Enemy at the Gates
|
00:01:43 |
Я камень. |
00:01:48 |
Я не шевелюсь. |
00:01:55 |
Очень медленно я кладу снег к себе в рот. |
00:02:00 |
Чтобы он не увидел моего дыхания. |
00:02:11 |
Я не спешу, я хочу, чтобы он подошёл ближе. |
00:02:16 |
У меня всего одна пуля. |
00:02:20 |
Очень медленно я нажму на курок. |
00:02:29 |
Я не дрожу. |
00:02:33 |
Я не боюсь. |
00:02:43 |
Василий, готов? |
00:02:46 |
Давай, Василий. |
00:02:49 |
Огонь, Василий! |
00:03:50 |
Давайте, шевелитесь. |
00:03:54 |
Встали. |
00:04:11 |
Все гражданские выходят. |
00:04:14 |
Все гражданские выходят. |
00:04:16 |
Это военный конвой. |
00:04:19 |
Кроме солдат |
00:04:24 |
Это конвой до Сталинграда. |
00:04:28 |
Только для красноармейцев. |
00:04:51 |
Все по вагонам. |
00:05:20 |
Осень 1942. |
00:05:22 |
Европа покорена фашистской Германией. |
00:05:29 |
Германский третий рейх разрастается. |
00:05:33 |
Армия Гитлера продвигается по территории Советского Союза... |
00:05:36 |
к нефтяным месторождениям в Азии. |
00:05:39 |
Осталось одно препятствие. |
00:05:42 |
где решается судьба всего мира: Сталинград. |
00:06:37 |
За родину, за Сталина. |
00:06:42 |
Люди в Советском Союзе должны быть свободными. |
00:07:01 |
Вперед, солдаты. |
00:07:23 |
Послушайте, вот письма русских матерей... |
00:07:26 |
которые были отправлены на фронт. |
00:07:29 |
Володя, дитя мое, я знаю, что ты сражаешься за родину. |
00:07:38 |
Я знаю, что ты сможешь отдать за неё свою жизнь. |
00:07:50 |
Все знают, что вы не отступите. |
00:08:03 |
Все из них гордятся вами. |
00:08:08 |
Ваш отец мертв. |
00:08:53 |
Никому не двигаться! |
00:08:56 |
Назад, иначе буду стрелять. |
00:08:58 |
Стреляйте в предателей. |
00:09:37 |
Давайте. |
00:09:42 |
Давайте, товарищи. |
00:09:46 |
Двигайтесь или умрёте. |
00:10:04 |
Сюда, носилки. |
00:10:13 |
Тот, у кого винтовка в руках, |
00:10:17 |
должен стрелять и защищать свою родину. |
00:10:22 |
Не робейте ребята! |
00:10:27 |
Родина рассчитывает на вас. |
00:10:30 |
Берите вашу винтовку и стреляйте. |
00:10:33 |
Не жалейте врага, |
00:10:36 |
с винтовкой в руках! |
00:10:40 |
Вы защищаете вашу родину. |
00:10:42 |
Тот, у кого не будет винтовки в руках, |
00:11:18 |
Солдаты Красной армии... |
00:11:23 |
Либо победа, либо смерть. |
00:13:25 |
Назад, товарищи, назад! |
00:13:34 |
Назад. |
00:13:37 |
В Советском Союзе, |
00:13:41 |
не отступают, иначе буду стрелять. |
00:13:43 |
Ни шагу назад! |
00:13:47 |
Дезертиры будут убиты! |
00:13:50 |
Огонь! |
00:13:54 |
Трусы будут убиты! |
00:14:36 |
Русские солдаты, послушайте... |
00:14:42 |
это не ваша война. |
00:14:44 |
Присоединяйтесь к нам. |
00:14:49 |
Мы позаботимся о вас лучше, чем ваши офицеры. |
00:14:53 |
Ваши командиры посылают вас на верную смерть. |
00:14:56 |
Третий рейх это не ваш враг. |
00:15:00 |
Ваш враг Сталин и его режим. |
00:15:30 |
Огонь! |
00:17:29 |
Осторожнее, товарищ комиссар. |
00:17:56 |
У меня есть патроны, товарищ комиссар. |
00:18:31 |
-В которого мне сначала стрелять? |
00:18:34 |
дождаться взрыва. |
00:18:49 |
-Ты умеешь стрелять? |
00:19:44 |
Не стреляйте, не стреляйте. |
00:20:52 |
Спасибо, товарищ комиссар. |
00:21:01 |
Данилов, политработник. |
00:21:07 |
Двадцать первый пехотный полк. |
00:21:29 |
Василий Зайцев. |
00:21:32 |
Двадцатого сентября 1942... |
00:21:35 |
...молодой парень с Урала прибыл |
00:21:41 |
в город Сталинград, на берегу реки Волга. |
00:21:45 |
Его имя Василий Зайцев. |
00:21:48 |
'Как и много других красноармейцев, |
00:21:56 |
И теперь фашисты должны понять... |
00:22:00 |
что теперь мы дадим им отпор, |
00:22:11 |
Как ты думаешь? |
00:22:15 |
Я думаю, товарищ комиссар, |
00:22:43 |
Распоряжением, товарища Сталина, |
00:22:50 |
Всем оставаться на местах. |
00:22:54 |
Стоять или буду стрелять. |
00:23:12 |
Назад! |
00:23:14 |
Назад! |
00:23:24 |
Я выполнял свой приказ. |
00:23:28 |
Я отправил туда всех своих ребят. |
00:23:31 |
Но немцы нас окружили. |
00:23:34 |
У них артиллерия, авиация, танки. |
00:23:39 |
-А что было у меня? |
00:23:43 |
Я должен сообщить об этом в штаб. |
00:23:48 |
Тебе я советую избежать позора. |
00:24:14 |
Меня зовут... |
00:24:16 |
Никита Сергеевич Хрущев. |
00:24:22 |
Я направлен сюда, чтобы навести порядок. |
00:24:25 |
Этот город не Курск... |
00:24:29 |
не Киев, не Минск. |
00:24:33 |
Это Сталинград! |
00:24:37 |
Сталинград! |
00:24:41 |
Этот город носит имя нашего вождя! |
00:24:44 |
Это больше чем город. |
00:24:47 |
Если немцы захватят этот город. |
00:24:52 |
