Evita
|
00:01:15 |
Фильм снят на основе мюзикла "ЭВИТА" |
00:01:17 |
Либретто: Тим Райс |
00:01:18 |
Постановка на Бродвее: |
00:03:05 |
С прискорбием сообщаю, |
00:03:09 |
...духовный лидер нашей нации, |
00:03:13 |
в 8:25 этим вечером. |
00:05:38 |
Вас здесь не ждут. |
00:05:40 |
Он был отцом моих детей. |
00:05:42 |
Они имеют право увидеть его. |
00:05:45 |
Ты не его жена. |
00:05:53 |
(Непереводимый аргентинский фольклор) |
00:06:29 |
Нет, нет! Это мой отец! |
00:06:32 |
Это мой отец! |
00:07:42 |
(Покойся с миром, Эвита) |
00:07:52 |
(Покойся с миром, Эвита) |
00:08:01 |
(Покойся, Эвита) |
00:08:06 |
(Покойся, Эвита) |
00:08:34 |
Что за цирк! |
00:08:38 |
Вся Аргентина пришла в город... |
00:08:41 |
...на похороны актрисы Эвы Перон. |
00:08:46 |
Мы все сошли с ума, |
00:08:49 |
оплакивая ее день и ночь, |
00:08:53 |
изо всех сил стараясь |
00:09:01 |
Что за выход! |
00:09:06 |
если они закрыли за тобой занавес |
00:09:09 |
и желают сгореть, |
00:09:14 |
Это окончательный закат |
00:09:17 |
и окольный путь для страны. |
00:09:21 |
Сегодня мы на обложках |
00:09:28 |
Но кто же эта Святая Эвита? |
00:09:31 |
Почему эти вопли и истерики? |
00:09:35 |
Что хорошего внесла она в нашу жизнь? |
00:09:39 |
Как мы проживем без нее? |
00:09:45 |
Было ее время, |
00:09:50 |
Лучшим шоу была толпа |
00:09:53 |
у Каса Росада, |
00:09:58 |
Но все это прошло. |
00:10:01 |
Как только развеется погребальный дым, |
00:10:05 |
мы увидим, что она |
00:10:15 |
(Приветствуем, королева, мать милости,) |
00:10:18 |
(нашей жизни, сладости и надежды!) |
00:10:21 |
(Приветствуем, приветствуем, королева!) |
00:10:28 |
(К тебе взываем, |
00:10:33 |
(По тебе вздыхаем, |
00:10:36 |
(О, милосердная! О, любимая!) |
00:10:40 |
Ты разочаровала своих людей, Эвита |
00:10:43 |
Ты была обязана стать бессмертной - |
00:10:47 |
это все, чего они хотели, |
00:10:50 |
Но, в конце концов, ты не справилась. |
00:10:57 |
Пойте, глупцы, |
00:10:59 |
Наслаждайтесь своими молитвами, |
00:11:01 |
Ваша королева мертва, |
00:11:05 |
она не вернется к вам. |
00:11:07 |
Покажите дела, благодаря которым |
00:11:12 |
Но звезда исчезла, |
00:11:15 |
Мы оказались в ужасной ситуации. |
00:11:17 |
Вместо правительства - сцена. |
00:11:20 |
Вместо идей - прихоти примадонны. |
00:11:22 |
Вместо поддержки - у нас толпа. |
00:11:24 |
Она говорила немного, но громко. |
00:11:28 |
Пойте, глупцы, |
00:11:30 |
Наслаждайтесь своими молитвами, |
00:11:33 |
Ваша королева мертва, |
00:11:35 |
она не вернется к вам. |
00:11:42 |
(Приветствуем, королева, мать милости,) |
00:11:50 |
(нашей жизни, сладости и надежды!) |
00:11:55 |
(Приветствуем, приветствуем, |
00:12:03 |
(К тебе взываем, |
00:12:15 |
(По тебе вздыхаем, |
00:12:22 |
(О, милосердная! О, любимая!) |
00:13:20 |
Не плачь по мне, Аргентина! |
00:13:24 |
Я обычная, незначительная, |
00:13:29 |
не заслуживающая такого внимания, |
00:13:35 |
...как все. |
00:13:40 |
Так раздели со мной мою славу. |
00:13:44 |
Так раздели со мной мой гроб. |
00:13:48 |
Так раздели со мной мою славу. |
00:13:53 |
Так раздели со мной мой гроб. |
00:14:00 |
Это и наши похороны. |
00:14:56 |
Сеньор Магальди! Уже 7 часов. |
00:15:10 |
Сейчас у Эвы Перон есть все преграды |
00:15:14 |
на пути к успеху: |
00:15:16 |
без денег, без кошелька, |
00:15:20 |
Она еще нигде не была |
00:15:25 |
когда это певец нашел ее... |
00:15:34 |
Его отличает то, |
00:15:37 |
кого использовала Эва Дуарте. |
00:15:53 |
В эту звездную ночь |
00:15:59 |
Позволь мне показать тебе |
00:16:03 |
где играет вечная музыка |
00:16:12 |
В свете этих мерцающих огней |
00:16:16 |
мы будем любить вечно. |
00:16:20 |
В эту ночь миллионов ночей |
00:16:25 |
лети со мной. |
00:16:30 |
Я никогда не думал, |
00:16:34 |
теперь я знаю, что может... |
00:16:38 |
Я странствовал в одиночестве без любви, |
00:16:42 |
я был в отчаянии. |
00:16:47 |
Теперь мои беды исчезли, |
00:16:49 |
и все печали, которых я боялся, |
00:16:56 |
с того магического дня, |
00:16:58 |
когда ты впервые появилась |
00:17:04 |
В эту ночь... |
00:17:08 |
В эту ночь... |
00:17:14 |
В эту звездную ночь |
00:17:19 |
Позволь мне показать тебе |
00:17:23 |
где играет вечная музыка |
00:18:00 |
Только подумать! |
00:18:04 |
смог полюбить бедное маленькое |
00:18:07 |
Я хочу стать частью |
00:18:13 |
Она хочет стать частью |
00:18:20 |
Только послушай это, |
00:18:21 |
они вцепились в тебя, Магальди! |
00:18:25 |
Это наконец-то произошло! |
00:18:29 |
Я уезжаю со своим мужчиной. |
00:18:31 |
Эва, не увлекайся! |
00:18:34 |
Скука позади, |
00:18:37 |
Кому нравится быть на задворках? |
00:18:41 |
Я не говорил этого. |
00:18:44 |
Что такое? |
00:18:47 |
Любимую девушку? |
00:18:49 |
О чем вы говорите? |
00:18:51 |
Она рассказала про вашу |
00:18:57 |
Она отдала тебе все, что имела. |
00:19:04 |
Можешь успокоиться, |
00:19:09 |
пока... |
00:19:12 |
Я хочу стать частью |
00:19:20 |
Я бы сделала это в любом случае, |
00:19:24 |
даже если бы не думала или не знала... |
00:19:30 |
Мы бы остались вместе... |
00:19:53 |
Мне кажется, нет смысла сопротивляться. |
00:20:00 |
Почему бы тебе не стать человеком, |
00:20:03 |
Тебя никто не будет помнить |
00:20:07 |
Город может быть раем |
00:20:13 |
Класс и связи - |
00:20:19 |
Подобные тебе лишь чистят |
00:20:26 |
Если бы ты была богатой или |
00:20:29 |
Да пошли они...! |
00:20:34 |
Другая семья моего отца |
00:20:38 |
они скрывали нас, |
00:20:41 |
не допускали на его похороны. |
00:20:44 |
Все твои ночные вечеринки |
00:20:52 |
Эва, остерегайся города! |
00:20:55 |
Там холодно и голодно. |
00:20:58 |
Город сумасшедший и неуправляемый. |
00:21:02 |
Глупо целиком окунуться в город, |
00:21:06 |
глупо пытаться стать тем, |
00:21:10 |
Изменив себе, |
