Event Horizon

de
00:02:07 2015 - ERSTE PERMANENTE KOLONIE
00:02:12 2032 - GEWERBLICHER BERGBAU
00:02:17 2040 - FORSCHUNGSRAUMSCHIFF
00:02:21 ZUR ERFORSCHUNG DER GRENZEN
00:02:25 ES VERSCHWAND SPURLOS JENSEITS
00:02:31 ES IST DAS SCHLIMMSTE
00:02:40 JETZT...
00:04:09 Claire...
00:04:26 Ich vermisse dich.
00:05:35 TAGESLICHTSTATION:
00:05:37 Dr Weir, bei Lewis & Clark
00:05:49 USAC-FAHRZEUG: LEWIS & CLARK
00:05:55 KATEGORIE: SUCHE UND RETTUNG
00:05:56 - Ionenantrieb-Set.
00:05:59 MISSION: ÄUSSERST GEHEIM
00:06:01 Richtung: Vektor eins, neun Grad.
00:06:10 Bereit für Autopilot.
00:06:16 Ich glaub das einfach nicht.
00:06:19 Wochenlang nur selber Rubbeln,
00:06:24 Warum können wir nicht zum Mars,
00:06:26 Mars hat zumindest...Frauen.
00:06:29 Smith hat Recht.
00:06:33 Ja, wir werden da allein sein.
00:06:35 Ihr kennt die Regeln, Leute.
00:06:41 Haben Sie den Kurs geplant?
00:06:43 Festgelegt und eingestellt.
00:06:45 Mr Justin?
00:06:47 Alles klar
00:06:49 - Count-down beginnen.
00:06:53 Danke, Lieutenant. Gehen wir.
00:06:55 - Smith, folgen Sie mir.
00:06:59 - Bereiten Sie die Kammern vor.
00:07:06 Mr Cooper. Ionendruck in 10 Minuten.
00:07:09 Uh, mal wieder Sardinen spielen.
00:07:12 - Skipper!
00:07:14 Captain Miller,
00:07:17 Die Zeit läuft, Doktor.
00:07:20 Warten Sie auf 'ne persönliche
00:07:23 - Nein, Sir!
00:07:26 Folgen Sie der Crew zu den Schwer-
00:07:30 Räumen Sie die Koje weg, Mr Cooper,
00:07:34 Warum die Verzögerung, Peters?
00:07:36 Laden die CO2-Wascher, Sir.
00:07:37 Bleiben Sie hier stehen.
00:07:42 - Danke, DJ.
00:07:45 - Erstes Mal Schwerkraftkammer?
00:07:50 Ich glaube, Ihr Captain
00:07:53 Machen Sie sich keine Sorgen
00:07:56 Er liebt es, völlig Fremde
00:07:59 Ja!
00:08:02 Au. Ist das notwendig?
00:08:05 Wenn die lonen feuern,
00:08:10 Ohne Kammer würde die Kraft
00:08:15 Ich hab's bei Mäusen gesehen.
00:08:21 - Klaustrophobisch?
00:08:33 USAC LEWIS & CLARK:
00:08:49 Billy.
00:09:33 Ich bin so allein.
00:09:39 Hallo?
00:09:50 Ist jemand dort?
00:10:36 Billy?
00:10:39 Mir ist so kalt.
00:10:50 Claire.
00:10:54 Ich warte.
00:11:10 Alles ist gut. Atmen Sie. DJ!
00:11:13 Ok, Dr Weir.
00:11:16 - Mir geht's gut!
00:11:19 Immer schön langsam.
00:11:24 - Sie sind etwas desorientiert.
00:11:28 Ok. Nehmen Sie das. Nicht zu schnell.
00:11:31 Kümmern Sie sich um ihn.
00:11:35 Sind Sie ok, Doc?
00:11:39 - Wollen Sie etwas Kaffee?
00:11:41 Möchten Sie etwas Kaffee?
00:11:45 Nein. Danke.
00:11:48 In Ordnung. Dann eben nicht.
00:11:51 Was ist mit Ihnen, Starck?
00:11:55 - Ist das ein Angebot?
00:11:58 Wie wär's dann mit etwas Kaffee?
00:12:00 - Starck?
00:12:03 Warum sind Sie nicht auf der Brücke?
00:12:04 - Was dagegen, wenn ich mich anziehe?
00:12:08 Gehen wir, Leute!
00:12:11 Ok, Denny. Herzlichen Glückwunsch
00:12:14 Pferd spielen, Mami! Pferd spielen!
00:12:17 He! Keine Ballspiele drinnen.
00:12:22 - He, entschuldige dich.
00:12:27 - Äh, Peters.
00:12:30 Ich versuchte, Ersatz für Sie
00:12:36 Es tut mir Leid.
00:12:37 Ich sprach mit meinem Ex.
00:12:42 Ich krieg ihn dann im Sommer,
00:12:46 Smitty!
00:12:48 Entschuldigen Sie, Damen und Herren.
00:12:50 In etwa 2 Stunden und 23 Minuten,
00:12:52 kommen wir auf Neptun an.
00:12:56 - Uh. Gut.
00:12:59 - Kennt USAC unsere Position?
00:13:02 In Ordnung, Leute, hört zu.
00:13:04 Wir haben jemand Neues im Team.
00:13:10 Ich stelle alle vor.
00:13:12 Dies ist mein ausführender Offizier,
00:13:14 Mr Justin, Ingenieur.
00:13:18 Was genau tun Sie hier, Coop?
00:13:20 Doc. Ich bin Ihr bester Freund.
00:13:24 Er ist Rettungssanitäter.
00:13:26 Dies ist Peters, Medizintechnikerin.
00:13:31 Die trübseligen Gestalten
00:13:34 DJ Trauma.
00:13:38 Ok, ok. Ich habe eine Frage.
00:13:42 Was zum Teufel tun wir hier?
