Entre Les Murs The Class
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ G |
00:00:03 |
[ GM |
00:00:03 |
[ GMT |
00:00:03 |
[ GMTe |
00:00:03 |
[ GMTea |
00:00:04 |
[ GMTeam |
00:00:04 |
[ GMTeam- |
00:00:04 |
[ GMTeam-m |
00:00:04 |
[ GMTeam-mo |
00:00:04 |
[ GMTeam-mov |
00:00:04 |
[ GMTeam-movi |
00:00:05 |
[ GMTeam-movie |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies |
00:00:07 |
[ GMTeam-movies ] |
00:00:09 |
Entre Les Murs (2008) FRENCH (The Class) 720p BluRay x264-FHD |
00:01:22 |
- Γεια σου! |
00:01:24 |
Μια χαρά, εσύ; |
00:01:25 |
Ο Στεφάν... ο Φρανσουά... |
00:01:28 |
- Στον αγώνα; |
00:01:37 |
Καλημέρα. |
00:01:42 |
- Πού να το βάλουμε αυτό; |
00:01:56 |
Γεια σας, λέγομαι Ερβέ. |
00:01:58 |
Διδάσκω φυσική αγωγή εδώ, |
00:02:01 |
Καλωσορίζω τους νέους |
00:02:03 |
Οι μαθητές μπορεί να είναι |
00:02:06 |
...αλλά είναι καλά παιδιά. |
00:02:10 |
Γεια σας, είμαι ο Ολιβιέρ. |
00:02:12 |
Διδάσκω φυσικές επιστήμες... |
00:02:14 |
...και είμαι εδώ τέσσερα χρόνια. |
00:02:18 |
Είμαι ο Πατρίκ... |
00:02:20 |
...και διδάσκω την απλή αριθμητική... |
00:02:24 |
...και αραιά και πού... μαθηματικά! |
00:02:26 |
Είμαι σ' αυτό το σχολείο... |
00:02:28 |
...αρκετά χρόνια. |
00:02:30 |
Γεια σας, είμαι η Ανν. |
00:02:34 |
Διδάσκω αγγλικά. |
00:02:36 |
Πρέπει να υπάρχουν |
00:02:39 |
Γεια, είμαι η Ιζαμπέλ. |
00:02:41 |
Χάρηκα. |
00:02:42 |
Είμαι η Κριστιάν. |
00:02:44 |
Είμαι ο Φρεντερίκ. |
00:02:48 |
...και εργαζόμουν |
00:02:50 |
Χαίρομαι που ήρθα στην πόλη. |
00:02:54 |
Είμαι η Ζουλί, επόπτρια για φέτος. |
00:02:57 |
...και να ευχηθώ να έχουμε |
00:03:00 |
Είμαι η Αλίν, η μαγείρισσα και... |
00:03:03 |
...θέλω να σας καλωσορίσω όλους. |
00:03:05 |
Σ' ευχαριστούμε, Αλίν! |
00:03:09 |
Για σας. Είμαι ο Ζυλ. |
00:03:13 |
...και πολλά χρόνια και... |
00:03:17 |
...παίρνω σύνταξη στο τέλος |
00:03:22 |
...και θα ήθελα να ευχηθώ στους |
00:03:28 |
Είμαι ο Φρανσουά και |
00:03:31 |
Είναι ο τέταρτος χρόνος μου εδώ. |
00:03:34 |
Καλωσήρθατε όλοι. |
00:03:44 |
Θα συναντηθούμε το μεσημέρι... |
00:03:46 |
...στο κυλικείο για ποτό, να |
00:04:01 |
Πήρες τις ώρες που ήθελες! |
00:04:05 |
Θα μπορούσαμε να ανταλλάξουμε |
00:04:09 |
Καλός, καλός... |
00:04:11 |
Καθόλου καλός στ' αλήθεια. |
00:04:13 |
Αυτός καλός είναι. |
00:04:15 |
Αυτόν πρόσεξέ τον. |
00:04:18 |
Καλός, όχι καλός. |
00:04:21 |
Αυτή δεν είναι καθόλου καλή. |
00:04:31 |
’ρθουρ, το καπέλο σου. |
00:04:35 |
Καλημέρα. |
00:04:39 |
Εδώ κάθομαι εγώ. |
00:04:43 |
’ντε χάσου! |
00:05:11 |
Ηρεμήστε! |
00:05:16 |
Μην κάνετε φασαρία! |
00:05:17 |
Βγάλε την κουκούλα, σε παρακαλώ! |
00:05:19 |
Εσείς οι δυο εκεί πίσω, |
00:05:22 |
- Ο ένας να έρθει μπροστά. |
00:05:24 |
Ας ξεκαθαρίσουμε ένα πράγμα... |
00:05:32 |
Χάνουμε πέντε λεπτά |
00:05:36 |
...πέντε για να μπούμε μέσα, |
00:05:38 |
...συνολικά δεκαπέντε λεπτά |
00:05:40 |
Συνειδητοποιείτε τι ακριβώς |
00:05:42 |
Στις είκοσι πέντε ώρες |
00:05:44 |
...και στις τριάντα εβδομάδες |
00:05:46 |
...χάνουμε χιλιάδες ώρες. |
00:05:48 |
Σε άλλα σχολεία, |
00:05:52 |
Φανταστείτε μόνο, πόσο πιο |
00:05:56 |
Για αναλογιστείτε το! |
00:05:57 |
Ποτέ δεν κάνουμε ολόκληρη ώρα. |
00:05:59 |
Να σηκώνεις το χέρι σου, |
00:06:03 |
Ποτέ δεν κάνουμε ολόκληρη ώρα. |
00:06:05 |
Εσείς οι καθηγητές λέτε ότι κάνουμε |
00:06:12 |
Από τις 8:30 ως τις 9:25, |
00:06:15 |
Εντάξει, |
00:06:17 |
Είναι σημαντική διαπίστωση. |
00:06:20 |
Και σταματήστε να λέτε ότι σ' άλλα |
00:06:25 |
Αυτό που λέω είναι ότι |
00:06:28 |
Και για να ξεκινήσουμε... |
00:06:31 |
...βγάλτε μια κόλλα χαρτί... |
00:06:33 |
...διπλώστε τη στα δύο για να |
00:06:36 |
...και με καθαρά γράμματα... |
00:06:39 |
...χρησιμοποιώντας κεφαλαία... |
00:06:42 |
.. γράψτε το ονοματεπώνυμό σας. |
00:06:45 |
Και γιατί να γράψουμε |
00:06:47 |
Για να ξέρω ποιοι είστε. |
00:06:48 |
- Μας ξέρεις! |
00:06:51 |
Εσμεράλντα, τα μισά παιδιά εδώ |
00:06:55 |
Να χαίρεσαι που όλοι |
00:06:59 |
Εγώ δεν το κάνω. |
00:07:00 |
Δεν το κάνω, αν δεν το κάνετε κι |
00:07:03 |
Έχεις απόλυτο δίκιο! |
00:07:04 |
Για όσους δεν με ξέρουν, |
00:07:09 |
- Ο "μαριναρισμένος"; |
00:07:12 |
Γλυκανάλατο! |
00:07:14 |
Σας "τάπωσε", κύριε. |
00:07:17 |
Ελάτε τώρα, μην αργείτε... |
00:07:22 |
Πέντε ολόκληρα λεπτά |
00:07:25 |
...καταντάει γελοίο! |
00:07:49 |
Ένα μπισκότο για την πρώτη μέρα; |
00:07:51 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:07:55 |
Ρασέλ, ένα μπισκοτάκι |
00:08:03 |
Λοιπόν έχουμε τη λέξη "πνευματώδης". |
00:08:07 |
Είναι μια λέξη που θα προσπαθήσουμε |
00:08:10 |
Υπάρχουν άλλες λέξεις... |
00:08:12 |
...που δεν καταλαβαίνετε; |
00:08:15 |
Tη λέξη "συγκαταβατικότητα". |
00:08:19 |
Ναι, είναι μια σύνθετη λέξη. |
00:08:21 |
Έχετε καμιά ιδέα... |
00:08:23 |
...τι μπορεί να σημαίνει; |
00:08:25 |
Έχω μια αμυδρή υποψία, |
00:08:28 |
Δεν είσαι σίγουρος; |
00:08:30 |
Θα το εξετάσουμε στη συνέχεια. |
00:08:33 |
- Ναι, Νταμιέν. |
00:08:36 |
Aργεντινός. |
00:08:39 |
Είναι ο άνθρωπος που μένει |
00:08:42 |
Σωστά, ο κάτοικος |
00:08:44 |
Δεν είναι αυτός. |
00:08:47 |
Νταμιέν, ποιοι κατοικούν |
00:08:50 |
Οι Αργεντινοί. |
00:08:51 |
Και σ' ένα αγώνα ποδοσφαίρου, |
00:08:54 |
...λέγονται... |
00:08:56 |
Μπαλαδόροι. |
00:08:59 |
Για να προχωρήσουμε... |
00:09:00 |
Υπάρχουν άλλες δύσκολες λέξεις |
00:09:05 |
Ενριέτ, εσύ; |
00:09:07 |
Υπάρχει κάτι |
00:09:14 |
Το "από τούδε και στο εξής". |
00:09:17 |
"Από τούδε και στο εξής". |
00:09:18 |
"Από τούδε και στο εξής". |
00:09:20 |
Ευχαριστώ, Σαμάνθα, |
00:09:26 |
Ας σταματήσουμε εδώ. |
00:09:30 |
Ωραία. "Αυστριακός". |
00:09:33 |
Ο Γουέι επέλεξε |
00:09:37 |
Ναι, Εσμεράλντα.. |
00:09:38 |
Όλοι την ξέρουμε αυτή τη λέξη. |
00:09:40 |
- Κάποιος απ' την Αυστρία.. |
00:09:44 |
Mπορεί, αλλά όλοι οι άλλοι |
00:09:46 |
Το πήραμε το μήνυμα. Κι εσύ |
00:09:50 |
...οπότε δεν είσαι σε θέση |
00:09:54 |
Όλοι ξέρουμε τι θα πει |
00:09:56 |
Κανείς δεν είναι τέλειος. |
00:10:00 |
Η λέξη "Αυστριακός" δεν είναι |
00:10:03 |
Αναφέρεται σε κάποιον |
00:10:06 |
...που είναι μια πραγματικά |
00:10:09 |
Μπορούμε να ζήσουμε και χωρίς |
00:10:11 |
Μπορεί κάποιος να μου πει |
00:10:15 |
Ο Μότσαρτ. |
00:10:19 |
- Ποιος; |
00:10:21 |
Το "Βόλφγκανγκ" μοιάζει αγγλικό. |
00:10:25 |
’λλοι διάσημοι Αυστριακοί; |
00:10:28 |
Η Αυστρία θα μπορούσε να εξαφανιστεί |
00:10:32 |
Σοβαρά τώρα, είναι |
00:10:34 |
Κοίταξε ένα χάρτη, Γουέι... |
00:10:36 |
...και θα δεις πού είναι. |
00:10:38 |
Σουλεϊμάν... |
00:10:39 |
...μπορείς να σημειώσεις |
00:10:42 |
Ξέχασα να φέρω τετράδια |
00:10:43 |
Να δανειστείς ένα χαρτί... |
00:10:46 |
Θα τα κάνω στο σπίτι. |
00:10:48 |
Ασφαλώς και θα τα κάνεις στο |
00:10:51 |
...εργασίες μόνο στο σπίτι. |
00:10:53 |
Σοβαρολογώ! |
00:10:55 |
Μακάρι να μπορούσα |
00:10:59 |
Μην ανησυχείτε. Θα το κάνω. |
00:11:02 |
Πάμε τώρα στο "ζουμερός". |
00:11:05 |
Για να προσπαθήσουμε να |
00:11:09 |
Τι θα πει "ζουμερός"; |
00:11:10 |
Ζουμί. |
00:11:12 |
Με "ξεζούμισες". |
00:11:15 |
Πολύ αστείο, Μπουπακάρ... |
00:11:17 |
Πολύ έξυπνο... |
00:11:20 |
Για να δούμε μια πρόταση... |
00:11:22 |
...με το "ζουμερός". |
00:11:24 |
"Ο Μπιλ απολαμβάνει ένα "ζουμερό"... |
00:11:31 |
...τσίζμπεργκερ. " |
00:11:32 |
Τα τσίζμπεργκερ βρωμάνε! |
00:11:35 |
- Ποιος το 'πε αυτό; |
00:11:37 |
Γιατί βάλατε το τσίζμπεργκερ; |
00:11:39 |
Αφού το λες αυτό, δε θεωρείς |
00:11:45 |
Mπορεί να είναι, αλλά |
00:11:47 |
Ωραία, αλλά μ' αυτό που είπα, |
00:11:51 |
- Τι σημαίνει αυτό; |
00:11:53 |
Αυτό με τον αέρα... |
00:11:57 |
"Το πιάνω στον αέρα"... |
00:11:58 |
Δεν ξέρει κανείς την έκφραση; |
00:12:01 |
Το πιάνω στον αέρα, |
00:12:03 |
Όταν λέω... |
00:12:05 |
...αν τα τσίμπεργκερς βρωμάνε, |
00:12:10 |
...αυτό μπορεί να σας βοηθήσει |
00:12:13 |
- Τι κόλλημα έχετε με τους Μπιλς; |
00:12:16 |
Με το όνομα Μπιλ. |
00:12:18 |
Πάντα βάζετε παράξενα ονόματα.. |
00:12:20 |
Παράξενα; Κάποιος πρόσφατος |
00:12:24 |
Γιατί δε χρησιμοποιείτε το Αϊσατά, |
00:12:28 |
Πάντα βάζετε ονόματα λευκών. |
00:12:30 |
Τι ονόματα; |
00:12:31 |
- Των ψηλομύτηδων. |
00:12:35 |
Ψηλομύτηδες. Γάλλοι, βάτραχοι. |
00:12:38 |
Δεν είσαι Γαλλίδα; |
00:12:39 |
Όχι, δεν είμαι Γαλλίδα. |
00:12:41 |
Δεν το ήξερα.. |
00:12:42 |
Είμαι, |
00:12:44 |
Ωραία, ούτε κι εγώ είμαι. |
00:12:47 |
Τότε, γιατί βάζετε αυτά τα ονόματα; |
00:12:49 |
Kουμπά, αν αρχίσω να επιλέγω |
00:12:53 |
...που να ταιριάζουν με |
00:12:55 |
δε θα τελειώσουμε ποτέ. |
00:12:56 |
Αλλάξτε το λιγάκι! |
00:13:00 |
Ποιο προτείνετε; |
00:13:02 |
Αϊσατά! Όχι Φατού! |
00:13:05 |
- Όχι Αϊσατά. |
00:13:36 |
Συγγνώμη, κάνεις μάθημα |
00:13:40 |
Είμαι και υπεύθυνος της τάξης. |
00:13:41 |
Ξέρεις ποιο βιβλίο θα κάνετε; |
00:13:45 |
Δεν έχω αποφασίσει ακόμα.. |
00:13:48 |
Στην ιστορία λέω να αρχίσω |
00:13:53 |
Μήπως ξέρεις ποια βιβλία |
00:13:59 |
Ο "Διαφωτισμός" θα είναι |
00:14:03 |
Κι ο Βολταίρος; Είναι |
00:14:06 |
Δεν είναι εύκολος. |
00:14:08 |
Η "Αισιοδοξία" του είναι εύκολη... |
00:14:10 |
Όχι, για αυτή την τάξη. |
00:14:12 |
"Το πεπερωμένο", ίσως.. |
00:14:14 |
Ωραίο, αλλά είναι δύσκολο. |
00:14:51 |
Έχετε είκοσι δευτερόλεπτα.. |
00:14:53 |
Όχι, δεν τελειώσαμε ακόμη! |
00:14:55 |
Δεν τελειώσαμε! |
00:14:57 |
Δε γίνεται να ξοδέψουμε δυο ώρες |
00:15:03 |
Ντάλλα, να ρωτάς εμένα. |
00:15:09 |
Κύριε, το στυλό μου βγάζει μελάνι! |
00:15:11 |
- Έγινα σκατά. |
00:15:13 |
Εγώ! |
00:15:15 |
Ραμπά! |
00:15:16 |
Να ζητάς άδεια πριν σηκωθείς. |
00:15:20 |
- Μου επιτρέπετε; |
00:15:24 |
- Πρόσεξε... |
00:15:27 |
Της έπιασε τα βυζιά! |
00:15:28 |
Δώστου το χαρτομάντιλο. |
00:15:31 |
Αφήστε τα σχόλια. |
00:15:34 |
Παλιοδιεστραμμένε! |
00:15:37 |
- Ησυχία! |
00:15:40 |
Γιατί το λέμε "οριστική |
00:15:45 |
Ηρεμήστε! |
00:15:48 |
- Γιατί όχι απλά, εξακ. χρόνοι; |
00:15:51 |
Ωραία, Εσμεράλντα, |
00:15:54 |
Αν ήξερα, δε θα ρώταγα. |
00:15:58 |
Το φαντάζομαι. Κάποιος να πει |
00:16:03 |
Γιατί δε λέμε απλά, |
00:16:05 |
- Νασσίμ; |
00:16:08 |
Πήγαινε πλύντα να |
00:16:11 |
Και κάνε γρήγορα. |
00:16:12 |
Μια βδομάδα θα του πάρει! |
00:16:15 |
- Θα πάω μαζί του. |
00:16:18 |
Χρησιμοποιούμε την οριστική... |
00:16:21 |
...για να κάνουμε διαχωρισμό |
00:16:24 |
Ποια είναι η άλλη έγκλιση; |
00:16:27 |
- Αγκάμ; |
00:16:29 |
Ακριβώς.. |
00:16:31 |
