Endgame

es
00:00:26 Sudáfrica - 1985
00:02:35 Esta es una reunión ilegal.
00:02:37 Deben dispersarse inmediatamente.
00:03:28 Manténgase abajo.
00:03:38 Pase.
00:03:44 Está en Soweto.
00:03:47 Mi hermana vive en el Distrito Tres.
00:03:52 ¿Qué hay atrás?
00:03:54 Muebles.
00:04:30 Espere.
00:04:37 De acuerdo, está bien.
00:05:20 Él estaba recogiendo leña
00:05:30 "La Policía salió de la nada, nos agarró
00:05:39 "Tomaron a mi papá y lo ataron
00:05:42 ...y lo dejaron caer al río".
00:05:47 "Ellos nos hicieron ver
00:05:55 "Nos hicieron ir a casa a que digamos a los
00:06:01 Tenemos una palabra.
00:06:04 "Ubuntu".
00:06:06 Significa que la humanidad
00:06:08 ...se mide en función de su relación
00:06:12 Les decimos a los niños que estas
00:06:18 ...han perdido su humanidad...
00:06:20 ...y son tan víctimas
00:06:29 ¿Quién diablos es él?
00:06:31 Él es un amigo, es de confianza.
00:06:34 Está aquí para ayudar.
00:06:36 Vino a hablar sobre recaudar fondos
00:06:38 No pedimos su limosna.
00:06:40 - ¡Déjalo en paz! ¡Déjalo en paz!
00:06:53 ¿Señor?
00:06:56 ¡Vaya, vaya, vaya!
00:07:03 - Soy Michael Young.
00:07:10 Esto no funcionará para nosotros.
00:07:14 Es más seguro permanecer
00:07:17 Cuanto más visibles,
00:07:28 Sí, es mucho más seguro. Sí.
00:07:35 18 MESES DESPUÉS
00:07:59 Un poco de silencio.
00:08:01 Es para mí un placer presentar
00:08:05 El Jefe de Información
00:08:08 ...que está aquí en representación
00:08:12 Sé que harán que el Sr. Mbeki
00:08:26 Mi nombre es Thabo Mbeki...
00:08:29 ...y soy un terrorista.
00:08:34 Sin duda es lo que les han dicho.
00:08:38 Ningún artefacto incendiario.
00:08:41 Ningún arma escondida.
00:08:45 Soy sólo un hombre, como ustedes.
00:08:50 Cada día el Presidente
00:08:55 ...bajo el manto
00:08:58 ...despliega miles de sus tropas
00:09:01 ...aplastando brutalmente la resistencia
00:09:05 Sin embargo, el Reino Unido
00:09:08 ...uno de los principales
00:09:10 Cada compañía...
00:09:11 ...cada institución financiera
00:09:15 ...es una fuente de fuerza política
00:09:21 Si es cierto que el dinero habla,
00:09:27 Dejen que su voz se una a la nuestra
00:09:29 ...que el derramamiento de sangre
00:09:33 El momento de gritar "basta" ha llegado.
00:09:37 El momento de actuar es ahora.
00:10:02 ¿Señor Mbeki?
00:10:04 Michael Young.
00:10:05 Director de Relaciones Públicas,
00:10:10 Dígame como podemos ayudar.
00:10:14 No es una oferta para hacer a la ligera,
00:10:18 No fue a la ligera.
00:10:21 Como dijo, nosotros también
00:10:23 ...para asegurar la
00:10:30 Tenemos esta recurrente
00:10:34 ...que un día el Gobierno de Sudáfrica
00:10:37 ...que dirá que está dispuesto a hablar
00:10:40 Pero debido a nuestro antagonismo
00:10:45 No somos capaces de responder.
00:10:48 Echamos a perder el momento.
00:10:53 Gracias.
00:11:02 ¿Un burócrata trabajando para una
00:11:05 ¿Para eso has venido?
00:11:07 El hecho de que él trabaja para Goldfields
00:11:10 ¿Conoces mejor carta
00:11:12 ¿Y si las Relaciones Públicas
00:11:15 Dudo que sea del Ml6.
00:11:22 Necesito hablar.
00:11:30 Él lo está esperando.
00:11:34 Entre.
00:11:40 Creo que tengo una forma de avanzar
00:11:43 Estoy escuchando.
00:11:49 CIUDAD DEL CABO
00:12:08 ¿Señor Vijoan?
00:12:10 Soy Michael Young. Llamé la semana
00:12:13 ...que estoy tratando de establecer entre
00:12:17 El riesgo es demasiado grande.
00:12:19 Tengo una familia en qué pensar.
00:12:21 Por favor no me llame de nuevo.
00:12:30 Son sólo reuniones preliminares.
00:12:32 Y alguien que representa
00:12:35 ...¿quién mejor para actuar como
00:12:38 No somos partidarios en nuestra iglesia
00:12:43 No puedo ayudarlo.
00:13:34 Hay personas en ambos lados que son
00:13:38 Para mantener el secreto,
00:13:40 ...si mantenemos las conversaciones
00:13:42 En Sudáfrica, los secretos
00:13:45 Ellos también tiene el hábito
00:13:47 No puedo ser molestado.
