Exit Through The Gift Shop

es
00:00:25 Canción: "Tonight the streets are ours"
00:02:25 SALIDA POR LA TIENDA DE REGALOS
00:02:45 -- ¿Cómodo?
00:02:48 Empecemos hablando de la película.
00:02:54 La película es... la historia
00:02:58 intentó hacer un documental sobre mí.
00:03:03 Así que la película es sobre él.
00:03:14 ¿Y quién es este tipo?
00:03:22 Este tipo era Thierry Guetta.
00:03:27 Un francés afincado en Los Ángeles
00:03:32 desde que emigró a los EEUU
00:03:37 Un hombre de familia normal,
00:03:41 en el barrio comercial
00:03:45 Y se ganaba bien la vida
00:03:47 a los angelinos más
00:03:50 Por aquel entonces
00:03:54 cosas que no podías encontrar
00:03:58 y tenía un almacén
00:04:02 Solía comprarlas por 50 dólares,
00:04:04 si, por ejemplo, tenía una costura mal,
00:04:13 De 50 dólares podía sacar
00:04:20 Pero Thierry tenía
00:04:25 nunca iba a ningún lado
00:04:31 No sé cómo la videocámara
00:04:35 Pero en cuanto la tuve
00:04:39 supe que no la volvería
00:04:43 Era peor que cualquier droga.
00:04:47 Era una obsesión.
00:04:55 Cuando tomaba la cámara
00:05:00 Seguía grabando...
00:05:09 Grababa, me grababa a mí mismo grabando...
00:05:12 sin parar.
00:05:19 En mi propia casa,
00:05:22 tenía la cámara por todas partes.
00:05:24 Estaba loco por la cámara.
00:05:30 Hasta para hacer fotos
00:05:35 Usaba la cámara de fotos
00:05:39 Estaba obsesionado.
00:05:52 Pasaba el tiempo, y los conocidos de
00:06:00 Mientras que los demás pronto
00:06:04 -- Saco una foto y me voy.
00:06:06 -- Una y me voy.
00:06:13 ¡Es Shaq!
00:06:17 Ça va?
00:06:18 Saluda a los franceses.
00:06:20 Ya basta. Deja de grabar.
00:06:23 -- ¿Por qué no grabas a otro?
00:06:27 -- ¿Y por qué no lo haces ahora?
00:06:41 Thierry parecía feliz vendiendo ropa
00:06:45 a todo lo que se moviese.
00:06:48 en unas vacaciones
00:06:51 un hallazgo fortuito
00:07:05 Por entonces, mi primo
00:07:08 Estaba montando unos mosaicos
00:07:15 Recreando los personajes
00:07:19 Así que lo grabé.
00:07:23 ¿Así que esto es lo que haces?
00:07:26 -- Tengo que poner blancos aquí...
00:07:33 Era divertido, porque hacía
00:07:37 y las ponía en los altos de los edificios,
00:07:42 poner cosas que te gustan,
00:07:48 ponerlo en la calle.
00:07:53 No está derecho.
00:07:57 Un poco más hacia el otro lado...
00:07:59 Así, está bien.
00:08:10 El primo de Thierry
00:08:13 Uno de los protagonistas de un nuevo
00:08:23 Una forma híbrida de graffiti
00:08:26 que usaba pegatinas, plantillas,
00:08:30 para dejar su impronta
00:08:36 Con la llegada de internet,
00:08:40 podían ser compartidos
00:08:44 El arte urbano iba camino
00:08:49 el mayor movimiento
00:08:51 Y Thierry había aterrizado
00:08:56 Cuando estaba con Thierry,
00:09:02 pero cuando la gente me preguntaba;
00:09:05 Yo decía:
00:09:06 Y la gente solía pensar:
00:09:13 -- ¿Es tu trabajo o qué?
00:09:16 -- Entonces ¿con qué te ganas la vida?
00:09:22 Me estoy tomando un descanso.
00:09:26 A través de mi primo
00:09:29 André tenía un personaje,
00:09:34 que guiñaba un ojo,
00:09:37 caminando por todos lados,
00:09:44 Conocí a Zeus, que pintaba sombras
00:09:50 de varias cosas.
00:09:52 Me gustaba capturar a esta gente porque
00:09:56 y realmente creían en ello.
00:10:01 Empecé a verlo como si
00:10:07 -- No pises la pintura.
00:10:47 Me encantaba.
00:10:51 porque era una mezcla de miedos con
00:10:57 Y de alguna forma eras parte
00:11:03 Sabes, entonces sentías
00:11:07 Y me gustaba eso, me gusta el peligro.
00:11:30 De forma accidental, Thierry
00:11:34 El hombre que lo filmaba todo se topó
00:11:40 y ahora que lo había encontrado,
00:11:54 Supongo que Thierry estuvo
00:11:57 Quiero decir,
00:12:00 las obras de arte se suelen producir
00:12:05 bronce fundido, óleo sobre lienzo...
00:12:07 pero el arte urbano tiene
00:12:11 y necesitaba ser documentado.
00:12:13 Solo hacía falta alguien que
00:12:19 ¡Mierda!
00:12:20 Pocos meses después, Invader
00:12:25 lo que permitió a Thierry desarrollar su
00:12:29 ¡Rápido, la policía!
00:12:32 ¡No podéis hacer esto aquí!
00:12:34 -- Es solo para hacer unas fotos.
00:12:37 -- Esto no es grafitti. No es grafitti.
00:12:43 -- Esto es arte.
00:12:47 Esto es como los Space Invaders,
00:12:51 -- Sí conozco los Space Invaders, pero no.
00:12:53 -- ¿No conoces los Space Invaders?
00:12:55 Estaba grabando a Space Invader,
00:12:59 A él podía filmarlo
00:13:04 Quería a alguien a quien
00:13:07 Su oportunidad de encontrar
00:13:11 llegaría unos pocos días después,
00:13:15 con otro artista callejero
00:13:17 Se llamaba Shepard Fairey.