00:21:13 |
Плохо - это хорошо для меня. |
00:21:17 |
Я была предсказуемой и приличной. |
00:21:19 |
Даже птицы улетают из гнезда, |
00:21:24 |
Я хочу разнообразия, общества. |
00:21:27 |
Я хочу стать частью |
00:21:32 |
Она хочет стать частью |
00:21:38 |
Если через 5 лет я вернусь |
00:21:42 |
и скажу: |
00:21:47 |
Ты посмотришь на меня глазами чужеземца. |
00:21:51 |
Магический город, |
00:21:56 |
К тому времени фантазии закончатся... |
00:21:58 |
Все что ты сделал для меня, |
00:21:59 |
было лишь фантазией молодой девушки? |
00:22:02 |
Я играла в твои городские игры, |
00:22:05 |
Я уже знаю, как это происходит, |
00:22:09 |
Я испробовала ее прошлой ночью, |
00:22:12 |
Я стану частью |
00:22:17 |
Она станет частью |
00:22:22 |
Эва, берегись своих амбиций. |
00:22:26 |
Из-за них тебя ждет голод и холод. |
00:22:28 |
Они дики и неуправляемы. |
00:22:32 |
Амбиции опасны для мужчины, |
00:22:36 |
а ты женщина, даже не женщина, |
00:22:40 |
а больше ребенок. |
00:22:45 |
я не стану тебя увозить. |
00:23:27 |
Что нового, Буэнос-Айрес? |
00:23:31 |
Я новенькая. |
00:23:35 |
И ты тоже полюбишь меня. |
00:23:38 |
Я выхожу здесь, Буэнос-Айрес. |
00:23:42 |
Отойди! Ты должен знать, |
00:23:45 |
небольшое прикосновение звезды. |
00:23:54 |
Наполни меня своим жаром, своим шумом, |
00:23:57 |
Давай танцевать в твоем ритме, |
00:24:00 |
Пусть будет больно, пронзи меня. |
00:24:02 |
Не сдерживайся, |
00:24:06 |
Скажи шоферу, |
00:24:09 |
Привет, Буэнос-Айрес! |
00:24:13 |
Погляди-ка, как я оделась, |
00:24:17 |
мы устроим шоу! |
00:24:24 |
Наполни меня, дай мне скорость, |
00:24:28 |
наполни меня своей кровью, опьяни меня |
00:24:32 |
Я хочу большого успеха! |
00:24:36 |
Скажите певцу, |
00:24:40 |
Отойди! Буэнос-Айрес, |
00:24:43 |
ты должен знать, |
00:24:47 |
небольшое прикосновение звезды. |
00:24:55 |
А если я когда-нибудь уйду далеко, |
00:24:58 |
то только ради тебя. |
00:25:02 |
Прекрасный город, |
00:25:05 |
я люблю тебя. |
00:25:10 |
Если мне потребуется |
00:25:14 |
отдай своей любовнице самое лучшее, |
00:25:18 |
настоящую постель и тишину. |
00:26:28 |
Ты бродяга. Ты пиршество. |
00:26:33 |
Ты плоть. Ты добыча. |
00:26:37 |
Выдели мне пожизненный успех. |
00:26:41 |
Дай мне кредит, |
00:26:45 |
Рио-де-Ла-Плата, |
00:26:49 |
Флорида, Корриентес, |
00:26:52 |
все что я хочу знать. |
00:26:55 |
Отойди! Буэнос-Айрес, |
00:26:59 |
ты должен знать, |
00:27:03 |
небольшое... |
00:27:06 |
небольшое прикосновение звезды. |
00:27:31 |
Папа! |
00:27:35 |
Ангелочек, |
00:28:02 |
Я не ожидала, что мой роман |
00:28:06 |
будет длиться слишком долго. |
00:28:10 |
Я никогда не обманывала себя, |
00:28:14 |
считая, что мечты сбудутся. |
00:28:18 |
Я привыкла считаться ненужной |
00:28:21 |
и готова к этому. |
00:28:25 |
Но вот снова это случилось |
00:28:30 |
и я ненавижу это. |
00:28:32 |
Что происходит? |
00:28:34 |
Еще один чемодан, еще одна прихожая... |
00:28:36 |
Что происходит? |
00:28:38 |
Снова снимай свои карточки со стены... |
00:28:40 |
Куда мне идти? |
00:28:41 |
Все устроится, как это всегда бывало... |
00:28:44 |
Куда мне идти? |
00:29:02 |
Снова и снова я говорю, |
00:29:04 |
что мне наплевать, |
00:29:09 |
что я невосприимчива к бедам, |
00:29:13 |
что я сильная и справлюсь... |
00:29:17 |
Но когда это важно, |
00:29:19 |
все слова покидают меня, |
00:29:23 |
так что любой может ранить меня, |
00:29:27 |
так и происходит... |
00:29:31 |
Что происходит? |
00:29:33 |
Еще один чемодан, еще одна прихожая... |
00:29:35 |
Что происходит? |
00:29:37 |
Снова снимай свои карточки со стены... |
00:29:39 |
Куда мне идти? |
00:29:41 |
Все устроится, |
00:29:43 |
Куда мне идти? |
00:30:39 |
Позвони через три месяца, |
00:30:42 |
и у меня снова все будет хорошо. |
00:30:46 |
Может быть, не так уж и хорошо, |
00:30:50 |
но я как-нибудь переживу. |
00:30:54 |
Я не стану вспоминать |
00:30:56 |
имена и места всех печальных событий, |
00:31:03 |
но сейчас это не утешает... |
00:31:08 |
Что происходит? |
00:31:10 |
Еще один чемодан, еще одна прихожая... |
00:31:12 |
Что происходит? |
00:31:14 |
Снова снимай свои карточки со стены... |
00:31:16 |
Куда мне идти? |
00:31:18 |
Все устроится, |
00:31:21 |
Куда мне идти? |
00:31:24 |
Не спрашивай больше. |
00:33:00 |
Прощай и спасибо, Хуэво. |
00:33:03 |
Она во всех журналах. |
00:33:05 |
Все фотографируют, смотрят. |
00:33:08 |
Мы не любим спешить, |
00:33:12 |
Если она заскучает, |
00:33:15 |
но она не станет отвечать. |
00:33:18 |
О, как печально, |
00:33:21 |
но мы уже достаточно притворялись. |
00:33:25 |
Лучше нам перестать |
00:33:28 |
А это значит... |
00:33:31 |
Никто, совсем никто |
00:33:34 |
и никогда не был и не будет |
00:33:38 |
таким любовником или любовницей, |
00:33:41 |
которые бы в действительности |
00:33:43 |
на уловки, которые они |
00:33:46 |
Они надеются, |
00:33:50 |
поддержит их, выдвинет их. |
00:34:08 |
Прощай и спасибо, Эмилио. |
00:34:11 |
Ты выполнил свою задачу. |
00:34:16 |
Пожалуйста, распишись в книге у двери. |
00:34:21 |
Если будешь нужен, она позвонит, |
00:34:26 |
О, как печально, |
00:34:29 |
но нам было жарко, очень жарко. |
00:34:33 |
Я знаю, ты будешь вспоминать |
00:34:36 |
А это значит... |
00:34:39 |
Никто, совсем никто |
00:34:44 |
таким любовником или любовницей, |
00:34:46 |
которые бы ни присматривали, |
00:34:48 |
в действительности надеясь |
00:34:52 |
на уловки, которые они используют |
00:34:54 |
Они надеются, что их любовь поможет им, |
00:34:58 |
поддержит их, выдвинет их. |
00:34:59 |
Не вини ее. Ты такой же. |
00:35:03 |
Нет другого мыла, шампуня, |
00:35:06 |
Ни один лосьон, ни одно масло |
00:35:08 |
не сравнится с ним в душе. |
00:35:12 |
Это отец и мать роскошной пены. |
00:35:15 |
