Ex Drummer

es
00:00:01 Tengo qué decir que puedo arreglármelas
00:00:05 Puedo estar completamente feliz
00:00:11 Me consumen las dudas de la vida,
00:00:16 Esta combinación es posible
00:00:21 si eres robusto. O sea, para alguien
00:00:26 y es tan cínico como el rey de Siam.
00:00:29 Aguien como yo.
00:00:32 Soy así, tengo esas dudas
00:00:36 He ido tan a fondo como para decir que
00:00:43 Aparte de eso, tropiezo como todos.
00:00:46 Ando viendo por qué lado
00:00:49 y asegurandome de no volverme loco.
00:00:55 ¿El precio de la fama?
00:00:59 Es un fenómeno extraño. No guardo
00:01:03 y la gente viene y me molesta
00:01:08 Algunos llegan incluso a tocar el
00:01:12 En ocasiones hay niñas que piensan
00:01:16 Personas extrañas, visitantes extraños.
00:01:20 Como ayer.
00:01:27 Y eran minusválidos.
00:01:41 Tenían un grupo de rock sin baterista
00:01:46 Les pregunté cómo llegaron a mí
00:01:48 y el primero dijo que su madre
00:01:52 El segundo gritó que había oído
00:01:56 El tercerno no habló. Sólo estuvo
00:02:01 Peligroso el tipo. Era el vocalista.
00:02:05 y su discapacidad era un impedimento
00:02:09 Usualmente no se toma el ceceo como
00:02:15 También había ido a prisión por asalto.
00:02:20 Dijo que en ese momento era como
00:04:52 Koen De Geyyter,
00:05:03 Jodidas putas arrogantes.
00:05:06 Quisiera partirles la cara,
00:05:13 La forma en que le dan el toque
00:05:17 -¿Eh? ¿Has visto?
00:05:22 Cómo lo chupan con sus jodidos labios.
00:05:27 ¿Entiendes lo que digo? ¿Entiendes?
00:05:30 Míralas la próxima vez. Las he visto.
00:05:35 Y cómo siempre pisan los charcos
00:05:38 Nunca los rodean, los pisan.
00:05:41 No, no me he dado cuenta de eso.
00:05:44 Y cómo hablan por teléfono.
00:05:46 ¿Te has fijado?
00:05:52 Una zorra en el teléfono...
00:05:55 Entran ganas de darle una paliza.
00:05:58 De meterles el teléfono
00:06:01 Y cuando aparcan...
00:06:06 y dan un poco para alante.
00:06:11 Y luego para alante otra vez.
00:06:18 Y de nuevo a atrás.
00:07:21 El segundo tenía un brazo tieso.
00:07:27 Era gay, aunque no partecía afeminado.
00:07:31 Él era el que mencionaba a su madre,
00:07:35 lo que me hizo decidir, que su
00:07:39 podría tomarse como minusvalía.
00:07:43 Su nombre era Jan Verbeek, el único
00:07:51 Su futuro se veía brillar
00:07:55 y la familia parecía
00:08:00 Pero luego todo fue mal.
00:08:04 ¿Y por qué Jan tiene un brazo tieso
00:08:09 no lo sé.
00:08:11 Pero Koen dice que tiene que ver
00:08:16 Al parecer fue una
00:08:28 ¡Mi brazo! ¡Mi brazo! Vete.
00:08:36 Un día, cortar la hierba fue
00:08:41 De ahí en delante Jan tuvo
00:08:53 ¡Perdedor!
00:08:56 El tercero era casi sordo.
00:08:58 Aunque, a primera vista,
00:09:01 Su nombre es Ivan, él era el guitarrista
00:09:06 Ivan piensa que ser sordo es la más
00:09:11 Ivan quería ser una estrella de rock.
00:09:16 ''Es mejor ser ciego'', decía.
00:09:19 Un ciego tocando es tan patético
00:09:22 aunque sea por lástima.''
00:09:25 Estaba casado con Marleen
00:10:15 ¡Mira! ¿Qué es esto?
00:10:30 No puedo jugar sin meterme un poco.
00:10:34 Qué?
00:10:36 Te lo digo, hoy será mi día.
00:11:40 Los tipos estaban a la puerta.
00:11:43 ¡Qué montón de fracasados!
00:11:53 Fantástico, ¿eh? Tres minusválidos
00:11:57 buscando la fama. Y el éxito.
00:12:02 Es obvio, ¿no?
00:12:05 Hay una historia en esto.
00:12:08 Hemos sido fans por años. Te vemos
00:12:14 Eres conocido, ¿eh?
00:12:18 ¿Qué?
00:12:20 Sí, necesitamos un baterista.
00:12:24 Pero creo que hay un problema.
00:12:29 ¿En serio? ¿Qué?
00:12:31 ¿Qué problema?
00:12:34 El cuarto miembro de la banda
00:12:37 Pero sabían que no lo era.
00:12:40 No tiene que ser mucho. Un lunar
00:12:45 Dries, no eres un minusválido
00:12:49 Eso es todo, amigos. No minusválido,
00:12:53 Sí, pero...
00:12:54 ¿Puedes tocar?
00:12:56 ¿Puede tocar la batería?
00:13:00 ¿Qué?
00:13:02 Lo pensará. Vendremos luego.
00:13:06 Eso es.
00:13:09 Te lo dije.
00:13:11 Está limpio.
00:13:14 Se ve que está limpio.
00:13:21 Habla Dries.
00:13:25 Qué
00:13:26 La banda tocará sólo una vez.
00:13:32 OK. Ahora que te tengo al teléfono,
00:13:36 ¿En serio? ¡Genial!
00:13:39 Tengo una, un poco llamativa.
00:13:44 Ah, bien.
00:13:48 The Feminists.