Вся страна понесет большие потери. |
00:24:56 |
Я хочу, чтобы наши бойцы... |
00:25:01 |
были отважными. |
00:25:03 |
Я хочу, чтобы они показали отвагу. |
00:25:07 |
Я хочу, чтобы они перестали бояться. |
00:25:14 |
Это ваша работа. |
00:25:18 |
И вы политработники, |
00:25:26 |
Вы, что вы предлагаете сделать? |
00:25:30 |
Расстрелять всех тех, кто давал приказ об |
00:25:36 |
К примеру. |
00:25:39 |
-Депортировать семьи дезертиров. |
00:25:43 |
Дать им надежду! |
00:25:57 |
Мы можем, конечно, можем стрелять друг в друга. |
00:26:02 |
Но есть и другой путь. |
00:26:05 |
Путь любви к родине. |
00:26:07 |
Мы снова должны выпускать |
00:26:09 |
Мы должны публиковать там статьи о смелости... |
00:26:11 |
об отваге наших бойцов. |
00:26:13 |
Мы должны дать им надежду. |
00:26:16 |
Мы должны дать им надежду, |
00:26:20 |
Мы должны дать им пример. |
00:26:24 |
Пример, которому они должны следовать. |
00:26:27 |
Нам нужны наши герои. |
00:26:35 |
А вы знаете здесь героев? |
00:26:38 |
Да, товарищ Хрущев, |
00:26:48 |
Это я. |
00:26:50 |
''Василий Зайцев'' |
00:26:54 |
Нет, это не сон. |
00:26:57 |
На первой странице. |
00:27:00 |
Они не должны были менять что-то. |
00:27:03 |
Ты хоть понимаешь, что это значит? |
00:27:07 |
Это не последняя страница. |
00:27:10 |
Это первая страница! |
00:27:12 |
Эту статью прочтут везде. |
00:27:14 |
На Кавказе, в Крыме, и даже на Урале. |
00:27:18 |
Товарищ Сталин, прочтет эту статью за завтраком |
00:27:22 |
Прочтет и запомнит твою фамилию. |
00:27:26 |
Мы стали знаменитыми, Василий. |
00:27:28 |
Он взял меня в свой штаб. |
00:27:31 |
А ты теперь будешь в снайперской дивизии. |
00:27:36 |
Ну, отлично. |
00:27:38 |
Это хорошо, превосходно! |
00:27:41 |
Великолепно! |
00:27:44 |
Вместе. |
00:27:45 |
-Хотя я делал один всю трудную работу. |
00:27:48 |
-Но я не буду оказывать тебе сопротивление. |
00:27:50 |
Потому, что Хрущев сказал мне, |
00:27:52 |
Ты слишком важен. |
00:27:54 |
Да, осторожнее с моими очками. |
00:27:57 |
Простите сэр. |
00:28:01 |
-Я знаменит, мы знамениты. |
00:28:04 |
Василий, молодой красноармеец с Урала... |
00:28:06 |
убил сегодня 12 немецких офицеров. |
00:28:08 |
Он стал снайпером, |
00:28:10 |
Сегодня Василий убил 22 немецкого офицера. |
00:28:14 |
Он пример для всех нас. |
00:28:16 |
Василий убил 32 немецких офицеров. |
00:28:25 |
Он похож на охотника, |
00:28:31 |
54 немецких офицеров были убиты |
00:28:39 |
Вступайте в снайперскую дивизию. |
00:28:47 |
Я камень. |
00:28:53 |
Я камень. |
00:28:56 |
Я дышу медленно. |
00:29:06 |
Мой глаз, мой прицел. |
00:29:38 |
Это ты. |
00:29:41 |
Великий Василий Зайцев. |
00:29:44 |
Моя мама делает отличную картошку с беконом. |
00:29:48 |
Когда она тебя увидит, |
00:29:52 |
Сколько сегодня ты убил? |
00:29:57 |
А почему ты не убил последнего? |
00:30:00 |
Он стоял слишком заметно. |
00:30:05 |
Храни вас господь. |
00:30:10 |
Вы наш защитник. |
00:30:11 |
Мы молимся за вас каждый день. |
00:30:14 |
Каждый вечер мы слушаем радио из Москвы. |
00:30:19 |
Спасибо. У вас здесь хорошо. |
00:30:23 |
Мои родители, |
00:30:28 |
Саша, положи это сейчас же. |
00:30:30 |
Винтовка заряжена. |
00:30:42 |
Сюда, товарищ комиссар. |
00:30:44 |
Спасибо. |
00:30:48 |
Добрый вечер. |
00:30:53 |
Товарищ Зайцев? |
00:30:58 |
Боже мой, откуда столько писем? |
00:31:03 |
Со всей страны, товарищ Филиппова. |
00:31:08 |
Одно из писем написали шахтеры Кузбасса. |
00:31:11 |
Они хотят назвать шахту в честь Василия Зайцева. |
00:31:17 |
Давай, за работу. |
00:31:24 |
Дорогие товарищи, из Кузбасса. |
00:31:27 |
Спасибо вам за ваше письмо. |
00:31:31 |
П-и-с-ь-м-о. |
00:31:36 |
Надеюсь, я оправдаю ваши надежды. |
00:31:41 |
Ваши надежды. |
00:31:46 |
Надежды. |
00:31:50 |
Товарищ Филиппова, |
00:31:55 |
Все в порядке. Это наша соседка. |
00:31:59 |
- Так, где мы остановились? |
00:32:12 |
Я... |
00:32:15 |
Я узнаю тебя. |
00:32:20 |
Это же Василий Зайцев. |
00:32:25 |
Я видела твою фотографию в газете. |
00:32:28 |
Спасибо за все, что ты делаешь. |
00:32:31 |
- Это его друг, комиссар Данилов. |
00:32:35 |
Данилов. |
00:32:37 |
Таня как дочь мне. |
00:32:39 |
Она заботится о Саше, |
00:32:42 |
Она даже немецкий язык изучает. |
00:32:45 |
- Её? |
00:32:48 |
- В каком? |
00:32:56 |
Московском. |
00:33:01 |
Что ж... |
00:33:03 |
Давай продолжим. |
00:33:07 |
Ваше предложение, назвать моим именем шахту... |
00:33:11 |
большая честь. |
00:33:17 |
Ч-е-с-т-ь. |
00:33:21 |
Да я знаю, как пишется. |
00:33:23 |
Очень хорошо. |
00:33:26 |
