Extract

gr
00:00:20 Blu-ray sync by ANOGiANOS
00:00:26 G
00:00:26 GM
00:00:26 GMT
00:00:27 GMTe
00:00:27 GMTea
00:00:27 GMTeam
00:00:27 GMTeam m
00:00:28 GMTeam mo
00:00:28 GMTeam mov
00:00:28 GMTeam movi
00:00:28 GMTeam movie
00:00:28 GMTeam movies
00:00:29 Μετάφραση: Ele-Pre7dator
00:00:36 Ναι, είναι ακριβή,
00:00:39 Μήπως ξέρεις καθόλου τη Γκίμπσον, ή
00:00:43 Όχι, λυπάμαι. Εγώ βασικά
00:00:46 για τα γενέθλιά του μπαμπά μου.
00:00:48 Αυτό είναι πολύ γλυκό.
00:00:49 Οι αδελφές μου κι εγώ,
00:00:51 Ο μπαμπάς σου θα τη λατρέψει!
00:00:55 Συγγνώμη, θέλω μόνο
00:00:57 Τι είδος μουσικής παίζει
00:00:59 Α...
00:01:02 Νομίζω ότι είναι κάτι σε τζαζ.
00:01:05 Είναι μια εξαιρετική
00:01:07 Ο Πατ Μεθίνι παίζει με αυτή.
00:01:08 - Ίσως η καλύτερη του είδους.
00:01:10 Είναι ο μπαμπάς σου θαυμαστής
00:01:12 Λυπάμαι.
00:01:16 Ο Μεθίνι είναι ίσως...
00:01:17 ο καλύτερος κιθαρίστας
00:01:19 Μοιάζει με τον Τζέικ Ι. Λι.
00:01:21 - Σ' αρέσει η φιούζιον;
00:01:24 Δεν ξέρω για τι πράμα μιλάτε.
00:01:26 Απλά ρώτησα... Εγώ παίζω κιθάρα
00:01:30 Βασικά και γω παίζω φιούζιον.
00:01:31 Διδάσκω παιδιά να παίζουν.
00:01:32 - Αλήθεια;
00:01:33 Συγγνώμη...
00:01:35 Θα πρέπει να έρθεις
00:01:36 - Εντάξει. Σίγουρα.
00:01:38 Ναι. Λοιπόν, τι λες;
00:01:40 Λοιπόν, μήπως την έχετε και
00:01:43 Χρώματα; Εννοείς τελειώματα.
00:01:45 Ναι... ναι την έχουμε.
00:01:47 Έχουμε ένα με έκρηξη ήλιου.
00:01:49 Ναι, εγώ έβαλα ένα στα στοκ.
00:01:51 - Όχι, θα το φέρω εγώ.
00:01:52 - Όχι, θα το κάνω. Έχει και θήκη.
00:01:54 - Πάω να φέρω την θήκη.
00:01:57 Πάω να φέρω...
00:01:58 Υπέροχα.
00:02:59 - Γεια σου, Στεπ.
00:03:01 - Mary.
00:04:02 - "Έρχονται και...
00:04:15 Θα πρέπει να περάσεις απόψε.
00:04:17 Έχει τα ποτά στην μισή τιμή
00:04:19 Πάντα όμως μου δίνεις δωρεάν ποτά!
00:04:21 Το ξέρω. Γι' αυτό πρέπει να έρθεις.
00:04:23 Μπορεί και να' ρθω.
00:04:24 Δεν υπάρχει δράση πάντως
00:04:26 Γιατί όχι;
00:04:28 Όχι, απλώς έχω να πηδήξω
00:04:34 Βρήκες αυτή τη δουλειά
00:04:39 Κι εγώ.
00:04:40 Ξεκίνησα εκεί στη γραμμή
00:04:42 όπως κι εσύ.
00:04:44 Μόνο που εγώ το έκανα καλύτερα.
00:04:48 Είμαι ο καλύτερος διαλογέας εδώ.
00:04:53 Ίσως αυτό να με κάνει μάνατζερ
00:04:57 - Γι' αυτό με βάλανε σε πλήρη
00:04:59 Αυτόν τον καινούριο;
00:05:01 Δεν είναι δουλειά μου να του πω
00:05:04 Παίζω με την μπάντα
00:05:07 Έλα να μας δεις.
00:05:09 Προφέρεται "Το
00:05:12 Τι είδος μουσικής ακούς;
00:05:16 Ναι. Ναι. Θα σου αρέσει.
00:05:18 Για τις κυρίες είναι
00:05:20 μαζί σου τίποτα γκόμενες, εντάξει;
00:05:24 Τυπικό, τυπικό.
00:05:26 Απλώς θα κάτσω εδώ.
00:05:28 Δεν θα το κλείσεις;
00:05:29 Δεν πρόκειται να κρατήσω τη γραμμή.
00:05:31 Αν δεν κάνουν εκείνοι
00:05:33 δε θα κάνω ούτε γω τη δική μου.
00:05:35 Λοιπόν, αν δεν είμαι το σπίτι
00:05:38 αυτή βάζει τις πυζάμες της,
00:05:39 και μόλις τις φορέσε,
00:05:41 Ξέρεις, τέλος για το βράδυ.
00:05:43 Σκατά.
00:05:47 Γαμώτο.
00:05:51 - Τι κάνεις;
00:05:53 Τι κάνει αυτός;
00:05:55 - Ναι; Γιατί την λες σε εμάς;
00:05:57 Δεν μπορούμε να κάνουμε
00:05:59 αν δεν κάνουν αυτοί τη δική τους!
00:06:00 Είμαστε οι μόνες που κάνουμε
00:06:02 Ε... μισό λεπτό.
00:06:06 Ποιο είναι το πρόβλημα;
00:06:08 Μαίρη.
00:06:14 Ο Έκτορ είναι καινούριος
00:06:15 Θα πάρει κάνα δυο ημέρες να μάθει,
00:06:18 Στεπ άκου. Αυτό είναι κάτι το
00:06:20 αν θέλεις να γίνεις μάνατζερ.
00:06:22 Ακριβώς.
00:06:23 Λοιπόν, ας καθαρίσουμε λιγάκι εδώ,
00:06:24 και ας επιστρέψουμε
00:06:26 Δεν έχουμε την δυνατότητα να
00:06:28 Πίσω στις θέσεις σας.
00:06:31 Βλέπεις;
00:06:33 Χριστέ μου, κάνουν σαν μικρά
00:06:35 Νιώθω σαν μπέιμπι σίτερ.
00:06:37 Έδειχνα στο παιδί - θαύμα εκεί κάτω
00:06:40 πως φορτώνουμε το...
00:06:42 Κοίτα τον.
00:06:44 Αυτή είναι όλη του η
00:06:46 Να οδηγεί αυτό το καταραμένο κλαρκ.
00:06:47 Ας μάθει τουλάχιστον τον τρόπο.
00:06:49 Έχει και αυτή την
00:06:51 Ναι, σωστά. Την μπάντα.
00:06:53 Σου βάζω στοίχημα όσα ντόνατς θες
00:06:57 - Έχεις και την άλλη 'έξυπνη' εκεί.
00:07:00 Όχι, όχι. Την άλλη.
00:07:03 Μου ζήτησε, ή μάλλον "απαίτησε,"
00:07:07 Έτσι απλά.
00:07:08 Της είπα πως ίσως αν μπορέσει
00:07:12 θα της δώσω περισσότερη άδεια.
00:07:15 Μην ανησυχείς. Δεν θα μπορέσει ποτέ
00:07:19 Καλύτερα να φύγω.
00:07:20 Πρέπει να είμαι πριν τις 8 σπίτι.
00:07:36 Σκατά. Μη με δεις.
00:07:39 Μη με δεις. Πήγαινε
00:07:43 Γαμώτο!
00:07:53 Γεια σου, Τζόελ. Χαίρομαι
00:07:56 Βιάζομαι πάρα πολύ τώρα, Νέϊθαν.
00:07:59 Ναι; Έχεις δουλειά;
00:08:00 Ναι. Πολύ, πολύ, πολύ δουλειά.
00:08:02 Και είμαι τόσο πνιγμένος τώρα,
00:08:04 Πρέπει να καλέσω στο γραφείο
00:08:06 Μια που είσαι εδώ
00:08:10 τι θα κάνετε στις 17 Νοεμβρίου;
00:08:15 Στις 17;
00:08:18 Στις 17, νομίζω ότι
00:08:21 Α, ναι; Πού θα πάτε;
00:08:25 - Εεε...
00:08:26 Μισό λεπτό. Στις 7
00:08:29 Εσείς σίγουρα θα είστε
00:08:32 Ναι.
00:08:34 Υπέροχα. Η Λέσλι και εγώ
00:08:37 Είναι κάτι το ετήσιο.
00:08:38 Πηγαίνουμε κάθε χρόνο
00:08:40 Είναι για φιλανθρωπικούς σκοπούς.
00:08:43 Και θα θέλαμε να σε προσκαλέσουμε
00:08:46 στο δικό μας τραπέζι
00:08:47 Νέιθαν πιστεύω πως δε θα θέλαμε
00:08:51 - Σοβαρά;
00:08:52 Γιατί όχι;
00:08:54 Δεν ξέρω.
00:08:57 Της Σούζυ δεν της
00:08:59 σε τέτοια πράγματα.
00:09:01 Γιατί όχι;
00:09:02 Δεν θα γνωρίζουμε
00:09:05 να νιώθει πολύ άβολα.
00:09:06 - Ω, δεν είναι έτσι.
00:09:08 Όχι, δεν θα αισθανθεί άβολα.
00:09:12 Είναι απλά ένα χαλαρό φαγοπότι.
00:09:16 Ξέρεις, πρέπει...
00:09:17 Θα σου πω κάτι.
00:09:20 Θα πάω να αγοράσω τις προσκλήσεις,
00:09:21 γιατί θα πουληθούν πολύ γρήγορα.
00:09:23 Μίλα στη Σούζυ. Δες τι θα σου πει.
00:09:26 Ίσως να πω στη Λέσλυ
00:09:29 Ξέρεις τι γίνεται όταν οι γυναίκες
00:09:34 - Σχεδόν τις ακούω...
00:09:35 Πρέπει να κάνω το τηλεφώνημα.
00:09:51 Συγνώμη, Τζόελ.
00:09:53 Οι προσκλήσεις κοστίζουν
00:09:56 Τώρα, ξέρω ότι είναι λίγο ακριβό,
00:10:00 Οπότε έχουμε 80 δολάρια συνολικά.
00:10:02 Νέϊθαν πρέπει να πάω μέσα
00:10:04 Εσύ κι εγώ θα μιλήσουμε για αυτό
00:10:07 Έγινε.
00:10:09 Αν θέλετε να σας προσέχουμε
00:10:11 ενώ εσείς θα λείπετε,
00:10:13 - Το εκτιμώ αυτό.
00:10:16 Πού θα πάτε τελικά;
00:10:21 Θα πάμε διακοπές.
00:10:22 Θα ήταν τέλειο αν...
00:10:24 πηγαίναμε και οι
00:10:31 Πρέπει να φύγω.
00:10:33 Εντάξει, τότε.
00:10:35 Το εκτιμώ, Νέιθαν.
00:10:36 Κάνε αυτό που πρέπει να κάνεις.
00:10:39 Ε, Τζόελ.
00:10:43 Ε, Τζόελ!
00:10:51 - Αγάπη.
00:10:53 Αυτός ο Νέϊθαν δεν
00:10:56 Το ξέρω. Τι μαλάκας.
00:10:57 Η γυναίκα του είναι
00:10:59 Αναρωτιέμαι για πόσο
00:11:01 αν τον άφηνα;
00:11:02 Πραγματικά φοβάμαι να
00:11:04 την αυλή μερικές φορές...
00:11:05 γιατί φοβάμαι πως
00:11:08 Θυμάσαι, όταν είχαμε
00:11:10 Μπορούσαμε να πάμε στο γκαράζ
00:11:12 Κανείς δεν μας ενοχλούσε.
