Er ndira La Indomable Erendira Ikikunari
|
01:55:29 |
Nous avions entendu |
01:55:34 |
...descendus du ciel... |
01:55:38 |
...détruisant tous ceux... |
01:55:43 |
...qui avaient osé les affronter. |
01:56:12 |
Seule une ne les a pas craint... |
01:56:16 |
...une cadette, à peine femme. |
01:56:19 |
Son nom était... |
01:57:41 |
Nanuma! |
01:57:46 |
Seigneur Tangaxoan? |
01:57:50 |
Tu ne te mariais pas |
01:57:55 |
Mon frère Tsihue prends |
01:58:07 |
Après tout, les femmes |
01:58:16 |
Supplie les anciens |
01:58:17 |
...Nanuma et toi |
01:58:21 |
Et même s'il te traite mal... |
01:58:24 |
...ne lui réponds pas, Eréndira. |
01:58:26 |
Cela plaira aux anciens dieux... |
01:58:32 |
...que tu aies beaucoup |
01:58:37 |
Je ne veux pas me marier... |
01:58:40 |
...avec le frère de celui-Ià! |
01:58:42 |
En plus oú est Nanuma, tante? |
01:58:48 |
Tsihue! Oú est ton frère? |
01:59:17 |
Seigneur Timas, vous êtes en retard! |
01:59:22 |
Je m'excuse, seigneur Tangaxoan. |
01:59:33 |
Pères, j'ai faim! |
02:00:29 |
Pères, donnez-moi à manger! |
02:00:43 |
Seigneurs, cette femme |
02:00:49 |
...qui était notre |
02:00:54 |
...est venu la voir et lui parla. |
02:01:11 |
Le dieu Curi-Cáhueri m'a dit... |
02:01:16 |
"Monte sur mes ailes!" |
02:01:22 |
Et il m'a porté en volant... |
02:01:27 |
...sur une haute montagne. |
02:01:30 |
Et j'ai vu qu'ils étaient Ià... |
02:01:33 |
...tous les Anciens Dieux! |
02:01:43 |
Xarátanga, tous les |
02:01:46 |
Ils sont tous Ià. |
02:01:55 |
La mère des anciens dieux m'a dit: |
02:02:00 |
"Fils à moi, |
02:02:03 |
"Car de nouveaux Dieux arriveront... |
02:02:07 |
...et conquérront toute la terre... |
02:02:10 |
...et les ciels. " |
02:02:13 |
"Rentrez tous chez vous. " |
02:02:16 |
"Les tambours ne |
02:02:19 |
"Cassez-les tous. " |
02:02:21 |
"Et détruisez toutes |
02:02:25 |
"Tout doit être dévasté. " |
02:02:28 |
"Tout doit mourir. " |
02:03:11 |
Et toi, femme, va et dit |
02:03:18 |
...que les intrus lui |
02:03:21 |
...et que les nouveaux Dieux... |
02:03:24 |
...les détruiront tous! |
02:04:00 |
Nanuma! |
02:04:22 |
Oú est-il? |
02:04:25 |
Eréndira, qu'est ce que tu fais? |
02:04:28 |
Je vais chercher Nanuma! |
02:04:30 |
N'insulte pas tes ancêtres! |
02:04:40 |
Déesse Xarátanga, pardonnes-nous! |
02:04:46 |
Mauvais présage pour tes noces! |
02:04:50 |
Tsihue, aides-nous! |
02:05:22 |
Les anciens dieux |
02:05:24 |
...dans lequel il |
02:05:26 |
...qui apportaient des |
02:05:30 |
Ils entraient dormir |
02:05:32 |
...et ils les salissaient! |
02:05:35 |
Là oú nous veillons et prions. |
02:05:41 |
Les nouveaux dieux |
02:05:45 |
Ils ont des armes qui |
02:05:51 |
Qui tuent de loin... |
02:05:54 |
...dépeçant tous |
02:06:02 |
Seigneurs! |
02:06:04 |
Les Intrus ont fini avec les |
