Uram, el tudná... |
01:18:13 |
Ez az Egyesült Államok! Elsõ alkotmánymódosítás... |
01:18:15 |
Vigye innen a kamerát... Mondom vigye innen |
01:18:16 |
azt a kamerát, Nem érti? |
01:18:18 |
Nem! Ez itt New York. |
01:18:19 |
Na és? Vigye innen az arcomból! |
01:18:20 |
Érti mit mondok? |
01:18:22 |
Nem! Nem! Ez egy szabad ország. |
01:18:23 |
Mi a f..sz van magukkal, emberek? |
01:18:24 |
Ez egy szabad ország. |
01:18:25 |
Vigye el ezt a rohadt kamerát az arcomból! |
01:18:26 |
Ez nem a náci Németország, |
01:18:29 |
Hé, húzz el Oroszországba, OK? |
01:18:32 |
Õrmester, õrmester. |
01:18:35 |
Lehet nálunk kamera az utcán. |
01:18:36 |
Nézze, én azt mondtam, vigye el az arcomból. |
01:18:37 |
Ez az ember szidalmaz minket. |
01:18:39 |
Csak annyit mondtam, vigye el az arcomból. |
01:18:40 |
Soha nem volt az arcában. |
01:18:47 |
Hé. |
01:18:51 |
A Pentagon már jóval szeptember |
01:18:54 |
a szövetségi törvényeket, melyek megtiltják a |
01:19:01 |
Amerika-szerte, már több, mint 2 évtizede, |
01:19:05 |
bukkannak fel a semmibõl, állítják meg az autósokat és kutatják át a járókelõket. |
01:19:11 |
Tovább fokozta az örömöket, hogy |
01:19:15 |
az (amerikai) foci kupadöntõn, a Kentucky derbin és sok más jelentõs esemény idején. |
01:19:21 |
Azután Bush elnök aláírta |
01:19:25 |
amely drasztikusan megnövelte a már egyébként is felduzzasztott árnyékkormány költségvetését. |
01:19:29 |
A törvényben a végrahajtó |
01:19:33 |
hogy polgárháborúra készül, |
01:19:37 |
kormányzóit és törvényhozóit már |
01:19:41 |
A szövetségi kormány nyíltan |
01:19:46 |
az állampolgárokat és a tagállamokat pedig |
01:19:53 |
Bush elnök törvénytelenül új |
01:19:58 |
amivel az elnöki tisztség hivatalosan |
01:20:04 |
A múltban a kormányzás állandóságát |
01:20:08 |
hatalom szétválasztása biztosította. |
01:20:13 |
az elnök kezében összpontosul. |
01:20:18 |
(a dokumentum szövege szerint): |
01:20:25 |
mely hatással van a lakosságra, |
01:20:30 |
vagy a kormányzati funkciókra, |
01:20:34 |
vezessen be. Fontos |
01:20:40 |
a globális bûnszövetkezet kezében, |
01:20:44 |
hanem egyszerûen csak továbbítja |
01:21:35 |
Az embereket meg kell tanítani, hogy szeressék |
01:21:45 |
Miért nem tanulunk õseink hibáiból? |
01:21:52 |
Miért nem szabadul ki az emberiség a |
01:21:59 |
A kizsákmányoló vezetõk elnyomásukat |
01:22:04 |
azt állítva, hogy felsõbbrendûek, |
01:22:08 |
pedig az ok valójában csak egy |
01:22:12 |
parazitaként élnek a gazdanép testén, |
01:22:16 |
a gazdatest össze nem omlik. |
01:22:22 |
zsarnoki kormányzatokkal, de csak kevesebb |
01:22:29 |
Csak a 20. században, több, mint 150 millió ember |
01:22:33 |
halálát okozta az államhatalom. |
01:22:38 |
több mint 60 millió férfi, nõ és gyermek |
01:22:44 |
Hitler háborújának 22 millió áldozata volt. |
01:22:49 |
több, mint 60 millió parasztgazdát |
01:22:55 |
300 000 ártatlan civil áldozat Guatemalában. |
01:23:00 |
Több, mint 2 millió lelket gyilkolt |
01:23:06 |
Másfél millió áldozat Törökországban. |
01:23:13 |
Ruandában, több mint 800 000 embert |
01:23:18 |
Szomorú, de felsorolni is képtelenség, mennyi ártatlan családot gyilkoltak le iparszerûen |
01:23:23 |
saját kormányaik. Történelmi tény, hogy a nem természetes elhalálozás |
01:23:28 |
elsõszámú oka az államhatalom. |
01:23:35 |
Ha a hatalommániás kormányok |
01:23:40 |
150 millió embert elosztanánk százezerrel, |
01:23:46 |
a legnagyobb, százezer fõs sportarénát, |
01:23:50 |
Ez 1.500 sportarénát jelent, |
01:23:58 |
kivégzett emberrel lenne telezsúfolva. |
01:24:05 |
hogy ez itt vele nem történhet meg, álljon ez itt figyelmeztetésként. |
01:24:10 |
Az elmúlt száz évben tapasztalt vérontás csak |
01:24:14 |
a tervezett Új Világrend bevezetõ szakasza volt. |
01:24:30 |
Bár Hitler és Sztálin bûnei |
01:24:34 |
a kínai kommunista rendszer |
01:24:37 |
a történelem legnagyobb mészárlásával. |
01:24:42 |
A tömeggyilkosságok és a |
01:24:46 |
és az Új Világrend teljeskörû |
01:25:00 |
A kommunista Kína a globalisták |
01:25:05 |
ahol 1,4 milliárd ember él kísérleti nyúlként, |
01:25:10 |
a szép új világ kialakítását |
01:25:14 |
Az amerikai és brit erõk szorosan |
01:25:18 |
a II. világháború alatt, |
01:25:21 |
titokban támogatták Mao-t |
01:25:26 |
a C.I.A. egyaránt úgy ítélték meg, |
01:25:33 |
Bill Clinton mentora, a Georgetown Egyetem |
01:25:38 |
Carroll Quigley, "Tragédia és remény" |
01:25:41 |
hogy az angol-amerikai kerekasztal-társulások |
01:25:45 |
beleértve a kommunizmust és a fasizmust is. |
01:25:49 |
Így érték el, hogy a központosított kormányzat |
01:25:56 |
Az Elit monopóliumokban gondolkodik. |
01:26:01 |
és a lakosság uralása a fegyverek csövén keresztül. |
01:26:05 |
Az Új Világrend vezetõi, |
01:26:09 |
elhalmozták dícséreteikkel |
01:26:18 |
David Rockefeller, 1973 augusztusában, |
01:26:22 |
egy, a New York Times részére írt cikkben |
01:26:26 |
Mao Ce Tung lépéseit, valamint ünnepli |
01:26:32 |
"Bármi legyen is a kínai |
01:26:34 |
hogy nemcsak hatékonyabb és elhivatottabb |