Είναι η υποτακτική. |
00:16:37 |
Δεν το πιστεύω, Κουμπά, |
00:16:40 |
Μπορεί να κάνω λάθος... |
00:16:44 |
Κι εγώ αυτό πιστεύω. |
00:16:45 |
- "Ήμαν" |
00:16:47 |
Από το ρήμα "ήμαν"... |
00:16:49 |
- Δεν ξέρω... |
00:16:51 |
"Ήμαν, ήσαν, ήνταν"... |
00:16:54 |
Καλή προσπάθεια, αν και |
00:16:58 |
Σίγουρα πρέπει να ξαναδιαβάσεις |
00:17:03 |
Φανταστείτε ότι λέω:... |
00:17:05 |
"Αυτός επιμένει... |
00:17:08 |
"εγώ να... " |
00:17:12 |
...σς πούμε: "να είμαι σε φόρμα". |
00:17:15 |
Τι έιναι το "να είμαι" σ' αυτή |
00:17:18 |
Υποτακτική ενεστώτα. |
00:17:20 |
Πολύ ωραία. Ας δούμε τώρα την |
00:17:24 |
...θα βάλουμε αόριστο και την |
00:17:28 |
"Αυτός επέμενε... " |
00:17:29 |
"Αυτός επέμενε να... " |
00:17:32 |
- Ήμουν. |
00:17:34 |
Πιστεύετε ότι έτσι θα το |
00:17:37 |
"Αυτός επέμενε θα ήμουν σε φόρμα"; |
00:17:40 |
Όχι "θα ήμουν". |
00:17:44 |
..."να ήμουν σε φόρμα". |
00:17:46 |
- Υπάρχει ακολουθία χρόνων. |
00:17:49 |
Δίκιο είχα! |
00:17:52 |
"Να ήμουν". |
00:17:54 |
Θα με αφήσετε να απαντήσω |
00:17:57 |
- Αν, βέβαια, δε σας πειράζει.. |
00:18:00 |
Πριν μάθετε κάτι καλά, ας πούμε |
00:18:04 |
...να μη λέτε ότι δε χρειάζεται. |
00:18:07 |
Ξεκινήστε να τη μαθαίνετε... |
00:18:10 |
...και στη συνέχεια αμφισβητείστε |
00:18:14 |
Κύριε, γιατί μας κριτικάρετε; |
00:18:16 |
Έχουν δίκιο! Έτσι μιλούσαν |
00:18:20 |
Ούτε η γιαγιά μου δε μιλάει έτσι! |
00:18:23 |
Oίτε ο προπάππος μου! |
00:18:26 |
Δεν είναι. |
00:18:28 |
Είναι! |
00:18:29 |
Αυτά είναι της συντήρησης... |
00:18:31 |
Πέστε μας, πότε ήταν η |
00:18:35 |
...που ακούσατε κάποιον να |
00:18:37 |
Χθες, με τους φίλους μου, |
00:18:41 |
Μιλήστε για κάποιον νορμάλ! |
00:18:42 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:18:45 |
Οι άνθρωποι στο δρόμο... |
00:18:48 |
Μπορώ να μιλήσω; |
00:18:52 |
Ναι. |
00:18:53 |
Θα το συζητήσουμε, αλλά ηρεμήστε. |
00:18:56 |
Εντάξει, δε μιλάνε όλοι |
00:19:00 |
Για την ακρίβεια, είναι πολύ λίγοι. |
00:19:03 |
Θα έλεγα, επίσης, ότι οι σνομπ... |
00:19:05 |
...χρησιμοποιούν αυτή την έγκλιση. |
00:19:09 |
Τι θα πει "σνομπ"; |
00:19:11 |
Οι σνομπς είναι κάπως μυγιάγγιχτοι, |
00:19:15 |
...που συνηθίζουν να προσποιούνται. |
00:19:17 |
Ομοφυλόφιλοι είναι; |
00:19:20 |
Όχι, απαραίτητα ομοφυλόφιλοι.. |
00:19:22 |
Μπορείς να είσαι επιτηδευμένος |
00:19:25 |
.. χωρίς να είσαι ομοφυλόφιλος. |
00:19:28 |
Μπορεί βέβαια... |
00:19:30 |
...αυτό το γλωσσικό ιδίωμα να |
00:19:32 |
φαίνεται τυπικό και |
00:19:34 |
...κι ακόμη και συντηρητικό... |
00:19:37 |
...όμως υπάρχει γλωσσικά... |
00:19:40 |
...κι όπως συνηθίζω να σας λέω... |
00:19:43 |
...πρέπει να μάθετε να το |
00:19:47 |
...να το κάνετε κτήμα σας, |
00:19:49 |
Να ελίσσεστε και να τα |
00:19:52 |
Κια πώς ξέρουμε τι θα χρησιμοποιούμε |
00:19:56 |
Γι' αυτό υπάρχουν περισσότερες |
00:19:59 |
Λογικά, αυτό είναι κάτι... |
00:20:02 |
...που το μαθαίνεις με τον καιρό. |
00:20:06 |
Χρειάζεται και διαίσθηση. |
00:20:09 |
Τι είναι αυτό; |
00:20:11 |
Η διαίσθηση είναι όταν |
00:20:15 |
Όταν δεν μπορείς... |
00:20:18 |
Δεν είναι σαν να γνωρίζω, αλλά |
00:20:21 |
Σα να αντιλαμβάνομαι κάτι... |
00:20:24 |
Κι αν δεν αντιλαμβάνεται κάποιος; |
00:20:27 |
Αν δεν αντιλαμβάνεσαι, λοιπόν
|
00:20:29 |
Μπορείς να αποκτήσεις διαίσθηση, |
00:20:33 |
Και τότε μαθαίνεις να διαχωρίζεις... |
00:20:36 |
...σχεδόν αυτόματα, τη διαφορά του |
00:20:40 |
- Ο Σουλεϊμάν θέλει να πει κάτι. |
00:20:43 |
Τι θέλει να πει; |
00:20:45 |
Έλα! |
00:20:46 |
Ηρεμήστε. |
00:20:50 |
Σταματήστε. Μη μαλώνετε. |
00:20:52 |
- Θα φας μπουνιά. |
00:20:55 |
Τι συμβαίνει; Μπουμπακάρ, |
00:21:00 |
- Τι τρέχει; |
00:21:02 |
- Προφανώς κάτι συμβαίνει.. |
00:21:06 |
Αν σας πω, πρέπει να |
00:21:08 |
(φυλακή υψίστης ασφαλείας) |
00:21:10 |
Γκουαντανάμο! Γκουαντανάμο! |
00:21:11 |
Θα με αποβάλουν! |
00:21:13 |
Δε θα αποβληθείς. |
00:21:15 |
- Έχεις κάποια ερώτηση; |
00:21:17 |
Ρώτησέ με, λοιπόν! |
00:21:18 |
- Είναι πολύ πρόστυχη. |
00:21:21 |
- Έχει να κάνει με σας. |
00:21:24 |
- Έχω το λόγο σας; |
00:21:25 |
Εγώ απλά το άκουσα. |
00:21:29 |
Κάποιοι λένε ότι σας αρέσουν |
00:21:37 |
Δεν το είπα αυτό! |
00:21:39 |
- Ποιος το λέει αυτό; |
00:21:41 |
Λένε ότι "του κυρίου Μαρέν |
00:21:44 |
Οι άλλοι το λένε, όχι εσύ; |
00:21:46 |
- Εσένα δε σ' ενδιαφέρει; |
00:21:48 |
- Τότε, γιατί ρωτάς; |
00:21:51 |
Εγώ είμαι ο εκπρόσωπός τους. |
00:21:52 |
- Δε σε ενδιαφέρει προσωπικά; |
00:21:54 |
- Αν σας αρέσουν οι άντρες, |
00:21:57 |
- Δηλαδή ισχύει; |
00:22:00 |
Η ομοφυλοφιλία δεν είναι |
00:22:03 |
Λες ότι δεν είναι, αλλά φαίνεται |
00:22:06 |
Το βρίσκεις περίεργο, σε έναν άντρα |
00:22:10 |
Μπορεί να'ναι κι έτσι. Δεν ξέρω. |
00:22:14 |
Όχι, σεν ισχύει. |
00:22:16 |
Αλήθεια; Πάλι καλά... |
00:22:20 |
Συγγνώμη, αν σας απογοήτευσα. |
00:22:24 |
Και τώρα, αν συμφωνεί κι ο |
00:22:27 |
...που τακτοποιήθηκαν |
00:22:29 |
...ας επιστρέψουμε στην οριστική |
00:22:37 |
Ναι, μου αρέσει. Δεν είναι |
00:22:45 |
- Τι κάνεις; |
00:22:47 |
- Τι συμβαίνει; Κοίτα μια |
00:22:52 |
- Ποιος σου μίλησε; |
00:22:55 |
- Έλα, δεν τρέχει τίποτα! |
00:22:57 |
...και τα λέμε. |
00:22:59 |
Έλα, δείξε μου τον κώλο σου... |
00:23:01 |
- Αυτά τα αγόρια είναι γελοία. |
00:23:04 |
- Ωραίο πράγμα. |
00:23:07 |
- Θα μου πάρεις κι εμένα; |
00:23:09 |
- Πόσο κάνει; |
00:23:11 |
Δεν είμαι άφραγκη σαν εσένα! |
00:23:19 |
Το "γάμησε"! |
00:23:22 |
Δεν είναι ομαλό το "τρώω", να πάρει |
00:23:32 |
Τζουστίν! "Έτρωσα"! |
00:23:37 |
Τζουστίν, δούλεψέ το μόνη σου! |
00:23:41 |
"Έφαξα". Καλό είναι, |
00:23:45 |
"Έτρωσα"! |
00:23:50 |
Αυτή έβαλε "έφασα". |
00:23:55 |
- Εντάξει, σ' ευχαριστώ. |
00:23:59 |
Μπορείς να καθίσεις. |
00:24:02 |
Για να το δούμε... |
00:24:03 |
Για να το δούμε... |
00:24:05 |
Αυτή δεν ξέρει να γράφει. |
00:24:07 |
Δεν ξέρει, λες; Εσύ, Ραμπά, ξέρεις; |
00:24:10 |
- Σίγουρα, ξέρω! |
00:24:11 |
Κλίνε το ρήμα σωστά. |
00:24:16 |
- "Έτρωσα". |
00:24:18 |
Συνέχισε. |
00:24:22 |
'Έτρωξα". |
00:24:24 |
Λάθος πάλι. |
00:24:28 |
Απλά αστειευόμουν. |
00:24:31 |
- Δεν είναι έτσι. |
00:24:36 |
Χωρίς το "ε". |
00:24:38 |
Σωστά, χωρίς το "ε". |
00:24:40 |
Γιατί κοροϊδεύεις την Τζουστίν... |
00:24:43 |
...όταν εσύ δεν είσαι καλύτερος; |
00:24:46 |
Η Τζουστίν δεν έκανε τόσα λάθη... |
00:24:49 |
Ήρεμήστε! |
00:24:55 |
Δεν μπορείτε να συγκεντρωθείτε |
00:24:58 |
...λες κι είστε τριών χρόνων! |
00:25:00 |
Οι μαθητές των 14-15 χρόνων, |
00:25:04 |
...οφείλουν να τα ξέρουν |
00:25:07 |
Η κοροϊδία σας ξεπερνά τα όρια! |
00:25:10 |
Καθόλου. |
00:25:11 |
- Όλοι αυτό πιστεύουμε. |
00:25:14 |
Όλοι το πιστεύουν αυτό, |
00:25:17 |
Όλοι! |
00:25:18 |
Νομίζω ότι το παρατραβάτε. |
00:25:21 |
Αν σας αφήσω χαλαρούς, |
00:25:27 |
Το προχωρήσατε πολύ! |
00:25:29 |
Και ξέρετε το λόγο... |
00:25:34 |
Τα βαρέθηκα τα γελοία |
00:25:38 |
Δεν "παλεύονται" με τίποτα... |
00:25:41 |
Είναι άχρηστοι, |
00:25:44 |
...σε κοιτάζουν με ειρωνεία, |
00:25:48 |
Ας μείνουν στα σκατά τους... |
00:25:50 |
...δε θα τους βοηθήσω εγώ! |
00:25:53 |
Είναι τόσο κάφροι, τόσο κάλπικοι... |
00:25:56 |
...έτοιμοι για φασαρία! |
00:25:58 |
Εσείς, παιδιά, συνεχίστε... |
00:25:59 |
...μείνετε με τα κωλόπαιδα |
00:26:02 |
Θα είστε όλη σας τη ζωή εδώ |
00:26:06 |
Θα απευθυνθώ στη διεύθυνση. |
00:26:11 |
Δε θα κάνουν τεχνολογία |
00:26:15 |
Πέρασαν τρεις μήνες |
00:26:19 |
Τους είδατε στην αυλή; |
00:26:23 |
Καβαλάει ο ένας τον άλλον, |
00:26:27 |
Είναι εξωφρενικό! |
00:26:28 |
Ο Κέβιν επί μια ώρα έκανε... |
00:26:33 |
...πράγματα που δεν τα κάνουν |
00:26:41 |
Μέχρι εδώ! |
00:26:44 |
Δεν είμαστε ζώα! |
00:26:53 |
Συγγνώμη, αλλά
|
00:26:56 |
...τα έχω "παίξει τελείως". |
00:27:02 |
Έλα, να πάρεις λίγο καθαρό αέρα... |
00:27:15 |
Ένα απόσπασμα δεν είναι ποτέ |
00:27:17 |
Το διάβασε κανείς; |
00:27:22 |
Μάλλον, είναι χάσιμο χρόνου... |
00:27:25 |
Ας το ξαναδιαβάσουμε, λοιπόν. |
00:27:28 |
Ποιος θέλει να διαβάσει; |
00:27:32 |
Ωραία! Βλέπω μεγάλη |
00:27:36 |
Κουμπά, ξεκίνησε εσύ. |
00:27:38 |
Αποκλείεται. |
00:27:40 |
Δε θα διαβάσεις; |
00:27:42 |
Δε θέλω... |
00:27:44 |
Πιστεύεις ότι εδώ μπορείς να |
00:27:47 |
- Δε γουστάρω να διαβάσω. |
00:27:51 |
Τι έκανε μόλις η Κουμπά; |
00:27:54 |
- Γουεΐ; |
00:27:56 |
Εννοώ με τη στάση της... |
00:27:59 |
Θράσος. |
00:28:01 |
Σωστά. Κι εσύ είσαι σπεσιαλίστας |
00:28:07 |
Όλο είστε "angrulo" μαζί μου! |
00:28:10 |
- Πού θα πάει αυτό; |
00:28:12 |
Πες το στα γαλλικά. |
00:28:16 |
’νγκρουλο. |
00:28:17 |
Πες το σε απλά γαλλικά... |
00:28:19 |
- Τα "έχετε βάλει" μαζί μου. |
00:28:25 |
Απλά, θέλω να διαβάσεις... |
00:28:27 |
...κι έχω το δικαίωμα να στο |
00:28:30 |
- Δε συμφωνείς; |
00:28:32 |
Κανείς δεν το έχει διαβάσει... |
00:28:34 |
...κι εσείς επιλέγετε εμένα. |
00:28:36 |
Δεν το έκανα εσκεμμένα. |
00:28:38 |
...κι επέλεξα εσένα, όπως |
00:28:41 |
Αφήστε τα αυτά. |
00:28:42 |
Σταμάτα να μιλάς |
00:28:45 |
Δε θα διαβάσω. |
00:28:46 |
Μου λέτε πρώτα να σκάσω, |
00:28:50 |
Ποιο; |
00:28:52 |
Αποφασίστε... |
00:28:53 |
...βάλτε το να δουλέψει! |
00:28:55 |
Θα το συζητήσουμε μετά το μάθημα |
00:28:57 |
- ... ότι θα μιλήσουμε σοβαρά. |
00:28:59 |
Δε σα σε καθυστερήσω πολύ. |
00:29:02 |
Εσμεράλντα, θα διαβάσεις, |
00:29:07 |
Είναι δικαίωμά της! |
00:29:08 |
Μπορείς να μας διαβάσεις; |
00:29:11 |
Θα ήταν... μεγάλη μου τιμή! |
00:29:13 |
Ωραία, σε ακούμε... |
00:29:15 |
"Αγαπητή Κίττυ, |
00:29:16 |
...ξέρω ότι είμαι πολύ |
00:29:20 |
"Όπως σου έχω ξαναπεί... |
00:29:22 |
..."νιώθω να έχω δυο εαυτούς... |
00:29:25 |
..."βλέπω τα πάντα αστεία, |
00:29:28 |
..."από τη μια πλευρά... |
00:29:30 |
...ο πληθωρικός μου χαρακτήρας... |
00:29:31 |
..."και η ικανότητά μου να |
00:29:35 |
..."εννοώ εδώ ότι δε βρίσκω |
00:29:39 |
..."να φιλάς και να αγκαλιάζεις |
00:29:42 |
..."ή να λες κάποιο έξυπνο αστείο... |
00:29:45 |
"Αυτή η πλευρά, όμως, |
00:29:48 |
..." που είναι πιο όμορφη, |
00:29:53 |
"Κανένας δεν ξέρει... |
00:29:55 |
..."την καλύτερη πλευρά της ’ννας... |
00:29:58 |
..."γι' αυτό και πολλοί άνθρωποι... |
00:30:00 |
..."δε με συμπαθούν. |
00:30:01 |
"Μπορώ τη μια να γίνω |
00:30:05 |
..."αλλά στη συνέχεια, όλοι... |
00:30:09 |
"θεωρούν ότι με ξέρουν... |
00:30:12 |
..."Γι' αυτό κι η καλή πλευρά της |
00:30:14 |
..."είναι πάντα κρυμμένη... |
00:30:15 |