Разговоры о ванне, |
00:35:19 |
забавы с новым карболовым "Zaz"... |
00:35:22 |
Ты благоухаешь. |
00:35:32 |
Прощай и спасибо, сеньор Хабон. |
00:35:34 |
Мы благодарны тебе, |
00:35:39 |
Мы будем думать о тебе каждый раз, |
00:35:43 |
Приятно было поболтать, |
00:35:46 |
Так что надевай свои штаны и проваливай. |
00:35:56 |
О, как печально, |
00:35:59 |
Наступают тишина и сомнения. |
00:36:02 |
Наша страсть была слишком ярка, |
00:36:06 |
А это значит... |
00:36:09 |
Как бы я хотел не |
00:36:12 |
Кто-то заставил нас выглядеть дураками. |
00:36:16 |
Аргентинцев считают |
00:36:18 |
Но кто-то изменил правила. |
00:36:22 |
Слава на радио, пока она есть, |
00:36:25 |
сладкая вещь, |
00:36:28 |
Ей нужен человек, |
00:36:31 |
совать свои пальчики в чужие взятки. |
00:36:35 |
О, как печально, |
00:36:37 |
когда любовный роман умирает... |
00:37:15 |
В июне 1943 произошел военный переворот, |
00:37:19 |
за ним стояла банда "G.O.U." |
00:37:22 |
Им не потребовались выборы. |
00:37:29 |
У них было достаточно силы в оружии. |
00:37:33 |
Их место рядом с гунном Атиллой. |
00:37:36 |
Одна-две бомбы - |
00:37:38 |
- и никто уже не противится. |
00:37:44 |
Еще одна пуля - |
00:37:51 |
Они спотыкаются и падают. |
00:37:53 |
Прощайте! |
00:37:56 |
Руки вверх! |
00:37:59 |
Когда демократия мертва, |
00:38:15 |
Дама пробивается наверх, |
00:38:18 |
на экраны кинотеатров, |
00:38:22 |
Невиданный взлет со времен Золушки. |
00:38:29 |
Да, талантами не блещет, |
00:38:33 |
Мы все знаем, как карьера зависит |
00:38:44 |
Еще одна пуля - |
00:38:50 |
Они спотыкаются и падают. |
00:38:52 |
Прощайте! |
00:38:55 |
Руки вверх! |
00:38:59 |
Вот так мы получаем |
00:39:01 |
правительство, которое заслуживаем. |
00:39:15 |
Теперь человек, стоявший за президентом, |
00:39:18 |
Он был осторожно вовлечен в их планы. |
00:39:22 |
Этот человек - генерал Хуан Перон |
00:39:25 |
Он станет диктатором. |
00:39:28 |
Он начинал в армии Италии. |
00:39:31 |
Он видел восход Муссолини. |
00:39:36 |
Рано или поздно он станет таким же. |
00:39:42 |
Еще один порыв ветра - |
00:39:45 |
- и слезоточивый газ льет дождем. |
00:39:50 |
У них нет шанса. |
00:39:52 |
Прощайте! |
00:39:55 |
Но этот парень не пачкает руки в грязи. |
00:39:59 |
Перон выжидает и выбирает окольный путь. |
00:40:09 |
Внезапно происходит землетрясение |
00:40:15 |
Они спотыкаются и падают. |
00:40:18 |
Прощайте! |
00:40:21 |
Но у этого парня бал. |
00:40:25 |
Трагедия - прекрасный шанс для Перона. |
00:40:37 |
Невероятное чутье подсказало ему |
00:40:41 |
для помощи все жертвам этой катастрофы. |
00:40:44 |
Политики, актеры, звезды всех мастей |
00:40:51 |
собрались 22 января 1944 года. |
00:40:55 |
Действительно запоминающийся вечер. |
00:40:59 |
впервые встретил Эву. |
00:41:03 |
Это вечер, когда Перон |
00:41:16 |
В эту ночь... |
00:41:22 |
В эту ночь... |
00:41:28 |
В эту звездную ночь |
00:41:33 |
позволь мне показать тебе |
00:41:37 |
где музыка гитар любви |
00:41:43 |
играет целую вечность. |
00:42:01 |
Дамы и господа - |
00:42:27 |
Твое выступление почти не изменилось. |
00:42:32 |
Твое тоже... |
00:42:56 |
Я нахожусь здесь как слуга народа. |
00:43:03 |
Если мы вместе, |
00:43:07 |
Вы показали своим присутствием, |
00:43:12 |
что может сделать народ. |
00:43:17 |
а не у правительства, |
00:43:20 |
если только оно не представляет народ. |
00:43:45 |
Вот выиграна еще одна легкая битва. |
00:43:51 |
Хвалят дураков. Сглаживают свет. |
00:43:57 |
Меняют левое на правое. |
00:44:03 |
Политика - искусство возможного. |
00:44:40 |
Генерал Перон! |
00:44:43 |
Эва Дуарте |
00:44:46 |
- Я столько слышала о вас! |
00:44:52 |
- Удивительно! А я всего лишь актриса. |
00:44:57 |
Ничего особенного - лишь голос в эфире. |
00:45:00 |
Один из тысячи - защищающих |
00:45:08 |
Но вы влияете на судьбы всех нас. |
00:45:15 |
Но вы уносите нас прочь |
00:45:21 |
Вы здесь одна? |
00:45:25 |
Да. О, да! |
00:45:29 |
Как и я. |
00:45:35 |
Может быть, вы моя награда за труды? |
00:45:41 |
Звучит странно, |
00:45:47 |
Я ничего не просчитывала, |
00:45:52 |
Простите, если кажусь наивной. |
00:45:56 |
Я бы никогда не принудила вашу руку, |
00:46:00 |
но поймите, |
00:46:06 |
Я вовсе никогда не спешила, как сейчас: |
00:46:11 |
через 20 секунд после "привет" |
00:46:17 |
говорю незнакомцу, что я |
00:46:21 |
Если я не права, |
00:46:25 |
Но вам действительно следует знать, |
00:46:30 |
Я здорово подхожу вам! |
00:46:44 |
Я не стану продолжать, |
00:46:48 |
Но понимаете ли вы мою точку зрения? |
00:46:53 |
Нравится ли вам то, |
00:46:56 |
Подойдете ли вы для меня? |
00:47:05 |
Не о торопливой ночи я говорю: |
00:47:10 |
страстное падение, |
00:47:15 |
путь украдкой домой до рассвета. |
00:47:20 |
Не за этим я остановила вас. |
00:47:24 |
Я считаю, что подошла бы вам. |
00:47:30 |
Я здорово подхожу вам! |
00:48:02 |
Продолжай, ты покорила меня. |
00:48:06 |
Я хорошо понимаю тебя. |
00:48:10 |
Мне нравится то, что я слышу и вижу. |
00:48:13 |
Знай, |
00:48:17 |
Я тоже подойду тебе. |
00:48:26 |
Не о торопливой ночи я говорю: |
00:48:31 |
страстное падение, |
00:48:36 |
путь украдкой домой до рассвета. |
00:48:40 |
Не за этим я остановила тебя. |
00:48:45 |
Я считаю, что подошла бы тебе. |
00:48:50 |
Я здорово подхожу тебе! |
00:49:27 |
Никто, совсем никто |
00:49:30 |
таким любовником или любовницей, |
00:49:34 |
которые бы ни присматривали, |
00:49:36 |
в действительности надеясь на уловки, |
00:49:39 |
которые они используют |
00:49:42 |
Они надеются, что их любовь поможет им, |
00:49:45 |
поддержит их, выдвинет их. |
00:49:47 |
Не вини их. Ты такой же. |
00:50:01 |
Привет и прощай! |
00:50:03 |
Я только что уволила тебя. |
00:50:04 |
Можешь вернуться назад в школу. |
00:50:08 |