00:13:51 Sí, cuatro discapacitados
00:13:54 como cuatro putas feministas
00:13:58 Ah. Sí. Genial. Hasta mañana.
00:14:04 vale, nos vemos mañana.
00:14:08 ¿Quién era?
00:14:11 ¡Qué imbécil! Le dices que no sabes
00:14:16 No puedo tocar la batería.
00:14:19 Y tú hablas francés perfecto.
00:14:23 ¿Por qué quieres tocar
00:14:26 No lo sé. Creo que quiero salir
00:14:32 Descender a los abismos de
00:14:35 torpeza, falta de fe y falsedad.
00:14:38 Unirme a la vida de los perdedores
00:14:40 pero sin pertenecer a ese mundo
00:14:44 de que siempre puedo volver
00:14:47 Y a ti.
00:15:45 ¿Mamá?
00:15:48 ¿Mamá?
00:15:50 ¿Mamá? ¿Te has vuelto sorda?
00:15:53 ¿Ese es el siguiente paso?
00:15:56 Éste es Dries Vanhegen. Ésta es mi madre.
00:15:59 ¿Eres el escritor famoso?
00:16:03 Mucha gente dice eso.
00:16:06 No tienes bebida. ¿Quieres cerveza?
00:16:09 ¿Hay cervezas?
00:16:12 Sí. Y dónde está tu estúpida cabeza.
00:16:15 Ve a ver como está.
00:16:18 ¡Y sabes que no se puede fumar aqui dentro!
00:16:22 Diselo...
00:16:26 ¡Estoy hasta los cojones de ti!
00:16:30 ¿No quieres tomar nada?
00:16:34 Papá no está bien. Siempre tenemos que
00:16:39 ¿daño? ¿Se podría colgar?
00:16:46 Vamos fuera. Te mostraré algo.
00:17:00 ¿Has vivido mucho aquí?
00:17:05 Claro, no se puede comparar
00:17:08 ¿y tu padre está arriba?
00:17:13 Aquí ensayamos.
00:17:17 ¿Quieres que toque algo?
00:17:24 Esto es un bar.
00:17:26 ¿Un bar?
00:17:31 Cierto.
00:17:51 ¿Dónde aprendiste eso?
00:17:55 Solo lo hice, joder.
00:17:59 Se cagó otra vez.
00:18:03 ¿Oí que tocabas la batería?
00:18:06 ¿Hay algo que puedas hacer?
00:18:09 Puedo ver desde muy lejos
00:18:13 ¡Fuera!
00:18:16 ¡Sácalo! ¡Afuera, he dicho!
00:18:18 Ya voy. ¡Mi brazo! Cálmate.
00:18:22 ¡Jodida zorra!
00:18:27 Su peluca es un asunto delicado.
00:18:34 ¿Qué pasa con tu padre? ¿Está enfermo?
00:18:40 ¿Eh?
00:18:41 ¿No tienes trabajo?
00:18:45 Consigo dinero así de fácil.
00:19:35 ¿Tienes fuego?
00:19:38 Dame eso.
00:19:47 Pensamos en hacer una versión
00:19:50 ¿Mongoloid? Eso va con nuestra imagen.
00:19:56 Porque lo somos, ¿no?
00:19:59 ¿No es lo mismo? Minusválido o
00:20:03 ¿Qué pasa?
00:20:05 ¡Puta!
00:20:07 ¡Mi cabeza!
00:20:13 ¿Qué pasa con la versión?
00:20:17 ¿Quién?
00:20:19 Ah, vale.
00:21:22 ¿Dónde coño está el marroquí?
00:21:26 ¿Cómo está tu Padre?
00:21:29 ¿Cuánto tiempo lleva así?
00:21:32 Lo siento por tu Madre.
00:21:35 Tiene mucha energía y está
00:21:40 ¿Cuánto lleva sin follar?
00:21:44 ¿Cuánto?
00:21:47 No estoy empezando. solo te pregunto,
00:21:51 ¿Eh?
00:21:52 Creo que es una chica loca.
00:21:57 No me importaría follarmela.
00:22:02 ¡Cierra la boca!
00:22:04 No, no me voy a callar.
00:22:07 Quiero revolcarme entre sus tetas.
00:22:10 ¡Deja de joder tú!
00:22:28 No te rías así.
00:22:32 Canta más bajo. No me puedo oír.
00:22:35 OK. Tres, dos, uno...
00:22:52 No me sé la letra,
00:22:55 Su puta madre.
00:22:59 Eso es bajo, no?
00:23:03 No me escucho, Ivan.
00:23:06 Canta mas bajo.
00:23:08 Retrasado, era un retrasado,
00:23:12 Vamos, otra vez.
00:23:15 ¡Cierra la boca! ¿Puedo?
00:23:17 OK. Tres, dos, uno...
00:23:25 ¡Joder!
00:23:30 Quiero follarte.
00:23:32 Ahora no, Jan va a llegar.
00:23:35 Ven aquí.
00:23:38 ¡Cálmate!
00:23:40 Quiero meter mi polla en tu agujero.
00:23:44 Joder, ven aquí.
00:23:46 Vamos, Jan no está. No sigas.
00:23:51 No!
00:23:53 En serio, te voy a dar.
00:23:58 ¡Déjame disfrutar de ese coño! Tienes
00:24:03 ¡Qué tripita!
00:24:07 ¿Le vas a parar?
00:24:09 ¡Quítate!
00:24:13 ¿Quieres una patada en los huevos?
00:24:15 Tocar la batería no es fácil.
00:24:18 Claro que no. Tú puedes tocar.
00:24:22 Es realmente difícil.
00:24:24 ¿Y la canción?
00:24:27 Están encantados.
00:24:29 Sí, es una buena canción.
00:24:31 Son músicos fantásticos.
00:24:35 No podrías saberlo al mirarlos.