01:26:38 |
hanem kiváló értékrendet, |
01:26:42 |
Mao elnök társadalmi kísérlete |
01:26:46 |
és egyben legsikeresebb próbálkozás |
01:26:49 |
- David Rockefeller |
01:26:57 |
A kommunista Kína az Új Világrend |
01:27:02 |
Kína több ENSZ kitüntetést kapott politikájáért |
01:27:07 |
és kormányzati formájáért, mint |
01:27:12 |
A globalisták szemében |
01:27:16 |
Kína az eugenikus szervezetek |
01:27:20 |
lobbizásának hatására elfogadta |
01:27:24 |
Azokat a párokat, amelyeknek egynél több |
01:27:30 |
és börtönbüntetésekkel sújtják. |
01:27:36 |
valamint a kínai kultúrában gyökerezõ |
01:27:41 |
egyre mélyülõ válságba sodorta Kínát, |
01:27:49 |
A kínai rendõrállam könyörtelenül |
01:27:54 |
A földalatti egyházak tagjai, |
01:28:01 |
mind kényszermunkatáborokba kerülnek. |
01:28:06 |
szervkereskedelmi célokból katalogizálják. |
01:28:14 |
A kínai kormány ezután eladja a rabok szerveit |
01:28:25 |
Ha a tehetõs páciens úgy |
01:28:29 |
a rabot megölik, szervét pedig beültetik. |
01:28:34 |
Ha a szervet repülõvel kell elszállítani, |
01:28:38 |
akkor azt egy kivégzõ jármûben távolítják el, |
01:28:46 |
A kínai társadalomtervezõk az idõseket és |
01:28:51 |
Kína pusztán követi a |
01:28:56 |
A totális elembertelenítés ezen rendszere csendben, világszerte bevezetés alatt áll. |
01:29:04 |
"A harmadik világgal kapcsolatos külpolitikánk elsõdleges céljává |
01:29:08 |
a népességcsökkentést kell tenni." |
01:29:13 |
Nos, szükség van egy Új Világrendre, |
01:29:18 |
amely a világ különbözõ részein |
01:29:24 |
Lehet, hogy ezúttal egyik sem jár sikerrel, |
01:29:29 |
amelyek mentén egy nap majd |
01:29:39 |
Honnan származik ez a mentalitás? |
01:29:43 |
Miért mészárolnak le tömegeket az elitisták, |
01:29:47 |
Amikor övék a teljes hatalom? |
01:29:56 |
2400 éve, Platón ideje óta, |
01:30:00 |
hogy a közemberek életének minden |
01:30:05 |
Az utódlási programoktól kezdve, |
01:30:09 |
a sötét álom egy évezreden át folytatódott. |
01:30:12 |
Eugenika: "társadalmi ellenõrzés alatt |
01:30:15 |
mely az eljövendõ generációk fizikai, vagy mentális |
01:30:18 |
javítja, vagy rontja" Sir Francis Galton |
01:30:22 |
A zsarnokság tudományos magyarázata |
01:30:26 |
mert kényelmes ürügyet biztosít ahhoz, |
01:30:30 |
hogy miért kezelik embertársaikat az |
01:30:33 |
Robert Thomas Malthus |
01:30:39 |
mert eltörölné a föld színérõl a szegényeket. |
01:30:42 |
késõbb a "Malthus Katasztrófa" néven vált ismertté. |
01:30:48 |
mert az õ elméletei vezettek |
01:30:52 |
amely meghatározó jelentõségû volt a az emberi |
01:30:59 |
Charles Darwin, a Malthus |
01:31:03 |
kidolgozta evolúció elméletét, melynek egyik alappillére, |
01:31:07 |
a legerõsebbek túlélése. |
01:31:12 |
akit - elméleteinek lelkes támogatásáért |
01:31:15 |
elterjesztették a Darwin-i elméleteket |
01:31:19 |
a korabeli vezetö tudományos |
01:31:23 |
Darwin unokatestvére, Francis Galton, akit az |
01:31:27 |
az emberiség fejlõdésének lehetõségét |
01:31:32 |
párosítva a korabeli társadalmi alapelvekkel, létrehozta a SzociálDarwinizmust. |
01:31:37 |
Ezek a családok - Darwin, |
01:31:42 |
annyira megszállottjai lettek az |
01:31:46 |
családjaik mostantól csak egymással |
01:31:50 |
Akkor még - tévesen - úgy gondolták, |
01:31:54 |
létrehozzák a Szuperembert. |
01:31:59 |
Ez a kialakulóban lévõ áltudomány csupán |
01:32:03 |
amit az elit már évezredek óta |
01:32:09 |
katasztrófálisan végzõdött. Csupán 2 generációnyi |
01:32:14 |
közel 90%-a már születéskor |
01:32:19 |
illetve testi fogyatékos lett. |
01:32:23 |
- különösen a királyi családok, akik |
01:32:26 |
a vérrokonság ilyetén fenntartásának és az alsóbb néposztályok |
01:32:30 |
kizsákmánylásának és megvetésének, rákaptak az új tudományra és hozzáláttak |
01:32:41 |
Habár a Biometria egy új tudománynak látszik, |
01:32:44 |
eredetileg Galton hozta létre az 1870-es |
01:32:49 |
azért, hogy meghatározza, |
01:32:55 |
Amerikában 1904-ben létrejött |
01:32:59 |
melynek atya, |
01:33:02 |
támogatói pedig a közismer rablólovagok, |
01:33:09 |
1907-ben megszülettek az USA-ban |
01:33:13 |
Az enyhén fogyatékos és a kérdõívek alapján |
01:33:17 |
alacsonyabb pontszámokat elérõ polgárokat |
01:33:21 |
17 éves vagy Alice, ugye? |
01:33:23 |
Igen, de mi történt a családommal? |
01:33:26 |
Nos, éppen segíteni próbálunk rajtuk, |
01:33:29 |
Ma délután elszállították õket a kórházba. |
01:33:31 |
Kórházba? Dehát nem is voltak betegek. |
01:33:33 |
Úgy gondoltuk, hogy meg kell vizsgáltatni õket |
01:33:37 |
az Állami Orvosi Tanáccsal, akik |
01:33:41 |
hogy egy fontos bevatkozást kell elvégezni, |
01:33:47 |
Az mit jelent? Nem értem mirõl van szó. |
01:33:50 |
Nos, ebben az államban van egy olyan |
01:33:53 |
a magadfajta embereknek egy sebészi beavatkozásra, hogy ne legyen több gyerekük. |
01:33:56 |
Értem. |
01:33:58 |
Most pedig, elszállítjuk a |
01:34:01 |
ahol majd gondjukat viselik. Te pedig |
01:34:04 |
Majd intézkedem, hogy fenntartsák számodra. |
01:34:06 |