00:13:31 Un día Shepard alcanzaría la fama
00:13:34 en un icono reconocido
00:13:40 Pero ya en el 2000 Shepard era el
00:13:49 Los experimientos de Shepard con
00:13:51 se remontaban al año 1989,
00:13:55 un personaje de culto de la lucha libre
00:14:04 Combinando la cara de André
00:14:09 Shepard había pegado ya más de un
00:14:15 Y aunque él no lo sabía todavía,
00:14:18 su mundo estaba a punto de
00:14:27 Shepard Fairey
00:14:31 Space Invader tuvo un problema
00:14:37 Pero yo quería conocerle.
00:14:40 Así que fui, y le conocí.
00:14:44 -- ¿Invader?
00:14:46 No le pregunté, simplemente grabé.
00:14:51 Cuando llegué, llegué con
00:14:55 -- ¿Por qué lo haces? ¿No lo sabes?
00:15:00 -- ¿Es que lo conoces?
00:15:02 -- ¿Crees que está muerto?
00:15:07 -- ¿Así que trabajas con una socia?
00:15:12 Amanda, qué tal.
00:15:14 -- ¿Cuánto tiempo llevas haciendo esto?
00:15:20 -- Eso es un mucho papel.
00:15:25 - ¿Y tú qué haces?
00:15:32 Esa noche, cuando Shepard
00:15:35 le llevó a recorrer la ciudad.
00:15:38 Thierry estaba allí filmando todo
00:15:43 y luego, claro, como yo
00:15:46 también todo lo que yo hacía.
00:15:50 Deberías pegar un Invader en Hollywood
00:15:56 Y cuando Invader regresó a Francia,
00:16:02 a donde quiera que el artista
00:16:15 A Amanda siempre le pareció
00:16:19 Pero yo le dije que era genial
00:16:23 Para mí, tener a alguien que
00:16:30 Finalmente logré entrenarle para
00:16:34 cuando estaba en una valla publicitaria
00:16:37 No, no, no uses eso.
00:16:40 Tras diez meses de
00:16:43 surgió inevitablemente la pregunta:
00:16:50 En ese momento, a Thierry
00:16:54 que marcaría el rumbo de su vida
00:16:58 Todo está bien mientras filmas a
00:17:02 diez veces, doce veces...
00:17:05 Pero llega un momento en que se
00:17:09 Porque normalmente la gente
00:17:13 Y sacan algo de ello. Pero yo seguía filmando
00:17:18 Así que les contesté que iba a hacer
00:17:23 Toma dos.
00:17:38 En su nuevo papel de
00:17:42 Thierry empezó a viajar por
00:17:47 Grabando cada detalle
00:17:57 Aunque la pegatina de André
00:18:01 y que lo hacía por diversión,
00:18:04 cuántas más pegatinas haya por ahí,
00:18:09 y cuanto más importante parece ser,
00:18:13 más se preguntan entre ellos... y la
00:18:18 ¿Puedo hablar contigo un segundo?
00:18:22 ¡No voy a arrestarle!
00:18:25 No me grabes desde aquí.
00:18:29 ¿Entiendes por qué?
00:18:50 Era como una gran aventura,
00:18:54 Subíamos a los más alto
00:18:56 Subíamos a los más alto de algo.
00:18:58 No era sólo ilegal, era peligroso.
00:19:02 Pero yo lo hacía, porque
00:19:09 No era como "yo estoy abajo,
00:19:14 ...y yo grabando". No.
00:19:17 Voy a subir, e incluso más alto.
00:19:36 Él quería ir donde yo fuera.
00:19:40 Era siempre muy diligente al escalar,
00:19:47 No sólo grababa, en cierto modo era cómplice.
00:19:51 No sé si es que era su pasión,
00:19:55 o si es que era su pasión
00:19:58 pero... yo respeto la pasión.
00:20:11 Pero no sólo era Shepard
00:20:15 Thierry iba conociendo
00:20:21 En mi cabeza, quería hacer
00:20:24 Así que quería conseguir
00:20:28 Incluso gente que me decía
00:20:33 Encontré una forma de
00:20:37 Oh, me encanta el... diseño que tiene
00:20:41 Así que, ¿tú... dibujas?
00:20:45 Es una pintura.
00:20:48 Conocía a una persona,
00:20:54 ¿Es muy importante el lugar
00:21:03 Normalmente elijo la pared
00:21:07 me gusta su sensación, su textura...
00:21:10 Cuando voy con los artistas,
00:21:16 Soy un fantasma,
00:21:19 Soy como un fantasma.
00:21:21 ¿No te gustaría ser
00:21:23 ¡Calla la boca!
00:21:25 -- ¿Qué nombre usas?
00:21:28 Era el nombre de mi mejor amigo,
00:21:36 Y simplemente lo hago
00:22:24 El documental de Thierry
00:22:26 en una crónica de primera mano
00:22:28 del nacimiento de una cultura.
00:22:31 Protagonizado por las mayores
00:22:36 Con una excepción.
00:22:38 Tate Britain se ha negado a discutir
00:22:42 después de que un artista de graffiti,
00:22:46 fuera capaz de fijar una de sus propias obras
00:22:53 Oía hablar de ese tal Banksy.
00:22:59 Me gustaba mucho ese tipo.
00:23:02 Quiero entrevistar a este tipo.
00:23:21 Thierry no era el único intrigado.
00:23:24 Por entonces, las aventuras de este misterioso
00:23:29 estaban trascendiendo mucho más allá
00:23:35 Banksy comenzó siendo
00:23:39 pero, pronto, sus plantillas
00:23:47 A través de una serie de exposiciones
00:23:50 Banksy estaba llevando el vandalismo
00:23:54 "Banksy es un puto vendido"
00:23:56 Le pregunté a Space Invader,
00:23:59 ¿Cómo puedo conseguir a este tipo?