00:11:14 Κάναμε ότι θέλαμε όλη μέρα.
00:11:16 Δεν χρειαζόταν να ανησυχούμε...
00:11:18 για υδραυλικούς ή
00:11:19 Τώρα που το ανέφερα, πρέπει να
00:11:21 Ποτέ δεν ελέγχει το
00:11:26 Συγγνώμη, είναι σχετικά με την
00:11:29 έχει πολύ μεγαλύτερο τριπλό σημείο
00:11:31 πράγμα που σημαίνει ότι
00:11:33 που δοκιμάζουμε θα μπορούσαν
00:11:35 και εμείς... πρέπει
00:11:37 πριν η Γουέμπερ
00:11:39 γιατί αν τελικά πιάσει...
00:11:43 Θα μπορούσα να
00:11:47 Θυμάσαι εκείνο το λογότυπο
00:11:50 για την αρχική έκδοση των
00:11:52 Το έχω ακόμη κορνιζαρισμένο
00:11:56 Ναι. Και τώρα σχεδιάζω κουπόνια.
00:12:04 Θέλεις να πάμε στην κρεβατοκάμαρα;
00:12:08 - Είμαι λίγο κουρασμένη.
00:12:11 Ναι, απλά... Δεν ξέρω.
00:12:14 Δεν είναι μέσα της εβδομάδας.
00:12:16 Είναι Δευτέρα; Γαμώτο!
00:12:17 - Τι συνέβη;
00:12:20 - Χορεύοντας με τα αστέρια.
00:12:21 Α, τώρα το παίζει;
00:12:27 Πρέπει να πάρω ένα σπίτι
00:12:30 που δεν θα έχει
00:12:32 Γιατί;
00:12:34 Γιατί είναι λίγο
00:12:37 με την τηλεόραση να
00:12:38 πάνω σου μέσα από τον τοίχο, Ντιν.
00:12:39 Γιατί δεν χρησιμοποιείς
00:12:41 Θα είναι πολύ ύποπτο.
00:12:43 Θα βάλω κάποια μόνωση ή κάτι.
00:12:46 Μόνωση;
00:12:47 Δεν χρειάζεται να βάλεις
00:12:51 γιατί έχεις ενοχές αυνανισμού.
00:12:53 Θα πρέπει να δείξεις υπευθυνότητα
00:12:57 όπου θέλεις μέσα στο σπίτι σου.
00:12:59 Είσαι ιδιοκτήτης του σπιτιού σου.
00:13:01 Είσαι ιδιοκτήτης
00:13:03 Ήσουν μπάρμαν εδώ πέρα.
00:13:05 Τώρα κοίταξε τι έχεις.
00:13:06 Το ξέρω, αλλά έλα τώρα. Τι...
00:13:09 Είναι σκατοκατάσταση.
00:13:10 Δουλεύω όλη την ώρα.
00:13:12 Κανείς δεν νοιάζεται
00:13:14 και περισσότερο η γυναίκα μου.
00:13:14 Ο αποθηκάριος με την
00:13:17 πηδάει πιο πολύ από μένα.
00:13:18 Ναι, αλλά μάλλον σε
00:13:21 Θα μετακόμιζα πολύ ευχαρίστως
00:13:23 Αν το μπάνιο δεν ήταν ακριβώς
00:13:27 ’νηκε στον πατέρα μου.
00:13:29 Πέθανε τον περασμένο
00:13:31 όλους αυτούς τους κωλολογαριασμούς,
00:13:32 και είναι πραγματικά
00:13:34 Του άρεσε πολύ η φιούζιον.
00:13:37 Ξέρεις, δεν θα έπρεπε
00:13:40 αλλά δεδομένων των περιστάσεων,
00:13:43 θα μπορούσες να πας
00:13:45 και να πάρεις μια πολύ
00:13:47 Όχι, δεν πειράζει. Πραγματικά.
00:13:50 - Θέλω να...
00:13:52 Θέλω να σου δώσω
00:13:57 - Όχι, όχι, όχι. Δεν
00:13:59 Όχι, όχι. Πάρε τα χρήματα.
00:14:00 Έχεις περάσει ήδη αρκετά.
00:14:04 Εντάξει. Εντάξει.
00:14:06 Ω, Θεέ μου.
00:14:07 Ο Θεός να σε ευλογεί.
00:14:11 Σε ευχαριστώ.
00:14:17 Γεια.
00:14:18 Ακόμα σκεφτόμαστε να την
00:14:21 Ναι, βέβαια. Αλλά ίσως
00:14:23 Δεν θα το πιστέψεις, αλλά
00:14:25 τον Μάικλ Τζέι Νάθερτον
00:14:27 που είχε τηλεφωνήσει
00:14:28 που σκεφτότανε να μας εξαγοράσει;
00:14:29 Ναι. Είπες ότι δεν ήταν σοβαρή,
00:14:31 κι ότι απλά έκανε έρευνα αγοράς.
00:14:32 Ναι, μιλάει είναι σοβαρά τώρα.
00:14:35 - Μία σούπερ προσφορά.
00:14:37 Θα πρέπει να είναι μέρος κάποιας
00:14:39 γιατί νομίζω πως ξεπερνάει
00:14:48 Θα μπορέσω να ξεφορτώθω...
00:14:50 όλα αυτά τα πράγματα
00:14:51 Υπάρχουν πολλές λεπτομέρειες
00:14:53 αλλά αυτό...
00:14:56 Λέει ότι θα μας πάρει την επόμενη
00:15:01 Πες του, ΝΑΙ.
00:15:03 Στο καλό μαλάκες!
00:15:07 Το βλέπεις αυτό;
00:15:09 Τον είχα προειδοποιήσει ήδη.
00:15:11 Εγώ απλά θα καθίσω εδώ.
00:15:23 Όχι. Τι έγινε πάλι;
00:15:37 Ω!
00:16:10 Το ήξερα. Αυτό συμβαίνει
00:16:20 Ναι, εντάξει. Απλά μου πάρε με
00:16:26 Έχασε σίγουρα το ένα και πιστεύουν
00:16:27 ότι μπορούν να
00:16:28 αλλά δεν είναι σίγουροι.
00:16:29 Αυτό είναι πολύ σοβαρό.
00:16:32 Δεν έχω ιδέα πώς συνέβη αυτό.
00:16:33 Έχουμε ένα πολύ καλό
00:16:35 πάμε σύμφωνα με όλους
00:16:38 Νομίζω ότι ήταν απλώς
00:16:41 Λοιπόν, έχεις κάποια είδους
00:16:43 Ναι, φυσικά. Σίγουρα θα πάρει ένα
00:16:45 Πιστεύω πως ναι.
00:16:47 Θέλω να πω...
00:16:51 Σε κάνει να σκέφτεσαι το πόσο
00:16:55 Ειδικά τα αρχίδια μας.
00:16:59 Σε ένα μικρό σάκο.
00:17:01 Κάθε στιγμή, θα μπορούσε
00:17:04 Πώς θα ήταν η ζωή χωρίς αρχίδια;
00:17:07 Μπορείς να το φανταστείς;
00:17:08 Ναι, γιατί στην πραγματικότητα δεν
00:17:11 Τι έγινε τις προάλλες;
00:17:12 Νόμιζα ότι θα πηδιόσαστε βλέποντας
00:17:14 Θέλω να σου πω...
00:17:16 ότι η Σούζυ και εγώ κάνουμε σεξ
00:17:19 Η σεξουαλική απογοήτευση
00:17:23 Αλλά ίσως να έχω την λύση.
00:17:26 - Τι;
00:17:31 Ζάναξ; Δεν είναι για το άγχος;
00:17:33 Είναι καλό για όλα τα ψυχολογικά
00:17:37 Το Ζάναξ βασικά σε κάνει
00:17:41 Αυτός είναι ο λόγος που το παίρνεις
00:17:44 Τα παίρνω για το κοινό κρυολόγημα.
00:17:48 Νομίζω ότι θα ήταν τέλειο
00:17:51 - Θέλεις να σου πάρω μερικά;
00:17:53 Ξέρεις τι άλλο είναι καλό;
00:17:58 - Για ποιο πράγμα;
00:18:35 Τι όνομα καταχώρησης;
00:18:36 Ντον Γουίλκινσον ή ... Στεπ Γουίλκινσον.
00:18:41 Μπορώ να έχω τη
00:18:43 Λυπάμαι.
00:18:45 Υπάρχει ένας ΝΤ. Γουίλκινσον,
00:18:49 Εντάξει. Ευχαριστώ.
00:18:55 Οι άνθρωποι της Τζένεραλ Μιλς
00:18:57 έμαθαν για το περιστατικό
00:18:59 και ανησυχούν.
00:19:01 Αν ο Στεπ αποφασίσει να μας μηνύσει...
00:19:02 πέρα από τον διακανονισμό
00:19:04 αυτό θα αποτελούσε...
00:19:05 σοβαρό ζήτημα για
00:19:06 Πώς είναι ο Στεπ;
00:19:08 Καλύτερα.
00:19:11 Ωραία.
00:19:12 Τέλος πάντων, υποθέτω δεν
00:19:13 Λέει ότι δεν πρόκειται
00:19:16 Λέει ότι δεν
00:19:18 ξέρεις, "ότι είναι
00:19:20 Είναι να είναι αρκετά χαλαρός
00:19:22 Ναι.
00:19:24 Νομίζω ότι όταν χάνεις
00:19:26 χαλαρώνεις λίγο εξωτερικά.
00:19:29 Α, μάντεψε ποιός
00:19:32 - Ποιος;
00:19:34 Μπράιαν, αποκαλείς
00:19:36 Δεν ξέρω για ποιόν μιλάς.
00:19:38 - Ξέρεις, αυτός με το κλαρκ.
00:19:41 Νόμιζα ότι τον αποκαλούσες
00:19:44 Σωστά. Λοιπόν,
00:19:47 Είπα, "Πλάκα μου κάνεις;
00:19:48 "Παραλίγο να σκότωνες
00:19:49 Και στη συνέχεια προσπάθησε να...
00:19:51 ρίξει το φταίξιμο σε
00:19:52 Ξέρεις, ότι θα πρέπει να μάθεις
00:19:54 Ναι, το σκέφτηκα αυτό,
00:19:56 ότι αν αυτή η συμφωνία κλείσει...
00:19:57 την επόμενη εβδομάδα,
00:19:58 Σιγά μην τους καλέσω...
00:20:00 τους μαλάκες και το
00:20:03 Τζόελ, να σου συστήσω...
00:20:05 τους νέους προσωρινούς
00:20:07 Ένας από αυτούς
00:20:10 Τζόελ, αυτή είναι η Σίντυ.
00:20:14 - Γεια.
00:20:16 Ω, Θεέ μου.
00:20:18 Και...
00:20:22 Λυπάμαι. Ξέχασα το όνομα σας.
00:20:23 - Βίκτωρ.
00:20:25 Γεια σου. Τζόελ. Καλωσήρθατε.
00:20:28 Εντάξει.
00:20:41 - Γεια σου.
00:20:44 Κοίτα, συγνώμη κιόλας,
00:20:47 ο ιδιοκτήτης του αυτού του μέρους;
00:20:51 Ναι.
00:20:52 Θέλω να πω, εσείς...
00:20:55 Ναι. Ναι, λίγο πολύ.
00:20:58 Ω, Θεέ μου. Πώς;
00:21:03 Θέλεις πραγματικά να ακούσεις;...
00:21:04 Πολλοί άνθρωποι πιστεύουν
00:21:06 Όχι, όχι... Πραγματικά,
00:21:09 Μήπως, είσαι ο εφευρέτης
00:21:15 - Περίπου.