00:14:08 - ¿Puedo usar el baño?
00:15:05 BIENVENIDO A STELLENBOSCH
00:15:25 El amor acostumbra empujarnos
00:15:29 Un terremoto reclama
00:15:32 Familias apaleadas hasta la muerte
00:15:35 La muerte de un hijo amado.
00:15:37 Estos acontecimientos nos llevan a preguntar
00:15:42 ...que estas tragedias ocurran.
00:15:50 La tarea de la filosofía es elevarse por encima
00:15:56 ...para buscar una verdad más profunda
00:16:01 Voy a terminar con las palabras de Pascal.
00:16:06 "Si la dignidad del hombre
00:16:10 ...entonces vamos todos
00:16:16 Buenos días.
00:16:20 ¡Atención!
00:16:21 Aquellos que aún no han entregado
00:16:24 ...tendrán su propia libertad restringida.
00:16:29 Señor Gruber, alegre mi día.
00:16:32 Compre una cinta nueva
00:16:46 ¿Señor Young, supongo?
00:16:56 Una audaz misión la que asumió.
00:17:01 Una misión imposible,
00:17:03 Lo que pide es imposible.
00:17:05 Ningún hombre sensato arriesgaría,
00:17:10 ...en la línea
00:17:13 En este país, los que se manifiestan
00:17:16 ...son considerados parias.
00:17:18 Aun así, ¿todavía estuvo de acuerdo
00:17:22 ¿Dice que Consolidated Goldfields acordó
00:17:29 Su fundador podría
00:17:33 Rhodes sabe que las fuerzas del mercado
00:17:36 Está siendo deshonesto, Sr. Young.
00:17:39 Esto se trata sobre su compañía protegiendo
00:17:43 Ellos saben que Apartheid es ruin
00:17:47 Ya actuaron en conveniencia
00:17:57 Es un secreto a voces que un silencioso golpe
00:18:03 Botha no consulta más
00:18:08 ...y gobierna al estilo
00:18:12 Sólo su interno santuario de asesores
00:18:17 Son ellos los que ejercen el poder,
00:18:21 ...en una solución política.
00:18:35 Como la mayoría de los afrikaners,
00:18:38 ...que la metodología asesina
00:18:42 ...y la idea de debatir con ellos
00:18:46 ...incluso pensarlo
00:19:02 Lamento que tenga
00:19:07 Yo no soy el hombre
00:19:28 En movimiento.
00:20:01 PENITENCIARÍA POLLSMOOR,
00:20:36 Si no tiene otro compromiso,
00:20:39 ...el Ministro de Justicia
00:20:42 Me han dicho que serán sándwiches
00:20:50 Parece que tiene
00:20:53 El Jefe de la Inteligencia Nacional,
00:20:56 ¿El Doctor Barnard está aquí?
00:21:02 Un momento por favor, señor Brand.
00:22:03 Copiado, control.
00:22:12 Gracias.
00:22:13 Control.
00:22:25 Sr. Coatsee.
00:22:30 Es un placer verlo también, Sr. Mandela.
00:22:32 El Dr. Niel Barnard está aquí,
00:22:36 Él pidió participar
00:22:38 Sr. Nelson Mandela.
00:22:42 He esperado mucho tiempo
00:22:47 Lo mismo digo, señor.
00:23:30 ...utilizó gases lacrimógenos
00:23:32 ...en lo que el portavoz
00:23:34 ..."medidas necesarias
00:23:37 Y hubo más arrestos cuando el
00:23:41 ...organizó un reclutamiento.
00:23:45 Si quieren tomar este país
00:23:50 ...se encontrarán con nosotros del
00:23:53 ¡A-W-B!
00:24:24 Michael Young.
00:24:26 No puedo quedarme quieto y no hacer nada
00:24:32 Voy a ir a su reunión.
00:24:34 Déjeme saber dónde y cuándo.
00:24:45 RESIDENCIA DEL PRESIDENTE
00:24:57 El Doctor Barnard, Sr. Presidente.
00:25:01 - ¿Él mordió el anzuelo?
00:25:06 - Lo entendió bien.
00:25:13 OFICINA DEL PRESIDENTE DEL CNA
00:25:33 Tambo lo está esperando.
00:25:37 Oliver, tal vez estas conversaciones son la
00:25:41 Sí, pero no a todos les gustará.
00:25:43 Muchos verán esto como una traición.
00:25:45 Entonces, tenemos que mantener esto
00:25:49 Tenga cuidado, Thabo.
00:26:12 Estamos dentro.
00:26:14 Algunas reglas
00:26:16 No habrá comunicación telefónica
00:26:18 ...en Lusaka, o aquí en Londres.
00:26:21 La Inteligencia de Sudáfrica intervino
00:26:26 No crea que porque esté de vuelta
00:26:29 Coches y cartas-bomba son las armas
00:26:33 Bienvenido a nuestro mundo.
00:26:42 Si el Consejo se entera
00:26:45 ...con un montón de terroristas
00:26:48 ...estaremos en la calle.