00:24:03 Es imposible.
00:24:05 Pero ya lo tenía como objetivo en mi mente,
00:24:10 Es imposible, pero ¿cómo voy a lograrlo?
00:24:14 Mientras Thierry planeaba la forma de conseguir
00:24:17 sus otros protagonistas
00:24:20 permitiendo que Thierry capturara
00:24:26 Pero lo que ninguno sospechaba,
00:24:29 era que el documental de Thierry
00:24:32 no existía en realidad.
00:24:46 Todas las cintas que grababa,
00:24:50 no iban a ningún lado.
00:24:55 Iban a una caja en alguna parte,
00:24:57 a veces ni siquiera escribía nada,
00:25:00 a veces nada.
00:25:04 Pero nunca las veía. Nunca, nunca, nunca.
00:25:10 Una vez filmado,
00:25:14 No era importante cómo se hizo,
00:25:21 Era la captura.
00:25:26 El extraordinario hábito
00:25:30 y guardar en cajas las cintas sin verlas
00:25:40 Perdí a mi madre cuando
00:25:45 Y el día que me enteré
00:25:49 Recuerdo que estaba en el patio
00:25:54 "te ríes, ¿eh?"
00:25:58 y como desde detrás de la puerta:
00:26:02 Y después me quedé como...
00:26:05 Yo aún no lo sabía, en realidad.
00:26:11 Ese mismo día me llevaron,
00:26:19 Fui a casa de mi primo.
00:26:29 Thierry era el benjamín de una gran familia,
00:26:35 Tras su muerte, quedó con la sensación
00:26:42 Más tarde, como adulto
00:26:46 Thierry sentía una creciente
00:26:49 la gente y las cosas
00:26:52 Sentía que debía capturar
00:26:56 Porque sentía que todo
00:27:01 en cualquier momento de mi vida, sería la
00:27:08 Era la necesidad de ser capturado.
00:27:12 Que viviesen para siempre,
00:27:18 Hacer un documental era la llave
00:27:24 por eso continuaba
00:27:31 Y como yo nunca había hecho una película,
00:27:36 y tampoco sé cómo parar,
00:27:41 continué.
00:27:53 Mientras Thierry contiuaba tratando de
00:27:59 la popularidad del único artista que le evitaba
00:28:33 Al pintar en el muro más famoso del mundo,
00:28:38 Banksy convirtió un caso de vandalismo
00:28:43 Ahora todo el mundo quería saber
00:28:49 ¿Quién era Banksy?
00:28:55 Sus trabajos parecían
00:28:58 pero el artista en sí mismo
00:29:07 Él era como...
00:29:10 Y toda la gente del arte urbano decía:
00:29:15 "No tiene teléfono". Auque lo tuviera,
00:29:22 No sabía cómo iba a
00:29:27 Qué ángeles van a traermelo.
00:29:33 Thierry tuvo que aceptar que quizá
00:29:38 de llegar al misterioso inglés.
00:29:41 Y entonces, milagrosamente...
00:29:47 Fui a Los Ángeles en
00:29:51 la persona que iba conmigo para
00:29:56 así que llamé a la única gente
00:29:59 a ver si me podían ayudar,
00:30:02 "bueno, hay un francés,
00:30:07 conoce los mejores muros de
00:30:12 Estaba un día en el
00:30:15 me suena el teléfono:
00:30:20 -- Hola, soy Shepard Fairey.
00:30:22 -- Bien, bien...
00:30:25 -- ¿Tienes algún muro?, porque tengo
00:30:31 Y yo le dije: ¿qué?
00:30:35 "Sí, sí, está aquí Banksy..."
00:30:37 Y yo: ¡¿dónde estás?!
00:30:46 Semáforo en rojo,
00:30:51 Conducía como loco, tengo suerte
00:30:59 De pronto aparece este tío como salido de la
00:31:05 y diciéndome que podía hacer
00:31:09 que me podía llevar donde yo
00:31:13 Y yo: "¿qué quieres? Lo que quieras."
00:31:17 "¿Qué quieres?"
00:31:18 Me preguntó: "¿tienes teléfono?" Le dije que no.
00:31:24 compró 100 dólares de crédito, pulsó su número
00:31:29 para cualquier cosa que necesites"
00:31:31 Te llevo en coche si necesitas
00:31:34 Seré tu chófer...
00:31:39 No tengo nada que hacer
00:31:45 Así que me iba a ayudar
00:31:52 El destino había traído hasta Thierry
00:31:59 Y el destino se quedó del lado
00:32:04 Nunca había dejado a nadie grabar.
00:32:08 dije que podía grabarme,
00:32:15 y bajo condiciones que
00:32:23 Fue mágico que esta persona
00:32:27 Sentí que había encontrado
00:32:34 Fue como conseguir algo...
00:32:45 Fue más de lo que yo esperaba
00:32:48 No sólo era increíble,
00:32:54 era... era... era...
00:32:58 era...
00:33:00 es... sabes...
00:33:02 es como lo que representa.
00:33:06 Creo que es como...
00:33:09 me gustó mucho.
00:33:17 Por el resto de la estancia de Banksy,
00:33:22 Llevando al artista a algunos de los
00:33:31 Thierry era el perfecto anfitrión
00:33:35 no tenía miedo, aguantaba toda la noche...
00:33:58 Unas pocas semanas después
00:34:01 Banksy invitó a Thierry
00:34:05 Yo siempre evitaba las cámaras porque
00:34:10 pero invité a Thierry a Londres porque
00:34:15 me pareció buena idea empezar
00:34:18 Porque ya sabes,
00:34:27 Pero el equipo de amigos
00:34:30 estaba horrorizado ante la presencia
00:34:35 La primera vez que Thierry
00:34:37 era en plan:
00:34:39 Nadie podía hacer eso.