00:21:16 Λοιπόν, η μητέρα μου
00:21:18 Η μητέρα μου συνήθιζε να φτιάχνει
00:21:21 εγώ πάντα παρατηρούσα
00:21:24 είχε καλύτερη γεύση
00:21:26 και σκέφτηκα, "Γιατί
00:21:27 Και αποδεικνύεται ότι ένα μεγάλο
00:21:29 στο εκχύλισμα εξατμίζεται
00:21:31 και έτσι όταν έκανα το
00:21:35 βρήκα τον τρόπο να χρησιμοποιήσω
00:21:38 αυτό το συνθετικό παράγωγο...
00:21:41 και δεν εξατμίζεται τόσο εύκολα.
00:21:48 Εσείς τα σκεφτήκατε
00:21:52 - Ναι.
00:21:56 Έχω μια BMW της σειράς 7
00:21:59 Ξέρεις τόσους πολλούς ανθρώπους.
00:22:01 Ω, Θεέ μου. Είστε
00:22:08 Τι;
00:22:09 Είναι απλά πολύ χαριτωμένο...
00:22:11 πώς τα εξάρια σας
00:22:13 Ή μήπως είναι περισσότερο
00:22:14 σας να μοιάζουν με εξάρια;
00:22:15 Ποιό είναι;
00:22:17 Γεια σου, μάγκα. Θέλετε να πάμε να
00:22:18 Γεια σου, Ντιν.
00:22:20 Διάολε...
00:22:22 Θεέ μου. Γεια σου, είμαι ο Ντιν.
00:22:25 Επιχειρηματίας,
00:22:28 - Εντάξει.
00:22:29 Χάρηκα για τη γνωριμία.
00:22:31 - Σας ευχαριστώ. Σε ευχαριστώ.
00:22:32 Εμείς θα πάμε να
00:22:33 αλλά θα μπορούσαμε να
00:22:35 - Ντιν;
00:22:38 Δουλεύει εδώ;
00:22:39 Ναι, είναι προσωρινή.
00:22:40 - Είναι πουτάνα;
00:22:43 Σε παρακαλώ μην την κοιτάς
00:22:48 Μου αρέσει, Τζόελ.
00:22:50 Δεν την προσέλαβα εγώ.
00:22:53 Απλά μου την έστειλαν όπως
00:22:55 Δουλειά ένα, ε; Πρέπει να τους
00:23:00 Δεν έχω δει ποτέ μια γυναίκα
00:23:04 Λογικό δεν είναι; Θέλω να πω,
00:23:09 Ζητάνε πραγματικά;
00:23:11 Οι περισσότεροι προσωρινοί σου...
00:23:13 μοιάζουν με απολειφάδια
00:23:16 - Θέλεις να ακούσεις κάτι παράξενο;
00:23:19 Νομίζω ότι με καμάκωνε.
00:23:21 Αλήθεια;
00:23:23 - Μπορεί να κάνω και λάθος.
00:23:25 Μάγκα, θα μπορούσες να' χεις
00:23:28 όποια βλέπεις να περνάει απ' έξω,
00:23:30 θα μπορούσες να την στριμώξεις.
00:23:31 - Δεν ξέρω γι 'αυτό.
00:23:34 είσαι ο βασιλιάς σε όλο
00:23:35 Αυτό είναι το μέρος σου.
00:23:37 Είσαι ο βασιλιάς της...
00:23:39 Πώς λέγεται αυτή μαλακία
00:23:40 Είναι απόσταγμα και είναι ψεκασμένο
00:23:43 Είσαι ο βασιλιάς αποστάγματος!
00:23:45 Κι αυτά τα θηλυκά
00:23:47 και μπορείς να τις πηδήξεις
00:23:49 Προσωπικά δεν θα μπορούσα, διότι...
00:23:51 δεν είναι σεξουαλικά
00:23:53 αλλά, αυτό το κορίτσι εκεί είναι...
00:23:56 ...καλή για σένα, Τζόελ.
00:23:57 "... Κάποιος έκλεψε την τσάντα μου!"
00:23:59 Τι σκατά;
00:24:00 Μου κλέψανε τη τσάντα! Χάθηκε!
00:24:05 Εσύ μου έκλεψες τη τσάντα μου!
00:24:07 - Αυτός το' κανε! Αυτός
00:24:08 Έι, περίμενε!
00:24:09 - Σου το' χα είπα γι 'αυτόν!
00:24:10 Ηρεμήστε ένα λεπτό, εντάξει;
00:24:11 Δεν θα ηρεμήσω!
00:24:13 Σε παρακαλώ κάνεις ένα διάλειμμα;...
00:24:15 Μιλάω τη γλώσσα του,
00:24:23 - Ξέρεις, που, τσάντα, είναι;
00:24:25 Μου έκλεψες την τσάντα και
00:24:26 - Περιμένετε ένα λεπτό, εντάξει;...
00:24:28 ’σε ένα λεπτό παρακαλώ;
00:24:31 Το ξέρω επειδή εξαφανίστηκε!
00:24:33 Πώς μοιάζει;
00:24:34 Είναι μία από λευκό δέρμα με ένα
00:24:37 με μια επένδυση τυρκουάζ και ένα...
00:24:38 χαριτωμένο μικρό
00:25:51 Μπορείς να πας μπροστά μου
00:25:55 - Αλήθεια;
00:25:56 Είσαι σίγουρος;
00:25:59 Αυτό είναι πολύ
00:26:01 Σε ευχαριστώ.
00:26:02 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι αγοράζω
00:26:04 Δουλεύω στο εργοστάσιο.
00:26:07 Σοβαρά; Κι εγώ δουλεύω εκεί.
00:26:10 Μιλάς σοβαρά;
00:26:11 Ναι, σίγουρα.
00:26:15 Λοιπόν, εγώ μόλις άρχισα
00:26:17 Ναι, είμαι ο γρηγορότερος
00:26:20 - Αλήθεια;
00:26:24 Θα με έκαναν μάνατζερ.
00:26:26 Εγώ είμαι η Σίντυ.
00:26:46 Δεν πηδιόμαστε πια!
00:26:49 Μεταμορφωνόμαστε σε ένα από
00:26:53 Μοιάζετε λιγάκι.
00:26:55 - Όχι, δεν μοιάζουμε.
00:26:57 Και σα να μην έφτανε αυτό,
00:26:58 δεν μπορώ να βγάλω αυτή την
00:27:03 Και πόσο συχνά θα συναντάω
00:27:06 και να τους αρέσουν οι γεύσεις
00:27:09 Ξέρεις ότι σχεδόν
00:27:11 Μου έδωσε τον αριθμό τηλεφώνου της
00:27:13 Με ρώτησε αν θα
00:27:14 πάρτι που θα παίξει
00:27:16 - Το πιστεύεις αυτό;
00:27:17 - Ναι.
00:27:19 Τι εννοείς,
00:27:20 Δεν θα κάνω τίποτα.
00:27:22 θα το παλέψω μέχρι να γεράσω
00:27:25 Τότε θα είμαι εντάξει.
00:27:26 Και αν η Σούζυ έχει απατήσει εσένα;
00:27:28 Ναι... καλά.
00:27:30 ’κου, φίλε. Μου αρέσει η Σούζυ.
00:27:34 Δεν έχω κάτι εναντίον της,
00:27:35 αλλά αν κι αυτή νιώθει
00:27:39 Και αν σε απατήσει εσένα;
00:27:44 Δεν... Όχι, υποθέτω...
00:27:48 Υποθέτω ότι είναι λίγο
00:27:50 Ναι, λίγο, αλλά, ξέρεις,
00:27:53 - Τι; Να με απατήσει; Όχι.
00:27:55 Λοιπόν, δεν ξέρω, πραγματικά.
00:27:58 Η Σούζυ θα μπορούσε. Θα μπορούσε
00:28:00 Αν κάποιος ωραίος γκόμενος
00:28:02 Δηλαδή λες ότι θα σε απατούσε...
00:28:07 αν είχε τον κατάλληλο πειρασμό,
00:28:08 και όμως είσαι στη ίδια θέση
00:28:11 - Ακριβώς.
00:28:13 ’κου τι πρέπει να κάνεις.
00:28:15 - Δεν θέλω ναρκωτικά, Ντιν.
00:28:18 αρχαίοι τρόποι από
00:28:22 να κάνει την γυναίκα
00:28:25 αν αυτό είναι που χρειάζεσαι.
00:28:27 Ας την ακούσουμε.
00:28:28 Θα προσλάβεις ένα ζιγκολό
00:28:32 για να κάνει σχέση
00:28:36 - Τι;
00:28:40 - Ξέρεις ένα ζιγκολό;
00:28:42 Από πού ξέρεις ζιγκολό;
00:28:43 - Αυτός ο τύπος, ο Μπραντ.
00:28:45 Ναι, ο οποίος έρχεται
00:28:47 Είναι φίλος του Κλιφ.
00:28:49 Προσλαμβάνεις τον Μπραντ.
00:28:52 Δεν έχεις να εξυπηρετήσεις
00:28:55 Μόλις μου είπες ότι
00:28:57 αν εκείνη 'έπαιζε'
00:28:58 Και αν αυτή το κάνει
00:28:59 δεν θα έχεις αισθήματα ενοχής
00:29:02 Θα λυθούν όλα σου τα προβλήματα.
00:29:08 Χριστέ μου, ίσως δοκιμάσω
00:29:10 - Έλα.
00:29:13 Νομίζω ότι αυτό που θα κάνω είναι,
00:29:15 και να της μιλήσω για το θέμα.
00:29:16 - Μπινγκ!
00:29:19 Δεν είναι αστείο.
00:29:21 - Αστειεύομαι.
00:29:25 Αυτό θα σε κάνει να σκάσεις;
00:29:30 Πες μου πάλι τι κάνει
00:29:33 Ναι, εγώ απλώς πιστεύω
00:29:36 Αυτό είναι σωστό, Στεπ.
00:29:38 Και το σωστό είναι να στείλεις
00:29:41 έτσι ώστε αυτό σου το
00:29:43 να μην ξανασυμβεί σε
00:29:45 Γι 'αυτό προσέλαβα ένα
00:29:49 Θέλεις να μάθεις ποιον;
00:29:51 - Ποιος; - Ο τύπος που είναι
00:29:54 Τον Τζο ’ντλερ.
00:29:56 Ναι.
00:29:58 Είσαι τόσο καλή μαζί μου.
00:30:05 Θεέ μου. Στεπ, λυπάμαι.
00:30:08 Με έχεις ανάψει τόσο πολύ,
00:30:10 και εγώ ανάβω εσένα,
00:30:12 και ο γιατρός είπε ότι δεν
00:30:14 μέχρι να τελειώσει η δίκη.
00:30:17 Στεπ, λυπάμαι πολύ.
00:30:19 Λυπάμαι. Νομίζω ότι πρέπει να πάμε.
00:30:26 Κοίτα τα πεπόνια της...
00:30:29 Έπρεπε να είχα
00:30:33 Σκατά.
00:30:35 Θυμάσε τι χρώμα ήταν το χάπι
00:30:37 - Τι;
00:30:40 Δεν νομίζω ότι ήταν Ζάναξ.
00:30:42 Ίσως να ήταν Ρίταλιν
00:30:48 Δεν με νοιάζει. Τι;
00:30:49 Το Σπέσιαλ Κέι είναι
00:30:53 Έχει μερικές φορές περίεργα
00:30:56 Δεν είναι τίποτα το ανησυχητικό.
00:30:57 Μάλλον δεν θα πρέπει να πιείς άλλο.
00:31:00 Θυμάσε γι' αυτό που έλεγες;
00:31:02 - Σχετικά με το ζιγκολό;
00:31:04 Δεν νομίζεις ότι είναι λάθος;
00:31:06 Ότι είναι ηθικά λάθος;
00:31:08 Τι θα μπορούσε να είναι
00:31:10 Ναι, δεν ξέρω.
00:31:11 Κοίτα, φίλε.
00:31:15 δεν χρειάζεται να
00:31:17 Αλλά αν το κάνει,
00:31:20 και εσύ θα είσαι αυτός που θα
00:31:22 και να μπήξεις το εργαλείο σου
00:31:24 Κι αυτό είναι ηθικά σκόπιμο.