00:26:51 Ellos no pueden ignorar la realidad.
00:26:53 Cada día Botha está más aislado,
00:26:57 Si algo no cambia,
00:27:02 ¿Cuál será tu papel en esto?
00:27:05 Crear un terreno neutral,
00:27:08 Espero que puedan verse como
00:27:11 Una estrategia arriesgada.
00:27:13 Otros arriesgan más que eso.
00:27:17 El heroísmo no gana puntos
00:27:26 Necesito saber sólo lo básico.
00:27:31 Incluiré los costos como Investigación
00:27:38 Disposiciones para mis asuntos
00:27:43 - ¿Crees que es probable?
00:27:49 ¿Michael?
00:27:52 Si esto se fuga...
00:27:54 ...negaré cualquier conocimiento
00:27:59 Y no haré nada,
00:28:28 ¿Pasaporte? ¿Pasaje?
00:28:31 Taxi.
00:28:42 Está bien.
00:28:50 Profesor.
00:28:56 Justo a tiempo.
00:29:02 ¿Puedo entrar?
00:29:20 En público, Botha todavía
00:29:23 ...que hay que derrotar a los terroristas
00:29:28 En privado, él quiere que continúe
00:29:32 Cuanto más sabemos sobre las fallas
00:29:36 ...mejor equipados estaremos
00:29:40 Entonces, ¿voy a actuar como su espía?
00:29:45 Un mediador es más
00:29:51 ¿Ha pensado por qué lo han elegido para
00:29:57 Es un blanco fácil.
00:29:59 Creen que su reputación como
00:30:02 ...les dará una manera de entrar.
00:30:06 Siga el juego de ellos.
00:30:09 Mbeki debe creer que es sólo...
00:30:13 ...un respetado académico
00:30:16 Un blanco fácil no es
00:30:19 Voy a esa reunión para escuchar
00:30:23 Así como es importante para ellos
00:30:26 De lo contrario,
00:30:29 Sí, pero la cosa
00:30:32 Si no coopera...
00:30:35 ...su participación en el proceso
00:30:45 Mi línea directa. Llámeme.
00:30:51 Profesor, necesita estar alerta
00:30:56 Revise siempre bajo su coche
00:31:00 Le enviaré a mi gente para
00:31:35 ¿Y su pasaje?
00:31:37 No olvide llamar a Albie Sachs.
00:31:44 OFICINA DEl CNA
00:31:47 ¿Hola?
00:31:48 Soy Thabo Mbeki.
00:31:50 Acaba de salir para el aeropuerto.
00:31:56 ¡Albie!
00:32:04 ¡Albie!
00:32:15 - ¡Consiga otra línea!
00:32:42 ABOGADO DEL CNA GRAVEMENTE
00:32:47 MARZO DE 1988-MELLS PARK
00:32:55 Chequearon antecedentes del personal.
00:32:59 Les di instrucciones esta mañana.
00:33:00 Instrúyalos cada mañana.
00:33:08 - Este es el cuarto del Sr. Mambenki.
00:33:14 - Todas las habitaciones son suite.
00:33:19 - ¿Y al lado?
00:33:24 Ponga al Profesor Esterhuyse
00:33:27 Necesitamos unirlos. Maximizar
00:33:31 - Correcto.
00:34:25 "Bienvenidos" parece una palabra
00:34:30 Pero no es menos sincera,
00:34:34 Ahora, como podrán ver
00:34:38 ...tenemos mucho camino por recorrer.
00:34:40 Por lo tanto, si queremos atravesarlo
00:34:45 Con todo respeto, Sr. Young.
00:34:46 Como no es sudafricano,
00:34:50 Es nuestra.
00:34:55 Y con todo respeto, Sr. Mbeki...
00:34:58 ...debo recordarle que la agenda fue acordada
00:35:10 Primer item:
00:35:17 Sabemos que ustedes, los Afrikaners,
00:35:24 Como nosotros.
00:35:26 Sabemos también que fue
00:35:28 ...que un sistema de segregación racial
00:35:32 La necesidad de dominar es a menudo
00:35:36 Nuestro problema es que
00:35:40 ...fuera del sistema político.
00:35:41 Por lo tanto, no estamos en condiciones
00:35:44 ...en cualquier eventual negociación
00:35:51 Si no pueden ofrecer concesiones,
00:35:54 Todo lo que podemos hacer
00:35:57 La liberación de Nelson Mandela
00:36:00 La liberación de las organizaciones
00:36:03 Sólo así una negociación para un
00:36:09 Entonces, podemos considerar
00:36:14 ...sobre que el CNA espera
00:36:17 Para elevarlo al estatus de mártir.
00:36:19 ¿No cree que él ya alcanzó
00:36:22 Ese rumor, junto con la mayoría
00:36:25 ...se basa en la desinformación.
00:36:27 ¿Y los disturbios y el derramamiento
00:36:30 ¿Puede garantizar que podrá controlar
00:36:33 Controlar a la Sra. Mandela
00:36:36 Así como controlar la brutalidad
00:36:42 ¿Puede garantizar eso?