00:34:43 Pensé que era una gran
00:34:46 Ser un misterioso desconocido y ser filmado
00:34:50 Es algo muy peligroso.
00:34:53 Todos los que trabajaban con él
00:34:56 Me miraban como diciendo:
00:34:59 ¿Quién es este tipo?
00:35:00 ¿Qué va a hacer con nosotros?
00:35:03 Pero al él no le importaba.
00:35:14 Supongo que Thierry apareció justo
00:35:18 las reacciones ante estas cosas
00:35:23 Porque, para mí, huír nada más acabar
00:35:27 pero al menos con Thierry tenemos
00:35:33 Ahí fue cuando vi que era
00:35:36 como una especie de
00:35:41 ¿Conoces a Banksy?
00:35:46 Es... hace graffiti muy bueno.
00:35:49 Parece Banksy, pero no sé...
00:35:54 Me gusta, me gusta.
00:35:56 ¿Qué le parece?
00:35:58 Alguien está molesto
00:36:05 Claro, nos reímos mucho por las cosas
00:36:10 así que probó su importancia en ese
00:36:14 material que no hubieramos podido
00:36:21 En el resto de su estancia,
00:36:25 Incluso le dejó grabar en su estudio,
00:36:29 para su primer gran show
00:36:33 Me abrió sus puertas,
00:36:40 Al final preguntas:
00:36:47 Creo que quizás Thierry
00:36:52 después de años manteniendo todo oculto
00:36:57 quizá necesitaba confiar en alguien.
00:37:02 Creo que parte del poder de
00:37:06 es lo extraño que él es.
00:37:08 Sí... ¿sabes? Supongo
00:37:21 -- Es dinero.
00:37:31 Sale Ladi Di en lugar de la Reina.
00:37:34 Hice un millón de libras,
00:37:42 Saqué algunos, los llevé
00:37:46 la gente los gastaba, pedían
00:37:50 Nadie se daba cuenta,
00:37:54 puedes usarlos.
00:37:58 Y pensé: ¡mierda,
00:38:05 No quiero acabar 10 años
00:38:10 Así que no sé qué hacer con ellos.
00:38:13 ¿Te los encontraste aquí?
00:38:15 Los he hecho yo.
00:38:16 ¿Que los has hecho tú?
00:38:18 ¡Pero bueno, tú estás anormal!
00:38:20 ¡Virgen santa!
00:38:26 De vuelta en L.A., Thierry
00:38:30 después del subidón de
00:38:37 Soy como un pájaro,
00:38:40 No quiero estar encerrado,
00:38:46 Sabes, así vivo.
00:38:50 Sabes, me gusta ser libre.
00:38:52 Mi mujer se preocupó porque,
00:38:57 y yo lo único que quería hacer
00:39:06 Yo no estaba preocupado, pero sé
00:39:16 Él seguía a los artistas,
00:39:19 estaba preocupada.
00:39:23 A él no le preocupaba.
00:39:26 Y se olvidaba de la familia.
00:39:33 ¡Adiós!
00:39:44 Durante cinco años, la familia de Thierry
00:39:48 Pero ahora había un nuevo
00:39:53 Todo empezó... tomé unas fotos de
00:39:56 y le pedí a alguien que lo
00:40:01 Y me gustó,
00:40:05 Las hice transparentes porque
00:40:10 al ser transparente parece
00:40:14 Y me gustaba. Así que fui a la copistería,
00:40:19 Y empezé a hacer esas fotocopias
00:40:29 Y fui a las 10 de la noche
00:40:32 hasta las 8 de la mañana.
00:40:36 E hice una imagen gigante
00:40:43 Me pareció genial
00:40:50 Y empecé a hacerla
00:40:56 siguiendo el movimiento
00:41:00 Empecé a hacer copias.
00:41:08 La diversión de coger la cola
00:41:17 Era como una espiral, y caí en ella.
00:41:20 Caí en la espiral
00:41:24 al hacer el arte.
00:41:33 Varios meses después del encuentro
00:41:39 había llegado con su equipo para transformar
00:41:43 en el escenario de su primera
00:41:50 Oh, Dios mío. Es enorme.
00:41:58 Es el elefante más grande
00:42:08 Pero Banksy tenía más ideas para preparar
00:42:18 Estábamos por en mitad del montaje de la
00:42:22 hacer una obra sobre Guantánamo y
00:42:27 Así que llevé a Thierry conmigo,
00:42:32 Salimos la mañana antes de la exposición.
00:42:38 Llegué, le recogí... estábamos solos él y yo.
00:42:50 Estaba cerca el aniversario del 11-S
00:42:57 Dos entradas de adulto, por favor.
00:43:05 ¿Va a estar hoy Mickey Mouse?
00:43:07 Sí, va a estar.
00:43:16 Así que estuvimos paseando
00:43:18 y había una señal con la imagen de una
00:43:23 "Este es un buen lugar
00:43:26 Obviamente, parecía el
00:43:31 Dijo: aquí es donde voy a hacerlo.
00:43:33 Y yo: "vale". Entonces se fue a
00:43:39 a hinchar... una muñeca...
00:43:47 Y se levanta, y se mete dentro.
00:44:03 La mete, y la ata a la barra de metal.
00:44:08 Y llevó su tiempo, y se hizo un suspense,
00:44:13 donde la gente viene.
00:44:27 Yo me fui
00:44:31 Y yo grabando, sacando fotos,
00:44:34 porque, ya sabes,
00:44:42 En un momento, pararon el tren.
00:44:46 Disculpen la interrupción, amigos.
00:44:49 Damas y caballeros,
00:44:51 todos nuestros trenes se han detenido...
00:44:56 Empecé a ver gente venir,
00:45:02 no vestidos de seguridad,
00:45:06 gente que no estaba en
00:45:09 Así que empecé a asustarme.
