Eternal Sunshine of the Spotless Mind

fr
00:01:31 MERCI !
00:01:37 Quelques idées, le jour
00:01:43 C'est une fête inventée
00:01:47 pour déprimer les gens.
00:01:53 J'ai séché le boulot, aujourd’hui.
00:01:58 J'ai pris un train pour Montauk.
00:02:02 Je ne sais pas pourquoi.
00:02:05 Je ne suis pas du genre impulsif.
00:02:15 Je n'avais pas le moral
00:02:19 Je dois faire réparer ma voiture.
00:02:21 Cindy ? C'est Joel.
00:02:25 Joel ! Je ne me sens
00:02:30 Une intoxication alimentaire.
00:02:32 On se gèle sur cette plage.
00:02:35 Montauk en février. Bravo, Joel.
00:02:41 Des pages arrachées.
00:02:47 Apparemment, c'est la première fois
00:02:59 On fait tout un plat du sable.
00:03:02 Ce ne sont que de minuscules cailloux.
00:03:14 J'aimerais rencontrer quelqu'un !
00:03:17 Mes chances sont quelque peu limitées
00:03:21 vu que je ne peux pas regarder dans les
00:03:26 Je devrais peut-être
00:03:30 Elle était sympa.
00:03:35 Elle m'aimait.
00:04:14 Pourquoi je tombe amoureux
00:04:17 qui me regarde à peine ?
00:05:01 Salut.
00:05:03 - Pardon ?
00:05:06 Salut. Bonjour. Salut.
00:05:09 Je peux m'asseoir plus près ?
00:05:13 - Vous allez où ?
00:05:17 Vous rigolez ? Moi aussi !
00:05:19 - C'est vrai ?
00:05:24 On se connaît ?
00:05:29 - Vous allez chez Barnes & Noble ?
00:05:32 C'est ça ! Je vous ai vu !
00:05:36 Je trime là-bas
00:05:41 - Ça fait cinq ans ?
00:05:44 Ça doit être les cheveux.
00:05:46 - Quoi donc ?
00:05:49 Donc vous ne me reconnaissez pas.
00:05:51 - Ça s'appelle Bleu Ruine. La couleur.
00:05:54 - C'est un nom qui a du punch, hein ?
00:06:00 Toutes les couleurs de la gamme
00:06:04 Rouge Menace. Jaune Fièvre.
00:06:08 Ça pourrait être un job
00:06:11 Vous croyez que ça pourrait exister,
00:06:14 Combien de couleurs y a-t-il ?
00:06:17 Quelqu'un l'a déjà, ce job.
00:06:21 Agent Orange.
00:06:24 J'exprime ma personnalité
00:06:27 J'en doute.
00:06:30 Vous ne me connaissez pas,
00:06:38 Pardon, je voulais juste être sympa.
00:06:43 Oui. Je vois.
00:07:05 - Je m'appelle Clementine, au fait.
00:07:08 - Salut, Joel.
00:07:11 Pas de plaisanteries.
00:07:13 Oh, non, vous n'en feriez pas,
00:07:17 Je ne connais pas
00:07:20 Huckleberry Hound.
00:07:22 Je ne sais pas ce que ça veut dire.
00:07:25 Huckleberry Hound ?
00:07:28 On me l'a déjà dit.
00:07:30 Oh, ma chérie, oh, ma chérie
00:07:33 Tu étais perdue à jamais
00:07:36 J'en suis désolée, Clementine
00:07:39 - Non ?
00:07:42 Mais c'est un joli nom. C'est ravissant.
00:07:44 Ça veut dire "miséricorde", non ?
00:07:48 C'est peu approprié. Je suis une garce
00:07:53 - Je n'aurais pas dit ça de vous.
00:07:58 Je ne sais pas. Je...
00:08:01 Je ne sais pas. Je...
00:08:03 - Vous avez l'air sympa donc...
00:08:07 Vous ne connaissez pas d'autres
00:08:12 Je ne veux pas l'être et je ne veux pas
00:08:23 Joel, c'est ça ?
00:08:25 Oui.
00:08:28 Je suis désolée d'avoir crié.
00:08:31 Je ne suis pas dans mon assiette.
00:08:42 J'ai honte de l'admettre
00:08:46 Maintenant, je veux dire.
00:08:48 Je ne sais pas ce que je vais aimer
00:08:52 mais là, je suis contente
00:09:04 Je devrais peut-être...
00:09:11 - J'écris...
00:09:13 - Non...
00:09:15 Vous savez, c'est...
00:09:18 Portez-vous bien.
00:09:20 Bon sang !
00:09:36 Je peux vous ramener si vous voulez.
00:09:40 - Il fait froid.
00:09:43 OK. Il gèle.
00:09:45 - Vous n'êtes pas un obsédé ?
00:09:48 - C'est vous qui m'avez parlé.
00:09:52 C'est vrai ?
00:09:57 Je devrais le lire.
00:10:04 Je suis désolée
00:10:08 - Je ne le suis pas vraiment.
00:10:11 Ce n'est pas ce que je pensais de vous.
00:10:19 Vous voulez monter boire un verre ?
00:10:21 J'ai de quoi et je pourrais...
00:10:26 Ça ne fait rien. Pardon, c'est stupide.
00:10:30 - Bonsoir, Joel.
00:10:52 Deux Bleus Ruine.
00:10:55 - Merci.
00:10:59 Toute la séduction
00:11:05 Je plaisante ! Allons !
00:11:14 Vous ne parlez pas beaucoup, hein ?
00:11:17 Pardon.
00:11:19 C'est juste que...
00:11:24 Je vais au travail, je rentre chez moi.
00:11:28 Je ne sais pas quoi dire.
00:11:30 Vous devriez lire mon journal.
00:11:37 C'est vrai ? Ça vous rend triste ?
00:11:40 J'angoisse toujours en pensant
00:11:44 que je ne profite pas de tout,
00:11:46 que je ne dois pas gâcher
00:11:49 - J'y pense.
00:11:56 Vous êtes vraiment sympa.
00:11:59 Il faut que j'arrête de le dire.
00:12:03 Je vais me marier avec vous.
00:12:09 D'accord.
00:12:17 Vous devriez venir au Charles, un jour.
00:12:20 - Il gèle à cette époque de l'année.
00:12:23 Exactement.
00:12:26 Un pique-nique de nuit. C'est diffèrent.
00:12:30 - Et on pourrait...
00:12:35 Mais je devrais y aller.
00:12:38 - Vous devriez rester.
00:12:42 - Je dois me lever tôt.
00:12:45 Vous le feriez ? Ça me ferait plaisir.
00:12:48 Oui.
00:12:54 Souhaitez-moi une heureuse
00:12:57 Ce serait sympa.
00:13:39 - Vous avez mis longtemps !
00:13:44 Je vous manque ?
00:13:47 Curieusement, oui.
00:13:50 Vous avez dit "oui".
00:13:53 J'imagine que oui.
00:13:55 Demain soir ? Lune de miel sur glace ?