00:36:45 Se habla en Pretoria que Botha
00:36:49 ...de formar un nuevo grupo
00:36:53 ...donde los representantes negros podrán
00:36:58 ...como un preludio para compartir el poder.
00:37:00 ¿Podemos saber cuál es su opinión
00:37:03 ¿Cuál es la suya?
00:37:06 Sólo estoy aquí en una misión
00:37:10 Su opinión es la cuestión.
00:37:12 Tengo entendido que no estamos aquí
00:37:15 O disfrazarlo bajo una nueva
00:37:19 Estamos aquí para hablar
00:37:22 Estamos buscando una abertura
00:37:28 Compartir el poder, no es una opción.
00:38:01 Profesor.
00:38:22 De acuerdo. Bueno, bueno.
00:38:25 Tal vez, si especificaran
00:38:28 ...en relación al gobierno
00:38:32 No es ciencia espacial.
00:38:36 Los negros vienen detrás
00:38:38 ...y nuestros hijos son sacrificados
00:38:41 Una administración comunista destruirá
00:38:45 Ellos terminarán en el mismo
00:38:48 ...como los otros estados africanos.
00:38:50 ¿Profesor?
00:38:52 Destruirá no sólo nuestra lengua y nuestra
00:38:56 El miedo es la primer arma del opresor.
00:38:59 Él nos ciega de ver
00:39:03 Sus manos no están tan limpias
00:39:06 ¿En qué basa su campaña
00:39:10 La cultura del miedo no es
00:39:13 Hemos aprendido a los pies
00:39:23 Parece cansado, Sr. Mandela.
00:39:27 Afortunadamente no tenía
00:39:33 Esperaré nuestra próxima
00:39:37 Por un momento pensé que dijo,
00:39:40 Mi oído me está jugando trucos.
00:39:45 Buenas noches, Doctor.
00:39:48 - Sr. Coatsee.
00:39:55 Corta el contacto
00:39:59 No necesitamos su coro griego
00:40:02 Muy bien.
00:40:04 Y consíguele un traje
00:40:06 Vamos a sacar más provecho de él
00:40:09 De acuerdo. Es una buena idea.
00:40:52 Lo dejaré con usted.
00:40:53 Sólo creo que las cosas podrían liberarse
00:41:02 ¿Ya se aburrió de nosotros?
00:41:06 Es una retirada táctica.
00:41:25 Entonces, Profesor.
00:41:29 Cuando me vio
00:41:31 ..."¿Entonces es así como luce un maldito
00:41:38 ¿Y usted? Pensó...
00:41:42 ..."¿Entonces es así como luce
00:41:47 Sin duda usted asume que nuestra
00:41:51 ...es sólo una retórica de conveniencia
00:41:56 Es lo que nos define.
00:42:01 Y usted se equivoca en sus suposiciones
00:42:07 Nuestro temor no deriva
00:42:12 ...pero sí del profundo conocimiento
00:42:17 ...por todos los terribles errores
00:42:36 Buenas noches, Profesor.
00:42:40 Buenas noches.
00:44:18 ¿Hola?
00:44:21 ¿Profesor?
00:44:27 ¿Puedo ayudarlo?
00:44:54 LAS PAREDES TIENEN OÍDOS
00:45:01 Young me aseguró que el lugar
00:45:04 No podría correr el riesgo.
00:45:10 Pido a Dios, que usted no haga que
00:45:16 A la prensa y el parlamento
00:45:20 ...que debe abandonar sus armas antes
00:45:28 Pero mi presencia aquí
00:45:38 ¿Botha sabe sobre estas conversaciones?
00:45:42 Me encargaron informarlo
00:45:46 ...de Inteligencia Nacional.
00:45:52 Soy su Caballo de Troya.
00:46:01 Se está arriesgando
00:46:05 Sería un riesgo no contarle.
00:46:11 Sin confianza, no logramos nada.
00:46:14 Tambo dice que si vamos...
00:46:17 ...a ganar nuestra libertad
00:46:20 ...desterrar la amargura.
00:46:25 Esta será la prueba de ello.
00:46:28 Para todos nosotros.
00:46:48 Prepáralo.
00:46:51 Vamos a hacerlo saborear
00:46:54 Si puede darse vuelta.
00:47:02 - Muy bien. ¿Está bien?
00:47:07 Perdí la costumbre de atarlos
00:47:13 ¿Vamos?
00:49:02 Lo tengo. Lo tengo.
00:49:13 Barnard.
00:49:14 ¿Él disfrutó de su día de libertad?
00:49:16 Suficiente para saborearla,
00:49:20 - ¿Y las conversaciones en Inglaterra?
00:49:23 Necesito más que eso para aplacar
00:49:26 Señor, el Gabinete no debe saber
00:49:28 Si alguien le revela esto a la CNN, todo
00:49:31 Me vendió estas conversaciones porque
00:49:36 Para darnos influencia sobre Mandela.
00:49:38 Si usted no entrega nada,
00:49:48 Tengo sus palabras exactas
00:49:58 Déjenos solos.
00:50:08 Tengo una casa a donde ir, Doctor.