00:24:41 Bueno, pues de verdad son músicos
00:24:44 Son buenos. Realmente buenos.
00:26:30 ¿Quién es éste?
00:26:33 ¿Qué está haciendo aquí?
00:26:35 ¡Saca a ese gilipollas de aquí!
00:26:38 Verbeek, saca a ese marica.
00:27:36 Joder, ¿estás dormida otra vez?
00:27:40 ¡Quieres decir que te has pasado el dia dormida!
00:27:43 ¡Tráele una cerveza! Yo voy por
00:27:48 ¡Ya voy!
00:27:52 Para mí no, gracias.
00:27:54 ¿En qué trabaja?
00:27:58 Sólo tontea.
00:28:03 ¿Es niño o niña?
00:28:06 Entonces es una niña pequeña.
00:28:09 ¿Y qué hay de tí? ¿Eres el escritor?
00:28:11 No he leído ninguno de tus libros.
00:28:15 No estoy muy interesada en leer.
00:28:17 ¿Fuiste a la escuela?
00:28:22 Así que... sí. ¿Tienes un cigarro?
00:28:24 Sí. Aquí tienes.
00:28:27 Gracias. Apesto.
00:28:31 Mi coño también.
00:28:34 Sí. A pescado. Pescado podrido.
00:28:39 ¿Y estás feliz por eso?
00:28:41 ¿Qué le puedes hacer? Si apesta,
00:28:46 Solíamos tener un jardinero
00:28:50 Apestaba a mierda de paloma,
00:28:53 ¿Su verga le apestaba a mierda de paloma?
00:28:56 ¿De qué estás hablando?
00:28:59 ¿Te estás quejando de nuevo?
00:29:02 ¿Tienes que quejarte la única vez
00:29:06 Sí, sí.
00:29:11 ¡Sí, seguro!
00:29:13 ¿Qué?
00:29:15 Saludos a Lio.
00:30:02 ¿Quién es ella?
00:30:07 Christine es la hija
00:30:55 Hola. Dries habla.
00:30:56 Hola, Dries. Soy Christine.
00:31:00 Sí. sé quién eres.
00:31:03 Te llamo para hacerte una pregunta.
00:31:06 Si es para sexo tienes que esperar
00:31:09 Sólo follo con otra mujer
00:31:12 No, no es para sexo.
00:31:15 Quiero preguntarte algo.
00:31:17 Estoy a la mitad de mi tesis y
00:31:22 ¿Qué clase de tesis?
00:31:25 El título es Dolor Colectivo.
00:31:28 Buen título. Me vuelven loco
00:31:33 ¿En qué estabas pensando?, digo,
00:31:37 qué pensaste y qué fue la primera
00:31:42 cuando escuchaste que el
00:31:44 Bien, bien. Dulce Christine
00:31:47 con tus tetas que inspiran y
00:31:51 ¿Así que piensas que eventos
00:31:54 de Su Majestad el Rey Boudewijn I
00:31:59 Querida. Antes que nada,
00:32:02 Segundo, sólo pasaría si
00:32:03 el precio del petróleo o el pan
00:32:07 Pero no cuando alguien muere.
00:32:09 Desde luego no por un jodido imbécil
00:32:12 OK, los primeros días después
00:32:17 podría haber algo como
00:32:20 Algo como ''¿quién lo hubiera pensado?'' y
00:32:25 Pero no puedes llamarlo dolor
00:32:28 No es el tipo de dolor del que
00:32:32 Porque, como dije, el dolor
00:32:39 Sólo hay dolor personal.
00:32:42 El Rey de Siam fue el último rey
00:32:46 ¿Aún quieres tomar parte o no?
00:32:50 ¿Qué pensaste al escuchar que
00:32:56 A las 3 en punto, esa noche,
00:32:58 y había una triste y casi
00:33:04 Y me di cuenta de que había
00:33:07 o alguien importante había muerto.
00:33:09 Y que su viaje a través del Limbo
00:33:13 que no era constantemente interrumpida
00:33:16 No era yo. Seguía vivo.
00:33:19 No eran Phoebe o Gloria, podía sentir
00:33:24 Ni mi madre,
00:33:28 Y de pronto lo supe.
00:33:30 Era el rey.
00:34:08 Lio.
00:34:11 Lio.
00:34:15 El rey ha muerto.
00:35:05 ¿Sí? ¿Qué quieres?
00:35:07 Vine por ti para ir al ensayo.
00:35:10 Tenemos que ensayar. Vamos.
00:35:23 Ahí está. Verbeek.
00:35:27 ¿Estás temblando?
00:35:33 ¿Pasa algo?
00:35:35 ¿No?
00:35:39 Hola.
00:35:42 ¿Por qué? ¿Cuál es el problema?
00:35:46 ¿Quién?
00:35:48 ¿Los conoces?
00:35:50 ¿Cuál es el problema?
00:35:53 Me encontré con el cantante ayer.
00:35:57 ¿Big Dick?
00:35:58 Le llaman Big Dick.
00:36:01 ¡Es casi fin de semana,
00:36:03 ¿Qué?
00:36:07 ¿Por qué le llaman Big Dick?
00:36:09 Porque si le llamaran Big Pussy
00:36:12 Estuve en un bar ayer, con Big Dick.
00:36:15 ¿Qué bar?
00:36:19 Sigue, Van Dorpe.
00:36:22 Estaba sentado ahí con Big Pussy...
00:36:27 De pronto dijo, ''Hary Mulisch
00:36:32 Yo dije, ''También The Feminists.''
00:36:35 ''The Feminists,'' le dije.
00:36:38 Le dije que teníamos un nuevo grupo.
00:36:43 Y que... No.