00:31:26 Δεν μπορώ... Δεν
00:31:28 ηθικά λάθος σε αυτό...
00:31:30 ...κι αυτός είναι ένας φίλος σου;
00:31:32 Μπραντ. Θέλεις να
00:31:33 Όχι, όχι. Κάτσε λίγο.
00:31:35 Είναι πολύ παράξενο ακόμη και που
00:31:38 Θα της πεις μόνο πως
00:31:43 Και θα δούμε τι θα συμβεί.
00:31:46 Αν δεν ενδώσει, τέλεια.
00:31:50 Κι έτσι θα νιώσεις καλύτερα
00:31:53 Νομίζω ότι έχεις
00:31:55 όντως ένα νέο καθαριστή πισίνας.
00:31:57 Αυτό είναι ένα σημάδι, αδερφέ.
00:31:58 Δεν ξέρω. Είναι τόσο τρελό.
00:32:03 Πρέπει να ακούσεις το σύμπαν.
00:32:05 Πιες ένα ποτάκι ακόμα φίλε μου.
00:32:07 Ξέρεις κάτι;
00:32:09 Να δούμε τι έχει
00:32:12 Τι στο διάολο.
00:32:15 Φαίνεται αρκετά σαφές, σωστά;...
00:32:17 Θέλω να πω, είναι
00:32:20 Ναι. Είναι 200.
00:32:22 Λοιπόν, ναι. Θέλω να πω, ξέρεις,
00:32:26 Τι είσαι;
00:32:28 Δεν νομίζω ότι το λένε νταβατζής...
00:32:29 όταν πρόκειται για
00:32:31 - Εντάξει.
00:32:33 Δεν είναι κανονικό όνομα,
00:32:36 Το λένε κάπως αλλιώς.
00:32:38 Κοίτα, είμαι αυτός
00:32:39 - Κατάλαβα.
00:32:40 Δεν έχεις τίποτα να ανησυχείς
00:32:42 ...από τα λεφτά τα δικά του θα πάρω.
00:32:43 - Καλά.
00:32:45 Ναι. 220.
00:32:47 - Ντιν!
00:32:49 Έχω μια ερώτηση.
00:32:51 Ναι.
00:32:54 Πώς θα το κάνουμε;
00:32:58 Όχι, όχι. Όχι, είμαι...
00:33:02 Θα είμαι στην δουλειά.
00:33:05 - Δεν το είπαμε;
00:33:08 Αυτό που θα κάνεις είναι,
00:33:10 να πας στο σπίτι του Τζόελ εντάξει,
00:33:13 και θα προσποιηθείς ότι
00:33:15 Όταν φτάσεις εκεί απλά
00:33:17 να αποπλανήσεις τη γυναίκα του.
00:33:19 Αν αυτή δεν ανταποκριθεί,
00:33:21 Απλά θα καθαρίσεις
00:33:23 Αυτό είναι όλο. Είναι τόσο απλό.
00:33:25 Οπότε δεν θα...
00:33:29 πιάσεις τον κώλο ή κάτι τέτοιο.
00:33:36 ’κου. Θα είναι στη δουλειά.
00:33:41 Εσύ θα πας όταν δεν θα είναι εκεί.
00:33:45 Και εσύ θα παριστάνεις τον
00:33:49 που προσπαθεί να
00:33:54 Κατάλαβα. Ναι. Κατάλαβα τώρα.
00:33:56 - Είναι τόσο απλό.
00:33:58 Ναι. Δεν θα είσαι καν εκεί.
00:33:59 Οχι, δεν θα είναι εκεί.
00:34:01 Δεν θα είναι στο σπίτι.
00:34:04 Η σύζυγος θα είναι στο σπίτι.
00:34:06 - Δεν θα είναι...
00:34:08 Ωραία. Δεν υπάρχει πρόβλημα.
00:34:11 Τώρα, θέλω να θυμάσαι ότι μπορει
00:34:14 Γαμάτα.
00:34:17 - Μπορεί να μην ενδώσει.
00:34:19 Φοβερό. Φίλε, αν γνωρίζεις
00:34:22 ο οποίος ενδεχομένως
00:34:25 μοναχικές νοικοκυρές,
00:34:27 νομίζεις ότι θα μπορούσες
00:34:28 Γιατί σκέφτηκα εάν μπορώ
00:34:31 τότε ίσως θα μπορούσα να παραιτηθώ
00:34:33 Αυτό θα ήταν φοβερό,
00:34:37 και μου αρέσει να
00:34:39 Βλέπω πάντα όλων των ειδών...
00:34:40 καυλωμένες νοικοκυρές
00:34:42 και αν η γυναίκα σου
00:34:44 Μπραντ...
00:34:48 - Εντάξει.
00:34:49 Χάρηκα που τα είπαμε,
00:34:51 Ξέρεις τι άλλο σκεπτόμουν, φίλε;
00:34:52 - Αργότερα, Μπραντ. Καληνύχτα.
00:34:55 Επέτρεψε μου να σε πάω σπίτι.
00:34:58 Το ξέρω.
00:35:00 Είσαι σίγουρος γι 'αυτό τον τύπο;
00:35:04 Ναι. Είναι πολύ άνετος.
00:35:06 Απλά τρελαίνεται λιγάκι
00:35:08 Απλά... Δεν φαίνεται
00:35:12 Τι περιμένεις;
00:35:36 Γεια σου.
00:35:37 Φαίνεται να είχες μία από
00:35:42 Εγώ που ήμουν;
00:35:51 Σκατά.
00:35:55 - Εμπρός;
00:35:57 - Τζόελ.
00:35:59 Ήταν αληθινό αυτό που
00:36:02 Το τακτοποιήσαμε αυτό;
00:36:05 Απ 'όσο γνωρίζω.
00:36:06 - Γαμώτο.
00:36:09 Τι σκεφτόμουν;
00:36:12 Μπορείς να καλέσεις τον τύπο;
00:36:15 Μπραντ. Εντάξει.
00:36:18 Ναι, πες του πως θα τον
00:36:20 Να μην ανησυχεί για αυτό.
00:36:21 Απλά πες του να μην πάει εκεί.
00:36:22 Τι σκεφτόμουν;
00:36:24 Εντάξει, χαλάρωσε.
00:36:27 Ευχαριστώ για τα ναρκωτικά.
00:36:31 Δεν έχω το νούμερο του...
00:36:36 Τι είναι αυτά που μου λες;
00:36:38 - Ναι, αλλά πήρα τον
00:36:40 Πάρτο πάλι από τον Κλιφ.
00:36:41 Δεν έχει τηλέφωνο αυτή τη στιγμή.
00:36:45 Γαμώτο!
00:36:49 Ποιο είναι το επίθετο του μικρού;
00:36:53 Δεν θυμάμαι. Είναι ένα
00:36:55 Μεξικάνικο;
00:36:56 Για όνομα του Χριστού, Ντιν.
00:36:57 Ο τύπος έχει ξανθά μαλλιά
00:36:59 Κι εμένα μου φάνηκε παράξενο,
00:37:02 να έχει μεξικάνικο
00:37:04 κρίνω τους ανθρώπους.
00:37:05 Θέλω να πω, ίσως να
00:37:07 Θα μπορούσε να ήταν Φιλιππινέζικο.
00:37:08 Νομίζω ότι είναι Λόπεζ ή Σάντσεζ.
00:37:13 Ή Γκουτιέρεζ.
00:37:14 Σκατά. Θα πάω στο σπίτι
00:37:18 - Τζόελ, πρέπει να μιλήσουμε.
00:37:19 - Είναι κάπως σημαντικό.
00:37:20 - 'Όχι τώρα.
00:37:22 - Αφορά τον Step.
00:37:23 στην γραμμή 1...
00:37:27 - Ποιος;
00:37:30 Μπραντ Τσάβες;
00:37:31 Θέλεις να του πω να αφήσει μήνυμα;
00:37:33 Όχι, όχι. Είναι ο
00:37:35 καλύτερα να απαντήσω.
00:37:39 Ναι;
00:37:40 - Γεια σου, είσαι ο Τζόελ;
00:37:42 - Γεια σου, φίλε. Εδώ Μπραντ.
00:37:44 Αποστολή εξετελέσθη.
00:37:46 Έπιασε. Πηδηχτήκαμε.
00:37:49 Υποτίθεται πως θα ήσουν
00:37:53 Αλήθεια;
00:37:57 Ξέχασα τελείως τι ώρα
00:37:59 Ήμουν τόσο ενθουσιασμένος
00:38:06 Έτσι, λοιπόν... Το έκαν...
00:38:10 Ναι. Ήταν εύκολο.
00:38:13 Εύκολο; Τι σημαίνει αυτό, εύκολο;
00:38:16 Όχι, δεν εννοώ εύκολο όπως
00:38:20 πως «η γυναίκα σου είναι μια πόρνη"
00:38:22 Απλώς εννοώ ότι δεν ήταν δύσκολο
00:38:26 Τέλος πάντων.
00:38:27 Πες μου. Πες μου τι συνέβη.
00:38:30 - Είσαι σίγουρος;
00:38:33 Εντάξει.
00:38:37 πήγα στην πισίνα
00:38:39 και δεν έχω ιδέα πως
00:38:42 Απλά υποκρινόμουν...
00:38:45 κι αυτή φόραγε το μαγιό της.
00:38:47 Και ξεκίνησα την κουβέντα.
00:38:50 Έχεις πολύ ωραίο σπίτι.
00:38:52 Σε ευχαριστώ.
00:38:54 Του μπαμπά σου είναι;
00:38:56 Όχι. Είναι δικό μας.
00:39:01 Φαίνεσαι πολύ νέα για να
00:39:06 Τι;
00:39:08 Έχεις καθόλου αντηλιακό;
00:39:13 Αμέ.
00:39:15 Νόμιζα ότι ήταν αρκετά
00:39:17 να ζητήσω να δανειστώ το αντηλιακό,
00:39:18 γιατί έτσι θα μπορούσα...
00:39:20 να της ρωτήσω αν
00:39:22 και θα μπορούσα να της αλείψω
00:39:24 Αντί να βγω χύμα και να της πω
00:39:26 Ήταν πολύ έξυπνο, ε;
00:39:29 Τέλος πάντων, μόλις άρχισα να
00:39:34 - ... τα υπόλοιπα ήταν αρκετά εύκολα.
00:39:36 Σταμάτα! Δεν χρειάζεται
00:39:38 Εντάξει, μάγκα.
00:39:40 Αν έχεις κάποιον άλλο που...
00:39:44 θα θέλεις να μου συστήσεις
00:39:47 ή αν θέλεις να πηδήξω πάλι
00:39:50 Όχι! Πρέπει να κλείσω. Αντίο.
00:39:59 - Γαμώτο!
00:40:01 Μετάφραση: Ele-Pre7dator
00:40:05 - Τι κάνεις;
00:40:07 Λοιπόν, δεν θα σε καθυστερήσω πολύ.
00:40:09 Πήγα και πήρα τα εισιτήρια
00:40:12 που μιλήσαμε να πάμε
00:40:16 Νομίζω ότι ανέφερα πως κοστίζουν
00:40:18 Λοιπόν, φαίνεται πως
00:40:22 Σου είπα ότι δεν θέλουμε
00:40:24 Δεν το θυμάσαι αυτό;
00:40:25 Θυμάμαι ότι είπες κάτι
00:40:27 θα νιώθει άβολα...
00:40:28 αλλά, όπως είπα, δεν θα
00:40:31 Θα μπορούσε να φορέσει κουστούμι,
00:40:34 - Δεν είναι επίσημο.
00:40:37 Τι; Μήπως δεν της αρέσει
00:40:40 Πρέπει να φύγω.
00:40:42 Και κάτι ακόμα!