00:50:16 En el riesgo de invocar más acusaciones
00:50:22 En mi opinión, Mbeki es un hombre
00:50:26 ¿Sobre qué basa esta opinión?
00:50:32 ¿Sus acogedoras conversaciones?
00:50:35 ¿Sus divagaciones existenciales
00:50:41 Uno puede respetar el compromiso
00:50:44 ...sin compartir sus métodos
00:50:49 Perdóneme, si tampoco me arrodillo
00:50:53 Hablar es fácil, Profesor.
00:50:56 Él no hizo concesiones, ¿no?
00:51:00 Su llamado de conversar para la moderación
00:51:04 Y usted...
00:51:06 ...ha caído en ella.
00:51:16 - ¿Puedo ir a casa?
00:51:41 Mandela envió a su abogado
00:51:44 Ellos lo aislaron de Sisulu
00:51:51 Él ha mantenido conversaciones
00:51:55 ...que informa a Botha.
00:51:57 Presioné a Bizoz sobre
00:52:00 Él afirma que Nelson no dijo nada.
00:52:02 Él quería asegurarme de que
00:52:05 Él está cayendo en una trampa.
00:52:09 Botha sabe sobre
00:52:12 Barnard reclutó a Esterhuyse
00:52:16 Están jugando "divide y vencerás"
00:52:19 Pretoria afirmará que el prisionero
00:52:23 ...quería una solución pacífica,
00:52:26 ...lo rechazó para proseguir
00:52:29 Mandela jamás caería
00:52:31 ¿Cómo sabemos como está
00:52:33 ¿La presión que está sufriendo?
00:52:36 ¿Qué concesiones hará
00:52:42 Si está tan firme con nosotros, ¿por qué
00:52:48 ¿Por qué te excluye a ti,
00:52:54 Ese tal Esterhuyse,
00:52:59 Sí.
00:53:01 ¿Un hombre que has conocido
00:53:04 Sin embargo, ¿debo dudar de un hombre
00:53:07 Que sacrificó todo por nosotros.
00:53:09 Si la confianza es la cuestión...
00:53:13 ...quizás es mi juicio
00:53:15 Si nos dejamos contaminar
00:53:18 ...la táctica de Botha tendrá éxito.
00:53:59 El atentado ocurrió menos de 24 horas después
00:54:03 ...que las fuerzas de seguridad habían
00:54:07 ...y detuvieron a 23
00:54:09 Sabemos que dos terroristas
00:54:13 Las fuerzas de seguridad han intensificado
00:54:25 Tráelo aquí.
00:54:36 Estoy en casa, Marie.
00:55:52 Objetivo confirmado.
00:55:55 De acuerdo.
00:58:01 Y el derramamiento de sangre
00:58:03 ...al estallar una bomba
00:58:05 ...en Roodeport,
00:58:07 Cuatro civiles fueron muertos
00:58:10 Un portavoz afirmó que
00:58:13 Se negó a dar detalles sobre
00:58:16 ...que causó la explosión.
00:58:20 Es así como justifica su campaña
00:58:25 ...¿asesinando civiles inocentes?
00:58:27 Nunca hemos apoyado
00:58:30 Dígale eso a las mujeres
00:58:32 ...con sus minas y bombas.
00:58:35 O la muerte de niños
00:58:38 ...¿para promover su ciclo de terror?
00:58:40 Puedo citarle el capítulo y versículo
00:58:44 Nombres, edades y fechas,
00:58:50 Creo que será mejor si hacemos
00:58:54 La política del CNA es,
00:58:58 ...de que sólo los objetivos militares
00:59:02 Si huele a mentira
00:59:05 ...es probable que sea mentira.
00:59:09 Ni una sola vez he tratado
00:59:11 ...los excesos de las fuerzas
00:59:14 Sin embargo insiste en arrojar...
00:59:19 ...este dogma pre-digerido en mí.
00:59:21 Tal vez creen que si lo repiten
00:59:25 Esto realmente no es productivo,
00:59:29 El momento del atentado
00:59:35 Lusaka lo autorizó...
00:59:37 ...con pleno conocimiento
00:59:42 Es una vieja táctica de terrorismo...
00:59:44 ...cuando comienzan las conversaciones,
00:59:49 Si cree que va a fortalecer
00:59:52 ...en cualquier negociación
00:59:55 ...logrará hacer que todas las
01:00:01 Francamente...
01:00:09 ...en esta conversación también.
01:00:35 - Es hora de aumentar la presión.
01:00:42 Hola, Sr. Mandela. Por favor.
01:00:51 Vamos a hablar sobre Roodeport.
01:00:59 Necesitaba decirlo.
01:01:05 No había como evitarlo.
01:01:08 Tal vez.
01:01:12 Pero cuando un hombre
01:01:16 El Presidente está perdiendo
01:01:18 O denuncia a los comunistas
01:01:21 ...condenando la violencia...
01:01:24 ...o, francamente, ¿usted y yo?
01:01:29 Cuando movimientos políticos
01:01:33 ...ellos inevitablemente
01:01:38 ...y ningún hombre honrado abandonaría
01:01:43 ...a pedido de un enemigo en común.
