Eye The
|
00:02:24 |
Oh merde, merci. |
00:02:27 |
Moi non plus... |
00:02:29 |
Les gens disent : "voir c'est croire". |
00:02:32 |
Mais pour moi, ce n'est |
00:02:35 |
J'ai perdu la vue à 5 ans. |
00:02:39 |
s'est tellement fané que je doute |
00:02:44 |
Maintenant, je vois en |
00:02:46 |
Je peux sentir la pluie |
00:02:49 |
mais je ne peut pas la voir. |
00:02:51 |
Je peux ressentir le |
00:02:53 |
Mais je ne peux pas le voir briller. |
00:02:58 |
Voir le soleil, la pluie et la musique. |
00:03:01 |
Je parie que la musique est belle à voir. |
00:04:00 |
Merci, merci, merci... |
00:04:08 |
Joyeux anniversaire. |
00:04:15 |
- Bonjour Mademoiselle. |
00:04:18 |
- Merci. |
00:04:21 |
- Des Lis. |
00:04:24 |
J'ai cru que c'étaient |
00:04:25 |
mais, vous êtes la première |
00:04:31 |
Nerveuse pour demain ? |
00:04:33 |
Non. |
00:04:38 |
A vrai dire, j'ai jamais eu |
00:04:42 |
Ecoutez, |
00:04:46 |
ma mère a bu |
00:04:50 |
- Elle était comme un rock le lendemain. |
00:04:55 |
- Bonne nuit. |
00:05:12 |
C'est le bureau du Dr. Haskins |
00:05:16 |
Votre intervention est |
00:05:19 |
Assurez-vous d'arriver 16 h avant |
00:05:23 |
Salut ma belle, c'est ta sur, |
00:05:28 |
Toute la bande est occupée, |
00:05:29 |
je trouverais bien quelqu'un |
00:05:33 |
Je t'aime, Sydney. |
00:05:51 |
12:10 am. |
00:07:22 |
Bonjour ? |
00:07:25 |
Chut... Elle pourrait vous |
00:07:28 |
Elle prend mes M&Ms, |
00:07:31 |
Je m'appelle Alicia. |
00:07:35 |
Je m'appelle Sydney. |
00:07:37 |
Je sais, Sydney Wells, j'ai |
00:07:39 |
Vous avez eu un transfert de cornée. |
00:07:42 |
Quel âge as-tu ? |
00:07:45 |
Voila, j'ai comme une |
00:07:50 |
A cause de cette maladie, je ne pourrais |
00:07:52 |
Donc les docteur essayent de l'enlever. |
00:07:55 |
- Quand recommenceras-tu à voir ? |
00:07:58 |
Cool, je reviendrai, |
00:08:04 |
A plus, contente de t'avoir rencontré. |
00:08:06 |
A plus. |
00:08:16 |
Ca commence, |
00:08:19 |
Moi aussi. |
00:08:25 |
Excusez moi, s'il vous plait ? |
00:08:32 |
Très bien, Sydney. |
00:08:35 |
- Prête ? |
00:08:50 |
De un... |
00:08:55 |
Et de deux. |
00:09:00 |
Maintenant, je vais vous aider |
00:09:05 |
Ok. |
00:09:11 |
Doucement, Doucement, doucement. |
00:09:19 |
Parfait. Dites moi ce que vous voyez. |
00:09:30 |
Je ne... |
00:09:34 |
Je vais lever ma main... |
00:09:36 |
...et vous me direz |
00:09:41 |
Wow, ce sont vos doigts. |
00:09:43 |
Oui. |
00:09:46 |
On y va. |
00:09:49 |
Tous ? |
00:09:51 |
Oui, très bien. |
00:09:57 |
Sydney, je veux que vous |
00:10:12 |
C'est normal. Personne ne peut |
00:10:27 |
- Ca brule un peu. |
00:10:30 |
Oui, tout à fait normal. |
00:10:34 |
Merci. |
00:10:38 |
Je suis comme tu le pensais ? |
00:10:43 |
Je ne sais pas. |
00:10:46 |
Tu es vraiment floue. |
00:10:51 |
Je pense que Papa et Maman voudraient |
00:10:54 |
Ouais... |
00:10:56 |
Je pense que je le veux |
00:11:02 |
...tu avais 12 ans. |
00:11:05 |
J'ai attendu ce moment pendant |
00:11:08 |
Je suis touché |
00:11:13 |
Ce n'est pas de ta faute. |
00:11:20 |
Ce n'est pas de ta faute. |
00:11:26 |
Je suis désolée. |
00:11:28 |
J'ai juste besoin de temps. |
00:11:30 |
Tu verras. |
00:11:38 |
- Bonne nuit. |
00:11:40 |
- Je t'aime. |
00:11:59 |
Sydney, tu peux me voir? |
00:12:04 |
Ne te sens pas mal si tu ne peux pas. |
00:12:07 |
C'est quoi sur ta tête ? |
00:12:10 |
C'est un bandana. |
00:12:13 |
Tu sais, demain on pourrait aller |
00:12:17 |
- Il y a des palmiers et... |
00:12:20 |
Oh, j'arrive. |