00:13:58 Elle est solide
00:14:01 - Je ne sais pas.
00:14:04 Allez.
00:14:12 C'est si beau.
00:14:14 N'est-ce pas ?
00:14:20 Ne va pas trop loin !
00:14:24 - Ça va ?
00:14:30 Oh, mes fesses !
00:14:34 - Je crois que je devrais rentrer.
00:14:37 - Et si ça casse ?
00:14:42 Viens ici. S'il te plaît.
00:14:51 Ça glisse.
00:14:54 - C'est chouette.
00:15:02 Allez.
00:15:09 Je crois que j'ai entendu un crac.
00:15:11 Elle ne va pas se fendre.
00:15:18 Montre-moi les constellations
00:15:24 Je n'en connais aucune.
00:15:28 - Montre-les-moi.
00:15:37 - Il y a Osidius, là.
00:15:41 Là. Tu la vois ?
00:15:45 Osidius l'emphatique.
00:15:49 - Tu me fais marcher ?
00:15:52 Osidius. Là.
00:15:55 La ferme !
00:16:11 Cocorico.
00:16:18 Désolé de te réveiller. On est arrivés.
00:16:30 Je peux venir chez toi ?
00:16:33 Pour dormir ? Je suis fatiguée.
00:16:39 D'accord. Oui. Entendu.
00:16:42 Je vais chercher ma brosse à dents.
00:17:08 - Je peux vous aider ?
00:17:13 Je peux vous aider ?
00:17:17 Non.
00:17:18 - Que faites-vous ici ?
00:17:26 Merci.
00:19:16 - Je cherche le 159.
00:19:19 Je ne sais pas.
00:19:21 Bon sang. Ils pourraient éclairer
00:19:25 - C'est lui ?
00:19:26 - C'est lui.
00:19:28 C'est lui.
00:19:44 - Salut, Joel.
00:19:50 Et merde.
00:19:52 Les seules cartes que je reçois pour
00:19:56 C'est pitoyable, hein ?
00:19:58 Tu as de la chance d'avoir Clementine.
00:20:02 Tu as prévu quelque chose avec elle ?
00:20:09 - Non.
00:20:11 Tu ferais mieux de réserver.
00:20:15 Un Mc Romantique !
00:20:19 - Je dois dormir.
00:20:53 Patrick, arrête.
00:21:22 Que le spectacle commence.
00:21:36 Fais doucement.
00:21:47 Enlève-le.
00:21:51 Salut, Joel. Ça va ?
00:21:53 Salut, Franck.
00:22:01 Je ne reçois que des cartes
00:22:04 C'est pitoyable, hein ?
00:22:07 Tu as de la chance
00:22:10 Tu as prévu quelque chose avec elle ?
00:22:14 - Non.
00:22:17 Tu ferais mieux de réserver.
00:22:24 - Non.
00:22:25 La St Valentin est dans trois jours.
00:22:29 J'étais prêt à le résoudre.
00:22:32 Et elle a changé de numéro.
00:22:34 Je suis allé aux halles d'antiquités
00:22:38 J'allais aller la voir au boulot
00:22:42 Et... Vous n'allez pas me croire.
00:22:45 Elle était là... avec un type.
00:22:50 Un type très jeune.
00:22:52 Elle m'a regardé
00:22:55 Oui ?
00:22:58 Je peux vous aider, monsieur ?
00:23:03 - Salut, Clemato.
00:23:12 - Que fais-tu là ?
00:23:15 N'hésitez pas à me demander
00:23:20 - Ça va ?
00:23:25 - J'ai envie de toi.
00:23:42 Pourquoi m'a-t-elle fait ça ?
00:23:48 Hé, vous voulez un joint ?
00:23:50 Mon Dieu, Rob, arrête.
00:23:53 Elle me punit pour avoir été honnête.
00:23:56 - C'est horrible.
00:23:59 N'y va pas, mon pote. File.
00:24:03 - C'est trop...
00:24:05 - Faut pas que j'aie l'air désespéré.
00:24:10 Fais un break. Non ?
00:24:17 Écoute, Joel.
00:24:20 - Rob...
00:24:22 Ne fais pas ça. Qu'est-ce que tu fais ?
00:24:25 Qu'est-ce que tu proposes, Carrie ?
00:24:29 - Il n'est pas question de nous.
00:24:33 Qui est un adulte, d'accord ?
00:24:39 - Qu'est-ce que tu... ?
00:24:43 Super. C'est génial.
00:24:59 J. Barish est effacé de la mémoire
00:25:03 Ne mentionnez plus jamais leur relation.
00:25:06 - Qu'est-ce que c'est ?
00:25:22 Lacuna, bonjour.
00:25:25 Non, je suis désolée.
00:25:30 Oui, bien sûr. Je peux vous caser..
00:25:36 C'est un mercredi.
00:25:38 D'accord. Comment ça s'écrit ?
00:25:40 Entendu. Et votre numéro
00:25:45 Très bien. Bonne journée. À bientôt.
00:25:48 - Je peux vous aider ?
00:25:51 - Pardon ?
00:25:55 - J'ai rendez-vous avec le Dr...
00:25:59 - Remplissez ça.
00:26:01 - Vous devez quand même remplir ça.
00:26:04 Merci.
00:26:08 - Je n'ai pas de stylo.
00:26:12 Lacuna, bonjour.
00:26:14 Cette offre n'est plus valable
00:26:18 M. Barish ?
00:26:22 - Comment allez-vous ?
00:26:27 La vache, Stan !
00:26:29 - Pardon. Je voulais juste...
00:26:31 Pardon.
00:26:35 - Tenez, docteur.
00:26:38 Vous n'auriez pas dû voir ça.
00:26:46 - C'est un canular, n'est-ce pas ?
00:26:49 Non.
00:26:57 C'est impossible.
00:27:01 Écoutez, nos fichiers
00:27:04 donc je ne peux pas
00:27:07 Je dirai juste que Mlle Kruczynski
00:27:12 et qu'elle voulait tourner la page.
00:27:15 Nous offrons cette possibilité.
00:27:17 "Mlle Kruczynski n'était pas heureuse
00:27:21 "Nous offrons cette possibilité."
00:27:24 Qu'est-ce que ça veut dire ? Je suis
00:27:28 Merde !
00:27:30 Rob, arrête !
00:27:33 - Ce n'est rien.
00:27:40 Que te dire, Joel ?
00:27:43 Elle est impulsive. Elle a décidé
00:27:53 Sur un coup de tête ?
00:27:55 Pourquoi, pourquoi, pourquoi ?
00:28:02 Attendez ! Je suis désolée, docteur.
00:28:04 - Il est entré directement.
00:28:07 J'ai dit qu'avant la St Valentin,
00:28:10 - Ça va aller, Mary.
00:28:13 M. Barish, si vous voulez bien entrer.
00:28:16 Mary, occupez-vous de Mme Woo.
00:28:24 M. Barish, la première chose
00:28:30 c'est rentrer chez vous
00:28:33 qui ont un lien avec Clementine.