01:01:50 Caballeros, disculpen.
01:02:02 Usted no es el único en juego
01:02:07 ¿No lo ve?
01:02:10 Esta es su oportunidad
01:02:14 El CNA cree que puede llegar
01:02:18 ...pero algunas palabras suyas,
01:02:24 ...no sólo van a garantizar
01:02:28 ...sino que asegurarán
01:02:34 ...hombre con el que
01:02:39 Usted, solamente, nos puede
01:02:50 ¿Sus años de sacrificio no le han
01:03:41 Esta es la situación.
01:03:45 Todas las operaciones
01:03:48 ...están bajo el mando y la estructura
01:03:51 Sin embargo, algunos de nuestros grupos,
01:03:55 ...a veces actúan sin autorización.
01:03:59 Las operaciones pueden fallar.
01:04:03 Personas inocentes...
01:04:06 ...mueren.
01:04:09 Pero tiene mi palabra...
01:04:12 ...que haré todo lo que esté
01:04:14 ...para garantizar que los civiles no
01:04:20 Nos está diciendo que no puede
01:04:25 ...de sus grupos renegados,
01:04:29 Si conoce la realidad
01:04:33 ...podrá ver que la cuestión
01:04:37 ...está irrevocablemente vinculada a otras
01:04:41 Sólo cuando podamos participar en un
01:04:44 ...nuestra lucha armada
01:04:48 Sólo entonces el conflicto
01:05:06 - ¿Cómo ha dormido?
01:05:10 Muy bien, a excepción de terribles
01:05:13 Sí. Eso es una pesadilla.
01:05:16 Entonces, de todos modos, Thatcher
01:05:20 ...la multitud en la Plaza Roja
01:05:21 ...ella se siente incómoda
01:05:25 ...y le dice a su intérprete,
01:05:29 Y todos ellos gritan,
01:05:42 He venido aquí creyendo que lo que sucedió
01:05:47 ...pero usted cambió eso.
01:05:50 Lo que usted dijo en esa sala
01:06:00 - Buen viaje, Willie.
01:06:07 ...que lamento mucho
01:06:14 Gracias.
01:06:59 ¿Thabo?
01:07:34 Sal de la carretera.
01:09:51 Hubo un incidente en el camino
01:09:58 No eran agentes de seguridad.
01:10:07 Todos saben de tus conversaciones.
01:10:10 Algunos de los militantes utilizarán
01:10:14 Durante dos décadas hemos dicho
01:10:18 En vez de la fuerza,
01:10:22 Ellos lo ven como una traición.
01:10:24 Y cuando lo presionó
01:10:27 ...¿el admitió que el comando del CNA
01:10:31 Él defendió el mismo punto
01:10:34 El cese de la violencia...
01:10:35 ...es crucial en un Gobierno comprometido
01:10:48 ¿Le dijo que no podrá haber ningún
01:10:52 Dígame, Doctor,
01:10:56 ...en desistir de la lucha armada,
01:11:00 ...¿qué les dará a cambio?
01:11:03 No puede entrar en una negociación
01:11:06 Sin embargo, usted me envía
01:11:08 No se sorprenda si vuelvo
01:11:11 No tiene el poder de negociar, Profesor.
01:11:16 Está equivocado, Doctor.
01:11:28 Eso es todo lo que nos queda.
01:11:56 El Sr. Esterhuyse es de opinar que...
01:11:58 ...antes que ocurran
01:12:00 ...concesiones deben ser hechas
01:12:04 Si hacemos un gesto
01:12:08 No dije nada sobre hacer concesiones
01:12:11 Esto ya no es una cuestión
01:12:14 Su política de que ganemos tiempo
01:12:18 ...un vacío de incertidumbre
01:12:21 ¿Sabe lo que creo?
01:12:23 Se trata de su propia supervivencia,
01:12:30 Si fuera visto tomando
01:12:34 ...la historia siempre lo reconocerá
01:12:37 ...y la visión para sacar a este país
01:12:41 Que usted solo evitó la catástrofe.
01:12:44 La historia también podría decir que saqué
01:12:51 Si cedo la libertad a Mandela ahora,
01:12:55 Él es un hombre como cualquier otro.
01:12:57 Cuanto más tenga,
01:13:01 Mandela es la clave.
01:13:19 - ¿Adónde vamos hoy?
01:13:54 PRESIDIO VICTOR
01:14:00 Control, confirmamos
01:14:14 Todo está bien, sin problemas.
01:15:17 Espero que le guste
01:15:22 Este es el suboficial Swart.
01:15:25 Lo cuidará.
01:15:30 Nos hemos visto antes
01:15:33 Solía llevarlo a la cantera.
01:15:35 Espero que cocine mejor
01:15:42 Muéstrale el lugar.
01:15:48 Hay tres dormitorios.
01:15:52 Estoy seguro que encontrará la cama más
01:16:32 La conferencia departamental
01:16:38 Sabemos exactamente lo que está
01:16:41 ...entre usted y los matones
01:16:44 Piense cuidadosamente
01:16:46 ...o aprenda a dormir
01:17:32 Soy Michael Young.