02:06:11 |
Et maintenant ils |
02:06:25 |
Beaucoup de jours ont passé déjà... |
02:06:27 |
...depuis que j'ai envoyé... |
02:06:29 |
...le Seigneur Cuynierángari |
02:06:33 |
...sans avoir de nouvelles de lui. |
02:06:35 |
Les anciens dieux I'ont voulu ainsi. |
02:06:40 |
Qu'allons nous faire maintenant? |
02:06:43 |
En attendant des |
02:06:45 |
...ou de la réussite |
02:06:48 |
...commandes-toi, Tangaxoan. |
02:06:51 |
Si tu es vraiment notre Seigneur! |
02:06:55 |
Oncle Timas, peut être me reste-t-il |
02:07:00 |
Si tu n'es pas notre |
02:07:04 |
...alors tues-toi! |
02:07:06 |
Que voulez-vous dire, Oncle Timas? |
02:07:18 |
Puisqu'ils vont détruire |
02:07:22 |
...allons tous nous |
02:07:28 |
Ça suffit de parler! |
02:07:31 |
Apportez à boire et buvons! |
02:07:48 |
Il faut faire prévaloir les moeurs. |
02:07:51 |
Sans elles nous ne |
02:08:29 |
Préparez-vous à souffrir. |
02:08:32 |
"Préparez-vous à souffrir!" |
02:08:35 |
Nous allons disparaître! |
02:08:37 |
"Nous allons disparaître!" |
02:08:40 |
Tuez les chiens et les bêtes... |
02:08:44 |
...et mangez-les tous. |
02:08:47 |
"Tuez les chiens et les bêtes... |
02:08:50 |
...et mangez-les tous!" |
02:08:53 |
Puisqu'on ne peut pas... |
02:08:56 |
...les emporter en fuyant. |
02:09:01 |
"Puisqu'on ne peut pas... |
02:09:05 |
...les emporter en fuyant!" |
02:09:08 |
Cette terre restera abandonnée... |
02:09:12 |
...et será sombre de fumée! |
02:11:04 |
On dit que notre seigneur Tangaxoan |
02:11:09 |
Bouges-toi femme, les |
02:11:16 |
Eréndira, partons pour la |
02:11:35 |
Tu es têtue et tu nous déshonores! |
02:11:38 |
Tsihue, accompagne-nous! |
02:11:41 |
Mon devoir est de |
02:12:05 |
Eréndira... |
02:12:10 |
Eréndira! |
02:12:25 |
Seigneur Tangaxoan, |
02:12:28 |
Noie-toi dans la lagune! |
02:12:31 |
Et après nous nous |
02:13:12 |
Seigneur Tangaxoan! |
02:13:15 |
Que ce |
02:13:17 |
Qui est-Ià? |
02:13:18 |
C'est Cuynierángari, qui revient |
02:13:27 |
J'apporte de bonnes nouvelles: |
02:13:30 |
Les étranges viennent en paix! |
02:13:33 |
Qu'est ce que tu dit Cuynierángari? |
02:13:35 |
Seigneur Timas, ils ne |
02:13:39 |
Ils veulent seulement de |
02:13:44 |
Tu as été envoyé pour |
02:13:48 |
...et combattre les |
02:13:51 |
...tu veux que nous |
02:13:57 |
Seigneur Tangaxoan! Pourquoi |
02:14:03 |
Je ne veux pas aller à la |
02:14:07 |
...pour que les étranges |
02:14:11 |
Comment? |
02:14:13 |
Je sais ce que veulent les Intrus! |
02:14:17 |
Ils ont été envoyés |
02:14:21 |
...pour tuer les Aztèques |
02:14:25 |
Le mieux est de nous |
02:14:29 |
Seigneur! N'écoutez |
02:14:32 |
...lui qui porte ces nouvelles! |
02:14:34 |
J'ai parlé avec eux, ils |
02:14:39 |
Seigneur! |
02:14:41 |
Fuyez et cachez-vous |
02:14:46 |
Nous lutterons contre les |
02:14:50 |