00:28:37 N'importe quoi.
00:28:41 Ils serviront à créer une cartographie
00:28:47 Il nous faut des photos,
00:28:51 des vêtements, des livres
00:28:55 des CD que vous auriez
00:28:58 Des notes dans votre journal.
00:29:00 On veut débarrasser votre appartement,
00:29:04 de Clementine.
00:29:06 Après la cartographie, des techniciens
00:29:11 À votre réveil le lendemain matin,
00:29:15 vous serez dans votre lit,
00:29:19 Une nouvelle vie devant vous.
00:29:26 Réveille-toi, mon pote !
00:29:33 Non, vous ne pouvez pas subir
00:29:39 On ne procède pas comme ça.
00:29:44 Oui, je suis là.
00:29:47 Je sais que c'est une urgence.
00:29:51 Vous pourriez parler au docteur et...
00:29:55 D'accord. Prenons rendez-vous.
00:29:59 - M. Barish.
00:30:03 Demain, ce serait mieux.
00:30:07 Le mois de février est chargé
00:30:17 Voici Stan Fink, un de nos techniciens
00:30:23 - Il s'occupera de vous ce soir.
00:30:30 Je m'appelle Joel Barish, je suis venu
00:30:36 Très bien. Parlez-moi de Clementine.
00:30:41 Je vivais avec une femme,
00:30:46 Naomi, il y a deux ans,
00:30:50 et mes amis Rob et Carrie nous ont
00:30:54 Je n'aime pas les fêtes. Naomi a eu
00:30:59 Et j'ai rencontré Clementine.
00:31:04 Pardon.
00:31:05 On va procéder des souvenirs
00:31:12 Chaque souvenir a un noyau émotionnel
00:31:15 et en effaçant ce noyau,
00:31:20 À votre réveil demain matin,
00:31:22 tous les souvenirs que nous aurons
00:31:26 comme un rêve au réveil.
00:31:29 Y a-t-il des risques
00:31:31 Techniquement parlant, nous causons
00:31:36 C'est comparable à une soirée
00:31:43 Vous êtes à l'aise ?
00:31:45 Ce qu'on fait, M. Barish,
00:31:47 c'est qu'on crée une cartographie
00:31:51 Mettons-nous y.
00:31:52 Si on veut faire ça ce soir,
00:31:56 Je veux que vous réagissiez
00:32:03 - L'anecdote est drôle.
00:32:06 L'affichage sera meilleur
00:32:08 si vous vous abstenez
00:32:12 - Concentrez-vous sur les souvenirs.
00:32:18 L'activité est saine.
00:32:23 Voilà un autre objet...
00:32:30 Une tête de patate.
00:32:32 Prochain objet.
00:32:36 Concentrez-vous sur les souvenirs.
00:32:38 Patrick, tu peux me rendre service ?
00:32:41 Patrick, rends-moi service, tu veux ?
00:32:44 Tu peux vérifier le régulateur
00:32:48 - Ça a l'air d'aller.
00:32:50 Je n'arrive pas à effacer complètement.
00:33:04 Vérifie les branchements, s'il te plaît.
00:33:08 Ah, vous êtes là.
00:33:16 Qu'est-ce que je... ?
00:33:20 Pourquoi est-ce que je suis là et... ?
00:33:26 - Déjà vu. C'est...
00:33:30 - Si on veut faire ça ce soir...
00:33:34 - Je suis dans ma tête ?
00:33:39 Oui, il me semble.
00:33:46 Très bien.
00:33:47 On se débarrassera des objets
00:33:50 Pour ne pas que vous soyez troublé par
00:33:55 Voilà.
00:33:56 Patrick ?
00:33:59 Patrick ?
00:34:00 J'ai l'affichage de ma voix.
00:34:04 Pourquoi y a-t-il autant de fils ?
00:34:08 - Ça va mieux ?
00:34:12 - Comment allez-vous, M. Barish ?
00:34:16 - Je ne sais pas si j'approuve.
00:34:21 Et votre journal. C'est précieux.
00:34:25 "J'ai rencontré quelqu'un.
00:34:29 "Clementine, elle est formidable."
00:34:32 - Nom de Dieu ! Fais attention !
00:34:35 Recule. Vas-y doucement.
00:34:39 - Tout va bien.
00:34:47 - OK. Un de moins.
00:34:51 C'est un appartement, Patrick.
00:34:54 Pas un dépotoir mais c'est ordinaire.
00:34:59 Et ça sent le renfermé.
00:35:02 Patrick, on peut se mettre au travail ?
00:35:05 La nuit sera longue. Allez.
00:35:14 C'est la dernière fois que je t'ai vue.
00:35:32 Il est trois heures.
00:35:34 J'ai... plus ou moins...
00:35:40 Tu conduis soûle ? C'est pathétique.
00:35:43 J'étais un peu éméchée.
00:35:47 C'est pathétique.
00:35:50 Tu aurais pu tuer quelqu'un.
00:35:53 - On regarde les nouvelles pour voir ?
00:35:58 Elle est juste cabossée, putain.
00:36:02 Et toi, qu'est-ce que tu es ?
00:36:05 - Une ivrogne ?
00:36:08 Tu viens des années 50 ?
00:36:13 Reconnais-le, Joel. Tu as flippé
00:36:19 Et dans ton cerveau de moineau,
00:36:21 tu te demandes : "Elle a baisé
00:36:27 Non, Clem, je présume
00:36:32 Ce n'est pas comme ça
00:36:46 Je suis désolé, d'accord ?
00:36:48 Clem, je ne le pensais pas, d'accord ?
00:36:57 - Tes clés. Je n'en ai plus besoin.
00:37:02 ...en colère ou agacé.
00:37:16 Touché coulé. Mary vient, ce soir.
00:37:20 - Ah oui ?
00:37:23 J'aime bien Mary.
00:37:27 Si, elle t'aime bien.
00:37:30 Alors je devrais peut-être
00:37:32 - J'ai une copine.
00:37:35 Je t'ai dit que j'avais une... ? Oui.
00:37:43 - Je t'ai dit que j'avais une copine ?
00:37:47 La situation est un peu bizarre.
00:37:53 - Avec ma copine.
00:37:57 Ce n'est pas po... !
00:38:25 - Clem, laisse-moi te raccompagner.
00:38:30 Regarde autour de toi !
00:38:34 Je t'efface et je suis content.
00:38:36 Tu me l'as fait en premier.
00:38:41 Nom de Dieu ! Clem !
00:38:44 Tu m'entends ?
00:38:48 Une fin parfaite
00:38:57 J'attire un fille,
00:39:00 Non, mais c'est drôle.
00:39:03 Qui est mieux physiquement ?
00:39:06 Patrick, on travaille.
00:39:08 Tu te souviens de la fille de la semaine
00:39:16 Cette fille ?
00:39:20 C'était. On a arrangé ça.
00:39:26 Je suis tombé amoureux
00:39:30 - Quoi ? L'enfoiré !
00:39:34 Elle était inconsciente, mec.
00:39:36 Elle était belle et...