Тебе было хорошо. |
00:50:10 |
Не огорчайся и не удивляйся. |
00:50:13 |
Давай будем друзьями. |
00:50:20 |
Вставай, крошка! |
00:50:23 |
Ты знала, что такой день наступит. |
00:50:27 |
Ничего, переживешь. |
00:50:28 |
Давай, мордашка, шевелись! |
00:50:32 |
Мне нравится наша беседа, |
00:50:39 |
Несомненно, ты взрослеешь |
00:51:11 |
Что происходит? |
00:51:15 |
Что происходит? |
00:51:20 |
Куда мне идти? |
00:51:22 |
Все устроится, |
00:51:25 |
Куда мне идти? |
00:51:28 |
Не спрашивай больше... |
00:52:12 |
В пивных клубах |
00:52:16 |
для состоятельных людей |
00:52:19 |
я заметил антипатию... |
00:52:21 |
Верно! |
00:52:22 |
... к стилю нашей героини. |
00:52:24 |
Рады, что ты заметил. |
00:52:27 |
Это потрясающие уловки |
00:52:30 |
высших слоев общества. |
00:52:32 |
Пропусти ее на шаг... |
00:52:33 |
Ни одна задница не поможет |
00:52:36 |
подняться этой девушке. |
00:52:38 |
... и она прошагает милю! |
00:52:40 |
Какой позор! |
00:52:45 |
Она втерлась в наше окружение! |
00:52:48 |
К несчастью, она провела нас. |
00:52:54 |
Нет, мы бы не возражали |
00:52:58 |
видеть ее у Геррода, |
00:53:02 |
но за прилавком, |
00:53:05 |
а не перед ним. |
00:53:10 |
Как же так! |
00:53:12 |
В наших вооруженных силах |
00:53:16 |
я не вижу энтузиазма... |
00:53:19 |
Так точно! |
00:53:20 |
... по поводу последней пассии Перона. |
00:53:23 |
Верно, кореш! |
00:53:25 |
Можно схлопотать по морде |
00:53:31 |
от всего офицерского корпуса, |
00:53:35 |
лишь упомянув ее имя. |
00:53:37 |
Это не смешно! |
00:53:40 |
Перон дурак! |
00:53:44 |
поставить девчонку в военном штабе! |
00:53:47 |
Последняя капля - она еще и актриса! |
00:53:51 |
Все хорошее, что в ней есть, |
00:53:55 |
Она должна лишь пялиться в потолок, |
00:53:58 |
Она может быть его очередной шлюхой. |
00:54:02 |
Совершенно очевидно: |
00:54:05 |
у нее другие интересы. |
00:54:09 |
Если она еще и использует его, |
00:54:13 |
то это верх его тупости. |
00:54:15 |
Сука! |
00:54:20 |
Опасная ведьма! |
00:54:24 |
Мы допустили промах. |
00:54:26 |
Мы совсем потеряли свою хватку. |
00:54:29 |
Мы как никогда низко пали. |
00:54:33 |
Уличная девка становится знаменитостью! |
00:54:36 |
Я всего лишь звезда радиоэфира |
00:54:39 |
со своим еженедельным шоу. |
00:54:42 |
Но я говорю, как простой человек, |
00:54:47 |
Мы устали от упадка в Аргентине. |
00:54:52 |
Нет никаких признаков того, |
00:54:55 |
что правительство способно |
00:55:00 |
Это не преступление, |
00:55:04 |
если он благоразумен |
00:55:07 |
Мы игнорируем. |
00:55:11 |
Но если он позволяет посторонней |
00:55:15 |
подняться, куда она не имеет права, |
00:55:18 |
мы вынуждены поставить его на место. |
00:55:21 |
Ей следует запомнить: |
00:55:25 |
Она не должна высовывать |
00:55:28 |
Она должна знать, что ей платят |
00:55:32 |
не за шумиху, |
00:55:35 |
Шлюха! |
00:55:41 |
Опасная ведьма! |
00:55:46 |
Это был твой год, мисс Дуарте! |
00:55:49 |
Расскажи нам о своих планах, |
00:55:52 |
К каким еще ролям ты стремишься? |
00:55:55 |
С кем еще ты вчера переспала |
00:55:58 |
В спектакле я ограничена |
00:56:02 |
Этим не поможешь Аргентине. |
00:56:05 |
Т.е. мы можем считать, |
00:56:08 |
Это из-за связи с генералом Пероном? |
00:56:13 |
Спокойной ночи и спасибо. |
00:56:15 |
Ее не устраивают ночи на чердаках. |
00:56:19 |
Она говорит, ей нужно его тело, |
00:56:22 |
Так отправляйся же на улицу. |
00:56:26 |
Ей следует запомнить: |
00:56:29 |
Она не должна высовывать |
00:56:33 |
Она должна знать, что ей платят |
00:56:36 |
не за шумиху, а только за постель. |
00:56:41 |
Совершенно очевидно: |
00:56:44 |
у нее другие интересы. |
00:56:47 |
Если она еще и использует его, |
00:56:51 |
то это верх его тупости. |
00:56:54 |
Дела принимают скверный оборот, |
00:56:57 |
если кого-то из низшего класса, |
00:57:01 |
невоспитанного и вульгарного |
00:57:04 |
начинают принимать и восхвалять. |
00:57:28 |
Жребий брошен - |
00:57:33 |
Повсюду мнимые президенты. |
00:57:36 |
Я бы не сказал, что они вредят, |
00:57:41 |
видеть нас мертвыми. |
00:57:48 |
Неважно, что говорят эти полоумные. |
00:57:54 |
Эти "лидеры нации" - |
00:57:58 |
К тому же их только двадцать. |
00:58:03 |
Что значит двадцать против миллионов, |
00:58:07 |
которые смотрят на тебя. |
00:58:12 |
Все, что тебе надо делать - |
00:58:17 |
избегая их путей. |
00:58:22 |
Нам... |
00:58:24 |
... тебе принесут власть на блюдечке, |
00:58:29 |
когда кто-нибудь значимый |
00:58:32 |
И посреди хаоса |
00:58:38 |
ты с неохотой согласишься с избранием. |
00:58:43 |
Снова мы можем оказаться обманутыми. |
00:58:49 |
Этот путь очень привлекателен, |
00:58:52 |
но именно поэтому |
00:58:55 |
ссылка будет очень болезненной. |
00:58:58 |
Кроме того, они все еще живы. |
00:59:01 |
Я бы мог найти приличную работу |
00:59:06 |
Что за глупый пораженческий разговор! |
00:59:09 |
Зачем совершать политический суицид, |
00:59:12 |
Не требуется совершать никаких действий. |
00:59:17 |
На твоей стороне профсоюзы. |
00:59:45 |
- Я не позволю им тебя забрать. |
01:00:07 |
ПЕРОН АРЕСТОВАН |
01:00:13 |
МИТИНГИ В ПОДДЕРЖКУ ПЕРОНА |
01:00:16 |
Новая Аргентина, |
01:00:19 |
цепи масс сброшены! |
01:00:25 |
Новая Аргентина, |
01:00:29 |
голос народа |
01:00:32 |
нельзя отвергнуть! |
01:00:38 |
Есть только один человек, |
01:00:44 |
Он живет вашими проблемами. |
01:00:46 |
Он разделяет ваши мечты и идеи. |
01:00:50 |
Он поддерживает вас. |
01:00:53 |
Он понимает вас. |
01:00:57 |
Иначе как бы он мог любить меня!? |
01:01:03 |
Новая Аргентина, |
01:01:06 |
песня борьбы рабочих! |
01:01:12 |
Новая Аргентина, |
01:01:16 |
голос народа |
01:01:19 |
раздается далеко и громко! |
01:01:22 |
Теперь и я рабочий. |
01:01:25 |
Мне выпал тот же путь, что и вам. |