00:45:14 para irme.
00:45:16 Tengo a un tipo detrás.
00:45:20 A cuatro...
00:45:23 Y en un momento... pum pum...
00:45:26 desde todas las esquinas
00:45:28 Estaba en el baño cambiándome
00:45:31 Entonces salí, y llamé a Thierry desde
00:45:37 y no me contestaba, así que
00:45:46 Mientras Banksy iba a las atracciones,
00:45:49 Thierry estaba conociendo
00:45:55 Me sentaron
00:46:02 Y dijeron: "Estás en un
00:46:09 De hecho comenzaron a apagar partes
00:46:14 y parecía estar sucediendo
00:46:22 En la sala de interrogatorios, Thierry era interrogado
00:46:27 y por un hombre que
00:46:34 Yo decía: "no sé porqué me
00:46:39 ustedes dicen que tengo algo
00:46:43 yo no tengo nada que ver con esa persona.
00:46:45 Nada, es decir, estaba ahí
00:46:50 en la hora equivocada.
00:46:53 Y cosas así. Y me dicen:
00:46:57 "No. Saqué una foto y tal...
00:47:06 No. La cámara está en la mesa.
00:47:12 Le estaba mintiendo completamente, él sólo
00:47:19 Llamé a Thierry y esta vez sí me contestó,
00:47:24 Y contesta: "Hola, mon cherie,
00:47:28 ¿Cómo están los niños?"
00:47:32 Y yo pensé: más vale
00:47:36 Y dijo: "Vale, enséñame las fotos."
00:47:38 Agarro la cámara...
00:47:41 Dije: "mira".
00:47:43 La encendí, y...
00:47:47 voy directo al menú,
00:47:50 le doy, y la cosa hace...
00:47:53 y hago: ¡pum!
00:47:56 "No tengo ninguna foto,
00:47:59 no tengo nada con ustedes,
00:48:03 porque no sé quién es.
00:48:09 Tras 4 horas de interrogatorio,
00:48:11 sin pruebas para retenerlo,
00:48:18 Después de que Thierry aguantara el interrogatorio
00:48:28 fue muy hábil ocultando
00:48:32 confié en él plenamente,
00:48:42 Al día siguiente del incidente de Disneylandia,
00:48:48 estaba en la fiesta de inauguración
00:48:53 Pero fue una estrella aún mayor
00:48:58 Banksy había camuflado a este elefante
00:49:04 aludiendo a lo fácil que es ignorar
00:49:10 Pero la prensa americana sólo
00:49:15 Y se congregaron para
00:49:19 Activistas de los derechos de los
00:49:23 por la exposición de arte que involucra
00:49:27 Hay un elefante en la habitación,
00:49:30 dice este panfleto entregado a los visitantes...
00:49:36 Tú no eres el entrevistado,
00:49:40 La mágica combinación de controversia,
00:49:46 convirtió la exposición
00:49:52 Tuvimos el nivel de afluencia de público
00:49:58 solo que durante tres días y en Skid Row.
00:50:02 Creo que mucha gente del mundo
00:50:05 con lo que había pasado.
00:50:09 Y nosotros también, sinceramente.
00:50:12 "Casi legal" marcó el punto en el que el arte urbano
00:50:18 atrayendo de pronto el
00:50:23 En los siguiente meses, los precios de
00:50:28 y los coleccionistas se apresuraban a
00:50:45 El arte urbano se había convertido
00:50:48 Ahora, ninguna colección de arte
00:50:52 estaría completa sin un Banksy.
00:50:56 455 mil dólares.
00:51:00 Esos conejitos son de Andy Warhol
00:51:02 Eso es un Lichtenstein
00:51:05 Keith Haring
00:51:06 Lo primero que compré fue una obra
00:51:11 y es preciosa,
00:51:19 Aquí está el Banksy.
00:51:23 Vi a Banksy y pensé que era un genio.
00:51:25 Y toda la gente a la que hablé
00:51:29 Gente que tiene obras de Picasso, Mondrian,
00:51:36 De pronto, importantes casas de subastas
00:51:42 y todo se volvió una locura,
00:51:46 Pero nunca se trató de dinero.
00:51:48 Así que le dije a Thierry: "tú tienes el material
00:51:53 sobre de qué trata este arte.
00:51:57 Ahora es el momento.
00:52:01 Banksy había puesto a Thierry en la mira.
00:52:08 Ahora, tenía que encontrar el modo de
00:52:13 en el épico documental
00:52:22 Así que empezamos a trabajar
00:52:25 editando...
00:52:31 Y la forma en la que la hice...
00:52:39 cuando tienes un cubo
00:52:43 y buscas, sacas uno y dices:
00:52:49 Así lo hice, por así decirlo.
00:52:52 Puse unas cintas aquí,
00:52:54 cogí un trozo de aquí,
00:52:59 Y así lo hice.
00:53:06 Estoy jugando al ajedrez.
00:53:10 Yo no sé jugar al ajedrez...
00:53:11 Pero la vida para mí
00:53:17 6 meses después
00:53:28 En la primavera siguiente,
00:53:31 Todo los años de filmación
00:53:33 y miles de horas de material
00:53:37 una película de 90 minutos
00:53:40 "Life remote control".
00:53:44 Vino a Londres porque dijo
00:53:47 vino, puso el DVD, y dijo:
00:54:34 En ese punto, me di cuenta de que
00:54:39 sino alguien con problemas mentales
00:54:48 continuaba y continuaba...
00:54:52 era hora y media de trailers
00:54:58 Parcecía alguien con déficit de
00:55:02 haciendo zapping en TV
00:55:05 Paz a todo el mundo.
00:55:12 Tienes que tener vigilada
00:55:14 Le dije que nunca había visto
00:55:16 Y no mentía.
00:55:20 en que alguien te enseña su trabajo
00:55:24 y no sabes por dónde empezar.