"Αλλά και μέσα στη μοναξιά της, |
00:30:18 |
"Τις καλύτερες ευχές μου. ’ννα Φρανκ. |
00:30:22 |
Γιατί τελειώνει εδώ; |
00:30:23 |
Γιατί εισέβαλε η αστυνομία, |
00:30:27 |
...που κρύβονταν και τους έστειλε |
00:30:30 |
Πέθανε σε λίγο καιρό. |
00:30:31 |
...Αυτό ζήτησα προηγουμένως. |
00:30:35 |
Μαθαίνω για την ’ννα Φρανκ... |
00:30:38 |
...επειδή μιλά για τον εαυτό της |
00:30:42 |
Όταν σας ζητήσω μια |
00:30:46 |
...θα περιμένω κάτι ανάλογο. |
00:30:48 |
Με άλλα λόγια, να μάθετε να |
00:30:52 |
...να μιλάτε για πράγματα... |
00:30:55 |
...που θα μου επιτρέψουν |
00:31:00 |
Ναι, Λουσί; |
00:31:02 |
Αυτά που θα γράψουμε... |
00:31:05 |
...δε θα είναι τόσο συναρπαστικά... |
00:31:10 |
- Οι ζωές μας δεν είναι |
00:31:14 |
Ζουλιέτ; |
00:31:16 |
Κάποιος εβδομήντα ετών |
00:31:20 |
...αλλά τι να πούμε εμείς |
00:31:25 |
Όλοι έχουν εμπειρίες, |
00:31:28 |
Λιγότερες από κάποιον μεγάλο. |
00:31:34 |
- Σωστά. |
00:31:35 |
Αστείο είναι που θεωρείτε τις |
00:31:39 |
Εμείς ερχόμαστε σχολείο, πάμε σπίτι |
00:31:43 |
Έρχεστε σχολείο, τρώτε |
00:31:46 |
Η καθημερινότητά σας μου είναι |
00:31:49 |
- ... είναι το πώς αισθάνεστε. |
00:31:53 |
Μπορεί, αλλά με ενδιαφέρει. |
00:31:56 |
Αυτό είναι διαφορετικό. |
00:31:58 |
Γιατί είναι διαφορετικό; |
00:32:00 |
Επειδή είστε καθηγητής μας.. |
00:32:03 |
Δε μιλάει ο καθηγητής τώρα.. |
00:32:05 |
- Μιλάει... ο άνθρωπος. |
00:32:09 |
Τα λέτε αυτά για να μας κάνετε |
00:32:13 |
...αλλά δεν είναι αληθινό. |
00:32:15 |
Δεν είναι; Ποιο δεν είναι αληθινό; |
00:32:17 |
Το ενδιαφέρον σας να τα |
00:32:22 |
Δηλαδή, δεν ενδιαφέρομαι |
00:32:24 |
...αλλά προσποιούμαι με |
00:32:26 |
...για να σας πείσω να το |
00:32:29 |
Όχι, τόσο πολύ! |
00:32:32 |
Μπορεί να υπερβάλλω λίγο... |
00:32:35 |
...αλλά είναι φυσικο, αφού |
00:32:39 |
Αλλά, ωστόσο, είμαι απόλυτα |
00:32:41 |
Γιατί σας είναι τόσο δύσκολο... |
00:32:45 |
...να μιλήσετε για τη ζωή σας; |
00:32:48 |
Γιατί είναι κάπως... |
00:32:51 |
Είναι κάπως προσωπικό. |
00:32:53 |
Συμφωνώ. |
00:32:55 |
Και τι είναι αυτό το δύσκολο, |
00:33:00 |
Μπυράκ. |
00:33:01 |
Μπορεί να ντρεπόμαστε να |
00:33:05 |
’ρα, εχει να κάνει με την ντροπή... |
00:33:07 |
Πράγματα που δυσκολεύεστε να πείτε, |
00:33:13 |
Πότε ντρέπεστε στη ζωή σας; |
00:33:15 |
Μπορεί κάποιος να ντρέπεται |
00:33:19 |
Επειδή τη βρίσκεις άσχημη; |
00:33:23 |
Όχι. Για παράδειγμα, η μάνα |
00:33:26 |
...μου πρότεινε να φάω μαζί της, |
00:33:29 |
...επειδή ντρεπόμουν. |
00:33:31 |
Ντρεπόσουν να φας μαζί της; |
00:33:33 |
- Τη θεώρησες κατώτερή σου; |
00:33:35 |
Δεν καταλαβαίνω το λόγο. |
00:33:38 |
Ντρέπομαι να φάω μαζί της, |
00:33:42 |
Εσύ ποτέ δεν τρως με άτομα |
00:33:45 |
Εννοώ, δεν είναι το κορίτσι μου! |
00:33:49 |
Δηλαδή, εσύ τρως μόνο με κάποια |
00:33:53 |
Πες μου το λόγο. Μ' ενδιαφέρει. |
00:33:56 |
Δεν μπορώ να το εξηγήσω. |
00:33:58 |
Κάνω παρέα με το Ραμπά... |
00:34:02 |
...κι έτσι σέβομαι και τη μάνα του. |
00:34:05 |
Δεν τρώω μπροστά της. |
00:34:07 |
Επομένως, αν ο Μπουκαμπάρ φαει |
00:34:11 |
Όχι, δεν είναι αυτό. |
00:34:15 |
- Δεν μπορείτε να καταλάβετε. |
00:34:18 |
Απλά, δεν μπορείτε να καταλάβετε.. |
00:34:21 |
Ραμπά; |
00:34:22 |
Ήμουν σ' ένα πάρτυ με "φλώρους". |
00:34:25 |
"Φλώρους"; |
00:34:27 |
Ναι, σαν εσάς. |
00:34:28 |
Τι είναι ο "φλώρος"; |
00:34:29 |
Κάποιος που μυρίζει σαν τυρί. |
00:34:32 |
Δηλαδή, όλοι στο πάρτυ |
00:34:36 |
Φορούσαν όλοι κοστούμια και |
00:34:38 |
Εγώ φορούσα τα τζιν μου |
00:34:41 |
Και αισθάνθηκες ντροπή; |
00:34:43 |
Επειδή με κοίταζαν. |
00:34:45 |
Αυτοί ένιωσαν αμηχανία |
00:34:47 |
...κι εσύ το ίδιο. |
00:34:49 |
Δεν ένιωσαν αμηχανία. |
00:34:51 |
Με κοίταζαν, |
00:34:54 |
Είσαι εξωγήινος! |
00:34:55 |
"Τι θέλει εδώ αυτός ο ’ραβας"; |
00:34:57 |
’ρα, ήταν φυλετικό το θέμα... |
00:34:59 |
Δεν ξέρω. |
00:35:02 |
Και τα σνακς τους είχαν |
00:35:07 |
...κι έτσι... απείχα. |
00:35:10 |
Σωστά, μπέικον, χοιρινό... |
00:35:14 |
Γουεΐ... |
00:35:15 |
Οι νέοι άνθρωποι δεν έχουν |
00:35:18 |
Οι σημερινοί νέοι; Όπως εσείς; |
00:35:20 |
Ναι. |
00:35:21 |
- Βγάλε το σώβρακό σου, ρε! |
00:35:25 |
Είναι πολύ φυσιολογικό. |
00:35:28 |
Ανήκεις κι εσύ σ' αυτή |
00:35:29 |
- Όχι. |
00:35:31 |
Ναι, ντρέπομαι για |
00:35:36 |
Θα σου σπάσω τα μούτρα! |
00:35:40 |
Όλοι θα μιλήσετε, αλλά να |
00:35:43 |
Και γιατί ντρέπεσαι γι' αυτούς; |
00:35:46 |
Επειδή δεν έχουν οι ίδιοι ντροπή. |
00:35:49 |
Ουρλιάζουν, χτυπιούνται |
00:35:52 |
...ενοχλούν τους άλλους. |
00:35:54 |
Γουεΐ, μήπως μπερδεύεις... |
00:35:56 |
...την ντροπή με την πειθαρχία; |
00:35:58 |
Βρίσκεις τους άλλους... |
00:36:00 |
...θορυβώδεις κι αγενείς. |
00:36:02 |
Κι αυτό ντροπή είναι. |
00:36:05 |
Λουίζ; |
00:36:06 |
Μπορεί κάποιος να ντρέπεται |
00:36:09 |
Σίγουρα. |
00:36:11 |
Πες μου, Λουίζ... |
00:36:14 |
...εσύ για τι ντρέπεσαι; |
00:36:19 |
Για τα αυτιά μου. |
00:36:21 |
Τα αυτιά σου; |
00:36:22 |
- Να τα δούμε; |
00:36:26 |
Τι έχουν; |
00:36:28 |
Πετάνε. |
00:36:30 |
- Νομίζεις ότι πετάνε. |
00:36:33 |
Νομίζω το καλύψαμε το θέμα. |
00:36:35 |
Νομίζω ότι θα μπορέσετε |
00:36:38 |
Βγάλτε το τετράδιο των ασκήσεων |
00:36:42 |
Σημειώστε αυτή την άσκηση |
00:36:50 |
Είναι πολύ απλή: |
00:37:00 |
Η σκιαγράφηση του εαυτού μας |
00:37:02 |
Δε θέλω την ιστορία της ζωής σας. |
00:37:05 |
Περιγράψτε τον εαυτό σας |
00:37:09 |
Θα τα διαβάσουμε στην τάξη και... |
00:37:11 |
...θα δούμε τι θα κάνουμε μετά. |
00:37:24 |
Κουμπά.. |
00:37:26 |
Ξέρεις ότι σε θέλω. |
00:37:34 |
Δως μου το βιβλίο αναφορών. |
00:37:36 |
Γιατί; |
00:37:37 |
Ξέρεις γιατί. |
00:37:45 |
Όχι, έτσι. Ευγενικά.. |
00:37:48 |
Έτσι μπράβο. |
00:37:50 |
Να βάλεις και φωτογραφία. |
00:37:58 |
Είναι φυσιολογικό, να αρνείσαι |
00:38:00 |
...όταν στο ζητά ο καθηγητής σου; |
00:38:03 |
Υπάρχουν κι άλλοι στην τάξη... |
00:38:05 |
Δεν μπορώ να κάνω τα |
00:38:07 |
Μπορώ; |
00:38:09 |
Εντάξει.. |
00:38:13 |
Τι σου συνέβη το καλοκαίρι; |
00:38:17 |
Τι έγινε στις διακοπές; |
00:38:19 |
- Δε σας καταλαβαίνω. |
00:38:21 |
Είμαι περίεργος να μάθω. |
00:38:22 |
Μέχρι το τέλος της περασμένης |
00:38:24 |
...τα πηγαίναμε μια χαρά. |
00:38:27 |
Συμμετείχες στο μάθημα.. |
00:38:29 |
Απ' το Σεπτέμβρη, |
00:38:32 |
...δεν είσαι συνεργάσιμη... |
00:38:34 |
...είσαι μόνιμα κατσουφιασμένη, |
00:38:38 |
Δε μου αρέσει το διάβασμα, τώρα. |
00:38:41 |
Όχι, δεν κάνω γρήγορα! |
00:38:50 |
Εξήγησέ μου. |
00:38:51 |
Γιατί άλλαξαν όλα, |
00:38:54 |
Δεν μπορώ πάντα να είμαι παιδί. |
00:38:57 |
Μόνο τα παιδιά συνεργάζονται; |
00:39:00 |
- Αυτό είναι; |
00:39:03 |
Ναι, αλλά πρέπει κι εσύ |
00:39:07 |
Δεν τέλειωσα.. |
00:39:09 |
Με περιμένουν. |
00:39:10 |
Θέλω μια απολογία. |
00:39:13 |
Μια συγγνώμη γι' αυτό που έκανες. |
00:39:16 |
"Απολογούμαι για το |
00:39:18 |
Συγγνώμη, εντάξει; |
00:39:19 |
Όχι, όχι συγγνώμη. |
00:39:22 |
"Απολογούμαι για το θράσος μου". |
00:39:24 |
Εμπρός. |
00:39:27 |
"Απολογούμαι, κύριε". |
00:39:29 |
Όχι, πες το όλο. |
00:39:32 |
Να είσαι ειλικρινής. |
00:39:34 |
Μπορούμε να τελειώνουμε; |
00:39:36 |
- Mε περιμένουν. |
00:39:39 |
Έχουμε αυτό τώρα. |
00:39:40 |
Θέλω μια ειλικρινή μεταμέλεια... |
00:39:42 |
...για όλο τον υπόλοιπο χρόνο. |
00:39:45 |
Δεν μπορούμε να συνεχίσουμε έτσι. |
00:39:47 |
Απολογούμαι για το θράσος μου. |
00:39:52 |
Mε περισσότερη πειστικότητα! |
00:39:54 |
Δε θα το πω πενήντα φορές. |
00:39:56 |
Εσείς οι δυο, τι ακριβώς θέλετε; |
00:39:59 |
Την περιμένουμε. |
00:40:01 |
Εμπρος, σε ακούω. |
00:40:03 |
Απολογούμαι για το θράσος μου. |
00:40:06 |
Μπορώ να πηγαίνω; |
00:40:15 |
Δεν το εννοούσα. |
00:40:28 |
Πριν δυο εβδομάδες, στην |
00:40:32 |
...οι καθηγητές πρότειναν... |
00:40:34 |
...να υιοθετήσουμε ένα "πόιντ |
00:40:38 |
...παραπλήσιο με αυτό στην |
00:40:42 |
Aν ένας μαθητής παραβιάσει |
00:40:45 |
...τότε αυτόματα χάνει πόντους. |
00:40:47 |
Καθώς είναι ιδέα καθηγητών, |
00:40:50 |
Από τον περασμένο Σεπτέμβρη... |
00:40:55 |
...διαπιστώσαμε μια αύξηση στα |
00:40:58 |
Η τιμωρία δε λειτουργούσε |
00:41:01 |
Έτσι, είχαμε την ιδέα... |
00:41:02 |
...για ένα πόιντ σύστεμ. |
00:41:04 |
Tα παιδιά θα ξεκινήσουν |
00:41:08 |
...κι ανάλογα με το παράπτωμα, |
00:41:13 |
Κι αν ξεμείνουν από πόντους; |
00:41:15 |
Tότε θα σταλούν στο πειθαρχικό |
00:41:18 |
Ωε εκπρόσωπος των γονέων, |
00:41:21 |
...αυτό είναι ένα ακόμη δείγμα, |
00:41:26 |
Πάντα καταδικάζετε τους μαθητές... |
00:41:29 |
...και ποτέ δεν τους επικροτείτε. |
00:41:31 |
Και βέβαια τους επικροτούμε. |
00:41:33 |
Το κάνουμε με τους βαθμούς, |
00:41:37 |
...με κατ' ιδίαν συναντήσεις... |
00:41:39 |
...και ενθάρρυνση στην προσπάθεια. |
00:41:42 |
Tους τιμούμε και τους |
00:41:46 |
...όλα αυτά μετράνε. |
00:41:48 |
Στο σύστημά σας... |
00:41:50 |
...αφαιρείτε πόντους για τα |
00:41:52 |
...γιατί όμως... |
00:41:54 |
...δε δίνετε πόντους σ' αυτούς |
00:41:57 |
Κάτι σαν παράσημα... |
00:41:59 |
Συμφωνώ να επικροτούμε |
00:42:02 |
...αλλά αν ένας μαθητής μαζέψει |
00:42:06 |
...αυτό του δίνει τα περιθώρια |
00:42:10 |
...που θα είναι ανεξέλεγκτα. |
00:42:11 |
Και για να μη μακρηγορούμε... |
00:42:14 |
...με αυτούς τους θετικούς πόντους... |
00:42:15 |
...οι αρχικοί έξι πόντοι... |
00:42:19 |
...δίνουν δικαίωμα για |
00:42:22 |
Το να χάσει κανείς δυο πόντους, |
00:42:26 |
Θα δημιουργηθεί ένα |
00:42:30 |
Προσωπικά, βρίσκω την ιδέα |
00:42:33 |
Σ' αυτή την περίπτωση... |
00:42:35 |
...ίσως να βρίσκαμε μια ποινή... |
00:42:37 |
...όπου οι μαθητές θα έχαναν |
00:42:42 |
Όμως, σε τι θα εξυπηρετούσαν |
00:42:46 |
Είναι περίπλοκο. |
00:42:48 |
Το "καθεστώς ατιμωρισίας", δίνει σ' |
00:42:50 |
...Όταν έχεις να κάνεις |
00:42:54 |
...που είναι προκαθορισμένες... |
00:42:58 |
...δεν έχεις τα περιθώρια να τις |
00:43:00 |
προσαρμόζεις ανάλογα |
00:43:01 |
Δε συμφωνώ. |
00:43:03 |
Οι κανόνες είναι απαραβίαστοι... |
00:43:05 |
...για όλους τους μαθητές. |
00:43:07 |
Αν τους παραβιάσουν, τιμωρούνται. |
00:43:09 |
Αν όχι, γιατί να υπάρχουν; |
00:43:12 |
Όπου υπάρχουν πολύ |
00:43:15 |
...υπάρχουν και μεγάλες εντάσεις... |
00:43:16 |
Για παράδειγμα, τα κινητά τηλέφωνα... |
00:43:18 |
Συμφωνήσαμε όλοι... |
00:43:22 |
...ότι απαγορεύονται τα |
00:43:23 |
Συγγνώμη, αλλά εγώ |
00:43:26 |
...γιατί δε μου δημιουργούσε |
00:43:28 |
Υπάρχουν πάντα περιθώρια |