00:36:45 Y que teníamos una canción,
00:36:50 Para acortar la historia,
00:36:56 Dijo que uno de nosotros tendría qué
00:37:03 Sería ridículo, con dos...
00:37:06 Si hay dos grupos con...
00:37:08 ¿Cuál es el problema? Hary Mulisch
00:37:11 No, dijo que nosotros.
00:37:15 ¿Y por qué el muy hijo de puta
00:37:17 Dijo que él escribió Deep Fish
00:37:21 Fantastico. Y tú respondiste que
00:37:26 Que escribimos Deep fish
00:37:29 No dije eso. Dije que lo
00:37:33 Fantastico. Brilliante, Van Dorpe.
00:37:36 Gracias. También dijo que
00:37:40 se subiría al escenario y nos
00:37:43 ¿partir qué?
00:37:45 Nosotros tocaremos Deep Fish, no Harry
00:37:50 ¿Lo conoces?
00:37:53 ¿Qué?
00:37:56 ¿Estudiantes de Holandes?
00:38:04 ¿Quieres que vaya?
00:38:18 ¿Sabías que mi padre fue el primero
00:38:23 ¿Tu padre?
00:38:25 Era un vendedor de anguilas. Las vendía.
00:38:31 Tal vez por eso tengo la polla grande.
00:38:35 Estaba harto de los trabajadores belgas,
00:38:40 Tuvo la oportunidad de contratar
00:38:43 Un hindú negro, un verdadero hindú.
00:38:47 Vino a trabajar para nosotros.
00:38:50 Pero se la pasaba hablando de
00:38:52 ''¿Has tenido fickie fickie?'' me decía.
00:38:55 'Fickie fickie'.
00:38:59 Todos los negros vienen aquí a
00:39:02 ¡Deberíamos mandarlos a todos de vuelta!
00:39:04 Trajo a su mujer.
00:39:07 Creo que Ostend está lleno
00:39:12 Y pagamos por ellos.
00:39:16 Ellos reciben beneficios y nosotros...
00:39:18 No debemos decir nada,
00:39:23 ¡Su puta madre!
00:39:25 ¡Por Dios, mira quién es!
00:39:29 ¿Cómo estás?
00:39:33 O no bebes como todos
00:39:35 Agua.
00:39:40 Joder, mírate.
00:39:44 ¿Quién hubiera pensado que
00:39:47 Pasó por accidente.
00:39:50 ¿Cómo va tu carrera?
00:39:52 ¿Ya empezaste tu libro?
00:39:58 ¡Me meto con todo el mundo!
00:40:00 En la tarde ensaye con
00:40:05 Vamos a tomar parte en el primer
00:40:09 Hablando en plata,
00:40:14 "El primer concurso de rock
00:40:18 Y "Hablando en plata"
00:40:22 ¿Algo más que quieras saber?
00:40:24 Bick Dick. ¿Por qué te llaman así?
00:40:28 ¿Es metafórico?
00:40:31 Erna! Ven aquí, puta.
00:40:35 Enséñale al huesped
00:40:38 Venga, perra. Vamos.
00:40:42 Vamos, enséñale.
00:40:46 ¿Es otra gilipollez, eh?
00:40:51 Yo hice esto. Con mi polla.
00:40:54 Mi creación.
00:40:57 ¿Asombroso, eh?
00:41:00 ¡Puta, aquí apesta!
00:41:04 Creo que quiere mear.
00:41:08 Ya entendí, Erna.
00:41:10 Perdón.
00:41:13 No hay nada que le guste más que
00:41:18 ¿No crees que "conejo gigante"
00:41:21 Sí. ¿Algo más?
00:41:24 Es muy simple.
00:41:28 y nosotros no. Tan simple como eso.
00:41:31 Tengo una sugerencia.
00:41:34 Dame papel y una pluma.
00:41:39 para el escritor, aquí.
00:41:43 ¡Joder, zorra lenta!
00:41:47 ¡Vete a tu jaula!
00:41:53 ¿Qué haces?
00:42:00 Dime cuando acabes.
00:42:06 Si te desaces de Deep Fish,
00:42:13 ¡Joder!
00:42:15 ¿Cómo lo haces?
00:42:17 Es una buena canción.
00:42:21 Es un mega hit.
00:42:22 ¿Pero cómo lo haces?
00:42:25 Erna, cuatro cervezas y un agua.
00:42:29 Cinco cervezas y nada de agua.
00:42:32 Asegúrate de quedar en segundo lugar.
00:43:35 Hey.
00:43:36 ¿Quién eres tú?
00:43:38 ¿Ayudante? ¿Quién eres tú?
00:43:41 Va a ir a Leffinge
00:43:43 ¿Quién eres?
00:43:46 Ayudante. viene con nosotros...
00:43:49 viniera para que...
00:43:52 ¿Te lo follas?
00:43:54 No, es para ayuda.
00:43:57 Sí. Pero eso no tiene nada que ver
00:44:00 ¿Por qué tanto escándalo?
00:44:04 Ésta es una reunión entre el baterista
00:44:10 ¿Entiendes mi idioma?
00:44:13 Vete de aquí, Mama.
00:44:16 ¡Joder!
00:44:21 ¿Está bien? ¿Puede venir?
00:44:23 ¿Está bien? ¿Puede venir?
00:44:29 Verbeek. ¡Verbeek!
00:44:33 Dos cosas..
00:44:35 Primero, nada de besos franceses,
00:44:38 OK.
00:44:41 ¿Dónde estabas cuando oíste que el
00:44:45 ¿Su último pedo?
00:44:49 ¿Se murió? ¿Dónde estaba yo?
00:44:53 ¡Tú y yo tendremos buenas
00:44:56 Repetiré la pregunta,
00:45:02 No lo sé.
00:45:04 Eso pasó hace mucho.
00:45:05 No, no es difícil pero...