Et vous pourrez aller vous noyez! |
02:14:54 |
Tu n'es pas un grand |
02:14:58 |
Et ta tête será placée sur une |
02:15:07 |
...et les nouveaux |
02:15:14 |
Le diable est descendu |
02:15:21 |
Est-ce que se sont eux les |
02:15:25 |
Tais-toi, Nanuma! |
02:15:52 |
Et Satan fut jeté sur terre... |
02:15:56 |
...et ses anges avec! |
02:16:24 |
Soyez bienvenus! |
02:16:26 |
Ces offrandes sont pour votre Dieu. |
02:16:30 |
Et nous vous supplions |
02:16:32 |
...à nous libérer de la captivité. |
02:16:34 |
Domingo Niño, c'est I'Indien qui |
02:16:39 |
Demandez-lui où est |
02:17:00 |
Pourquoi donnez-vous si peu? |
02:17:01 |
Apportez-en plus, que |
02:17:03 |
Oú est votre Seigneur? |
02:17:05 |
Le Seigneur Tangaxoan est mort. |
02:17:08 |
Il s'est noyé dans la lagune. |
02:18:21 |
Femmes de Tangaxoan, venez vite! |
02:18:26 |
Gonzalo de Vargas, Ruy, hâtez-vous! |
02:18:48 |
Seigneurs, aidez-nous! |
02:18:51 |
Ils volent I'or de notre seigneur! |
02:18:54 |
¡Laissez tranquilles |
02:18:56 |
...I'or leur appartient! |
02:18:58 |
N'êtes-vous pas de braves hommes? |
02:19:00 |
N'avez-vous pas honte? |
02:19:02 |
Ils doivent manger de I'or |
02:19:04 |
...c'est pour cela |
02:19:07 |
Pourquoi portes-tu les |
02:19:10 |
Si tu ne peux défendre |
02:19:19 |
Tsihue! |
02:19:20 |
Que fait-elle ici? |
02:19:24 |
Retourne chez toi! |
02:19:28 |
Tu as trop tardé, Nanuma! |
02:19:31 |
Je tarderai le temps que je veux. |
02:20:35 |
Femmes! |
02:20:38 |
Laissez-moi passer! |
02:20:42 |
Les Intrus ont emporté le |
02:21:21 |
Cuynierángari ne laisse |
02:21:25 |
Les Intrus demeureront |
02:21:27 |
...car leur Dieu la |
02:21:31 |
Il vaudra mieux... |
02:21:34 |
...que chacun meurt pour son compte! |
02:21:43 |
Ne te sépare pas de Timas! |
02:22:30 |
Je m'en vais. |
02:22:36 |
Nous n'oublierons pas les |
02:22:41 |
Nous sommes près pour |
02:22:45 |
Et qui lutera à ton côté? |
02:23:06 |
Seigneur, je veux mourir avant toi, |
02:23:10 |
...n'aurais-je pas déjà |
02:23:13 |
...et mon cadavre |
02:23:19 |
Tu ne veux pas m'entendre, mais... |
02:23:22 |
...le père de ton grand-père... |
02:23:26 |
...n'a-t-il pas eut |
02:23:28 |
...qui fut envoyée |
02:23:46 |
C'est vrai Timas. |
02:23:49 |
Cette femme s'est |
02:23:54 |
...elle a décapité son |
02:23:59 |
...pour I'offrir aux anciens dieux. |
02:24:05 |
Tu peux venir Eréndira! |
02:24:12 |
Mais femme... |
02:24:14 |
...maintiens ta place! |
02:25:34 |
Hey! |
02:25:37 |
Laissez-la! |
02:25:41 |
Eréndira! |
02:25:43 |
Eréndira! |
02:25:46 |
Reste avec les femmes! |
02:25:49 |
Tiens ta place! |
02:25:51 |
Va chercher du bois, Eréndira! |
02:26:04 |
...et les intrus nous rendirent |
02:26:08 |
Les Inconnus ont détruit |
02:26:12 |
...d'oú s'élèvent de |
02:26:14 |
...des morts qu'ils |