01:01:31 |
Меня уволили, |
01:01:33 |
я страдала от голода |
01:01:37 |
Но я нашла свое спасение в Пероне. |
01:01:44 |
позволит ему спасти ее, |
01:01:50 |
Новая Аргентина, |
01:01:53 |
начинается новая эра! |
01:01:59 |
Новая Аргентина, |
01:02:03 |
мы все вместе стоим перед миром, |
01:02:06 |
и в наши рядах нет несогласия! |
01:02:11 |
Снова мы можем оказаться обманутыми. |
01:02:15 |
Начнем и не закончим. |
01:02:18 |
Я вижу нас далеко отсюда: |
01:02:24 |
праздные коктейли на террасе, |
01:02:27 |
завтрак в постель |
01:02:30 |
легкий сон, ничего не надо делать... |
01:02:35 |
Не думая, что я не мечтаю о том же. |
01:02:40 |
Они всегда затягивают. |
01:02:42 |
удержать момент. |
01:02:48 |
не закрывай двери, |
01:02:52 |
Иначе мы можем потерять |
01:02:59 |
Разве я бы сделала то, что я сделала, |
01:03:02 |
если бы я не думала, |
01:03:07 |
Мы могли бы завоевать страну. |
01:03:27 |
Перон ушел в отставку из армии, |
01:03:33 |
Теперь он шагает вместе |
01:03:39 |
Он поддерживает вас. |
01:03:42 |
Он понимает вас. |
01:03:46 |
Иначе как бы он мог любить меня!? |
01:03:52 |
Новая Аргентина, |
01:03:55 |
цепи масс сброшены! |
01:04:01 |
Новая Аргентина, |
01:04:04 |
голос народа |
01:04:07 |
не может быть |
01:04:10 |
и не должен быть отвергнут! |
01:04:18 |
Освободите его! |
01:06:31 |
Как неприятно, что им надо |
01:06:35 |
участвовать в выборах, |
01:06:38 |
Это неудобство может стать решающим. |
01:06:45 |
Если обычные методы убеждения |
01:06:48 |
не помогут им добиться аплодисментов, |
01:06:52 |
есть другие способы завоевания власти. |
00:00:19 |
В БУЭНОС-АЙРЕСЕ |
00:00:22 |
Новая Аргентина, |
00:00:24 |
цепи масс разорваны! |
00:00:31 |
Новая Аргентина, |
00:00:34 |
голос народа |
00:00:37 |
не может быть, |
00:00:40 |
не будет |
00:00:43 |
и не должен быть отвергнут |
00:00:55 |
Народ Аргентины, |
00:00:58 |
ваш новый избранный президент |
00:01:41 |
Аргентинцы! |
00:01:45 |
Аргентинцы! |
00:01:50 |
Теперь мы все рабочие! |
00:01:55 |
Мы боремся с нашими общими врагами: |
00:02:00 |
нищетой, |
00:02:02 |
социальной несправедливостью, |
00:02:05 |
засильем иностранцев |
00:02:09 |
Мы стремимся к общим целям: |
00:02:13 |
нашей независимости, |
00:02:17 |
нашей гордости. |
00:02:21 |
Пусть мир узнает, |
00:02:24 |
что наша великая нация просыпается! |
00:02:29 |
Сердце нации бьется |
00:02:33 |
Хуана Перона и его жены - |
00:02:38 |
первой леди Аргентины - |
00:02:42 |
Эвы Дуарте де Перон. |
00:03:57 |
Это не будет легко. |
00:04:01 |
Вы подумаете, что это странно, |
00:04:04 |
если я попытаюсь объяснить, |
00:04:10 |
что мне все еще нужна ваша любовь |
00:04:13 |
после всего сделанного. |
00:04:18 |
Вы не поверите мне. |
00:04:22 |
Вы видите только девушку, |
00:04:28 |
хотя сейчас она разодета |
00:04:43 |
Я позволила этому случиться. |
00:04:47 |
Я должна была измениться. |
00:04:51 |
Не могла же я проходить всю жизнь |
00:04:57 |
проторчать у окна, |
00:05:00 |
сторонясь света. |
00:05:05 |
Поэтому я выбрала свободу, |
00:05:10 |
вела распутную жизнь, |
00:05:15 |
Но ничто не тронуло меня. |
00:05:22 |
Да я этого и не ожидала. |
00:05:30 |
Не плачь по мне, Аргентина, |
00:05:35 |
я никогда не отступлю от правды. |
00:05:40 |
Даже в дикие дни |
00:05:43 |
моих безумств |
00:05:46 |
я держала обещание |
00:05:49 |
не отдаляться от вас. |
00:05:58 |
Что же до удачи |
00:06:01 |
и славы, |
00:06:05 |
я никогда их не желала, |
00:06:10 |
хотя всем кажется, |
00:06:17 |
Это все иллюзии. |
00:06:21 |
Это не то решение, |
00:06:26 |
Ответ был все время здесь: |
00:06:32 |
я люблю вас и надеюсь, |
00:06:41 |
Не плачь по мне, Аргентина! |
00:07:14 |
Не плачь по мне, Аргентина. |
00:07:19 |
Я никогда не отступлю от правды. |
00:07:24 |
Даже в дикие дни |
00:07:27 |
моих безумств |
00:07:29 |
я держала обещание |
00:07:33 |
не отдаляться от вас. |
00:07:39 |
Я говорила слишком много? |
00:07:42 |
Мне больше нечего сказать |
00:07:46 |
и не о чем думать. |
00:07:53 |
Все, что вам надо сделать, - |
00:07:56 |
лишь взглянуть на меня, |
00:07:59 |
что все слова правдивы. |
00:08:36 |
Только послушайте - |
00:08:40 |
Нас почитают, нас любят! |
00:08:43 |
Управлять государством - это вам |
00:08:47 |
Посмотрим, человечишка! |
00:09:19 |
Я просто обычная женщина. |
00:09:22 |
Я живу, чтобы служить Перону |
00:09:27 |
на благо спасения своих людей. |
00:09:29 |
Когда-то я была такой же, |
00:09:32 |
Я вам обещаю, |
00:09:34 |
мы заберем богатства у олигархов |
00:09:37 |
только для вас, для всех вас. |
00:09:40 |
Однажды |
00:09:42 |
вы все унаследуете эти сокровища. |
00:09:46 |
Угнетенные! |
00:09:49 |
Мои товарищи! |
00:09:51 |
Когда они стреляют из пушек, |
00:09:56 |
это все не только для Перона, |
00:09:59 |
но и для вас! |
00:10:01 |
Для всех нас! |
00:10:06 |
Дела принимают скверный оборот, |
00:10:09 |
когда кто-то из нижних слоев общества |
00:10:13 |
становится уважаемым и почитаемым. |
00:10:18 |
Теперь наш высший класс умер. |
00:10:23 |
Посмотрите, к кому они |
00:11:32 |
Высоко парит, обожаема, |
00:11:35 |
такая молодая, королева на миг, |
00:11:40 |
дорогая красивая штучка, |
00:11:44 |
одаренная талантами. |
00:11:48 |
Лишь один шаг между фантазией |
00:11:55 |
Ты была просто девчонкой из глухомани, |
00:11:59 |
но ты толкалась и боролась, |
00:12:04 |
Высоко парит, обожаема... |
00:12:07 |
Могла ли ты поверить в те ужасные дни, |
00:12:11 |
что это все будет твоим, |
00:12:15 |
что ты станешь их леди? |
00:12:20 |
Светились ли звезды в твоих глазах, |
00:12:24 |
когда по вечерам ты выходила |
00:12:28 |
из баров или забегаловок, |
00:12:32 |
ведя свою игру? |
00:12:37 |
Не смотри вниз! |
00:12:38 |
Там долгий-долгий путь для падения. |
00:12:48 |
Высоко парит, обожаема... |