00:55:28 Él decía: "está bien."
00:55:36 La cosa es que Thierry tenía
00:55:40 de todas esas cosas que,
00:55:44 eran muy importantes,
00:55:47 Así que parecía apropiado crear
00:55:50 Así que pensé: tal vez pueda intentarlo,
00:55:55 obviamente eso no hizo detenerse a Thierry.
00:56:00 Así que le dije: "¿por qué no vas y pones
00:56:04 Haz una exposición, invita a algunas
00:56:11 Así que regresó a Los Angeles
00:56:18 Thierry regresó a casa, lleno de
00:56:25 Banksy le había dado lo que él
00:56:30 bajar su cámara
00:56:36 Cree que me metió en el arte urbano
00:56:40 Yo respetándole a él,
00:56:44 teniéndole a él
00:56:47 me tiré,
00:56:51 era un disfrutar de ser empujado.
00:56:54 Así que, utilizando la fórmula
00:56:58 para los mejores artistas urbanos del mundo,
00:57:01 Thierry se dispuso a crear su propio
00:57:13 Me surgió la idea de que todo
00:57:18 consiste en un lavado de cerebro.
00:57:22 Obey es un lavado de cerebro,
00:57:28 Así que me puse MBW, soy Mister Brainwash.
00:57:38 Pero Mr. Brainwash tenía
00:57:41 muchos de los grandes del arte urbano
00:57:46 así que Thierry empezó a planear
00:57:55 Oh, putain!
00:57:57 Graba, graba, ven...
00:57:59 Mira el rosa.
00:58:03 ¡Puta mierda!
00:58:12 6 meses después
00:58:19 Cuando Banksy sugirió a Thierry
00:58:23 nunca hubiera imaginado
00:58:28 Thierry había re-hipotecado su negocio
00:58:33 para invertirlo todo en un enorme
00:58:36 y personal permanente capaz de producir
00:58:43 Espera un segundo.
00:58:46 No.
00:58:48 Sí.
00:58:50 Sí.
00:58:52 Cuando tienes a Damien Hirst, uno de los
00:58:57 que tiene a cien personas
00:59:02 ¿crees que va a ponerse
00:59:08 No. Yo no voy a hacerlo.
00:59:10 Yo sólo voy a venir con la idea
00:59:15 "Y quiero esto, así."
00:59:21 Creo que, en su proceso creativo,
00:59:26 aunque, ¿quién no se
00:59:29 Mira esto.
00:59:33 Hay post-it de cuatro o cinco colores,
00:59:39 miró las imágenes, tomó notas...
00:59:42 y todas están en
00:59:45 un inglés muy malo.
00:59:47 Thierry busca en los libros
00:59:52 inventa los cambios
00:59:55 nosotros escaneamos imágenes
00:59:58 Esta es Elvis.
01:00:02 Es como que cambié a Elvis.
01:00:07 Tenía una guitarra y
01:00:10 de Fisher Price
01:00:12 sabes, un juguete,
01:00:16 esta pieza se llama
01:00:21 Y esto lo creé haciendo unas líneas
01:00:26 y cuando estás cerca, cuando estás
01:00:32 Cualquier tipo de persona,
01:00:35 y lo que ven son códigos de barras,
01:00:39 es un lavado de cerebro
01:00:41 por eso decidí llamarme
01:00:45 porque cada cosa que hago,
01:00:52 Esta obra me gusta mucho
01:00:55 dice
01:00:58 "Batpapi, 1893."
01:01:04 Es anterior a Batman. Es Batpapi.
01:01:07 Sabes, el papi...
01:01:09 Es el padre del abuelo de Batman.
01:01:13 Es quien empezó.
01:01:17 Mientras la mayoría de artistas
01:01:20 Thierry estaba decidido a que
01:01:35 El antiguo edificio de estudios de la CBS,
01:01:39 con una superficie de 15.000 m2, ubicado
01:01:43 estuvo vacío durante un año,
01:01:46 que sería el lugar perfecto
01:01:50 "La vida es bella".
01:01:54 No quería defraudar a Banksy,
01:01:57 quería tratar de hacer algo grande.
01:02:07 Al final se convertirá en un gran
01:02:11 ...quiero que se parezca
01:02:14 Como un parque de atracciones,
01:02:19 Cambio "parque" por "arte".
01:02:22 El plan de Thierry era emular la
01:02:26 transformando un espacio enorme en un
01:02:30 Lleno no sólo de pinturas, sino
01:02:35 Y si no sabía hacer
01:02:39 siempre podía contratar
01:02:42 Yo respondí un anuncio,
01:02:45 en el que requerían escultores o artistas
01:02:50 que supieran trabajar con papel maché.
01:02:53 Me dijo que necesitaba
01:02:57 y quería saber si yo podía construir una
01:03:00 Le dije que por supuesto.
01:03:02 Y me preguntó si yo podía
01:03:05 Le dije que claro.
01:03:07 Nos tenía trabajando es ese espacio
01:03:11 así que podía seguir
01:03:16 y cambiarlos una y otra vez.
01:03:20 Con un creciente grupo de trabajo
01:03:22 y Thierry añadiendo
01:03:25 la escala de su producción
01:03:29 de la "pequeña exposición" que
01:03:32 Me había centrado en ello hasta tal punto
01:03:37 todo lo que tenía, lo invertí ahí.
01:03:41 Estaba refinanciendo mi casa,
01:03:48 al borde de perder
01:03:54 Y justo cuando parecía que la
01:03:59 y faltando sólo tres semanas
01:04:04 llegó el desastre.
01:04:20 Básicamente, este hueso
01:04:25 todo esto es dentro de tu pie,
01:04:28 y te has fracturado justo aquí,
01:04:31 -- ¿Lo ves?