00:43:32 |
Παντού κυριαρχεί η αυθαιρεσία. |
00:43:34 |
Όχι, είναι το πνεύμα των νόμων. |
00:43:37 |
Θα μπορούσαμε να συζητάμε όλη |
00:43:40 |
Έχουμε κι άλλα θέματα να |
00:43:43 |
Ένα θέμα σημαντικό... |
00:43:48 |
...ένα πολύ ευαίσθητο θέμα, που |
00:43:52 |
Είναι σημαντικό θέμα... |
00:43:55 |
Είναι μεγάλο πρόβλημα |
00:44:01 |
...ανέβηκε από τα σαράντα λεπτά... |
00:44:05 |
.. στα πενήντα. |
00:44:07 |
Μπορεί να φαίνονται λίγα... |
00:44:09 |
...αλλά με αρκετούς καφέδες |
00:44:11 |
...στις οχτώ, στις δέκα και στις |
00:44:14 |
...μαζεύονται πολλά χρήματα. |
00:44:18 |
...Και προτείνω να αγοράσουμε |
00:44:22 |
...για να πίνουμε όσο |
00:44:26 |
...χωρίς να το σκεφτόμαστε. |
00:44:30 |
Ας απαντήσει ο κύριος Πιέρ. |
00:44:34 |
Καταρχάς, το μηχάνημα |
00:44:41 |
...αντικαθιστώντας ένα παλιό... |
00:44:41 |
...που χρειαζόταν νε μεσολαβήσει... |
00:44:43 |
...μια εταιρία του εξωτερικού... |
00:44:46 |
...για να το επιδιορθώσει. |
00:44:50 |
.. και δε θα απέφερε κέρδη. |
00:44:52 |
Πήραμε καινούριο μηχάνημα, |
00:44:56 |
Λυπάμαι που το ακούω! |
00:44:58 |
Κι έτσι αυξήσαμε την τιμή... |
00:45:00 |
...του καφέ κατά δέκα λεπτά. |
00:45:04 |
Tο μηχάνημα πρέπει να κάνει |
00:45:08 |
- Καμιά αντίδραση; |
00:45:38 |
- Καλησπέρα. Καθίστε. |
00:45:41 |
Δεμ έχουμε τελειώσει. |
00:45:57 |
" Ο σεβασμός. |
00:46:00 |
" Οι νέοι μαθαίνουν |
00:46:03 |
..." επειδή πιέζονται να το κάνουν... |
00:46:06 |
..." ή από φόβο μήπως έχουν |
00:46:08 |
" Καταρχάς, σας εκτιμώ... |
00:46:10 |
..." και η εκτίμηση πρέπει να |
00:46:13 |
"Για παράδειγμα, ποτέ δε σας |
00:46:16 |
..." εσείς γιατί με λέτε έτσι; |
00:46:20 |
" Πάντοτε σας σεβόμουν... |
00:46:22 |
..." κι έτσι δεν καταλαβαίνω, |
00:46:27 |
" Ξέρω ότι τα "έχετε πάρει" μαζί μου, |
00:46:33 |
" Θα καθίσω στο τέλος... |
00:46:35 |
..." για να αποφύγω μελλοντικές |
00:46:39 |
..." εκτός κι αν "πάτε γυρεύοντας". |
00:46:42 |
" Παραδέχομαι ότι μπορεί |
00:46:44 |
..." αλλά μόνο όταν με προκαλούν. |
00:46:47 |
" Δε θα σας ξανακοιτάξω... |
00:46:49 |
..." για να μην πείτε ότι |
00:46:53 |
" Θεωρητικά, στο μάθημα γαλλικών... |
00:46:55 |
..." πρέπει να μιλάμε για τη γλώσσα, |
00:46:56 |
κι όχι για τη γιαγιά, |
00:46:58 |
..." ή την έμμηνο ρύση των κοριτσιών. |
00:47:01 |
" Aπό δω και στο εξής... |
00:47:02 |
..." δεν πρόκειται να σας |
00:47:05 |
Κουμπά. |
00:47:07 |
- Τι είναι αυτό; |
00:47:09 |
- Μυστικό; |
00:47:11 |
Δε θα μείνει μυστικό για πολύ. |
00:47:18 |
Εσμεράλντα, |
00:47:21 |
Έτσι. |
00:47:23 |
Το θέλησα. |
00:47:25 |
- Κάποιο πρόβλημα; |
00:47:28 |
Κανένα πρόβλημα. |
00:47:30 |
Ήθελα αλλαγή σκηνικού. |
00:47:39 |
Εντάξει. |
00:47:42 |
Όχι, κύριε! |
00:47:45 |
Σας παρακαλώ, κύριε! |
00:47:47 |
Θα διαβάσετε αυτό |
00:47:49 |
Είχατε πολύ χρόνο. |
00:47:54 |
Εσμεράλντα. |
00:47:55 |
Εγώ πρέπει να αρχίσω; |
00:47:58 |
Ναι, εσύ. |
00:48:03 |
Με λένε Εσμεράλντα Αρτανί. |
00:48:05 |
Είμαι δεκατεσσάρων χρόνων... |
00:48:06 |
...μένω στην οδό Αλέ ντε Περντό 20... |
00:48:09 |
...στο Παρίσι... |
00:48:11 |
...με τους γονείς μου |
00:48:14 |
Θα ήθελα όταν μεγαλώσω... |
00:48:15 |
...να γίνω αστυνομικός... |
00:48:17 |
...επειδή όλοι λένε |
00:48:21 |
...κι έτσι χρειάζονται νέοι |
00:48:23 |
Αν δεν τα καταφέρω, |
00:48:26 |
...Είμαι θαυμάστρια του Μπακάρ, |
00:48:29 |
...και πολλών άλλων. |
00:48:32 |
Κατά τ' άλλα... |
00:48:33 |
...μου αρέσει να τρώω, να κοιμάμαι |
00:48:37 |
Διαφορετικά; |
00:48:39 |
- Στη γειτονιά. |
00:48:41 |
Όταν γράφεις... |
00:48:43 |
...υπάρχουν κάποιοι κανόνες... |
00:48:45 |
Μη με κάνεις να σε διορθώνω. |
00:48:48 |
Γουεΐ, η σειρά σου. |
00:48:52 |
Λέγομαι Γουεΐ. Είμαι Κινέζος. |
00:48:55 |
Είμαι δεκαπέντε. Έχω δυο αδελφές |
00:48:58 |
Μου αρέσει να παίζω |
00:49:00 |
...τουλάχιστον τέσσερις ώρες τη μέρα. |
00:49:04 |
Βρίσκω δύσκολο να μιλήσω |
00:49:06 |
Μου είναι δύσκολο να εκφράζομαι... |
00:49:09 |
...γιατί οι άλλοι δε με |
00:49:12 |
Γι' αυτό και δεν έχω πολλές επαφές. |
00:49:16 |
Σπάνια βγαίνω έξω. |
00:49:20 |
Tο περιβάλλον δε μου ταιριάζει, |
00:49:25 |
...αλλά δεν ξέρω σε τι. |
00:49:27 |
Aλλεργικός στον εαυτό σου, |
00:49:30 |
Πολύ καλό, Γουεΐ.. |
00:49:31 |
Νιώθω να σε ξέρω καλύτερα... |
00:49:34 |
...μετά την προσωπική |
00:49:37 |
Αυτός είναι ο στόχος. |
00:49:42 |
Αυτός τυχαίνει να'ναι καλός, |
00:49:44 |
Δεν ισχύει αυτό.. |
00:49:46 |
Συγχαίρω το Γουεΐ... |
00:49:48 |
...και θα σας συγχαρώ όλους... |
00:49:50 |
...αν τα καταφέρετε καλά. |
00:49:53 |
Ραμπά, διαβασέ μας... |
00:49:55 |
-
το δικό σου. |
00:49:56 |
Πώς θα σε συγχαρώ, |
00:49:59 |
Δεν το χρειάζομαι. |
00:50:00 |
Mια απόφαση είναι. |
00:50:02 |
Σε ακούμε. |
00:50:04 |
Λέγομαι Ραμπά. Είμαι δεκατεσσάρων. |
00:50:06 |
Ακούω μουσική ραπ. |
00:50:08 |
Αγαπώ το χωριό μου στην |
00:50:12 |
Μου αρέσει η ραπ κι η σλαμ. |
00:50:15 |
Έχω δυο αδέρφια και |
00:50:18 |
Δε μου αρέσουν οι αλήτες. |
00:50:20 |
Μ' αρέσει ο Ζιντάνη. |
00:50:22 |
Μ' αρέσει να συζητάω και να βλέπω |
00:50:25 |
...Να ζήσεις, Μασσαλία! |
00:50:26 |
Δε νομίζω ότι χρειάζεται |
00:50:29 |
Να ζήσεις, Παρίσι! |
00:50:30 |
Γενικά, αυτά δε χρειάζονται, όταν |
00:50:33 |
- Αυτό ήταν. |
00:50:35 |
Σταματήστε. |
00:50:38 |
Έλα, αγόρι μου.. |
00:50:40 |
- Μπουμπακάρ! |
00:50:43 |
...μ' αρέσει να αρέσω στις |
00:50:47 |
...και μ' αρέσει το καλοκαίρι... |
00:50:48 |
...να βλέπω το στήθος |
00:50:52 |
Γιατί όχι, Ραμπά; |
00:50:54 |
Δεν το έγραψα εγώ. |
00:50:56 |
Μοιάζει με το γραφικό σου |
00:50:58 |
Με τίποτα! |
00:51:02 |
Δεν είναι ντροπή να κοιτάζεις |
00:51:04 |
Δεν είναι αμαρτία. |
00:51:08 |
Σουλεϊμάν, άσε τα πειράγματα |
00:51:12 |
- Είμαι πολύ περίεργος. |
00:51:14 |
’σε τα "ορίστε". |
00:51:16 |
Δεν έγραψα τίποτα. |
00:51:17 |
- Σε είδα να γράφεις, πριν. |
00:51:20 |
Έγραψες. |
00:51:21 |
- Τίποτα. |
00:51:26 |
Είμαι ο Σουλεϊμάν. |
00:51:28 |
...γιατί κανείς δεν με ξέρει, |
00:51:33 |
- Μπράβο! |
00:51:35 |
Καλό ήταν! |
00:51:41 |
Δεν μπορείς να προσπαθήσεις, |
00:51:45 |
Δε μ' αρέσει να μιλάω για τον |
00:51:47 |
Οι άλλοι πώς μπορούν; |
00:51:49 |
Δικό τους θέμα... |
00:51:54 |
Δεν μπορεί να γράψει, γι' αυτό! |
00:51:56 |
Τι τρέχει, "μπατσίνα"; |
00:51:58 |
Σε μένα μιλάς, "μπατσίνα"; |
00:52:00 |
Εγώ, έτσι είμαι. |
00:52:02 |
- Αρκετά! |
00:52:04 |
- ... αντί να μιλάς σε μένα. |
00:52:07 |
Η αναπνοή σου βρωμάει! |
00:52:10 |
- Κρυάδες. |
00:52:12 |
Σουλεϊμάν
|
00:52:13 |
...δεν είναι απαταίτητο |
00:52:15 |
Θες μια οδοντόβουρτσα; |
00:52:17 |
Σουλεϊμάν... |
00:52:18 |
...είσαι καλύτερος στα προφορικά, |
00:52:24 |
Ούτε το όνομά του δεν ξέρει |
00:52:26 |
Βούλωσέ το! Τι γράφει εδώ; |
00:52:29 |
Γλίτωσέ μας απ' το κοράνι σου. |
00:52:30 |
Σκάσε! Τι πρόβλημα έχεις |
00:52:34 |
Θα σου πω, όταν ηρεμήσεις. |
00:52:35 |
Είναι φράση απ' το κοράνι. |
00:52:36 |
Μαλακίες! |
00:52:37 |
Τι είναι αυτό το τατουάζ; |
00:52:41 |
Γιατί το δείχνεις; |
00:52:42 |
Λέει ότι έιναι απ' το κοράνι. |
00:52:46 |
Τι είναι αυτό; |
00:52:48 |
Σημαίνει "να το βουλώσετε". |
00:52:52 |
Δε λέει αυτό. |
00:52:54 |
Μετάφρασέ το μας. |
00:52:57 |
Δε θέλω. |
00:52:58 |
Το έδειξες στο μάθημά μου. |
00:53:03 |
Λέι εδώ πέρα:... |
00:53:06 |
"Αν τα λόγια σου είναι πιο ασήμαντα |
00:53:10 |
Αυτό που είπα κι εγώ. |
00:53:16 |
Δεν είπες αυτό. |
00:53:17 |
Δεν είναι το ίδιο; |
00:53:19 |
Είναι διαφορετικό. |
00:53:22 |
Και πιο σωστά τοποθετημένο. |
00:53:25 |
Μακάρι να έγραφες τόσο ωραία |
00:53:29 |
Θα ήταν θαυμάσιο! |
00:53:30 |
Κι εγώ το ίδιο πιστεύω. |
00:53:31 |
Αυτό αποδεικνύει ότι μπορείς |
00:53:36 |
Ύστερα απ' όλα αυτά, |
00:53:38 |
...κάνοντάς τα καλύτερα... |
00:53:41 |
...απαντώντας στα ακόλουθα |
00:53:45 |
...Τι μου αρέσει και τι όχι... |
00:53:47 |
...τα προσόντα μου και τα ψεγάδια |
00:53:51 |
Πέράστε. |
00:53:55 |
Σηκωθείτε. Καλημέρα. |
00:53:58 |
Αυτό ισχύει και για τα πίσω θρανία. |
00:54:00 |
Ελάτε, σηκωθείτε. |
00:54:05 |
Σερίφ, με άκουσες; |
00:54:08 |
Είναι ένδειξη σεβασμού σε |
00:54:11 |
Δε δηλώνει |
00:54:14 |
Ωραία. Καθίστε τώρα. |
00:54:17 |
Ήρθα να σας συστήσω |
00:54:21 |
Ο Καρλ. |
00:54:22 |
Κάντε τον να αισθανθεί άνετα... |
00:54:25 |
...ως το τέλος του χρόνου. |
00:54:28 |
Σας ευχαριστώ. |
00:54:32 |
Καρλ, κάθισε στην τρίτη σειρά, |
00:54:35 |
Κουμπά, πάρε τα πράγματά σου. |
00:54:42 |
Βγάλε μια κόλλα χαρτί |
00:54:44 |
...και προσπάθησε να συμβαδίσεις |
00:54:47 |
...Θα τα πούμε μετά. |
00:54:52 |
Μην ξεχάσετε την εργασία |
00:54:56 |
Για να τελειώσουμε με αυτό. |
00:54:59 |
Καρλ, περίμενε λίγο. |
00:55:11 |
Καλωσόρισες. |
00:55:13 |
Δεν ξέρω αν γνωρίζεις... |
00:55:15 |
...είμαι ο κύριος Μαρέν, |
00:55:19 |
Αν προκύψει κάποιο πρόβλημα, |
00:55:23 |
Ξέρω ποιος είσαι... |
00:55:26 |
Με ενημέρωσε η διεύθυνση... |
00:55:28 |
...αλλά αυτό δεν είναι κάτι |
00:55:30 |
Θα είναι σα να ξεκινάμε |
00:55:33 |
Όλα θα πάνε καλά. |
00:55:36 |
Είδες ότι για τη Δευτέρα... |
00:55:39 |
...έχουμε να παρουσιάσουμε |
00:55:42 |
- Ίσως μπορείς να το κάνεις κι εσύ. |
00:55:45 |
Ξέρεις πότε είναι το επόμενο μάθημα; |
00:55:49 |
Τη Δευτέρα, στις 9:30. |
00:55:51 |
Ωραία.. |
00:55:54 |
Σου αρέσουν τα γαλλικά; |
00:55:58 |
Όσο σε όλους, υποθέτω. |
00:56:03 |
Μάλλον, όχι αρκετά. |
00:56:05 |
Εντάξει, μπορείς να πηγαίνεις. |
00:56:08 |
Γεια σας. |
00:56:10 |
Κατάλαβες τι ζητά η εργασία; |
00:56:12 |
- Ναι. |
00:56:14 |
Ναι. |
00:56:16 |
Καλή σας μέρα.. |
00:56:28 |
Χαιρομαι που σας γνωρίζω. |
00:56:32 |
Καθίστε, παρακαλώ. |
00:56:35 |
Ευχαριστώ που ήρθατε. |
00:56:37 |
Ξέρω ότι δε σας ήταν εύκολο. |
00:56:40 |
Είμαστε πολύ ευχαριστημένοι |
00:56:43 |
Όλοι οι καθηγητές μιλάνε |
00:56:47 |
Είναι ευγενικός, ευχάριστος... |
00:56:50 |
...ήσυχος μέσα στο μάθημα. |
00:56:53 |
Κι η βαθμολογία του είναι καλή. |
00:56:55 |
Έχουμε... |
00:56:57 |
...τους ίδιους βαθμούς στα |
00:57:01 |
13 στα 20. |
00:57:03 |
Στα γαλλλικά, |
00:57:05 |
Όχι και πολύ καλό. |
00:57:08 |
Δε μιλά καλά γαλλικά, |
00:57:13 |
Στα προφορικά τα καταφέρνει. |
00:57:16 |
Μου μιλά για τον υπολογιστή του. |
00:57:18 |
Μόνο μ' αυτό ασχολείται. |
00:57:20 |
Πάντα κοιμάται αργά. |
00:57:21 |
Ασχολείται μέχρι αργά; |
00:57:23 |
Ναι, δεν κοιμάται καλά. |
00:57:25 |
Ναι, δεν του κάνει καλό.. |
00:57:28 |
...Τα μάτια αρρωσταίνουν. |
00:57:33 |
Μπορεί να ξοδεύει πολλές ώρες |