De én meg akarom tartani a |
01:34:09 |
Most te is elmész a kórházba Alice. |
01:34:12 |
Úgy érti, megoperálnak, hogy |
01:34:16 |
Pontosan. |
01:34:18 |
Én jól vagyok, komolyan mondom, |
01:34:20 |
Fiatalasszony, nem akarunk problémát, |
01:34:22 |
de ha nem mûködik együtt, akkor a rendõr |
01:34:26 |
1910-ben felállították az Amerikai |
01:34:30 |
Ekkora Angliában már létrehozták |
01:34:34 |
amelynek tagjai az eugenikus fajkultusz |
01:34:39 |
Ez a fajkultusz gyorsan elterjedt az egész nyugati társadalomban. |
01:34:43 |
A szociális munkások döntötték el, kit fosszanak meg gyermekétõl, |
01:34:47 |
kit kell sterilizálni, és egyes esetekben, |
01:35:03 |
1911-ben a Rockefeller család |
01:35:07 |
a Kaiser Wilhelm Intézet |
01:35:11 |
a 3. birodalom központi pillére lett. |
01:35:15 |
Az 1912-es Nemzetközi Eugenika |
01:35:19 |
nemzetközi õrületté fokozódik, |
01:35:25 |
A jövõkutató és bestseller sci-fi író H. G. Wells, |
01:35:29 |
és az új hit világszintû terjesztõje lett. |
01:35:34 |
1916-ban H. G. Wells szeretõje, Margaret Sanger, |
01:35:40 |
1923-ban Sanger komoly támogatást kap |
01:35:46 |
a Rockefeller családtól. Sanger |
01:35:51 |
Clarence J. Gamble-nek hogy |
01:35:56 |
akik a fekete közösségek elleni |
01:36:01 |
1924-ben Hitler megírja a "Mein Kampf"-ot |
01:36:06 |
az amerikai eugenikát, ihlet forrásként említi. Hitler ezenkívül |
01:36:12 |
még egy rajongói levelet is írt az |
01:36:17 |
melyben "A nagy faj letûnése" címû faji |
01:36:23 |
Hitler ez alapján kidolgozott egy tervet a zsidók |
01:36:26 |
és más - szavai szerint- alsóbbrendû fajok, |
01:36:30 |
1927-re az eugenika a fõáramú gondolkodás része lett. |
01:36:36 |
Ezt az áltudományt még az |
01:36:40 |
és elérte az egyházakat és a vásárokat is. |
01:36:46 |
az volt a feltétel, hogy a papoknak minél jobban be kellett illeszteni az eugenikát a prédikációikba. |
01:36:52 |
A nagyobb felekezetek azt terjesztették, |
01:37:00 |
Ugyanebben az évben az USA |
01:37:04 |
a sterilizációs törvényeket, és |
01:37:09 |
brutális sterilizációs irányelveket. |
01:37:14 |
egyik elsõ intézekdése az volt, hogy |
01:37:19 |
mely törvények az amerikai jogszabályok alapján születtek. |
01:37:28 |
1934-ben készült a "Holnap gyermeke" c. film, |
01:37:32 |
amelybõl az amerikai mozilátogatók is megismerhették az eugenika programját. |
01:37:35 |
Miss Mason esetében nem látok semmilyen okot |
01:37:37 |
a javasolt operáció elvégzésre. |
01:37:40 |
Keményen dolgozik és kifogástalan az elõélete. |
01:37:43 |
Mit tud a családi hátterérõl? |
01:37:45 |
Nos, bíró úr, azt is ismerem. |
01:37:46 |
Több gyermeke is van, nem igaz? |
01:37:48 |
Igen. |
01:37:49 |
Milyen az õ állapotuk? |
01:37:51 |
Az egyik nyomorék, két másik pedig gyengeelméjû. |
01:37:55 |
A legöregebb gyermek pedig börtönben van, ugye? |
01:37:56 |
Igen, úgy tudom. |
01:37:58 |
Mindezek ismeretében, úgy gondolja, ez az asszony megérdemli az engedélyt, |
01:38:01 |
hogy még több ilyen embert hozzon világra? |
01:38:03 |
Õ egészséges bíró úr, nem úgy mint a többiek. |
01:38:07 |
Kell legyen valami lehetõség |
01:38:10 |
Sajnos nem értek egyet önnel |
01:38:13 |
még akkor is fennáll a veszélye annak, hogy |
01:38:16 |
Ez ugyebár lehetséges? De bíró úr... |
01:38:19 |
Sajnálom doktor úr. 3 generáción végigvonuló alkalmatlanság perdöntõ erejû. A kérelem elutasítva! |
01:38:26 |
1936-ra Németország világelsõ |
01:38:31 |
Ekkorra már százezreket |
01:38:38 |
A három nagy amerikai eugenikus |
01:38:42 |
a Rockefeller-ek utasítására |
01:38:46 |
segítettek a náciknak a |
01:38:50 |
USA és Anglia komoly támogatásával |
01:38:55 |
és több tíz millió embert küldtek a halálba. |
01:39:03 |
A háború után a szövetségesek védelmükbe vették |
01:39:07 |
ugyanazokat a náci tudósokat, |
01:39:14 |
Az eugenika náci ága kellemetlen |
01:39:18 |
de õk továbbra sem hagytak fel korábbi |
01:39:24 |
ölre mentek egymással, hogy ki kapja |
01:39:28 |
Nem számított, hogy a náci doktorok |
01:39:30 |
tízezreket kínoztak halálra, |
01:39:34 |
A halál angyala, Josef Mengele |
01:39:39 |
soha nem került vád alá, ráadásul von Verschuer |
01:39:46 |
Az eugenikusok dühösek voltak, mivel |
01:39:50 |
Megpróbálták új kifejezésekkel álcázni terveiket |
01:39:53 |
az "Eugenika" címû szaklap új elnevezése "Szociálbiológia" lett . |
01:39:57 |
Az Amerikai Születésszabályozási |
01:40:02 |
Új fogalmak, mint Transzhumanizmus, |
01:40:07 |
Karbantartás, Környezetvédelem váltották fel |
01:40:18 |
Sokan a korábbi idõszak eugenikusai közül, |
01:40:25 |
Eugenikus nézeteiket szándékosan |
01:40:29 |
antropológusok, biológusok, genetikusok |
01:40:41 |
A szövetségesek több ezer náci |
01:40:45 |
akiket kulcsfontosságú pozíciókba |
01:40:49 |
a rakéta gyártásig, a hadiipar |
01:40:55 |
AZ IBM alapítója, Hitler õszinte követõje volt. |
01:41:00 |
Thomas J. Watson lyukkártyás számítógépeket |
01:41:04 |
és IBM technikusokat küldött a náciknak, |
01:41:09 |
A rabokon lévõ tetoválások, a számítógépes |
01:41:16 |