00:45:10 Lo escuché en la radio, creo.
00:45:13 En mi cuarto. Estaba en la cama.
00:45:18 ¿Eh? ¿Con quién estabas en la cama?
00:45:21 ¿Qué le pasa?
00:45:26 ¿Quieres que vaya a verlo?
00:45:29 Bien.
00:45:30 No, quédate. Me voy.
00:45:44 ¿Dónde estabas?
00:45:46 ¿Dónde?
00:45:49 Oh. ¿Cómo les fue?
00:45:53 Hay sangre en la pared.
00:45:56 Sí, ¿y?
00:45:59 ¿A quién?
00:46:02 A una sucia puta de un bar.
00:46:05 Con el pelo rubio teñido.
00:46:08 Ella se lo buscó.
00:46:12 ''OK,'' le dije. ''Vamos.''
00:46:14 ¿Qué hizo mal? Se fumó un cigarro?
00:46:19 ¿Le llamó a alguien? ¿Tenía nariz aguileña?
00:46:23 ¡Gilipollas de mierda!
00:46:25 ¿Quieres cantar en Leffinge?
00:46:28 ¡Entonces no me insultes,
00:46:31 ¡Ok, no sigas!
00:46:33 Uno de estos días le voy
00:47:07 Gracias.
00:47:09 Dries, mencionaste al rey de Siam
00:47:14 No soy su biógrafo pero sé
00:47:18 Que fue un rey muy querido. Honesto
00:47:24 Pero era también muy activo en
00:47:29 Era también inventor, por ejemplo.
00:47:32 de todas las invenciones que se le
00:47:36 el ajedrez es la más importante.
00:47:42 De Geyyter, ¿dónde estabas cuando
00:47:48 ¿En la cama?
00:47:49 ¿Ese sello impotente? El rey
00:47:56 ¿Cuál es la gracia? ¿Eh?
00:47:58 ¿Qué hay de gracioso en la muerte
00:48:01 Te diré algo. Oí que a veces
00:00:04 Era una broma.
00:00:08 Ustedes los maricas piensan que
00:00:11 Piensan "somos maricas, todo el mundo
00:00:15 No me gusta ese tipo de cosas.
00:00:18 Mi batería no está bien.
00:00:21 Ya voy.
00:00:26 Era una broma.
00:00:30 Koen, aún no sabemos dónde
00:00:35 ¡Mira, cariño!
00:00:37 lvan llamó.
00:00:39 lvan. Su hija murió.
00:01:16 ¡La voy a matar! ¡Es su culpa!
00:01:19 ¿Dónde está?
00:01:20 ¿Dónde está tu mujer?
00:01:24 ¡Las cosas se ponen un poco difíciles
00:01:28 ¡Ella la caga en todo!
00:01:30 ¿Qué?
00:01:32 No sé. Tuvo dolor de estómago
00:01:35 La niña estuvo en cama
00:01:38 Pero ella la caga en todo.
00:01:41 No soy doctor. ¡No lo sé!
00:01:43 Me las tengo que arreglar
00:01:46 Gente como tú no debería respirar.
00:01:49 No deberías respirar. Lo he gritado
00:01:55 Me las tengo que arreglar solo.
00:01:59 Puedes... ¡Joder!
00:02:02 Te digo, no puedes hacer nada
00:02:06 La niña está ahí tirada por
00:02:09 ¡Ivan!
00:02:12 Vamos a la playa.
00:02:14 ¿Qué?
00:02:21 Tienes que ayudarme, Dries.
00:02:25 No puedo.
00:02:28 No puedo ayudarte.
00:02:31 No sé qué hacer. No he...
00:02:36 ¿No puedes hacer nada?
00:02:42 Podrían meterte en el manicomio.
00:02:45 Que podrían meterte al manicomio.
00:03:03 ¿Madre, está Marleen?
00:03:05 ¿Dónde estás, puta?
00:03:07 ¡No empieces!
00:03:09 ¿Qué, que no empiece?
00:03:11 Te vo a matar.
00:03:14 ¡Te voy a matar!
00:03:46 ¿Me oyes? con un cuchillo de cocina.
00:03:50 De Geyyter conoce todas las respuestas.
00:03:53 ¿Sabes?
00:03:57 De hecho...
00:04:00 Dorian solía tocar la guitarra.
00:04:02 Claro, Dorian es un fantástico
00:04:07 Sí, Dorian.
00:04:11 Toca algo.
00:04:15 Si no es bueno, no es bueno.
00:04:18 Cuidado. Es la guitarra de Ivan.
00:04:22 No la va a romper.
00:04:38 ¿Cuándo y dónde has aprendido a
00:04:42 Ya es un problema menos.
00:04:45 No lo necesitamos de verdad.
00:04:47 Jimmy podría hacerlo.
00:04:49 Jimmy.
00:04:50 ¿Vas a encontrar a alguien más?
00:04:53 ¿Vas a encontrar a alguien?
00:04:57 Jimmy entonces.
00:05:00 Estamos en el siglo XXI, un marica más
00:05:04 Yo creo que sí.
00:05:06 Entonces consigue a alguien.
00:05:08 ¿Qué?
00:05:09 ¿pero tiene otra discapacidad?
00:05:13 ¿Sí?
00:05:16 Sí, en efecto.
00:05:17 Mierda, ¿qué es eso? ¡Asqueroso!
00:05:21 Eso es repugnante.
00:05:23 No es secreto que las personas
00:05:26 son usadas para experimentos
00:05:29 Probaron unas de sus últimas
00:05:34 Contrario a lo que podrían esperar,
00:05:38 Volvió a escuchar.
00:05:47 ¿Cuándo te quedaste sordo?
00:05:51 No, es simple curiosidad.
00:05:53 ¿Camarada? ¿Usas la palabra camarada?
