Entre Les Murs The Class
|
00:00:38 |
"ENTRE OS MUROS DA ESCOLA" |
00:01:25 |
- Olá! |
00:01:27 |
Tudo, e com você? |
00:01:28 |
Stephane... François... |
00:01:31 |
- Continua conosco? |
00:01:41 |
Bom dia. |
00:01:47 |
- Onde é que ponho isso? |
00:02:00 |
Bom dia a todos. |
00:02:03 |
Há 3 anos que dou aulas aqui. |
00:02:06 |
Dou as boas-vindas |
00:02:09 |
Os alunos podem ser um pouco difíceis, |
00:02:15 |
Bom dia a todos. |
00:02:17 |
Sou professor de Física. |
00:02:20 |
E estou nesta escola há 4 anos. |
00:02:24 |
Me chamo Patrick. |
00:02:26 |
Sou professor |
00:02:29 |
E eventualmente de Matemática. |
00:02:32 |
Sou professor nessa escola |
00:02:36 |
Bom dia, eu me chamo Anne. |
00:02:38 |
Dava aulas nos subúrbios de Lyon, |
00:02:42 |
- Onde estão os meus novos colegas? |
00:02:46 |
Bom dia, me chamo Isabelle. |
00:02:47 |
Bom dia, eu sou Christiane. |
00:02:50 |
Eu sou Fréderic, sou professor |
00:02:53 |
costumava dar aulas |
00:02:57 |
e estou contente por |
00:03:01 |
Bom dia, me chamo Julie |
00:03:03 |
Desejo bom dia a todos |
00:03:07 |
Bom dia, eu me chamo |
00:03:11 |
Desejo as boas-vindas a todos. |
00:03:17 |
Bom dia a todos, |
00:03:19 |
professor de Matemática |
00:03:21 |
há muitos anos já. |
00:03:25 |
Vou me aposentar |
00:03:28 |
e desejo aos que acabaram |
00:03:37 |
Bom dia, me chamo François. |
00:03:39 |
Sou professor de Francês |
00:03:42 |
Sejam todos bem-vindos. |
00:03:53 |
Nos encontramos ao meio-dia |
00:03:55 |
na cantina para uma bebida |
00:04:11 |
Ficou com a 4ª feira como queria? |
00:04:19 |
Bem comportado, bem comportado... |
00:04:22 |
Mal comportado, |
00:04:24 |
Este é bem comportado, |
00:04:26 |
este não, fique atento, |
00:04:29 |
bem comportado, |
00:04:32 |
esta não é mesmo nada |
00:04:42 |
Arthur, o boné. |
00:04:46 |
Bom dia! |
00:05:24 |
Acalmem-se! |
00:05:28 |
Você aí, que ainda não parou! |
00:05:32 |
Vocês dois aí atrás, |
00:05:35 |
Um de vocês venha aqui para a frente. |
00:05:38 |
Vamos já esclarecer uma coisa... |
00:05:46 |
Perderam 5 minutos fazendo fila lá fora, |
00:05:52 |
Perdemos 15 minutos de uma hora. |
00:05:54 |
Têm noção do que significa |
00:05:57 |
Em 25 horas por semana |
00:06:00 |
são milhares de minutos |
00:06:03 |
Há escolas em que trabalham |
00:06:06 |
Vejam a vantagem |
00:06:10 |
E depois vocês se surpreendem! |
00:06:12 |
Mas nunca tivemos uma hora de aula! |
00:06:17 |
- O que foi? |
00:06:20 |
Foi o professor que disse. |
00:06:22 |
mas nunca temos |
00:06:27 |
Começamos às 8:30 e terminamos |
00:06:30 |
Sim, é verdade, são 55 minutos. |
00:06:32 |
Obrigado. |
00:06:35 |
Pare de dizer que as outras |
00:06:42 |
Só estou dizendo que perdemos |
00:06:45 |
Para começar, peguem |
00:06:49 |
vocês devem |
00:06:51 |
e colocar em cima das carteira, |
00:06:56 |
e vão escrever |
00:06:59 |
o seu nome e sobrenome. |
00:07:01 |
Porque é que temos que |
00:07:04 |
- Para eu saber quem são vocês |
00:07:07 |
Tivemos aulas com você |
00:07:09 |
Esmeralda, não sei se reparou, |
00:07:12 |
Devia ficar contente, as pessoas |
00:07:16 |
Tudo bem, mas eu não vou fazer isso. |
00:07:21 |
Muito justo. |
00:07:22 |
Para aqueles que não me |
00:07:25 |
Sra. Marin. |
00:07:27 |
O professor é marinheiro? |
00:07:29 |
Que palhaçada! |
00:07:32 |
Vai fazer besteira, professor! |
00:07:35 |
Não podemos perder tanto tempo |
00:07:41 |
Demoraram 5 minutos |
00:07:43 |
Não pode ser. |
00:08:08 |
Um biscoitinho |
00:08:15 |
Rachel, um biscoito, |
00:08:23 |
"Espiritual". |
00:08:25 |
É uma palavra que vamos |
00:08:30 |
Há mais palavras que |
00:08:36 |
Burak. |
00:08:37 |
A palavra "condescendência". |
00:08:39 |
Sim, é uma palavra |
00:08:42 |
Faz alguma idéia |
00:08:46 |
Sim, mas não |
00:08:49 |
Não tem certeza? |
00:08:51 |
Bom, vamos falar |
00:08:55 |
Sim, Damien? |
00:08:58 |
"Argentaria". O que é |
00:09:01 |
São os... habitantes da Argentina. |
00:09:04 |
Exatamente, |
00:09:07 |
Claro que não é isso. |
00:09:09 |
Damien, que nome se dá |
00:09:12 |
São os "Argentários". |
00:09:13 |
Você sabe bem, você vê futebol na TV... |
00:09:18 |
"Futebolistas". |
00:09:22 |
Prosseguindo... |
00:09:23 |
Há mais alguma outra |
00:09:27 |
Henriette? |
00:09:30 |
Há alguma palavra nesse texto |
00:09:40 |
"Doravante". |
00:09:43 |
Obrigado pela ajuda, |
00:09:49 |
Acho que por agora chega. |
00:09:53 |
Muito bem. |
00:09:56 |
Foi o Wey quem escolheu |
00:10:01 |
Sim, Esmeralda? |
00:10:02 |
Todo mundo sabe |
00:10:05 |
São os habitantes da Áustria. |
00:10:08 |
Tudo bem, mas é o único |
00:10:11 |
Certo, já entendemos. |
00:10:12 |
Mas ainda há pouco não sabia |
00:10:15 |
nesse caso acho que você |
00:10:18 |
Sim, mas "Austríaco" todo |
00:10:21 |
Tem sempre |
00:10:23 |
Imbecil é você! |
00:10:25 |
"Austríaco" não é uma palavra |
00:10:28 |
Refere-se aos habitantes |
00:10:32 |
que é um país muito pequeno. |
00:10:35 |
Vamos além do significado |
00:10:37 |
Alguém sabe me dizer |
00:10:41 |
Mozart. |
00:10:43 |
"Wolfang" Amadeus Mozart. |
00:10:45 |
Como é que ele chama? |
00:10:47 |
"Wolfang" talvez, se fosse inglês, |
00:10:52 |
Em todo caso, há outros |
00:10:55 |
A rigor, se a Áustria desaparecesse |
00:10:58 |
Agora sério, é um país que fica ao sul |
00:11:03 |
Você vai ver onde fica. |
00:11:05 |
Souleymane, por que não |
00:11:09 |
Esqueci minhas coisas. |
00:11:10 |
Alguém poderia lhe |
00:11:12 |
Eu posso copiar depois em casa. |
00:11:16 |
Claro, imagino que sim. |
00:11:19 |
Não faz nada na aula, |
00:11:21 |
Estou falando sério. |
00:11:22 |
Se pudesse ter certeza que |
00:11:25 |
Não se preocupe. |
00:11:26 |
...eu concordaria. |
00:11:29 |
Obrigado. |
00:11:30 |
Bem, vamos passar a "suculento". |
00:11:34 |
que vocês tentassem |
00:11:37 |
O que há em "suculento"? |
00:11:40 |
Açúcar. |
00:11:43 |
Muito engraçado, Boubacar. |
00:11:45 |
Muito espirituoso. |
00:11:48 |
Vou escrever uma frase |
00:11:50 |
com a palavra "suculento". |
00:11:53 |
O Bill está comendo... |
00:11:55 |
um suculento... |
00:12:00 |
...cheeseburger. |
00:12:04 |
Quem disse isso? |
00:12:06 |
Por que um cheeseburger? |
00:12:08 |
Se você acha que os cheeseburgers |
00:12:11 |
é porque para você os cheeseburgers |
00:12:15 |
Tudo bem, mas são uma porcaria. |
00:12:19 |
o que acabei de dizer devia tê-los |
00:12:21 |
O que isso quer dizer? |
00:12:24 |
A coisa da pulga... |
00:12:27 |
"Pulga atrás da orelha". |
00:12:31 |
"Ficar com a pulga atrás da orelha" |
00:12:34 |
Quando digo |
00:12:35 |
que para Cherif os cheeseburgers |
00:12:39 |
que não são suculentos, |
00:12:41 |
isso deveria ajudá-los a entender |
00:12:44 |
E por que não pára de dizer Bills? |
00:12:47 |
- Que Bills? |
00:12:49 |
Você sempre usa nomes estranhos. |
00:12:51 |
Não é nada estranho. É o nome |
00:12:55 |
Mas porque é que não usa Aïiïssata |
00:13:00 |
Usa sempre nomes de "patos" (idiotas) |
00:13:02 |
De "babtou" (branquelos). |
00:13:06 |
"babtou", franceses, |
00:13:10 |
E você não é francesa? |
00:13:13 |
Ah não? Não sabia. |
00:13:16 |
Ah, tudo bem, claro, |
00:13:20 |
Mas então por que você |
00:13:22 |
Khoumba, se começar |
00:13:26 |
em função das diferentes origens |
00:13:29 |
Então varie um pouco. |
00:13:33 |
E o que é que propõe? |
00:13:35 |
Aïiïssata. |
00:13:37 |
Fatou... |
00:13:46 |
- Olá. |
00:13:48 |
Tudo bem? |
00:14:11 |
Com licença, você dá aulas |
00:14:14 |
Sim. E também sou |
00:14:16 |
E você já sabe |
00:14:19 |
Não, ainda não decidi. |
00:14:22 |
Em História, vou começar |
00:14:27 |
Se quiser fazer um trabalho conjunto, |
00:14:35 |
Há o Iluminismo, mas isso |
00:14:38 |
E o Voltaire, é muito difícil? |
00:14:41 |
Não é fácil. |
00:14:43 |
O "Cândido" é simples... |
00:14:46 |
Não para o 8º ano. |
00:14:48 |
O "Zadig"... |
00:14:50 |
Sim, mas... |
00:14:52 |
Em minha opinião não dá. |
00:15:29 |
Vou corrigir em 20 segundos. |
00:15:32 |
Ainda não acabamos. |
00:15:34 |
Não podemos ficar duas |
00:15:41 |
Dalla, você pode perguntar |
00:15:46 |
Professor, a minha caneta |
00:15:49 |
Quem é que tem um lenço? |
00:15:54 |
Rabah... |
00:15:56 |
Peça para se levantar, certo? |
00:15:59 |
Posso levantar? |
00:16:03 |
Com calma, certo! |
00:16:05 |
Tocou nos peitos dela! |
00:16:11 |
Dispensamos comentários, |
00:16:17 |
Já chega! |
00:16:21 |
Por que imperfeito do indicativo? |
00:16:25 |
Parem com isso! |
00:16:27 |
Por que não é só imperfeito? |
00:16:32 |
Boa pergunta, Esmeralda, por que |
00:16:35 |
Se eu soubesse, |
00:16:38 |
Sim, tem razão. |
00:16:40 |
Alguém sabe por que especificamos |
00:16:44 |
E por que não apenas |
00:16:46 |
Posso lavar as mãos? |
00:16:48 |
Sim, está bem, vá lavar suas mãos. |
00:16:52 |
Mas rápido! Rapidamente! |
00:16:56 |
Eu vou com ele! |
00:16:59 |
Se dizemos imperfeito do indicativo |
00:17:02 |
é para distinguir |
00:17:06 |
Que imperfeito é esse? |
00:17:08 |
Agam? |
00:17:11 |
Exatamente. |
00:17:14 |
Alguém pode me dar um exemplo |
00:17:19 |
Não posso acreditar, |
00:17:24 |
Posso estar enganada... |
00:17:28 |
"Eu estivesse". |
00:17:30 |
Do verbo "estiver"? |
00:17:32 |
Não sei. |
00:17:34 |
"Eu estivesse", "nós estivéssemos", |
00:17:38 |
Não está mal, mas não está |
00:17:42 |
Tem alguma vaga lembrança |
00:17:46 |
Imaginem que eu digo... |
00:17:48 |