01:17:34 Soy Esterhuyse.
01:17:37 Sugiero...
01:17:39 ...que elija una fecha para la próxima
01:17:58 - Te extrañé.
01:18:05 Caléndulas.
01:18:10 Esta, está en un lugar equivocado.
01:18:14 Elija un lugar.
01:19:23 72 MIL ACLAMAN EN WEMBLEY
01:19:37 ¿Señor Presidente?
01:19:39 Señor Presidente, ¿está bien?
01:19:42 Necesitamos una ambulancia ahora.
01:19:46 ¡Hip, hip, hurra!
01:19:58 Adiós, Tata.
01:20:12 Mi querido amigo.
01:20:13 Para ganar, Botha considera
01:20:17 ...como una forma de seducirme
01:20:21 Pero he tenido veinte años
01:20:29 Hablar con Barnard fue
01:20:32 ...pero puedes confiar en una cosa.
01:20:35 No estoy negociando
01:20:39 ...sino que facilitaré el proceso
01:20:45 Con seguridad, tú y yo hemos llegado
01:20:54 La elección del nuevo
01:20:57 ...ha desatado una ola
01:21:01 Y la sensibilidad en relación
01:21:03 ...parece ser que alimenta la violencia.
01:21:06 La posición del Sr. De Klerk
01:21:08 ...hace a algunos observadores
01:21:13 El error de Botha fue confiar
01:21:17 ...a expensas de proteger
01:21:21 Debo decirle, que ese es un error
01:21:28 Mi error fue aceptar su plan
01:21:31 ...del CNA, en un intento inútil
01:21:35 Mis discusiones con el Sr. Mandela
01:21:38 ...de hacerlo ahora
01:21:41 Antes de qué el tire de nosotros.
01:21:45 Usted ha sido detenido
01:21:49 Caballeros, ¿comenzamos?
01:21:55 ¡Ayúdenos a terminar
01:22:01 Dudo que estemos viendo
01:22:05 De Klerk es un antiguo
01:22:07 Es de suponer que por eso
01:22:09 Nombres para la próxima reunión.
01:22:13 - Para agitar un poco las cosas.
01:22:16 - Sí, hermano del Presidente.
01:22:24 Espero que él le de
01:22:26 A diferencia de F.W., él está en el registro
01:22:29 ¿Y si su hermano prohíbe su asistencia?
01:22:32 Esterhuyse se ha comprometido
01:22:35 A menos que se revoque
01:22:50 Esta es la residencia Esterhuyse.
01:22:54 Deje un mensaje, lo llamaremos.
01:22:58 ¿Y está seguro que no está
01:23:02 He tratado en su casa.
01:23:12 Thabo. Tony. Aziz.
01:23:18 - ¿Los demás no están aquí todavía?
01:23:24 Sí el se contacta con usted,
01:23:26 ...dígale que llame a Michael Young
01:23:29 Estaré esperando
01:24:16 Dígale que no puedo verlo ahora.
01:24:24 El Presidente no podrá
01:24:28 Su secretario estará
01:25:07 Un gran accidente en la carretera.
01:25:10 Caballeros.
01:25:11 - Michael Young, Sr. De Klerk.
01:25:13 Willem De Klerk, periodista y
01:25:18 - Es un placer conocerlo.
01:25:21 ¿Vamos?
01:25:29 Estábamos preocupados.
01:25:31 Usted no se va deshacer de mí
01:26:03 Mi querido amigo y camarada.
01:26:06 No imaginas mi alivio
01:26:11 Si me hubieras contactado antes,
01:26:15 ...que no eres el único que está
01:26:19 Tu liberación es una prioridad
01:26:23 Dada la posición de línea dura
01:26:26 ...el futuro de esas conversaciones
01:26:31 Llámelo como es, Willie. Los derechos de
01:26:35 En otras palabras,
01:26:36 ...que los privilegios de los blancos
01:26:39 La idea de los derechos de grupo es que
01:26:44 Blancos o negros.
01:26:46 ¿No es de eso que trata
01:26:49 Pero sin esa garantía...
01:26:51 ...el Presidente nunca llegará
01:26:56 ¿No es así, Willem?
01:27:03 Eso no me corresponde
01:27:11 El hermano de De Klerk
01:27:13 Con frecuencia señala que no es
01:27:19 Apenas puso sus pies
01:27:22 El tiempo es el enemigo.
01:27:24 Cada día postergado es uno
01:27:28 ¿Qué cree Barnard de él?
01:27:30 El acceso de Barnard a la oficina
01:27:35 Debemos contar
01:27:42 Pensé que podríamos hablar de sus
01:27:46 Tengo un brandy excelente
01:27:47 Otra noche, tal vez.
01:27:57 Mi querido amigo...
01:27:59 ...nuestra lucha está en un momento
01:28:04 Debemos tratar de convencer
01:28:08 ...que los blancos no tienen nada
01:28:11 No es la venganza que nos gobierna,
01:28:16 Debemos usar todos los métodos
01:28:21 ...que si no actúa pronto,
01:28:25 ¿Qué está esperando él?