А может нам стоит сообщить, |
00:33:31 |
Это хорошая идея, Василий. |
00:33:35 |
Мы разовьем эту идею. |
00:33:37 |
Да, думаю нужно над этим подумать. |
00:33:39 |
Ваша работа по добыче угля... |
00:33:43 |
такая же важная, как и моя. |
00:33:47 |
Там нет буквы К. |
00:33:57 |
Скажи мне, если я говорю слишком быстро. |
00:34:00 |
- Нет не слишком. |
00:34:05 |
Почему бы вам немного не отдохнуть? |
00:34:09 |
Нет, мы будем продолжать |
00:34:12 |
Спасибо, товарищ Филиппова. |
00:34:15 |
...они пишут нам. |
00:34:18 |
А завтра, мы, возможно, не сможем им ответить. |
00:35:33 |
Майор Кенинг. |
00:35:55 |
Я ждал кого-то... |
00:35:59 |
ещё. |
00:36:01 |
Менее важного. |
00:36:04 |
Я представляю причины, |
00:36:06 |
Решить эту чертову проблему. |
00:36:13 |
Моя армия не предназначена для таких боев. |
00:36:17 |
Я уже потерял... |
00:36:19 |
25 офицеров личного состава. |
00:36:25 |
Эти снайпера, портят мораль в моей армии. |
00:36:29 |
Этот город просто... |
00:36:34 |
куча руин. |
00:36:38 |
Фюрер настаивает... |
00:36:41 |
...на том чтобы все это прекратилось. |
00:36:50 |
Мы должны доверять, инстинкту фюрера. |
00:36:54 |
Он всегда вел нас к победе. |
00:37:00 |
Мы вернемся домой к Рождеству. |
00:37:06 |
Что вы собираетесь делать, |
00:37:10 |
Я сделаю так, что он найдет меня. |
00:37:17 |
Василий. |
00:37:20 |
- Давай, пора вставать. |
00:37:23 |
У нас там какие-то проблемы в магазине. |
00:37:37 |
Послушай, Василий, он прячется в магазине. |
00:37:46 |
Сегодня утром, |
00:37:48 |
он убил уже 5 наших офицеров и 2 автоматчиков. |
00:37:54 |
Посмотри на третий этаж. |
00:37:59 |
Четвертое окно справа. |
00:38:06 |
Видишь его? |
00:38:08 |
Да, я его вижу. |
00:38:22 |
Ты попал в него. |
00:38:25 |
Отличный выстрел. |
00:38:30 |
Ну, что пойдем, снимем с него солдатскую бирку. |
00:38:37 |
До свидания, товарищ комиссар. |
00:38:39 |
Спасибо вам за теплый прием. |
00:38:50 |
Вы можете взять любую книгу. |
00:38:53 |
А что мне скажут в штабе, |
00:38:56 |
если я вернусь с томиком Гете |
00:38:59 |
Там есть Маркс. |
00:39:02 |
Вы в одной из наших частей? |
00:39:05 |
Нет, я доброволец. |
00:39:07 |
Это такое совпадение, встретить вас. |
00:39:10 |
Товарищ Хрущев, сказал мне вчера... |
00:39:12 |
...что нужны люди, которые знают немецкий язык. |
00:39:15 |
Я не могу. |
00:39:19 |
Нам нужны люди, которые владеют немецким языком. |
00:39:21 |
Подумайте, пожалуйста. |
00:39:24 |
Я предпочитаю сражаться здесь. |
00:39:26 |
Вы могли бы быть более полезны. |
00:39:31 |
Ты оставайся здесь. |
00:39:34 |
- Хорошо. |
00:39:38 |
Будьте осторожнее. |
00:39:44 |
Людмила, пошли. |
00:40:38 |
Пойдём по лестнице. |
00:42:29 |
Это ловушка. |
00:42:31 |
Я знаю. |
00:42:57 |
Назад. |
00:43:48 |
Он ещё здесь. |
00:44:15 |
- Они летят прямо на нас. |
00:44:17 |
Оставайся на месте. |
00:44:32 |
Мы должны уходить отсюда. |
00:44:37 |
- Мы должны уходить отсюда. |
00:44:44 |
Что нам делать? |
00:44:46 |
Людмила, сиди на месте. |
00:45:00 |
К черту, я ухожу. |
00:45:04 |
Людмила, нет. |
00:45:59 |
Что здесь написано? |
00:46:03 |
Молодой парень с Урала, стал |
00:46:06 |
На его счету уже несколько десятков |
00:46:14 |
-Я видел его винтовку вблизи. |
00:46:18 |
Я даже прикоснулся к ней. |
00:47:12 |
Людмила и Антон были убиты сегодня. |
00:47:16 |
Нет, я уверен. |
00:47:19 |
Это был немецкий снайпер. |
00:47:24 |
- Что ещё скажешь? |
00:47:28 |
Снайпер, который не перешёл на другое место. |
00:47:34 |
Он очень хороший снайпер. |
00:47:40 |
Он всегда опережает меня на шаг вперед. |
00:47:43 |
Это потому, что он все о тебе знает. |
00:47:47 |
Его зовут Кенинг. |
00:47:50 |
Его послали сюда, чтобы убить тебя. |
00:48:04 |
Пока мы точно не уверены. |
00:48:07 |
Кажется, он приехал из Берлина, |
00:48:10 |
Сначала мы должны убедиться, |
00:48:14 |
- Что мы знаем о нем? |
00:48:18 |
Он директор их школы снайперов. |
00:48:22 |
Куликов, до войны учился в этой школе. |
00:48:26 |
Он знает все его уловки. |
00:48:30 |
Он даже представления не имеет. |
00:48:34 |
Что уральский паренек приехал сюда... |
00:48:37 |
...чтобы быть лучшим снайпером. |
00:48:43 |
Запомни это классовая борьба. |
00:48:47 |
Я рад, что ты счастлив. |
00:48:51 |
В следующий раз вы будете квиты. |
00:48:54 |
Никто не умеет стрелять, так как ты, Василий. |
00:49:06 |
Её перевели. |
00:49:09 |
Хорошо давай посмотрим, что там происходит. |
00:49:17 |
- Привет. |
00:49:22 |
До меня дошли слухи о твоей работе. |
00:49:31 |