"É necessário... " |
00:17:50 |
"que eu esteja... " |
00:17:54 |
"... em forma". |
00:17:59 |
O que é este "esteja" aqui? |
00:18:01 |
Eva? |
00:18:03 |
Muito bem. |
00:18:06 |
Se quisermos construir |
00:18:08 |
temos que fazer |
00:18:11 |
Vou colocar aqui no passado: |
00:18:13 |
"Era preciso que eu... " |
00:18:16 |
Estivesse. |
00:18:19 |
Você acha mesmo que |
00:18:21 |
"Era necessário que eu estivera"? |
00:18:24 |
Não é "que eu estivera". |
00:18:27 |
Aprenda primeiro a conjugar. |
00:18:28 |
"Era necessário que |
00:18:32 |
Ninguém diz isso! |
00:18:34 |
Eu tinha razão! |
00:18:37 |
Eu tinha razão. |
00:18:40 |
Posso responder à pergunta |
00:18:43 |
Se é que estão interessados mesmo. |
00:18:46 |
É que antes mesmo de saberem |
00:18:50 |
já estão me dizendo que ele |
00:18:53 |
Comecem aprendendo a conjugar, |
00:18:55 |
e depois questionem o uso dele. |
00:18:58 |
Professor, fala sério? |
00:19:02 |
Eles têm razão, porque as pessoas |
00:19:06 |
Nem mesmo minha avó fala |
00:19:11 |
Isso é da Idade Média! |
00:19:14 |
Claro que é! |
00:19:16 |
É burguês! |
00:19:18 |
Qual foi a última vez |
00:19:24 |
Ontem, entre amigos, |
00:19:27 |
Não, alguém normal! |
00:19:34 |
Tudo bem, tudo bem... |
00:19:36 |
Eu posso responder? |
00:19:40 |
Sim. |
00:19:41 |
É muito bom o debate, |
00:19:44 |
De fato, nem todas |
00:19:47 |
e são raras |
00:19:50 |
Diria mesmo que |
00:19:54 |
usam o imperfeito |
00:19:57 |
O que quer dizer esnobe? |
00:19:59 |
esnobes são pessoas um pouco |
00:20:04 |
que falam cheias de manias. |
00:20:09 |
Não, não são os homossexuais. |
00:20:11 |
Podemos ser |
00:20:14 |
e não sermos |
00:20:18 |
De qualquer forma, |
00:20:19 |
é verdade que este registro pode |
00:20:25 |
e até aburguesados. |
00:20:26 |
Mas o importante é perceber |
00:20:29 |
como tenho dito repetidamente, |
00:20:32 |
e saber alternar entre eles: |
00:20:35 |
o familiar, o coloquial, |
00:20:38 |
em suma, saber viajar entre todos |
00:20:42 |
Mas como sabemos qual |
00:20:46 |
Como é que sabemos que a palavra |
00:20:50 |
Normalmente, |
00:20:52 |
...se aprende com a prática. |
00:20:56 |
É preciso saber utilizar a intuição. |
00:21:01 |
O que significa "intuição"? |
00:21:02 |
A intuição é quando |
00:21:06 |
Quando não podemos... |
00:21:08 |
Não é tanto uma questão |
00:21:11 |
mas de sentir as coisas. |
00:21:13 |
A intuição é quando |
00:21:16 |
E se não sentirmos? |
00:21:19 |
Se não sentirmos, bom... |
00:21:21 |
A intuição se adquire |
00:21:25 |
É assim que aprendemos |
00:21:27 |
quase automaticamente |
00:21:32 |
Professor? O Souleymane |
00:21:34 |
Cala a boca! |
00:21:38 |
Fala aí! |
00:21:40 |
O que é que tem que me dizer? |
00:21:45 |
Você merece umas porradas! |
00:21:48 |
Souleymane, o que é que há? |
00:21:49 |
Boubacar, vire para a frente! |
00:21:53 |
O que é que ia dizer? |
00:21:56 |
Não nada, aparentemente. |
00:21:59 |
Se eu disser, vai me |
00:22:03 |
Guantánamo! Guantánamo! |
00:22:07 |
Não se ferra nada. |
00:22:10 |
Mas você tem alguma pergunta? |
00:22:11 |
Então, pergunte. |
00:22:13 |
Não é nada. |
00:22:16 |
Diga lá de uma vez. |
00:22:18 |
Diga logo! |
00:22:21 |
Não fui eu que disse, |
00:22:24 |
Que o professor |
00:22:32 |
Não fui eu que disse! |
00:22:35 |
As pessoas. |
00:22:37 |
Todo mundo diz que o professor |
00:22:39 |
São os outros que dizem, |
00:22:42 |
Isso não te interessa? |
00:22:44 |
Então por que é que perguntou? |
00:22:47 |
Sou um porta-voz. |
00:22:50 |
Se gosta de homens, é com você. |
00:22:53 |
Mas é verdade? |
00:22:55 |
Homossexual não é um insulto, |
00:22:58 |
Está dizendo que não é um insulto, mas |
00:23:03 |
Não é evidente que haja |
00:23:07 |
Talvez seja, não sei. |
00:23:10 |
Não, não é verdade. |
00:23:13 |
Ah, sim? |
00:23:17 |
Desculpe se te desapontei. |
00:23:21 |
Se o Souleymane não se importar, |
00:23:24 |
agora que já resolveu |
00:23:27 |
vamos voltar |
00:23:41 |
Isso, assim! O que você |
00:23:50 |
Alguém te chamou? |
00:23:52 |
Está tudo bem, vai se ferrar! |
00:23:55 |
Tire a foto desses panacas, |
00:23:57 |
Vai, vai, todos de costas! |
00:24:00 |
Esses caras são todos |
00:24:02 |
Mais uma! |
00:24:03 |
Saca só a qualidade do visor |
00:24:06 |
Não tem como me conseguir uma? |
00:24:08 |
Mas quanto custa? |
00:24:10 |
Eu não sou uma pobretona |
00:24:17 |
Ela se enganou ali. |
00:24:21 |
Não, é o verbo "crescer". |
00:24:32 |
Justine... |
00:24:34 |
É "cremos". |
00:24:37 |
Justine, faça |
00:24:41 |
"Querermos". É melhor, |
00:24:45 |
É "criamos"! |
00:24:50 |
Ela escreveu "eles credem"! |
00:24:56 |
Muito bem, obrigado... |
00:25:00 |
Pode ir para o seu lugar. |
00:25:03 |
Vamos ver... |
00:25:06 |
Ela não sabe escrever! |
00:25:09 |
Ela não sabe escrever? |
00:25:11 |
Claro que sim! |
00:25:15 |
Para começar |
00:25:18 |
Não. |
00:25:20 |
Continue. |
00:25:22 |
Parem com isso! |
00:25:23 |
Não, é um "Tu" com um "t". |
00:25:26 |
Também não. |
00:25:28 |
Você deveria manter |
00:25:30 |
Estou brincando. A 1ª e a 2ª pessoa |
00:25:34 |
Então como é? |
00:25:36 |
CRO... |
00:25:38 |
Não é com I. |
00:25:40 |
Pois, bem. |
00:25:43 |
Francamente, Rabah, por que |
00:25:46 |
se não sabe mais que ela? |
00:25:48 |
Mas eu sei mais que ela! |
00:25:50 |
A Justine pelo menos |
00:25:53 |
Agora já chega! |
00:25:58 |
Você são incapazes de se concentrar |
00:26:02 |
parecem crianças de 3 anos. |
00:26:04 |
Se vocês se comportassem como |
00:26:08 |
responderiam à pergunta num minuto |
00:26:11 |
Está pegando muito pesado |
00:26:14 |
Não acho. |
00:26:17 |
Estou com ela. |
00:26:18 |
Todo mundo pensa, |
00:26:21 |
Não, todo mundo! |
00:26:23 |
Todo mundo pensa e eu também |
00:26:26 |
Se eu deixar vocês em paz, |
00:26:30 |
Mas isso não é motivo |
00:26:33 |
Foi exatamente |
00:26:40 |
Estou cansado desses palhaços! |
00:26:44 |
Não consigo nem olhar pra eles! |
00:26:46 |
Não são ninguém, |
00:26:49 |
parece que olham através de nós |
00:26:53 |
Então que continuem na merda! |
00:26:59 |
São tão básicos, de uma má fé, |
00:27:04 |
Então tá, rapaziada. |
00:27:05 |
Fiquem lá no seu |
00:27:08 |
Vão morrer por lá |
00:27:12 |
Vou ter uma reunião |
00:27:14 |
e vou dizer que não |
00:27:18 |
Não vão ter aulas de informática |
00:27:21 |
Já se passaram 3 meses |
00:27:26 |
Já olharam para eles no recreio? |
00:27:30 |
Sempre em cima uns |
00:27:34 |
É uma loucura! |
00:27:36 |
O Kevin passou uma hora |
00:27:40 |
Nunca vi uma coisa assim |
00:27:48 |
Basta. |
00:27:50 |
Já chega. |
00:27:52 |
Não somos animais. |
00:28:00 |
Desculpem. Eu... |
00:28:05 |
Que imbecilidade. |
00:28:13 |
Venha, vamos tomar um ar. |
00:28:24 |
Não era muito complicado ler um |
00:28:31 |
Estamos perdendo tempo. |
00:28:34 |
Vamos ler novamente. |
00:28:37 |
Quem quer ler? |
00:28:42 |
Mas que bom... |
00:28:44 |
Que belo ambiente de trabalho |
00:28:49 |
Não quero ler. |
00:28:50 |
Por que não? |
00:28:52 |
Não tenho vontade. |
00:28:54 |
E desde quando |
00:28:57 |
Não tenho vontade! |
00:29:02 |
O que foi isso que Khoumba |
00:29:04 |
Wey? |
00:29:06 |
Refiro-me à atitude. |
00:29:10 |
Insolência. |
00:29:12 |
Exatamente, |
00:29:18 |
Você parece que "venera", que adora, |
00:29:22 |
Isso não é verdade. |
00:29:24 |
Mas experimenta falar em francês |
00:29:28 |
"Venera". |
00:29:29 |
Diga em francês coloquial. |
00:29:33 |
Agora sim, é francês coloquial. |
00:29:38 |
Eu só pedi que você |
00:29:40 |
Acho que tenho o direito |
00:29:43 |
Não concorda? |
00:29:46 |
Ninguém leu o livro |
00:29:47 |
e é comigo que o professor |
00:29:51 |
Só quero que trabalhemos |
00:29:52 |
e escolhi você, como é meu direito. |
00:29:55 |
Cale-se agora. Comece a ler. |
00:29:59 |
Primeiro você diz para eu me calar |
00:30:04 |
O que é o quê? |
00:30:07 |
Pense um pouco. |
00:30:08 |
No final da aula conversamos. |
00:30:12 |
- Tudo bem. - Sim, tudo bem, mas |
00:30:16 |
Esmeralda, também está em greve como |
00:30:21 |
A vida é dela. |
00:30:23 |
Nesse caso, |
00:30:26 |
Com muito, muito prazer. |
00:30:28 |
Muito bem, Esmeralda, |
00:30:30 |
"Querida Kitty, sou conhecida |
00:30:34 |
"Como já lhe disse várias vezes," |
00:30:37 |
"a minha alma está dividida em duas. " |
00:30:40 |
"De um lado, |
00:30:43 |
"o meu olhar irônico sobre tudo, |
00:30:46 |
"e, sobretudo, a minha forma |
00:30:50 |
"Com isto, quero dizer que |
00:30:55 |
"em dar um beijo |
00:30:58 |
"ou dizer uma piada |
00:31:01 |
"Este lado é bastante mais |
00:31:05 |
"que é mais belo, |
00:31:09 |
"A verdade é que ninguém conhece |
00:31:13 |
"e é por isso que a maioria |
00:31:17 |
"Posso ser uma palhaça divertida |
00:31:22 |
"mas já em seguida todos já tiveram |
00:31:25 |
"Em sociedade, nunca ninguém" |
00:31:28 |
"viu a doce Anne. " |
00:31:32 |
"Mas na solidão, |
00:31:36 |
"Tua, Anne Frank. |
00:31:39 |
Aqui termina o diário |
00:31:41 |
Porque a polícia |
00:31:44 |
onde se escondia a família dela |
00:31:48 |
E Anne Frank morreu |
00:31:51 |
Como já havia dito para vocês. |
00:31:53 |
Quando leio isso, descubro |
00:31:56 |
ela fala sobre seus sentimentos, |
00:31:58 |
e isso permite que eu a conheça. |
00:32:00 |
Quando peço para vocês |
00:32:04 |
espero a mesma coisa: |
00:32:06 |
que me revelem coisas, |
00:32:10 |
que me contem histórias |