00:06:00 Hey, si quieres saber, te lo diré.
00:06:02 Un día, caminaba por la habitación
00:06:07 y miré a través de la cerradura
00:06:11 Me quedé sordo en ese momento.
00:06:14 ¿Qué haces aquí?
00:06:19 ¿Cualquiera puede entrar?
00:06:25 Necesito coca.
00:06:30 Quiero a mi niña.
00:06:33 ¿Por qué la dejaste comer mierda?
00:06:35 A lo mejor porque andaba loco,
00:06:40 Tal vez nunca la vi comerla.
00:06:49 Tú mira a tu cerveza.
00:06:54 tú también, eh? Compórtate.
00:06:57 l No tengo pedos.
00:06:59 No tengo problemas.
00:07:03 Me lo puedes decir si los tienes.
00:07:05 ¡Aquí viene otro grupo de maricones!
00:07:09 Big Dick. ¿Cómo estás?
00:07:13 Bien.
00:07:16 ¿Quieres una cerveza? ¿Cervezas?
00:07:21 Cuatro cervezas, cinco y un agua.
00:07:25 Dries, ¿él es Big Dick?
00:07:27 ¿Hablas de mí? ¿Qué quieres?
00:07:30 Soy Big Dick, ¿entonces?
00:07:35 Soy Big Dick. ¿Quién eres tú?
00:07:40 ¿Quieres verla, mi gran polla? ¿Quieres?
00:07:46 Aquí tienes.
00:07:48 ¿Te importa?
00:07:51 Guau!
00:07:53 ¿Esa es la gran polla?
00:07:56 Lámela, sucio maricón!
00:07:59 Chúpala.
00:08:03 Vamos. ¡Te la meteré por el culo!
00:08:12 Nunca vas a ir con él, ¿Vale?
00:08:14 ¡Nunca vas a ir con él!
00:08:20 OK, OK. Bájate los pantalones.
00:08:23 Bájatelos.
00:08:26 Te la meteré. Te la voy a meter.
00:08:28 Te la meteré. Vamos.
00:08:32 Sí. Sí, sí, sí.
00:08:35 sí, más. Más.
00:08:39 ¡No tan adentro! ¡No tan adentro! ¡No!
00:08:42 ¡Cállate, maricón!
00:09:32 ¡Joder! ¡Su Puta madre!
00:10:12 ¡Su Puta madre!
00:10:24 Contigo acostado así,
00:10:30 ¿Quieres saber algo?
00:10:33 Me gusta chupar pollas.
00:10:38 Lo he hecho desde hace tiempo.
00:11:10 Chupé mi primera polla
00:11:16 Es raro, la primera vez.
00:11:22 Como un cigarro.
00:11:47 Tienes que llenarte de él. Hacerlo
00:11:51 yo lo hago mucho.
00:11:54 Si. Con su brazo tieso.
00:11:57 Todo a la vez. Es lo mejor.
00:12:01 Aquí está Jimmy. ¿Todavía duele?
00:12:05 ¿Ya se cerró?
00:12:09 Joder.
00:12:13 El poster de Leffinge.
00:12:16 Tómalo.
00:12:19 Hary Mulisch tocará a las 8.
00:12:24 Tocaremos a las 10 y media.
00:12:28 Thee Fake Of Gentlemen también estarán.
00:12:32 Eso es bueno para nosotros.
00:12:34 ¡Gran nombre!
00:12:37 Porque nunca piensas en nada,
00:12:42 ¡No hablen de eso! No digas nada de mi madre,
00:12:48 ¿Cómo está tu padre?
00:12:50 ¿Cómo está tu padre?
00:12:52 Bueno ¿Cómo está tu padre?
00:12:55 No anda bien.
00:13:00 Pregunto que cómo está tu padre.
00:13:02 Oí que no anda muy bien y quisiera
00:13:06 No te pido que salves la economía
00:13:10 ¿Cómo está tu Padre?
00:13:13 Mi padre no anda muy bien.
00:13:16 ¿Puedo ir a verlo?
00:13:18 Me gustaría ir a verlo ahora.
00:13:22 No, no puedes ir a verlo.
00:13:25 ¿Por qué no?
00:13:26 ¿Por qué no?
00:13:28 ¿Por qué, Verbeek?
00:13:31 ¿Tu Madre? Una hija muerta está mal,
00:13:35 es algo serio...
00:13:39 ¿Has estado follando sin salpicar
00:13:46 nos vemos, hasta pasado mañana.
00:13:49 No te puedes ir. Tenemos que...
00:13:51 Nos vemos en Leffinge, comemierdas.
00:13:54 ¿Cómo tocarás la batería?
00:13:58 Claro, ¿quién más podría ser?
00:14:00 No tiene nada que ver con él.
00:14:03 ¡Siempre lo es!
00:14:06 ¿Quién te pidió que te sentaras?
00:14:10 ¿quién pidió que me hablaras?
00:14:14 Seré breve.
00:14:18 Me das ganas de vomitar.
00:14:21 No doy una mierda!
00:14:26 Y lo hago todo por Jan.
00:14:32 Por su grupo.
00:14:34 Por qué no consigues otro baterista?
00:14:38 Porque necesita a alguien famoso.
00:14:43 Dries? Ven adentro, quiero
00:15:11 ¿Quién te pidió que te sentaras?
00:15:16 Seré breve.
00:15:19 Me das ganas de vomitar.
00:15:21 Puedes ser un buen escritor
00:15:25 La única razón por la que puedes
00:15:30 ¿Por qué no consigue otro baterista?
00:15:35 Y quita tus pies de la silla.
00:15:39 Y deja de hacer tantas preguntas.
00:15:43 Deja a Koen en paz, deja a Jan.