00:39:40 J'ai volé une de ses culottes.
00:39:45 - La vache !
00:39:49 Ne me dis pas ça.
00:39:52 - Elle était propre.
00:39:55 - On doit bosser.
00:39:58 Tiens mes papiers.
00:40:12 Ce n'est pas tout.
00:40:20 Après ce soir-là, je suis allé la voir
00:40:27 - Quoi ?
00:40:30 Nom de Dieu, Patrick.
00:40:33 Tu sais que c'est contraire
00:40:37 Ce n'est pas si grave.
00:40:41 Ne me regarde pas comme ça.
00:40:44 Patrick, tu lui as volé sa culotte !
00:40:59 Il y a quelqu'un.
00:41:02 Il a volé ta culotte.
00:41:04 Je ne vois personne.
00:41:25 Joel ? Où sont mes bottes ?
00:41:28 Pourquoi tu me montres des poisons ?
00:41:32 Des potions, j'ai dit. Potions.
00:41:41 Des philtres d'amour, s'Il te plaît.
00:41:44 Je pète les plombs.
00:41:50 J'aurais dû te laisser
00:42:05 Tu veux y aller ?
00:42:08 Je veux un bébé.
00:42:11 - On en parlera plus tard.
00:42:17 Je ne crois pas qu'on soit prêts.
00:42:21 Tu n'es pas prêt.
00:42:24 Clem, tu crois vraiment
00:42:27 Quoi ?
00:42:30 - Je ne veux pas en parler ici.
00:42:33 Je ne te comprends jamais.
00:42:37 On va en parler !
00:42:39 Tu ne peux pas dire ça
00:42:43 Je ferais une très bonne mère, putain.
00:42:45 J'adore les enfants. Je suis créative,
00:42:50 C'est toi, Joel. C'est toi
00:42:53 Tu as de la chance
00:42:56 Je ne sais même pas pourquoi.
00:43:00 Te laisser au marché aux puces
00:43:03 Tu pourrais te trouver un rocking-chair
00:43:16 - Salut, Patrick.
00:43:18 Il gèle, dehors.
00:43:20 - Tu as bien trouvé ?
00:43:28 Pas mal.
00:43:30 Le pauvre.
00:43:35 - Vous n'avez pas de l'alcool fort ?
00:43:40 - Patrick ?
00:43:46 Mary me déteste. Je n'ai jamais eu
00:43:50 Si tu arrêtais de voler
00:43:54 - Je n'ai pas tout dit.
00:44:02 - Tu n'en voulais pas, si, Patrick ?
00:44:07 Attends.
00:44:08 "Heureux soient les négligents
00:44:23 C'est Nietzsche.
00:44:26 Je l'ai trouvé dans mon Bartlett's.
00:44:29 - C'est quoi, ton Bartlett's ?
00:44:33 Un livre de citations.
00:44:35 Howard sera
00:44:38 - C'est clair.
00:44:44 - Il peut se réveiller ?
00:44:55 Tu ne me dis rien, Joel.
00:45:00 Je suis ouverte.
00:45:03 Je te dis tout.
00:45:10 Tu ne me fais pas confiance.
00:45:13 Parler tout le temps
00:45:19 Ce n'est pas ce que je fais.
00:45:23 Je veux te connaître.
00:45:28 Je ne parle pas tout le temps.
00:45:33 On doit partager, Joel.
00:45:37 C'est ça, l'intimité.
00:45:40 - Ça m'énerve que tu aies dit ça.
00:45:45 Ma vie n'est pas très intéressante.
00:45:49 Je veux lire le journal
00:45:52 Qu'est-ce que tu écris si tu n'as pas
00:46:04 19 novembre 2003.
00:46:09 Dîner chez Kang's, pour changer.
00:46:14 On est comme ces couples tristes
00:46:20 On est des morts vivants ?
00:46:22 Je ne supporte pas
00:46:31 C'est joli.
00:46:36 - Le poulet est bon ?
00:46:41 - Un peu plus ?
00:46:46 Elle va être soûle et débile,
00:46:50 Tu pourrais enlever les poils du savon
00:46:54 - C'est vraiment...
00:46:57 Dégoûtant.
00:47:01 - C'est...
00:47:03 C'est repoussant.
00:47:11 Patrick, on peut travailler ?
00:47:14 - Patrick.
00:47:16 Oh, Patrick, c'est toi.
00:47:20 - Je n'ai pas le moral.
00:47:25 - Je ne sais pas.
00:47:29 Qu'est-ce qui te préoccupe ?
00:47:36 Tu as peur de quoi ?
00:47:41 - Tu m'aimes ?
00:47:44 Où sont les livres d'aide personnelle ?
00:47:47 - Tu me trouves moche ?
00:47:51 - Je devrais peut-être venir.
00:47:54 Je ne sais pas. Je suis
00:47:58 Laisse-moi venir.
00:48:02 Stan, je peux m'absenter ?
00:48:05 - On est en plein...
00:48:09 Je t'aiderai. Ça ne peut pas
00:48:14 Elle me déteste. Elle veut que je parte.
00:48:16 Vas-y.
00:48:18 D'accord.
00:48:21 Ça te plaît ?
00:48:26 - C'est la couleur de mon sweat-shirt.
00:48:29 - C'est vrai ?
00:48:32 - Clementine la mandarine.
00:48:37 J'aime bien.
00:48:40 J'aime les mandarines.
00:48:43 - Tu me vois faire le canard ?
00:48:46 Le canard.
00:48:48 - Pourquoi t'appelle-t-il comme ça ?
00:48:50 - Oh, mon Dieu.
00:48:53 C'est leur nom. Les Clash.
00:48:58 - Ce n'était pas leur nom pour rien.
00:49:01 Comme la justice sociale.
00:49:04 Ce que Howard offre au monde...
00:49:07 - Oui.
00:49:14 C'est beau. Un bébé est si pur,
00:49:21 Les adultes sont accablés
00:49:27 Et Howard efface tout.
00:49:43 - Bébé, qu'est-ce qui se passe ?
00:49:47 Je suis perdue. J'ai peur.
00:49:51 Ma peau se décompose.
00:49:55 - Tu ne vieillis pas !
00:49:59 - Mandarine !
00:50:03 - Rien n'a de sens.
00:50:06 Si on sortait danser ?
00:50:09 - Tu veux aller à Montauk avec moi ?
00:50:12 Oui. Non ! Viens à Boston avec moi.
00:50:14 - Oui, le week-end prochain.
00:50:17 Maintenant. Oui. Je dois y aller.
00:50:26 Salut, c'est Joel.
00:50:29 Laissez un message après le bip
00:50:35 Décroche ! Décroche, mec !
00:50:38 Attends.
00:50:43 Allô ? Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:45 J'ai un petit problème avec ma copine.
00:50:48 Tu peux t'en sortir sans moi,
00:50:51 Ne t'en fais pas. Ça roule.
00:50:56 - Merci. Je te revaudrai ça.
00:51:02 Charles...