02:26:18 |
Je ne veux pas le même sort... |
02:26:21 |
...sur les gens que j'ai en charge. |
02:26:25 |
C'est pour cela que j'ai |
02:26:27 |
...avec le grand |
02:26:30 |
...qui m'a dit: |
02:26:33 |
"Va-t'en chez toi en |
02:26:38 |
"Rien ne será comme avant... |
02:26:41 |
...puisque ton Seigneur |
02:26:45 |
...est le Roi des Rois, |
02:26:49 |
...d'oú s'unissent les |
02:26:52 |
Dis-moi Cuynirerángari: |
02:26:55 |
Que faisons nous de ceux |
02:27:00 |
N'oublie pas de venger |
02:27:14 |
Timas doit mourir! |
02:27:18 |
J'ai pu échapper de ses mains... |
02:27:22 |
...mais il n'échappera |
02:27:40 |
Le fidèle Nanuma nous |
02:27:42 |
...que Timas s'est réfugié... |
02:27:45 |
...dans une forteresse en ruine. |
02:27:48 |
Arme-toi de guerriers, |
02:27:53 |
...va et tue-les tous. |
02:27:56 |
Vous pouvez confier en |
02:28:04 |
C'est un avertissement... |
02:28:08 |
...à tous ceux qui |
02:28:45 |
Allons Eréndira! |
02:28:47 |
Vas-y, réunis beaucoup de |
02:28:51 |
Car à travers de ce feu les |
02:29:00 |
Revenez, mes Dames! |
02:29:22 |
Tangaxoan a envoyé des |
02:29:27 |
Les nouveaux dieux |
02:29:30 |
...et ils amènent |
02:29:35 |
Ces cerfs... qu'est-ce que c'est? |
02:29:39 |
On dit qu'ils parlent... |
02:29:42 |
...et quand ils courent... |
02:29:44 |
...on dirait une pluie de pierres! |
02:31:04 |
Quand ma famille |
02:31:08 |
...le seigneur Tangaxoan ordonna... |
02:31:12 |
...que je fusse élevée pour |
02:31:15 |
Mais maintenant tout a changé. |
02:31:30 |
Je ne serais point |
02:31:35 |
Ni de personne! |
02:32:06 |
Portez ces sacs sur vos dos... |
02:32:09 |
...comme les portent |
02:32:12 |
Vous partirez tôt |
02:32:16 |
Et quand Cuynierángari a débarqué... |
02:32:21 |
...vous viendrez nous le dire. |
02:32:24 |
Allez-y! |
02:32:26 |
Ainsi soit-il Seigneur, |
02:32:47 |
Eréndira, ma nièce! |
02:32:49 |
Eréndira, ma nièce! |
02:32:52 |
Moi aussi je veux être une espionne! |
02:32:56 |
Oncle, laisses-moi aller avec eux! |
02:32:59 |
Car je suis une femme, |
02:33:11 |
Si tu vas et meurs... |
02:33:16 |
...ça será selon ta volonté. |
02:33:20 |
Tu dis bien, Oncle Timas... |
02:33:24 |
...que je meurs puisque |
02:33:28 |
Retourne à ton travail... |
02:33:32 |
...et laisse faire... |
02:33:35 |
...les hommes le leur! |
02:34:09 |
Ils t'ont envoyé |
02:34:14 |
Non! Je serai une espionne! |
02:34:19 |
Oú as-tu vu des femmes guerrières? |
02:34:25 |
Nous faisons la guerre... |
02:34:30 |
...quand les hommes... |
02:34:33 |
...ne défendent pas |
02:34:35 |
Elle signifie un mauvais destin. |
02:34:38 |
Il faut la tuer! |
02:34:50 |
Et vous croyez être guerriers? |
02:35:06 |
Le seigneur Timas m'a dit... |
02:35:07 |
...que c'est le chemin de ma mort! |
02:38:28 |
Qu'allons nous faire? |
02:38:45 |