00:15:47 Primero, quieres que deje de
00:15:51 Segundo, quieres que deje de burlarme
00:15:55 Piérdete.
00:15:58 Primero, ¿dónde estabas cuando oíste
00:16:04 ¿Asesinado? No lo asesinaron.
00:16:07 Murió en su cama.
00:16:11 Pero un mierda como tú no tiene respeto
00:16:15 Segundo, cuando voy a alguna parte
00:16:21 ¡jodido cabrón! ¡Mira eso!
00:16:26 ¡Puto bastardo! ¡Escritor sin cerebro!
00:17:50 ¡Verbeek!
00:17:52 ¡Verbeek !
00:17:55 Es nuestra mánager.
00:17:57 ¿Quién necesita un mánager
00:18:00 Puede ayudar. Decirnos cuándo
00:18:04 ¡Pura mierda!
00:18:06 ¿Qué puede hacer? No puede...
00:18:10 Quiero presentarles a Ivan Van
00:18:14 y hoy ayudante de baterista.
00:18:17 Estamos de acuerdo en que soy
00:18:20 Deberías estar feliz de seguir vivo.
00:18:23 Sólo quedan pocos y
00:18:26 ¿Quién eres tú?
00:18:28 el hijo del alcalde, el organizador...
00:18:32 Y presentador de todo esto.
00:18:36 Tiene un buen culo.
00:18:40 ¿Quiénes crees? ¿Eh?
00:18:45 The Feminists.
00:18:51 Sólo tengo seis pases.
00:18:55 ¿Cerveza?
00:18:56 The Feminists. El que se mete pollas por el culo
00:19:00 Deja a Jimmy en paz.
00:19:05 Métetemela en el culo.
00:19:07 Joder, hablas como un hombre!
00:19:10 Hey, Nico, con tus trucos de nuevo?
00:19:13 Te traigo a alguien para follar?
00:19:15 Sí. pero ella no tiene un conejo gigante
00:19:18 Gilipollas.
00:19:20 Aquí estás.
00:19:23 Eso tampoco está bien.
00:19:27 Y no le digas a mi ayudante que
00:19:31 Ok, descerebrado?
00:19:34 Tengo que recordarlo.
00:19:36 Qué si, perfecto.
00:19:40 Buenas tardes, Leffinge.
00:19:54 ¡hijos de puta!
00:19:57 ¡Ahora escucharán buena música!
00:20:41 Pero mira quién es.
00:20:43 ¿Estás escribiendo otro libro?
00:20:45 Sí.
00:20:49 ¿Cuál será el título?
00:20:52 ¿Será otro libro largo?
00:20:55 sí. En el primer capítulo
00:20:58 ¿Quién?
00:21:01 Oh. ¿Será un libro largo?
00:21:05 ¿tienes un título ya?
00:21:07 Adiós, me voy.
00:21:21 ¿Le has hecho una mamada a alguien?
00:21:24 Escucha, Madre de todos los mánagers.
00:21:28 como The Feminists, cuatro minusválidos
00:21:32 puede que haya mujeres o maricones
00:21:35 Quítate esa mierda roja de la cara.
00:21:44 Encontraste una nueva víctima?
00:22:42 ¡Jodeos!
00:22:46 ¡Joder!
00:22:50 ¡Mierda! ¡Mi polla está atascada!
00:22:53 ¡Mi polla se enganchó en el puto cierre!
00:23:44 ¡Los siguientes son Funeral Dress!
00:23:48 ¡Y todos me pueden chupar la polla!
00:26:02 ¡Leffinge!
00:26:04 ¡Hijos de puta!
00:26:07 La siguiente banda viene de
00:26:11 Cuatro minusválidos.
00:26:15 Y Tú con la almohada pegada
00:26:25 ¡Leffinge!
00:29:10 ¡Eso fue una mierda de musica!
00:29:13 Y ahora el jurado va a decidir
00:29:18 Mientras, escucharemos al cabrón
00:29:23 el estúpido que piensa que va
00:29:27 ¡Aquí está Aldo!
00:30:23 No tenemos qué darle tantas vueltas.
00:30:28 Hary Mulisch.
00:30:32 No estoy de acuerdo.
00:30:33 Lo escuchas una vez y se te queda.
00:30:38 Es basura.
00:30:41 No sé. Tiene un potencial de mierda.
00:30:45 The Feminists fueron los únicos que
00:30:48 son minusválidos,
00:30:51 Eso es un argumento.
00:30:54 Vanhegen es minusválido, claro!
00:30:58 Si el es minusválido, yo soy una monja.
00:31:12 ¿Saben qué? Echémoslo a la suerte.
00:31:14 Me voy.
00:31:16 Cara o cruz.
00:31:18 OK. Lo sortearemos así.
00:31:22 The Feminists son Cara.
00:31:25 ahí va. ¡ups!
00:31:30 The Feminists ganaron
00:31:37 No, no es así. les digo que
00:31:42 ¿Qué pasa contigo?
00:31:48 ¡Hijos de su puta madre!
00:31:52 ¡Dejen de tirar vasos!
00:31:53 Aquí viene el jodido resultado
00:31:58 Leffinge que vota por mi padre.
00:32:01 y mi padre es un gordo
00:32:04 que no sabe la diferenciar entre
00:32:10 ¡Párale! ¿O quieres que vaya a
00:32:13 Aquí viene el resultado.
00:32:18 en segundo lugar, Hary Mulisch.
00:32:21 Y en primer lugar, ¡The Feminists!
00:32:26 Suban al escenario. Vamos.
00:32:30 Tengo unas preguntas. Vamos.
00:32:34 ¿cómo puedes ser famoso con
00:33:36 Unos días después Verbeek me llamo
00:33:40 era casi oficial, los
00:33:46 Tuve que reírme.