00:51:13 "Regarde. Toi et moi
00:51:16 "Je pourrais mourir, Clem.
00:51:19 "Je n'ai jamais ressenti ça.
00:51:24 Je suis si excitée.
00:51:26 - Moi aussi.
00:51:30 Je t'ai acheté... ça.
00:51:36 Joyeuse St Valentin.
00:51:42 Qu'est-ce que c'est ?
00:51:44 Je ne sais pas. Ouvre.
00:51:54 - Il est magnifique.
00:51:57 C'est tout à fait mon goût.
00:51:59 Jamais un garçon ne m'a offert
00:52:04 Merci.
00:52:13 Allons-y.
00:52:15 - Joely ?
00:52:19 Je suis moche ?
00:52:23 Petite, je croyais que je l'étais.
00:52:27 Je pleure déjà, je n'y crois pas.
00:52:30 Parfois, les gens ne comprennent pas
00:52:36 C'était comme si je ne comptais pas.
00:52:38 À huit ans, j'avais des jouets.
00:52:44 Des poupées.
00:52:46 Ma préférée était la plus moche,
00:52:51 Je lui criais après :
00:52:53 "Tu ne peux pas être moche !
00:52:58 C'est bizarre.
00:53:03 Et que j'allais changer par magie.
00:53:10 - Tu es jolie.
00:53:14 - Ne me quitte jamais.
00:53:20 Mierzwiak, laissez-moi garder
00:53:25 Je ne veux pas te tenir la main. Viens.
00:53:32 Arrête !
00:53:36 Je pourrais mourir, Clem.
00:53:40 Je suis...
00:53:43 heureux.
00:53:47 Je n'ai jamais ressenti ça.
00:53:53 Je suis...
00:53:58 au paradis.
00:54:09 Je veux tout arrêter.
00:54:11 Je vous ferai signe.
00:54:18 Je veux tout annuler !
00:54:22 Vous m'entendez ? Je ne veux plus
00:54:34 Il y a quelqu'un ?
00:54:44 - Clementine !
00:54:54 - Quoi ?
00:54:57 - Je sais comment arrêter ça.
00:55:01 - Joely ?
00:55:03 Sens mon aisselle !
00:55:08 - Sens mon aisselle !
00:55:10 Concentre-toi, Clem.
00:55:13 On doit retourner au bureau.
00:55:17 Non, pas la photo !
00:55:22 Par ici ! Allez !
00:55:24 Regarde-moi ! Je suis bien, là.
00:55:27 Nos fichiers sont confidentiels, donc
00:55:32 Je dirai juste que Mlle Kruczynski
00:55:37 et qu'elle voulait tourner la page.
00:55:40 - Parlez-moi de...
00:55:44 - Il a dit ça.
00:55:47 - Attends... Merde !
00:55:49 - On va voir ma grand-mère.
00:55:54 - Ne me fais plus courir !
00:55:59 Pourquoi on court toujours ?
00:56:12 Je vous en prie...
00:56:14 Commencez par me raconter
00:56:19 Mierzwiak ! Réveillez-moi !
00:56:23 Je suis désolé, M. Barish. Je croyais
00:56:28 Non. Vous l'effacez de ma mémoire.
00:56:32 Vous m'effacez de sa mémoire.
00:56:37 Je ne sais pas. Il y a un truc.
00:56:40 Je suis dans mon lit.
00:56:44 Je fais aussi partie
00:56:48 Comment puis-je vous aider ?
00:56:56 Désolé.
00:56:59 - Qui est-ce ?
00:57:02 C'est Patrick.
00:57:07 Le bébé.
00:57:09 Il vole mon identité.
00:57:12 Il m'a tout volé.
00:57:14 Il séduit ma petite amie
00:57:18 Il a volé sa culotte.
00:57:21 Nom de Dieu, il a volé sa culotte.
00:57:24 Je pourrais mourir, Clem.
00:57:27 Je suis heureux.
00:57:29 Je n'ai jamais ressenti ça.
00:57:36 Je veux rentrer.
00:57:39 Quoi ?
00:57:47 Attends, Clem !
00:57:51 Clem, ils t'effacent.
00:57:54 Joel, regarde, ici !
00:57:57 Clem, concentre-toi ! Je les ai payés,
00:58:01 - Chéri, calme-toi. Regarde le paysage.
00:58:06 Avant que je me réveille
00:58:10 Appelle-les et annule, alors.
00:58:13 Qu'est-ce que tu racontes ?
00:58:18 - Réveille-toi !
00:58:22 Je vais essayer, tu es contente ?
00:58:26 Voilà. C'est une super idée.
00:58:32 Ça marche super bien.
00:58:35 Oh, mon Dieu.
00:58:37 - Nom de Dieu. Qu'est-ce que... ?
00:58:44 Ça a marché. Pendant une seconde.
00:58:47 - Tu vois ?
00:58:51 Ça alors, Joel tomberait-il encore
00:58:55 Mieux vaut prouver que j'ai tort...
00:58:57 Je ne veux pas en parler.
00:59:00 Très bien.
00:59:04 - Alors ? J'écoute.
00:59:08 Tu m'as effacé de ta mémoire.
00:59:12 - Je suis désolée.
00:59:14 Tu me connais. Je suis impulsive.
00:59:20 C'est ce que j'aime chez toi.
00:59:28 J'ai une autre idée.
00:59:30 Ça, c'est un souvenir de moi.
00:59:32 Tu voulais coucher avec moi
00:59:38 Les effaceurs vont venir.
00:59:43 Dans un endroit où je n'ai pas ma place.
00:59:53 La vache. Je ne me souviens
00:59:57 C'est adorable, mais essaie, d'accord ?
01:00:26 Ça marche ! Je suis douée !
01:00:58 Où es-tu ?
01:01:02 Vous pouvez remuer la soupe
01:01:05 - Il aime rester à côté de moi.
01:01:09 Ça a marché. Mon Dieu !
01:01:15 Regarde cette robe ! Je l'adore !
01:01:23 - Qui suis-je ?
01:01:25 - OK.
01:01:28 - La vache.
01:01:31 Je sers de la salade
01:01:34 Ça va, chéri ?
01:01:38 Ça vous dérangerait
01:01:41 Pas du tout.
01:01:45 - Merci beaucoup.
01:01:48 Elle est occupée. Elle ne me regarde
01:01:53 - Je veux ma maman.
01:01:58 - Mon bout de chou va bien ?
01:02:01 - Vous avez de quoi boire ?
01:02:04 - Il n'est pas 17 h, mais...
01:02:07 - Je vais voir si j'en ai.
01:02:10 Hé ! Non, chéri. Joely !
01:02:13 Ta mère veut que je te surveille.
01:02:17 - De la glace !
01:02:21 Allons, Joel !
01:02:24 - Joel, grandis !
01:02:28 - On a fait un bond en arrière.
01:02:30 - Je veux ma maman !
01:02:33 Ça va aller, bébé Joel. Joel !
01:02:38 Arrête ! Regarde, ça marche.
01:02:41 Chéri, regarde.