00:57:36 |
...αλλά στο σχολείο τα πάει |
00:57:38 |
Είναι μελετηρός και δε |
00:57:44 |
Ο Νασσίμ θέλω να... |
00:57:48 |
Μπορεί να προχωρήσει. |
00:57:53 |
Εγώ, στην ηλικία του, |
00:57:56 |
Πάντα τον στηρίζω. |
00:57:58 |
Οτιδήποτε θελήσει, το έχει. |
00:58:01 |
Αλλά πρέπει να κάνει το σωστό. |
00:58:03 |
Στο σπίτι είναι καλός... |
00:58:06 |
...αλλά θέλω να προσπαθεί |
00:58:09 |
Εγώ κι η μητέρα του... |
00:58:11 |
...θέλουμε νε είμαστε περήφανοι |
00:58:13 |
Μόνο αυτό του ζητάμε. |
00:58:15 |
Θα με βρείτε σύμφωνο, |
00:58:20 |
Είναι τρελό το πόσο |
00:58:22 |
Όλοι μοιάζουμε στην οικογένεια. |
00:58:24 |
Σωστά. |
00:58:27 |
Ένας νέος που συζητά με |
00:58:31 |
...παίρνει καλούς βαθμούς... |
00:58:34 |
...έχει φίλους... |
00:58:36 |
...αν και είναι λίγο μοναχικός... |
00:58:39 |
...μπορεί να θεωρηθεί απόμακρο; |
00:58:41 |
Αυτός μιλά με ενήλικες, |
00:58:45 |
Mπορεί να μην το κάνει με σας... |
00:58:47 |
...αλλά αυτό δείχνει... |
00:58:50 |
...ότι είναι ένας έφηβος, που |
00:58:54 |
Κι εγώ ήμουν άχρηστη στο |
00:58:57 |
...απέρριπτα την ιδέα ότι ήθελαν |
00:59:01 |
Σας ενοχλεί ότι φορά |
00:59:04 |
Η εμφάνισή του; |
00:59:07 |
Δεν το καταλαβαίνω. |
00:59:10 |
Θα ήθελα να πάει σε καλύτερο |
00:59:14 |
...Στο "Henri IV". |
00:59:16 |
Για ποιο λόγο; |
00:59:18 |
Λόγω προδιαγραφών... |
00:59:20 |
Επειδή έχει πολύ |
00:59:23 |
Μια μάνα θέλει το καλύτερο |
00:59:27 |
Φοβάται ότι θα αισθάνομαι |
00:59:30 |
...σνομπάρουν τα ιδιωτικά σχολεία. |
00:59:34 |
Το "Dolto Hogh" δεν είναι έτσι. |
00:59:37 |
Είναι κρίμα, όμως, που οι |
00:59:41 |
...και δε θέλω να κατηγορήσω |
00:59:44 |
Δεν πειράζει, κάντε το... |
00:59:48 |
Γιατί δεν προσπαθείτε... |
00:59:51 |
...να ωθείτε τους καλούς μαθητές... |
00:59:53 |
...να εργάζονται σκληρότερα, |
00:59:56 |
Γιατί να βαλτώνουν |
01:00:00 |
...που δεν είναι και τόσο καλοί; |
01:00:02 |
Η μαμά μου τα παραλέει. |
01:00:07 |
Δεν είπα ότι έιναι άχρηστο. |
01:00:10 |
Δεν το έιπα άχρηστο. |
01:00:14 |
Συζητήσαμε για το Σουλεϊμάν |
01:00:18 |
...σε διάφορες συσκέψεις. |
01:00:21 |
Πολλοί καθηγητές θεωρούν |
01:00:23 |
...αρκετά αρνητική. |
01:00:27 |
Τι είπατε; |
01:00:28 |
Πολλοί παραπονιούνται... |
01:00:31 |
...ότι δε φέρνει τα βιβλία του. |
01:00:34 |
Έρχεται, |
01:00:37 |
- Νομίζω ότι το ξέρετε. |
01:00:40 |
Ο Σουλεϊμάν λέει ότι |
01:01:00 |
Δεν το πιστεύει. |
01:01:03 |
Έχουν σημειωθεί διάφορα |
01:01:06 |
...από το Σεπτέμβρη, |
01:01:09 |
Σημειώσεις σχετικές με τα |
01:01:13 |
Τα υπογράφει επειδή |
01:01:18 |
Εσύ διαβάζεις τις σημειώσεις; |
01:01:20 |
Εγώ είμαι ο αδερφός του... |
01:01:23 |
Δεν ήξερες ότι υπάρχει |
01:01:26 |
Όχι, δεν ήξερα. Αυτός, όταν τον |
01:01:30 |
Εργάζεται στο σπίτι; |
01:01:32 |
Μένει στο δωμάτιό του. |
01:01:47 |
Αυτή δεν καταλαβαίνει τι γράφουν |
01:01:50 |
Καταλαβαίνω. |
01:01:51 |
Τώρα ξέρετε πώς έχουν τα |
01:01:54 |
Σας το λέω επίσημα: |
01:01:57 |
- Μιλήστε του. |
01:02:04 |
Απλά, πρέπει να ξέρετε. |
01:02:07 |
Ίσως ένας διάλογος |
01:02:09 |
...να βοηθούσε. |
01:02:12 |
Θα μιλήσω στον πατέρα μου, |
01:02:16 |
Δε χρειάζονται αγριάδες. |
01:02:19 |
Θέλουμε να διορθωθούν |
01:02:37 |
- Η μάνα σου; |
01:02:42 |
- Γριά αγελάδα! |
01:02:47 |
Εγώ κι ο αδερφός μου την |
01:02:50 |
Κύριε, ο Σουλεϊμάν έβγαλε |
01:02:52 |
...για το προσωπικό του |
01:02:54 |
Κόφτο, οι φωτογραφίες μου |
01:02:56 |
- Ωραία ιδέα! |
01:02:59 |
Οι ζωγράφοι κάνουν |
01:03:01 |
- Εγώ δεν είμαι ζωγράφος. |
01:03:04 |
Πάμε! |
01:03:05 |
Τα καπέλα, παρακαλώ! |
01:03:16 |
Όλο τον ελεύθερο χρόνο μου |
01:03:20 |
Αν γράφετε, κάντε γρήγορα, |
01:03:22 |
...τις δικές τους εργασίες. |
01:03:30 |
Σουλεϊμάν, |
01:03:33 |
- Ξέρεις τι κάνεις; |
01:03:35 |
Ως σαΐνι στα κομπιούτερς, |
01:03:38 |
Μην ανησυχείτε.. |
01:03:40 |
Βασίζομαι πάνω σου. |
01:03:47 |
- Εντάξει, Καρλ; |
01:03:50 |
- Δεν κάνει να το δω; |
01:03:53 |
Κύριε; |
01:03:55 |
Πώς γράφουμε "Λαφαγιέτ"; |
01:03:58 |
- Πώς το εννοείς; |
01:04:01 |
Γιατί το αναφέρεις αυτό; |
01:04:03 |
Πηγαίνω συχνά εκεί |
01:04:06 |
Αυτό είναι 4 στάσεις του μετρό. |
01:04:11 |
Δεν είμαστε υπανάπτυκτοι. |
01:04:13 |
Είμαστε παιδιά της πόλης. |
01:04:14 |
Σοβαρά; Πηγαίνετε στο κέντρο |
01:04:18 |
Πηγαίνω σ' όλες τις κεντρικές... |
01:04:21 |
...λεωφόρους. Στην πρώτη, στην |
01:04:23 |
Γιατί πηγαίνεις στην πέμπτη; |
01:04:25 |
Πηγαίνω για να δω φίλους... |
01:04:26 |
...απο το γυμνάσιο. |
01:04:29 |
Κοντά στο "Λουξεμβούργο". |
01:04:31 |
Τους κήπους του "Λουξεμβούργου"; |
01:04:32 |
Όχι στους κήπους. Στο |
01:04:35 |
Στη χώρα; |
01:04:37 |
Όχι, στο σταθμό του μετρό |
01:04:42 |
Μάλλον τριγυρνάτε αρκετά... |
01:04:45 |
Βλέπω ότι εσείς οι δυο τα |
01:04:47 |
- Δικό μας θέμα. |
01:04:51 |
Και πώς γράφεται το "Λαφαγέτ"; |
01:04:53 |
Γράφεται: Λ-Α-Φ-Α-Γ-Ε-Τ. |
01:04:58 |
Με καφαλαίο. |
01:05:02 |
Καλύτερη, τώρα! |
01:05:04 |
Πολύ καλύτερη. |
01:05:06 |
Ναι, είναι ωραία φωτογραφία. |
01:05:08 |
- Μπορείς να βάλεις ένα υπόμνημα. |
01:05:11 |
Κάτι σαν ιστοριούλα.. |
01:05:14 |
Έναν τίτλο από κάτω, |
01:05:17 |
Όπως στη "Λε Παρισιέν"; |
01:05:19 |
Ναι, όπως σ' αυτή. |
01:05:21 |
Τι θα έγραφες; Ποια είναι αυτή; |
01:05:24 |
- Η "γριά" μου. |
01:05:26 |
- Η μάνα μου. |
01:05:29 |
Στη συνέχεια, θα μπορούσες να |
01:05:32 |
...γιατί κάνει αυτό το |
01:05:34 |
Την είχαν νευριάσει. |
01:05:37 |
Δεν το γράφω αυτό! |
01:05:38 |
- Και γιατί το κάνει αυτό; |
01:05:41 |
Τότε, να γράψεις: |
01:05:44 |
..."να τη βγάζουν φωτογραφίες". |
01:05:47 |
Αυτό θεωρείται υπόμνημα. |
01:05:50 |
- Κατάλαβες; |
01:05:52 |
Κάνε το ίδιο με όλες τις άλλες |
01:06:18 |
- Εκτυπώθηκαν όλες; |
01:06:24 |
Υπέροχα! |
01:06:28 |
Τι θα τις κάνετε, κύριε; |
01:06:30 |
Όπως βλέπεις, |
01:06:34 |
...για να τις βλέπουν όλοι. |
01:06:38 |
Οι άλλοι ξεμπέρδεψαν |
01:06:41 |
...επομένως είναι η σειρά σου... |
01:06:44 |
...να το κάνεις. |
01:06:45 |
Οι φωτογραφίες μου είναι απαίσιες. |
01:06:47 |
Απεναντίας, είναι πολύ καλές. |
01:06:50 |
Εμένα μου λέτε! |
01:06:51 |
Όταν ένα μαθητής κάνει καλή |
01:06:54 |
...πρέπει να τη βλέπει όλη η τάξη. |
01:06:56 |
Απλά, προσπαθείτε να με |
01:06:58 |
'Οχι, εμψυχώνω κάποιον, |
01:07:00 |
...ότι χρειάζεται πιο πολλή |
01:07:04 |
Μαλακία είναι. |
01:07:06 |
Αν τελειώσατε, |
01:07:10 |
...στο αριστούργημα του Σουλεϊμάν. |
01:07:12 |
Σιγά σιγά! |
01:07:17 |
Θα τις ισιώσω. |
01:07:19 |
Κοίτα το τατουάζ! |
01:07:55 |
Μου αρέσει να παίζω ποδόσφαιρο. |
01:07:57 |
Μου αρέσει να παίζω παιχνίδια |
01:07:59 |
Μου αρέσει να παίζω με |
01:08:02 |
Μου αρέσουν τα ταξίδια |
01:08:04 |
Μου αρέσουν οι τηγανητές πατάτες, |
01:08:08 |
Μου αρέσει να βλέπω MTV... |
01:08:11 |
...και μου αρέσουν οι γονείς μου |
01:08:14 |
Μ' αρέσουν τα φιλαράκια μου |
01:08:17 |
Μου αρέσει μια σειρά που μιλάει |
01:08:20 |
Μ' αρέσει το γκέτο που ζω. Μ' αρέσει |
01:08:25 |
Μ' αρέσει να τρώω σε εστιατόρια |
01:08:30 |
Σιχαίνομαι τους ανθρώπους |
01:08:32 |
Σιχαίνομαι τη μουσική τέκνο |
01:08:35 |
Σιχαίνομαι αυτούς που |
01:08:38 |
Σιχαίνομαι να πηγαίνω να βλέπω |
01:08:41 |
Μισώ τα "τάλεντ σόους" |
01:08:44 |
Μισώ τους πολιτικούς, |
01:08:49 |
...τους τύπους που "πουλάνε μούρη". |
01:08:51 |
Μισώ τους καθηγητές που είναι |
01:08:54 |
Σιχαίνομαι τα μαθηματικά, |
01:08:57 |
...και τον Ματεράτσι. |
01:08:59 |
Mσώ το σχολείο "Paul Eluard" |
01:09:08 |
Έχω κάτι να σας πω. |
01:09:12 |
Με ακούτε, παρακαλώ; |
01:09:15 |
Έχω κάτι να σας πω. |
01:09:18 |
...ενός μαθητή μας, συνελήφθη. |
01:09:21 |
Βρισκόταν παράνομα στη Γαλλία. |
01:09:24 |
Τη συνέλαβαν και θα.... |
01:09:25 |
...περάσει από δίκη την |
01:09:28 |
Μπορεί να απελαθεί στην Κίνα. |
01:09:32 |
...καθώς είναι σοβαρό θέμα. |
01:09:33 |
Είναι εδώ τρία χρόνια! |
01:09:37 |
Το ξέρω, αλλά βρέθηκε... |
01:09:41 |
...στο λάθος μέρος, τη λάθος στιγμή. |
01:09:43 |
Κι ο πατέρας; |
01:09:44 |
Ούτε κι αυτός έχει χαρτιά... |
01:09:46 |
...αλλά δεν τον ενοχλούν. |
01:09:50 |
Εγώ προτείνω... |
01:09:52 |
...επειδή ζητούν πολλά οι |
01:09:55 |
...να κάναμε έναν έρανο... |
01:09:58 |
...ακόμα και να παρευρεθούμε |
01:10:01 |
...γαι να επηρρεάσουμε |
01:10:05 |
Θα χρειαστεί να φύγει κι ο Γουεΐ; |
01:10:07 |
Όχι προς το παρόν, |
01:10:15 |
Λοιπόν... |
01:10:16 |
...νιώθω κάπως αμήχανα |
01:10:19 |
Είχα κι εγώ κάτι να σας πω... |
01:10:22 |
...αλλά δεν είναι η κατάλληλη στιγμή. |
01:10:24 |
Έλα, τώρα το ξεκίνησες... |
01:10:30 |
Είμαι έγκυος. |
01:10:35 |
Αυτό πρέπει να το γιορτάσουμε! |
01:10:41 |
Πόσων μηνών είσαι; |
01:10:42 |
Δύο. Θα πιω μια σταλίτσα. |
01:10:51 |
Μόνο μια γουλιά. |
01:10:53 |
- Μπράβο, Βινσέντ! |
01:10:55 |
Ποιος την κούνησε; |
01:10:59 |
Σκέφτηκες όνομα; Είναι αγόρι; |
01:11:00 |
Ξέρεις το φύλο; |
01:11:02 |
Αν είναι αγόρι, μου αρέσει το |
01:11:06 |
Σοβαρά; |
01:11:07 |
Είναι δύσκολο όνομα! |
01:11:11 |
Ελπίζω, όχι. Σας ευχαριστώ όλους! |
01:11:17 |
Έχετε όλοι ποτήρια; |
01:11:19 |
Περιμένετε λιγάκι. |
01:11:23 |
Έχω δυο ευχές. |
01:11:26 |
Έχω δυο ευχές... |
01:11:29 |
...η πρώτη είναι... |
01:11:31 |
...η μητέρα του Γουεΐ να παραμείνει |
01:11:36 |
...και η δεύτερη ευχή μου... |
01:11:39 |
...είναι, το παιδί μου να γίνει |
01:11:55 |
Ο "Τσάκι Τσαν"! |
01:11:57 |
Έλα, παίξε! |
01:12:06 |
Δεν έκανα τίποτα εγώ. |
01:12:10 |
Μόνος του έπεσε! |
01:12:29 |
Παίξε, Σουλεϊμάν. |
01:12:35 |
- Τι είπες, Μαλιανέ; |
01:12:38 |
Μαλιανέ Μπάσταρδε! |
01:12:42 |
Mαλάκα! |
01:12:43 |
Ελάτε να παίξουμε! |
01:12:45 |
- Αδερφάρα της Καραϊβικής! |
01:12:47 |
Σκάστε! |
01:12:52 |
Έλα δω, παλιοαδερφή! |
01:12:57 |
Κάθισε εκεί. Μίλα δυνατά... |
01:12:59 |
...για να ακούνε όλοι και |
01:13:02 |
Ξεκίνα. |
01:13:04 |
Σύντομα θα αρχίσουν οι αγώνες |
01:13:09 |
Χαίρομαι που παίρνει μέρος |
01:13:11 |
Για μένα, είναι η καλύτερη |
01:13:14 |
Tο πρόβλημα είναι... |
01:13:15 |
..ότι τα φιλαράκια μου, |
01:13:18 |
Είναι πολύ σκληρό γι' αυτούς. |
01:13:20 |
Δεν έπαιξαν καλά για να προκριθούν. |
01:13:23 |
Το Μαρόκο θα τους άφηνε |
01:13:28 |
...αλλά το 4-0 είναι μεγάλη ντροπή. |
01:13:33 |
- Πότε ήταν το 4-0; |
01:13:35 |
...που το Μάλι έπαιξε με το Μαρόκο , |
01:13:39 |
Το περίεργο είναι πάντως... |
01:13:42 |
...όταν δεν παίζει το Μάλι... |
01:13:45 |
...είναι σαν τους Αφρικανούς εδώ... |
01:13:48 |
...που δε νιώθουν Αφρικανοί. |