Az IBM már 1928-ban ilyen rendszereket használt |
01:41:24 |
Vagyis, az elsõ valódi számítógépet szó szerint |
01:41:33 |
A magasrangú ENSZ vezetõ és harcos eugenikus |
01:41:37 |
hogy mivel az eugenika vezetõi sikresen |
01:41:40 |
és "fenntartási" mozgalmakat, |
01:41:44 |
a világkormány létrehozásához. |
01:41:49 |
ennek a kormánynak egy olyan |
01:41:54 |
amely az Eugenika alapelveire épül. |
01:41:59 |
Ebben segítségére volt |
01:42:03 |
Bernard herceg (Hollandia) |
01:42:10 |
Ha újjászületek, halálos vírusként szeretnék visszatérni, |
01:42:15 |
hogy hozzájárulhassak a |
01:42:18 |
- Fülöp herceg (Prince Philip) |
01:42:20 |
Német Sajtóügynökség (DPA) |
01:42:23 |
1988 Augusztus |
01:42:26 |
Aldous Huxley, a "Szép új világ" szerzõje, |
01:42:30 |
1962-ben, röviddel halála elött |
01:42:36 |
melyben beismerte, hogy bestsellere, |
01:42:41 |
nem kitalált történet, hanem a vezetõ |
01:42:50 |
Most szeretném összehasonlítani |
01:42:59 |
azzal a másik elképzeléssel, ami |
01:43:04 |
George Orwell könyévben az "1984"-ben jelent meg. |
01:43:11 |
hogy a jövõ tudományos |
01:43:16 |
tudományos diktatúrák fognak |
01:43:20 |
sokkal közelebb fognak állni |
01:43:24 |
mint az "1984" elképzeléseihez. |
01:43:29 |
mert a jövõ diktátorai |
01:43:34 |
hanem egyszerûen azért, mert a |
01:43:39 |
Ha el tudják érni, hogy |
01:43:43 |
kialakított életkörülményeket, a szolgalétet |
01:43:47 |
egyáltalán azt amit létrehoznak számukra,... |
01:43:51 |
Szerintem a jelen pillanatban zajló végsõ átalakulás, |
01:43:55 |
pontosan errõl szól, hogy olyan technológiákat fejlesztünk ki, |
01:44:00 |
amelyek képessé teszik az irányító Elitet |
01:44:07 |
- amely mindíg is létezett |
01:44:12 |
annak elérésére, hogy az emberek |
01:44:20 |
El lehet érni, hogy egy ember örömét lelje |
01:44:28 |
okoznának örömöt. Ezek a módszerek |
01:44:36 |
tökéletesített változatai, |
01:44:41 |
az elfogadtatás módszereivel kombinálják. |
01:44:44 |
Ezen kívül egy csomó |
01:44:48 |
mint például a gyógyszerek alkalmazása. |
01:44:53 |
Többek között errõl is írtam a "Szép új világ"-ban. |
01:44:59 |
Képzelhetik ennek mekkora hatása lenne! |
01:45:06 |
még a legborzasztóbb körülmények |
01:45:10 |
Mindezek a dolgok, ma már lehetségesek! |
01:45:19 |
A vezetõ Elit mérhetetlen |
01:45:23 |
amikor úgy kísérletezek civilekkel, mintha azok laboratóriumi patkányok lennének. |
01:45:30 |
Egy kongresszusi vizsgálatsorozat felfedte, hogy |
01:45:34 |
több mint 20.000 |
01:45:37 |
amerikai polgárokon 1910 és 2000 között. |
01:45:44 |
Az egyik jól ismert eugenikus |
01:45:48 |
feketék százainak halálát |
01:45:51 |
mikor végül 1972-ben nyilvánosságra került az ügy. |
01:45:55 |
1943-tól napjainkig, az angolok halálos |
01:45:58 |
ideggázokkal kísérleteztek saját |
01:46:03 |
Sokan azonnal meghaltak. |
01:46:10 |
A szövetségi kormány titkos radioaktív sugárzási kísérleteket |
01:46:14 |
végzett 100 amerikai kórház 1.000 betegén, |
01:46:19 |
Egészséges férfiaknak, nõknek és gyermekeknek |
01:46:24 |
melyek dózisa a terápiástól a halálosig terjedt. |
01:46:28 |
Sok tesztalany belehalt a kísérletekbe. |
01:46:33 |
Terhes katona feleségeket, olyan |
01:46:37 |
amelyek valójában erõsen radióaktív uránium 239 |
01:46:43 |
súlyos vetéléseket valamint az |
01:46:57 |
Katonákat, tengerészeket és tengerészgyalogosokat |
01:47:00 |
több száz atom- |
01:47:05 |
Hazájukat szeretõ amerikaiak, a kísérleti |
01:47:24 |
Pilótákat kényszerítettek arra, hogy |
01:47:44 |
1951-tõl 1961-ig az Amerikai hadsereg 3 millió lírát |
01:47:50 |
hogy radioaktív sugár-kísérleteket végezzenek, azokon a szefárdi gyerekeken, |
01:47:55 |
akik Izraelbe vándoroltak. |
01:47:57 |
Az állami iskolákban azt mondták a gyerekeknek, |
01:48:01 |
hogy egy orvosi rutinellenõrzésen kell |
01:48:17 |
Addigra a Pentagon már több mint 4.000 |
01:48:21 |
akik közül, a legtöbben meg is haltak. |
01:48:25 |
Több mint 110 ezer sötétebb |
01:48:30 |
a megengedett maximum dózis 35 ezerszeresével, |
01:48:35 |
Sokan ezek közül a gyerekek közül egy hónapon |
01:48:39 |
Néhányan, folyamatos kínzó egészségügyi |
01:48:46 |
A vegyi-, biológiai- és radióaktív |
01:48:50 |
gyanútlan polgárokon, |
01:48:54 |
1940-tõl 1979-ig, több mint 2000 alkalommal végeztek |
01:48:59 |
az angol lakosság nagy részét érintõ, légi permetezéssel végrehajtott kísérleteket, |
01:49:03 |
halálos vegyi anyagokkal és mikroorganizmusokkal, |
01:49:08 |
1968-ban a Pentagon halálos |
01:49:12 |
majd a helyi kórházakba saját embereit |
01:49:18 |
A férfiak és nõk agresszív sterilizálása |
01:49:21 |
sok államban egészen az |
01:49:25 |
Amerika és Anglia jelenleg is tesztel rovarirtókat és más |
01:49:28 |
erõsen mérgezõ |
01:49:33 |
akik közül sokan meghalnak |
01:49:38 |
Világszerte a börtönök lakóit, kísérletekben való |
01:49:41 |
részvételre kényszerítik, a |
01:49:45 |
egészen a dioxin tabletták bõr alá juttatásáig. |
01:49:48 |
"A fokozatos és tervszerû fajkísérletek következtében, a születéskori különbségek |