00:12:52 |
Что происходит? |
00:12:56 |
Когда стоишь на вершинах мира, |
00:13:00 |
не так отчетливо виден |
00:13:04 |
весь твой позор в 26 лет. |
00:13:13 |
Нет больше загадок. |
00:13:16 |
Ничто не напугает тебя. |
00:13:20 |
Высоко парит, обожаема... |
00:13:23 |
Я надеюсь, ты примиришься со скукой. |
00:13:27 |
Так легко и быстро стала знаменитой. |
00:13:32 |
Это очень неразумно. |
00:13:37 |
Тебе наплевать, любят ли они тебя. |
00:13:40 |
Все уже решено. |
00:13:44 |
Ты отчаешься, когда они |
00:13:48 |
Ты израсходуешь всю энергию. |
00:13:53 |
Все, кто прошел через это, подтвердят. |
00:14:05 |
Высоко парю, обожаема... |
00:14:08 |
Приятно слышать, но это неважно. |
00:14:13 |
Моя история вполне типична. |
00:14:16 |
Деревенская девушка очень удачно |
00:14:22 |
Я просто оказалась в нужном месте |
00:14:26 |
в нужное время - |
00:14:29 |
заполнила вакансию. |
00:14:31 |
Мне повезло. |
00:14:34 |
Но одну вещь я говорю себе: |
00:14:38 |
никто бы так удачно не занял |
00:14:53 |
Но снова мне предстоит много дел, |
00:14:55 |
кроме простого убеждения толпы. |
00:14:59 |
Давайте устроим это шоу. |
00:15:04 |
Перон начал свое движение. |
00:15:07 |
Глаза. Волосы. Губы. Фигура. |
00:15:10 |
Платье. Голос. Стиль. Походка. |
00:15:13 |
Руки. Магия. Кольца. Чары. |
00:15:15 |
Лицо. Алмазы. Возбуждение. Образ. |
00:15:17 |
Я вышла из народа, |
00:15:22 |
Подайте "Кристиан Диор" - |
00:15:24 |
от головы до кончиков пальцев. |
00:15:29 |
Я хочу быть радугой в небе. |
00:15:32 |
Они должны возбуждаться, |
00:15:36 |
Глаза. Волосы. Губы. Фигура. |
00:15:38 |
Платье. Голос. Стиль. Образ. |
00:15:41 |
Я их товар. Их жизнь зависит от того, |
00:15:45 |
Подайте Макиавелли. |
00:15:47 |
Сделайте меня Аргентинской розой. |
00:15:49 |
Я должна вызывать трепет. |
00:15:55 |
Им нужно их спасение, |
00:15:59 |
Глаза. Волосы. Губы. Фигура. |
00:16:02 |
Платье. Голос. Стиль. Походка. |
00:16:04 |
Руки. Магия. Кольца. Чары. |
00:16:07 |
Лицо. Алмазы. Возбуждение. Образ. |
00:16:10 |
Все мои угнетенные ожидают, |
00:16:14 |
Я не разочарую их. |
00:16:18 |
Я их спасение - |
00:16:20 |
так они будут называть меня. |
00:16:25 |
и все остальное, |
00:16:29 |
Я должна быть радугой в небе, |
00:16:33 |
раскрашенной в чарующие цвета. |
00:16:37 |
Вы одеваете не просто девушку |
00:16:42 |
Я не какая-нибудь второсортная |
00:16:47 |
ВИЗИТ СЕНЬОРЫ ДЕ ПЕРОН В ИСПАНИЮ |
00:16:50 |
Следующая остановка - Европа. |
00:16:53 |
Радуга собирается в путешествие, |
00:16:56 |
разоделась как надо. |
00:16:59 |
Продолжаем шоу! |
00:17:02 |
Берегись, всесильная Европа! |
00:17:06 |
Теперь ты узнаешь, |
00:17:10 |
Почувствуй небольшое прикосновение... |
00:17:13 |
великой аргентинской звезды! |
00:17:21 |
Люди Европы! |
00:17:24 |
Я посылаю вам радугу Аргентины. |
00:17:47 |
Испания пала под шармом Эвиты. |
00:17:52 |
Она могла делать, все что хотела, |
00:17:56 |
Она - леди нового мира |
00:18:00 |
Она собрала арену корриды 45000 мест. |
00:18:05 |
Однако если ты симпатичнее |
00:18:13 |
Империя Франко в Испании |
00:18:18 |
Так что вы только что |
00:18:22 |
которому можете доверять, как себе. |
00:18:26 |
Но более важна следующая |
00:18:31 |
феноменальный образ вашей жены - |
00:18:38 |
Давайте послушаем |
00:18:40 |
Это невероятный успех. |
00:18:44 |
Раньше мы были не совсем уверены, |
00:18:49 |
добьется ли Эвита успеха? |
00:18:50 |
Ответ: "Да!" |
00:18:53 |
Вот ты какая! |
00:18:57 |
неважно, куда она пойдет, - |
00:19:00 |
мир повсюду один и тот же. |
00:19:04 |
Только послушайте - |
00:19:07 |
Кто бы посмел недооценивать |
00:19:15 |
Мне бы не хотелось портить |
00:19:19 |
ИТАЛИЯ ПРИВЕТСТВУЕТ ЭВУ |
00:19:20 |
... но новости из Рима |
00:19:24 |
Не все ей так удалось, |
00:19:28 |
Италию не убедила аргентинская слава. |
00:19:33 |
Они сравнивают Перона с Муссолини, |
00:19:36 |
к чему бы это... |
00:19:43 |
Вы слышали это? |
00:19:46 |
Фактически они назвали меня шлюхой! |
00:19:49 |
Но, сеньора Перон, |
00:19:53 |
Меня до сих пор называют адмиралом, |
00:19:55 |
хотя я уже давно не выхожу в море. |
00:20:00 |
Вот еще неприятные новости из Рима: |
00:20:02 |
она встретилась с Папой. |
00:20:06 |
Она получила лишь четки |
00:20:09 |
Я не думаю, что Святой Отец |
00:20:13 |
Но папские украшения |
00:20:19 |
Она все же осмотрела |
00:20:21 |
в надежде приковать к себе внимание. |
00:20:25 |
Давайте послушаем |
00:20:28 |
Это был невероятный успех. |
00:20:32 |
Раньше мы были не совсем уверены, |
00:20:36 |
добьется ли Эвита успеха? |
00:20:38 |
Ответ: |
00:20:40 |
полностью "да!" |
00:20:45 |
Без возражений, Эва хорошо начала |
00:20:50 |
Сияя подобно солнцу |
00:20:53 |
Чудесное напоминание |
00:20:57 |
Она почти завоевала Францию, |
00:21:03 |
Но внезапно она потеряла интерес. |
00:21:06 |
Она выглядит усталой. |
00:21:11 |
Факты таковы: |
00:21:16 |
Не думаю, что она направится в Англию. |
00:21:20 |
Да это и не планировалось. |
00:21:23 |
Стоит вывесить флаги |
00:21:26 |
и подготовить парад. |
00:21:29 |
Ей необходимо триумфальное |
00:21:36 |
Давайте послушаем |
00:21:38 |
Это был невероятный успех. |
00:21:42 |
Раньше мы были не совсем уверены, |
00:21:46 |
добьется ли Эвита успеха? |
00:21:48 |
- Ответ... |
00:21:50 |
- А вот и нет. |
00:21:56 |
Нет. |
00:21:59 |
Давайте послушаем |
00:22:03 |
Это был невероятный успех. |
00:22:07 |
Раньше мы были не совсем уверены, |
00:22:09 |
были сомнения, |
00:22:12 |
добьется ли Эвита успеха? |
00:22:14 |
Ответ... |
00:22:18 |
- Да. |
00:22:23 |
Да. |
00:22:30 |
Все сказки заканчиваются, |
00:22:34 |
актриса всего лишь притворяется. |
00:22:37 |
Дела государства - |
00:22:40 |
Восемь представлений в неделю, |
00:22:44 |
Пока жареный петух не клюнет, |