Я слышала о немце, которого специально сюда прислали. |
00:49:36 |
Спасибо. |
00:49:38 |
Комиссар Данилов рассказывал мне, |
00:49:45 |
Хммм... |
00:49:48 |
Пора. |
00:49:53 |
- Василий. Василий. |
00:49:57 |
Смотри сюда, Василий. |
00:50:01 |
Так, наденьте свою пилотку. |
00:50:06 |
А это правда, Василий, что вы были добровольцем? |
00:50:10 |
Сколько тебе лет, Василий? |
00:50:13 |
А это правда, что в 5 лет вы убили первого волка. |
00:50:17 |
Вы гордитесь тем, что бросили вызов немецкому снайперу? |
00:50:20 |
Немцы теперь боятся нас. |
00:50:22 |
Давай парень расскажи нам, |
00:50:25 |
- Или нет, лучше расскажи это нашему главнокомандующему. |
00:50:29 |
Ему нравятся хорошие охотничьи истории. |
00:50:37 |
Посмотри на него с гордостью. |
00:50:41 |
Потому что также он смотрит на тебя. |
00:50:44 |
Целая страна смотрит на тебя. |
00:51:09 |
Прости, прости меня, дедушка. |
00:51:45 |
Это тебе не волков стрелять в Сибири. |
00:51:48 |
Это охотник. |
00:51:54 |
Но я уверен, твой дед научил тебя этому. |
00:52:04 |
Я игрок. |
00:52:10 |
Однако мы знаем, что этот волк... |
00:52:13 |
вылезет из своего логова. |
00:52:16 |
там где мы захотим, чтобы он был. |
00:52:57 |
Ты у нас самый ценный снайпер. |
00:53:01 |
Нет, нет. Мы должны по очереди выходить. |
00:53:06 |
В следующий раз ты пойдешь первым. |
00:53:23 |
Сукины дети! |
00:53:30 |
Это новые штаны. |
00:53:38 |
Шестнадцать месяцев я учился в Германии. |
00:53:43 |
Это были те дни, когда мы были ещё друзьями. |
00:53:50 |
Мы гуляли, взявшись за руки. |
00:53:55 |
Сколько метров до провода? |
00:54:06 |
Ладно, не важно. |
00:54:11 |
Давай перейдем на другую позицию. |
00:54:21 |
Ах! |
00:54:34 |
Эй, Володя! |
00:54:45 |
После того как немцы напали на нас... |
00:54:48 |
Все стало иначе. |
00:54:53 |
Я попал в тюрьму. |
00:54:55 |
А что ты делал в Германии? |
00:54:58 |
можно сказать, товарищ Сталин отправил меня туда. |
00:55:03 |
Но по возвращению, никто мне не верил... |
00:55:08 |
что я был шпион. |
00:55:11 |
Потом меня избивали. |
00:55:18 |
Серпа не было, но был молот |
00:55:21 |
Избивали, пока не выбили мне все зубы. |
00:55:28 |
Все нормально мальчик мой. |
00:55:32 |
Я знаю, где я и с чем столкнулся. |
00:55:39 |
Смотри, опять ремонтник. |
00:55:44 |
Я вижу его. |
00:56:00 |
Это странно, не так ли? |
00:56:02 |
Я пошёл. |
00:56:26 |
Это справка о деятельности снайперов, |
00:56:32 |
Информация о потерях... |
00:56:36 |
несколько наших людей были убиты во втором секторе. |
00:56:39 |
Один лейтенант у завода. |
00:56:42 |
Три телефониста, в рабочем секторе. |
00:56:46 |
Мы так же взяли одно красноармейца, |
00:56:50 |
Я надеюсь, он ещё может говорить. |
00:56:52 |
Простите, сэр? |
00:56:55 |
Ничего. |
00:57:00 |
Скажи мне, Володя. |
00:57:02 |
В каком он здании? |
00:57:07 |
Я этого не знаю. |
00:57:12 |
Он постоянно переходит. |
00:57:14 |
От одного здания к другому. |
00:57:17 |
На каком этаже? |
00:57:19 |
Я не знаю. |
00:57:21 |
Что ж посмотрим. |
00:57:24 |
Разденьте его. |
00:57:27 |
Оденьте его в нашу форму. |
00:57:33 |
Давай, лентяй, ползи. |
00:57:57 |
Вот видишь. |
00:58:01 |
Какие они настойчивые. |
00:58:03 |
Да должен признать, когда они во что-то верят... |
00:00:09 |
Давай посмотрим, как он там оказался. |
00:00:11 |
Ты готов? |
00:00:16 |
А сейчас наш знаменитый снайпер с Урала. |
00:00:20 |
Он хочет убедиться в том, что... |
00:00:22 |
мы действительно попали ему на глаза. |
00:00:26 |
Майор Кенинг видел его. |
00:00:35 |
Выстрелив. |
00:00:37 |
Он обозначит свою позицию. |
00:00:52 |
Но если только, он не выстрелит... |
00:00:59 |
потому что майора Кенинга там нет. |
00:01:06 |
Куликов. |
00:01:14 |
Тебе не кажется это странным. |
00:01:18 |
Его отправили сюда одного. |
00:01:21 |
Без поддержки. |
00:01:23 |
Без артиллерии, без прикрытия. |
00:01:28 |
Да нет... |
00:01:32 |
Им плевать на своих ремонтников. |
00:01:36 |
Майор наверняка засел в другом месте. |
00:01:41 |
Завтра мы его вычислим. |
00:01:54 |
Чья сейчас очередь? |
00:01:56 |
Думаю моя. |
00:01:59 |
Нет, ты обманываешь. |
00:02:03 |
Ты не обманешь Куликова. |
00:02:05 |
Нет, нет. |
00:02:11 |
А твой черед ждать. |
00:03:30 |
За победу. |
00:03:40 |
Эти снайперы очень долго работают. |
00:03:45 |
До сих пор ещё не нашли его. |
00:03:50 |
Он пытается, товарищ Хрущев. |
00:03:52 |
Он наблюдает за немцами, он готовится. |
00:03:59 |
Водки у нас навалом. |
00:04:04 |
Икры у нас навалом. |
00:04:08 |
А вот времени у нас нет. |
00:04:11 |
Да я понимаю товарищ Хрущев, |