01:49:51 |
uralkodó és elnyomott között annyira élesen különbözõek lesznek, hogy |
01:49:54 |
szinte két külön faj lesz belõlük. |
01:49:56 |
Ezáltal a csõcselék lázadása épp olyan |
01:49:59 |
mint a birkák szervezett lázadása a birkahús fogyasztói ellen." |
01:50:03 |
- Bertrand Russel |
01:50:05 |
H. G. Wells, Aldous Huxley, |
01:50:09 |
eugenikus folyamatosan azzal hencegett, |
01:50:13 |
hogy õk egy más fajta, fejlettebb formái |
01:50:16 |
az emberi fajnak. A vezetõ |
01:50:21 |
hogy céljuk nem az átlagember tulajdonságainak javítása, |
01:50:24 |
hanem további elbutítása annak érdekében, |
01:50:29 |
A Nobel-díjas Russel részletesen kifejtette, |
01:50:33 |
hogyan lehet higanyt és más agykárosító |
01:50:37 |
vegyi agykárosodást elõidézni és ezzel egy szolgalelkû zombi-populációt létrehozni. |
01:50:42 |
"Étrend, injekciók és nevelés - ezek |
01:50:46 |
könnyen lehet olyan személyiség vonásokat és világképet kialakítani, amelyet |
01:50:49 |
a hatóságok kívánatosnak tartanak, |
01:50:51 |
és elérhetõ, hogy pszichológiailag lehetetlenné váljon |
01:50:54 |
hogy bárki a fennálló rendet komolyan kritizálja." |
01:50:57 |
- Bertrand Russel: "A tudomány |
01:50:59 |
Több mint száz évvel ezelött, |
01:51:02 |
tudatmódosító drogokat akartak |
01:51:07 |
2007-re, az amerikai lakosság több mint 20%-a használ |
01:51:12 |
receptre kapható anti-depresszáns készítményt. |
01:51:16 |
Az állami gondozott gyerekek, akiknél |
01:51:18 |
az állam befolyása totálisan érvényesül, |
01:51:23 |
átlagosan 7 különbözõ pszichotróp (lelki mûködést befolyásoló) anyagot szed. |
01:51:29 |
Joe Burkett - a Pszichiátriai |
01:51:34 |
a parlamenti vizsgálóbizottság meghallgatásán |
01:51:37 |
az 'állami gondozás és a pszichotróp szerek' |
01:51:40 |
azt nyilatkozta, hogy a texasi állami gondozott gyerekek 66%-nál |
01:51:44 |
alkalmaznak pszichiátriai |
01:51:47 |
hibás génállományuk miatt nagyon, nagyon betegek. |
01:51:52 |
Sokan ezek közül a gyerekek közül |
01:51:55 |
Hiányzik a jó döntéseket biztosító, stabil szülõi háttér. A genetikai hibákat fokozza hogy, |
01:51:59 |
bántalmazást, oda nem figyelést, és egyéb traumákat is elszenvedtek, |
01:52:02 |
az elszakadás is sérülést okozott számukra, |
01:52:04 |
mindezek hajlamossá teszik az |
01:52:07 |
A nyugati országokban folyamatban van, |
01:52:11 |
A magzatokat, családjuk bûnügyi elõélete alapján górcsõ alá veszik. |
01:52:15 |
Amerikától Angliáig, a gyermekvédelmi szolgálatok már |
01:52:19 |
születésük napján bûnügyi nyilvántartásba veszik az utódokat, |
01:52:23 |
2 éves korukban pedig vizsgálatra rendelik õket. |
01:52:28 |
A tudmányos diktatúra nagyurai |
01:52:32 |
a legvédtelenebbekkel szemben. |
01:52:40 |
a harmadik világ népességcsökkentését |
01:52:45 |
Az intézkedési terv melynek címe: |
01:52:49 |
az 1944-ben, VI. György által Angliában bevezetett Születésszabályozási Rendelet |
01:52:53 |
újrafelhasználása volt. Ez nyíltan kimondja, hogy |
01:52:58 |
hogy a nagy lélekszámú harmadik világbeli országok, veszélyeztetik |
01:53:02 |
a nemzetközi elit, globális hatalmi monopóliumát. |
01:53:06 |
A Kissinger által létrehozott amerikai |
01:53:11 |
ahol jelentõs népességcsökkentést terveztek. |
01:53:14 |
Kissinger azt javasolta, hogy |
01:53:18 |
ezeknek az országoknak, |
01:53:21 |
népességcsökkentõ programokat indítanak el, |
01:53:25 |
Kissinger azt is javasolta, |
01:53:29 |
a hiány következtében kirobbanó háborúk, |
01:53:35 |
1972-ben Nixon elnök idején, a Fehérház |
01:53:40 |
Ennek vezetõje George Herbert Walker Bush, |
01:53:43 |
akkori amerikai ENSZ nagykövet volt. |
01:53:46 |
Bush javasolta Kínának, hogy |
01:53:50 |
és a szövetségi kormány segítségével |
01:53:53 |
a rezervátumokban élõ amerikai |
01:53:59 |
A Bilderberg csoporthoz tartozó Római |
01:54:03 |
és azt a népességszabályozás hatékony eszközeként használja. |
01:54:10 |
A nyugati társadalmak elfogadták a "világ megmentésének" |
01:54:13 |
köntösébe bújtatott szolgalétet. Ezzel a propagandával |
01:54:21 |
sikerült megakadályozni Afrika, Ázsia és Latin-amerika |
01:54:27 |
Az emberek szívesebben |
01:54:31 |
ha ezt a világ |
01:54:34 |
Az agytröszt [Római klub] elõállt |
01:54:38 |
mely a mesterséges pánikkeltés |
01:54:42 |
A Római Klub agresszívan lobbizik a globális |
01:54:46 |
mellyel a világkormány mûködését pénzelnék. |
01:54:49 |
Az ENSZ Globális Biológiai |
01:54:52 |
elemzése azt írja, hogy az emberiség lélekszámát feltétlenül le kell csökkenteni |
01:54:58 |
a jelenlegi kb 6 millirádról 1 milliárdra fõre. |
01:55:03 |
A 70-es években Dél-Afrika olyan faj-specifikus |
01:55:08 |
melyekkel célzottan feketéket és |
01:55:12 |
Az 1980-as évek közepén Izrael megvásárolta a technológiát. |
01:55:17 |
2000-ben az Új Amerikai Évszázad |
01:55:20 |
melyben Dick Cheney a faj-specifikus |
01:55:25 |
"politikailag hasznos eszközök" |
01:55:28 |
Ha valaki azt kérdezi: |
01:55:31 |
Hiszen attól csak kevesebb pénzük lesz!" |
01:55:34 |