01:13:50 |
Σε κάθε κύπελλο τρελαίνονται... |
01:13:53 |
...αλλά όταν δεν παίζει το Μάλι, |
01:13:57 |
Περίεργο. |
01:13:59 |
Δηλαδή, παίζει ρόλο αν θα παίξει |
01:14:02 |
...στους Αφρικανούς εδώ μέσα, |
01:14:03 |
για να νιώθουν περισσότερο |
01:14:08 |
Σ΄ευχαριστούμε, Νασσίμ. |
01:14:11 |
Κατάλαβα ότι αυτά που είπες |
01:14:14 |
...στο γείτονά σου, το Σουλεϊμάν. |
01:14:15 |
Κόπανοι του Μαρόκο... |
01:14:17 |
...ούτε με κυάλια δε θέλω |
01:14:20 |
Ο επόμενος είναι ο Αρτούρ. |
01:14:25 |
Βλέπω, κρατάς τις σημειώσεις |
01:14:29 |
- Ακριβώς. |
01:14:31 |
Πες μας, Αρτούρ. |
01:14:34 |
Θέλω να υπερασπιστώ το στυλ μου. |
01:14:35 |
Πολλοί το θεωρούν εξεζητημένο. |
01:14:41 |
Δεν κρίνω το ντύσιμό σας, |
01:14:47 |
Τα ρούχα είναι ελευθερία έκφρασης. |
01:14:49 |
Ντύνομαι όπως γουστάρω |
01:14:53 |
Ντύνομαι έτσι, |
01:14:56 |
...και να μην ακολουθώ τους άλλους, |
01:14:59 |
Εσύ είσαι το πρόβατο, εδώ! |
01:15:02 |
Νιώθω καλύτερα να είμαι |
01:15:05 |
...και να μη μοιάζω στους άλλους. |
01:15:09 |
Επίσης, πιστεύω, |
01:15:13 |
...και μόνο ένας σαν εσάς, |
01:15:17 |
Υπάρχει μια αντίφαση |
01:15:20 |
Θες να είσαι ο εαυτός σου. |
01:15:23 |
Αυτά τα φοράνε |
01:15:27 |
Οι περισσότεροι που τα φοράνε |
01:15:30 |
...κι έτσι μοιάζουμε. |
01:15:33 |
Είστε ίδιοι, πολλοί και μελαγχολικοί, |
01:15:37 |
Διαφέρουμε. |
01:15:40 |
Διαφέρετε και μοιάζετε. |
01:15:42 |
Σ' ευχαριστούμε που υποστήριξες |
01:15:45 |
...και που είχες το σθένος να |
01:15:48 |
Μπουμπακάρ, η σειρά σου. |
01:15:50 |
Έλα, κολλητάρι μου! |
01:15:52 |
Ακούστε τον. |
01:15:57 |
Ήρθα για να απαντήσω στο Νασσίμ. |
01:15:59 |
Είπε ότι από τότε το Μάλι... |
01:16:02 |
...δεν είναι στο Κύπελλο, |
01:16:03 |
οι Αφρικανοί δεν έχουν |
01:16:07 |
Αλλά ξεχνά την |
01:16:09 |
Με τον φοβερό παίκτη |
01:16:12 |
...που ξεπερνά κάθε Μαροκινό. |
01:16:16 |
Παίζει στην Τσέλσι. Ποιος Μαροκινός |
01:16:19 |
Δεν το αξίζει κανείς τους. |
01:16:21 |
Τέλειωσα.. |
01:16:24 |
Ευχαριστούμε, Μπουμπακάρ. |
01:16:25 |
Θεωρώ πως αυτή η αποκατάσταση |
01:16:29 |
...απαραίτητη. |
01:16:32 |
Ποιος θέλει να μιλήσει; |
01:16:35 |
Έλα, Καρλ. |
01:16:43 |
Βασικά, θα ήθελα να πω... |
01:16:44 |
ότι ξεκίνησαν να μας τα "πρήζουν"... |
01:16:47 |
...με το Αφρικανικό Κύπελλο. |
01:16:49 |
Για διακοπές μόνο πάτε εκεί |
01:16:52 |
Ακόμα δεν ξεκίνησε... |
01:16:55 |
Καρλ, θα σε ρωτήσω ευγενικά... |
01:16:57 |
Και συγγνώμη που διακόπτω, |
01:17:01 |
Της Γαλλίας. |
01:17:04 |
Και τότε, γιατί λες ότι είσαι |
01:17:06 |
...κι όχι απ' τη Γαλλία; |
01:17:08 |
Είμαστε Γάλλοι. Είναι Γαλλία εδώ... |
01:17:12 |
Γιατί ποτέ δε λες ότι είσαι Γάλλος; |
01:17:14 |
- Το ίδιο είναι. |
01:17:16 |
Κοίτα τους παίκτες: |
01:17:19 |
...Αμπιντάλ, Τουράμ... |
01:17:21 |
Ο Ντιαρά πού παίζει; |
01:17:23 |
Δε θα παίξει στο Μάλι, αδερφέ. |
01:17:27 |
Βούλωσέ το! |
01:17:30 |
Δε μοιάζω με τα μούτρα σου! |
01:17:34 |
Μη χάνεις την ψυχραιμία σου! |
01:17:38 |
Ας μιλήσουμε σε ήπιους τόνους! |
01:17:42 |
Δε χρειάζεται να βρίζεστε |
01:17:45 |
Σουλεϊμάν, |
01:17:48 |
Τα πήρε στο κρανίο! |
01:17:49 |
Βούλωστο! ’ντε και γαμήσου! |
01:17:52 |
Μη γίνεσαι χυδαίος! |
01:17:54 |
- Δε μίλησα σε σένα, μεγάλε. |
01:17:57 |
Είναι τρόπος αυτός, να μιλάς |
01:18:02 |
Αρκετά. |
01:18:06 |
- Σου μιλάω! |
01:18:11 |
Θα τα πούμε, αδερφάρα! |
01:18:13 |
Δεν μπορείς να μιλήσεις κανονικά; |
01:18:15 |
Σκάσε, πίθηκε! |
01:18:17 |
Δε θα κουνηθεί κανείς σας. |
01:18:35 |
Γρήγορα. |
01:18:40 |
- Κουνήσου! |
01:18:56 |
Δε βαρέθηκες να γελοιοποιείσαι; |
01:19:08 |
Συγγνώμη που σας ενοχλώ. |
01:19:09 |
Έχω κάποιον που υπήρξε |
01:19:17 |
Δε σου είπα να καθίσεις. |
01:19:25 |
Η τάξη μου με περιμένει. |
01:19:38 |
Κάθισε κάτω, τώρα. |
01:19:45 |
Σε ακούω. |
01:19:51 |
Θα μου πεις τι έγινε; |
01:19:55 |
Έπρεπε να αφήσει την τάξη ο |
01:20:07 |
"Βαθμολογίες... |
01:20:09 |
..."απογοητευτικές. |
01:20:11 |
"Και πολλή ομιλία στην τάξη. |
01:20:19 |
Ας πάμε στη Λουίζ... |
01:20:21 |
...που είναι εδώ σήμερα. |
01:20:24 |
Ολοκληρωτική καταστροφή. |
01:20:26 |
Καθόλου προσπάθεια στα |
01:20:28 |
Δυνατή μαθήτρια, θα έλεγα... |
01:20:30 |
Είναι χαρά να έχεις μια τέτοια |
01:20:35 |
Θα δώσουμε στη νεαρή |
01:20:39 |
Συγγνώμη, αλλά δε συμφωνώ... |
01:20:40 |
...απόλυτα μαζί σας.. |
01:20:43 |
Είναι αρκετά καλή στη τάξη... |
01:20:46 |
...από άποψη βαθμολογίας. |
01:20:49 |
Αλλά, έπαινος; |
01:20:51 |
...πολλά περιθώρια... |
01:20:54 |
...και δε θεωρώ ότι η |
01:20:57 |
...αξίζει κάποιον έπαινο. |
01:20:59 |
Αυτό είναι και το πρόβλημα... |
01:21:00 |
...με τους επαίνους... |
01:21:02 |
Είναι απλά κάποια νούμερα, |
01:21:06 |
...ή έχουν να κάνουν... |
01:21:08 |
...με τη γενικότερη στάση και |
01:21:11 |
Αυτό σημαίνει ότι για να πάρει |
01:21:14 |
...πρέπει να είναι εξαιρετικός |
01:21:17 |
...και την ίδια στιγμή, να είναι |
01:21:25 |
Έχουμε έναν έπαινο γι' αυτό |
01:21:27 |
Η Λουίζ είναι έξυπνη... |
01:21:31 |
...και θα προσπαθήσει το καλύτερο, |
01:21:38 |
Και τώρα, ο Σερίφ... |
01:21:41 |
...ο φίλος μας, ο Σερίφ. |
01:21:43 |
Έχω ένα πρόβλημα με το Σερίφ. |
01:21:46 |
...Είναι παιδί με δυνατότητες, |
01:21:48 |
...με ευκολία θα έπαιρνε 17 στα 20... |
01:21:51 |
...αλλά αναλώνεται στο να μιλά... |
01:21:53 |
...και να διαταράσσει το μάθημα... |
01:21:56 |
...κι ο μέσος όρος βαθμολογίας |
01:21:58 |
Έχει μια ασταθή συμπεριφορά. |
01:22:01 |
...και δεν μπορείς να κάνεις |
01:22:05 |
...και άλλοτε, είναι εξαιρετικός. |
01:22:08 |
Τι θα πάρει ο Σερίφ; |
01:22:11 |
...ή για τη συμπεριφορά του; |
01:22:12 |
Για μένα, για τη συμπεριφορά του... |
01:22:14 |
...όχι για την επίδοσή του. |
01:22:15 |
- Στην τάξη μου, θέλω περισσότερη |
01:22:18 |
Κοιτάζοντας τους βαθμούς του, |
01:22:21 |
Μαθηματικά: 6... |
01:22:24 |
Γαλλικά: 8... |
01:22:27 |
Ιστορία και γεωγραφία: 9... |
01:22:30 |
Αγγλικά: 9,5... |
01:22:33 |
Συγγνώμη! |
01:22:38 |
Φυσική: 12....Μουσική: 11 |
01:22:40 |
Οι βαθμοί του είναι χαμηλοί, αλλά
|
01:22:43 |
...υπάρχει και πρόβλημα |
01:22:46 |
Γιατί δεν το συζητάμε, και του |
01:22:49 |
Λοιπόν, θα πω στο Σερίφ ότι.... |
01:22:52 |
..." μπορεί να τα καταφέρει, αφού... |
01:22:55 |
..." αλλάξει στάση... |
01:22:58 |
..." σε σχέση με τη μελέτη του. " |
01:23:04 |
Πάμε στο Σουλεϊμάν. |
01:23:06 |
Ας αρχίσει κάποιος άλλος. |
01:23:10 |
Τι να πούμε; |
01:23:12 |
Τίποτα καλό. |
01:23:13 |
- Τι άλλο; |
01:23:17 |
πρώτο τρίμηνο. Τα είπαμε όλα. |
01:23:21 |
...στα γαλλικά, |
01:23:23 |
Δε θεωρώ ότι υπάρχει |
01:23:28 |
...σ' αυτό το τρίμηνο. |
01:23:30 |
Αισθάνεσαι καλύτερα, Εσμεράλντα; |
01:23:32 |
Δεν ήξερα ότι είναι τόσο αστείο, |
01:23:36 |
Μιλούσαμε για το Σουλεϊμάν. |
01:23:38 |
Σε σχέση... |
01:23:39 |
...με αυτά που είπε ο Φρανσουά... |
01:23:42 |
...ξεχνούσε τα πράγματά του τις |
01:23:47 |
...και δεν έκανε εργασίες. |
01:23:49 |
Δεν είναι μόνο αυτό. |
01:23:51 |
Κύριε! |
01:23:53 |
Γίνεται ολοένα και πιο απείθαρχος. |
01:23:58 |
Να πω κάτι; |
01:23:59 |
’φησε πρώτα το μπισκότο. |
01:24:01 |
Δεν επιτρέπεται να τρώμε |
01:24:06 |
Η συνολική του βαθμολογία |
01:24:14 |
Δε συζητάμε τους βαθμούς του.... |
01:24:17 |
...αλλά τη γενικότερη |
01:24:19 |
Έχω την εντύπωση... |
01:24:21 |
...ότι πρέπει να λάβουμε |
01:24:24 |
Συμπεριφέρεται άσχημα. |
01:24:26 |
Eναι απλό. Εγώ παλιά τον |
01:24:30 |
Κι εγώ. Αλλά δεν το κάνω πια.... |
01:24:33 |
...γιατί το μόνο που καταφέρνω, |
01:24:36 |
Δε θεωρώ ότι η τιμωρία |
01:24:40 |
...γιατί τα πράγματα... |
01:24:41 |
...θα γίνουν χειρότερα. |
01:24:43 |
Είναι ήδη πολύ χάλια, |
01:24:47 |
Τρελαίνεται όταν οι υπόλοιποι |
01:24:51 |
Να σου θυμίσω, κύριε Μαρέν... |
01:24:53 |
...ότι τον έφερες σε μένα, χθες. |
01:24:56 |
Ναι, αλλά ήταν το πρώτο |
01:24:59 |
Υπήρξε αναιδής, |
01:25:03 |
...έκανα αυτό που έκανα, |
01:25:05 |
...ότι έπρεπε να κάνω κάτι |
01:25:09 |
Ειλικρινά, δεν έχω παράπονα... |
01:25:12 |
...αν εξαιρέσουμε το χτεσινό. |
01:25:14 |
Η δουλειά μας δεν είναι... |
01:25:16 |
...να κάνουμε τους μαθητές να |
01:25:17 |
κάθονται ήσυχοι και να |
01:25:20 |
Πρέπει να προάγουμε το ήθος τους! |
01:25:22 |
Δε θα το κάνω αυτό με |
01:25:25 |
...αλλά προβάλλοντας τα καλά του. |
01:25:27 |
Υπάρχουν πράγματα που |
01:25:29 |
Μπορεί να αποκομίσει |
01:25:32 |
Δηλαδή, να τον επικροτήσουμε, |
01:25:33 |
...κάτι καλό τη δεδομένη στιγμή... |
01:25:37 |
...και στη συνέχεια να τον |
01:25:40 |
...μην κάνοντας τίποτα . Δε θα τον |
01:25:47 |
Λοιπόν... |
01:25:49 |
...τι να πούμε; Τι θα κάνουμε; |
01:25:53 |
Δε θεωρώ ότι η επίπληξη είναι |
01:25:56 |
Μπορούμε να πούμε |
01:26:00 |
...επειδή τα σχολικά όρια έιναι |
01:26:09 |
Ωραία είναι αυτά, αλλά αδυνατώ |
01:26:13 |
Τι θα βάλουμε; |
01:26:16 |
Δεν είναι σωστό... |
01:26:17 |
...που το είπε αυτό. |
01:26:27 |
Tρεις στίχοι σε κάθε στροφή. |
01:26:30 |
- Στροφές τριών στίχων... Γουεϊ; |
01:26:32 |
Πολύ καλά. |
01:26:34 |
Και με τέσσερις στίχους; |
01:26:37 |
Τετράστιχο. |
01:26:39 |
Από το τέσσερα. |
01:26:41 |
Τρίστιχο, τρεις στίχοι. |
01:26:43 |
Πόσες συλλαβές σε κάθε στίχο; |
01:26:46 |
Μπορείτε να μου πείτε; |
01:26:48 |
Εδώ είναι δέκα. |
01:26:49 |
Είσαι σίγουρη; |
01:26:51 |
- Θέλετε να σας δείξω; |
01:26:56 |
Είναι δέκα. |
01:26:58 |
Το διάβασες.. |
01:27:00 |
...αλλά έχεις... |
01:27:02 |
...δυο επιπλέον συλλαβές, |
01:27:07 |
Mην τα προφέρεις , είναι άφωνα. |
01:27:11 |
Εχουμε οχτώ συλλαβές. |
01:27:14 |
...Υπογραμμίστε κάθε συλλαβή... |
01:27:16 |
και θα επανέλθουμε. |
01:27:18 |
Δυο οκτασύλλαβοι και |
01:27:20 |
- Τι είναι; |
01:27:22 |
...το 11.47 είναι σχεδόν... |
01:27:25 |
....11,5. |
01:27:26 |
Είναι το 11.47 , |
01:27:28 |
Όχι. Είναι ο βαθμός μου! |
01:27:31 |
Κι αυτό τι σχέση |
01:27:33 |
Το 11.47 είναι 11.5 |
01:27:36 |
Και ποιος σου έδωσε τους |
01:27:38 |
Δεν τους πήρατε ακόμα. |
01:27:40 |
Μου τους είπε η Εσμεράλντα. |
01:27:42 |
Να, λοιπόν, που έκαναν κάτι.... |
01:27:44 |
...οι εκπρόσωποι της τάξης. |
01:27:46 |
Κράτησα πολλές σημειώσεις.! |
01:27:49 |
Είχα την εντύπωση ότι δεν |
01:27:51 |
- ...πραγματικά, στο συμβούλιο. |
01:27:53 |
Λουίζ, χαίρομαι που έκανες... |
01:27:55 |
...τόσο καλή δουλειά, μεταδίδοντας |
01:27:57 |
Πάμε πίσω στο ποίημα.... |
01:28:00 |
Ο κανόνας είναι, να μετράμε |
01:28:04 |
Έχω μια ερώτηση. |
01:28:06 |