Allons prévenir le Seigneur Timas! |
02:38:47 |
Allez-y, si vous voulez! |
02:39:15 |
Quelle est cette arrogance? |
02:39:19 |
Qui vous a dit... |
02:39:20 |
...d'aller et perdre Eréndira? |
02:39:24 |
Vauriens! |
02:39:26 |
Seigneur, Eréndira s'expose seule... |
02:39:30 |
...en plus les hommes de |
02:39:35 |
...et ils arrivent avec |
02:39:38 |
...et leurs bêtes redoutables. |
02:39:40 |
Des bêtes redoutables? |
02:39:42 |
De quoi parles-tu? |
02:39:44 |
Des cerfs que les |
02:39:47 |
Ils sont grands et dangereux. |
02:39:50 |
Avec les yeux menaçants! |
02:39:54 |
Les yeux menaçants! |
02:39:59 |
Je suis prêt à les tuer! |
02:40:13 |
Si tu vas et meurs... |
02:40:16 |
...ça será selon ta volonté. |
02:41:06 |
Eréndira! |
02:41:08 |
Seigneur Timas! |
02:41:09 |
Seigneur Timas! |
02:41:32 |
Tes proches arrivent. |
02:41:39 |
Cuynierángari... |
02:41:43 |
...et les Intrus. |
02:41:46 |
Et tu sais pourquoi viennent-ils? |
02:42:15 |
Quel est ton nom? |
02:42:17 |
Eréndira! |
02:42:23 |
Es-tu la femme de Nanuma? |
02:42:28 |
Je suis la nièce de Timas! |
02:42:30 |
Quelles nouvelles as-tu |
02:42:35 |
Mon oncle est chez |
02:42:40 |
Bien! Nous venons le |
02:42:44 |
Préviens aussi Nanuma. |
02:43:03 |
Bien! |
02:43:05 |
Qu'ils viennent... |
02:43:07 |
...éprouver mes flèches! |
02:43:09 |
Moi aussi j'éprouverai ses lances. |
02:43:27 |
Bienvenus! Asseyez-vous |
02:43:58 |
Timas, le seigneur |
02:44:06 |
Pourquoi? Qu'ai-je fait? |
02:44:23 |
Ça será une lutte de |
02:44:28 |
Nous lutterons avec des maillets. |
02:44:31 |
Es-tu par hasard |
02:44:37 |
Tu ne me tueras pas! |
02:44:43 |
Je me pendrai avant. |
02:44:49 |
C'est toi qui voulais |
02:44:52 |
Pourquoi as-tu honte de mourir? |
02:45:08 |
Pourquoi I'as-tu renversé? |
02:45:14 |
Crois-tu que je sois |
02:45:18 |
J'ai faim, pas soif! |
02:45:24 |
Et c'est ta chair que je mangerai! |
02:46:17 |
Nos anciens dieux |
02:46:23 |
...nous guiderons contre I'ennemi. |
02:46:31 |
Donnez de la force à vos coeurs. |
02:46:39 |
Que le jeu commence! |
02:48:24 |
Toi, qui parles à |
02:48:29 |
...guides-nous dans la bataille. |
02:48:31 |
Car nos anciens Dieux sont morts! |
02:48:58 |
Gonzalo de Vargas, |
02:49:02 |
N'ayez pas peur, nous sommes des |
02:49:08 |
Mais j'apporte I'évangile, |
02:49:11 |
Oui, mais I'évangile des loups! |
02:49:17 |
Quel évangile peut un loup |
02:49:20 |
La voix de I'évangile |
02:49:22 |
...oú les Indiens |
02:49:25 |
N'est-ce pas, seigneur Ruy? |
02:49:32 |
Vous n'êtes pas des Chrétiens... |
02:49:34 |
...mais des diables! |
02:49:38 |
Vous, personnes du peuple... |
02:49:41 |
...notre Seigneur Tangaxoan... |
02:49:43 |
...compte les jours... |
02:49:46 |
...pour que nous tuions ses ennemis! |
02:49:49 |
Faites attention de ne |
02:49:54 |