00:32:12 |
que me permita |
00:32:19 |
Lucie? |
00:32:20 |
Sim, mas aquilo que escrevermos |
00:32:24 |
...como o que a Anne Frank escreveu. |
00:32:27 |
As nossas vidas não |
00:32:32 |
Entendo... |
00:32:33 |
Juliette? |
00:32:35 |
Isso seria compreensível |
00:32:39 |
mas aos 13 anos |
00:32:44 |
Aos 14, 15, até mesmo 13 anos, |
00:32:48 |
Mas menos que uma pessoa de 70, |
00:32:54 |
Sim. |
00:32:56 |
O engraçado é que vocês não |
00:33:00 |
Mas nós só vamos à escola, voltamos |
00:33:04 |
Vão à escola, |
00:33:06 |
Se só olharmos para os fatos, |
00:33:11 |
Mas aquilo que sentem é interessante. |
00:33:15 |
Sim, mas eu digo |
00:33:17 |
Mas com você é diferente. |
00:33:22 |
Porque é o professor. |
00:33:24 |
Mas não é o professor |
00:33:27 |
É o seu trabalho. |
00:33:31 |
Acho que só está dizendo isso |
00:33:36 |
mas não é verdade. |
00:33:38 |
Ah, sim? |
00:33:39 |
O que não é verdade? |
00:33:41 |
O fato de estar interessado |
00:33:44 |
Você acha, então, que estou mentindo, |
00:33:47 |
e que estou forçando um pouco |
00:33:50 |
para convencê-los de |
00:33:52 |
Não tanto quanto está dizendo. |
00:33:55 |
Talvez esteja exagerando |
00:33:57 |
Como vocês não concordam comigo, |
00:34:01 |
Mas no fundo, |
00:34:04 |
Por que é um problema |
00:34:08 |
falarem de suas vidas? |
00:34:12 |
Bom, porque há coisas que... |
00:34:14 |
Há coisas que são privadas. |
00:34:16 |
Claro que sim. |
00:34:19 |
O que é que pode ser difícil |
00:34:24 |
Burak? |
00:34:25 |
Podemos ter vergonha |
00:34:28 |
É isso, claro, é uma questão |
00:34:31 |
São coisas difíceis de dizer |
00:34:37 |
Nas suas vidas privadas, |
00:34:40 |
Podemos ter vergonha |
00:34:44 |
Por quê? |
00:34:49 |
Não. Por exemplo, |
00:34:52 |
a mãe dele me convidou para almoçar |
00:34:56 |
Teve vergonha de comer |
00:34:58 |
Por quê? Não a achava |
00:35:01 |
Não compreendo. Me explique. |
00:35:03 |
Tenho vergonha de comer |
00:35:08 |
Nunca come com pessoas |
00:35:11 |
Não, não é isso! |
00:35:15 |
Você só come com sua namorada |
00:35:19 |
Vamos, explique melhor, Boubacar. |
00:35:22 |
Não sei como explicar. O que importa, |
00:35:26 |
O Rabah é meu amigo, |
00:35:29 |
e por isso respeito a mãe dele. |
00:35:33 |
Portanto, se o Boubacar |
00:35:37 |
é porque não nos respeita. |
00:35:42 |
Você não entende. - Não entendo, |
00:35:46 |
Não é isso. É que |
00:35:49 |
Rabah? |
00:35:50 |
Outro dia fui numa festa onde |
00:35:53 |
"Pães com manteiga"? |
00:35:55 |
Explique o que é |
00:35:57 |
São pessoas que |
00:35:59 |
Então você foi a uma festa onde |
00:36:04 |
Estavam todos |
00:36:06 |
Eu fui de calças largas |
00:36:10 |
E você teve vergonha? |
00:36:11 |
Por causa daqueles olhares estranhos. |
00:36:13 |
Portanto, eles tiveram vergonha de |
00:36:18 |
Eles não estavam envergonhados. |
00:36:19 |
Olhavam para mim como se |
00:36:23 |
Mas você é um extra-terrestre! |
00:36:26 |
Ah, então era uma questão de raça. |
00:36:31 |
Mas as batatas fritas |
00:36:35 |
E então? |
00:36:36 |
Tive que me abster. |
00:36:39 |
Ah, certo. Bacon, presunto... |
00:36:44 |
Wey? |
00:36:45 |
Os jovens de hoje |
00:36:47 |
Os jovens de hoje? |
00:36:50 |
Baixe as calcinhas! |
00:36:53 |
Eles não têm vergonha. |
00:36:54 |
Mas é normal. |
00:36:58 |
E você, Wey, é como eles? |
00:37:01 |
Você tem vergonha, às vezes? |
00:37:05 |
Olha que acabo com você! |
00:37:10 |
Todos podem falar, |
00:37:14 |
Wey, você pode explicar por que |
00:37:17 |
Porque eles não têm vergonha. |
00:37:21 |
Fazem piadas, chateiam |
00:37:26 |
Wey, você não estaria confundindo |
00:37:30 |
Você acha que todos os outros |
00:37:34 |
Mas também pode ser vergonhoso. |
00:37:38 |
Louise? |
00:37:39 |
Podemos ter vergonha |
00:37:41 |
Claro que sim, podemos ter |
00:37:43 |
Diga-me, Louise, |
00:37:46 |
do que você sente vergonha |
00:37:52 |
Das minhas orelhas. |
00:37:53 |
Das suas orelhas? |
00:37:56 |
Você tem vergonha |
00:37:58 |
O que elas têm de errado? |
00:38:03 |
Você acha que tem orelhas |
00:38:06 |
Acho que já vimos |
00:38:08 |
e que já têm tudo o que precisam |
00:38:12 |
Peguem seus cadernos. |
00:38:15 |
E vão anotar o trabalho de casa |
00:38:24 |
É muito simples: |
00:38:34 |
Devo lembrá-los que um auto-retrato |
00:38:37 |
Não quero que me contem |
00:38:40 |
Quero que me descrevam quem são, |
00:38:44 |
Vamos lê-los na aula e depois |
00:38:49 |
Não se esqueçam. |
00:39:00 |
Khoumba! |
00:39:02 |
Você sabe que quero |
00:39:10 |
Me dê a sua caderneta. |
00:39:12 |
Por quê? |
00:39:21 |
Não, me entregue educadamente. |
00:39:24 |
Por hora, já chega. |
00:39:27 |
Você tem que colocar |
00:39:35 |
Acha normal você se recusar a ler |
00:39:38 |
Acha normal? |
00:39:42 |
Mas quando você faz besteiras, não posso |
00:39:50 |
O que aconteceu no verão? |
00:39:54 |
O que aconteceu durante as férias? |
00:39:58 |
Sim, eu sei. E é por isso |
00:40:00 |
No final do ano passado, |
00:40:03 |
nos dávamos muito bem, tínhamos nos |
00:40:06 |
Desde Setembro, |
00:40:10 |
não coopera, |
00:40:13 |
está sempre de cara amarrada, |
00:40:16 |
O que está acontecendo? |
00:40:19 |
Poderia terminar, por favor? |
00:40:29 |
Me explique. Por que |
00:40:34 |
Não posso ser |
00:40:37 |
Então, cooperar |
00:40:39 |
Então, é isso. |
00:40:42 |
Claro, quando você trabalha, isso é... |
00:40:47 |
Ainda não terminamos. |
00:40:48 |
Estou com pressa. |
00:40:50 |
Mas primeiro quero que |
00:40:53 |
Quero que se desculpe |
00:40:56 |
"Peço desculpas, professor, |
00:40:59 |
Desculpe. Tá bom? |
00:41:01 |
"Peço desculpa, professor, por ter sido |
00:41:07 |
Desculpe ter sido insolente... |
00:41:09 |
Não, "Peço desculpas, professor, |
00:41:12 |
Mas diga sinceramente. Quero que seja |
00:41:15 |
Pode terminar com isso, por favor? |
00:41:18 |
Peça desculpas. |
00:41:21 |
Quero ouvir a frase, |
00:41:23 |
e que se mantenha assim |
00:41:26 |
Porque não podemos |
00:41:29 |
Peço desculpa por ter sido |
00:41:33 |
Com mais convicção. |
00:41:36 |
Não vou repetir isso 50 vezes! |
00:41:38 |
Vocês duas! |
00:41:41 |
Estamos esperando. |
00:41:42 |
Posso? |
00:41:44 |
Peço desculpa por ter |
00:41:48 |
Posso ir embora agora, por favor? |
00:41:56 |
Parem com isso! |
00:41:58 |
Não fui sincera. |
00:42:11 |
Há duas semanas, |
00:42:13 |
da comissão permanente |
00:42:17 |
a introdução de um sistema de |
00:42:22 |
baseado no sistema |
00:42:25 |
Se um aluno infringir uma regra, |
00:42:28 |
perderá pontos. |
00:42:30 |
Como a idéia é dos professores, |
00:42:35 |
Desde Setembro, |
00:42:36 |
notamos um aumento |
00:42:42 |
Os castigos já não surtem |
00:42:45 |
daí termos tido esta idéia de um sistema |
00:42:48 |
Cada aluno teria, |
00:42:52 |
e em função da gravidade do erro |
00:42:57 |
E quando já não tiverem pontos |
00:43:00 |
Deverão se encaminhar |
00:43:03 |
Como representante |
00:43:06 |
acho que isto é típico da |
00:43:11 |
Estão sempre prontos a penalizar |
00:43:14 |
mas nunca a valorizar os alunos. |
00:43:17 |
Os alunos se valorizam sozinhos. |
00:43:19 |
Se valorizam pelas notas, |
00:43:22 |
e nós os valorizamos |
00:43:25 |
encorajando-os quando |
00:43:28 |
Também há o quadro de honra, |
00:43:32 |
Tudo isso conta! |
00:43:34 |
No seu sistema, |
00:43:36 |
retiram pontos |
00:43:39 |
mas porque é que não levamos |
00:43:42 |
atribuindo pontos a quem |
00:43:44 |
Tipo medalhas! |
00:43:46 |
Sou a favor da valorização |
00:43:49 |
mas se um aluno acumular pontos |
00:43:53 |
de repente fica com uma margem enorme |
00:43:57 |
e depois não vamos |
00:43:59 |
Mesmo sem esses hipotéticos 34 pontos, |
00:44:03 |
seis pontos para começar |
00:44:05 |
significa que podem causar problemas |
00:44:10 |
Perder 1 ou 2 pontos, para mim, |
00:44:14 |
Pode criar um sentimento |
00:44:18 |
Para mim, esta é uma |
00:44:22 |
Nesse caso, |
00:44:23 |
poderíamos tentar |
00:44:26 |
em que os alunos perdem |
00:44:30 |
Mas assim o sistema |
00:44:35 |
Não é simples. |
00:44:37 |
Aquilo que você chama de sentimento de |
00:44:42 |
Quando temos que lidar |
00:44:45 |
demasiado rígidos, |
00:44:47 |
não podemos aplicá-los |
00:44:51 |
Não concordo. |
00:44:53 |
As regras devem se aplicar |
00:44:57 |
Se as infringirem, |
00:44:59 |
Se não for assim, |
00:45:02 |
Mas é por haver regras tão estritas |
00:45:07 |
O controle dos celulares, por exemplo. |
00:45:09 |
Todos concordamos com a regra |
00:45:10 |
que os celulares eram |
00:45:14 |
Desculpem, mas eu quebrei a regra |
00:45:16 |
porque não era |
00:45:19 |
Tem de haver um espaço de manobra, |
00:45:23 |
Isso é o reino da arbitrariedade. |
00:45:25 |
Não, é a lei |
00:45:28 |
Podíamos ficar falando aqui até à |
00:45:31 |
Temos outros temas para abordar. |
00:45:34 |
Nomeadamente, |
00:45:39 |
e muito delicada: a máquina de café. |
00:45:44 |
É verdade, é uma questão delicada! |
00:45:47 |
Todos concordam |
00:45:48 |
que este ano temos |
00:45:52 |
O preço do café subiu |
00:45:55 |
de 40 centavos para 50 centavos. |
00:45:59 |
Isso pode parecer mesquinho, mas |
00:46:03 |
às 8, às 10 ou às 4 da tarde, |
00:46:07 |
isso se torna uma grande despesa, |
00:46:09 |
de tal forma que nos quotizamos |
00:46:13 |
para comprar uma máquina de café. |
00:46:16 |
É sério, podemos beber os cafés que |