00:13:45 Vielleicht weiß der gute Doktor es.
00:13:49 Danke. Äh, ich wollte sagen,
00:13:52 wie sehr ich diese Gelegenheit
00:13:54 Sie schätzen es hier zu sein, Doktor,
00:13:59 Wir wurden aus dem Urlaub beordert
00:14:03 Wir sind drei Milliarden Kilometer
00:14:07 Das letzte Mal, als die USAC eine
00:14:10 verloren wir beide Schiffe.
00:14:13 Gut. Nun, alles,
00:14:18 stuft die NSA als Code Schwarz ein.
00:14:21 USAC fing eine Funkübertragung
00:14:24 von einer schwächer werdenden
00:14:27 Der Sender dieser Übertragung
00:14:29 wurde identifiziert
00:14:34 Das ist totaler Blödsinn.
00:14:37 Dafür gab ich meinen Urlaub auf?
00:14:40 Smitty, setzen Sie sich.
00:14:46 Lassen Sie ihn ausreden.
00:14:48 Was über die Event Horizon
00:14:51 dass sie ein Forschungsschiff war,
00:14:53 dass es mit ihrem Reaktor
00:14:57 nichts davon ist wahr.
00:14:59 Die Event Horizon
00:15:03 für ein Raumschiff, das schneller
00:15:06 Äh, entschuldigen Sie mal.
00:15:09 Das Relativitätsgesetz verhindert es.
00:15:13 Ja. Wir können das Relativitätsgesetz
00:15:19 Das Raumschiff fliegt nicht schneller
00:15:22 Es schafft ein dimensionales Tor,
00:15:26 von einem Punkt zum anderen,
00:15:29 Wie?
00:15:30 Na, das ist schwierig zu...
00:15:34 Versuchen Sie es, Doktor.
00:15:35 Ok. Um es dem Laien zu erklären,
00:15:38 verwendet ein Stau-Magnetfeld
00:15:40 zur Konzentration eines dünnen
00:15:44 Diese falten dann Raum-Zeit,
00:15:48 bis die Raum-Zeit-Krümmung
00:15:51 und eine Singularität erreicht wird.
00:15:53 Für den Laien, bitte.
00:15:55 Na, scheiß auf die Laiensprache.
00:16:01 Stellen Sie sich vor,
00:16:06 Entschuldigen Sie.
00:16:08 Dieses attraktive Stück Papier
00:16:13 und Sie wollen von "A"...
00:16:15 ..nach "B" dort gelangen.
00:16:18 Nun, was ist die kürzeste Entfernung
00:16:21 Eine gerade Linie.
00:16:24 Falsch. Die kürzeste Entfernung
00:16:27 und das ist, was das Tor ermöglicht.
00:16:33 sodass "A" und "B" im selben Raum
00:16:39 Nachdem das Raumschiff
00:16:43 kehrt der Raum wieder
00:16:45 Es nennt sich Schwerkraftantrieb.
00:16:48 - Woher wissen Sie das alles?
00:16:53 Ich verstehe, warum man Sie sandte.
00:16:55 Wenn das Schiff also nicht
00:16:59 Nun, die Mission
00:17:03 sie erreichten eine sichere Distanz
00:17:06 sie hatten die Erlaubnis,
00:17:10 um das Tor zu Proxima Centauri
00:17:13 und dann verschwanden sie einfach.
00:17:15 Verschwanden spurlos. Bis jetzt.
00:17:19 Wo war sie, Doktor?
00:17:21 Das wollen wir herausfinden.
00:17:25 Wir konnten live mit ihnen
00:17:28 Die TDRS empfing
00:17:44 - Was zum Teufel ist das?
00:17:48 Houston ließ die Aufnahme
00:17:51 und schaffte es, eine scheinbar
00:18:01 Ich weiß nicht, ob das Sprache ist.
00:18:05 - Latein.
00:18:06 Ich glaube...es klingt wie Latein.
00:18:10 - Können Sie es übersetzen?
00:18:17 Genau dort. Hören Sie das?
00:18:22 Klingt wie "Liberate me"
00:18:25 Den Rest kann ich nicht verstehen.
00:18:27 "Liberate me"?
00:18:31 "Retten Sie mich."
00:18:35 Ok. Auf die Stationen, Leute.
00:18:50 Überqueren den Horizont. Optimaler
00:18:54 Gehen Sie auf 3-3-4.
00:18:58 Ändern Sie Ihren Annäherungsvektor
00:19:06 Erfassen Event Horizons Kennlichter.
00:19:09 Sie ist in der oberen lonosphäre,
00:19:11 und es sieht so aus,
00:19:18 - Bringen Sie uns sicher runter.
00:19:21 - Mr Justin, wie geht's dem Schiff?
00:19:25 Geschwindigkeit
00:19:28 Drei, zwei, eins, jetzt!
00:19:36 - Reichweite?
00:19:38 - Starck!
00:19:40 Prüfen Sie den Funk.
00:19:43 USAC Lewis & Clark
00:19:47 Event Horizon, hören Sie?
00:19:48 Dr Weir!
00:19:53 - Wo ist sie?
00:19:56 - Starck?
00:20:00 3.000 Meter und nähern uns!
00:20:06 - Kann gar nichts sehen!
00:20:10 - Wo ist sie?
00:20:13 - 1 .000 Meter.
00:20:16 900! 800!
00:20:18 700!
00:20:20 - Wir werden zusammenstoßen!
00:20:23 Oh Gott!
00:20:27 Rückwärtstriebwerke! Volle Kraft!
00:20:42 Dort ist sie.
00:21:04 Großer Gott.
00:21:06 - Sehr beeindruckendes Schiff, Doc.
00:21:10 Mr Smith, schaffen Sie einen Flyby?
00:21:13 Ja, Sir. Ja, gerne.
00:21:29 Dort ist die Hauptluftschleuse,
00:21:33 Ok. Smith, betätigen Sie den Hebel
00:21:36 und schließen uns
00:21:46 Seien Sie da vorsichtig.