00:12:20 |
- Chubacca, je dois y aller. |
00:12:51 |
S'il vous plait. |
00:13:02 |
Mademoiselle Hillman ? |
00:13:15 |
Mademoiselle Hillman ? |
00:13:27 |
Où l'emmenez vous ? |
00:14:01 |
Mademoiselle Hillman ? |
00:14:26 |
Où l'emmenez vous ? |
00:15:01 |
Il fait froid. |
00:15:05 |
Il fait froid. |
00:15:11 |
Il fait froid ! |
00:15:43 |
Où est Mademoiselle Hillman ? |
00:15:46 |
Je suis désolé. |
00:15:59 |
Tout est parfait. |
00:16:01 |
Vous récupérez tout à fait bien. |
00:16:06 |
- Je crois, oui. |
00:16:14 |
- Ce sont les yeux de qui ? |
00:16:17 |
Mon donneur ? |
00:16:19 |
J'ai peur de ne pas |
00:16:21 |
Ce sont les vôtres maintenant, |
00:16:22 |
Je ne sais pas d'où ils viennent |
00:16:26 |
Oui, un peu. |
00:16:32 |
Quand y verrais-je clair ? |
00:16:36 |
Ca dépend du patient. |
00:16:39 |
Mais votre vision elle-même n'est pas tout, |
00:16:44 |
Donc je vais vous rediriger |
00:16:46 |
Paul Faulkner, il va vous aider. |
00:16:51 |
- Vous allez bien ? |
00:16:55 |
- Passez une bonne journée, à demain. |
00:18:21 |
- Coucou. |
00:18:25 |
Es-tu prête à être mon guide ? |
00:18:29 |
Tu t'en vas ? |
00:18:31 |
Ouais, j'ai peur qu'ils |
00:18:33 |
Je te présente ma sur, Hellen. |
00:18:36 |
- On peut prendre une photo ensemble ? |
00:18:39 |
- Je vais le faire. |
00:18:48 |
Je sais que tu as peur, Sydney. |
00:18:52 |
Le monde est vraiment beau. |
00:18:57 |
Ok. |
00:19:03 |
Ma voiture est un veau... |
00:19:06 |
On peut aller manger. |
00:19:12 |
C'est trop pour toi ? Je veux dire, |
00:19:16 |
Non, non non... |
00:19:17 |
On peut parler tous les jours, tu |
00:19:22 |
Je pense juste que je devrais |
00:19:24 |
Ok, je comprends |
00:19:36 |
- J'ai des trucs sympa pour chez toi. |
00:19:41 |
- Passe, je vais le faire. |
00:19:51 |
Surprise ! |
00:19:59 |
C'est trop tôt, je sais. |
00:20:01 |
C'est bon. |
00:20:03 |
- On se connait ? |
00:20:07 |
Oh, salut Jim. |
00:20:10 |
- Content de te voir. |
00:20:12 |
Sydney, c'est Brett. |
00:20:15 |
Hey, Syd. |
00:20:19 |
Alex, |
00:20:22 |
C'est ta cousine, Sarah. |
00:20:26 |
- Ca fait si longtemps. |
00:20:29 |
T'as reconnu va voix ? |
00:20:32 |
Salut, Cynthia. |
00:20:34 |
Et comment, Cynthia. |
00:20:38 |
- Richard, salut. |
00:20:44 |
C'est donc à ça que |
00:20:47 |
- Salut, Sydney. Comment ça va ? |
00:20:52 |
Vous avez l'air bien. |
00:20:54 |
Salut ma douce. |
00:20:58 |
Comment tu te sens ? |
00:21:11 |
Ca va ? |
00:21:13 |
Ouais, je vais dans la cuisine. |
00:21:18 |
Merci à tous d'être venus. |
00:23:19 |
1:06 am. |
00:23:38 |
- Salut. |
00:23:39 |
Excusez moi, |
00:23:41 |
C'est Henry. |
00:23:46 |
- Je suis Paul. |
00:23:52 |
Asseyez-vous. |
00:24:08 |
Vous avez endommagé votre cornée, |
00:24:10 |
Oui, ma sur et moi jouions |
00:24:13 |
J'ai eu une transplantation à 12 ans. |
00:24:18 |
Avez-vous réessayé ? |
00:24:22 |
Non, ma sur était la seule |
00:24:33 |
Voici les résultats des |
00:24:37 |
Tout va bien, l'opération |
00:24:40 |
- Mais vous avez du être choquée. |
00:24:43 |
Vous avez déjà entendu, |
00:24:46 |
Mais maintenant, vous |
00:24:50 |
un million de choses que |
00:24:53 |
Ce sera la confusion totale. |
00:24:56 |
Dois-je regarder là, ici, |
00:25:00 |
là, une chose sombre qui |
00:25:04 |
...dangereuse ou pas ? |
00:25:06 |
Tant que vos yeux seront ouverts, |
00:25:10 |
Je parle de votre concentration ? |
00:25:14 |
...et vous la regardez, en vous |
00:25:18 |
En fait, ce sont des ananas. |
00:25:21 |
J'aime les ananas. |