00:46:25 |
O senhor Pierre vai ter |
00:46:28 |
Antes de mais nada, |
00:46:30 |
esta máquina |
00:46:33 |
para substituir uma máquina |
00:46:35 |
que precisava da intervenção |
00:46:39 |
para reabastecê-la, |
00:46:42 |
Foi extremamente cara |
00:46:46 |
Mudamos para |
00:46:48 |
que, por agora, ainda não é muito |
00:46:52 |
E foi por isso |
00:46:55 |
o preço do café 10 centavos. |
00:46:59 |
Isso tem que ser |
00:47:03 |
Ninguém está chocado? |
00:47:33 |
Boa noite, senhoras. |
00:47:35 |
Não se incomodem. - Temos que ir. |
00:47:54 |
O respeito. |
00:47:57 |
Os adolescentes aprendem gradualmente |
00:48:00 |
por causa das ameaças deles ou pelo |
00:48:05 |
Para começar, eu o respeito |
00:48:11 |
Por exemplo, se eu não digo |
00:48:14 |
por que é que o professor |
00:48:18 |
Eu sempre o respeitei, |
00:48:20 |
e é por isso que não compreendo |
00:48:25 |
Sei que tem qualquer |
00:48:29 |
mas eu não sei porquê. |
00:48:32 |
Resolvi me sentar |
00:48:35 |
para evitar mais conflitos, |
00:48:38 |
a menos que me provoque. |
00:48:41 |
Admito que posso ser insolente, |
00:48:43 |
mas só quando me provocam. |
00:48:46 |
Não voltarei a olhá-lo |
00:48:49 |
para que não volte a dizer |
00:48:52 |
Normalmente, numa aula de Francês, |
00:48:56 |
e não da nossa avó, da nossa irmã |
00:49:01 |
E é por isso que, a partir de agora, |
00:49:05 |
Assinado Khoumba. |
00:49:07 |
O que é isso? |
00:49:09 |
Um segredo? |
00:49:10 |
Não vai ser segredo |
00:49:19 |
Esmeralda, por que você trocou |
00:49:23 |
Tive vontade. |
00:49:25 |
Há algum problema? |
00:49:27 |
Não, nenhum. |
00:49:29 |
Problema nenhum. |
00:49:41 |
Pronto, acho que já chega. |
00:49:44 |
Não, professor, por favor! |
00:49:46 |
Por favor, professor! |
00:49:48 |
Estão só copiando o que tinham feito |
00:49:56 |
Esmeralda... |
00:49:59 |
Sou obrigada? |
00:50:00 |
Sim, absolutamente. |
00:50:06 |
Eu me chamo Esmeralda |
00:50:09 |
vivo na avenida Père Julien Dhuit, |
00:50:11 |
número 20, |
00:50:12 |
com meus pais e com |
00:50:17 |
Daqui há uns anos, |
00:50:20 |
porque as pessoas dizem |
00:50:24 |
e por isso precisamos de bons. |
00:50:26 |
Se não, gostaria |
00:50:28 |
e sou fã de Bakar, |
00:50:32 |
Médine, Younes, |
00:50:35 |
Por outro lado, |
00:50:38 |
e andar pelo "gueto". |
00:50:41 |
Ou então? |
00:50:43 |
Bairro. |
00:50:44 |
Por que não diz diretamente |
00:50:47 |
Quando escrevemos, usamos o registro |
00:50:53 |
Wey, agora você. |
00:50:57 |
Chamo-me Wey, sou chinês, |
00:50:59 |
tenho 15 anos, duas irmãs, |
00:51:03 |
Adoro jogos de vídeo, |
00:51:05 |
e posso jogar durante 4 horas. |
00:51:08 |
Tenho dificuldades em usar |
00:51:12 |
É tão difícil me expressar |
00:51:17 |
Essa é uma das razões porque não |
00:51:21 |
Quase nunca saio. |
00:51:22 |
Quase nada me interessa lá fora. |
00:51:25 |
O ambiente não é bom para mim |
00:51:28 |
porque sou alérgico |
00:51:31 |
mas não sei "do" quê. |
00:51:33 |
É alérgico a você mesmo, |
00:51:36 |
Muito bem, Wey. |
00:51:38 |
Sinto que o conheço melhor |
00:51:42 |
Era esse o objetivo: |
00:51:44 |
contar coisas. |
00:51:48 |
Quando é ele está bom. |
00:51:51 |
Isso não é verdade. |
00:51:53 |
Quando o Wey faz as coisas bem |
00:51:55 |
e se vocês fizerem as coisas bem, |
00:52:00 |
Rabah, leia para nós |
00:52:04 |
Como posso lhe felicitar se não lê? |
00:52:08 |
Se decida! |
00:52:09 |
Estamos esperando. |
00:52:12 |
Eu me chamo Rabah, |
00:52:14 |
ouço rap. |
00:52:16 |
Adoro a minha aldeia na Cabília |
00:52:20 |
Gosto de música |
00:52:22 |
rap e o slan. |
00:52:23 |
Tenho dois irmãos |
00:52:27 |
Não gosto de vagabundas. |
00:52:28 |
Gosto do Zidane, |
00:52:30 |
gosto de falar e gosto |
00:52:34 |
E dá-lhe, Marselha! |
00:52:36 |
Podemos passar sem o Marselha. |
00:52:39 |
Não precisamos disso |
00:52:42 |
Ele não leu tudo! |
00:52:44 |
Parem com isso! |
00:52:47 |
Devolva, cara! |
00:52:49 |
Gosto de fazer amor. |
00:52:52 |
Nunca escrevi isso! |
00:52:56 |
e gosto muito do verão para poder |
00:53:02 |
Por que não, Rabah? |
00:53:04 |
Nunca escrevi isso! |
00:53:07 |
Parece a sua letra. |
00:53:08 |
Acha que é a minha letra? |
00:53:12 |
Não é vergonha nenhuma gostar do verão |
00:53:15 |
Não é pecado. |
00:53:18 |
Souleymane, para de se balançar |
00:53:22 |
Estou muito curioso. |
00:53:25 |
Aqui não tem "ah, não". |
00:53:27 |
Não escrevi nada. |
00:53:30 |
Não, não escrevi nada. |
00:53:33 |
Não fiz nada. |
00:53:37 |
Eu me chamo Souleymane. |
00:53:38 |
Não tenho nada a dizer sobre mim |
00:53:45 |
Já chega, já chega. |
00:53:47 |
Muito bem. |
00:53:53 |
Por que não se esforçou |
00:53:57 |
Não gosto de falar |
00:53:59 |
E por que os outros se esforçaram |
00:54:02 |
Isso é problema deles. |
00:54:06 |
Ele não sabe é escrever, é isso! |
00:54:09 |
Por que não cala a boca, ô polícia? |
00:54:13 |
Sim eu sou, eu sou! |
00:54:15 |
Vá prender pessoas, |
00:54:19 |
Já tem as algemas? |
00:54:21 |
Você tem mau hálito. |
00:54:23 |
É melhor calar a boca! |
00:54:25 |
Souleymane, não vale ofender. |
00:54:28 |
Quer que eu lhe empreste |
00:54:31 |
Você é muito melhor no insulto |
00:54:37 |
Ele nem sabe escrever |
00:54:39 |
Fica calada aí! |
00:54:42 |
Nos poupe de seu Corão. |
00:54:45 |
Cala a boca. |
00:54:47 |
Vou prender você numa cela |
00:54:49 |
E isso é o Corão, por acaso? |
00:54:52 |
É o Corão, cala a boca. |
00:54:55 |
Por que a está mostrando? |
00:55:00 |
Que tatuagem é essa? |
00:55:03 |
Significa cala a boca! |
00:55:05 |
Não quer dizer nada disso! |
00:55:08 |
Então nos dê a tradução certa. |
00:55:11 |
Não quero. |
00:55:13 |
Está mostrando na minha sala de |
00:55:18 |
Lembrem-se bem do que |
00:55:21 |
"Se o que tem a dizer é menos |
00:55:25 |
Foi o que eu disse! |
00:55:27 |
Foi sim! Eu disse. |
00:55:32 |
Por que não é a mesma |
00:55:35 |
É diferente. |
00:55:38 |
Muito bem dito. |
00:55:40 |
Souleymane, se você escrevesse essas |
00:55:46 |
seria extraordinário. |
00:55:48 |
Isso prova que você pode fazer. |
00:55:52 |
Agora que lemos |
00:55:55 |
gostaria que vocês os reescrevessem |
00:55:58 |
respondendo às perguntas |
00:56:03 |
o que gosto e o que não gosto, |
00:56:04 |
as minhas qualidades |
00:56:06 |
o que é que gostaria de ser... |
00:56:08 |
Entre! |
00:56:11 |
Bom dia. |
00:56:13 |
Levantem-se, por favor. |
00:56:16 |
Isso também é para |
00:56:19 |
Vamos lá, levantem-se. |
00:56:22 |
Chérif, não ouviu o que eu disse? |
00:56:26 |
Lembrem-se que é esta a forma |
00:56:29 |
Não é um sinal |
00:56:32 |
Muito bem. Podem se sentar. |
00:56:36 |
Vim apresentar a vocês |
00:56:39 |
Chama-se Carl. |
00:56:41 |
Espero que façam com que ele |
00:56:44 |
até ao final do ano. |
00:56:47 |
Obrigado. |
00:56:51 |
Carl... |
00:56:52 |
Sente-se na 3ª fila, |
00:56:56 |
Khoumba, por favor, |
00:57:01 |
Pegue uma folha e uma caneta |
00:57:06 |
Conversamos depois. |
00:57:12 |
Não se esqueçam do trabalho que têm |
00:57:16 |
para acabarmos com isto. |
00:57:18 |
Até logo. |
00:57:20 |
Carl, fique aqui |
00:57:25 |
Até logo. |
00:57:26 |
"Adios, señor!" |
00:57:33 |
Bem-vindo. |
00:57:35 |
Não sei se te disseram |
00:57:38 |
professor de Francês |
00:57:40 |
Se tiver algum problema, |
00:57:44 |
Sei quem você é... |
00:57:48 |
O diretor me contou, |
00:57:52 |
Vamos começar do zero. |
00:57:55 |
Acho que vai correr tudo bem. |
00:57:58 |
Bem, como viu... |
00:57:59 |
Estamos escrevendo auto-retratos |
00:58:04 |
Seria bom se conseguisse |
00:58:07 |
Sabe quando é a próxima aula? |
00:58:11 |
2ª feira, às 9:30. |
00:58:13 |
Muito bem. |
00:58:18 |
Gosta de Francês? |
00:58:20 |
Como todo mundo. |
00:58:25 |
Isso não quer dizer grande coisa. |
00:58:31 |
Até logo. |
00:58:34 |
Sabe o que é um auto-retrato? |
00:58:37 |
Tem certeza? |
00:58:39 |
Um bom dia para você. |
00:58:54 |
Muito prazer. |
00:58:56 |
Sentem-se, por favor. |
00:58:59 |
Obrigado por terem vindo. |
00:59:02 |
Sei que não é fácil. |
00:59:05 |
Estamos muito |
00:59:08 |
Muito contentes. Todos os professores |
00:59:12 |
Ele é bem-educado, |
00:59:15 |
É muito bom tê-lo como aluno. |
00:59:18 |
E isso é visível pelas notas dele. |
00:59:22 |
Tem sempre boas notas |
00:59:25 |
Ele é bom na matemática. |
00:59:27 |
13 em 20. Mas em Francês |
00:59:33 |
Ele ainda não fala bem Francês, |
00:59:38 |
Ele fala muito. |
00:59:42 |
Fala muito do computador. |
00:59:45 |
É a praia dele. |
00:59:48 |
Acha que ele trabalha até tarde? |
00:59:52 |
E depois, a escola não ser boa. |
00:59:55 |
Os olhos depois ficam doentes. |
00:59:57 |
Sim, sim, os olhos... |
00:59:59 |
Ele pode até passar muito |
01:00:03 |
mas, por agora, |
01:00:06 |
Ele trabalha bem |
01:00:09 |
Obrigado. |
01:00:11 |
O Nassim... Gostaria que ele... |
01:00:14 |
Queria que ele fosse longe. |
01:00:20 |
Com a idade dele, |
01:00:24 |
Eu o protejo. |
01:00:26 |
Tudo o que ele precisar, |
01:00:29 |
Mas ele tem que se esforçar. |
01:00:31 |
Não tenho problemas |
01:00:34 |
mas gostaria que |
01:00:37 |
Eu e a mãe dele |
01:00:39 |
gostaríamos |
01:00:41 |
É isso que exigimos. |
01:00:43 |
Acho que estamos de acordo no |
01:00:49 |
É incrível como são parecidos. |
01:00:53 |
Pois é. |
01:00:56 |
Um adolescente que fala |
01:01:00 |
que tem boas notas, |
01:01:03 |
que tem amigos, |