00:40:55 Τζόελ, σκεφτόμουν,
00:40:58 να πάμε διακοπές,
00:41:00 Μόνο οι δυο μας.
00:41:02 Δεν έχουμε κάνει κάτι τέτοιο
00:41:04 Έχουν πολύ καλές
00:41:07 Μισώ την Καραϊβική.
00:41:10 Σοβαρά; Γιατί;
00:41:11 Γιατί είναι χάλια.
00:41:15 Νόμιζα ότι σου άρεσε να πηγαίνεις
00:41:18 για να φοράς τα σορτσάκια σου.
00:41:20 Δεν αισθάνομαι και τόσο καλά.
00:41:24 Φταίει το φαγητό μήπως;
00:41:43 Στην πραγματικότητα συμμετέχω
00:41:47 αλλά "Το Τσουτσούνι του
00:41:48 οι ίδιοι τέσσερις
00:41:50 αλλά παίζουν ένα είδος
00:41:52 πανκ ροκ μέταλ, κάτι τέτοιο.
00:41:53 Το "Τσουτσούνι του Θεού" έχει
00:41:56 Είναι πέντε οι μπάντες.
00:42:01 Είναι τόσο καλή. Μακάρι να...
00:42:03 προσλαμβάνανε περισσότερες
00:42:07 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι αυτός
00:42:09 Το ήξερες ότι χάθηκε και το
00:42:12 Νομίζει ότι της το έκλεψαν.
00:42:13 Και μάντεψε ποιος ήταν
00:42:15 Ο Έκτορ.
00:42:19 Ακούσατε για τη φήμη
00:42:20 Ο Τζιμ είπε ότι ο Τζόελ
00:42:22 Και ο Ριτς είπε το ίδιο πράγμα.
00:42:24 Είπε ότι θα βγάλουν εκατομμύρια...
00:42:25 ή και δισεκατομμύρια
00:42:27 Τι λες τώρα!
00:42:28 Εγώ σκίζομαι κάθε
00:42:29 και αυτοί θα βγάλουν τόσα λεφτά;
00:42:31 Εγώ σκίζομαι
00:42:33 Αν τα βάλεις όλα κάτω, παράγω...
00:42:35 πάνω από δύο χιλιάδες
00:42:37 Πρέπει να κάνουμε κάτι.
00:42:40 Ορίστε. Οι κυρίες είναι δωρεάν...
00:42:41 γι' αυτό φέρτε τίποτα
00:42:45 - Έχεις ένα λεπτό;
00:42:47 Νομίζω ότι έχουμε ένα
00:42:49 Δεν ξέρω τι συνέβη,
00:42:50 ο Στεπ λέει ότι δεν θέλει
00:42:52 Νομίζω ότι έχει μιλήσει με
00:42:54 Όπως είπα, η Τζένεραλ
00:42:56 να κάνει επίσημα την προσφορά
00:42:57 μέχρι το όλο θέμα να διευθετηθεί.
00:42:59 Εντάξει, μην ανησυχείς για αυτό.
00:43:01 Θα τρώγεται πάλι με τα ρούχα του.
00:43:03 Αυτό το κάνει συνέχεια.
00:43:05 και στο τέλος κάνει πίσω.
00:43:07 Και αυτός και τα αρχίδια του.
00:43:09 - Θα του μιλήσω.
00:43:17 Νάτος.
00:43:20 Δεν μπορώ να μιλήσω σήμερα.
00:43:22 - Παραλίγο να μη σε προλάβαινα.
00:43:25 Είδα πως πήρατε
00:43:27 Είναι καλός;
00:43:28 Σκεφτόμαστε να
00:43:30 Πρέπει να πάω μέσα...
00:43:34 - Ε;
00:43:36 Τον είδες χθες,
00:43:38 Όχι, σήμερα. Τον καινούριο!
00:43:43 Πώς μοιάζει;
00:43:44 Ξανθά μαλλιά, κάπως ψηλός.
00:43:47 Όμορφο αγόρι.
00:43:50 Ακόμα και η Λέσλι τον σχολίασε...
00:43:51 Είσαι απολύτως σίγουρος
00:43:53 και όχι χθες;
00:43:54 - Ναι.
00:43:56 Όχι, καμία. Ήταν σήμερα.
00:43:59 Χθες, είχα συνέδριο στην δουλειά.
00:44:02 Αυτός ο τύπος μιλούσε
00:44:04 Τι θα έλεγες να μου έδινες
00:44:08 Είναι 110...
00:44:10 Εντάξει, θα σε πάρω τηλέφωνο.
00:44:15 Ναι;
00:44:16 - Ο Μπραντ;
00:44:17 Τι έκανες στο σπίτι μου σήμερα;
00:44:20 Α...
00:44:24 - Τίποτα...
00:44:27 Μην ανησυχείς γι 'αυτό, δικέ μου.
00:44:30 Δεν θα σε χρεώσω για αυτό.
00:44:31 Έκανες σεξ με τη
00:44:33 Σκέφτηκα αφού το
00:44:36 δεν τρέχει και τίποτα, σωστά;
00:44:38 - Εκτός αυτού, δεν
00:44:40 Δεν πρόκειται να με...
00:44:41 Θα με χρεώσεις
00:44:43 Γιατί δεν πρόκειται να κάνεις σεξ
00:44:46 Τώρα, άκου. Αν σε τσακώσω ποτέ
00:44:50 δεν πρόκειται να
00:44:52 Εντάξει, ακούστε, αν ξέρεις
00:45:01 Θέλεις να...
00:45:03 Να βγούμε έξω;
00:45:05 Μπορούμε να πάμε για καμιά πίτσα.
00:45:07 Έχω κάποια δουλειά
00:45:10 Παίζει η μπάντα του Ρόρυ.
00:45:15 Α.
00:45:56 Παίρνεις αυτό που σου αξίζει;...
00:45:58 Πάρε με! Τζο ’ντλερ,
00:46:00 - Γεια σου, Κλιφ.
00:46:10 Δεν μπορώ να πιστέψω
00:46:14 Νόμιζα ότι είχες πει
00:46:16 Υποθέτω πως δεν το σκέφτηκα αρκετά.
00:46:18 Ήταν τόσο εύκολο γι 'αυτόν.
00:46:21 Ίσως είμαι πολύ χαλαρός
00:46:23 Οχι, φίλε. Δεν φταις εσύ.
00:46:25 Σου είπα, ο Μπραντ απλά
00:46:29 Λυπάμαι... Λυπάμαι.
00:46:32 Δεν πειράζει
00:46:35 Τι είναι αυτό με τις γυναίκες;...
00:46:36 Λένε ότι δεν ενδιαφέρονται
00:46:37 θέλουν απλώς έναν τύπο που να
00:46:38 αλλά πάντα καταλήγουν να γελάνε...
00:46:40 με ό, τι μαλακία λέει
00:46:42 Το ξέρω.
00:46:44 Α, μάντεψε. Το μαλακισμένο
00:46:47 - Αλήθεια; Γιατί;
00:46:52 Απίστευτο. Προσλαμβάνεις κάποιον...
00:46:53 να σου κάνει μια
00:46:55 και έρχεται πίσω την επόμενη μέρα,
00:46:58 και το "δίνει" στη
00:47:01 Δεν πρόκειται να τον αφήσω να το
00:47:04 Αλήθεια; Πόσα;
00:47:05 Το ίδιο, υποθέτω. Γιατί;
00:47:08 Να μιλήσω με τον Μπραντ
00:47:13 ή θα πρέπει να απευθυνθώ
00:47:18 Μην ανησυχείς, ακόμη
00:47:19 Μπορούμε να ασχοληθούμε με
00:47:21 Γράφτα στην άκρη αυτά.
00:47:23 Αυτό που είναι σημαντικό είναι ότι
00:47:26 και να πάρεις την Σίντυ
00:47:29 Δεν ξέρω γι 'αυτό.
00:47:32 - Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις.
00:47:34 Ξέρω ότι κάνω πλάκα
00:47:38 αλλά τώρα μιλάω σοβαρά.
00:47:42 Εντάξει; Θέλω να με ακούσεις.
00:47:44 Πρέπει να δοκιμάσεις λίγο μαύρο.
00:47:48 - Αυτό είναι ναρκωτικό.
00:47:49 Δεν είναι ένα ναρκωτικό.
00:47:52 Έχει θεραπευτικές ιδιότητες.
00:47:56 Εντάξει, γίνομαι λίγο παρανοϊκός
00:47:58 Όχι όταν καπνίσεις λίγο, αδερφέ.
00:48:01 Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις;
00:48:02 Χρειάζεται να κάνεις παρέα
00:48:04 Είναι και γαμώ τα
00:48:06 που μου έδωσε το ηρεμιστικό άλογου.
00:48:09 Φίλε, οι ’τλαντες έδωσαν
00:48:13 το μυστικό 10.000 χρόνια πριν.
00:48:17 Βλέπεις, τα ναρκωτικά
00:48:19 Ξέρεις τι εννοώ;
00:48:20 Οι άνθρωποι μόλις τώρα
00:48:23 αυτή τη μαλακία. Να το αγκαλιάζουν.
00:48:25 Έτσι θα λύσουμε τα
00:48:28 Με την σοφία των αρχαίων.
00:48:30 Ρωτήσε τον Γουίλι.
00:48:33 Αυτό είναι.
00:48:51 - Δικό σου, φίλε.
00:48:53 Εγώ πίνω ελαφριά πράγματα.
00:48:55 μπύρα ή κρασί...
00:48:56 - Δεν είναι για μένα αυτά.
00:48:57 Ελα, Τζόελ. Νομίζει
00:49:00 - Γίνομαι όντως παρανοϊκός.
00:49:03 Γνωρίζεις την πίπα του Γκράφιξ;
00:49:05 - Έχεις χρησιμοποιήσει ποτέ μία;
00:49:07 Εντάξει. Βάλε τον
00:49:09 Βάλε τον αντίχειρά σου εδώ.
00:49:12 Τώρα, όταν σου πω να το αφήσεις,
00:49:15 θέλω να το αφήσεις και
00:49:19 Εντάξει. Έκπνευσε!
00:49:22 - Καλύτερα να το κάνετε εσείς.
00:49:23 Αυτό δεν κάνει για μένα.
00:49:24 - Εξέπνευσε δυνατά!
00:49:25 Γίνομαι παρανοϊκός,
00:49:26 Εξέπνευσε!
00:49:30 Βάλε τα χείλη σου πάνω σε αυτό.
00:49:34 Πάμε! Φύσα! Πάμε!
00:49:39 ’στο!
00:49:41 Εισέπνευσε!
00:49:47 Ναι.
00:49:51 Ω, ναι.
00:49:59 Ναι. Είναι ο Ιησούς. Τον βλέπεις;
00:50:17 Γαμώτο.
00:50:29 Α...
00:50:35 Νόμιζα ότι άκουσα κάποιον
00:50:47 Χριστέ μου...
00:50:48 Είδες το βλέμμα στο πρόσωπό του;
00:50:50 Δικέ μου όντως γίνεσαι
00:50:54 Γίνεσαι μάγκα μου.
00:50:55 Έγινες παρανοϊκός όταν
00:50:57 Σας το είπα παιδιά.
00:50:59 Να πάρεις τηλέφωνο
00:51:01 Λοιπόν, ναι, τι ώρα είναι;
00:51:02 Ώρα να την πάρεις και επιτέλους
00:51:06 - Εντάξει.
00:51:07 Θα είναι σπίτι της.
00:51:12 Πώς είναι;
00:51:14 Έχει σκούρα μαλλιά.
00:51:19 ξέρεις μεσαίας τάξης γκόμενα.
00:51:25 Τι θες να πεις με αυτό;
00:51:33 Ότι μοιάζει με πουτανάκι;
00:51:42 Στο περίπου.
00:51:48 Έτσι μου αρέσουν.
00:51:51 Είσαι πονηρός.
00:51:53 Εσείς έχετε το ίδιο γούστο.