01:04:36 Thierry necesitaba una operación,
01:04:41 Y ahora, bajo la influencia de
01:04:45 tomó finalmente conciencia de la enormidad
01:04:56 Hay tanto trabajo por hacer,
01:05:01 Es como ser un artista de la noche a la
01:05:09 No soy nadie, nunca he hecho
01:05:17 Nunca he exhibido
01:05:21 Y ahora estoy haciendo
01:05:24 es como
01:05:30 Es decir, todo empezó
01:05:33 me llegó información diciendo que Thierry
01:05:37 y que se había roto una pierna,
01:05:41 parecía que necesitaba ayuda
01:05:45 así que le envié unas personas
01:05:49 Esta sala está chula, interesante...
01:05:54 Si esta sala queda así, está muy bien.
01:05:58 Pero, esto hace que el resto
01:06:03 Fuimos yo y mi novia
01:06:06 pensamos qué necesitaba,
01:06:12 hicimos una lista de lo que
01:06:15 -- ¿Qué capacidad tiene este sitio?
01:06:19 Será de unas 750 u 800 personas
01:06:22 Y qué tal si...
01:06:23 Él estaba muy curioso por ver cómo iba a
01:06:27 y me di cuenta que él no tenía idea de
01:06:33 Como vi en el show de Banksy, las
01:06:37 Vio a personas haciendo grandes
01:06:41 Se dijo: quiero hacer algo
01:06:44 -- ¿Y el seguro?
01:06:48 Con Roger en el equipo ahora haciéndose
01:06:51 Thierry tenía tiempo libre para
01:06:55 cuáles, de sus muchas piezas,
01:07:00 Pero Thierry, en cambio,
01:07:06 hype
01:07:14 Me pidió que promoviera su expo,
01:07:18 que lo enviara por mail a mis contactos,
01:07:22 Y, en realidad, que yo validara
01:07:25 No me sentía cómodo,
01:07:30 Mr. Brainwash es un enigma...
01:07:32 Y después me llegó un correo de Thierry,
01:07:38 pidiéndome si podía hacer una declaración
01:07:42 No creí que hubiera nada malo en ello,
01:07:48 "El Sr. Brainwash es un fenómeno de
01:07:51 Pero Banksy nunca hubiera adivinado
01:07:55 para su modesta contribución.
01:07:59 *El Sr. Brainwash es un fenómeno de la
01:08:06 Esto será como una cárcel.
01:08:09 Va a tener rejas aquí,
01:08:12 El respaldo fue recogido
01:08:16 y a los pocos días Thierry era
01:08:20 la revista de eventos culturales
01:08:24 Lo único que quiero hacer es mostrar que en
01:08:30 sabes, es como una
01:08:34 Pocos días después,
01:08:35 Los Ángeles descubría que
01:08:42 MBW estaba en primera plana.
01:08:45 -- ¡OK!
01:08:48 L.A. Weekly también publicó
01:08:52 Las 200 primeras personas
01:08:56 obtendrían gratis una serigrafía única.
01:08:59 ¿Crees que la gente va esperar y esperar
01:09:04 Así que ahora, Thierry tenía
01:09:07 200 serigrafías idénticas en
01:09:36 Con un equipo de 20 personas
01:09:39 el edificio empezaba finalmente
01:09:46 Pero las paredes seguían desnudas,
01:09:48 porque Thierry todavía no había decidido
01:09:54 Bueno, ¿qué te pareció el LA Weekly?
01:09:59 Siguiendo la cobertura de la prensa,
01:10:03 a preguntar por los precios
01:10:07 dándole a Thierry la primera
01:10:11 ¿La Sopa Campbell?
01:10:15 Sí, está muy bien.
01:10:19 ¿De Scarface, es una grande?
01:10:21 Vale, vale. Es 30.000 dólares.
01:10:27 ¡Escúchame!
01:10:29 Entonces no hay nada que hacer.
01:10:40 ¿A cuánto está?
01:10:51 LA VIDA ES BELLA
01:10:57 En la cita con su gran día, el Sr.
01:11:02 Porque no fue hasta ahora,
01:11:06 que las pinturas de Thierry
01:11:08 Enmarcadas y listas para ser colgadas.
01:11:16 Nunca he visto a nadie con tanto maldito arte
01:11:21 No he visto muestras colectivas
01:11:24 No sé a qué duendes ha tenido trabajando
01:11:33 Afuera, los primeros fanáticos
01:11:38 Vinimos a ver al Sr. Brainwash, hermano,
01:11:43 Está en cada esquina.
01:11:45 ¡Vamos, muchachos!
01:11:49 ¡Mierda!
01:11:51 Pero adentro, la presión
01:11:54 Vale, vale. Una cosa. Una cosa.
01:12:00 Empezando ahora, en este segundo,
01:12:05 Tú ya no das más órdenes
01:12:08 Yo dirijo el show.
01:12:12 Todos me escucháis a mí.
01:12:15 Así que ahora seguidme.
01:12:21 Este óleo... sabes dónde están las dos,
01:12:27 esas dos de allá,
01:12:33 Bien, bien. En esta pared.
01:12:37 Bien, enséñamelas.
01:12:42 Esta está bien.
01:12:46 ¿Esta...? No estoy seguro.
01:12:49 Esa está bien.
01:12:53 A media tarde una
01:12:57 se había congregado para lo que parecía ser
01:13:04 -- ¿Cómo os enterasteis del evento?
01:13:08 ¿Creéis que tenéis opciones
01:13:11 ¡Sí!
01:13:12 Creo que esta mezcla de arte urbano
01:13:18 Muy moderno, nadie lo ha hecho
01:13:21 No estoy muy seguro de qué
01:13:31 Pero Thierry aún encontraba
01:13:37 -- ¿Quién eres y qué haces?
01:13:41 Yo era un director de películas,
01:13:45 y... y.... paré de filmar,
01:13:50 ...porque amo el arte.