01:01:04 |
ainda que seja |
01:01:08 |
pode ser considerado um marginal? |
01:01:10 |
É um rapaz que fala com adultos, |
01:01:15 |
Talvez não seja |
01:01:17 |
mas não deixa de ser |
01:01:20 |
um adolescente tentando se definir. |
01:01:24 |
Fui péssima aluna na escola |
01:01:28 |
Recusava a idéia de um sistema |
01:01:32 |
Incomoda que ele se vista de preto? |
01:01:38 |
Não compreendo. |
01:01:40 |
Eu gostaria que ele |
01:01:45 |
Henri IV? |
01:01:47 |
Desculpe perguntar, mas por quê? |
01:01:50 |
É novamente a questão |
01:01:53 |
Porque eles têm padrões |
01:01:55 |
Uma mãe quer o melhor |
01:01:59 |
Ela tem medo que eu me |
01:02:02 |
porque os outros estiveram |
01:02:05 |
e o liceu Dolto não é assim. |
01:02:09 |
É uma pena que os professores... |
01:02:14 |
Não quero acusar ninguém... |
01:02:16 |
Não faz mal, acuse. |
01:02:21 |
Por que justamente não nivelam |
01:02:24 |
pelos bons alunos um pouco mais, |
01:02:28 |
ao invés de fazê-los estagnar |
01:02:32 |
...mais medianos? |
01:02:35 |
Minha mãe inventa coisas. |
01:02:38 |
Eu não disse ruim. |
01:02:43 |
Não disse que era ruim. |
01:02:48 |
Falamos bastante do Souleymane |
01:02:51 |
no conselho de turma. |
01:02:54 |
Alguns professores se |
01:02:58 |
que é cada vez mais negativa. |
01:03:03 |
A maioria queixa-se dele |
01:03:08 |
Quando vai às aulas, |
01:03:11 |
Acho que estavam cientes. |
01:03:15 |
O Souleymane nos disse |
01:03:36 |
Pode traduzir? |
01:03:38 |
Ele já tinha levado alguns avisos |
01:03:42 |
desde Setembro, há 3 meses. |
01:03:45 |
Eram avisos que assinalavam |
01:03:49 |
Mas ela assina os avisos sem saber, |
01:03:54 |
Mas você também lê os avisos, ou não? |
01:03:59 |
Entende? |
01:04:00 |
Mas sabia que havia um problema? |
01:04:03 |
Não, não sabia. Sempre que pergunto, |
01:04:07 |
Ele trabalha em casa? |
01:04:09 |
Se tranca no quarto, não sei.. |
01:04:25 |
Ela diz que não entende os avisos. |
01:04:27 |
Já compreendi. |
01:04:29 |
Mas agora estão |
01:04:32 |
Diga-lhe oficialmente que existe um |
01:04:36 |
Vou falar com ele sobre isto. |
01:04:43 |
Talvez... |
01:04:45 |
Talvez conversar com |
01:04:50 |
Vou falar com o meu pai |
01:04:55 |
Isto não é um ajuste de contas. |
01:04:58 |
Queremos ajudar para que ele melhore. |
01:05:17 |
É a sua mãe? |
01:05:19 |
Cara, que feia! - A sua coroa é |
01:05:22 |
Ela está de cara feia ou o quê? |
01:05:25 |
Eu e meu irmão a chateamos. |
01:05:29 |
Vamos entrar! |
01:05:32 |
O Souleymane trouxe fotos |
01:05:34 |
Pára com isso, as minhas |
01:05:37 |
Isso é uma boa idéia. |
01:05:39 |
Os pintores fazem auto-retratos. |
01:05:42 |
Não sou pintor. |
01:05:44 |
Vamos entrar. |
01:05:46 |
Os bonés, por favor. |
01:05:52 |
Bom dia. |
01:05:59 |
Nos meus tempos livres |
01:06:03 |
Se ainda estão escrevendo |
01:06:06 |
para deixar os outros colegas |
01:06:13 |
Souleymane, |
01:06:16 |
Está tudo bem. |
01:06:19 |
Já que é um gênio da informática, |
01:06:22 |
Não se preocupe. |
01:06:24 |
Estou contando com você. |
01:06:31 |
Está tudo bem, Carl? |
01:06:34 |
Não posso ver? |
01:06:37 |
Professor? |
01:06:39 |
Como se escreve Lafayette? |
01:06:42 |
O que é que quer dizer? |
01:06:44 |
Como em Galerias Lafayette. |
01:06:47 |
Porque vou lá muitas vezes e |
01:06:51 |
Que estranho! |
01:06:53 |
Para quem não sai do bairro, |
01:06:56 |
Não somos bobas! |
01:07:01 |
Costumam passear nos bairros |
01:07:04 |
Vou a todos. |
01:07:08 |
O que é que vai fazer no 5º? |
01:07:10 |
No 5º, vou visitar |
01:07:15 |
Ao pé do Luxemburgo. |
01:07:18 |
Aos jardins não, ao Luxemburgo. |
01:07:21 |
O país? |
01:07:23 |
Não, a estação |
01:07:28 |
Então, sempre saem afinal! |
01:07:31 |
Já vi que fizeram as pazes. |
01:07:34 |
Isso é com a gente. |
01:07:37 |
Como é que se escreve Lafayette, então? |
01:07:40 |
Lafayette escreve-se |
01:07:41 |
L-A-F-A-Y-E-T-T-E. |
01:07:45 |
Com maiúscula no início. |
01:07:49 |
Está muito melhor! |
01:07:51 |
Muito melhor. |
01:07:53 |
É verdade, é uma boa foto. |
01:07:56 |
Podia acrescentar uma legenda. |
01:07:59 |
É tipo uma história ou um conto. |
01:08:01 |
É um pequeno texto que |
01:08:05 |
Como no Le Parisien? |
01:08:07 |
Como por exemplo |
01:08:09 |
O que é que você podia escrever aqui? |
01:08:12 |
É a minha coroa. |
01:08:14 |
A minha mãe. |
01:08:17 |
Depois pode explicar |
01:08:19 |
porque é que ela está fazendo |
01:08:23 |
Porque ele e o irmão |
01:08:25 |
Não vou escrever isso! |
01:08:27 |
Porque é que ela está |
01:08:29 |
Ela não gosta de ser fotografada. |
01:08:32 |
"A minha mãe detesta |
01:08:37 |
Isso é que é uma legenda. |
01:08:39 |
Entendeu? |
01:08:41 |
Faça o mesmo com |
01:09:08 |
Já imprimiu todas? |
01:09:14 |
Estão ótimas. |
01:09:18 |
O que está fazendo, professor? |
01:09:20 |
Como vê, |
01:09:22 |
estou afixando as suas fotos |
01:09:28 |
Os outros leram seus |
01:09:32 |
e você vai afixar publicamente |
01:09:35 |
o seu auto-retrato. |
01:09:39 |
Não é verdade. |
01:09:42 |
ah, vai... |
01:09:43 |
Se um aluno faz um bom trabalho, |
01:09:48 |
Só pode estar gozando de mim. |
01:09:50 |
Não, só brinco contigo se você |
01:09:54 |
Mas isto é bom. |
01:09:57 |
Tá de brincadeira! |
01:09:58 |
Se já acabaram, venham aqui ver |
01:10:05 |
Com calma. |
01:10:10 |
Vou endireitá-las. |
01:10:12 |
Olha a tatuagem! |
01:10:49 |
Gosto de jogar bola. |
01:10:51 |
Gosto de jogos de computador. |
01:10:54 |
Gosto de me divertir |
01:10:56 |
Gosto de passar férias nas Antilhas. |
01:10:59 |
Gosto de batatas fritas, |
01:11:03 |
Gosto de ver a MTV Base |
01:11:06 |
e gosto dos meus pais |
01:11:09 |
Gosto dos meus amigos |
01:11:12 |
Gosto de filmes |
01:11:15 |
Gosto do meu bairro. |
01:11:17 |
Gosto da série "Estado em Alerta". |
01:11:21 |
Gosto de comer em restaurantes |
01:11:26 |
Não gosto de pessoas |
01:11:28 |
Não gosto de techno e de tectonic. |
01:11:31 |
Não gosto de garotos |
01:11:34 |
Não gosto de visitar |
01:11:37 |
Não gosto de ídolos |
01:11:40 |
Não gosto de políticos, |
01:11:43 |
da guerra no Iraque, |
01:11:45 |
de góticos e de skaters. |
01:11:47 |
Não gosto de professores |
01:11:51 |
Não gosto de matemática, |
01:11:53 |
e não gosto do Materazzi. |
01:11:56 |
Não gostei de ficar |
01:11:59 |
e gosto de estar aqui. |
01:12:06 |
Bom dia. |
01:12:08 |
Tenho uma coisa para dizer a vocês. |
01:12:10 |
Posso ter a sua atenção, por favor? |
01:12:14 |
A mãe do Wey, um aluno |
01:12:18 |
Estava ilegal na França. |
01:12:21 |
Foi presa e pode ser julgada |
01:12:26 |
E talvez seja deportada para a China. |
01:12:29 |
Queria avisar a vocês, |
01:12:32 |
Que estranho, |
01:12:35 |
Pois é... |
01:12:36 |
Mas é assim mesmo, se estiver |
01:12:40 |
pode haver uma confusão |
01:12:42 |
E o pai, nada? |
01:12:44 |
O pai também não tem papéis mas, |
01:12:49 |
Para começar, |
01:12:50 |
como os advogados são caros, |
01:12:54 |
proponho fazermos |
01:12:57 |
e que fôssemos ao tribunal |
01:13:01 |
tentar exercer alguma |
01:13:05 |
E o Wey também tem que ir embora? |
01:13:07 |
Por agora, não, |
01:13:15 |
Bom, |
01:13:16 |
agora estou me sentindo |
01:13:20 |
Tinha uma coisa para dizer, |
01:13:23 |
mas acho que não é o momento certo. |
01:13:31 |
Estou grávida. |
01:13:36 |
Temos que celebrar! |
01:13:41 |
Está com quantos meses? |
01:13:45 |
E só posso beber |
01:13:50 |
Boa, Vincent! |
01:13:53 |
Ele é o especialista! |
01:13:57 |
Quem é que agitou o champanhe? |
01:14:01 |
Como é que vai se chamar? |
01:14:04 |
Se for um menino, |
01:14:08 |
Sério? |
01:14:10 |
É bom começar a vida em desvantagem, |
01:14:14 |
Espero que não! |
01:14:20 |
Todos já têm copo? |
01:14:23 |
Esperem um pouco... |
01:14:24 |
Bom, |
01:14:27 |
tenho dois desejos. |
01:14:30 |
Tenho dois desejos. |
01:14:32 |
O primeiro |
01:14:34 |
é que a mãe do Wey |
01:14:40 |
E o segundo |
01:14:42 |
que o meu filho seja |
01:15:00 |
Jackie Chan! |
01:15:02 |
Vai, joga! |
01:15:12 |
Eu não fiz nada! |
01:15:14 |
Ele caiu sozinho! |
01:15:35 |
Passa, Souleymane! |
01:15:40 |
O que é que diz agora, |
01:15:43 |
O que é que você quer, |
01:15:45 |
Vou acabar com você! |
01:15:48 |
Eu acabo com a sua raça! |
01:15:52 |
Eu te pego! |
01:15:59 |
Vai fazer um bico |
01:16:05 |
Fique aqui. Vai falar alto |
01:16:08 |
e tente convencê-los. |
01:16:11 |
A Taça das Nações Africanas |
01:16:16 |
Estou contente porque |
01:16:19 |
É a melhor equipe do mundo, |
01:16:22 |
O que me chateia é que os meus |
01:16:26 |
É uma pena para eles. |
01:16:28 |
O nível deles era fraco |
01:16:32 |
Marrocos até podia ter sido |
01:16:37 |
mas 4 a 0 é duro. |
01:16:41 |
4 a 0 como? |
01:16:43 |
Quando o Mali jogou |
01:16:46 |
eles levaram de 4 a 0. |
01:16:49 |
Mas o que é esquisito |
01:16:51 |
é que quando o Mali não joga |
01:16:54 |
é como se todos os africanos |
01:16:57 |
deixassem de ser africanos. |
01:17:00 |
Sempre que há uma Taça Africana |
01:17:02 |
mas quando o Mali não joga |
01:17:06 |
É muito estranho. |
01:17:08 |
Então, em função do Mali |
01:17:12 |
os africanos da turma podem |
01:17:18 |
Obrigado, Nassim. |
01:17:20 |
Tenho a sensação |
01:17:23 |
ao seu colega, Souleymane. |
01:17:26 |
Com esse marroquino idiota |
01:17:31 |
Arthur, você é o próximo. |
01:17:36 |
Já vi que trouxe anotações, |
01:17:39 |