00:21:51 Jetzt schon, Doc.
00:21:56 - Alles in Ordnung?
00:22:00 - Sie können sich eine anzünden.
00:22:04 - Starck, was können Sie ablesen?
00:22:09 Es gibt mehrere
00:22:11 aber das sind Lecks, nichts Ernstes.
00:22:13 Druck?
00:22:14 Der Rumpf ist intakt,
00:22:17 und die Wärmeeinheiten sind offline.
00:22:20 Die Crew könnte es nicht überleben,
00:22:23 - Suchen Sie sie, Starck.
00:22:27 Bioscan ist online.
00:22:30 Irgendetwas ist mit dem Scan
00:22:33 - Strahlungs-lnterferenz?
00:22:36 Er fängt Zeichen von Lebensformen
00:22:40 Diese Signale ergeben keinen Sinn.
00:22:42 Ok. Machen wir's auf die langsame
00:22:46 Starck,
00:22:47 - Smitty, Kriegsraum bereitmachen.
00:22:51 - Mr Justin, bereit zum Spaziergang?
00:22:59 Doktor, ich brauche Sie hier.
00:23:01 Ich kam nicht den ganzen Weg um hier
00:23:06 Ist es einmal abgesichert,
00:23:09 Das akzeptiere ich nicht. Ich muss...
00:23:11 Wenn das Schiff abgesichert ist.
00:23:14 Sie müssen uns anleiten.
00:23:33 Du vergaßt deine Brieftasche.
00:23:46 Zurücktreten!
00:23:49 - Wenn irgendwas ist, Cooper...
00:23:55 Baby-Bär, pass auf dich auf.
00:24:05 DJ, es geht los.
00:24:09 Videoverbindung steht.
00:24:11 - Sehen Sie uns, Dr Weir?
00:24:15 Wir gehen durch die Nabelschnur
00:24:17 und machen unseren Weg
00:24:22 Sie sind vor der Luftschleuse.
00:24:27 Magnetische Stiefel haften.
00:24:34 Wir haben Druck.
00:24:55 Dies ist eine Tiefkühltruhe.
00:24:59 Hier sind überall Eiskristalle.
00:25:03 Das ist der zentrale Korridor,
00:25:06 Es verbindet den Vorderteil des
00:25:11 - Mr Justin, nehmen Sie die Technik.
00:25:15 Peters und ich
00:25:27 Doktor, was sind die?
00:25:30 Ja. Hier ist noch so eins.
00:25:34 In einem Notfall zerstören die
00:25:37 und teilen das Schiff in zwei,
00:25:39 und dann kann die Crew die Vorder-
00:25:48 Ich bin auf der Krankenstation.
00:25:50 Keine Verletzten.
00:25:56 Der Ort sieht aus,
00:25:59 Sehen Sie keine Crew?
00:26:01 Sähen wir eine Crew,
00:26:04 Scanne nach Lebenszeichen.
00:26:10 Das ist ein Grab hier.
00:26:15 Oh, verdammt!
00:26:17 Miller. Miller, sind Sie ok?
00:26:20 Skipper gehen die Nerven durch.
00:26:23 Cooper, zurück auf Ihren Posten.
00:26:25 Miller, Ihr Puls
00:26:28 Mir geht's gut.
00:26:34 Ich glaube, dies ist die Tür
00:26:39 Die Technikdecks
00:26:42 Ok. Sehen wir's uns mal an.
00:27:00 Was zum Teufel ist das, Dr Weir?
00:27:05 So gelangt man zum zweiten Abschnitt,
00:27:07 ohne die Magnetfelder
00:27:10 Sieht wie ein Fleischwolf aus.
00:27:17 Ich bin auf der Kommandobrücke.
00:27:26 Hier ist etwas Blut.
00:27:41 Da muss Kühlmittel ausgelaufen sein.
00:27:45 Mann, der Mist ist überall.
00:27:48 Kühlmittel steht auf Reserve,
00:28:04 Ms Peters, könnten Sie sich
00:28:08 - Was ist das?
00:28:31 Es steckt fest.
00:28:34 Es ist da drin ziemlich eingeklemmt.
00:28:46 Was ist mit seinen Augen passiert?
00:28:48 Explosive Dekompression.
00:28:50 Dekompression verursacht das nicht.
00:28:53 Sieht aus, als hätte es -...
00:28:55 ich weiß nicht - ein Tier verursacht.
00:28:58 Sehen Sie das weiche Körpergewebe,
00:29:01 Leichen-Zapfen.
00:29:06 Ich scanne nach Lebenszeichen.
00:29:13 Mann, ich krieg hier drin wirklich
00:29:28 Sehen wir mal, ob wir hier nicht
00:29:42 Das ist der Kern,
00:29:51 Das Herz des Schiffes.
00:30:09 Justin? Justin, du brichst ab!
00:30:23 Justin, bitte kommen!
00:30:36 - Was ist das?
00:30:50 Etwas ist nicht in Ordnung.
00:30:59 Oh, Scheiße!
00:31:04 Er ist in Schwierigkeiten!
00:31:05 - Los, Coop!
00:31:47 Enterkommando, antworten Sie.
00:31:49 Hier ist Miller.
00:31:58 Was zum Teufel war das?
00:32:00 Drucknotfall! Wir haben den
00:32:03 Der Rumpf ist durchbrochen!
00:32:05 Ich halte es so lange wie möglich
00:32:09 Wir verlieren Atmosphäre!
00:32:12 In der Luftschleuse
00:32:15 Ich komme! Ich komme!
00:32:21 Halt durch, Baby-Bär!
00:32:23 Ich bin fast da!
00:32:30 Ich hab dich! Ich hab dich! Ah!
00:32:33 Oh! Pass auf! Pass...!
00:32:35 Ich hab dich. Was zum Teufel ist das?