01:02:44 Attends.
01:02:49 Mon entrejambe est toujours là,
01:02:52 Beurk !
01:02:58 - Ça s'est arrêté.
01:03:02 Ça n'efface plus. Oh, merde.
01:03:06 C'est terrible.
01:03:10 - Il est sorti de la cartographie.
01:03:13 Je ne sais pas.
01:03:16 C'est grave. Ça ne va pas du tout.
01:03:19 Où sont mes lunettes ?
01:03:24 Qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:26 - Qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:28 - Qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:32 - Pardon. Qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:34 Tu me fais flipper. Calme-toi.
01:03:37 On doit faire quelque chose !
01:03:41 - Tais-toi. Tu me fais flipper.
01:03:44 À moitié grillé... Ça me fait envie.
01:03:47 - J'ai faim.
01:03:51 Quoi ?
01:03:53 - On devrait appeler Howard !
01:03:56 C'est mon... Je peux m'en occuper.
01:03:59 Il est à moitié grillé.
01:04:04 - J'ai la situation en main !
01:04:08 D'accord, j'appelle Howard.
01:04:12 Mon Dieu.
01:04:17 - Allô ?
01:04:21 Je travaille sur le type,
01:04:24 et je n'arrive pas à le ramener.
01:04:27 Dis-moi ce qui s'est passé
01:04:31 Je n'étais pas devant l'écran.
01:04:35 car je suis allé pisser.
01:04:38 - Où est Patrick ?
01:04:43 Nom de Dieu.
01:04:45 - Quelle est l'adresse ?
01:04:49 159 South Village, Appartement 1-E,
01:04:56 - Il arrive.
01:04:59 - Prends tes affaires, Mary.
01:05:02 - Tu devrais partir.
01:05:07 - Merde.
01:05:12 - Tu dois y aller.
01:05:15 Je ne veux pas qu'il me voie défoncée.
01:05:17 On va avoir des ennuis
01:05:22 Arrête ! Joel ! Regarde !
01:05:31 Je veux qu'elle me porte dans ses bras !
01:05:35 Regarde-moi ! Tu te souviendras
01:05:38 tu viendras me voir, tu me parleras
01:05:43 On pourrait boire un petit cocktail.
01:05:47 Ce Patrick. Il me copie.
01:05:50 - Patrick qui ?
01:05:52 - Quoi ?
01:05:55 C'est un effaceur.
01:05:58 et il s'est présenté
01:06:02 - Et vous sortez ensemble.
01:06:09 Tu es parfaite.
01:06:12 Tu es la fille la plus merveilleuse
01:06:16 Tu es douce. Tu es belle.
01:06:20 Intelligente et drôle.
01:06:22 Et... sympa.
01:06:26 Quoi ?
01:06:28 Bon, voilà.
01:06:34 - Pousse-toi.
01:06:36 Allez.
01:06:39 Bon sang, ce que je suis défoncée.
01:06:42 Le collyre que tu m'as donné
01:06:50 Sois cool.
01:06:56 - Bonsoir, Mary, que faites-vous là ?
01:06:59 Je voulais mieux comprendre
01:07:03 C'est important pour mon travail
01:07:09 Pas le travail que je fais, mais celui
01:07:14 Le travail de mes collègues.
01:07:17 Bien. Voyons si on peut
01:07:26 - C'est étrange.
01:07:29 - Vous êtes passé par le port C ?
01:07:33 Enfin... oui.
01:07:39 Bien.
01:07:43 - Vous voulez le brancher ?
01:07:47 J'ai exécuté les programmes utilitaires
01:07:51 Donc j'ai comparé les mémoires
01:07:55 - Tenez, Howard, une chaise.
01:07:58 Voilà. Avec plaisir.
01:08:02 Bon, je vais passer en revue
01:08:06 On verra si on trouve quelque chose.
01:08:14 J'adore prendre mon bain dans l'évier.
01:08:19 Je ne t'ai jamais vu
01:08:23 Voilà. Je ne comprends pas
01:08:29 Que faisait-il là-dedans ?
01:08:41 Il a les yeux ouverts.
01:08:45 - Ça lui est déjà arrivé ?
01:08:48 Ce n'est pas bon signe.
01:08:54 Je vais lui injecter ça.
01:09:21 Ne le voyez-vous pas ?
01:09:24 OK, on l'a retrouvé.
01:09:28 C'était beau à voir. On aurait dit
01:09:35 Merci, Mary.
01:09:38 Vous devriez aller vous recoucher.
01:09:41 Ne le voyez-vous pas ?
01:09:47 Quelle chance j'ai.
01:09:54 Ne m'appelez pas Antoine.
01:09:57 Je sais, mais comment une femme
01:10:02 Qu'est-ce qui se passe ?
01:10:04 Des gens sont sortis
01:10:06 C'est vrai ?
01:10:10 - Je l'ai eu.
01:10:12 - Viens. Il faut y aller.
01:10:15 Sors, s'il te plaît !
01:10:21 - Tu peux courir mais pas te cacher.
01:10:26 Je suis là. Un camion.
01:10:30 Doc ? Je vous en prie.
01:10:33 Bien. Commencez par me dire
01:10:40 C'est bizarre. Il est dans un souvenir
01:10:43 Au moins, on sait qu'il est
01:10:49 On dirait qu'il a développé
01:10:55 Merde.
01:10:57 - Viens.
01:11:02 Cache-moi dans ton humiliation.
01:11:05 - Humiliation.
01:11:19 Attendez ! Howard !
01:11:22 - Il a encore disparu.
01:11:27 - Je suis désolée, Howard.
01:11:31 - Humiliation. Humiliation.
01:11:37 Ça ne me plaît pas non plus. J'essaie
01:11:41 J'ai une surprise... Oh.
01:11:48 Bonne nuit, mon chéri.
01:11:53 - Je suis désolée, Joel.
01:11:57 Regarde ! Joel !
01:12:00 Joel, regarde où on est !
01:12:07 - Ça ne va pas.
01:12:13 Frappe-le ! Frappe-le, Joel !
01:12:15 Je ne peux pas ! Je dois rentrer !
01:12:18 Je le ferai plus tard !
01:12:40 - Il a une amoureuse !
01:12:42 Freddy, tu ne me fais plus peur.
01:12:48 Lève-toi. Allez.
01:12:54 - Il n'écoute pas. Viens.
01:13:04 - J'ai si honte.
01:13:07 - Tu étais petit.
01:13:13 - Si seulement je t'avais connue, petit.
01:13:16 Tiens. Fais-toi plaisir.
01:13:20 Mais tu vas vraiment mourir.
01:13:22 - Un, deux, trois...
01:13:26 - Oh, ma maman. On s'amuse !
01:13:31 - Il me tue.
01:13:34 Tu es morte !
01:13:37 Je crois savoir. Je ne comprends pas
01:14:20 Ça va, Joel ?
01:14:26 C'était nul.
01:14:30 - D'accord. Une dernière fois.
01:14:47 - Regarde un peu.
01:14:49 Attention !