00:04:16 |
Я вас уверяю вас, он добьется успеха. |
00:04:18 |
Хорошо. |
00:04:20 |
Похоже, судьба вам улыбается. |
00:04:47 |
У вас много дел? |
00:04:55 |
Я принес это вам с банкета. |
00:04:57 |
Товарищ Филиппова подумала, что |
00:05:01 |
- Ну, что вы зачем. |
00:05:06 |
Так что не стесняйтесь. |
00:05:10 |
Вы еврей да? |
00:05:12 |
Ну, наша религия это не запрещает. |
00:05:17 |
Мой отец предвидел, что произойдет. |
00:05:21 |
Правда? |
00:05:23 |
Он понял, что евреев ненавидят. |
00:05:27 |
Он сказал, что Палестина |
00:05:32 |
это единственное убежище для евреев. |
00:05:36 |
это их земля. |
00:05:39 |
И он сказал, что... |
00:05:43 |
у каждого еврея, должна быть винтовка в руках. |
00:05:50 |
единственное оружие. Я понимаю, что вы хотите. |
00:05:55 |
Чтобы я вам помогала. |
00:05:57 |
Я хочу вас попросить о чем-то. |
00:06:00 |
Я хочу уйти. |
00:06:05 |
Что случилось, Таня? |
00:06:32 |
Он пристрелил его. |
00:06:38 |
Он пристрелил его, |
00:06:44 |
Это невозможно. |
00:06:47 |
Как ему это удалось. |
00:06:49 |
Он нас выслеживает, он знает |
00:06:55 |
Пойми, я не смогу... сравнится с ним. |
00:06:58 |
Нет, Василий, ты не прав. |
00:07:01 |
Что если я тебе скажу, что мы нашли способ |
00:07:05 |
Рядом с ним будет наш человек. |
00:07:07 |
Он будет передавать нам информацию. |
00:07:10 |
В следующий раз ты уже будешь его ждать. |
00:07:15 |
Понимаешь? |
00:07:27 |
Теперь я хочу тебя кое о чем попросить. |
00:07:30 |
Меня? |
00:07:35 |
По поводу Тани. |
00:07:43 |
Заходите. |
00:07:50 |
Даже не знает, что ты существуешь но... |
00:07:52 |
он выжидает, он ждет... |
00:07:56 |
и ты видишь его как будто он рядом с тобой. |
00:07:59 |
Можешь видеть его черты лица. |
00:08:01 |
Можешь видеть даже его обручальное кольцо на пальце. |
00:08:07 |
Это не просто... |
00:08:10 |
стрельба по живой мишени. |
00:08:25 |
Это Данилов попросил все мне это сказать? |
00:08:28 |
Я бы очень хотел, чтобы ты передумала, |
00:08:32 |
Ты знаешь, почему я хочу уйти? |
00:08:35 |
Почему? |
00:08:37 |
Сегодня утром, |
00:08:40 |
я увидела список всех тех, |
00:08:45 |
кого отправляли со Сталинграда... гражданских... |
00:08:50 |
Мои родители были там. |
00:08:54 |
немецкие солдаты... |
00:08:58 |
остановили поезд... |
00:09:04 |
они вывели их. Подвели к мосту. |
00:09:09 |
Они их вели по двое. |
00:09:12 |
Матерей дочерей. |
00:09:15 |
Мужей и жен. |
00:09:18 |
они построили их на мосту... |
00:09:23 |
а потом каждую пару |
00:09:26 |
чтобы сэкономить патроны. |
00:09:29 |
А потом |
00:09:32 |
потом они сбрасывали их в воду. |
00:09:40 |
рядом с мертвыми. |
00:09:43 |
Вот поэтому я хочу уйти. |
00:10:02 |
Эта винтовка Куликова. |
00:10:14 |
Спасибо. |
00:10:46 |
Я знаю, когда он выходит |
00:10:49 |
Потом он идет к тракторному заводу. |
00:10:51 |
Тракторный завод большой. |
00:10:57 |
Я знаю, где он входит |
00:10:59 |
для того чтобы его никто не увидел. |
00:11:02 |
он заходит со стороны мастерских, |
00:11:04 |
так вот, там есть место, которое не видно с земли. |
00:11:08 |
Это наверху. |
00:11:45 |
Удачи тебе, товарищ. |
00:13:32 |
Я знаю, где он нас ждет. |
00:13:38 |
Он будет там наверху |
00:13:40 |
Но мы обойдем его. |
00:14:03 |
Мы обойдем мастерские с другой стороны. |
00:14:08 |
Пошли. |
00:15:56 |
Ты будешь здесь, а я тебя прикрою с другой стороны. |
00:15:59 |
Хорошо. |
00:16:17 |
Черт. |
00:16:25 |
Все в порядке. |
00:16:27 |
Возвращайся назад. |
00:16:30 |
- Нет, со мной все в порядке. |
00:16:34 |
Возвращайся! |
00:16:40 |
Только тише. |
00:17:25 |
Давай. Давай. Давай. |
00:18:29 |
Товарищ Сталин просит вас. |
00:18:32 |
Вы должны вступить в бой |
00:18:34 |
Это наш последний шанс. |
00:18:42 |
Таня. |
00:18:45 |
Если нам повезет, |
00:18:48 |
Это большой риск. |
00:18:51 |
Если ты будешь работать переводчицей у нас, |
00:18:55 |
ты спасешь тысячи жизней красноармейцев. |
00:18:59 |
У тебя есть долг. |
00:19:01 |
Пойми, Василий рожден, для того чтобы стрелять. |
00:19:04 |
Но ты рождена для другого. |
00:19:07 |
Если Василий был здесь, |
00:19:13 |
Где он? |
00:20:24 |
Нагни голову. |
00:20:26 |
- Скажи мне, где он? |
00:20:29 |
Нагни голову! |
00:20:39 |
Не спеши. |
00:20:41 |
Не стреляй. |
00:20:48 |
Он там... наверху... |
00:21:03 |
Ты видишь вот там, напротив тебя колонна? |
00:21:08 |
Постарайся занять удобное положение. |
00:21:20 |
Давай. |
00:21:24 |
Таня, рядом с тобой находится кусок стекла. |
00:21:34 |
Видишь? |
00:21:38 |
сзади... ты должна ослепить его этим стеклом. |