00:51:57 Ελπίζω να μην την ξυπνήσω.
00:52:02 Μιλάει.
00:52:03 Τουλάχιστον ξέρεις ότι είναι σπίτι.
00:52:05 Δεν ξέρω ποιός άνθρωπος
00:52:09 Δεν έχω αναμονή κλήσης.
00:52:14 Μισώ την αναμονή κλήσεων.
00:52:17 Κάθε φορά που ακούω αυτό το κλικ...
00:52:21 Μου' ρχεται να χώσω την γροθιά μου
00:52:34 Θ' αστειεύεσαι;
00:52:36 Όντως γίνεσαι παρανοϊκός
00:52:42 Σοβαρά, μισώ την
00:52:47 Εντάξει, φίλε.
00:52:49 Είσαι πολύ μαστουρωμένος.
00:53:03 Θα σου πω γιατί σου
00:53:10 Αυτός είναι ο αριθμός μου.
00:53:18 Αρκετά. Δεν ξέρω γιατί προσπαθείς
00:53:22 Θα με κάνεις να κλαίω.
00:53:24 Γεια.
00:53:27 Τζόελ...
00:53:28 Τι κάνεις εδώ;
00:53:33 Τζόελ, δεν είμαι περήφανος
00:53:36 Φαίνεται ότι...
00:53:37 - ... θα έχετε πολλά να ξεκαθαρίσετε
00:53:39 Δεν θέλω να σας την χαλάσω.
00:53:42 Ευχαριστώ για την φιλοξενία.
00:53:45 Τα λέμε αργότερα.
00:53:54 Κάπως πονηρός;
00:54:10 Σκατά.
00:54:14 Θεέ μου. Τζόελ είσαι καλά;
00:54:16 Είμαι μια χαρά. Είμαι
00:54:19 σπάσανε στο ξύλο.
00:54:22 - Μα...
00:54:24 Ποιός στο' κανε; Τι συνέβη;
00:54:26 Κάποιος στο Σάιντλαινς απλά...
00:54:30 Θα 'πρεπε να πάμε στο
00:54:33 Απλά θέλω να πάω
00:54:36 - Είσαι σίγουρα καλά;
00:54:40 Οι άνθρωποι τρώνε ξύλο κάθε μέρα.
00:54:41 Δεν είναι μεγάλη
00:54:46 - Μπορώ να σου φέρω λίγο πάγο;
00:54:52 Γεια σου, Τζόελ. Ο Μπράιαν θέλει
00:54:56 Τι έπαθε το πρόσωπό σου;
00:54:57 Χτύπησα με την πόρτα
00:55:02 Γεια σου, μίλησες
00:55:03 Δεν απαντάει στις κλήσεις μου.
00:55:05 Σκατά. Έχουμε πρόβλημα.
00:55:09 Με τον Τζο ’ντλερ.
00:55:11 βλέπεις στις στάσεις
00:55:13 Έχει μία εκπομπή στην τηλεόραση
00:55:16 Είναι τυφώνας.
00:55:20 Σκατά. Τι έπαθες;
00:55:22 Έπεσα κάτω μερικά σκαλιά.
00:55:24 Ναι. Αυτό θα μπορούσε να είναι
00:55:27 Μπορεί να την γαμήσουμε...
00:55:29 Και πρέπει να προσλάβουμε
00:55:31 υπαλλήλους, γιατί η
00:55:32 Ήξερες ότι βγαίνει με τον Στεπ;
00:55:38 Τι;
00:55:39 Το πιστεύεις αυτό;
00:55:41 - Τον Στεπ;
00:55:42 - Το δικό μας Στεπ;
00:55:44 Κι ούτε καν γνωρίστηκαν εδώ.
00:55:46 Γνωρίστηκε λέει σε κάποιο
00:55:49 Τώρα το πως ένας μπουρτζόβλαχος
00:55:52 καταλήγει με μια κοπέλα
00:55:56 Αν δεν έχεις πρόβλημα, θα ήθελα
00:56:02 Να απολύσεις τον Χέκτορ; Γιατί;
00:56:03 Ξέρεις μετά τα γεγονότα
00:56:05 της μίας και το
00:56:08 Πρέπει να το έκανε αυτός.
00:56:12 Όχι. Μην τον απολύσεις.
00:56:15 - Γιατί όχι;...
00:56:15 Απλά... έχε μου
00:56:18 Εντάξει. Αφού το λες εσύ.
00:56:21 Τζένι, δεν αισθάνομαι πολύ καλά.
00:56:33 Σκατά.
00:56:42 Τι...
00:56:45 Τι στο διάολο κάνεις
00:56:48 Μάγκα, δεν θα έπρεπε να είσαι εδώ
00:56:51 Τι... Τι έπαθε το πρόσωπό σου;
00:56:54 Ίδιο με αυτό που θα είναι...
00:56:55 και το δικό σου πρόσωπο...
00:56:58 Βασικά το δικό σου θα...
00:57:00 είναι χειρότερο από
00:57:04 ’κου, αν ποτέ σε πιάσω κοντά στο
00:57:09 το λιγότερο που θα γίνει,
00:57:13 Για ποιο πράγμα;
00:57:19 ’κου, ξέρω ότι είναι
00:57:24 Ίσως, θα πρέπει να μάθεις,
00:57:29 Ερωτευμένοι; Είσαι ηλίθιος.
00:57:34 Ηλίθιε Μπραντ.
00:57:38 Νομίζεις ότι είναι
00:57:40 Δεν την ξέρεις καν, εντάξει;
00:57:42 Δεν είσαι τίποτα άλλο από ένα
00:57:47 Δεν νομίζω.
00:57:48 Δεν το νομίζεις;
00:57:50 ότι δεν γνωρίζει καν
00:57:51 για να κάνεις σεξ μαζί της;
00:57:52 Το σκέφτηκες αυτό;
00:57:53 Πέρασε καν από το μικρό σου
00:57:56 Τι λες να πάω στο σπίτι
00:57:57 ότι το έκανες για τα λεφτά!
00:58:00 Δεν θα το κάνεις.
00:58:01 - Αλήθεια; Για δες με, πουτανάκι.
00:58:04 - Πάω.
00:58:06 Μην το κάνεις!
00:58:09 ’κου, εγώ και η γυναίκα σου έχουμε
00:58:15 Μην μου το χαλάς.
00:58:17 Μην το χαλάσω;
00:58:20 Το σπίτι μου! Την πισίνα μου!
00:58:23 Περίμενε! Δεν μπορείς
00:58:26 Ναι, μπορώ!
00:58:32 Γεια.
00:58:34 Λοιπόν, πώς ήταν
00:58:36 Τι εννοείς;
00:58:37 Τι νομίζεις ότι εννοώ;
00:58:42 Έκανε καλή δουλειά
00:58:48 Καθάρισε όλα τα φύλλα;
00:58:51 Την κοιτάω αυτή τη στιγμή,
00:58:56 Ναι, ναι.
00:58:59 Νομίζω ότι έκανε φρικτή δουλειά...
00:59:00 και δεν νομίζω να τον
00:59:03 - Εντάξει.
00:59:05 Σίγουρα αισθάνεσαι καλά;
00:59:08 Όχι!
00:59:10 - Θέλεις καμιά ασπιρίνη;
00:59:11 Κορν φλέικς;
00:59:31 - Γεια σου, Στεπ.
00:59:33 Ωραία.
00:59:35 Αυτή είναι ο ετεροθαλής
00:59:39 - Πάμε μέσα.
00:59:41 Κλείσε την πόρτα.
00:59:44 Συγγνώμη.
00:59:52 Ώστε, βγαίνεις με την Σίντυ, ε;
00:59:55 Ναι, κύριε. Είναι η κοπέλα μου.
00:59:58 Μπορεί να παντρευτούμε...
01:00:00 μόλις τελειώσει αυτή η
01:00:06 Στεπ, καλύτερα να είσαι
01:00:09 Τι εννοείς;
01:00:14 Απλά... δεν είμαι σίγουρος
01:00:16 αλλά, θα πάρεις
01:00:19 μετά τον διακανονισμό.
01:00:23 Ξέρω ότι η Σίντυ έχει προβλήματα
01:00:30 Είναι ό, τι καλύτερο
01:00:33 Δε θα σου πω τι να κάνεις,
01:00:34 αλλά θέλω να το σκεφτείς αυτό.
01:00:38 Αν δεν δεχτείς τον διακανονισμό
01:00:41 θα κάνεις την εταιρεία
01:00:43 Και οι άνθρωποι θα χάσουν
01:00:45 πολλοί άνθρωποι θα
01:00:47 Οχι, εγώ δεν ανησυχώ γι 'αυτό.
01:00:49 Μπορώ να κόψω τον κώλο
01:00:52 Ναι.
01:00:54 Εγώ θα αρχίσω να κόβω
01:00:56 δεν κλείσει την πόρτα.
01:00:58 Μπραντ, δεν μπορούμε.
01:01:00 - Πρέπει να σταματήσουμε
01:01:02 Επειδή δεν είναι σωστό
01:01:05 Και θα πρέπει να ξεκινήσεις
01:01:10 Αλλά ποτέ δεν έχω αισθανθεί έτσι
01:01:15 Και έχω πάει με πολλές.
01:01:19 Εντάξει, κοίτα, Μπραντ.
01:01:25 Και αυτό ήταν ένα λάθος. Λυπάμαι.
01:01:29 Είχα βαρεθεί και απογοητευτεί
01:01:36 Αλλά εμείς απλά...
01:01:38 Αυτό με έκανε να συνειδητοποιήσω
01:01:43 Λυπάμαι.
01:01:44 Αυτό δεν σημαίνει ότι
01:01:46 να βλέπουμε ο ένας τον άλλο, έτσι;
01:01:49 Ναι...
01:01:52 Γιατί;
01:01:55 Εξαιτίας όσων είπα μόλις.
01:01:59 Μήπως θες να σου τα πω ξανά;
01:02:03 Μπορώ να σε δω αύριο;
01:02:05 - Όχι
01:02:07 - Όχι
01:02:08 Εντάξει. Ξέρεις κάτι;
01:02:12 - Θα σου τηλεφωνήσω αύριο.
01:02:14 Εντάξει. Εντάξει. Απλά... Εντάξει.
01:02:16 Θα το συζητήσουμε αργότερα.
01:02:20 Θεέ μου. Τι ηλίθιος...
01:02:26 - Γεια σου. Είσαι έτοιμος;
01:02:28 Για την συνάντηση με
01:02:31 - Είναι σήμερα, θυμάσαι; Τώρα.
01:02:33 Θα έπρεπε να σας απολύσω
01:02:36 επειδή γελάσατε μαζί
01:02:38 παγκάκια στις στάσεις
01:02:40 Αλλά αυτός ο Στεπ...
01:02:44 Βλέπετε, αν και τα δυο του
01:02:48 θα ήταν μια καλή υπόθεση,
01:02:51 Ένας άντρας χωρίς αρχίδια
01:02:54 Και οι ένορκοι θα έχουν ήρεμη
01:02:57 στο να μην βοηθήσουν
01:03:00 Αλλά ο Step; Έχει σχεδόν
01:03:04 Για τους ενόρκους είναι
01:03:08 ο αντρισμός του κρέμεται
01:03:11 Σας λέω, αυτός ο τύπος
01:03:15 Το γαμημένο...
01:03:17 Γειά. Είμαι οJoe Adler.
01:03:21 - Είμαι ο Brian κι από' δω ο Joel.
01:03:23 - Πώς είσαι;
01:03:24 Βλέπετε τους τύπους εκεί πάνω;
01:03:25 ’κουσα ότι είναι από
01:03:28 Αν είναι να πουλήσουν και να πάρουν...
01:03:29 το χρήμα κι εγώ να
01:03:31 τότε θα πρέπει να πάρω κάποια
01:03:32 Εννοώ, είναι το μόνο δίκαιο.
01:03:34 Δουλεύω δύο χρόνια εδώ.