Préparez-vous à mourir! |
02:50:00 |
"Et j'écoute une voix |
02:50:03 |
"Renversez sur la terre les sept |
02:50:59 |
"Et après j'ai vu un |
02:51:03 |
...qui a crié a tous |
02:51:08 |
"Venez ici et dévorez |
02:51:12 |
...des généraux, |
02:51:19 |
...dévorez le cheval |
02:51:21 |
...les hommes libres |
02:51:25 |
...les petits et les grands. " |
02:53:56 |
Et le frère livrera |
02:53:59 |
...et le père son fils... |
02:54:01 |
...et les fils se rebelleront |
02:54:32 |
Avec toi je donnerai |
02:54:46 |
Oncle Timas, attention! |
02:54:57 |
Eréndira, le maillet! |
02:55:21 |
Celui qui tue avec |
02:55:46 |
Regardez le "garçon", et son captif! |
02:55:55 |
Pousse-toi! |
02:56:18 |
Avec combien de douleur... |
02:56:22 |
...nous avons saisi |
02:56:25 |
Les anciens dieux |
02:56:30 |
...pour se nourrir. |
02:56:36 |
C'est beau mourir à la guerre! |
02:57:38 |
Aller! Aller! |
02:57:41 |
Seigneurs! |
02:57:43 |
De cette manière ils |
02:57:46 |
...et la déesse Xarátanga. |
02:58:51 |
Anciens dieux, descendez! |
02:58:57 |
Nous apportons des |
02:59:04 |
Reçois-les, |
02:59:10 |
Reçois-les, Xarátanga! |
02:59:15 |
Descendez chercher vos vassaux! |
03:01:29 |
Neveu! |
03:01:37 |
Allez et ramenez |
03:02:23 |
Timas, Eréndira a dérobé |
03:02:27 |
On demande qu'elle soit punie! |
03:04:55 |
Oú avez-vous vu que les |
03:05:00 |
Elle nous portera malchance si |
03:05:03 |
...et la Iançons dans la lagune. |
03:05:25 |
Celui qui saisit un ennemi |
03:05:33 |
...si c'est aujourd'hui ou demain. |
03:05:37 |
Qui a attrapé le cerf? |
03:05:43 |
On I'a saisi entre tous! |
03:05:53 |
Je suis vieux et |
03:06:03 |
Mais je me souviens que ce n'est |
03:06:08 |
C'était plutôt un garçon... |
03:06:13 |
...aux cheveux très longs. |
03:06:17 |
Se trouve-t-il par |
03:06:24 |
C'est lui le garçon |
03:06:35 |
La bête est captive d'Eréndira! |
03:06:44 |
C'est à elle de |
03:06:48 |
Le courage de ta nièce est |
03:06:57 |
Ce n'est pas la première fois |
03:07:11 |
Elle appartient à la mère Xaratanga. |
03:07:17 |
Xarátanga! |
03:07:19 |
La mère Xaratanga! |
03:07:44 |
Au combat nous avons vu |
03:07:50 |
Ce ne sont pas des Dieux! |
03:07:53 |
La bête non plus. Elle |
03:07:59 |
C'est seulement un |
03:08:03 |
Oncle Timas, permets-moi... |
03:08:05 |
...de le monter au combat. |
03:08:09 |
Le cerf est ton captif! |
03:08:12 |
Apprends à I'utiliser |
03:08:17 |
Mais si tu ne peux pas... |
03:08:20 |
...il será sacrifié. |
03:08:31 |
Ce n'est point I'habitude. |
03:08:34 |
Les anciens dieux ne |
03:08:39 |
Il vaut mieux s'unir |
03:08:44 |
Allons avec Cuynierángari! |
03:08:47 |
C'est toi le Seigneur! |
03:08:49 |
Va avec ton maître Cuynierángari! |
03:08:56 |
Je ne suis pas |
03:08:59 |
Que chacun meurt de son côté! |
03:09:06 |
Que fais-tu, Nanuma? |