01:14:54 C'est du duvet !
01:14:58 Notre maison !
01:15:01 Notre maison !
01:15:03 Clem, on doit y aller !
01:15:08 Viens !
01:15:11 On doit y aller. Clem, on doit partir.
01:15:18 Ce n'est pas le moment !
01:15:23 - Je ne sais pas où on va.
01:15:26 - C'est le meilleur endroit. Par là.
01:15:31 Tu ne m'aides pas du tout !
01:15:36 Lâche-moi, Joel !
01:15:51 J'aime vous regarder travailler, Howard.
01:15:58 Je vais prendre l'air.
01:16:03 Si ça ne vous embête pas. Je vois
01:16:08 Oui.
01:16:22 Vous aimez les citations, Howard ?
01:16:26 - Comment ça ?
01:16:30 Ça m'inspire de les lire.
01:16:33 J'en ai lu certaines
01:16:37 Oh. J'aimerais beaucoup
01:16:40 Il y en a une qui dit :
01:16:42 "Heureux soient les négligents
01:16:47 - C'est de Nietzsche, n'est-ce pas ?
01:16:51 Mais elle est bien. Je suis content
01:16:57 Il y en a une autre que j'aime.
01:17:01 - Alexander Pope ?
01:17:03 Merde ! Je ne voulais pas passer pour
01:17:09 - et voilà que je le dis.
01:17:12 Vous êtes un ange.
01:17:16 Voilà la citation : "Heureux est
01:17:22 "Le monde qui oublie le monde oublié."
01:17:26 "Le rayonnement éternel
01:17:29 "Chaque prière acceptée
01:17:33 Je veux être un gros éléphant,
01:17:38 avec une trompe énorme comme ça.
01:17:45 Je ne connaissais pas celle-là.
01:17:48 J'ai pensé que ce serait approprié.
01:17:55 J'admire le travail
01:17:59 - Sans vouloir m'immiscer.
01:18:10 Pardon.
01:18:15 Je vous aime depuis longtemps.
01:18:21 - Je n'aurais pas dû dire ça.
01:18:27 Mais j'ai une femme et des enfants.
01:18:36 Oh, Mary, on ne peut pas faire ça.
01:18:56 Bonjour, Mme Mierzwiak.
01:19:07 - Quoi ?
01:19:23 Merci, Stan. Merci beaucoup.
01:19:31 Hollis.
01:19:36 Attends, Hollis !
01:19:39 - Je le savais.
01:19:42 Je suis venu travailler !
01:19:46 J'ai le béguin pour lui, c'est stupide.
01:19:52 Ne sois pas un monstre,
01:19:57 - Me dire quoi ?
01:20:03 Tu peux l'avoir. Tu l'avais.
01:20:17 Quoi ?
01:20:28 On a un passé ensemble.
01:20:32 Je suis désolé.
01:20:37 Tu voulais le faire pour oublier...
01:20:49 Je dois finir mon travail.
01:20:56 On parlera plus tard, d'accord ?
01:21:18 Je vais te raccompagner.
01:21:29 Et merde. Bon sang !
01:21:32 - Salut.
01:21:36 Je ne pensais pas te revoir.
01:21:40 Je te croyais humilié.
01:21:45 - Je voulais juste te voir.
01:21:50 Je voudrais t'inviter à sortir.
01:21:56 - Tu es marié.
01:22:02 Je ne suis pas marié.
01:22:03 Je te dis tout de suite
01:22:08 Je ne vais pas tourner en rond
01:22:13 Si tu veux être avec moi,
01:22:18 Trop de mecs pensent que je suis
01:22:22 ou que je vais leur donner vie.
01:22:25 Mais je suis juste une fille perdue
01:22:28 - Je ne veux pas de la tienne.
01:22:33 - Je t'avais catalogué, non ?
01:22:37 Probablement.
01:22:41 Je croyais quand même que
01:22:46 Je sais.
01:22:51 Ce sera diffèrent,
01:22:54 essayons une autre fois.
01:23:00 Souviens-toi de moi.
01:23:03 Essaie.
01:23:07 On pourrait peut-être.
01:23:40 Commence par me dire
01:23:48 Je t'ai tout de suite apprécié.
01:23:51 Tu ne m'as pas draguée du tout.
01:23:57 J'étais timide au début.
01:24:00 Je voulais que tu penses
01:24:04 Il me tardait d'aller au travail.
01:24:06 Je rêvais qu'on se marie,
01:24:13 - Oh, Howie, je ne peux pas faire ça.
01:24:19 Je sais. Oh, mon Dieu.
01:24:24 - Je prends le fond et...
01:24:26 - Tu veux que je porte...
01:24:28 - Prends la glacière.
01:24:31 Je peux la porter. Je vais la porter.
01:24:35 Ne prends rien. Remonte le truc.
01:24:43 C'est le jour où on s'est connus.
01:24:44 Tu étais près de l'eau.
01:24:49 Je me souviens que tu m'attrais déjà.
01:24:52 Je me suis dit "C'est bizarre.
01:24:56 Tu portais ton sweat-shirt orange
01:25:00 Et par détester.
01:25:02 Je pensais : "C'est cool,
01:25:06 Salut.
01:25:11 Je vous ai vu assis tout seul.
01:25:16 Je me suis dit : "Dieu merci."
01:25:19 "Quelqu'un d'autre
01:25:22 Oui. Je ne sais pas quoi dire.
01:25:27 Je suis Clementine. Je peux
01:25:34 Et tu l'as pris
01:25:42 C'était si intime,
01:25:48 - Je suis Joel.
01:25:52 Pas de plaisanteries
01:25:56 Du genre,
01:25:57 Oh, ma chérie, oh, ma chérie
01:26:00 Huckleberry Hound,
01:26:03 - Oui.
01:26:07 Ce que je préférais quand j'étais petit,
01:26:15 Votre nom est magique.
01:26:20 Ça y est, Joel.
01:26:27 Je sais.
01:26:29 Qu'est-ce qu'on fait ?
01:26:33 Profitons-en.
01:26:52 - Tu es marié ?
01:26:55 Venons vivre dans le coin.
01:26:57 Mais je vis avec quelqu'un.
01:27:00 - Un homme ou une femme ?
01:27:08 Au moins, je ne fais pas fausse route.
01:27:14 - Tu connais ces gens ?
01:27:20 - Ils ont peut-être un chien.
01:27:25 Qu'est-ce que tu fais ?
01:27:27 - On se gèle dehors.
01:27:43 Viens. La voie est libre.
01:27:47 Personne ne viendra ce soir, crois-moi.
01:27:52 Il fait sombre.
01:27:54 Comment s'appelle ta copine ?
01:27:58 Naomi, mais on n'est pas vraiment...
01:28:03 Peu importe.
01:28:05 Super. Je vais chercher
01:28:09 - Et le bar.
01:28:19 - On devrait y aller.
01:28:23 - On devrait y aller.
01:28:25 C'est notre maison, juste pour la nuit.
01:28:28 On est David et Ruth Laskin.