01:03:36 Αυτά είναι μαλακίες.
01:03:38 Θυμάσαι Έκτορ που σου λεγα
01:03:41 Εγώ δουλεύω εδώ για 14
01:03:43 να βρούμε δουλειά
01:03:45 Και στη Τζέμκο όλοι οι εργαζόμενοι
01:03:47 Το γράφει ακόμη και στα ταμπελάκια.
01:03:49 Αλλά το θέμα είναι, ότι δεν θέλω
01:03:51 Η Τζέμκο είναι χάλια.
01:03:53 Σε βάζουν και κάνεις γυμναστική.
01:03:55 Θα μπορούσαμε να εργαστούμε
01:03:58 Αλλά δεν θέλω να δουλέψω για τη
01:04:02 Η κατάσταση είναι σκατά.
01:04:03 Θα γελάνε και οι πέτρες μαζί μου.
01:04:06 Αν παραιτηθούμε αυτό το μέρος
01:04:08 Οπότε δεν θα μπορούν
01:04:10 Θα πρέπει να κατέβουμε σε απεργία.
01:04:15 Να απαιτήσουμε μετοχές της
01:04:18 Αν η Τζένεραλ Μιλς μάθει
01:04:20 δεν θα αγοράσουν αυτό το μέρος
01:04:24 Με αυτόν τον τρόπο, ο Τζόελ και...
01:04:26 ο Μπράιαν θα αναγκαστούν
01:04:30 Ναι. Αυτό πρέπει να κάνουμε.
01:04:33 Αυτό προσπαθώ να σας πω τόση ώρα.
01:04:36 Τα έχουμε εξετάσει όλα.
01:04:38 Η μοναδική περίπτωση που θα...
01:04:39 μας κάνει να σκεφτούμε
01:04:41 θα είναι της τάξης
01:04:43 δείτε στο κάτω μέρος
01:04:45 Έχουν όλοι από μία;
01:04:50 Τι;
01:04:51 Δεν έχουμε αυτό το
01:04:53 ούτε καν είμαστε κοντά.
01:04:53 Σε μετρητά όχι βέβαια
01:04:56 Όμως, εάν πουλήσετε την εταιρία,
01:05:00 Με δουλεύεις;
01:05:02 Αυτό προσπάθησα να σου πω Τζόελ.
01:05:04 Αν νομίζετε ότι
01:05:06 ολόκληρη την εταιρεία
01:05:08 Ο πελάτης μου όμως
01:05:10 Τα αρχίδια του! Τι λες γι αυτό;
01:05:14 Θα κάνω μια συμφωνία μαζί σας.
01:05:17 Θα αποσύρουμε τις κατηγορίες
01:05:19 αν έρθεις εδώ και βάλεις
01:05:24 και κλείσω την πόρτα έτσι!
01:05:28 Μπορούμε να το επιλύσουμε
01:05:31 Θα πατσίσουμε.
01:05:34 αν με αφήσεις να κάνω κιμά
01:05:39 Γιατί αυτό συνέβη στον πελάτη μου!
01:05:41 Ναι. Αυτοί είναι σίγουρα
01:05:45 Το βλέπετε αυτό;
01:05:48 Αυτό μου φαίνεται εμένα.
01:05:51 Τι θα κάνουμε; Έχω να πληρώσω
01:05:53 Θα μου πάρουν το αμάξι.
01:05:55 Πρέπει να δράσουμε γρήγορα.
01:05:56 Θα έχουν κλείσει
01:05:57 Θα μας αφήσουν
01:06:02 Θα χάσουμε τη δουλειά μας;
01:06:04 Μπορεί, Έκτορ.
01:06:05 Πρέπει να κάνουμε μία
01:06:07 Αυτό είναι αυτό που
01:06:08 Εντάξει. Ποιος είναι
01:06:09 επίδειξη δύναμης. Ελα!
01:06:11 Ελάτε, παιδιά.
01:06:12 Πάμε! Ελα! Ας κάνουμε αυτό! Ναι!
01:06:17 Ας πάμε.
01:06:21 Ευχαρίστως θα αποσύρω την αγωγή
01:06:26 και λιώσεις τα αρχίδια σου
01:06:28 Δεν θέλω να λιώσω τ' αρχίδια μου
01:06:32 - Δεν θα πάρεις μία!
01:06:35 Θα λιώσω τα δικά σου αρχίδια
01:06:40 Μήπως με απείλησες τώρα;
01:06:42 Γιατί δε χαλαρώνουμε ένα λεπτάκι;
01:06:44 Θα επιστρέψουμε αμέσως.
01:06:48 Δεν το χρειάζομαι αυτό. Πάω σπίτι.
01:07:02 Ναι, τι;
01:07:06 Τι;
01:07:08 Τι κάνεις Τζόελ;
01:07:12 Βασικά, σκεφτόμασταν...
01:07:16 Βασικά ο Ρόρυ αρχικά επισήμανε,
01:07:21 ότι κλείνετε την συμφωνία
01:07:26 Και εμείς απλώς...
01:07:31 Πιστεύουμε ότι ίσως θα πρέπει
01:07:34 Και αποφασίσαμε...
01:07:37 Αυτό που όλοι έχουν αποφασίσει
01:07:40 τότε αυτό που θα κάνουμε
01:07:44 Μισό. Θες ένα κομμάτι; Σωστά;
01:07:48 - Ναι.
01:07:50 Θέλετε όλη τη γαμημένη εταιρεία;
01:07:52 - Σίγουρα.
01:07:54 Το μαγαζί ανήκει σε όλους.
01:07:55 Όλοι είστε αφεντικά.
01:07:58 Από τώρα. Πληρώστε και
01:08:00 ταινία κοντέινερ και την μήνυση.
01:08:02 Να πάτε στον ’ντλερ.
01:08:03 Ίσως λιώσει τ' αρχίδια
01:08:05 αλλά τουλάχιστον θα
01:08:14 Τώρα αυτό ήταν καλό ή...
01:08:20 Ήμουν έτοιμος να πω περισσότερα,
01:08:46 Ακούσε με, Τζόελ.
01:08:52 Ήσουν πολύ απασχολημένος στο
01:08:55 και από τότε που ξεκίνησα
01:08:58 φαίνεται, δεν ξέρω, ίσως
01:09:01 - ... όμορφη όπως παλιά και απλά..
01:09:04 - Τι;...
01:09:04 Είναι αυτό που
01:09:05 Έκανες σεξ με τον Μπραντ.
01:09:08 - Το ήξερες;
01:09:10 Ναι, ξέρω ότι εσύ τον προσέλαβες,
01:09:12 Δεν τον προσέλαβα για να
01:09:14 Τον προσέλαβα για να
01:09:16 Τι;
01:09:19 Γιατί;
01:09:24 Τον προσέλαβα για να
01:09:26 γιατί ήθελα εγώ να έχω
01:09:28 και να μην αισθάνομαι ένοχος.
01:09:30 Ημουν πολύ μεθυσμένος,...
01:09:32 υπό την επήρρεια ενός
01:09:35 Ο Μπραντ είχε πληρωθεί;...
01:09:36 Τον πλήρωνες για
01:09:38 Και για τις 15 φορές;
01:09:42 Δεκαπέντε;
01:09:43 - Ναι.
01:09:45 Εδώ δεν έκατσε ούτε καν 15 μέρες!
01:09:50 Απίστευτο.
01:09:53 Περίμενε, ήθελες να έχεις
01:09:56 Ναι... αλλά δεν είχα.
01:09:58 Γιατί δε μου μιλούσες απλά;
01:10:00 Θα το έκανα, αλλά...
01:10:03 Ο Ντιν μου έδωσε κάτι χάπια...
01:10:07 Θεέ μου, είσαι τόσο μαλάκας.
01:10:09 - Εγώ είμαι ο μαλάκας;
01:10:10 Σούζυ, δεν έκανα τίποτα!
01:10:12 "Όχι, ευχαριστώ, απλά
01:10:13 Τίποτα από αυτά δεν συνέβαινε
01:10:15 Γεια σας, παιδιά.
01:10:18 Ποτέ δεν ανοίγετε την πόρτα.
01:10:21 - Τώρα δεν είναι καλή στιγμή.
01:10:23 Πότε πιστεύετε ότι
01:10:26 Δεν ξέρω. Δεν ξέρω.
01:10:28 - Βλέπεις το θέμα είναι...
01:10:30 - Θέλεις να έρθεις αύριο;
01:10:32 - Εντάξει;
01:10:34 Δεν ξέρω. Απλά κάποια στιγμή
01:10:36 Εντάξει, τότε... Αν μου έφερνες
01:10:40 - Είναι 110.
01:10:42 - Είναι δύο άτομα, από 55 το ένα.
01:10:45 - Θα κλείσω τώρα.
01:11:45 - Τζόελ!
01:11:46 Γεια σου, τι...
01:11:50 Βασικά μένω και γω εδώ τώρα.
01:11:52 Θες να έρθεις μέσα;
01:11:54 Θέλεις κάτι να πιείς;
01:11:57 Όχι, ευχαριστώ.
01:11:59 ’κουσε, λυπάμαι πολύ
01:12:02 Τρελαίνεται.
01:12:05 οπότε... κάθισε.
01:12:11 - Αυτή είναι η τσάντα
01:12:12 Ε;
01:12:13 Αυτή δεν είναι η τσάντα
01:12:16 Όχι, αυτή είναι η τσάντα
01:12:19 τα πράγματα στη δουλειά;
01:12:26 Αυτή είναι η τσάντα της Μαρία
01:12:31 Έχω δίκιο;
01:12:34 Αυτή είναι η τσάντα μου.
01:12:38 Ξέρεις, υπάρχουν πολλές όμοιες.
01:12:40 Ποτέ δεν έχω δει άλλη.
01:12:43 Ή ένα αρκουδάκι σε
01:12:48 - Τώρα, τι γυρεύεις με τον Στεπ;
01:12:52 Είσαι ο μόνος λόγος που μηνύει
01:12:55 Έχεις ιδέα πόσο πολύ δούλεψα
01:12:58 Έχεις έστω κάποια ιδέα;
01:13:02 Φεύγω και παίρνω κι αυτό...
01:13:04 Αν είναι πραγματικά η τσάντα σου,
01:13:06 μπορείς να τους πεις ότι
01:13:09 Βασικά, λέω να τους
01:13:11 Να τους πω ότι εσύ την έκλεψες.
01:13:16 - Joel, μην το κάνεις σε παρακαλώ!
01:13:19 Σε παρακαλώ μην
01:13:20 Είμαι έξω με αναστολή
01:13:21 και θα πάω στη φυλακή
01:13:24 Ίσως θα έπρεπε να το είχες σκεφτεί,
01:13:25 πριν αρχίσεις να κλέβεις
01:13:27 Τζόελ, σε παρακαλώ;
01:13:29 πως θα αφήσω ήσυχο τον Στεπ
01:13:31 Και πως θα το ξέρω αυτό;
01:13:34 Μπορείς να κρατήσεις την τσάντα.
01:13:35 Αν δεν αφήσω ήσυχο τον Στεπ,
01:13:38 τότε μπορείς να με καταδώσεις.
01:13:44 Το πορτοφόλι της Σύλβια
01:13:48 Τα πήρες κι αυτά;
01:13:55 Υποθέτω ότι θα βρούμε την λύση.
01:14:01 Πάω στοίχημα ότι ποτέ
01:14:02 τα τρόφιμα και τα
01:14:05 Τι ρόλο βαράς;
01:14:13 Γι' αυτό το πράμα μιλάω.
01:14:15 Αυτή η χειραγώγηση με τα δάκρυα.
01:14:18 Ξέχασε το.
01:14:20 Εύχομαι να μην
01:14:23 επειδή νιώθω άσχημα.
01:14:25 Εμπρός;
01:14:29 Υποκρίνεσαι;
01:14:34 Τότε συγνώμη. Ξέρεις, εγώ...