00:21:44 |
поймай солнечный лучик. |
00:21:46 |
Ну что... |
00:21:49 |
- ты видишь его? |
00:21:52 |
теперь ты понимаешь... |
00:21:56 |
ты видишь |
00:21:59 |
откуда он стреляет? |
00:22:02 |
да. |
00:22:04 |
вот что тебе нужно сделать |
00:22:13 |
- Ты готова |
00:22:16 |
Три... два... один... |
00:22:38 |
Здравствуй, Саша. |
00:22:47 |
Он был именно там, где ты и говорил. |
00:22:51 |
Но мне не удалось. |
00:22:56 |
Он умен. |
00:23:03 |
Расскажи мне о нем. |
00:23:12 |
Почему дедушка учил его стрелять, |
00:23:16 |
Его отец умер. |
00:23:23 |
А он говорил о своем отце. |
00:23:25 |
Нет. Он даже не знал его. |
00:23:29 |
Он учился в школе? |
00:23:32 |
Он умеет писать. |
00:23:35 |
Ему пишут в ответ? |
00:23:38 |
Ему все пишут. |
00:23:41 |
Наверное, девушки его любят. |
00:23:43 |
- У него ест девушка здесь. |
00:23:47 |
Да. Потому что он красивый. |
00:23:50 |
Потому что он храбрый |
00:23:54 |
Я знаю ее. |
00:23:56 |
В университете училась. |
00:23:59 |
А скоро, они, наверное, женятся. |
00:24:07 |
По крайне мере, я так считаю. |
00:24:11 |
А ты, Саша. |
00:24:14 |
почему ты помогаешь немцам? |
00:24:20 |
Потому что они сильнее. |
00:24:24 |
Или потому что тебе нравятся шоколадные конфеты. |
00:24:44 |
Все эти люди здесь знают, что они погибнуть. |
00:24:47 |
Поэтому каждый вечер для них праздник. |
00:24:50 |
для нас тоже. |
00:24:53 |
ты перестаешь меня удивлять. |
00:24:56 |
каждая кружка чая... |
00:24:58 |
каждая сигарета... |
00:25:00 |
может быть последней. |
00:25:04 |
потому что для всех нас возможно |
00:25:08 |
Наверное, мы должны понять это... прочувствовать... |
00:25:12 |
каждый из нас... |
00:25:18 |
В лесу волк живет три года... |
00:25:23 |
а вот осел девять. |
00:25:28 |
Надо же, это, наверное, на Урале только. |
00:25:32 |
Понимаешь... |
00:25:34 |
Осел живет дольше, потому что он... |
00:25:38 |
знает, как выживать. |
00:25:40 |
Я вообще не слышала, чтобы ослы живут в лесу. |
00:25:42 |
Ты все это выдумал. |
00:25:45 |
Так вот... я ослица. |
00:25:52 |
понимаешь... |
00:25:56 |
мы должны остаться в живых. |
00:25:58 |
Это наша задача. |
00:26:03 |
К тому же такие как ты, нам понадобятся, когда война закончится. |
00:26:05 |
Интересно... |
00:26:08 |
почему Василий Зайцев говорит об этом сейчас. |
00:26:12 |
Я работал на фабрике. |
00:26:15 |
Однажды мой дедушка привел меня туда. |
00:26:20 |
Я увидел бригадира, |
00:26:27 |
Понимаешь, люди, которые нами руководят, |
00:26:30 |
Они понимают больше, |
00:26:35 |
я подумал, |
00:26:37 |
что однажды... |
00:26:40 |
я буду этим человеком. |
00:26:51 |
жаль, что эта мечта так и не осуществилась. |
00:26:56 |
Ничего... |
00:27:00 |
Ты еще всех нас переживешь. |
00:27:05 |
Ты останешься единственным ослом в лесу. |
00:27:24 |
150 метров до немцев. |
00:27:27 |
Сегодня в этом бою все решиться. |
00:27:42 |
Твой друг, Таня... |
00:27:45 |
ты видел ее? |
00:27:47 |
Она там со снайперами ночует. |
00:27:52 |
Скажи ей, что немцы... |
00:27:55 |
планируют атаку на фабрику. |
00:27:59 |
Ей лучше там не находится. |
00:31:53 |
- Мне нужно поговорить с тобой |
00:32:00 |
Данилов. |
00:32:15 |
Не пиши больше обо мне. |
00:32:21 |
Я не найду его, потому что мне этого не удастся. |
00:32:23 |
Он хитрей меня. |
00:32:27 |
Я же говорил тебе, никаких |
00:32:32 |
Сейчас все по-другому. |
00:32:36 |
Он обхитрил меня... |
00:32:39 |
Нуден другой человек. |
00:32:44 |
Более опытный, чем я. |
00:32:48 |
Я могу просто сражаться. |
00:32:55 |
Обычным солдатом. |
00:32:59 |
Я понимаю, но дело в том Василий, |
00:33:03 |
Нет. Ты меня сделал снайпером. Ничто более. |
00:33:09 |
Ты говоришь об этом сейчас? |
00:33:12 |
Что случилось? |
00:33:18 |
Что изменилось? |
00:33:25 |
Ты разговаривал с Таней о том, что я тебя просил? |
00:33:29 |
- да. |
00:33:31 |
она подумает? |
00:33:37 |
Я не знаю. |
00:33:42 |
Она должна передумать, |
00:33:46 |
- да... |
00:33:50 |
немцы готовят новую массированную атаку... |
00:33:53 |
Сейчас ты нам нужен больше, чем когда-либо. |
00:33:56 |
Саша. |
00:34:03 |
Скажи ему все, что ты знаешь. |
00:34:06 |
На сапогах майора была пыль. |
00:34:08 |
Он ходил по другую сторону завода. |
00:34:16 |
а эта пыль была желтого цвета. Я знаю только одно место, |
00:34:19 |
около химической фабрики. |
00:34:24 |
Хорошо. Молодец. |
00:34:26 |
Саша... |
00:34:29 |
подожди меня там. |
00:34:39 |
Данилов. |
00:34:40 |
у тебя нет права пользоваться им. |
00:34:44 |
Нет. Я не пользовался им, Василий. |
00:34:48 |
Он сам вызвался. |