Valószínüleg fogalma sincs arról, |
01:55:37 |
Annyi pénzük lehet amennyit csak akarnak. |
01:55:40 |
A hatalom hozza õket lázba. |
01:55:44 |
Az Új Világrend nagyurai |
01:55:48 |
az egész világra könyörtelenül |
01:55:53 |
Kínában ezt az alapelvet fokozatosan vezették be. |
01:55:57 |
Az elején, a '60-as években még |
01:56:01 |
Késõbb bebörtönözték azokat, akiknek |
01:56:05 |
Jelenleg ugyanilyen javaslatok, melyek |
01:56:09 |
születnek az USA-ban, Angliában és Európában. |
01:56:13 |
Egyes új vélemények szerint, a globális felmelegedés elleni küzdelem |
01:56:17 |
igazi akadályai a gyerekek. |
01:56:21 |
a túl sok gyermek miatt ilyen rossz a helyzet, |
01:56:24 |
minden nagy család, ahol több mint két gyerek van, |
01:56:27 |
ugyanolyan környezeti veszélyt |
01:56:32 |
a benzinzabáló autók, vagy a tengerentúli utazások. |
01:56:36 |
Angliában valójában negatív a |
01:56:40 |
Mégis, a mi gazdag országainkban élõ családoknak |
01:56:45 |
1998-ban a CNN alapítója Ted Turner, |
01:56:49 |
az ENSZ számra, a |
01:56:53 |
bevezetésének támogatása céljából. |
01:56:58 |
"Az lenne az ideális, ha a bolygó lélekszámát |
01:57:01 |
95%-al csökkenteni lehetne, maximum 250-300 millió fõre." |
01:57:05 |
Ted Turner - Audubon Magazin (interjú) |
01:57:10 |
1999-ben a Bill és Melinda Gates |
01:57:15 |
a Planned Parenthood-nak, az ENSZ |
01:57:19 |
és más népességcsökkentéssel foglalkozó |
01:57:24 |
több mint 30 milliárd dollárt adományozott |
01:57:28 |
amelyek népességcsökkentéssel foglalkoznak. |
01:57:33 |
hogy a Gates család a harmadik |
01:57:41 |
Bill és Melinda Gates elvesztették |
01:57:44 |
amikor egy barátjuk |
01:57:48 |
Warren Buffet 37 milliárdot adományozott |
01:57:53 |
egy sereg népességcsökkentõ csoportnak. |
01:57:57 |
"Úgy gondolom, hogy |
01:58:00 |
ha csupán 10-20%-unk élne benne." |
01:58:03 |
Dr. Eric Pianka |
01:58:06 |
A Texasi Egyetem neves biológusa, |
01:58:10 |
a Texasi Tudományos Akadémia kitüntetésének átvételekor, |
01:58:14 |
így nyilatkozott, a világméretû AIDS |
01:58:20 |
majd az ebola dicsõítésével |
01:58:23 |
gyorsan pusztítaná el, a |
01:58:27 |
Amikor kijelentései országos szintû |
01:58:31 |
saját tanítványai védelmükbe vették, azt |
01:58:35 |
hiszen szerintük minden embert el kéne pusztítani. |
01:58:40 |
Még ijesztõbb volt, amikor |
01:58:42 |
egy több mint ezer |
01:58:47 |
tartott elõadást és a jelenlevõk 95%-a minden alkalommal felállva ünnepelte, |
01:58:54 |
amikor a tömegpusztító kórokozókat |
01:59:07 |
"Kína azért tudott változtatni, és a |
01:59:10 |
mert sikerült egy rendõrállamot létrehoznia, |
01:59:13 |
amely rá tudja kényszeríteni az embereket |
01:59:16 |
- Dr. Eric R. Pianka |
01:59:19 |
Az eugenika úgy szabadult meg a náci múlt terheitõl, hogy |
01:59:24 |
álcaként használta a valós környezeti problémák miatt érzett emberi aggodalmakat. |
01:59:29 |
Így rejtve maradtak igazi szándékai. |
01:59:34 |
Mindenki tiszta levegõt akar |
01:59:37 |
azonban a környezetvédelmi |
01:59:40 |
leszámítva, hogy az emberek aggodalmai mellé álltak, és megesküdtek, hogy |
01:59:44 |
támogatják azokat a nemzetközi szabályokat, |
01:59:49 |
és elmondhatatlan szenvedést hoznak. |
01:59:55 |
A világ legnagyobb földbirtokosai jelenleg |
01:59:57 |
ál-környezetvédõ és megõrzõ csoportok. |
02:00:00 |
Azért lobbiznak, hogy az állam vegye |
02:00:04 |
csupán azért, hogy majd |
02:00:09 |
Amikor az amerikai hadsereg |
02:00:12 |
engedett az ország keleti partjánál |
02:00:17 |
Több ezer vállalat készít genetikailag |
02:00:21 |
növényeket, állatokat, rovarokat, |
02:00:25 |
a földi bioszférába, rongálva |
02:00:31 |
Mindezek ellen, a hatalmas környezetvédelmi |
02:00:37 |
A pénzügyi/vállalati elit nagy erõkkel dolgozik |
02:00:41 |
egy globális adó bevezetése érdekében. |
02:00:45 |
amelyet a 2007. július 7-én, 7 kontinensen egy idõben megtartott |
02:00:52 |
A világ vezetõi kihirdették, |
02:00:55 |
az új irányelv az emberiség számára, és szinte |
02:01:03 |
Azt állítják, hogy a növények légzéséhez szükséges szén-dioxid elpusztítja a Földet, |
02:01:08 |
ezért csökkentenünk kell gyermekeink számát, |
02:01:10 |
hogy ezzel mérsékeljük szén-dioxid kibocsátásunkat. |
02:01:15 |
Hogy emlékezetessé tegyék a napot, |
02:01:20 |
és megemelték az üzemanyag, a földgáz |
02:01:28 |
Tudományos tény, hogy bolygónk |
02:01:33 |
A vonatkozó mérések egyértelmûek. |
02:01:37 |
A nap egyre melegebb és fényesebb. |
02:01:40 |
Az elmúlt évszázadban folyamatosan nõtt a hõkibocsátása. |
02:01:44 |
Ez pedig melegedést okoz, nem csak a |
02:01:53 |
De sem a tudományos tények, sem a bolygók rendje |
02:01:57 |
nem hatja meg az "Élõ Föld" egyik fõszervezõjét - |
02:02:00 |
David Mayer de Rothschild-ot, a |
02:02:04 |
Interjút készítettem vele és |
02:02:08 |
amikor a naprendszer folyamatairól |
02:02:12 |
gondolván, hogy a hallgatóság úgysincs képben. |
02:02:15 |
Az emberek tudatlanságára |
02:02:19 |
hogy a "globális felmelegedés" lobbinak |
02:02:23 |
Valószínüleg elfelejtett egyeztetni |