00:22:48 |
актриса не выучит свою роль. |
00:22:52 |
Пока жареный петух не клюнет, |
00:22:56 |
актриса не выучит свою роль. |
00:23:27 |
Певичка не выучила строки, |
00:23:32 |
которые вы хотите слышать. |
00:23:35 |
Она не станет использовать бедняков, |
00:23:39 |
чтобы получить признание, |
00:23:44 |
делая крупные пожертвования |
00:23:50 |
в благотворительные организации. |
00:23:54 |
Она не станет президентом |
00:23:57 |
ваших странных обществ филантропов, |
00:24:03 |
даже если вы ее попросите об этом, |
00:24:07 |
когда вы вынуждены будете просить ее. |
00:24:13 |
Актриса не выучила строки, |
00:24:17 |
которые вы хотите слышать. |
00:24:20 |
Она не вступит в ваши клубы, |
00:24:24 |
не станет танцевать в ваших залах. |
00:24:27 |
Она не станет помогать голодным |
00:24:30 |
раз в месяц на ваших лотереях. |
00:24:34 |
Она просто заберет власть, |
00:24:38 |
как только вы исчезнете. |
00:24:50 |
Прошу прощения за вмешательство, |
00:24:53 |
но как бы красиво это ни звучало, |
00:24:57 |
но для наших низов |
00:25:05 |
Мне неприятно казаться наивным |
00:25:10 |
я не люблю жаловаться, |
00:25:13 |
но станешь ли ты представлять |
00:25:20 |
Все дела будут |
00:25:28 |
А деньги текут |
00:25:32 |
и текут со всех сторон. |
00:25:42 |
ВЛОЖИ СЕЙЧАС, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ПОТОМ |
00:25:45 |
Все стекается в хорошенькие ручки Эвы. |
00:25:49 |
Вам кажется, |
00:25:54 |
но, мои друзья, |
00:25:57 |
Деньги все крутятся, |
00:25:59 |
не спрашивайте как. |
00:26:02 |
Подумайте о людях, |
00:26:05 |
Эва позвала к своим |
00:26:10 |
Никогда еще не было подобного |
00:26:12 |
Крутятся, крутятся, |
00:26:20 |
Крутятся, крутятся, |
00:26:30 |
Хотите учиться в колледже, |
00:26:34 |
арендовать на лето дачу, |
00:26:38 |
Эва и ее благословенный фонд |
00:26:43 |
Все, что вам нужно сделать, |
00:26:47 |
напишите ваше имя и мечту на открытке, |
00:26:50 |
подбросьте его высоко в воздух, |
00:26:54 |
Она изменит вашу жизнь |
00:26:59 |
Назовите кого-нибудь, кто бы |
00:27:02 |
Крутятся, крутятся, |
00:27:12 |
Крутятся, крутятся, |
00:27:19 |
А денежки крутятся туда и сюда: |
00:27:23 |
бедным, немощным, всем нуждающимся. |
00:27:26 |
Циники говорят, |
00:27:31 |
Но они не видят главного, мои друзья. |
00:27:35 |
Когда деньги крутятся, |
00:27:38 |
вы с довольным видом можете заявить, |
00:27:43 |
Учет денег только тормозит их... |
00:27:47 |
что никто еще не был так любим, |
00:27:51 |
Крутятся, крутятся, |
00:28:00 |
Крутятся, крутятся, |
00:28:06 |
Эва! |
00:28:39 |
Когда деньги крутятся, |
00:28:43 |
вы с довольным видом можете заявить, |
00:28:47 |
Учет денег только тормозит их... |
00:28:50 |
Все идет к тому, |
00:28:52 |
что никто еще не был так любим, |
00:28:56 |
Крутятся, крутятся, |
00:29:09 |
Крутятся, крутятся, |
00:29:33 |
Перон - это все. |
00:29:36 |
Он душа, нерв, |
00:29:38 |
надежда и реальность |
00:29:44 |
Мы все знаем, что есть |
00:29:46 |
в нашем движении, |
00:29:48 |
Мы все видим его свет. |
00:29:51 |
Это Перон. |
00:30:40 |
Теперь она хочет стать |
00:30:47 |
Это уже слишком! |
00:30:53 |
Мы не поддерживаем его, |
00:30:57 |
эту игру президентской жены, |
00:31:02 |
не можем поощрить ее претензии. |
00:31:07 |
Нечего обсуждать: |
00:31:09 |
это не ее уровня дело. |
00:31:18 |
Но с другой стороны, |
00:31:21 |
она - все, что у них есть. |
00:31:24 |
Она - алмаз в их серых скучных буднях. |
00:31:28 |
А это самый твердый из камней, |
00:31:31 |
переживающий все на свете. |
00:31:35 |
Когда вы думаете об этом, |
00:31:38 |
можете ли вы вспомнить, |
00:31:40 |
кого они в последний раз так любили? |
00:31:46 |
Она не безделушка, |
00:31:51 |
Она делала именно то, |
00:31:56 |
Например, |
00:31:59 |
прогнав англичан. |
00:32:03 |
Когда вы размышляете об этом, |
00:32:08 |
не выполнить пару обещаний? |
00:32:15 |
Но с другой стороны, |
00:32:20 |
Она потеряла часть той магии. |
00:32:24 |
Но я бы не советовал тем, |
00:32:31 |
обратить себе на выгоду ее закат. |
00:32:37 |
Только благодаря ей мы те, |
00:32:44 |
Только благодаря ей |
00:32:47 |
ты тот, кто ты есть. |
00:32:52 |
Святая, Святая Эвита. |
00:32:56 |
Ты нам как мать родная - |
00:33:01 |
всем рабочим, всей Аргентине! |
00:33:27 |
Это парламент свободного народа! |
00:33:30 |
Мы не станем приходить сюда |
00:33:35 |
(Непереводимый аргентинский фольклор) |
00:33:55 |
ЗАБАСТОВКА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКОВ |
00:33:57 |
Перон приказал армии |
00:34:51 |
БУМ БЕЗРАБОТИЦЫ |
00:34:57 |
ИСТОЩЕНИЕ РЕЗЕРВОВ ЗОЛОТА |
00:35:12 |
Посмотри, слепая Эвита! |
00:35:15 |
Посмотри, слепая! |
00:35:46 |
Пожалуйста, |
00:35:49 |
добрая Эва, |
00:35:52 |
благослови маленького ребенка. |
00:35:58 |
Ради моей любви |
00:36:01 |
скажи Небесам, |
00:36:04 |
Я молюсь за тебя, |
00:36:07 |
несмотря на то, |
00:36:10 |
Пожалуйста, |
00:36:13 |
мама Эва, |
00:36:16 |
считай меня своим ребенком. |
00:36:19 |
Сделай меня особенным, |
00:36:22 |
будь моим ангелом! |
00:36:24 |
Будь удивительной, прекрасной |
00:36:28 |
а я попытаюсь быть таким же. |
00:36:34 |
Пожалуйста, |
00:36:37 |
мама Эва, |
00:36:39 |
считай меня своим ребенком. |
00:36:42 |
Сделай меня особенным, |
00:36:45 |
будь моим ангелом. |
00:36:47 |
Посмотри, слепая Эвита! |
00:36:48 |
Будь удивительной, прекрасной |
00:36:49 |
- Посмотри, слепая! |
00:36:58 |
Пожалуйста, святая Эва, |
00:37:02 |
накорми голодного ребенка. |
00:37:09 |
Ради моей любви |
00:37:11 |
скажи Небесам, что я веду себя хорошо. |
00:37:14 |
Я молюсь за тебя, хотя |
00:37:49 |
Зачем ты пытаешься управлять страной, |
00:39:26 |
Прежде, чем я уйду из твоей жизни, |
00:39:29 |
прежде, чем я уйду в прошлое, |
00:39:33 |
прости мне мое дерзкое поведение, |