como um político. |
01:17:41 |
Muito bem. Fale alto, Arthur. |
01:17:46 |
Quero defender o meu visual, |
01:17:52 |
Eu não falo sobre suas roupas, |
01:17:58 |
A roupa é uma liberdade de expressão, |
01:18:01 |
por isso me visto como quiser, |
01:18:06 |
Me visto assim para ser diferente e |
01:18:11 |
Eu acho que você |
01:18:14 |
Sinto-me melhor |
01:18:17 |
e não igual a todos os outros. |
01:18:21 |
Mas também acho que |
01:18:25 |
e apenas um como vocês, |
01:18:29 |
Não é esse o caso. |
01:18:31 |
Arthur, acho que há |
01:18:34 |
Você diz que quer ser você mesmo. |
01:18:37 |
É que essas roupas são utilizadas |
01:18:41 |
A maioria das pessoas que se veste |
01:18:44 |
por isso somos todos parecidos. |
01:18:47 |
Se são todos parecidos e |
01:18:50 |
então não é você. |
01:18:53 |
São diferentes e parecidos. |
01:18:56 |
Obrigado por ter |
01:18:59 |
e pela coragem que teve. |
01:19:02 |
Boubacar, vai lá. |
01:19:04 |
Boubacar, meu amigo! |
01:19:08 |
Vamos ouví-lo. |
01:19:12 |
Venho aqui responder ao Nassim. |
01:19:14 |
Ele disse que como o Mali não se classificou |
01:19:18 |
os Africanos negros não têm |
01:19:22 |
Mas ele está se esquecendo |
01:19:25 |
que tem um jogador que é |
01:19:28 |
O Didier Drogba é mais forte |
01:19:30 |
O Didier Drogba joga no Chelsea. |
01:19:34 |
Que marroquino |
01:19:37 |
Jogam todos na França e ainda |
01:19:40 |
Obrigado, Boubacar. |
01:19:42 |
Acho que essa correção |
01:19:45 |
...indispensável. |
01:19:48 |
Quem segue? |
01:19:51 |
Carl, é a sua vez. |
01:20:00 |
Na verdade, |
01:20:02 |
eles não param de nos chatear |
01:20:05 |
Durante o recreio não |
01:20:08 |
E ainda nem começou... |
01:20:12 |
Carl, fui muito educado com você. |
01:20:14 |
Desculpe interrompê-lo, |
01:20:16 |
mas qual é a sua seleção? |
01:20:22 |
Então por que você diz que |
01:20:26 |
Mas nós somos franceses! |
01:20:29 |
Então por que é que não diz sempre |
01:20:33 |
É a mesma coisa. |
01:20:35 |
Olha para os nossos jogadores: |
01:20:40 |
E o Diarra, onde é que joga? |
01:20:42 |
Não joga no Mali, meu irmão, |
01:20:45 |
Cala a boca, cara, |
01:20:48 |
Um macaco como você, idiota... |
01:20:54 |
Isso não é para se irritarem. |
01:20:55 |
Acabou de chegar |
01:20:58 |
Podem falar com calma. |
01:21:01 |
Isto não é um concurso de insultos. |
01:21:03 |
É um debate. |
01:21:05 |
Souleymane, |
01:21:08 |
Ele está nervosinho! |
01:21:09 |
Pega o seu dedo |
01:21:11 |
Pare com essas vulgaridades! |
01:21:14 |
Não estou falando com você! |
01:21:18 |
Isso é maneira de se falar |
01:21:21 |
Agora já chega! |
01:21:23 |
Pegue as suas coisas |
01:21:26 |
Estou falando com você! |
01:21:32 |
Te pego lá fora, sua bichinha! |
01:21:38 |
Fiquem quietos. |
01:21:57 |
Pode se apressar? |
01:22:02 |
Ande! |
01:22:18 |
Não se cansa de bancar o idiota? |
01:22:26 |
Sim? |
01:22:29 |
Bom dia. |
01:22:31 |
Desculpe incomodá-lo. |
01:22:33 |
Trouxe um bagunceiro que me |
01:22:41 |
Não disse para se sentar, |
01:22:49 |
Tenho que voltar para a sala. |
01:23:01 |
Pode sentar agora. |
01:23:10 |
Estou ouvindo. |
01:23:16 |
Pode me explicar |
01:23:20 |
Acha certo que o professor interrompa |
01:23:32 |
Resultados... |
01:23:34 |
muito agitados... |
01:23:37 |
muito bate papo na sala... |
01:23:45 |
Em seguida, passamos à Louise |
01:23:47 |
que está presente aqui hoje. |
01:23:50 |
É o grande desastre da turma. |
01:23:54 |
Não, está muito bem. |
01:23:55 |
Sempre muito bem, |
01:23:57 |
É uma alegria ter uma aluna |
01:24:01 |
Então, vamos propor |
01:24:05 |
Claro! |
01:24:06 |
Peço desculpas por não estar |
01:24:10 |
O valor dela na turma é relativo, |
01:24:13 |
de um ponto de vista numérico. |
01:24:18 |
Ela ainda tem à sua frente |
01:24:22 |
e não acho que ela tenha |
01:24:25 |
que mereça realmente uma |
01:24:27 |
Mas esse é o problema das recomendações. |
01:24:31 |
matemáticas, |
01:24:33 |
ou são também |
01:24:35 |
e da forma como assume |
01:24:41 |
Está dizendo que, |
01:24:43 |
tem que ser um aluno excelente |
01:24:45 |
e, ao mesmo tempo, |
01:24:53 |
Vamos fazer |
01:24:56 |
e a Louise, |
01:24:58 |
percebe que vai ter que se esforçar |
01:25:08 |
A seguir, o Chérif. |
01:25:11 |
O nosso amigo Chérif. |
01:25:13 |
Tenho um grande problema |
01:25:15 |
É um garoto com capacidade, |
01:25:18 |
Poderia facilmente |
01:25:21 |
mas como conversa muito |
01:25:25 |
a média dele é muito fraca. |
01:25:27 |
E é uma pena. |
01:25:29 |
Tem um comportamento |
01:25:31 |
Às vezes, é um desastre |
01:25:36 |
e outras vezes é ótimo. |
01:25:38 |
O que é que dizemos ao Chérif? |
01:25:40 |
Um aviso sobre o trabalho |
01:25:43 |
No meu caso, é comportamento, |
01:25:46 |
Na minha aula, |
01:25:48 |
Me parece mais um problema de |
01:25:52 |
Matemática: 6. |
01:25:55 |
Francês: 8. |
01:25:59 |
História e Geografia: 9. |
01:26:02 |
Inglês: 9,5... |
01:26:05 |
Com licença. |
01:26:10 |
Ciências: 12. Música: 11. |
01:26:14 |
mas me parece que há |
01:26:18 |
Por que não lhe dizemos apenas |
01:26:21 |
por enquanto? |
01:26:24 |
"pode melhorar desde que" |
01:26:28 |
"mude a sua atitude" |
01:26:30 |
"em relação ao trabalho. " |
01:26:36 |
Vamos passar ao Souleymane. |
01:26:39 |
O Souleymane... |
01:26:44 |
O que é que dizemos? |
01:26:47 |
E o que mais? |
01:26:48 |
Falamos sobre o caso dele |
01:26:51 |
e acho que já dissemos tudo. |
01:26:53 |
Tem grandes lacunas, |
01:26:57 |
Acho que não há nada |
01:26:59 |
de extraordinariamente novo |
01:27:01 |
a referir neste 2º período. |
01:27:07 |
Não sabia que era tão engraçado |
01:27:10 |
Estávamos falando |
01:27:13 |
Queria acrescentar ao que |
01:27:16 |
que durante este período ele |
01:27:20 |
e não fez grande coisa. |
01:27:23 |
E não é só, |
01:27:27 |
Está cada vez mais abusado. |
01:27:30 |
Impede os outros de trabalharem. |
01:27:33 |
Posso dizer uma coisa, por favor? |
01:27:34 |
Sim, Esmeralda, assim |
01:27:37 |
Devo lembrá-la que é proibido |
01:27:42 |
Bom, a verdade é que a média dele |
01:27:48 |
Portanto... |
01:27:49 |
Nesse momento, não estamos discutindo |
01:27:55 |
Tenho a impressão que devíamos... |
01:27:58 |
considerar uma ação disciplinar. |
01:28:02 |
Comigo é simples. De duas em duas |
01:28:06 |
Eu já nem ponho pra fora. |
01:28:08 |
Porque, sempre que isso acontece, |
01:28:13 |
Acho que com ele, a ação |
01:28:17 |
porque assim é que as coisas |
01:28:20 |
Mas já estão muito mal. |
01:28:24 |
Senão, como pedimos aos outros |
01:28:29 |
E devo lembrar, senhor Marin, que |
01:28:34 |
Sim, mas ontem foi o primeiro |
01:28:38 |
Ele foi mal-educado, |
01:28:40 |
Fiz o que fiz, mas penso |
01:28:43 |
que foi um incidente |
01:28:47 |
Desde o início do ano não |
01:28:50 |
tirando o que aconteceu ontem. |
01:28:52 |
Mas o nosso trabalho não é assegurar |
01:28:55 |
que os alunos se sentem quietos |
01:28:59 |
Temos que chamar a atenção deles! |
01:29:01 |
Eu não quero fazer isso |
01:29:05 |
Prefiro valorizar o que ele faz bem. |
01:29:09 |
Ele diz e faz coisas bastante boas. |
01:29:12 |
Sob o pretexto que, de vez |
01:29:16 |
vamos deixar o garoto |
01:29:19 |
sem fazer nada. |
01:29:21 |
Isso é comprar a paz social. |
01:29:27 |
Dito isso, |
01:29:29 |
o que é que dizemos? O que |
01:29:33 |
Acho que não é de uma |
01:29:37 |
O melhor seria dizer que o Souleymane |
01:29:41 |
porque, do ponto de vista |
01:29:50 |
Isso é muito bonito, mas estou cansado |
01:29:54 |
O que escrevemos? |
01:29:57 |
Não se pode dizer aquilo! |
01:30:09 |
Três versos numa estrofe? |
01:30:13 |
Wey? |
01:30:14 |
Um terceto. |
01:30:17 |
E se tivesse quatro versos, |
01:30:20 |
Uma quadra. |
01:30:21 |
Uma quadra. É fácil. |
01:30:24 |
Terceto, três versos. |
01:30:26 |
E os versos têm quantas sílabas? |
01:30:30 |
Khoumba? |
01:30:32 |
Você sabe que há 10? |
01:30:39 |
São 10. |
01:30:41 |
"Noir-dans-la-nei-ge... " |
01:30:43 |
"et-dans-la-bru-me. " |
01:30:44 |
Tem duas sílabas a mais |
01:30:46 |
porque está contando os "e" mudos. |
01:30:50 |
"Noir-dans-la-nei-ge |
01:30:52 |
São 8. |
01:30:54 |
Vamos sublinhar |
01:30:57 |
Em "ils-é-cou-tent." |
01:31:01 |
Depois volto a essa. |
01:31:03 |
Dois octossílabos |
01:31:06 |
o que há? |
01:31:08 |
11,5? |
01:31:11 |
11,47 é o número de sílabas? |
01:31:13 |
Não, é a minha média. |
01:31:16 |
E o que é que isso tem |
01:31:18 |
Baixaram a minha média! |
01:31:20 |
Quem é que disse a sua média? |
01:31:23 |
Ainda não devia tê-la. |
01:31:28 |
Afinal as delegadas de turma até que |
01:31:31 |
Está brincando? Me cansei |
01:31:34 |
Fiquei com a impressão de que não |
01:31:39 |
Louise, estou impressionado. |
01:31:40 |
Fizeram um ótimo trabalho |
01:31:44 |
Vou continuar com a poesia, |
01:31:46 |
A regra é contar quando há |
01:31:50 |
Tenho uma pergunta. |
01:31:53 |
Ouvi dizer que ontem na reunião |
01:31:58 |
Mais outro comentário |
01:32:01 |
Não estou falando de poesia. |
01:32:06 |
O que quer dizer com "perseguiu"? |
01:32:13 |
Houve pessoas, não eu, |
01:32:16 |
que disseram |
01:32:19 |
Alguns professores disseram que |
01:32:23 |
Não se tratou |
01:32:25 |
Mas isso é vingança. Não entendo. |
01:32:29 |
O que é que isso tem |
01:32:31 |
Se dizem que eu |
01:32:35 |
isso é vingança, ou não? |
01:32:39 |
Como não? |
01:32:40 |