02:02:28 |
A globális felmelegedés körüli vita véget ért. |
02:02:32 |
Azt hiszem fel kell ismernünk, hogy |
02:02:34 |
lehet egyszerre környezettudatosan élni és pénzt |
02:02:38 |
Rengeteg pénzt lehet keresni ezzel a témával. |
02:02:41 |
De ti csak kihasználjátok |
02:02:44 |
azért, hogy teletömhessétek a zsebeteket, |
02:02:48 |
Te mondtad Rothschild, hogy ez remek üzlet. |
02:02:51 |
Ez nem... Azt hiszik én ezzel keresek pénzt? |
02:02:56 |
Ez pontosan ugyanaz, amit a pénzváltó |
02:03:01 |
Védd magad vörös pajzsos! [németül: Rothschild = vörös pajzs] |
02:03:04 |
Tudjuk, hogy átverés az egész. |
02:03:07 |
Ez egy (fõleg CO2) kibocsátással kapcsolatos adó fajta. |
02:03:09 |
A felelõsök nagyrészt mi vagyunk, a |
02:03:13 |
A következmények pedig katasztrófálisak |
02:03:18 |
A Mars jégsapkái évente több mérföldnyit zsugorodnak. |
02:03:22 |
Ez sokkal gyorsabban mint, ami a Földön zajlik. |
02:03:29 |
sõt, több hold, amely korábban jégbõl állt, |
02:03:33 |
Ezt mégis hogyan okozzák |
02:03:37 |
Ennek az az oka barátom, hogy ezek |
02:03:41 |
Sem a Jupiter, sem pedig a Szaturnusz |
02:03:46 |
Igen uram. Azt hiszem, hogy |
02:03:50 |
azt akartam mondani, végsõ válaszként, |
02:03:52 |
reagálva az ön "adórendszerére", |
02:03:56 |
Árazzuk be a szén-dioxidot! |
02:03:59 |
A kvóta-kereskedelem szintén jó lehet. |
02:04:01 |
A szén-dioxid adó mellett, szükség lenne |
02:04:07 |
egy, az egész gazdaságra kiterjedõ |
02:04:12 |
Ez nem egy vagy-vagy helyzet, |
02:04:16 |
Én mindkettõt javaslom! |
02:04:23 |
Az Új Világrend tevezõi egymással versenyeznek |
02:04:27 |
a világkormány szerkezetének létrehozásában, hogy |
02:04:29 |
elnyomhassák a tõlük |
02:04:31 |
amelyek veszélyeztethetik hatalmi monopóliumukat. |
02:04:35 |
Ugyanakkor, irányítják az új fejlesztéseket is, |
02:04:38 |
hogy azok a megtervezett |
02:04:44 |
A technokraták irányítási rendszerüket |
02:04:48 |
A múltban a birodalmakat, katonai erõvel hozták létre. |
02:04:53 |
Napjainkban ezt lélektani és gazdasági hadviseléssel érik el. |
02:04:56 |
Magát a társadalmat is, |
02:04:59 |
a rendszert felülrõl irányító |
02:05:02 |
elit réteg hozta létre. |
02:05:04 |
Mint egy gyerek az akváriummal. |
02:05:08 |
Mint a kísérleti |
02:05:11 |
hogy soha sem kérdõjelezzük meg a ketrec |
02:05:18 |
Az új világrend mérnökei |
02:05:22 |
Irányítói figyelmesen tanulmányozták az emberi |
02:05:26 |
most mesteri módon irányítanak minket, |
02:05:29 |
primitív vágyainkat és |
02:05:32 |
Olyan szintre fejlesztették |
02:05:35 |
hogy egy átlagos öntudatlan embert úgy |
02:05:42 |
"2020-ra megvalósul a világkormány." |
02:05:46 |
- Ray Kurzweil |
02:05:52 |
Az eugenika döntõ hatású volt a 20. században. Könyörtelen szellemiségét |
02:05:56 |
átvette a genetika, a nanotechnológia |
02:06:00 |
és a robotika. |
02:06:04 |
A kezdetektõl fogva, mind a három területet |
02:06:11 |
A Sun Microsystems milliárdos alapítója Bill Joy, |
02:06:14 |
bátran kiállt a nyilvánosság elé |
02:06:19 |
a technokrata elit végzetes megegyezésére, amely szerint, |
02:06:22 |
legkésõbb 2030-ra, az emberiség |
02:06:25 |
legrosszabb esetben tömeges népirtást végeznek, az elithez nem tartozók körében. |
02:06:33 |
A technokrata elit vezéralakjai |
02:06:34 |
tagjai a Transzhumanista illetve Poszthumanista mozgalmaknak. |
02:06:42 |
Ezek követõi, kizárólag |
02:06:45 |
a technika szédületes fejlõdésében, |
02:06:50 |
hallásának visszaadása és hosszú élet biztosítása. |
02:06:57 |
Legtöbbjük azonban nem tudja, |
02:07:01 |
hogy a transzhumanizmust az eugenika mestere, |
02:07:06 |
nyíltan elismerik, hogy új rendszerük célja |
02:07:15 |
A vezetõ transzhumanista, Ray Kurzweil szerint, a technika vívmányok lehetõvé fogják tenni |
02:07:20 |
azok számára, akiknek elegendõ |
02:07:23 |
Ugyanakkor azt is elismeri, hogy a legtöbben nem |
02:07:31 |
A világhatalom megszerzésének fõ |
02:07:35 |
és használja, az emberi életet meghosszabító technikákat. |
02:07:42 |
"A biológiai evolúció túl |
02:07:46 |
A követekzõ néhány évtizedben az evolúciót lekörözzük." |
02:07:49 |
- Ray Kurzweil |
02:07:51 |
A transzhumanisták hiszik, hogy |
02:07:55 |
ha eggyé válnak a technológiával. |
02:08:03 |
Évtizedekkel ezelõtt már az mondták a |
02:08:08 |
és a "bõvítményeket", akkor egy idõ |
02:08:11 |
Ma már ez valóság. |
02:08:13 |
"Amerikai cég azonosítót ültet munkásaiba" |
02:08:16 |
A digitális valóságot irányító elit |
02:08:20 |
öngyilkos nihilistákból áll. |
02:08:24 |
akik tudják, nincs többé semmi olyan valós dolog, amit akarhatnának. |
02:08:28 |
Ugyanakkor inkább akarni fognak, mintsem tétlenül ülni. |
02:08:31 |
"Boldogan belemennek |
02:08:34 |
egy nukleáris tömeggyilkosságba vagy |
02:08:37 |
Arthur Kroker |
02:08:39 |
A technológia oly mértékben lett pusztító erejû |
02:08:42 |
hogy a szabad emberiség nem engedheti, |
02:08:47 |
téveszéméktõl és nagyzási hóbortoktól |
02:08:51 |
mivel nagyon is valószínû, hogy ez alkalommal |
02:08:55 |