01:14:00 -- A veces en la vida tienes que...
01:14:04 No, tienes que venir
01:14:08 Tienes que tomar decisiones,
01:14:11 -- ¿Pueden desplegar todos los cuadros?
01:14:16 Ahora están las grandes paredes
01:14:18 Vale, necesito que juntéis los óleos
01:14:21 -- Sí, ya lo he hecho.
01:14:24 Ya está hecho.
01:14:26 Ponlas todas así.
01:14:29 -- ¿En el espacio grande?
01:14:32 Y los cuadros desplegados,
01:14:37 Vale, tengo tres
01:14:42 Con sólo tres horas por
01:14:46 los miembros del equipo comenzaron
01:14:51 Traje a tres miembros de mi equipo,
01:14:55 colgando, moviendo, transportando material...
01:15:00 Pero, francamente,
01:15:04 Casi que puedo asegurar que esta es la última
01:15:12 Finalmente, las puertas abrieron
01:15:16 el gran debut de Mr. Brainwash
01:15:36 ¿Qué piensas de lo que hizo con el
01:15:39 Es gótico.
01:15:45 Es un triunfo,
01:15:47 me alegro de que mis amigos
01:15:50 Debería haber más
01:15:52 Dicen que el arte está muerto,
01:15:55 ¡estupendo! ¡bravo!
01:15:58 Parece todo un poco falso, pero, sobre todo
01:16:03 creo que explora conceptos
01:16:10 No conocía al tío hasta hoy,
01:16:19 Con más de 4000 personas
01:16:22 la entrada de Thierry en el mundo
01:16:27 Increíble, muchas gracias.
01:16:32 Los fans del arte en Los Ángeles
01:16:35 como una nueva estrella
01:16:45 Desesperados para no perderse
01:16:50 aquellos que se quedaron fuera
01:17:07 La mayoría de artistas pasan años
01:17:13 Thierry parece haberse
01:17:16 Es decir, no hay nadie que
01:17:20 aunque su arte se parezca mucho
01:17:27 He visto esta en particular
01:17:33 ¿por qué reaparece?
01:17:36 Porque creo que es
01:17:39 Andy Warhol murió,
01:17:43 y yo estoy aquí.
01:17:50 La validación definitiva se midió
01:17:54 Al final de la primera semana,
01:17:57 obras por valor de
01:18:01 El Sr. Brainwash había llegado.
01:18:09 Esto ha ido más allá
01:18:13 Nunca imaginé que vendría tanta gente.
01:18:16 Y no sólo que vino tanta gente,
01:18:21 Estaban tan complacidos
01:18:25 estaban tan... tan conmovidos...
01:18:27 que me trataban como a Banksy,
01:18:34 Eso me encantó,
01:18:37 Creo que la gente me ha aceptado.
01:18:43 He llegado
01:18:49 Originalmente programada
01:18:52 "La vida es bella" permaneció abierta otros dos meses.
01:18:57 Y a medida que las
01:19:00 sus piezas aparecían en galerías
01:19:04 desde Miami hasta Nueva York,
01:19:11 Andy Warhol, por ejemplo,
01:19:15 repitiendo iconos famosos hasta
01:19:19 pero lo hizo de una forma
01:19:23 Thierry en cambio les quita,
01:19:27 ¿Cómo me siento por haber sido en parte
01:19:32 Yo siento que....
01:19:36 mi intención era buena...
01:19:39 creo que aun teniendo las mejores
01:19:44 Producir un enorme conjunto de obra
01:19:48 y mostrarse como si fuera un artista
01:19:55 creo que fue un poco prematuro.
01:20:12 Me siento bien como artista reputado.
01:20:19 Un artista, no es una persona
01:20:24 y puedes decidir quién es...
01:20:26 y si copia a Banksy...
01:20:28 o si copia a Shepard Fairey...
01:20:31 o si copia a...
01:20:34 Verás con el tiempo quién es realmente.
01:20:37 Porque con el tiempo,
01:20:41 Verás si soy un auténtico
01:20:47 Creo que todo el fenómeno
01:20:53 su obsesión con el arte urbano,
01:20:56 un montón de idiotas
01:20:59 y él vendiendo muchas obras
01:21:03 es antropológica y socialmente
01:21:08 y tal vez podamos aprender algo de ello.
01:21:16 Nó se qué significa el enorme éxito
01:21:21 tal vez Thierry era un genio
01:21:25 quizá tuvo suerte...
01:21:28 quizá significa que
01:21:31 Que Thierry se saliera
01:21:35 Pero...
01:21:39 no sé dónde está el chiste...
01:21:56 Creo que en cierta forma Thierry
01:22:00 pero, en realidad, no se supone
01:22:05 Antes siempre animaba
01:22:08 pensaba que todo el mundo
01:22:14 He dejado de hacer eso
01:22:27 Hay gente que puede
01:22:31 porque estoy corriendo y
01:22:35 Pero yo digo,
01:22:39 y entonces verás si era
01:22:44 la vida es bella
01:23:02 Invader sigue viviendo y trabajando en París,
01:23:06 No le gusta hablar de Mr Brainwash
01:23:13 Shepard Fairey continúa pegando la
01:23:17 Actualmente afronta una demanda de Associated Press
01:23:25 Debora Guetta sigue felizmente casada con
01:23:30 Ha empezado a filmar usando
01:23:38 Thierry Guetta continúa disfrutando
01:23:42 Recientemente hizo la portada para
01:23:57 Banksy nunca más va a ayudar a nadie
01:24:04 La obra de Banksy y Shepard Fairey
01:24:11 consiste igualmente en un saqueo
01:24:18 Además, los tres actúan en la calle con el
01:24:24 Banksy y Fairey usan a MBW para,
01:24:31 Ningún luchador social sincero hace
01:24:42 traducción y subtitulado:
01:24:45 basado en los subtítulos