00:32:40 Halt dich fest!
00:32:44 Captain Miller! Hören Sie? Ende!
00:32:47 Smitty, wo waren Sie?
00:32:49 Wir haben ein Problem! Wir haben
00:32:53 und der Rumpf ist durchbrochen! Die
00:32:57 Zeit zum Schweißen?
00:32:59 Nein, Sir! Wir haben
00:33:04 Die Luftkanister haben versagt.
00:33:07 - Was ist mit der Event Horizon?
00:33:10 - Sie hat Luft und Strom!
00:33:14 Ich gehe auf keinen Fall
00:33:17 Besser als Sterben, Mr Smith.
00:33:20 Ich will die gesamte Besatzung
00:33:24 - Treffpunkt Luftkanister.
00:33:28 Bringe Wärmeeinheiten online.
00:33:32 Schwerkraft in fünf Sekunden.
00:33:50 Wach auf!
00:34:17 Dr Weir.
00:34:20 Die meisten Primärsysteme sind
00:34:26 Danke. Starck, wie ist die Lage?
00:34:29 Die Antennengruppe
00:34:31 Wir haben keinen Funk,
00:34:35 Keiner wird uns zu Hilfe kommen.
00:34:36 - Diese Luft schmeckt nicht gut.
00:34:40 Und die CO2-Filter hier sind hin.
00:34:43 Dann nehmen wir die von Clark.
00:34:46 Genug Atemluft für 20 Stunden,
00:35:06 Ich bin Backbord, gehe auf
00:35:15 Ach du grüne Scheiße.
00:35:22 Captain Miller.
00:35:23 - Captain Miller, hören Sie?
00:35:27 Sir, wir haben hier
00:35:30 Wir können ihn reparieren,
00:35:34 Negativ. 20 Stunden,
00:35:36 Verstanden, Sir.
00:35:40 Was ist hier passiert, Doktor?
00:35:53 Ok. Wie geht es ihm?
00:35:56 Die Vitalfunktionen scheinen stabil,
00:35:59 aber er reagiert auf keine Stimuli.
00:36:02 Ich weiß nicht.
00:36:07 Vielleicht wacht er
00:36:11 Vielleicht wacht er nie wieder auf.
00:36:13 Skipper, es mag komisch klingen,
00:36:15 aber, ich mein, da war...nichts,
00:36:18 und dann erschien Justin,
00:36:20 und, ähm, da war Flüssigkeit,
00:36:23 und der ganze Kern wurde fest.
00:36:26 Das ist gemäß Physik nicht möglich.
00:36:28 Doktor, bitte fangen Sie nicht
00:36:30 Ich sag Ihnen doch, ich sah es.
00:36:33 Es würde bedeuten, das Tor sei offen.
00:36:35 Dann war das Tor offen.
00:36:37 Das kann nicht sein, weil der Schwer-
00:36:40 Ich sag Ihnen, was ich sah...
00:36:43 Er kann nicht von selber anfangen!
00:36:45 Mr Cooper, fassen Sie sich!
00:36:48 Doktor, Mr Justin stirbt vielleicht.
00:36:50 Was auch immer mit ihm passiert ist,
00:36:54 Mr Cooper sagt, er habe was gesehen.
00:36:57 Und ich glaube, dass er was sah.
00:37:00 Ich brauche eine Erklärung.
00:37:06 Na, aus meiner Sicht
00:37:11 aber vielleicht war es
00:37:14 eine optische Täuschung
00:37:16 Eine optische Täuschung!
00:37:20 Entschuldigung. In Ordnung. Ok.
00:37:25 Was könnte eine solche
00:37:28 Entkäme irgendwie ein lmpuls
00:37:33 könnte dies Raum-Zeit verzerren.
00:37:35 Dadurch könnte es so aussehen,
00:37:38 Es könnte auch die Lewis & Clark
00:37:41 Aber ich glaube,
00:37:44 - Was ist in dem Kern, Doktor?
00:37:48 Na, wie viel Zeit brauchen Sie?
00:37:51 17 Stunden und 48 Minuten.
00:37:55 Was ist in dem Kern?
00:37:59 Dies ist das Tor.
00:38:01 Sind diese drei magnetischen
00:38:04 wird ein künstliches
00:38:06 das dem Schiff ermöglicht,
00:38:10 Ein schwarzes Loch.
00:38:14 - Und Sie haben eins geschaffen?
00:38:18 Weil wir mit dieser immensen Kraft
00:38:22 Sehen Sie, die Lewis & Clark
00:38:24 braucht 1000 Jahre,
00:38:27 aber die Event Horizon
00:38:30 - Falls es funktionierte.
00:38:39 Wurde Justin also da durchgezogen,
00:38:42 war er, wo auch immer
00:38:45 Theoretisch ja, aber ich sagte Ihnen,
00:38:50 Verstehe. Versiegeln Sie den Raum.
00:38:55 - Ja, Sir.
00:38:58 Das Tor ist zu.
00:39:01 Sicher?! Mein Schiff ist kaputt
00:39:04 und einer meiner Männer starb fast.
00:39:07 Niemand geht da in die Nähe.
00:39:29 Mach schon.
00:39:33 In diesem Logbuch
00:39:38 Na, mach schon.
00:40:04 - DJ, wo sind Sie?
00:41:01 Mami.
00:41:16 Peters!
00:41:23 Was ist los? Geht's Ihnen gut?
00:41:43 Was ist? Du warst so lange draußen.
00:41:46 Ich bin lieber 12 Stunden draußen
00:41:52 Das ist der letzte Eintrag
00:41:55 Ich bin sehr stolz auf meine Crew.
00:41:58 Dies sind meine Stationsleiter:
00:42:00 Chris Chambers, Janice Reuben,
00:42:03 Ben Fender, Dick Smith.
00:42:08 Wir sind in sicherer Distanz...