Não estamos na rua. |
01:32:42 |
Estamos lhe prevenindo. |
01:32:44 |
Não estamos aqui |
01:32:47 |
mas para impor a disciplina. |
01:32:50 |
Não. |
01:32:52 |
Quando um juiz |
01:32:56 |
não é para se vingar dela. |
01:32:58 |
É simplesmente para fazer |
01:33:01 |
O senhor quer se vingar. |
01:33:05 |
Acha que não tenho nada a fazer |
01:33:08 |
Acha que acordo de manhã e digo: |
01:33:10 |
Você diz que não, |
01:33:14 |
Souleymane, |
01:33:17 |
O que ele disse, Louise? |
01:33:19 |
Ele disse que você era limitado. |
01:33:21 |
Até sublinhei, porque fiquei |
01:33:29 |
Muito bem, muito bem... |
01:33:42 |
Louise, Esmeralda, qual é exatamente |
01:33:46 |
É representar os alunos, para assegurar |
01:33:49 |
ou que isso aqui vire um bordel |
01:33:51 |
Só fizemos o nosso trabalho. |
01:33:54 |
Relatamos o que aconteceu |
01:33:56 |
Com certeza. |
01:33:58 |
Não foi essa |
01:33:59 |
Quando vi vocês aos risinhos |
01:34:03 |
Vergonha por vocês. |
01:34:05 |
Não era a hora nem o lugar para fazerem |
01:34:09 |
Ninguém mais se incomodou. |
01:34:11 |
Está enganada! |
01:34:14 |
Não, me incomodou |
01:34:18 |
Não, não... Só você |
01:34:22 |
Desculpem, mas ao rirem daquele |
01:34:27 |
O quê? |
01:34:28 |
Você está ficando doido? |
01:34:30 |
Isso não se diz! |
01:34:34 |
Não pode nos tratar disso. |
01:34:36 |
Não se diz "tratar de". |
01:34:38 |
Não pode nos insultar |
01:34:41 |
Não, não. Diz-se |
01:34:43 |
Ou insultei ou chamei de vagabundas, |
01:34:46 |
Sim, sim, continue falando. |
01:34:48 |
eu não insultei ninguém, |
01:34:51 |
O que eu disse foi que num determinado |
01:34:54 |
Vocês tiveram uma atitude |
01:34:56 |
Não tente nos enganar, |
01:34:59 |
Não estou enganando vocês. |
01:35:03 |
Professor, não se fala |
01:35:05 |
Olha quem fala! Está sempre |
01:35:07 |
O professor agora |
01:35:11 |
Esse número do nobre cavaleiro |
01:35:15 |
não cola! |
01:35:18 |
Pare de faltar a respeito |
01:35:21 |
Eu falo quando eu quiser! |
01:35:23 |
Se continuar assim, vai |
01:35:25 |
Você acha que é durão? |
01:35:26 |
Não é uma questão de força, |
01:35:28 |
Quando quiser |
01:35:30 |
Pare de se fazer de bom! |
01:35:34 |
Não se metam! |
01:35:36 |
Souleymane, pára com isso! |
01:35:39 |
Não me toque! |
01:35:48 |
O que está fazendo? |
01:35:50 |
Não pode sair da sala assim! |
01:35:53 |
Está louco? |
01:35:55 |
Acalme-se! |
01:35:57 |
Vai parar com isso! |
01:36:01 |
Onde vai? |
01:36:03 |
Que tristeza... |
01:36:29 |
Relatório de Incidentes |
01:36:31 |
E agora o que vamos fazer? |
01:36:35 |
Acho que precisamos convocar |
01:36:40 |
Isso já é demais. |
01:36:41 |
Começa com |
01:36:43 |
o desrespeito, |
01:36:45 |
depois a briga, |
01:36:48 |
e por fim, sai da sala |
01:36:53 |
Na verdade, só houve um incidente, |
01:36:57 |
Uma coisa levou à outra, |
01:37:01 |
O que posso fazer é tomar |
01:37:06 |
dada a gravidade |
01:37:09 |
e suspender o Souleymane |
01:37:12 |
Assim teremos algum tempo |
01:37:19 |
Estamos combinados? |
01:37:21 |
No entanto, preciso |
01:37:24 |
Pode passar pelo meu gabinete? |
01:37:27 |
Até amanhã. |
01:37:31 |
François? |
01:37:34 |
Preciso falar com você. |
01:37:36 |
Anda correndo um boato... |
01:37:39 |
Um boato? |
01:37:42 |
Algumas alunas vieram falar |
01:37:48 |
que você as tinha |
01:37:53 |
Quem lhe disse isso? |
01:37:55 |
Me disseram que as tinha |
01:37:59 |
e que isso levou ao incidente |
01:38:02 |
E você acreditou? |
01:38:05 |
Sim e não, foi por isso |
01:38:07 |
E como não mencionou |
01:38:11 |
Se eu não mencionei... |
01:38:14 |
Mas você fez ou não? |
01:38:17 |
Você chamou as duas... |
01:38:20 |
de vagabundas? |
01:38:23 |
Sim, mas o Souleymane |
01:38:25 |
Eu sei que não teve nada |
01:38:27 |
Mas o boato está se espalhando. |
01:38:32 |
Queria só prevení-lo. |
01:38:47 |
Vocês duas. Fizeram queixa |
01:38:51 |
De nada. |
01:38:53 |
Podiam ter vindo falar comigo. |
01:38:55 |
Se os professores podem se queixar no |
01:38:59 |
Não, não funciona |
01:39:03 |
E esperam o que com isso? |
01:39:05 |
Que o professor seja |
01:39:07 |
Que eu seja punido? |
01:39:08 |
Então, quer me punir? |
01:39:12 |
E o que vai ganhar com isso? |
01:39:15 |
Ótimo, vai lhe servir muito. |
01:39:18 |
Sabe o que significa vagabunda? |
01:39:20 |
Mas isso não é um problema, porque |
01:39:23 |
Tratou, sim. Para mim, |
01:39:27 |
Não é isso. |
01:39:29 |
Não é isso que significa pra mim. |
01:39:32 |
Não é nada de grave, é apenas uma |
01:39:37 |
Você aí, para você vagabunda |
01:39:40 |
Claro! |
01:39:42 |
O Souleymane vai ser expulso? |
01:39:44 |
Vai ter que ir |
01:39:47 |
Ainda não sabemos. |
01:39:49 |
Parem de arranjar confusão |
01:39:52 |
Nós sabemos |
01:39:55 |
Por que diz isso? |
01:40:01 |
Não pode falar nada! Não esqueça |
01:40:05 |
Mas ele não fez de propósito. |
01:40:09 |
Seja como for, o fato é que |
01:40:13 |
Professor, qualquer |
01:40:16 |
Claro, mas depois temos que |
01:40:18 |
Você se acalmou, não? |
01:40:21 |
Você agora está mais calmo. |
01:40:22 |
Não, não estou. |
01:40:24 |
Todos os professores dizem que |
01:40:27 |
Pensam o quê? |
01:40:30 |
Não. Mas o fato de ter |
01:40:34 |
te ajudou a perceber certas coisas. |
01:40:36 |
Não me ajudou nada. |
01:40:39 |
Ao tomarem essa decisão, os seus |
01:40:42 |
e se fizermos o mesmo com o |
01:40:45 |
Desculpe, mas professores que |
01:40:52 |
Repete? |
01:40:54 |
É incrível, digo uma palavrinha |
01:40:58 |
Você diz escroto |
01:40:59 |
Mas eles são escrotos mesmo! |
01:41:03 |
Você diz vagabunda, nós dizemos |
01:41:07 |
Não é a mesma coisa! |
01:41:09 |
Vocês precisam entender |
01:41:11 |
e posso dizer certas coisas e os |
01:41:16 |
Vocês estão sempre falando! |
01:41:19 |
Sempre que nós falamos, |
01:41:24 |
Já chega, |
01:41:37 |
Professor... |
01:41:38 |
O que foi? |
01:41:41 |
Agora é sério, o Souleymane |
01:41:45 |
Pare com isso! |
01:41:47 |
Até parece que quer que ele vá. |
01:41:50 |
Não. Sabe o que vai acontecer |
01:41:54 |
Terá que ir para outra escola. |
01:41:56 |
Não, não vai para outra escola. |
01:41:58 |
É automático. |
01:42:02 |
E vai ser assim |
01:42:04 |
Você conhece |
01:42:06 |
Eu o vi uma ou duas vezes. |
01:42:09 |
Se o Souleymane for expulso, o pai |
01:42:14 |
Deixe de fantasias. |
01:42:16 |
Ele vai voltar ao Mali. |
01:42:19 |
Acho que o melhor é |
01:42:23 |
Não se preocupe. |
01:42:38 |
Não pode fumar aqui, professor. |
01:42:42 |
Eu sei, mas como |
01:43:07 |
É verdade que você foi um pouco |
01:43:11 |
Todos fazemos bobagem. Mas isso |
01:43:14 |
Ele tem razão, François. |
01:43:17 |
A rosto dela estava |
01:43:19 |
O que ele fez é inadmissível. |
01:43:21 |
Isso é verdade. |
01:43:22 |
Mas essa história |
01:43:25 |
A mochila dele |
01:43:28 |
e ela começou a sangrar, porque |
01:43:32 |
Não pode ignorar isso! |
01:43:34 |
Não leve a mal, |
01:43:36 |
mas já viu como falam com a gente? |
01:43:41 |
O que sei é que Souleymane vai ao |
01:43:47 |
Não foi forçado. |
01:43:50 |
Vamos falar sobre isso. |
01:43:53 |
Quantos conselhos disciplinares |
01:43:58 |
Pelo menos doze. |
01:44:01 |
Não foram tantos. |
01:44:04 |
Eu sei, estou no conselho disciplinar, |
01:44:08 |
Tivemos uma média de dois |
01:44:11 |
e terminaram todos com expulsão. |
01:44:13 |
O conselho disciplinar |
01:44:16 |
Tudo bem que houveram |
01:44:19 |
mas, de repente, |
01:44:23 |
Com doze expulsões |
01:44:24 |
dá pra questionar sobre |
01:44:29 |
Mas doze em doze |
01:44:32 |
que quando um aluno vai ao conselho |
01:44:36 |
Ou que era justificado. |
01:44:38 |
É óbvio que se aconteceram coisas |
01:44:42 |
Mas depois, o que acontece? |
01:44:43 |
O que é que podemos esperar |
01:44:46 |
Há etapas prévias: |
01:44:48 |
aqui na escola temos |
01:44:51 |
informamos os pais, |
01:44:55 |
Nesse caso não. |
01:44:59 |
Mas é muito raro. |
01:45:01 |
É raro porque sabemos |
01:45:05 |
que nos permite ignorar |
01:45:08 |
E mesmo que as utilizássemos, |
01:45:10 |
o simples fato |
01:45:15 |
é como jogar fora |
01:45:20 |
Sim, mas é também uma oportunidade |
01:45:24 |
Num conselho disciplinar, |
01:45:27 |
Os alunos ficam com medo. |
01:45:29 |
Exatamente. |
01:45:31 |
Deixem-me resumir. |
01:45:33 |
Souleymane vai |
01:45:36 |
vai ser expulso |
01:45:37 |
e talvez tenha |
01:45:39 |
Está fantasiando ou o quê? |
01:45:42 |
Não estou, não. |
01:45:43 |
Há alunos que o conhecem |
01:45:47 |
e que conhecem o pai dele, |
01:45:51 |
que ele o mande de volta |
01:45:56 |
Alguns alunos são ameaçados |
01:45:58 |
com colégios internos, |
01:46:02 |
Quase sempre |
01:46:05 |
Há pais que estão |
01:46:10 |
Não podemos levar isso em conta. |
01:46:12 |
Mas se houver o mínimo risco |
01:46:15 |
de um conselho disciplinar |
01:46:17 |
poder mandá-lo de volta ao Mali, |
01:46:24 |
É como quando hesitamos |
01:46:30 |
porque sabemos |
01:46:32 |
assim que a porta se fechar, |
01:46:35 |
ele vai levar uma surra dos pais. |
01:46:38 |
Mas não é por isso |
01:46:42 |
quando passam dos limites. |
01:46:45 |
Sejam quais forem as conseqüências, |
01:46:48 |
Como ignorar isso? Eu sei que o |
01:46:52 |
mas fecho os olhos, |
01:46:55 |
Você não pode se envolver |
01:46:58 |
Há a violência, |
01:47:01 |
Certo, tem que levar isso em conta, |
01:47:06 |
Não há presentes de Natal... |