03:09:08 |
J'emporte ma femme, pour |
03:09:10 |
...élève nos enfants et |
03:09:14 |
Tu ne vois pas qu'elle |
03:09:18 |
Elle ne mérite pas tel honneur! |
03:13:13 |
Eréndira, as-tu fait |
03:13:19 |
Non, Oncle, pas encore. |
03:13:26 |
Ton temps est fini. |
03:13:29 |
Demain tu te présenteras |
03:13:35 |
...et tu nous diras quand |
03:13:43 |
Ah cerf, je ne veux |
03:13:52 |
Tu ne comprends pas |
03:16:29 |
Dites à Don Pedro Panza |
03:16:32 |
...pour combattre à nouveau! |
03:16:36 |
Il est temps d'en finir avec ça, Ruy, |
03:16:39 |
En plus il n'y a pas assez d'or! |
03:16:43 |
Dites-lui que nous lui en envoyons! |
03:16:46 |
Par tous les démons, |
03:16:55 |
Dites aux nouveaux dieux que |
03:16:59 |
...il y a beaucoup |
03:17:01 |
...un grand trésor |
03:17:09 |
Seigneur Cuynierángari, |
03:17:13 |
Que dit-il? |
03:17:15 |
Bavardage d'indiens! |
03:17:17 |
C'était I'aube, Seigneur, |
03:17:22 |
...et je vois arriver |
03:17:42 |
"Timas me dit: Va |
03:17:46 |
Dis-lui que nous sommes fatigués... |
03:17:49 |
...et que nous voulons |
03:17:52 |
"Le combat doit avoir |
03:17:55 |
...et ceux que je tue me |
03:18:00 |
...et ceux qu'il tue |
03:18:04 |
Je I'attends dans deux jours! |
03:18:15 |
Le seigneur Timas est puissant, pour |
03:18:23 |
Es-tu un enfant pour |
03:18:30 |
Ces hommes ont capturé |
03:18:37 |
Ce n'était pas la déesse Xaratanga! |
03:18:39 |
Comment une femme va-t-elle |
03:18:45 |
Non, seigneur Cuynierángari. |
03:18:47 |
Le seigneur Cuynierángari |
03:18:49 |
C'est Eréndira, la nièce de Timas. |
03:18:54 |
Je I'ai vu monter sur le cerf! |
03:18:57 |
Seule une déesse peut faire |
03:19:02 |
Cette nouveau dieu est plus |
03:19:07 |
Ne craignons rien! |
03:19:12 |
Préparons-nous à la bataille! |
03:19:15 |
Le Seigneur Tangaxoan |
03:19:21 |
Qui sommes-nous pour le |
03:19:35 |
Oncle Timas! |
03:19:36 |
J'ai porté ton message... |
03:19:41 |
...et la sentinelle |
03:19:45 |
"¡Xarátanga!" |
03:19:49 |
"J'apporterai tes |
03:19:55 |
Bien fait, Eréndira. |
03:19:57 |
Nous sommes prêts à aller |
03:20:03 |
Eréndira, je ne veux |
03:20:08 |
Ne participe pas à la bataille. |
03:20:10 |
Obéis à ton vieil oncle! |
03:20:13 |
Les anciens dieux ne font |
03:20:20 |
Un jour nous devons la rendre. |
03:20:25 |
Personne ne sait quand est-ce que |
03:20:33 |
...à retourner au lieu |
03:21:45 |
Vous ferez la guerre à I'Agneau |
03:21:50 |
...parce qu'il est le Seigneur |
03:22:31 |
Cuynierángari, viens à moi! |
03:22:53 |
Réponds Cunierángari, petit morveux! |
03:22:57 |
Petit morveux, réponds! |
03:23:17 |
Cuynierángari, c'est |
03:23:24 |
Eh! Timas, réponds! |
03:23:27 |
C'est Cuynierángari qui te cherche! |
03:23:29 |
Je suis Ià et je |
03:23:33 |
Bien Timas!, Car j'ai très faim! |
03:24:20 |