00:42:10 Das ist John Kilpack, der Kapitän.
00:42:13 ..wir bereiten uns auf Einschaltung
00:42:15 und Öffnung des Tores
00:42:18 "Ave at que vale."
00:42:21 Guten Tag und Auf Wiedersehen.
00:42:30 Was ist das?
00:42:32 Mal sehen, ob ich es durch Filter
00:42:39 - Es ist ein Stromableiter.
00:42:43 Bleiben Sie hier. Ich will keinen
00:42:47 Warten Sie auf mich, Doktor!
00:42:50 - Was verursacht das Ableiten?
00:42:54 Da ist vielleicht ein Kurzschluss
00:42:57 Können Sie mir helfen?
00:43:20 Justin! Kannst du mich hören?
00:43:24 - Es kommt!
00:43:28 Das Dunkle.
00:43:47 Ah ja. Dieser ist es.
00:44:46 Captain Miller,
00:44:55 Sei bei mir...
00:44:58 für immer.
00:00:25 Verdammt, es war keine Halluzination.
00:00:28 Doktor, Sie waren in dem Schacht.
00:00:31 Sie müssen was gehört haben.
00:00:35 - Oder gesehen haben.
00:00:38 Vor etwa 'ner Stunde sah ich meinen
00:00:44 und...in seinen Beinen krabbelten...
00:00:49 Ms Peters, es hört sich an,
00:00:52 - Sie sind traumatisiert...
00:00:58 Ich habe zuvor Körper gesehen.
00:01:00 Sie hat Recht. Dies...dies war real.
00:01:03 Ich spürte... Ich spürte Hitze.
00:01:05 Das ist nicht etwas,
00:01:09 Smitty, haben Sie irgendetwas
00:01:13 Nein, ich habe nichts gesehen,
00:01:15 und ich brauche auch nichts
00:01:19 aber dieses Schiff ist im Arsch.
00:01:21 Na danke, Mr Smith.
00:01:23 Ja, Sie brauchen...
00:01:24 Ok, ok! In Ordnung, Doc.
00:01:27 Physikalische Gesetze zu brechen
00:01:29 Sie töteten die letzte Crew,
00:01:32 Es ist nur ein verdammtes Schiff.
00:01:35 Nur ein Schiff, ein Riese aus Metall.
00:01:38 - Es geht nichts Unlauteres vor.
00:01:45 - Gut.
00:01:50 Sind Sie ok?
00:01:52 Ja. Ich bin nur... Es tut mir Leid.
00:01:54 - Hey! Verdammt!
00:01:59 Das reicht! Ruhig! Sofort!
00:02:04 In Ordnung.
00:02:06 Gehen Sie mit Cooper
00:02:09 und reparieren das Schiff.
00:02:12 Bei Fehlern geht keiner nach Hause.
00:02:14 - Ja, Sir. In Ordnung.
00:02:27 Was ist, Starck?
00:02:29 Ich ließ den Bioscan laufen.
00:02:32 auf unbestimmte Herkunft hin. Ja.
00:02:35 Sagen Sie was Nützliches, Lieutenant.
00:02:37 - Ich habe eine Theorie.
00:02:40 Es besteht eine Verbindung
00:02:42 zwischen den Signalen
00:02:44 als seien sie eine Abwehrreaktion
00:02:48 Ich habe keine Zeit...
00:02:50 - Hören Sie doch zu.
00:02:51 Das Schiff reagiert auf uns,
00:02:53 und die Reaktionen
00:02:55 Als hätte das Schiff
00:02:58 Was wollen Sie mir sagen?
00:03:01 Sie wollten eine Antwort.
00:03:04 Ich will einfach
00:04:52 Haben Sie das gehört?!
00:04:54 Sie haben es gehört. Was ist es?
00:04:57 Hören Sie zu. Ich bin's, DJ, ok?
00:05:00 Keiner von uns hat etwas gehört.
00:05:06 - Und jetzt, erzählen Sie.
00:05:12 Stoppen Sie es! Stoppen Sie es!
00:05:15 Öffne die Tür.
00:05:18 Nein!
00:05:23 Weir, halt! Halten Sie ihn auf!
00:05:27 Was tun Sie?!
00:05:31 In unserer gegenwärtigen Lage
00:05:42 Was ist das?
00:05:43 Die Luftschleuse vorne.
00:05:46 Miller, Smith, Cooper,
00:05:49 - Negativ, Starck.
00:05:56 Nein! Justin, nein!
00:06:00 Justin, nein!
00:06:03 Miller, bitte kommen.
00:06:08 Was ist los, Starck?
00:06:10 - Justin ist in der Luftschleuse.
00:06:13 Justin ist in der Luftschleuse,
00:06:15 - Ich geh sofort.
00:06:18 - Skipper, Sie brauchen mich.
00:06:21 - Er hat die Automatik abgeschaltet.
00:06:24 - Ich versuche es.
00:06:26 Justin! Öffne sofort die Tür!
00:06:32 Starck, geben Sie mir den Status.
00:06:34 Er hat die Automatik abgeschaltet.
00:06:37 - Ich hol die Ausrüstung.
00:06:46 - Justin, öffne die Tür.
00:06:50 - Lassen Sie ihn reden.
00:06:55 - Es zeigt einem schreckliche Dinge.
00:07:00 Das Dunkle in mir...
00:07:04 - Ich geh nicht dorthin zurück.
00:07:09 - Was ist los?
00:07:11 Öffnet er die Luftschleuse,
00:07:15 - Bleib hier!
00:07:18 Bleib hier, Justin! Öffne die Tür!
00:07:21 Hättest du gesehen, was ich sah,
00:07:25 Das bist nicht du, der da redet!
00:07:26 Das bist nicht du, der da redet.
00:07:28 Genau, da. Öffne die Tür.
00:07:35 Nein! Nein!
00:07:39 Er hat die Tür aktiviert. Sie geht
00:07:42 Justin!