00:34:53 |
Потому что он верит в тебя! |
00:35:03 |
Завтра утром, мы постараемся захватить |
00:35:10 |
теперь ты знаешь, где он тебя ждет |
00:35:12 |
Я рассчитываю на тебя. |
00:35:16 |
Постарайся сделать все, что от тебя зависит. |
00:35:20 |
Я понимаю, что это рискованно. |
00:35:23 |
С тобой все будет хорошо. |
00:35:29 |
уходи. |
00:35:58 |
Вот здесь мы должны пройти я знаю. |
00:36:02 |
туда, недалеко. |
00:36:06 |
Саша... |
00:36:09 |
ты играешь в опасную игру. |
00:36:12 |
Я хочу, чтобы мы выиграли. |
00:36:16 |
Видишь? |
00:36:19 |
И здесь ты будешь в безопасности. |
00:41:00 |
он мертв. |
00:41:07 |
Поэтому вам здесь больше нечего делать. |
00:41:11 |
простите, господин генерал |
00:41:13 |
но я не думаю, что... |
00:41:16 |
Завтра вечером вы уезжаете домой. |
00:41:24 |
А пока я хотел попросить вас оставить |
00:41:30 |
Представляете, как отреагирует русская пропаганда, |
00:41:33 |
Мы не можем рисковать. |
00:41:35 |
а еще, пожалуйста, |
00:41:47 |
возьмите этот крест. |
00:41:50 |
это крест... |
00:41:51 |
офицера одного из пехотных дивизий, |
00:41:54 |
которые погибли в первый день войны. |
00:41:58 |
Это был мой сын. |
00:42:08 |
Идите сюда. |
00:42:14 |
Что ты говорил? |
00:42:16 |
Мы заигрались в ваши игры. |
00:42:18 |
И сейчас он убит, мы погибли, вы погибли. |
00:42:21 |
Не правда. |
00:42:25 |
Информацию мы получили из их штаба. |
00:42:31 |
Он жив. |
00:42:34 |
Хорошо. |
00:42:38 |
Тогда пишите, "Василий Зайцев не погиб". |
00:42:42 |
Это он ел сегодня за завтраком. |
00:42:44 |
Поместите рядом фотографию. |
00:42:51 |
Нет. Мы не сдадим этот берег реки. |
00:42:54 |
Мы будем продолжать сражение. |
00:42:57 |
Если вы потеряли половину ваших людей. |
00:43:06 |
Он вернулся? |
00:43:10 |
Он скоро вернется. |
00:43:15 |
Просто... наступление немцев помешало, видимо ему |
00:43:20 |
мы можем поговорить? |
00:43:28 |
Я написал маме о тебе. |
00:43:31 |
И хочу тебе сказать, после того, как война закончится. |
00:43:33 |
Мы с удовольствием |
00:43:35 |
примем тебя к себе |
00:43:40 |
Ты ведь знаешь, что я забочусь о тебе. |
00:43:47 |
Они говорят, что Василий погиб |
00:43:50 |
Василий Зайцев никогда больше не будет |
00:43:54 |
Сдавайтесь. |
00:44:01 |
Ты расстроен. |
00:44:04 |
Потому что Зайцев погиб? |
00:44:09 |
Не надо. Не надо прятать свои чувства, |
00:44:13 |
ты ведь такой же русский, как и он. |
00:44:18 |
Не слушай их. |
00:44:21 |
Это пропаганда. |
00:44:24 |
Он не погиб. |
00:44:27 |
И знаешь почему? |
00:44:30 |
Потому что я его пока не убил. |
00:44:40 |
Я тебе открою одну тайну. |
00:44:43 |
Только тебе я верю. |
00:44:46 |
Но ты должен поклясться, что не скажешь ни одной живой душе. |
00:44:52 |
Ты клянешься? |
00:44:55 |
Я нашел потрясающее место. |
00:44:58 |
Рядом с железнодорожным вокзалом. |
00:45:01 |
У водонапорной башни. |
00:45:04 |
Я буду ждать его там. |
00:45:07 |
Вот увидишь. |
00:45:12 |
он всегда там проходит рядом. |
00:45:24 |
А еще я хочу, чтобы ты мне поклялся, что будешь сидеть дома. |
00:45:30 |
Ты клянешься? |
00:45:36 |
Хорошо. |
00:45:39 |
Мы знаем, что он жив, |
00:45:42 |
воевать, |
00:45:48 |
Где ты был? |
00:45:51 |
Они сказали, что я мертв. |
00:45:55 |
Снайпер Зайцев погиб... |
00:46:01 |
Василий погиб. |
00:46:04 |
Но настоящий Зайцев... |
00:46:09 |
Я... |
00:46:11 |
Я заснул... |
00:46:13 |
я пропустил, я упустил свой шанс. |
00:46:15 |
А потом, потом уже было поздно |
00:46:21 |
человек, который хотел меня убить, он не успокоился. |
00:46:23 |
Я сообщу Хрущеву. |
00:46:29 |
- Где Таня? |
00:46:33 |
Я был в убежище. |
00:46:35 |
Я ведь сказал вам, он не погиб. |
00:46:39 |
Майор мне говорил. |
00:46:43 |
Он сказал, что будет ждать тебя на вокзале. |
00:46:50 |
Василий. |
00:47:12 |
Василий. |
00:47:15 |
Василий. |
00:47:24 |
Маленький Саша. |
00:47:27 |
Я так и знал. |
00:47:47 |
- Василий. |
00:47:56 |
Я знала, что ты не погиб. |
00:48:01 |
Мы с тобой недавно встретились. |
00:48:07 |
Я привыкла молиться еще с детства. |
00:48:13 |
И когда Саша сообщил мне эту добрую весть... |
00:48:16 |
Я обрадовалась. |
00:48:21 |
Я поняла, что ты живой. |
00:48:49 |
Советским военным властям. |
00:48:51 |
я докладываю коменданту начальника штаба, |
00:48:54 |
что рядовой Василий Зайцев. |
00:48:58 |
Самовольно покидает место своей службы. |
00:49:02 |
и не подчиняется приказам командования. |
00:49:05 |
Это можно лишь объяснить тем... |
00:49:08 |
что он... |
00:49:11 |
не настоящий советский человек. |
00:49:16 |