Ποια; |
01:28:07 |
’κουσα ότι πραγματικά |
01:28:09 |
...στο συμβούλιο, χθες. |
01:28:11 |
Βλέπω, έχουμε κι άλλη μια αναφορά... |
01:28:14 |
Δεν είναι. |
01:28:16 |
Ναι, το κατάλαβα. |
01:28:20 |
Τι εννοείς; |
01:28:21 |
Δεν ξέρω....Με ξεσκίσατε... |
01:28:26 |
Κάποιοι καθηγητές, όχι εγώ... |
01:28:29 |
...είπαν, ότι αν συνεχίσεις έτσι... |
01:28:31 |
...θα αντιμετωπίσεις πρόβλημα... |
01:28:34 |
...δε σε ξέσκισαν. |
01:28:37 |
Αυτό είναι εκδίκηση. Δεν το |
01:28:41 |
Πώς σου ήρθε ότι είναι εκδίκηση; |
01:28:43 |
'Οταν λέτε ότι θα έχω |
01:28:48 |
Δεν είναι καθόλου εκδίκηση. |
01:28:53 |
Δεν είμαστε στο δρόμο. |
01:28:54 |
Είναι μια προειδοποίηση. |
01:28:58 |
...αλλά η πειθαρχία. |
01:29:01 |
- Καταλαβαίνεις τη διαφορά; |
01:29:04 |
Όταν ένας δικαστής στέλνει |
01:29:07 |
...δεν το κάνει από εκδίκηση... |
01:29:10 |
...βοηθά στην ομαλή λειτουργία |
01:29:13 |
Εσείς θέλετε να μ' εκδικηθείτε. |
01:29:16 |
Λες αυτός να είναι ο |
01:29:18 |
Σηκώνομαι το πρωί και λέω: |
01:29:21 |
Τον προσβάλατε κάπως, χθες. |
01:29:24 |
Σου επιτέθηκε προσωπικά! |
01:29:26 |
Δεν το έκανα. |
01:29:27 |
Τι είπε, Λουίζ; |
01:29:30 |
Ότι έχεις περιορισμένη αντίληψη. |
01:29:32 |
Το υπογράμμισα γιατί σοκαρίστηκα. |
01:29:33 |
Εγώ; |
01:29:39 |
Έξοχα... |
01:29:52 |
Εσμεράλντα και Λουίζ... |
01:29:54 |
...Αυτός είναι ο ρόλος |
01:29:56 |
Εκπροσωπείτε τους μαθητές.... |
01:29:58 |
...για να βοηθήσετε την τάξη, |
01:30:00 |
Απλά, κάνουμε τη δουλειά μας.. |
01:30:02 |
Αυστηρά! |
01:30:03 |
Κρατάμε τα πρακτικά. |
01:30:05 |
Ασφαλώς.... |
01:30:06 |
Συγγνώμη που δεν το κατάλαβα. |
01:30:08 |
Όταν σας είδα να ξεσπάτε |
01:30:10 |
...στο συμβούλιο, |
01:30:13 |
Δεν ήταν ούτε ο τόπος, ούτε |
01:30:16 |
Έδειξε έλλειψη σοβαρότητας. |
01:30:18 |
Κανένας δεν ενοχλήθηκε. |
01:30:20 |
- Όλοι ενοχλήθηκαν! |
01:30:21 |
Όχι, ενοχλήθηκα και σκέφτηκα.... |
01:30:25 |
...ότι κι οι άλλοι ενοχλήθηκαν |
01:30:27 |
Μόνο εσείς ενοχληθήκατε. |
01:30:31 |
Συγγνώμη, αλλά με το να γελάτε |
01:30:35 |
Τι; Το χάσατε τελείως; |
01:30:38 |
Είναι πολύ άσχημο αυτό! |
01:30:41 |
Δεν μπορείτε να μας απορρίπτετε |
01:30:43 |
Απλά σας προσβάλλω. |
01:30:45 |
Είστε τρελός να μας |
01:30:47 |
Λέτε ότι σας απορρίπτω και σας |
01:30:50 |
Ούτε το ένα ισχύει, ούτε το άλλο. |
01:30:52 |
Ναι, συνεχίστε να μιλάτε! |
01:30:54 |
Ποτέ δεν είπα ότι είστε "σκανκς"... |
01:30:57 |
...είπα ότι κάποια στιγμή... |
01:30:58 |
...στο συμβούλιο.... |
01:31:00 |
...συμπεριφερθήκατε ως "σκάνκς". |
01:31:03 |
Μην τ' αλλάζετε τώρα... |
01:31:06 |
Εξηγώ απλά τη διαφορά. |
01:31:09 |
Δεν πρέπει να μιλάτε στα |
01:31:11 |
Κοίτα ποιος μιλάει! |
01:31:13 |
Εσύ τους προσβάλλεις όλους! |
01:31:15 |
Θέλει να εκδικηθεί τα κορίτσια. |
01:31:17 |
Κι έρχεται ο "ιππότης" |
01:31:20 |
...για να "καθαρίσει" γι' αυτές ! |
01:31:22 |
Μη μου μιλάς έτσι, μεγάλε! |
01:31:24 |
Δείξε κάποιο σεβασμό! |
01:31:26 |
Δείχνω εκεί που θέλω! |
01:31:28 |
Πάντα πρώτος στη φασαρία! |
01:31:30 |
Νομίζεις πως είσαι |
01:31:31 |
Θα εισηγηθώ την τιμωρία σου! |
01:31:35 |
Όποτε θες! |
01:31:36 |
Σταμάτα να το παίζεις νταής! |
01:31:37 |
- Ηρέμησε! |
01:31:40 |
Κόφτο! |
01:31:41 |
Μη μ' αγγίζεις! |
01:31:43 |
Μη μ' αγγίζεις! |
01:31:46 |
Είσαι τρελός! |
01:31:48 |
Κόφτο! |
01:31:52 |
Τι κάνεις, τώρα; |
01:31:54 |
Φεύγω από δω. |
01:31:55 |
Δεν μπορείς να φύγεις. |
01:31:57 |
Τρελάθηκες; |
01:31:58 |
- Ηρέμησε! |
01:32:01 |
Τελείωνε! |
01:32:02 |
’φησέ με να φύγω! |
01:32:05 |
- Πού θες να πας; |
01:32:07 |
Είσαι αξιολύπητος. |
01:32:20 |
Γαμώτο! |
01:32:33 |
Τι θα κάνουμε; |
01:32:37 |
Νομίζω ότι πρέπει να συγκαλέσουμε |
01:32:42 |
Είναι τόσα πολλά... |
01:32:44 |
...έλλειψη σεβασμού, |
01:32:46 |
...μια μαθήτρια τραυματισμένη... |
01:32:51 |
...και τέλος, φεύγει από την τάξη |
01:32:54 |
Ξεκίνησαν όλα από ένα περιστατικό, |
01:32:58 |
Το ένα έφερε το άλλο... |
01:33:00 |
...μια αλυσιδωτή αντίδραση. |
01:33:02 |
Λοιπόν... |
01:33:04 |
...εγώ πρέπει να πάρω |
01:33:07 |
...μιας κι είναι τόσο σοβαρά |
01:33:09 |
...αποβάλλοντας το Σουλεϊμάν |
01:33:13 |
Αυτό θα μας δώσει το χρόνο... |
01:33:15 |
...να πάρουμε κάποιες αποφάσεις. |
01:33:17 |
Εντάξει. |
01:33:19 |
Να το κάνουμε; |
01:33:21 |
Πάντως, θέλω να τα πούμε αύριο. |
01:33:24 |
Θα έρθεις στο γραφείο μου; |
01:33:27 |
- Αντίο. |
01:33:31 |
Φρανσουά! |
01:33:34 |
Θέλω να πούμε δυο κουβέντες. |
01:33:36 |
Υπάρχει μια φήμη... |
01:33:39 |
Μια φήμη; |
01:33:41 |
Ήρθαν κάποιες μαθήτριες |
01:33:48 |
...ότι τις πρόσβαλες. |
01:33:52 |
Ποιες; Η Λουίζ κι η Εσμεράλντα; |
01:33:54 |
Μου έιπαν... |
01:33:56 |
...ότι τις αποκάλεσες "σκανκς". |
01:33:58 |
...κι ότι αυτό οδήγησε στο συμβάν... |
01:33:59 |
...με τον Σουλεϊμάν. |
01:34:01 |
Και τις πίστεψες; |
01:34:03 |
Γι' αυτό θέλησα να σε δω.. |
01:34:06 |
Δεν το είδα γραμμένο |
01:34:09 |
Δεν το ανέφερα. |
01:34:13 |
- Το έκανες ή όχι; |
01:34:15 |
- Το έκαν.. |
01:34:17 |
Γεια. |
01:34:18 |
Τις αποκάλεσες "σκανκς"; |
01:34:20 |
Ο Σουλεϊμάν είναι άλλο θέμα! |
01:34:23 |
Το ξέρω ότι δεν έχει να κάνει |
01:34:25 |
...αλλά λέγονται διάφορα. |
01:34:28 |
Το συζητούν. Ήθελα να... |
01:34:30 |
- ...να σου το πω να το ξέρεις. |
01:34:44 |
Έι, εσείς οι δυο... |
01:34:47 |
- Σας ευχαριστώ πολύ! |
01:34:50 |
Έπρεπε να μιλήσετε σε μένα. |
01:34:52 |
Παραπονιούνται για μας οι |
01:34:55 |
Δε λειτουργεί έτσι. |
01:34:59 |
Τι ακριβώς ζητάτε; |
01:35:01 |
Να τιμωρηθείτε. |
01:35:02 |
- Να τιμωρηθώ; |
01:35:04 |
- Εσείς, θα τιμωρήσετε εμένα; |
01:35:08 |
Και τι θα κερδίσετε; |
01:35:09 |
Τουλάχιστον θα μιλήσουμε. |
01:35:11 |
Μεγάλο το όφελος! |
01:35:14 |
Ξέρετε τι σημαίνει το "σκανκ"; |
01:35:16 |
Ποτέ δε σας είπα "σκανκς"! |
01:35:19 |
Το είπατε. Και για μένα , |
01:35:23 |
Δεν είναι έτσι. |
01:35:24 |
Για μένα, δε σημαίνει αυτό. |
01:35:26 |
Για μένα, σημαίνει... |
01:35:29 |
..ένα κορίτσι που γελά ηλίθια. |
01:35:32 |
"Σκανκ", σημαίνει πόρνη, εντάξει; |
01:35:35 |
Αυτό είναι; |
01:35:37 |
- Θα αποβληθεί ο Σουλεϊμάν; |
01:35:39 |
- Θα περάσε από συμβούλιο, όπως |
01:35:42 |
Είναι πολύ πιθανό. |
01:35:44 |
Μη φωνάζετε. Ακόμα δεν |
01:35:47 |
"Μαγειρεύεται", έτσι κι αλλιώς. |
01:35:50 |
- Γιατί το λες αυτό; |
01:35:54 |
Δεν είσαι σε θέση να μιλάς. |
01:35:55 |
Εσύ τραυματίστηκες... |
01:35:59 |
Δεν το ήθελε. |
01:36:01 |
Είχε κάτι μεταλλικό στην |
01:36:03 |
Ωστόσο, εξαγριώθηκε κι |
01:36:06 |
Κύριε... |
01:36:07 |
...στον καθένα μπορεί να συμβεί. |
01:36:09 |
Και μετά να ηρεμήσει. |
01:36:11 |
Δεν είναι απόλυτο αυτό. |
01:36:12 |
- Σε σένα συνέβη. |
01:36:14 |
Έχεις ηρεμήσει τώρα. |
01:36:15 |
Όχι. Δε με ξέρετε! |
01:36:17 |
Όλοι οι καθηγητές λένε ότι |
01:36:19 |
Νομίζετε ότι με τιθασέψατε; |
01:36:23 |
Όχι, σε βοήθησε ότι |
01:36:25 |
...και κατάλαβες κάποια πράγματα. |
01:36:31 |
Οι καθηγητές σε βοήθησαν... |
01:36:34 |
...και θα κάνουμε το ίδιο |
01:36:37 |
Εγώ νομίζω πως όσοι αποβάλλουν |
01:36:43 |
Ωραία... |
01:36:45 |
- Ναι, είναι μαλάκες! |
01:36:48 |
...που είπα εγώ. Εσύ λες "μαλάκας", |
01:36:51 |
Είναι μαλάκες! |
01:36:52 |
Κόφτο! |
01:36:54 |
Εσύ μας λές πόρνες, εμείς σας |
01:36:59 |
Δεν είναι το ίδιο. |
01:37:00 |
Ένας καθηγητής μπορεί να πει |
01:37:04 |
Προσπαθείστε να το καταλάβετε! |
01:37:06 |
Δεν έχουμε δικαίωμα να μιλάμε; |
01:37:08 |
Όλη την ώρα μιλάτε! |
01:37:11 |
Όποτε μιλάμε, φωνάζετε.. |
01:37:14 |
Αρκετά... |
01:37:23 |
Κύριε! |
01:37:27 |
- Κύριε; |
01:37:31 |
Θα αποβληθεί ο Σουλεϊμάν; |
01:37:35 |
Θα δείξει. |
01:37:37 |
Θα έπρεπε να το θέλεις. |
01:37:40 |
Ξέρετε τι θα γίνει, |
01:37:44 |
Θα αλλάξει σχολείο. |
01:37:45 |
Όχι, δε θ' αλλάξει σχολείο.. |
01:37:47 |
Γίνεται αυτόματα. |
01:37:50 |
Αυτό ισχύει και για το Σουλεϊμάν.. |
01:37:53 |
Γνωρίζετε τον πατέρα του; |
01:37:55 |
Τον είδα μια δυο φορές.. |
01:37:57 |
Όχι, δεν τον ξέρετε! |
01:37:59 |
Αν αποβληθεί, ο πατέρας του |
01:38:03 |
’σε το μελόδραμα! |
01:38:05 |
Θα πάει πίσω στο Μάλι. |
01:38:07 |
Νομίζω ότι όλοι πρέπει |
01:38:11 |
Μην ανησυχείς. |
01:38:25 |
Απαγορεύεται το κάπνισμα, κύριε. |
01:38:29 |
Το ξέρω, αλλά επειδή ήμουν μόνος.... |
01:38:54 |
Εντάξει, το παρατράβηξες |
01:38:57 |
Όλοι τα κάναμε θάλασσα. |
01:38:58 |
Ο Σουλεϊμάν αντέδρασε άσχημα. |
01:39:00 |
Δίκιο έχει. |
01:39:02 |
Είδα την Κουμπά. Το πρόσωπό |
01:39:05 |
Ήταν απαράδεκτο αυτό που έκανε. |
01:39:07 |
Αυτό είναι σίγουρο. |
01:39:09 |
Το ξέρω αυτό. |
01:39:10 |
Κατά λάθος τη χτύπησε. |
01:39:13 |
Το χτύπημα στο φρύδι |
01:39:17 |
Δε γίνεται να το αγνοήσουμε. |
01:39:20 |
Μην είσαι επιεικής. |
01:39:25 |
Τι σχέση έχει αυτό; Ο Σουλεϊμάν |
01:39:28 |
...και αυτό ήταν! |
01:39:31 |
- Όχι. |
01:39:37 |
Πόσες αποβολές είχαμα πέρσι; |
01:39:43 |
Δώδεκα τουλάχιστον. |
01:39:45 |
Όχι και τόσο πολλές.. |
01:39:47 |
Σωστά. |
01:39:48 |
Είμαι στο συμβούλιο και |
01:39:52 |
Δυο κατά μέσο όρο το μήνα και δώδεκα |
01:39:57 |
Αποβάλλουμε κάποιον όταν |
01:40:00 |
Ωραία, αποβλήθηκαν |
01:40:03 |
...αλλά ίσως να μην υπήρχε |
01:40:06 |
Δώδεκα στους δώδεκα... |
01:40:09 |
...μιλάμε για μεγάλο σκορ! |
01:40:12 |
Δώδεκα στους δώδεκα, σημαίνει... |
01:40:15 |
...ότι όταν ένας μαθητής περνά |
01:40:16 |
πειθαρχικό συμβούλιο |
01:40:19 |
Ή ότι η επίπληξη ήταν απόλυτα |
01:40:21 |
Εντάξει, γίνονται πράγματα |
01:40:24 |
Μετά όμως τι γίνεται; |
01:40:26 |
Τι περιμένουμε απ' αυτήν; |
01:40:28 |
Υπάρχουν διάφορα στάδια:... |
01:40:30 |
Συμβούλια για αποφάσεις ποινής... |
01:40:33 |
...ενημέρωση γονέων, |
01:40:37 |
- Σ΄αυτή την περίπτωση δεν έγιναν |
01:40:40 |
Είναι σπάνια περίπτωση. |
01:40:42 |
Είναι σπάνια περίπτωση που |
01:40:47 |
...και προσπερνάμε τα |
01:40:50 |
Κι ακόμα κι αν τα |
01:40:53 |
...στο "απλό" γεγονός |
01:40:56 |
...θα απαρνιόμαστε |
01:41:00 |
Ο Σουλεϊμάν έχει την ευκαιρία |
01:41:04 |
Στο πειθαρχικό συμβούλιο, |
01:41:07 |
Φοβάσαι. Παραλύεις... |
01:41:10 |
Ακριβώς. |
01:41:11 |
Αφήστε με να ολοκληρώσω. |
01:41:14 |
Θα περάσει πειθαρχικό συμβούλιο, |
01:41:17 |
και θα τον στείλουν στο Μάλι.... |
01:41:20 |
Γίνεσαι μελοδραματικός. |
01:41:22 |
Όχι, δεν είμαι. |
01:41:24 |
Οι συμμαθητές του που τον |
01:41:28 |
...που ξέρουν τον πατέρα του, |
01:41:32 |
...μετά απ' αυτό. |
01:41:35 |
Μερικούς τους απειλούν.... |
01:41:38 |