01:14:40 Ήμουν απλώς περίεργος για το
01:14:43 Εντάξει. Απλά...
01:14:49 Λυπάμαι πολύ. Εντάξει;
01:14:54 Απλά σκέφτηκα να ρωτήσω...
01:15:21 Σίντυ;
01:15:25 Σκατά.
01:16:08 Ο Τζόελ έχει να
01:16:10 Το πιστεύεις αυτό;
01:16:12 Αν αργήσουμε εμείς,
01:16:18 Ο Έκτορ δε στην έκλεψε.
01:16:23 Το πιστεύεις αυτό;
01:16:25 Κατηγορεί την Σίντυ για να
01:16:34 Πρέπει οπωσδήποτε να πάμε
01:16:41 Έχεις νέα της Σίντυ;
01:16:42 Πέρασαν ήδη τρεις μέρες από τότε
01:16:46 Ίσως θα έπρεπε να
01:16:48 Κοίταξε, θα γυρίσει πίσω, εντάξει;
01:16:52 Εντάξει.
01:16:57 Αυτό είναι το τελευταίο
01:17:00 Ίσως θα καλέσω στην Ντόμινο
01:17:06 Αν δεν στο έκλεψε...
01:17:09 και δεν είχε κανένα ατύχημα,
01:17:12 Σκάσε να μιλάς για την Σίντυ
01:17:18 Ντόμινο εδώ.
01:17:20 Γεια.
01:17:25 - Γεια σου.
01:17:26 Ήρθε να σε δει ο Στεπ.
01:17:29 Τέλεια. Φέρτον μέσα.
01:17:32 Είναι έξω στην αποβάθρα φόρτωσης.
01:17:34 Θέλει να μιλήσετε μόνοι σας
01:17:39 "’ντρας με άντρα".
01:17:44 Κουράστηκα να αντιμετωπίζω
01:17:48 Θέλω την παλιά μου ζωή πίσω.
01:17:54 Είμαι άνθρωπος της εργατιάς.
01:17:58 Το πρόβλημα είναι ότι
01:18:02 δεν θα υπάρχει δουλειά για μένα
01:18:05 Δεν χρειάζεται να πτωχεύσεις
01:18:08 Αν αποσύρω την αγωγή,
01:18:11 και η νέα εταιρεία...
01:18:14 να προσλάβει κάποιον μ' ένα αρχίδι;
01:18:16 Δεν επιτρέπεται να γνωρίζει
01:18:22 οπότε μη φοβάσαι.
01:18:26 Ξέρεις, είμαι κι εγώ
01:18:28 Φτιάχνω εκχύλισμα. Αυτό κάνω.
01:18:34 Κεράσι.
01:18:38 Και πολλοί άνθρωποι
01:18:39 ότι είναι πολύ ωραίο αυτό,
01:18:40 αλλά εγώ νομίζω ότι
01:18:45 Γιατί να θέλω να
01:18:48 Νομίζω ότι αποσπάστηκε
01:18:50 από τον Ντιν και τα ναρκωτικά...
01:18:52 και τον ζιγκολό και...
01:18:59 Αυτό που λέω είναι
01:19:02 να μην πουλήσω την εταιρεία.
01:19:04 Αν φυσικά δεν υπάρχει
01:19:08 Θα υπάρχουν όμως τα χρήματα
01:19:10 Τι λες;
01:19:12 Ναι, μου ακούγεται δίκαιο.
01:19:16 Αλλά υπό έναν όρο.
01:19:19 Τι;
01:19:21 Θα με κάνεις μάνατζερ.
01:19:30 Κρατήστε τη γραμμή!
01:19:33 Σας ευχαριστώ.
01:19:35 Εντάξει.
01:19:37 Όλοι μαζευτείτε γύρω μου! Ακούστε!
01:19:45 Πρώτα απ 'όλα, θέλω να πω ότι...
01:19:47 έχω αποφασίσει να μην
01:19:51 Εντάξει;
01:19:53 Και, δεύτερον, κάνω τονΣτεπ
01:19:58 Σε όποιον δεν αρέσει, άκουσα πως
01:20:02 Να θυμάστε, όμως, στην Τζέμκο πως...
01:20:03 ο ιδιοκτήτης δεν
01:20:05 Μάλλον δεν πρόκειται να
01:20:06 Είναι, όπως, σε ορισμένες
01:20:10 Εδώ, ξέρετε, ότι είμαι πάνω.
01:20:11 Μπορείτε να έρθετε εκεί και να
01:20:14 Αυτό είναι όλο. Εντάξει;
01:20:16 Στεπ, ο όροφος είναι δικός σου.
01:20:21 Δεν θα πουλήσεις;
01:20:23 Δεν θα πουλήσω.
01:20:25 Καλύτερα να αρχίσεις να μαθαίνεις
01:20:30 "- Μπορείς να φύγεις από
01:20:31 Εσείς οι δύο επιστρέψτε
01:20:34 Σταματήστε τη φλυαρία.
01:20:58 Γεια σου, φίλε.
01:21:01 Ξέρω ότι θα ήθελες να
01:21:04 Ήθελα απλώς να σου πω ότι δεν
01:21:08 Δε χρειάζεται να ανησυχείς.
01:21:10 Σε γουστάρει πολύ.
01:21:12 Υποθέτω ότι αυτός είναι ο λόγος
01:21:16 Τέλοσπαντων...
01:21:18 Είσαι πολύ τυχερός
01:21:22 Γιατί πήγες και τα
01:21:23 Θα μπορούσες να έχεις όποιο
01:21:25 Ναι, αλλά θέλω την Σούζυ.
01:21:29 Την είχες 15 φορές.
01:21:32 Ναι...
01:21:34 Αλλά δεν μ' αγαπάει.
01:21:38 - Τέλος πάντων, ήθελα
01:21:41 Εντάξει. Μου το είπες.
01:21:43 Εντάξει.
01:21:53 Ξέρεις, αναρωτιόμουν, επειδή
01:21:58 και δεν πιστεύω ότι έχω μέλλον
01:22:02 Μήπως υπάρχει
01:22:07 στο εργοστάσιο;
01:22:10 Δεν πρόκειται να σου δώσω
01:22:14 Ναι. Συγγνώμη.
01:22:21 Ή πέρνα από το γραφείο
01:22:25 Θα δω τι μπορώ να κάνω, εντάξει;
01:22:28 Ευχαριστώ.
01:22:34 Ο Τζόνι ο Καυλιάρης...
01:22:39 Ξέρεις, άρχισα να πιστεύω
01:22:41 - Αλήθεια;
01:22:44 - Ίσως ήταν δικό σου λαθος.
01:22:46 Με κατηγορείς εδώ περα.
01:22:48 Νομίζω ότι υπάρχουν
01:22:50 που απλά δεν πρέπει
01:22:54 Είσαι ένας από αυτούς.
01:23:03 Είναι κανείς;
01:23:04 Σκατά.
01:23:08 Γιατί καθαρίζεις μόνη σου
01:23:10 Δεν δούλευε ο καινούριος;
01:23:12 Ναι, δεν δούλευε.
01:23:15 Είναι λίγο δύσκολο να βρεις
01:23:18 Ναι.
01:23:22 Βρήκες χρόνο να μου
01:23:26 Δεν πρόκειται
01:23:31 Έπρεπε να μου το λέγατε πριν πάω
01:23:34 Ο Τζόελ ποτέ δεν είπε ναι.
01:23:38 Μου δώσατε την εντύπωση
01:23:41 Η Λεσλι θα σου μιλαγε γι 'αυτό,
01:23:43 αλλά δεν απαντούσες
01:23:45 Θέλω να πω, έχω ήδη
01:23:47 και δεν επιστρέφονται τα χρήματα.
01:23:49 Εύχομαι παιδιά να
01:23:54 Λοιπόν, να μου επιτρέψεις να
01:23:58 Όταν λέμε κάτι όπως,
01:24:01 ή "Δεν είμαι σίγουρος,"
01:24:03 ή κλείνουμε την πόρτα
01:24:06 αυτό σημαίνει, "Όχι"
01:24:08 Γιατί δεν το καταλαβαίνεις;
01:24:10 - Λοιπόν, αυτό...
01:24:12 Επιτρέψτε μου να είμαι ακόμη
01:24:16 Δεν σας συμπαθούμε.
01:24:18 Είναι αρκετά σαφές;
01:24:20 Είστε βαρετοί. Μιλάτε πολύ.
01:24:24 Είστε πάντα στην αυλή μας.
01:24:26 Δεν ξέρω τι διάολο ψήνετε εκεί,
01:24:28 αλλά βρωμάει.
01:24:30 Κάθεστε στην αυλή σας και ακούτε...
01:24:32 μουσική από το ράδιο
01:24:34 Είστε οι χειρότεροι γείτονες
01:24:37 Δεν σας συμπαθούμε. Είναι αρκετά
01:24:41 Σκάσε!
01:24:42 Νέιθαν;
01:24:45 Νέιθαν;
01:25:19 - Γεια.
01:25:23 Είσαι καλά;
01:25:27 Νομίζω ότι εγώ τον σκότωσα, Τζόελ.
01:25:30 Το τελευταίο πράγμα που άκουσε ήταν
01:25:33 Μίλαγε πολύ όντως.
01:25:36 Ναι. Έλεγε κι έλεγε.
01:25:40 Είμαι βέβαιος ότι
01:25:42 Μάλλον ήταν απλή σύμπτωση.
01:25:43 Δεν ξέρω. Εξακολουθώ
01:25:46 Είπα στη Λέσλι ότι θα πάω
01:25:51 Είπε ότι ο Νέιθαν
01:25:54 Είπα ότι θα πάω κι εγώ.
01:26:02 Λοιπόν, ποια ήταν αυτή η γυναίκα...
01:26:03 που ήθελες να κάνεις
01:26:05 Ήταν μια μικροεγκληματίας.
01:26:12 Δεν ήταν τόσο καλή.
01:26:13 Ξέρεις, νόμιζα ότι της άρεσαν
01:26:16 - Αλήθεια;
01:26:18 Σε κανέναν δεν αρέσουν αυτά.
01:26:21 Λοιπόν, δεν ξέρω.
01:26:23 Σε κάποιους αρέσουν.
01:26:31 Θα πρέπει να ξέρεις ότι...
01:26:34 προσέλαβα τον Μπραντ.
01:26:36 Ναι, το ξέρω. Μου το' πες...
01:26:39 Δεν εννοώ για το σεξ
01:26:43 Τον προσέλαβα στο εργοστάσιο.
01:26:46 Γιατί; Είναι τελείως ηλίθιος.
01:26:49 Αυτό πρόκειται να
01:26:51 αλλά τον λυπήθηκα.
01:26:55 Ναι. Το ίδιο κι εγώ.
01:27:00 Λοιπόν, το αυτοκίνητό
01:27:03 θα σε δω στο δείπνο;
01:27:08 Ναι, θα σε δω εκεί.
01:27:14 Σούζυ;
01:27:17 Μήπως να παίρναμε
01:27:20 Ναι. Ίσως πρέπει.
01:27:23 Ναι.
01:27:26 Νόμιζα ότι ήταν εκπληκτικά
01:27:29 Ναι, ήταν. Ξέρεις, όταν τον κοίταγα
01:27:34 "Αυτό μπορεί να είναι
01:27:36 διάστημα που το στόμα
01:27:37 Ναι. Δεν περίμενα τόσες
01:27:40 Υπήρχαν πολλοί άνθρωποι εκεί.
01:27:42 Ναι.
01:28:04 Πήρατε την Σίντυ.
01:28:05 Δεν είμαι εδώ, αφήστε μήνυμα.
01:28:10 Πού στο διάολο είναι;
01:28:14 Πόσο χρόνος χρειάζεται για
01:28:23 Εδώ είστε, κύριε.
01:28:27 Τι σκατά;
01:28:28 Μετάφραση: Ele-Pre7dator
01:28:35 Blu-ray sync by ANOGiANOS