00:33:48 Le dije, ''¿Feminists? ¿Qué coño
00:33:52 ¿Has perdido la cabeza?"
00:33:55 Él solo dijo, ''nuestro mánager tiene
00:34:00 Fui. Me entro curiosidad.
00:34:03 Sabía lo que tramaban pero tenía
00:34:08 Lio dijo que debía ir, que
00:34:12 y lo podría contar todo.
00:34:17 Entré. Apenas pude contener
00:34:20 Le dije a Madre Verbeek que estaba loca.
00:34:23 Les dije que todo había sido una
00:34:26 que se alargó demasiado.
00:34:28 Todos comenzaron a gritar.
00:34:31 Jimmy dijo que al fin podría
00:34:34 Acortando, Jimmy fue el nuevo baterista
00:34:42 Todos se veían convencidos.
00:34:46 Les dije que olvidaban una cosa,
00:34:50 que la batería era mía y que podía
00:34:54 Creo que lo entendieron.
00:35:10 ¿Usas peluca?
00:35:23 Más tarde escuché el sencillo de
00:35:27 Y fue en ese momento que
00:35:29 Le hablé del rey de Siam,
00:35:35 No era porque no les mostrara amor
00:35:40 Era el marido perfecto para cada esposa.
00:35:45 Un pene que sólo puedo comparar con
00:35:50 Le dije que el cantante de Hary Mulisch
00:35:54 Y que en ese momento sólo pude
00:36:00 Christine empezó a respirar
00:36:03 que luego hablamos con Big Dick
00:36:07 política y relaciones. Y después
00:36:11 al monstruo que había entre
00:36:14 Me preguntó si podría arreglar
00:36:19 Le dije que no le podía prometer
00:36:51 ¿Qué haces aquí?
00:36:55 Tuve a una negra ilegal ayer.
00:36:59 Extraño, ¿eh? La sangre de la negra
00:37:03 sabe un poco diferente. Más amarga.
00:37:06 Pero tenía un coño gordo.
00:37:11 ¿Qué pasa con Madre Verbeek? ¿Eh?
00:37:14 ¿Qué?
00:37:16 ¿Tú qué crees?
00:37:19 ¿Qué significa para ti?
00:37:21 Pero está Padre Verbeek, encerrado.
00:37:25 ¿Qué pasa si lo dejamos libre?
00:37:28 Es una idea estúpida, pero me gustaría
00:37:34 y no esté ahí tendido, amarrado,
00:37:38 o esté sentado a la mesa de la
00:37:40 Se cagaría. ¡Gran idea!
00:37:43 ¿Cuándo?
00:37:45 The Feminists están tocando en un bar
00:37:49 Ese tipo está tendido ahí solo.
00:37:52 perfecto, vale, Bien. Hagámoslo.
00:37:55 Hay un problema.
00:37:57 Tendremos que entrar a la fuerza.
00:38:00 Claro que tengo.
00:38:02 Me la follaba día y noche.
00:38:04 iremos por separado. Si algo sale mal,
00:38:07 Has preparado todo, eh?
00:38:48 Apaga la luz.
00:38:51 Usa tu cerebro.
00:38:55 Enciendela.
00:38:59 Estás loco.
00:39:01 Sí, a veces. Cuando me da.
00:39:05 Déjame joder el lugar.
00:39:10 Estoy desmadrado...
00:39:14 Tengo otra idea.
00:39:17 Arriba.
00:39:27 Recto.
00:39:38 Desátalo.
00:39:48 Muéstrales que eres un hombre.
00:40:03 Tengo sed.
00:40:05 tomemos un trago primero.
00:40:08 Tenemos tiempo suficiente.
00:40:12 ¿Qué quieres, Dries? ¿Vino? ¿Ginebra?
00:40:15 Una cerveza.
00:40:48 Madre Verbeek.
00:40:50 Me trataba como mierda a veces.
00:40:53 Me pegaba, me insultaba.
00:40:57 Pero me prestaba atención,
00:41:00 Estoy contento con eso.
00:42:40 Desde que tenía 12 me iba en bici
00:42:46 En esos tiempos no hablaban de
00:42:50 Los niños ricos iban a la escuela
00:42:55 Ahora ponen el grito
00:42:57 Pero no deben olvidar que nuestro
00:43:01 Estoy orgullosa de ello.
00:43:07 Soy VIH Positivo. Tengo Sida.
00:43:12 He contagiado a todos los que puedo.
00:43:17 No quiero morir solo.
00:43:21 Hasta estuve con una mujer.
00:45:09 Solía jugar al futbol americano.
00:45:13 Me encantaba.
00:45:16 Especialmente después del
00:45:19 en las duchas.
00:45:22 con todos los chicos del equipo.
00:45:27 Me gustaban todos.
00:45:31 Pero segun crecía,
00:45:34 entonces...
00:45:37 Entonces se volvió un problema.
00:45:42 Siempre se me paraba.
00:45:46 A nadie le gustaba eso.
00:45:50 Tuve que irme.
00:46:54 Jan.
00:46:59 Jan.
00:47:02 Jan.
00:47:33 Cincuenta centímetros cuando
00:47:36 Imagina eso entre tus piernas,
00:47:39 Pero todas regresan.
00:47:41 No sé por qué.
00:47:45 Pero ninguna quiere follar,
00:47:48 Pero me harto de eso después de
00:47:51 Pronto están tiradas de espaldas.
00:47:55 No lo sé. Una polla grande,todos los hombres
00:48:00 Cuando tenía seis años, tenía sexo
00:48:05 No era ministro en ese tiempo.
00:48:07 Y...
00:48:09 Puedo recordar claramente sentir
00:48:14 Por aquel entonces
00:48:18 Y...
00:48:20 He estado buscando esa
00:48:25 En efecto, le agradezco todo.
00:48:40 ¡Perdedor!