01:28:26 ¿Cuántas semanas más,
01:28:29 ¿Y qué sobre Mandela? Él no ve que
01:28:32 ...más tiempo estará dando para
01:28:34 ¡Exacto!
01:28:36 No tengo las respuestas
01:28:38 Mi hermano no acostumbra
01:28:42 O cualquier otra cosa, parece.
01:28:48 Sí.
01:28:50 Sí, lo entiendo bien.
01:28:55 No podemos decir eso.
01:28:59 Sí, es importante, pero es
01:29:32 Pido disculpas.
01:29:41 ¿Vamos a empezar por volver
01:29:44 Me pregunto...
01:29:47 En nombre de mi hermano, tengo
01:29:52 Si pueden tenerme paciencia.
01:29:58 Uno...
01:30:01 ...cuando sería posible para el CNA
01:30:06 ...sobre una posible negociación
01:30:09 Dos.
01:30:11 ¿Cuáles serían sus condiciones previas
01:30:16 Y tres, ¿qué agenda
01:30:34 Usted puede... decir al Presidente...
01:30:39 ...que no habrá condiciones previas
01:30:45 Y lo dejaremos a él
01:30:53 En cuanto al momento...
01:30:59 ...estaremos listos
01:31:15 ¿Y su posición en cuanto a cesar
01:31:20 Vamos a ordenar que todo
01:31:23 ...mientras se estén realizando
01:31:27 Cuando una nueva Constitución
01:31:31 ...vamos a dar la instrucción
01:31:36 ...deberá ser abandonada.
01:32:47 Oliver.
01:32:51 Thabo.
01:32:56 ¿Puede leer esto para mí, por favor?
01:33:03 "Aunque hemos estado separados
01:33:06 ...es como si hubiera mantenido
01:33:11 ...contigo, dentro de mi cabeza".
01:33:16 Todo por lo que rezo ahora, es que
01:33:20 ...podamos continuarla
01:33:26 En cuanto a mi libertad...
01:33:29 ...es una cuestión secundaria
01:33:35 Y hasta que todos los demás
01:33:40 Debo ser el último
01:33:46 TRES MESES DESPUÉS
01:33:50 Él no me dijo su nombre, y tampoco
01:33:59 Esterhuyse.
01:34:01 Supongo que el tiempo continúa
01:34:05 ¿Llamó para discutir sobre eso?
01:34:10 ¿Qué hora es allá?
01:34:13 - Mediodía.
01:34:32 A la espera de lo que ha sido presentado
01:34:35 ...vamos a reflexionar sobre los
01:34:39 La caída del Muro de Berlín
01:34:43 Sin embargo, Sudáfrica ha tenido
01:34:46 Discursos que prometían mucho,
01:34:52 Aquí está el Presidente De Klerk
01:34:57 Mientras él se aproxima al podio,
01:34:59 ...y de hecho el mundo,
01:35:03 Mi gobierno ha tomado la decisión
01:35:08 ...liberar al Sr. Nelson Mandela.
01:35:12 También he ordenado
01:35:14 ...del Congreso Nacional Africano,
01:35:17 ...y del Partido Comunista Sudafricano
01:35:22 Ha llegado el momento de negociar.
01:35:25 Las esperanzas de millones
01:35:28 ...serán centradas en este proceso.
01:35:31 No debemos vacilar.
01:35:36 Gracias.
01:35:41 Vamos ahora a la Penitenciaría
01:35:44 ...el hombre que ha estado encarcelado
01:35:48 ...a los 72 años de edad,
01:35:52 ...por primera vez,
01:35:55 Los medios internacionales
01:35:58 La multitud está ansiosa.
01:36:01 ¡Ese es él!
01:36:03 Y allí está el señor Mandela.
01:36:07 Dando sus primeros pasos
01:36:15 La Sra. Winnie Mandela junto a él
01:36:18 Y un saludo del Sr. Nelson Mandela.
01:36:21 Su esposa saluda a las personas que
01:36:29 Este es el hombre que el mundo
01:36:32 Su primera aparición pública
01:36:36 El día que él también,
01:37:05 Nosotros le debemos mucho.
01:37:07 Es necesario ser un gran hombre
01:37:13 Gracias.
01:37:14 Gracias. Michael.
01:37:24 Manténgase a salvo.
01:37:27 Usted también...
01:37:30 ...camarada.
01:37:43 Fueron necesarios 4 años de negociaciones
01:37:46 ...hasta que Sudáfrica pudiera tener
01:38:09 En 1999 Thabo Mbeki sucedió
01:38:12 Willie Esterhuyse se convirtió
01:38:33 Oliver Tambo no vivió para ver
01:38:35 El murió por un derrame en 1993.
01:38:37 Michael Young abandonó
01:38:39 ...pero continúa activo
01:38:50 Cuando el IRA decidió negociar...
01:38:52 ...una solución pacífica
01:38:53 ...ellos recurrieron al CNA
01:39:12 Ellos ahora aconsejan a Hamas