00:39:36 |
но скажи мне, как долго ты |
00:39:40 |
Прежде, чем я растворюсь в закате, |
00:39:43 |
объясни мне то, |
00:39:47 |
как ты объявлять себя |
00:39:51 |
когда твои противники растоптаны, |
00:39:54 |
уничтожены или просто исчезли? |
00:39:56 |
Прежде, чем ты сядешь в свой автобус, |
00:39:59 |
прежде, чем ты попадешь |
00:40:04 |
скажи мне, каким образом |
00:40:07 |
может изменить ход этой извечной игры? |
00:40:11 |
Прежде, чем ты сядешь |
00:40:14 |
каких действий ты ожидал от меня? |
00:40:17 |
Мне наплевать, |
00:40:21 |
Я с ними не связываюсь. |
00:40:24 |
Но мои угнетенные |
00:40:27 |
пару чарующих моментов. |
00:40:30 |
Повсюду зло: |
00:40:34 |
фундаментальная правительственная |
00:40:39 |
Так каковы же мои шансы |
00:40:43 |
Я бы сказала низкие... |
00:40:44 |
Лучше победить, |
00:40:47 |
чем проиграть, но с нимбом. |
00:40:51 |
Прежде, чем я стану |
00:40:54 |
для восстановления моего самоуважения, |
00:40:58 |
скажи мне, как ты можешь быть |
00:41:01 |
думать не дальше, |
00:41:05 |
не иметь невыполнимых желаний. |
00:41:09 |
Позволь мне помочь тебе исчезнуть |
00:41:12 |
и сопроводить твое "прощай" улыбкой, |
00:41:16 |
но сначала скажи мне, |
00:41:19 |
скажи я, что возьмусь |
00:41:23 |
от войн до экологии, |
00:41:26 |
даже если бы я жила сотню лет. |
00:41:31 |
Повсюду зло: |
00:41:34 |
фундаментальная правительственная |
00:41:40 |
Так что иди, если можешь, |
00:41:44 |
и оставайся там. |
00:41:45 |
Подстегивай свою ненависть своим |
00:41:48 |
но не здесь, дорогой! |
00:42:21 |
Что бы я ни отдала за сотню лет, |
00:42:26 |
но природа не дает... |
00:42:32 |
Еще один день, |
00:42:35 |
о мой Создатель! |
00:42:39 |
Какая польза от сильного сердца |
00:42:48 |
в разрушающемся теле? |
00:42:54 |
Это серьезная ошибка, |
00:42:57 |
я надеюсь, Ты знаешь это... |
00:43:31 |
Твое маленькое тело тебя подводит. |
00:43:37 |
Ты теряешь скорость, ты теряешь силу, |
00:43:42 |
он будет цвести вечно. |
00:43:45 |
Но твои глаза, твоя улыбка, |
00:43:48 |
в них уже нет той |
00:43:54 |
Если ты и покоришь еще одну гору, |
00:43:58 |
она станет последней... |
00:44:01 |
Я не так уж и больна, |
00:44:03 |
моменты слабости приходят и уходят. |
00:44:07 |
Временами мне хорошо, |
00:44:13 |
Но это не значит, |
00:44:18 |
Ты видел меня побежденной? |
00:44:23 |
Не забывай, как я заканчиваю, |
00:44:27 |
а я еще держусь. |
00:44:34 |
Эва, ты умираешь. |
00:44:43 |
Что же теперь будет? |
00:44:51 |
Куда я отправляюсь? |
00:45:01 |
Не спрашивай больше... |
00:45:18 |
Куда мы уходим отсюда? |
00:45:24 |
Это не то место, |
00:45:29 |
У нас было все. |
00:45:32 |
Ты веришь в меня, |
00:45:35 |
я верю в тебя. |
00:45:41 |
Уверенность исчезает. |
00:45:47 |
Что нам делать, |
00:45:52 |
Как нам уберечь наши чувства, |
00:46:02 |
Глубоко в своем сердце я скрываю то, |
00:46:07 |
что так страстно хочу сказать. |
00:46:13 |
Боюсь признаться в своих чувствах, |
00:46:18 |
вдруг ты ускользнешь. |
00:46:23 |
Ты должен любить меня. |
00:46:29 |
Ты должен любить меня. |
00:46:57 |
Почему ты рядом со мной? |
00:47:02 |
Разве я могу тебе |
00:47:07 |
Дай мне шанс, и я покажу тебе, |
00:47:12 |
что ничего не изменилось. |
00:47:18 |
Глубоко в своем сердце я скрываю то, |
00:47:23 |
что так страстно хочу сказать. |
00:47:28 |
Боюсь признаться в своих чувствах, |
00:47:35 |
вдруг ты ускользнешь. |
00:47:40 |
Ты должен любить меня. |
00:47:46 |
Ты должен любить меня. |
00:47:52 |
Ты должен... |
00:47:56 |
...любить меня. |
00:48:16 |
Актриса не выучила строки, |
00:48:21 |
которые вы хотите услышать. |
00:48:38 |
Она печалится по своей стране, |
00:48:44 |
огорчена своим поражением |
00:48:49 |
от своего слабого тела. |
00:50:07 |
Я хочу сказать людям Аргентины, |
00:50:19 |
я решила, |
00:50:23 |
что должна отказаться |
00:50:30 |
которыми вы меня наделили. |
00:50:36 |
Мне достаточно |
00:50:43 |
просто быть женщиной, |
00:50:46 |
приводящей своих людей |
00:50:54 |
к сердцу Перона. |
00:51:01 |
Не плачь по мне, Аргентина! |
00:51:07 |
Я никогда не отступлю от правды! |
00:51:12 |
И хотя тебе все труднее |
00:51:24 |
Я - Аргентина и всегда ей останусь. |
00:51:44 |
Не сказала ли я слишком много? |
00:51:48 |
Похоже, мне больше не о чем подумать |
00:51:51 |
и нечего сказать тебе. |
00:51:57 |
Но все, что тебе надо, - |
00:52:01 |
лишь посмотреть на меня, |
00:52:04 |
что все слова правдивы. |
00:52:43 |
(Молим Тебя, Господи, храни |
00:53:04 |
(И обнови душу ее, Тобой созданную, |
00:53:28 |
(Излечи ее Своей силой |
00:53:50 |
(живущего и царствующего вовеки... |
00:54:29 |
Было ее время, у нее был стиль. |
00:54:34 |
Наилучшим шоу была толпа |
00:54:37 |
у Каса Росада, |
00:54:42 |
Но все это прошло. |
00:55:00 |
Выбор мой и только мой. |
00:55:10 |
Я могла получить все, чего хотела. |
00:55:19 |
Я могла сгореть |
00:55:25 |
в этом ярком пламени |
00:55:31 |
или могла выбрать время. |
00:55:42 |
Я вспоминаю, |
00:55:46 |
когда была маленькой, |
00:55:52 |
год казался вечностью. |
00:56:03 |
Какой смысл быть |
00:56:06 |
50-летней, 60-летней, 70-летней? |
00:56:15 |
Я видела огни. |
00:56:20 |
Я выбрала свой путь. |
00:56:28 |
Как я жила! |
00:56:35 |
Как огни светили! |
00:56:42 |
Но как быстро огни сгорели! |
00:58:21 |
Это был твой выбор, только твой! |
00:58:29 |
А теперь тебе осталось только рыдать. |
00:58:37 |
Ты уныл, |
00:58:40 |
потому что она не с тобой, |
00:58:45 |
не светит, не ослепляет, не предает... |
00:58:53 |
Как она жила! |
00:58:57 |
Как она сияла! |
00:59:00 |
Но как быстро огни сгорели! |
00:59:17 |
Глаза, волосы, лик, образ - |
00:59:22 |
нужно все сохранить. |
00:59:28 |
Все же она заслужила того, |
00:59:31 |
чтобы ее жизнь |
00:59:42 |
Русские субтитры на |