01:47:08 |
Isso acontece. |
01:47:10 |
É uma questão de princípio. |
01:47:12 |
Cada um de nós tem o seu papel. |
01:47:14 |
Não podemos |
01:47:19 |
Desculpem, mas se rebobinar o filme, |
01:47:21 |
é uma estranha cadeia |
01:47:24 |
começa com algumas represálias, |
01:47:26 |
porque o Souleymane se esquece |
01:47:29 |
A seguir começamos a castigá-lo. |
01:47:32 |
chegamos ao conselho disciplinar |
01:47:35 |
Perdemos o controle. |
01:47:39 |
Claro, vendo as coisas desse modo |
01:47:41 |
é muito chocante. |
01:47:44 |
Mas não é a escola |
01:47:49 |
Já não o controlamos |
01:48:29 |
François... |
01:48:30 |
Não o esperava tão cedo. |
01:48:33 |
Já tomou uma decisão? |
01:48:37 |
Acho que não tenho |
01:48:45 |
A propósito, a Julie me contou |
01:48:50 |
com duas alunas da sua turma. |
01:48:53 |
Sim, com as delegadas |
01:48:57 |
Aparentemente, |
01:49:00 |
Podemos dizer que sim. |
01:49:02 |
Isso complica um pouco a situação |
01:49:06 |
Gostaria apenas que citasse |
01:49:10 |
Não quero que isso seja utilizado |
01:49:14 |
Não vale a pena escondê-lo, |
01:49:18 |
Compreendo. |
01:49:21 |
Gostaria que relesse isto |
01:49:23 |
antes de desencadearmos |
01:49:27 |
Então... |
01:49:28 |
Só tenho que acrescentar... |
01:49:30 |
Sim, mas sem entrar em detalhes. |
01:49:33 |
Está de acordo? |
01:49:35 |
OK. |
01:50:06 |
Você poderia cuidar das atas? |
01:50:23 |
Bom dia. |
01:51:04 |
"O Carl tentou acalmá-lo |
01:51:06 |
"O Souleymane soltou-se |
01:51:08 |
"fazendo voar a mochila |
01:51:11 |
"Saiu insultando todo mundo |
01:51:15 |
"Não fui atrás dele porque |
01:51:18 |
"cuja sobrancelha |
01:51:21 |
Esses são os fatos que nos trouxeram |
01:51:26 |
Minha senhora, isso não quer dizer |
01:51:30 |
Não é por isso que estamos aqui. |
01:51:32 |
Mas, às vezes, |
01:51:35 |
através do seu comportamento, |
01:51:38 |
cria um ambiente que não é |
01:51:41 |
e que impede a turma |
01:51:59 |
Compreende o que dissemos? |
01:52:04 |
Se me permitem, |
01:52:06 |
houve vários sinais que nos |
01:52:11 |
Poderíamos ter |
01:52:13 |
Mas agora estamos diante |
01:52:18 |
bastante violento, |
01:52:20 |
e isso é inadmissível. |
01:52:23 |
Gostaria de saber se |
01:52:30 |
Não estamos dizendo que você é |
01:52:34 |
O problema é que você não consegue |
01:52:41 |
Souleymane, |
01:52:44 |
Você está aqui para expressar o seu |
01:52:48 |
Estou de saco cheio. Não tenho |
01:53:04 |
Desculpe... |
01:53:10 |
Senhores e senhoras... |
01:53:16 |
Pode traduzir? |
01:53:18 |
Ela disse que eu sou |
01:53:23 |
Que faço os trabalho de casa. |
01:53:30 |
E ajudo os meus irmãos e irmãs |
01:53:41 |
Lavo sempre a louça e também |
01:53:48 |
Senhora, não duvidamos que ele seja |
01:53:53 |
Gostaria que nos voltássemos |
01:53:55 |
Desculpem, mas poderíamos |
01:53:59 |
Em primeiro lugar, |
01:54:02 |
que ficamos surpresos |
01:54:04 |
por ver que o professor |
01:54:07 |
participa do conselho disciplinar. |
01:54:11 |
Sim, é verdade. |
01:54:13 |
É estranho que seja juiz e parte |
01:54:16 |
Em primeiro lugar, |
01:54:17 |
o senhor Marin foi eleito |
01:54:21 |
como representante dos professores. |
01:54:24 |
Além disso, |
01:54:25 |
penso que o incidente que |
01:54:30 |
não envolve diretamente o professor. |
01:54:33 |
Peço desculpa, |
01:54:36 |
há menção a palavras duras |
01:54:40 |
Pelo que percebi, chamou |
01:54:44 |
E isso me parece um problema. |
01:54:48 |
mas não era nada que dissesse |
01:54:51 |
Penso que ele usou como |
01:54:57 |
para expressar o seu |
01:55:01 |
Ele tentou defendê-las. |
01:55:03 |
Para mim, isso deve |
01:55:06 |
Desculpe, mas não há |
01:55:09 |
faltar com desrespeito ao professor, |
01:55:11 |
insultar todo mundo e sair |
01:55:18 |
Souleymane, |
01:55:22 |
Não sei. |
01:55:27 |
Senhores e senhoras... |
01:55:39 |
O que foi que sua mãe disse? |
01:55:55 |
Ela pede desculpas por mim. |
01:57:03 |
Podem entrar, por favor. |
01:57:28 |
Minha senhora, o conselho |
01:57:31 |
e decidiu expulsar o Souleymane |
01:57:35 |
Vai receber a notificação |
01:57:38 |
e tem oito dias para recorrer |
01:57:49 |
No entanto, faremos tudo para arranjar |
01:57:57 |
Adeus a todos. |
01:58:00 |
Adeus, minha senhora. |
01:58:03 |
Souleymane, venha falar comigo |
01:58:41 |
As proporções, em Matemática. |
01:58:44 |
Esse ano, você aprendeu |
01:58:48 |
Eu gostei de Ciências. |
01:58:51 |
Perguntei o que você |
01:58:53 |
Mas se gostou |
01:58:56 |
E o que é que você |
01:59:00 |
Tudo sobre vulcões, |
01:59:03 |
placas tectônicas... |
01:59:04 |
A convergência e o afastamento |
01:59:11 |
Foi fascinante. |
01:59:13 |
Sim, muito bem. |
01:59:15 |
Em Matemática, |
01:59:17 |
a trigonometria, |
01:59:19 |
o teorema de Pitágoras |
01:59:22 |
Tenho que pedir que pare. |
01:59:24 |
Não pode ficar por aí só se gabando |
01:59:29 |
Terá que enunciá-lo para nós. |
01:59:33 |
Se, num triângulo... |
01:59:35 |
os dois... |
01:59:38 |
os dois lados |
01:59:42 |
Se a raiz... |
01:59:43 |
Se o quadrado dos dois lados |
01:59:47 |
...ao quadrado da hipotenusa... |
01:59:50 |
então é um triângulo retângulo. |
01:59:53 |
É mais ou menos isso. |
01:59:55 |
Não é mais ou menos. |
01:59:58 |
Se você está dizendo, eu acredito. |
02:00:00 |
Em História, aprendi |
02:00:03 |
Havia barcos |
02:00:06 |
com produtos manufaturados |
02:00:09 |
que levavam para África para trocarem |
02:00:13 |
e que eram levados |
02:00:16 |
Depois levavam para a Europa |
02:00:20 |
Isso é o comércio triangular. |
02:00:23 |
Química. |
02:00:24 |
O que em Química? |
02:00:26 |
A combustão. |
02:00:29 |
Sim, o que é isso? |
02:00:30 |
É quando se mistura |
02:00:35 |
E o que é que acontece? |
02:00:36 |
O tubo de ensaio aquece |
02:00:39 |
e muda de cor. |
02:00:42 |
E qual é o interesse disso? |
02:00:47 |
Se os professores ensinam |
02:00:51 |
A reprodução. |
02:00:55 |
O que é que aprendeu sobre |
02:00:59 |
A reprodução humana... |
02:01:01 |
Bem, o esperma |
02:01:03 |
entra no óvulo, |
02:01:05 |
depois esperamos 9 meses, |
02:01:07 |
fazemos uma ultrassonografia |
02:01:12 |
O que é que sai? O esperma? |
02:01:15 |
O ser humano que estava dentro. |
02:01:17 |
Khoumba? |
02:01:19 |
Sim. É esse o seu nome, não é? |
02:01:25 |
Em Música, aprendi |
02:01:30 |
e em Espanhol. |
02:01:33 |
Aprendeu a tocar |
02:01:35 |
Não! |
02:01:36 |
Não é isso. Em Música, |
02:01:40 |
E aprendi outras coisas em Espanhol. |
02:01:42 |
Poderia nos dizer |
02:01:47 |
"Llegan las..." |
02:01:50 |
"vacaciones". |
02:01:53 |
E o que isso significa? |
02:01:55 |
As férias estão chegando |
02:02:01 |
Eu não aprendi nada. |
02:02:04 |
Não se passa 9 meses |
02:02:09 |
Se passa sim. |
02:02:12 |
Nos livros que lemos, |
02:02:15 |
Os seus livros são uma droga. |
02:02:17 |
Inúteis. |
02:02:19 |
E um livro que você tenha lido |
02:02:24 |
Livros que eu li? |
02:02:26 |
Sim, "A República". |
02:02:29 |
O livro "A República". |
02:02:33 |
"A República" de Platão? |
02:02:36 |
Você leu isso? |
02:02:39 |
Como é que leu isso? |
02:02:41 |
Era da minha irmã mais velha. |
02:02:44 |
Ela estuda Filosofia? |
02:02:47 |
Então, fale pra gente. |
02:02:50 |
Há um cara... |
02:02:53 |
Chama-se Sócrates. |
02:02:57 |
Ele aparece, pára as pessoas |
02:03:01 |
"Tens a certeza que pensas |
02:03:05 |
"Tens a certeza |
02:03:07 |
E por aí vai. |
02:03:08 |
Depois, as pessoas |
02:03:11 |
E fazem perguntas. |
02:03:13 |
Ele é muito forte. |
02:03:15 |
Que tipo de perguntas ele faz? |
02:03:18 |
Sobre tudo: |
02:03:20 |
sobre amor, religião, Deus, |
02:03:23 |
sobre as pessoas, sobre tudo. |
02:03:26 |
É muito bom que tenha |
02:03:28 |
Não é um livro de vagabunda! |
02:03:36 |
Esperem! Esperem! |
02:03:38 |
Antes de saírem, queria entregar |
02:03:41 |
Um a um. Depois de receberem |
02:03:48 |
É muito legal da sua parte. |
02:03:51 |
O que é isso? |
02:03:52 |
São os auto-retratos |
02:03:55 |
e que encadernamos |
02:04:02 |
Ainda não tem o seu? |
02:04:06 |
Por que é que pôs isso aqui? |
02:04:09 |
Olha como está bonito. |
02:04:12 |
Olhe, você parece um líder. |
02:04:16 |
Adeus, professor. |
02:04:19 |
Boas férias. |
02:04:28 |
Professor? |
02:04:32 |
O que houve? |
02:04:34 |
Eu não aprendi nada. |
02:04:38 |
Por que está dizendo isso? |
02:04:41 |
Agora há pouco, todo mundo |
02:04:44 |
disse que tinha aprendido |
02:04:49 |
Comparando com eles, |
02:04:52 |
Aprendeu tanto quanto eles. |
02:04:56 |
Também tiveram que se lembrar. |
02:04:59 |
Não é fácil |
02:05:00 |
nos lembrarmos do que aprendemos. |
02:05:04 |
Mas eu não compreendo. |
02:05:07 |
O que quer dizer com isso? |
02:05:09 |
Não entendo o que fazemos. |
02:05:12 |
Em Francês? |
02:05:14 |
Em tudo. |
02:05:17 |
Não pode dizer que não aprendeu |
02:05:22 |
Isso não é verdade. |
02:05:27 |
Não quero ir para um |
02:05:31 |
Mas não vale a pena |
02:05:34 |
Agora você vai para o 9º ano. |
02:05:37 |
Ainda tem muito tempo para pensar |
02:05:41 |
Não é certo que você tenha |
02:05:45 |
Isso vai depender dos seus |
02:05:49 |
Mas eu não quero. |
02:05:55 |
Vamos! Vamos! |
02:06:37 |
Todo mundo junto! |
02:06:41 |
Todo mundo junto! |
02:07:21 |
Um filme de |
02:07:25 |
Legendas em PT-PT: |
02:07:29 |
Adaptação e legendas em PT-BR: |
02:07:34 |
Sincronia: |
02:07:38 |
Revisão: |