01:28:32 - Tu veux être qui ?
01:28:35 Je préfère être Ruth
01:28:40 Qu'est-ce que tu... ?
01:28:43 - L'alcool.
01:28:46 - Du vin, ça te va ?
01:28:49 Choisis le vin,
01:28:52 et enfiler quelque chose de plus Ruth.
01:28:58 - Je serai Ruth-ilante.
01:29:04 Je dois rentrer avec les autres.
01:29:08 - Alors va-t'en.
01:29:13 J'ai pensé que tu étais peut-être folle.
01:29:19 - J'aurais aimé que tu restes.
01:29:23 Maintenant, je le regrette.
01:29:28 Je regrette...
01:29:34 Je regrette de ne pas être resté.
01:29:37 Je suis descendue et tu étais parti.
01:29:39 - Je suis sorti. Je suis parti.
01:29:42 Je ne sais pas. J'ai eu peur, comme
01:29:48 - Tu as eu peur ?
01:29:53 Tu devrais le savoir.
01:29:55 Je suis retourné près du feu,
01:30:00 - J'ai dit quelque chose de mal ?
01:30:06 Tu as dit "Alors va-t'en",
01:30:11 - Je suis désolée.
01:30:22 Et si tu restais cette fois ?
01:30:27 Je suis parti.
01:30:31 Reviens et improvise
01:30:34 Faisons semblant.
01:30:48 Au revoir, Joel.
01:30:50 Je t'aime.
01:30:52 Viens me voir à Montauk.
01:31:00 Ce n'est pas de ma faute.
01:31:11 Tu es défoncé et tu conduis.
01:31:13 L'herbe rééquilibre, ça stimule.
01:31:21 Science Network a fait
01:31:24 Chéri, regarde la route.
01:31:29 Je t'ai vu parler à une jolie fille.
01:31:32 - Elle était sympa.
01:31:37 C'était juste une fille.
01:31:49 OK.
01:32:27 - Je vais déposer la camionnette.
01:32:32 À plus tard.
01:33:59 - Tu as toutes tes affaires.
01:34:02 Tu ne reviens pas.
01:34:06 - Tu jures que tu ne savais rien ?
01:34:10 - Tu n'as pas fait l'effacement.
01:34:13 Et tu n'as jamais soupçonné
01:34:17 Une fois, peut-être.
01:34:20 Je rentrais d'un boulot
01:34:23 Je t'ai vu lui parler et j'ai...
01:34:26 Je t'ai fait signe et tu as ri...
01:34:29 J'étais comment ?
01:34:33 Tu avais l'air heureuse.
01:34:35 - Heureuse avec un secret.
01:34:41 Je ne vous ai jamais revus
01:34:44 Je me suis dit
01:35:12 Je t'aime beaucoup, Mary Svevo.
01:35:16 Tu sais ?
01:35:28 Merci.
01:36:05 - Je vais chercher ma brosse à dents.
01:36:21 Où es-tu, Clem ? Je m'inquiète.
01:36:27 Je ne sais pas ce que j'ai fait.
01:36:30 Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:36:33 Je ferais n'importe quoi pour te rendre
01:36:39 Je vais passer dans la matinée
01:36:59 - J'ai passé une soirée sympa.
01:37:04 J'ai passé la meilleure putain de soirée
01:37:09 Je préfère.
01:37:14 C'est bizarre.
01:37:16 Aux patients du Dr Mierzwiak.
01:37:19 "Vous ne vous souvenez pas
01:37:22 "Je travaillais dans un cabinet où vous
01:37:27 - Depuis, j'ai décidé...
01:37:29 ...pour y remédier, je renvoie
01:37:35 Je suis Clementine Kruczynski,
01:37:38 et je suis venue effacer Joel Barish.
01:37:40 - Qu'est-ce que c'est ?
01:37:43 Il est ennuyeux. Est-ce une raison
01:37:47 J'ai repensé à celle que j'étais avant.
01:37:50 J'ai changé. Je suis toujours
01:37:54 Je ne m'aime pas
01:37:57 Je ne supporte même pas de le regarder.
01:37:59 Il a un sourire pitoyable, désolé,
01:38:02 un air de chien battu.
01:38:04 - Qu'est-ce que tu fais ?
01:38:06 Le charme s'est envolé.
01:38:08 - Tu te fous de ma gueule ?
01:38:11 - Tu te fous de ma gueule.
01:38:13 - C'est évident.
01:38:47 Patrick, dégage...
01:38:51 - On peut en parler ?
01:39:26 Joel Barish...
01:39:28 - Salut, Clementine.
01:39:31 Ça fait plaisir de te voir.
01:39:37 ...très cultivée. Elle est intelligente,
01:39:43 Je ne pouvais pas
01:39:46 Elle est plus du genre
01:39:50 Son vocabulaire laisse à désirer.
01:39:53 Le fait est que,
01:39:56 Salut.
01:39:59 Salut.
01:40:04 Regarde ce que j'ai trouvé.
01:40:06 Je crois que Clementine est séduisante
01:40:10 car sa personnalité paraît
01:40:16 J'ai l'air bien maigre.
01:40:18 ...un météorite qui vous
01:40:22 un monde où les choses sont excitantes.
01:40:25 Mais on s'aperçoit vite
01:40:31 Je suis désolé de t'avoir crié après.
01:40:34 Ce n'est rien.
01:40:40 Je t'aime beaucoup. Je regrette
01:40:44 Je vais l'éteindre.
01:40:46 Je le mérite.
01:40:52 Ses histoires de cheveux,
01:40:55 - J'aime beaucoup tes cheveux.
01:40:57 - J'aime beaucoup tes cheveux.
01:41:04 - Tu veux quelque chose à boire ?
01:41:09 Elle faisait l'amour
01:41:14 Ça m'a frappé, le dernier soir.
01:41:17 Ce n'était pas sexy, c'était triste.
01:41:20 Désolé, je croyais en avoir plus.
01:41:23 Clem pense que le seul moyen
01:41:27 c'est de baiser avec.
01:41:30 Ou faire croire
01:41:34 Je crois qu'elle est si désespérée
01:41:39 que tôt ou tard, elle finit
01:41:42 - Je ne fais pas ça.
01:41:46 - Parce que je ne le fais pas.
01:41:48 Ça me vexe que tu aies dit ça
01:41:52 Je suis désolée de tout ça, je vais...
01:41:54 y aller, je suis un peu perdue
01:42:06 - Au revoir.
01:42:08 - Je croyais si bien la connaître.
01:42:15 C'est dommage de passer
01:42:19 et de se rendre compte
01:42:26 Attends.
01:42:30 - Quoi ?
01:42:33 Attends. Je ne sais pas.
01:42:52 - D'accord.
01:42:55 Je suis pas un concept, juste une fille
01:42:59 - Je ne suis pas parfaite.
01:43:03 - Tu verras.
01:43:05 Tu trouveras des défauts.
01:43:07 Je finirai par m'ennuyer et me sentir
01:43:13 D'accord.
01:43:19 D'accord.