Prépare-toi à payer |
03:24:26 |
Petit morveux... |
03:24:30 |
...apprends à respecter |
03:24:57 |
Cuynierángari! |
03:25:31 |
Timas! ll est temps |
03:25:41 |
Timas! |
03:25:45 |
Prépare-toi à mourir, tu |
03:27:43 |
Les indiens ont terminé. |
03:27:44 |
Allons chercher I'or! |
03:27:48 |
Le grand guerrier Timas |
03:27:51 |
Il est devenu un aliment |
03:27:53 |
C'est une belle et brave mort! |
03:27:57 |
Qu'allons nous faire, mes dames? |
03:27:59 |
Cette maison doit-elle |
03:28:01 |
...et pleine de brouillard? |
03:28:27 |
Xaratanga! |
03:28:29 |
La déesse Xaratanga! |
03:28:31 |
Xaratanga! |
03:28:42 |
Oh! Anciens dieux... |
03:28:46 |
...pourquoi vous nous écoutez pas? |
03:29:50 |
Xaratanga! C'est Xaratanga! |
03:29:55 |
Dites à don Pedro qu'il |
03:29:58 |
Allez les aider, je vous dis! |
03:30:01 |
C'est ainsi que I'a |
03:30:04 |
Don Pedro, aidez-nous! |
03:30:05 |
Maudits Indiens, vous |
03:30:42 |
Il est de coutume que |
03:30:46 |
...on enlève les |
03:30:48 |
...femmes et tout ce |
03:31:02 |
C'est la coutume, |
03:31:37 |
Ne pleurez pas, restez |
03:31:41 |
...et n'ayez pas peur, |
03:31:46 |
Nous ne voulons pas être les |
03:31:51 |
Soyons tous alliés des Intrus! |
03:32:19 |
Femme, oú vas-tu? |
03:32:32 |
Adieu, déesse Xaratanga! |
03:32:35 |
Qu'est ce que tu fais, frère! |
03:32:37 |
N'as-tu pas entendu les mots |
03:32:41 |
Tu as raison... |
03:32:43 |
...il vaut mieux que |
03:32:46 |
Allons! |
03:33:55 |
Grand-père Curi-Cáhueri, |
03:34:08 |
...je dois vous donner |
03:34:35 |
Oú est-elle, cette femme? |
03:34:48 |
Elle est partie, il |
03:34:52 |
Rentre, si tu veux! |
03:35:26 |
Quelqu'un a enlevé le |
03:35:46 |
Les traces du cerf! |
03:35:49 |
Viens! |
03:36:39 |
Que s'est-il passé ici? |
03:36:43 |
Par oú est-il parti? |
03:36:49 |
On va le perdre! |
03:36:54 |
Il est tard, c'est |
03:37:00 |
Qu'est ce que tu dis, frère? |
03:37:03 |
Et ton honneur? |
03:38:36 |
Mère Xaratanga! |
03:39:10 |
Toi, le plus triste d'entre tous. |
03:39:21 |
Toi, qui as engendré la |
03:39:26 |
Tu es I'aliment... |
03:39:29 |
...du dieu Curi-Cáhueri! |
03:40:07 |
Eréndira, petit frère! |
03:40:12 |
Viens! |
03:40:16 |
Attends! |
03:40:19 |
C'est de mauvais augure |
03:40:21 |
...pendant un rituel pour les morts! |
03:41:21 |
Eréndira! |
03:41:58 |
Frère! |
03:42:57 |
Eréndira! |
03:43:19 |
Et je I'ai cherché, mais en vain... |
03:43:25 |
...ce fut la dernière |
03:43:44 |
Puisque les inconnus |
03:43:50 |
Puisqu'ils convoitent I'or, |
03:43:54 |
...les lacs et les richesses, |
03:43:59 |
Pour ne pas être tué, pour |
03:44:05 |
...et nos petits-fils mourrons |
03:44:17 |
Et ma décisión est... |
03:44:21 |
...que nous adorions |
03:44:25 |
...puisque c'est le |
03:46:01 |
Pour ma mère. |
03:46:04 |
Pour ma fille Pau. |