mindent elpusztítanak, beleértve |
02:09:04 |
Ebben a filmben bemutattuk a |
02:09:08 |
ami egyedül |
02:09:11 |
a 20. században, 150 millió ember életét követelte. |
02:09:17 |
És most az ígérik, hogy egy olyan legyõzhetelen |
02:09:20 |
önkényuralmat kényszerítenek ránk, amely |
02:09:26 |
A második világháborúban még |
02:09:30 |
amelyek seregeikkel ellenálltak |
02:09:37 |
Ha viszont létrejön a világkormány, |
02:09:41 |
az új világrend globális |
02:09:46 |
Azok számára, akiken nem fog |
02:09:48 |
már "Katasztrófavédelmi" (FEMA) |
02:09:51 |
A népességcsökkentéssel kapcsolatban |
02:09:55 |
minden eszköz lehetséges. |
02:09:58 |
Szándékukban áll, emberalkotta járványok sorozatát zúdítani a nyakunkba, |
02:10:03 |
amelyek közül mindegyik |
02:10:06 |
Emellett megnövelik a rendõrállam erejét, |
02:10:10 |
Tennék mindezt a láthatatlan terroristák elleni küzdelem nevében. |
02:10:17 |
A Georgiai Tanúkövek (USA) pedig ma is állnak |
02:10:20 |
és zordan hirdetik, |
02:10:24 |
Kétpólusú társadalom megteremtése, |
02:10:30 |
melyben az alsóbb osztály zárt |
02:10:33 |
az elit tagjai pedig dúskálnak a földi javakban |
02:10:38 |
a beültetéses technológia segítségével szuperemberekké válnak, |
02:10:44 |
örökké élnek és bejárják az egész kozmoszt. |
02:10:47 |
Ezt ígéri az Új Világrend, a hatalmi piramis csúcsán állóknak. |
02:10:51 |
Ez a Bilderberg csoport forgatókönyve. |
02:11:22 |
2007-ben Jim Tucker folytatva |
02:11:26 |
30 éves harcát, elutazott |
02:11:30 |
a 2007-es Bilderberg konferencia helyszínére. |
02:11:41 |
Jim Tucker, barátom, köszönöm, hogy eljöttél. |
02:11:44 |
Részemrõl a szerencse. |
02:11:46 |
Mondd csak Jim, mit láttál ma, |
02:11:52 |
Itt a Ritz-Carlton-szállodánál, a |
02:11:57 |
fegyveres õrök és |
02:11:59 |
rendõrök mindenhol, több csoportban, tömegoszlatásra |
02:12:04 |
Ezenkívül az épület körül is rengeteg rendõr van, |
02:12:08 |
és ott vannak náluk azok a szuper kütyük is, melyekkel |
02:12:12 |
bárki, bármit, bármilyen nyelven mond, |
02:12:14 |
azonnal hallanak a saját anyanyelvükre lefordítva, hogy semmirõl ne maradjanak le. |
02:12:57 |
Nyitva van a hotel? |
02:13:05 |
Talán kérdezzünk kicsit konkrétabban... |
02:13:18 |
Itt lesz hétvégén a Bilderberg találkozó? |
02:13:21 |
Erre fáradjon kérem. |
02:13:24 |
Kaptam két külön bejáratú rendõrt, akik követtek. |
02:13:28 |
Nem vettem észre, mert az |
02:13:31 |
a pofámat meg folyton |
02:13:36 |
hogy az a két pofa követni |
02:13:44 |
a hotelig, ahol a tévés srácok |
02:13:51 |
nem ám, hogy öltöny volt rajtuk, |
02:13:57 |
Ez az autó tapadt a seggünkre. Nem akarja valaki lefotózni a srácot? |
02:14:03 |
Ja, már veszed is? |
02:14:09 |
Õk nagy valószínûséggel, a Bilderberg emberei. |
02:14:16 |
John Elkann, a Fiat tulajdonosa |
02:14:20 |
azt hitték, hogy |
02:14:23 |
anélkül, hogy a nép észrevenné õket. |
02:14:25 |
- Ezen gondolkoztam. |
02:14:33 |
Ez a Bilderberg meghívott is megvetéssel nézett kameránkba. |
02:14:41 |
Ezek a nagykutyák a kocsiban pedig |
02:14:45 |
a sajtó munkatársaira és eléggé megbotránkoztak azon, hogy |
02:15:07 |
2007-ben a Bilderberg csoport |
02:15:09 |
történetének legnagyobb leleplezésével szembesült. |
02:15:13 |
Jim Tucker is volt olyan sajtótájékoztatón, ahol |
02:15:16 |
több száz sajtó munkatárs vett részt. Új |
02:15:20 |
a román Paul Dorneanu, |
02:15:23 |
állandóan a Bilderberg nyomában járnak, bárhova is próbálnak bújni. |
02:15:27 |
...Bilderberg. |
02:15:31 |
A mi kormányzónk, |
02:15:35 |
a Dallas Morning News mai számában, |
02:15:37 |
Texas kormányzója, Rick Perry |
02:15:41 |
Vajon mit jelent az, hogy Texas |
02:15:45 |
simán beismeri, hogy éppen |
02:15:48 |
Annyit jelent, hogy lehetséges elnökjelölt. |
02:15:51 |
Mint Bill Clinton aki, |
02:15:53 |
Arkansas ismeretlen kormányzója volt. Neki a '91-ben Baden-Baden-ban (Németország) |
02:15:57 |
megtartott találkozó volt a beavatás. Õt a |
02:16:02 |
Ha nem megy el, |
02:16:05 |
akkor azután a Fehér Házért folytatott versenyfutás során |
02:16:07 |
egyszerûen dobják, mint egy |
02:16:11 |
A Bilderberg csoport, |
02:16:19 |
Ez nem más mint |
02:16:25 |
Bill Clinton kormányát is megbüntették emiatt |
02:16:34 |
Amikor Perry Isztambulból visszatért Texas-ba, |
02:16:37 |
megpróbáltuk felelõségre |
02:17:02 |
Nem akarjuk, hogy az Új Világrend rátegye kezét útjainkra, |
02:17:06 |
vizünkre és az egész infrastruktúránkra! |
02:17:10 |
Figyelmeztetlek, hogy az emberek figyelnek, |
02:17:14 |
Az emberek dühösek, és elegük van! |
02:17:18 |
Elég az elnyomásból! Elég a zsarnokságból! |
02:17:22 |
Elég az Új Világrend iránti engedelmességbõl! |
02:17:26 |
Ha még maradt benned |
02:17:29 |
A szabadságjogok még léteznek |
02:17:34 |
hogy ismét elmondjuk, ezt nem viseljük el tovább! |
02:17:37 |
Éljen soká a köztársaság! |
02:17:39 |
Gyõzni fogunk! |
02:17:42 |
Halál az Új Világrendre! |
02:17:47 |
Feliratot készítették: |
02:17:52 |
A filmhez kapcsolódó további információk találhatóak |
02:17:56 |
ORGRIDEA.org |