00:07:48 Dekompression in 25 Sekunden.
00:07:53 Wo bin ich? Hey...
00:07:55 - Öffnen Sie sie!
00:07:57 Ich kann es nicht.
00:07:59 Sie öffnet nicht, wenn die Tür
00:08:02 - Oh Gott.
00:08:05 Komm. Bitte...
00:08:08 - Captain!
00:08:10 - Befehlen Sie ihnen sie zu öffnen.
00:08:14 - Ich will nicht sterben.
00:08:19 Hör zu, ich hol dich raus.
00:08:24 Oh mein Gott.
00:08:26 Es fängt an. Meine Augen!
00:08:28 Denk nicht an sie.
00:08:33 - Fünf Sekunden.
00:08:38 Ich kann nicht atmen! Oh! Oh Gott!
00:08:41 Oh Gott, es tut weh!
00:08:43 Schnauf und keuch
00:08:48 Hörst du mich, Justin?!
00:08:52 Tu es! Jetzt!
00:09:06 Ok, Baby-Bär.
00:09:09 Hab ihn. Ich hab ihn.
00:09:12 Bereithalten, Leute. Bereithalten!
00:09:17 - Wir haben Druck.
00:09:22 Wir brauchen hier fünf Einheiten.
00:09:25 - Halten Sie seinen Kopf ruhig.
00:09:30 Ich brauch mehr Glyzerin!
00:09:32 - Eins nach dem anderen.
00:09:46 Ich habe das Bluten gestoppt.
00:09:51 Wird nicht hübsch sein, aber sollte
00:09:56 Wir schaffen es.
00:09:58 Starck, wie viel Zeit haben wir?
00:10:00 CO2-Konzentration
00:10:04 In Ordnung. Peters,
00:10:07 was mit der anderen Crew geschah,
00:10:11 Ich kann an dem Logbuch
00:10:14 aber nicht auf der Krankenstation.
00:10:16 - Ok.
00:10:20 Justin sagte etwas über...
00:10:24 "das Dunkle in mir."
00:10:27 - Was bedeutet das?
00:10:33 Ich-ich glaube, das bedeutet nichts.
00:10:40 Sie rennen mir nicht einfach davon.
00:10:43 Ich brauche Antworten, Doktor.
00:10:46 Warum wollte sich einer
00:10:50 Ich wüsste gerne,
00:10:53 Wärmeschwankungen im Rumpf
00:10:57 sich ausweiten und zusammenziehen
00:11:00 Blödsinn! Sie bauten das Schiff.
00:11:04 Was wollen Sie hören?
00:11:07 Sie sagten, der Schwerkraftantrieb
00:11:10 - Ja.
00:11:13 - Ich weiß es nicht.
00:11:17 - Ich weiß es nicht.
00:11:21 - Ich weiß es nicht.
00:11:24 Sie sind der Experte. Ich brauche
00:11:29 Der andere Ort, wo ist er?
00:11:31 Ich weiß es nicht! Ich weiß es nicht!
00:11:33 Sehen Sie, hier gehen
00:11:37 die ich nicht ganz verstehe.
00:11:39 - Ich brauche Zeit.
00:11:44 Tja, genau die haben wir nicht,
00:11:52 Captain!
00:11:59 Lassen Sie mich nicht hier!
00:12:07 Lassen Sie mich nicht hier!
00:12:15 Bitte!
00:12:19 Um Gottes Willen, helfen Sie mir!
00:12:33 Es ist in meinem Kopf.
00:12:38 Es ist nur in meinem Kopf.
00:12:59 Gott, hilf uns.
00:13:07 Ich sage Ihnen, es war seine Stimme.
00:13:09 Er rief mich. Ein junger Bootsmann
00:13:15 Wir dienten zusammen auf der Goliath.
00:13:19 Als die O2-Kanister durchbrachen,
00:13:21 schafften es vier von uns
00:13:24 aber Corrick war noch an Bord,
00:13:27 Sahen Sie je schwereloses Feuer?
00:13:33 Es ist schön.
00:13:36 Es ist wie Flüssigkeit.
00:13:39 Es gleitet über alles rüber.
00:13:42 Kommt in Wellen hoch.
00:13:46 Und sie schlugen immer weiter an ihn,
00:13:49 Welle auf Welle.
00:13:52 Er schrie, ich solle ihn retten.
00:13:55 Was taten Sie?
00:13:58 Das Einzige, was ich tun konnte.
00:14:03 Ich schloss die Luke zum
00:14:10 Ich schwor, nie wieder
00:14:14 Ich kenne Sie schon lange.
00:14:16 Aber das haben Sie mir nie erzählt.
00:14:19 Das ist es ja, DJ.
00:14:22 Aber das Schiff wusste davon.
00:14:25 Es kennt meine Ängste.
00:14:29 Gelangt in meinen Schädel,
00:14:33 Ich wollte es Ihnen nicht erzählen.
00:14:38 Ich habe mir den Notruf
00:14:42 und ich, ähm...
00:14:45 glaube, ich habe bei der Übersetzung
00:14:57 Reden Sie weiter.
00:15:00 Ich dachte, es hieß "liberate me"...
00:15:03 "Retten Sie mich."
00:15:05 Aber es ist nicht "me".
00:15:08 Es ist "liberate tutemet"...
00:15:13 Und es kommt noch schlimmer.
00:15:20 Da.
00:15:23 Ich glaube,...
00:15:25 das heißt "ex inferis".
00:15:28 "Retten Sie sich...
00:15:33 "aus der Hölle."
00:15:36 Sehen Sie, falls das,
00:15:40 war das Schiff jenseits der Grenzen
00:15:44 jenseits der bekannten
00:15:48 Wer weiß, wo es gewesen ist,
00:15:51 was es gesehen hat...
00:15:55 und was es mitgebracht hat?
00:15:58 Aus der Hölle.