...με το που έρχονται στο σχολείο, |
01:41:41 |
Μπορεί όμως να συμβεί. |
01:41:43 |
Πολλοί γονείς φοβερίζουν |
01:41:47 |
...κατ' αυτόν τον τρόπο. |
01:41:51 |
Έστω κι αν υπάρχει μια μηδαμινή |
01:41:57 |
...να τον στείλει πίσω στο Μάλι, |
01:42:03 |
Είναι σα να διστάζεις... |
01:42:05 |
...να τιμωρήσεις ένα παιδί, |
01:42:08 |
...αφού πάρει αποβολή.... |
01:42:10 |
...θα φάει ξύλο από |
01:42:12 |
Γίνονται κι αυτά..... |
01:42:15 |
Ωστόσο, πρέπει να τους τιμωρούμε... |
01:42:16 |
...όταν ξεπερνούν τα όρια. |
01:42:19 |
Με οποιεσδήποτε συνέπειες... |
01:42:21 |
...οι οποίες... |
01:42:23 |
...δεν αφορούν εμάς! |
01:42:25 |
Δηλαδή να τις αγνοήσω; |
01:42:26 |
Ξέρω ότι η τιμωρία |
01:42:29 |
...αλλά εθελοτυφλώ, σωστά; |
01:42:33 |
Δεν πρέπει να τα παίρνεις όλα |
01:42:36 |
Η δική του βίαιη συμπεριφορά
|
01:42:39 |
...ίσως τον στείλει πίσω... |
01:42:42 |
- Στην αρχή είναι δύσκολα... |
01:42:45 |
...αλλά μετά από λίγο καιρό... |
01:42:46 |
Είναι θέμα αρχής. |
01:42:48 |
'Ολοι καλούμαστε να παίξουμε |
01:42:51 |
Δεν μπορούμε να γίνουμε |
01:42:55 |
Συγγνώμη, |
01:42:58 |
...υπήρξαν αλυσιδωτά γεγονότα. |
01:43:01 |
...επειδή ο Σουλεϊμάν |
01:43:04 |
Τον τιμωρήσαμε. Ξανά και ξανά... |
01:43:08 |
...ώσπου το πειθαρχικό συμβούλιο... |
01:43:10 |
...θα τον οδηγήσει, ποιος ξέρει |
01:43:14 |
Σίγουρα, αν το δούμε έτσι... |
01:43:16 |
...είναι σοκαριστικό. |
01:43:19 |
Αλλά, το σχολείο δεν τον απέβαλε |
01:43:23 |
Πήρε μια μικρή αποβολή. |
01:44:02 |
Δε σε περίμενα τόσο νωρίς. |
01:44:06 |
Πήρατε κάποια απόφαση; |
01:44:10 |
Δεν έχω και πολλά περιθώρια |
01:44:18 |
Πάντως, η Ζουλί μου είπε ότι
|
01:44:20 |
...υπήρξε ένα θερμό επεισόδιο... |
01:44:23 |
...με δυο κορίτσια στην τάξη σου. |
01:44:25 |
Ναι, με τις δυο εκπροσώπους, |
01:44:29 |
Ισχυσίζονται πως τις |
01:44:32 |
Ας πούμε πως ναι. |
01:44:34 |
Αυτό περιπλέκει την υπόθεση, |
01:44:38 |
Θέλω να το επισημάνεις |
01:44:41 |
Δε θέλω να χρησιμοποιηθεί εναντίον |
01:44:46 |
Μην το αποκρύψεις, |
01:44:49 |
Καταλαβαίνω. |
01:44:52 |
Μπορείς να ρίξεις |
01:44:55 |
...πριν το υποβάλλουμε. |
01:44:58 |
Θέλω...θέλω απλά να προσθέσω κάτι... |
01:45:01 |
Χωρίς πολλές λεπτομέρεις, |
01:45:04 |
Μπορείς; |
01:45:06 |
Εντάξει.. |
01:45:35 |
Κράτησε τα πρακτικά. |
01:45:51 |
- Γεια σας. |
01:45:54 |
Γεια σας, κύριε. |
01:45:55 |
- Καθίστε, παρακαλώ. |
01:46:31 |
"Ο Καρλ προσπάθησε να τον εμποδίσει, |
01:46:35 |
..."χτυπώντας την Κουμπά στο |
01:46:38 |
"Έφυγε, προσβάλλοντας τους πάντες, |
01:46:41 |
"Δεν έτρεξα πίσω του |
01:46:44 |
..."να βοηθήσω την Κουμπά, |
01:46:48 |
Αυτά είναι τα γεγονότα, |
01:46:52 |
Κυρία μου, αυτό δε σημαίνει |
01:46:56 |
Δε λέμε αυτό. |
01:46:58 |
Αλλά, κάποιες στιγμές, |
01:47:01 |
...εσκεμμένα ή άθελά του... |
01:47:04 |
...δημιουργεί ένα κλίμα... |
01:47:07 |
...που εμποδίζει την τάξη να |
01:47:24 |
Καταλαβαίνετε τι λέμε; |
01:47:28 |
Αν μπορώ να πω κάτι, είναι... |
01:47:29 |
...ότι υπήρχαν πολλά... |
01:47:32 |
...προειδοποιητικά σημάδια.. |
01:47:35 |
Έπρεπε να επέμβουμε νωρίτερα. |
01:47:38 |
Αλλά τώρα, έχουμε να κάνουμε |
01:47:42 |
...εξαιρετικά βίαιο... |
01:47:44 |
...και εντελώς απαράδεκτο. |
01:47:46 |
Θέλω να ξέρω, αν το |
01:47:54 |
Δε λέμε ότι είσαι |
01:47:58 |
Tο πρόβλημα είναι ότι δεν ελέγχεις |
01:48:01 |
...κι αυτά που κάνεις. |
01:48:04 |
Είσαι εδώ για να εκφράσεις |
01:48:07 |
Έχεις το λόγο. |
01:48:11 |
Δε μ' ενδιαφέρει. |
01:48:14 |
Κάντε ό,τι γουστάρετε! |
01:48:26 |
Συγγνώμη... |
01:48:37 |
Μπορείς να μεταφράσεις; |
01:48:39 |
Λέει ότι είμαι καλό παιδί. |
01:48:44 |
Κάνω τις εργασίες μου. |
01:48:52 |
Βοηθώ τα αδέλφια μου που |
01:49:01 |
Πλένω πάντα τα πιάτα |
01:49:08 |
Δεν αμφιβάλλουμε ότι είναι καλός |
01:49:12 |
Ας σκεφτούμε... |
01:49:14 |
...τη γενικότερη στάση του. |
01:49:16 |
Μπορούμε να επικεντρωθούμε |
01:49:19 |
Καταρχάς, θα ήθελα να πω... |
01:49:22 |
...ότι εκπλαγήκαμε βλέποντας τον |
01:49:26 |
...σ΄αυτό το συμβούλιο. |
01:49:28 |
Είναι κάπως ασυνήθιστο. |
01:49:32 |
Πράγματι. Είναι περίεργο να είσαι |
01:49:35 |
Κατ' αρχάς... |
01:49:37 |
...ο κύριος Μαρέν εξελέγη |
01:49:40 |
...ωε εκπρόσωπος των καθηγητών. |
01:49:43 |
Επιπλέον, πιστεύω ότι το |
01:49:47 |
...στην τάξη του κυρίου Μαρέν.... |
01:49:49 |
...δεν εμπλέκει άμεσα τον καθηγητή. |
01:49:52 |
Συγγνώμη, αλλά υπάρχουν... |
01:49:54 |
...κάποια ανάρμοστα λόγια... |
01:49:57 |
...που ειπώθηκαν απ' τον καθηγητή... |
01:49:58 |
Εκτός των άλλων, χρησιμοποιήσατε |
01:50:01 |
...απευθυνόμενος στις εκπροσώπους |
01:50:04 |
Το είπα αυτό... |
01:50:06 |
...αλλά δεν ήταν κάτι |
01:50:09 |
Το χρησιμοποίησε ως πρόφαση |
01:50:13 |
...να εξωτερικεύσει την κακή του |
01:50:15 |
...που είχε εκείνη τη μέρα. |
01:50:18 |
Προσπάθησε να τις υπερασπιστεί. |
01:50:20 |
Γι' αυτό θεωρώ ότι σχετίζεται. |
01:50:22 |
Συγγνώμη, αλλά τίποτε |
01:50:25 |
...την ανυπακοή σ' έναν καθηγητή... |
01:50:28 |
...την προσβολή όλων και την |
01:50:34 |
Σουλεϊμάν, έχεις κάτι |
01:50:38 |
Δεν ξέρω. Τι να πω; |
01:50:51 |
Σουλεϊμάν; |
01:50:54 |
- Τι είπε; |
01:51:08 |
Σουλεϊμάν; |
01:51:11 |
Ζητά συγγνώμη εκ μέρους μου. |
01:52:16 |
Μπορείτε να περάσετε. |
01:52:40 |
Κυρία μου, το συμβούλιο αποφάσισε... |
01:52:43 |
...να αποβληθεί ο Σουλεϊμάν |
01:52:47 |
Θα λάβετε την απόφαση |
01:52:50 |
...κι έχετε οχτώ μέρες προθεσμία |
01:53:00 |
Θα κάνουμε ό,τι καλύτερο |
01:53:08 |
Αντίο, κυρίες και κύριοι. |
01:53:13 |
Σουλεϊμάν, έλα να με δεις |
01:53:49 |
Μαθηματική αναλογία. |
01:53:53 |
Μάθατε φέτος τις αναλογίες |
01:53:57 |
- Εμένα μου άρεσε η φυσική. |
01:54:02 |
Αν σου άρεσε, θα το έμαθες. |
01:54:04 |
Λοιπόν, τι μάθατε; |
01:54:07 |
Τα πάντα για τα ηφαίστεια, |
01:54:10 |
...τις λιθοσφαιρικές πλάκες... |
01:54:12 |
Την απομάκρυνση και τη σύγκλιση... |
01:54:15 |
...των λιθοσφαιρικών πλακών. |
01:54:19 |
- Ήταν συναρπαστικό. |
01:54:21 |
- Ναι. |
01:54:23 |
Στα μαθηματικά μάθαμε... |
01:54:26 |
.. τριγωνομετρία με το Πυθαγόρειο |
01:54:29 |
Θα σε σταματήσω εδώ. |
01:54:31 |
Δεν μπορείς να κάθεσαι και να |
01:54:34 |
...ότι έμαθες το Πυθαγόρειο θεώρημα. |
01:54:40 |
Αν, σε ένα τρίγωνο... |
01:54:42 |
...οι δυο κάθετες πλευρές... |
01:54:46 |
...του τετραγώνου τους... |
01:54:48 |
Όχι! Αν το τετράγωνο των |
01:54:50 |
...είναι ίσο με το τετράγωνο... |
01:54:54 |
...της υποτείνουσας... |
01:54:56 |
...τότε το τρίγωνο είναι ορθογώνιο. |
01:54:59 |
Πάνω κάτω, ναι. |
01:55:01 |
Είναι πολύ σημαντικό. |
01:55:03 |
Εντάξει. Σε πιστεύω.. |
01:55:06 |
Στην ιστορία έμαθα |
01:55:09 |
Tα πλοία έφευγαν απ' την Ευρώπη... |
01:55:14 |
...με υποτιθέμενα εμπορεύματα, |
01:55:18 |
...κι έβρισκαν σκλάβους και τους |
01:55:21 |
Έπαιρναν τα χρήματα |
01:55:24 |
Αυτό είναι το δουλεμπόριο. |
01:55:28 |
Χημεία. |
01:55:29 |
Τι είναι η χημεία; |
01:55:31 |
Η καύση. |
01:55:33 |
Τι είναι αυτό; |
01:55:35 |
Είναι η γρήγορη οξείδωση της γλυκόζης |
01:55:39 |
Πώς γίνεται; |
01:55:41 |
Ενώνεται με το οξυγόνο... |
01:55:43 |
...και αλλάζει χρώμα. |
01:55:47 |
- Ποιο είναι το ενδιαφέρον; |
01:55:50 |
Δεν ξέρω. Γιατί να το διδάσκουν, |
01:55:55 |
Η αναπαραγωγή. |
01:55:58 |
Τι έμαθες για την αναπαραγωγή |
01:56:02 |
Η αναπαραγωγή γίνεται... |
01:56:04 |
Λοιπόν, το σπέρμα... |
01:56:06 |
...μπαίνει μέσα στο ωάριο... |
01:56:08 |
..μετά περιμένεις εννιά μήνες... |
01:56:10 |
...μετά κάνεις υπερηχογράφημα |
01:56:14 |
Tο σπέρμα βγαίνει; |
01:56:15 |
Όχι, το μωρό. |
01:56:17 |
Η ανθρώπινη ύπαρξη |
01:56:20 |
- Κουμπά; |
01:56:22 |
Ναι. Έτσι δε σε λένε; |
01:56:24 |
Ναι. |
01:56:28 |
Στη μουσική έμαθα |
01:56:32 |
...και στα ισπανικά... |
01:56:35 |
Έμαθες φλογέρα στα ισπανικά; |
01:56:36 |
Όχι, στη μουσική... |
01:56:39 |
- ...έμαθα να παίζω φλογέρα. |
01:56:42 |
- Κι άλλα πράγματα στα ισπανικά. |
01:56:44 |
Μπορείς να μας πεις κάτι |
01:56:54 |
- Και τι σημαίνει; |
01:57:02 |
Δεν έμαθα τίποτα. |
01:57:05 |
Δε γίνεται να είσαι εδώ εννιά |
01:57:09 |
Είμαι η ζωντανή απόδειξη.... |
01:57:12 |
Κάτι θα αποκόμισες, |
01:57:15 |
- Τα βιβλία σας είναι "μάπα". |
01:57:17 |
Είναι άχρηστα. |
01:57:19 |
Πες μας για ένα βιβλίο, |
01:57:24 |
Βιβλίο που διάβασα; |
01:57:26 |
Διάβασα την "Πολιτεία". |
01:57:32 |
Την "Πολιτεία" του Πλάτωνα; |
01:57:34 |
Τη διάβασες; |
01:57:38 |
Πώς κι έτσι; |
01:57:40 |
Το είχε η μεγάλη μου αδερφή. |
01:57:43 |
- Σπουδάζει φιλοσοφία; |
01:57:47 |
Και σε τι αναφέρεται; |
01:57:48 |
Είναι ένας ωραίος τύπος... |
01:57:52 |
Τον λένε Σωκράτη. |
01:57:53 |
Ναι, Σωκράτη.. |
01:57:56 |
Σταματά περαστικούς |
01:58:00 |
"Είσαι σίγουρος ότι σκέφτεσαι, |
01:58:03 |
"Είσαι σίγουρος ότι κάνεις, |
01:58:06 |
Κι ύστερα οι άνθρωποι, |
01:58:09 |
Κάνουν ερωτήσεις. |
01:58:11 |
Ο τύπος είναι πολύ ξύπνιος. |
01:58:13 |
Και τι τους ρωτά; |
01:58:16 |
Τα πάντα.. |
01:58:17 |
Για την αγάπη, την πίστη, το Θεό, |
01:58:23 |
- Καλά έκανες και το διάβασες. |
01:58:25 |
Δεν είναι βιβλίο για μια "σκανκ"! |
01:58:33 |
Περιμένετε λίγο. Εδώ έχω |
01:58:37 |
Ένας ένας. Όταν τα πάρετε, |
01:58:41 |
Τι είναι αυτό; |
01:58:47 |
Τι είναι αυτό; |
01:58:49 |
Είναι οι περιγραφές που κάνατε |
01:58:52 |
...και που τις στολίσαμε |
01:58:54 |
Κι εσύ, Ευά. |
01:58:58 |
Εσύ δεν έχεις; |
01:59:02 |
- Φαίνεσαι ωραίος. |
01:59:05 |
Είσαι αρχηγός! |
01:59:08 |
Πολύ ωραία. |
01:59:11 |
- Αντίο, κύριε. |
01:59:14 |
- Καλές διακοπές. |
01:59:23 |
- Κύριε; |
01:59:26 |
Τι συμβαίνει; |
01:59:29 |
Δεν έμαθα τίποτα. |
01:59:32 |
Τι; Αποκλείεται να μην έμαθες... |
01:59:36 |
Προηγουμένως, όλοι οι άλλοι... |
01:59:39 |
...είπαν ότι έμαθαν και κάτι. |
01:59:43 |
Σε σύγκριση μ' αυτούς, |
01:59:46 |
Έμαθες όσα κι αυτοί. |
01:59:48 |
Κι αυτοί το σκέφτηκαν πολύ.. |
01:59:51 |
Δεν είναι εύκολο... |
01:59:53 |
...να θυμηθείς όσα έμαθες... |
01:59:58 |
Όμως, δεν τα καταλαβαίνω. |
02:00:00 |
Τι εννοείς; |
02:00:02 |
Δεν καταλαβαίνω τι κάνουμε.. |
02:00:05 |
Στα γαλλικά; |
02:00:07 |
Στο σχολείο. |
02:00:10 |
Αποκλείεται να μην τα |
02:00:15 |
Δε γίνεται... |
02:00:19 |
Δε θέλω να πάω σε |
02:00:23 |
Δεν έχει τεθεί τέτοιο ζήτημα, |
02:00:26 |
Προχωράς κανονικά |
02:00:29 |
Θα έχει πολύ χρόνο, |
02:00:33 |
Δεν είναι απόλυτα βέβαιο ότι θα |
02:00:36 |
Όλα θα εξαρτηθούν από το πώς |
02:00:41 |
Εγώ, όμως, δε θέλω.. |
02:00:43 |
subs by Irene73 |