ему не хватает коммунистической морали. |
00:49:27 |
Доброе утро, Саша. |
00:49:31 |
ты опять знал, где меня искать. |
00:49:35 |
Тебе не кажется, что это странно? |
00:49:38 |
Только ведь ты об этом знал. |
00:49:42 |
О, я не зол на тебя, Саша. |
00:49:45 |
Ты все сделал правильно. |
00:49:48 |
Я уважаю это в противнике... |
00:49:53 |
Мы с тобой оба солдаты... |
00:49:56 |
и мы с тобой также враги, поэтому я тебя понимаю |
00:50:01 |
Я ведь предупреждал тебя, Саша, |
00:50:07 |
И теперь мне не хочется сделать то, что я сделать обязан. |
00:50:16 |
Никогда не видела человека, который улыбается во сне. |
00:50:23 |
А ты долго следила за мной. |
00:50:25 |
Всю ночь. |
00:50:28 |
Ты еще храпел во сне. |
00:50:31 |
Храпел? |
00:50:34 |
Как хрюшка. |
00:50:36 |
Я еще говорил во сне? |
00:50:38 |
Да. |
00:50:42 |
Знаешь, я хочу тебе сказать... |
00:50:52 |
о поезде... |
00:50:55 |
когда я ехал сюда... |
00:50:59 |
мы были в одном вагоне. |
00:51:01 |
Нет. Не может быть. |
00:51:03 |
Я видел тебя. |
00:51:05 |
Ты читала книгу, |
00:51:11 |
Целый день я смотрел на тебя, |
00:51:16 |
Мне также было страшно. |
00:51:21 |
А потом... потом... |
00:51:25 |
Ты улыбнулась. |
00:51:29 |
Я подумал, как хорошо бы было подойти к тебе, |
00:51:40 |
мне, наверное, повезло... |
00:51:46 |
И теперь я лежу рядом с тобой. |
00:51:51 |
- А я храпела? |
00:52:26 |
Что такое? |
00:52:32 |
- О, Боже мой. |
00:52:35 |
Не надо! |
00:52:37 |
Стой, Таня. |
00:52:39 |
- Отпусти, отпусти меня! |
00:52:42 |
Отпусти меня. |
00:52:44 |
- Ты не можешь уходить отсюда. Он убьет тебя. |
00:52:48 |
Ты хочешь, чтобы он убил тебя и меня. |
00:52:51 |
Хорошо. |
00:52:54 |
Я обещаю тебе, Таня. |
00:52:57 |
Я отомщу за его смерть. |
00:53:19 |
Вы мне нужны. |
00:53:25 |
Товарищ Филиппова, вы должны уходит немедленно. |
00:53:28 |
С другой стороны Волги, |
00:53:31 |
Там уже корабли ждут. |
00:53:35 |
Нет, нет. Я никуда не поеду. |
00:53:38 |
Это мой дом. |
00:53:41 |
Это дом моего Саши, я не могу уехать. |
00:53:44 |
Товарищ Филиппова, понимаете... |
00:53:49 |
Я сейчас вам кое-что скажу, но это трудно понять. |
00:53:52 |
Это касается Саши. |
00:54:09 |
Он перебежал к немцам. |
00:54:11 |
Он находится у врагов. |
00:54:17 |
Боже мой. |
00:54:22 |
О, Господи. |
00:54:26 |
Он стал предателем. |
00:54:30 |
Мой малыш. |
00:54:33 |
Что он натворил? |
00:54:38 |
Значит, он останется там? |
00:54:46 |
Да... да он останется там. |
00:54:51 |
Товарищ комиссар, я думаю, |
00:54:55 |
может это к лучшему |
00:54:57 |
если немцы победят, он будет живым. |
00:55:00 |
Может, он правильно сделал? |
00:55:23 |
- Таня! Таня! |
00:55:27 |
- Таня! |
00:55:31 |
О, Боже мой, Таня! |
00:55:50 |
Мне нужен врач! |
00:55:59 |
Я прошу вас, |
00:56:02 |
Перенесите ее на лодку. |
00:56:06 |
Прошу вас! |
00:56:08 |
- Это бесполезно. Она не выживет. |
00:56:12 |
Она моя дочь! |
00:56:15 |
Я вас умоляю. |
00:56:18 |
Эй, вы двое! |
00:57:08 |
Где он? |
00:57:10 |
Майор |
00:57:13 |
Я хочу увидеть ваше лицо. |
00:57:18 |
Василий... |
00:57:21 |
ты понимаешь, это всего на всего человек. |
00:57:29 |
Мы пытались создать общество равных. |
00:57:32 |
Но мы всегда завидуем кому-то или чему-то. |
00:57:40 |
Улыбке... |
00:57:42 |
дружбе... |
00:57:46 |
Может быть то, чего у тебя нет. |
00:57:50 |
На этой Земле, |
00:57:53 |
Всегда останется зависеть. |
00:57:58 |
которая... |
00:58:02 |
будет нас пожирать... |
00:58:08 |
она нас погубит. |
00:58:16 |
Таня не вернется назад. |
00:58:19 |
Она погибла, Василий. |
00:58:31 |
Ее задело шрапнелью, |
00:58:35 |
Она наверняка, даже не успела подумать о смерти. |
00:58:39 |
Она хотела вернуться к тебе. |
00:58:41 |
После того как должна была проводить Филиппову. |
00:58:46 |
Ты хороший человек, Василий. |
00:58:55 |
я хочу помочь тебе, Василий. |
00:58:58 |
Я хочу сделать, наконец-то что-то полезное. |
00:59:09 |
Я хочу помочь тебе найти майора. |
00:59:11 |
Не делай этого, |
01:03:28 |
Сегодня великий день. |
01:03:33 |
сдались. Это означает победу Красной Армии. |
01:03:38 |
Это знаменует, новую страницу |
01:04:28 |
Простите, но я не могу найти этого человека. |
01:04:35 |
- Вот адрес. Я приехал сюда. |
01:04:38 |
Да, это наш адрес, но я не могу ее |
01:04:42 |
- Но ведь адрес правильный. |
01:04:45 |
- Ее фамилия. |
01:04:48 |
Поверьте, ее здесь нет. Нет никакой Тани Черновой. |
01:05:54 |
Несколько раз награжденный орденом Ленина. |
01:05:59 |
Его винтовка до сих пор хранится |
01:06:04 |
Над фашистской Германией. |