00:16:03 Sie glauben doch nicht
00:16:10 Wer auch immer die Nachricht sandte,
00:16:15 Captain Miller!
00:16:20 Das ist besser was Gutes, Coop.
00:16:22 Clark wieder druckfest machen
00:16:26 Auf dem Weg.
00:16:32 Komm, Baby. Enttäusch mich nicht.
00:16:42 Hallo, Baby.
00:16:44 Papa ist zu Hause.
00:16:46 - Sie hält durch.
00:16:50 Skipper, wir geben immer noch
00:16:53 Ich kann es in 20 Minuten stopfen.
00:16:55 Cooper, Sie sind der Lebensretter.
00:16:58 20 Minuten und wir sind unterwegs.
00:17:04 Mist.
00:17:08 Haben Sie etwas Kaffee?
00:17:10 - Ja, aber er ist kalt.
00:17:52 - Wir fliegen weg.
00:18:00 Wir haben ausdrückliche Befehle.
00:18:02 Die Crew und das Schiff retten.
00:18:05 Sie sind tot, Doktor.
00:18:07 - Wir kamen, um einen Job zu tun.
00:18:11 Starck, laden Sie die Dateien der
00:18:14 DJ, bereiten Sie Justin für den
00:18:18 - Transport in der Kammer.
00:18:25 Peters, holen Sie die CO2-Wascher.
00:18:30 Captain...
00:18:33 Captain...
00:18:37 - Tun Sie das nicht.
00:18:42 - Sie verlassen mein Schiff nicht!
00:18:46 Ich werde die Lewis & Clark nehmen
00:18:49 und TAC-Raketen
00:18:53 Nein, das werden Sie nicht.
00:19:02 Captain, Bioscan
00:19:05 Der Kern zieht Strom
00:19:10 Holen Sie die Dateien.
00:19:12 Sie können nicht gehen.
00:19:16 Holen Sie Ihre Ausrüstung und
00:19:20 Ich bin zu Hause.
00:19:23 - Gehen wir! Fertig?
00:19:30 Kommen Sie. Kommen Sie.
00:19:32 - Fertig?
00:19:39 Hin.
00:19:40 Können wir gehen?
00:19:43 - Wollen Sie auf dem Rückweg atmen?
00:19:47 Mist! 25 brauchen wir! Kommen Sie!
00:19:49 - Wir brauchen 25!
00:19:51 Komm raus! Hab's!
00:22:18 Oh nein, Peters.
00:22:26 Oh Gott.
00:22:57 Ich bin's. Ich bin zu Hause.
00:23:00 Ich bin zu Hause.
00:23:06 Ich weiß, ich war nicht da,
00:23:10 es tut mir Leid, dass ich...
00:23:13 meine Arbeit vorgezogen habe.
00:23:20 Gott, Claire, nein.
00:23:23 Ich flehe dich an.
00:23:24 Bitte, bitte nicht.
00:23:27 Nicht noch einmal, bitte.
00:23:30 Ich war so...
00:23:36 Ich war so...
00:23:43 Es ist in Ordnung.
00:23:47 - Ich bin so allein.
00:23:53 Du bist jetzt bei mir.
00:23:55 Du bist bei mir...
00:23:57 und ich hab solch wunderbare,
00:24:02 die ich dir zeigen will.
00:24:22 Mann, bin ich gut!
00:24:29 Coop, wie lange brauchst du?
00:24:31 - Ich muss hier raus.
00:24:36 Ich hol nur meine Werkzeuge
00:24:38 - Zwei Minuten, höchstens.
00:24:59 Dr Weir, bewegen Sie Ihren Arsch
00:25:05 Captain Miller, hören Sie? Ende.
00:25:08 - Captain Miller, hören Sie? Ende.
00:25:11 Ich sah Weir
00:25:15 Halten Sie sich bereit, Smitty.
00:25:24 - Smith, hauen Sie da ab.
00:25:27 Ein Sprengsatz fehlt.
00:25:31 Bloß nicht, Sir.
00:25:34 Gehen Sie da runter, Smith!
00:25:46 Wo zum Teufel bist du?
00:26:11 - Hab dich.
00:26:28 Nein!
00:26:36 Scheiße!
00:27:19 Scheiße! Wo zum Teufel flieg ich hin?
00:27:23 Warum passiert mir dieser Scheiß?
00:27:29 Ok, Coop. Denk nach!
00:27:30 Ok! Ich muss zurück
00:27:34 Meinen Luftkanister hochgehen lassen.
00:27:40 Ok. Mist. Hoffentlich funktioniert's.
00:27:43 Hoffentlich funktioniert es bloß.
00:27:45 Los geht's. Eins, zwei, drei.
00:27:48 Komm! Komm! Komm schon! Ja!
00:27:51 Ja! Ja!
00:27:54 Ich komme, ihr Arschlöcher!
00:28:02 DJ.
00:28:05 Was war das?
00:28:06 Die Clark ist weg.
00:28:10 - Was zum...?
00:28:14 Verstanden.
00:28:16 - Seien Sie vorsichtig, DJ.
00:28:19 Ich kümmer mich schon um ihn.
00:28:46 DJ! DJ, antworten Sie!
00:29:37 Ok, Dr Weir.
00:29:44 Sie wollen Ihr Schiff
00:29:48 Das werden Sie auch nicht.
00:31:11 Es ist ok.
00:31:17 Ich hol Sie hier raus.
00:31:28 Vorsichtig.
00:31:44 Oh mein Gott.
00:31:48 Was ist mit Ihren Augen passiert?
00:31:50 Wo wir hingehen,
00:31:54 Wovon reden Sie?
00:31:57 Ich schuf die Event Horizon
00:32:01 aber sie ging viel,
00:32:05 Sie riss ein Loch in unser Universum,
00:32:08 ein Tor zu einer anderen Dimension,
00:32:12 einer Dimension voller Chaos,
00:32:16 voller reinem Bösen.
00:32:18 Als sie die Schwelle überschritt,
00:32:22 aber als sie zurückkam,...
00:32:26 war sie lebendig.
00:32:29 Sehen Sie sie an, Miller.
00:32:32 Ist sie nicht schön?
00:32:35 Ihr schönes Schiff
00:32:41 Na,...
00:32:44 nun hat sie eine andere Crew.
00:32:48 Nun hat sie uns.
00:32:57 Was glauben Sie,
00:32:59 Sie wollten wissen,
00:33:04 jetzt werden Sie es herausfinden.
00:33:19 Zielen Sie daneben,
00:33:21 Warum sollte ich daneben zielen?
00:33:26 Ja! Ich bin zurück!
00:33:28 Ich bin... Oh, Mist!
00:33:30 Hey! Mist.
00:33:34 Was?! Wer zum Teufel?!
00:33:35 Wer zum... Oh, Scheiße!
00:33:43 Nein!
00:35:28 Geben Sie mir Ihre Hand!
00:35:38 - Kommen Sie!
00:35:43 Ich lass Sie nicht hier!
00:36:05 Luftschleuse vorne.
00:36:12 Es kann nicht Weir sein.
00:36:15 Ich gehe kein Risiko ein.
00:36:30 Hey! Nicht zuschlagen!
00:36:33 Nehmen Sie ihn ab!
00:36:36 Ich kann nicht atmen.
00:36:38 - Sie sind ok. Es ist vorbei.
00:36:42 Weir hat den Schwerkraftantrieb
00:36:45 - Wie? Die Kommandobrücke ist weg.
00:36:49 Dr Weir war der Experte.
00:36:51 Ich will nicht dahin,
00:36:55 Wir lassen es explodieren.
00:36:56 - Es explodieren lassen?
00:36:59 Wir lassen den Korridor explodieren,
00:37:02 und nehmen die Vorderdecks
00:37:06 TDRS müsste unser Notsignal
00:37:08 Wir gehen in Stase
00:37:12 - Ich werd die Sprengsätze laden.
00:37:16 Aktivieren Sie das Notsignal und
00:37:19 - Ja, Sir.
00:37:22 - Sie bleiben hier.
00:37:26 Schließen Sie die Tür hinter mir,
00:37:39 Tor öffnet sich in fünf Minuten.
00:37:49 Notsignal aktiviert.
00:37:53 Ja. Blut?
00:38:04 Oh, verdammt.
00:38:07 Verdammt.
00:38:39 Rennen Sie!
00:38:43 Tor öffnet sich in drei Minuten.
00:38:51 Detonatorauslösung ist autorisiert.
00:38:56 Der Hauptkorridor ist nun armiert.
00:38:59 Sprengsätze sind geladen.
00:39:01 Wiederhole. Bereit zu explodieren.
00:39:03 Miller. Miller, hören Sie mich?
00:39:07 Wir müssen hier raus - sofort.
00:39:11 Du hast mich verbrennen lassen!
00:39:31 Tor öffnet sich in zwei Minuten.
00:40:12 Du ließt mich zurück.
00:40:16 Nein, du bist nicht Edward Corrick.
00:40:28 Das Schiff brachte mich zurück.
00:40:30 Ich sagte Ihnen,
00:40:33 Sie wird niemanden gehen lassen.
00:40:35 Dachten Sie wirklich,
00:40:38 Sie hat Raum und Zeit getrotzt.
00:40:41 Sie war an einem Ort, den Sie
00:40:45 Und jetzt ist es Zeit zurückzukehren.
00:40:49 Ich weiß. Zur Hölle.
00:40:52 Sie wissen gar nichts.
00:40:56 Die Realität
00:41:02 Ich zeig sie Ihnen.
00:41:07 Hilfe!
00:41:11 Nein!
00:41:17 Sehen Sie?
00:41:19 Nein, sie sind nicht tot.
00:41:22 Noch nicht.
00:41:26 Sie - nehmen -
00:41:29 nicht - meine - Crew!
00:41:50 Es ist nicht mehr Ihre Crew.
00:41:53 Sie gehört dem Schiff.
00:41:55 Tor öffnet sich.
00:42:10 Nehmen Sie mich.
00:42:12 Nehmen Sie mich und lassen sie gehen!
00:42:15 Nein. Es gibt kein Entkommen.
00:42:21 Das Tor ist offen
00:42:31 Sehen Sie?
00:42:36 Sehen Sie?!
00:42:40 Sehen Sie?!
00:42:44 Ja...
00:42:47 Ich sehe.
00:42:53 Nein!
00:44:20 72 TAGE SPÄTER
00:44:23 Hier spricht Rettungsschiff Eins.
00:44:28 Erreichen das Wrack
00:44:31 Bereit an Bord zu gehen.
00:44:42 Betreten Schwerkraftkammer-Bereich.
00:44:45 Scheint nicht von der Explosion
00:44:51 Es scheint drei Überlebende zu geben:
00:44:54 Cooper, Justin, Lieutenant Starck.
00:44:58 Justin scheint massive Verletzungen
00:45:01 aber er lebt noch.
00:45:04 Die Schwerkraftkammern
00:45:10 Öffne jetzt die erste Kammer.
00:45:22 Es ist in Ordnung. Ok.
00:45:26 Justin! Cooper!
00:45:27 Es geht ihnen gut. Sie sind ok.
00:45:30 Sie sind bei uns.
00:45:36 Bleiben Sie ruhig. Alles ist gut.
00:45:37 Starck, beruhigen Sie sich.
00:45:39 Atmen Sie tief durch.
00:45:41 Ich brauche ein Beruhigungsmittel!
00:45:43 - Ich hab Sie, Starck.
00:45:46 - Beruhigungsmittel - sofort!
00:45:50 Ok, ok! Ich brauch es sofort!
00:45:52 Wir sind in Sicherheit.