00:25:25 |
Parfait. |
00:25:26 |
Quoi qu'il en soit, parce |
00:25:28 |
les gens attendront de vous des |
00:25:30 |
Lire les signes, |
00:25:32 |
leurs gestes et leurs |
00:25:34 |
Ils expriment juste leur façon d'être. |
00:25:36 |
Votre vue va dominer |
00:25:39 |
mais vous ne pouvez pas encore |
00:25:42 |
Dans les prochaines |
00:25:43 |
à voir le monde comme |
00:25:45 |
certaines choses seront |
00:25:49 |
Le tout est d'y être préparée. |
00:25:53 |
Nous serons deux. |
00:27:30 |
Tu m'as fait peur. |
00:27:46 |
As-tu vu mon bulletin de notes ? |
00:27:50 |
Ton bulletin ? |
00:27:55 |
- T'habites ici mon ange ? |
00:28:00 |
As-tu vu mon bulletin de notes ? |
00:28:45 |
Désolée. |
00:28:47 |
Prenons une pause. |
00:28:50 |
Je suis désolée. |
00:28:53 |
Relax. |
00:29:10 |
Tu sais, la première fois que |
00:29:13 |
travailler avec le Philarmonique |
00:29:15 |
A Prague, j'étais un as. |
00:29:18 |
A Londres, parmi les 100 premiers. |
00:29:21 |
Mais t'as été parfait à Londres. |
00:29:24 |
Je n'avais jamais cru que je serais prêt, |
00:29:31 |
...tout avait disparu. |
00:29:39 |
Il n'y avait pas de raison à s'inquiéter. |
00:29:50 |
Seras-tu prête ? |
00:29:54 |
- Je serais prête. |
00:29:58 |
- La 22 ! |
00:30:03 |
- Reste assise, j'y vais. |
00:30:17 |
Tu crois que je vais te laisser faire ? |
00:30:21 |
Tu crois que je ne vais rien faire ? |
00:30:29 |
- Je vais le faire. |
00:30:32 |
Je t'ai dit que j'allais le faire. |
00:30:39 |
Ne fais pas ça ! |
00:30:58 |
Qu'est-ce qu'il ce passe ? |
00:31:01 |
Il y avait une femme. |
00:31:06 |
Quelle femme ? |
00:31:08 |
Quelle femme ? |
00:31:11 |
Mon Dieu, Sydney, |
00:31:16 |
Désolée. |
00:31:18 |
Désolée. |
00:31:21 |
Excusez moi. |
00:31:23 |
Pas de problème. |
00:33:33 |
Bien. |
00:33:36 |
Les derniers résultats n'indiquent |
00:33:44 |
Les tests sont peut-être erronés ? |
00:33:46 |
Les tests nous disent juste que |
00:33:51 |
des résultats d'artiste. |
00:33:54 |
Mais j'ai vérifié, |
00:33:57 |
Je suis sûre que les autres |
00:34:01 |
Venez avec moi. |
00:34:04 |
Je ne suis pas stupide. |
00:34:05 |
Je comprend ce que vous me dites. |
00:34:08 |
... à décoder le monde qui m'entoure. |
00:34:11 |
Ce que je vois ne semble pas être réel. |
00:34:15 |
Vous êtes réel. |
00:34:19 |
Vous êtes ici. |
00:34:22 |
Ma perspective est mauvaise |
00:34:26 |
...vous êtes réel, |
00:34:36 |
On voit ca que l'on veut. |
00:34:39 |
...on voit les choses |
00:34:41 |
et beaucoup autour de vous |
00:34:43 |
Qu'essayez-vous de me dire ? |
00:34:46 |
Vous croyez que j'ai tout inventé ? |
00:34:50 |
Vous pensez que je veux |
00:34:52 |
Vous pensez que vous ne serez |
00:34:54 |
Vous pensez que c'était mieux avant ? |
00:34:59 |
Vous avez juste découvert que |
00:35:05 |
Vous savez, la 1ère fois |
00:35:09 |
je ne pensais pas que |
00:35:12 |
C'est parce que vous ne |
00:35:15 |
Vous voyez ? |
00:35:16 |
Vous progressez. |
00:35:26 |
Bonne soirée Mrs. Chaline. |
00:35:32 |
Mrs. Wells, votre nouvelle télé est arrivée. |
00:35:36 |
- Un ami est venu vous la monter. |
00:35:39 |
Et bienvenue dans |
00:35:42 |
- Merci, au revoir. |
00:38:13 |
C'est Helen. |
00:38:16 |
Laissez un message après le bip. |
00:38:19 |
Salut, c'est Syd. |
00:38:36 |
Tu fais quoi !? |
00:40:56 |
Bonjour, vous êtes bien sur le |
00:40:58 |
Laissez un message après le bip. |
00:41:01 |
Salut Paul. |
00:41:07 |
Je suis au restaurant chinois au... |
00:41:09 |
...coin de la 4ème et de Figueroa. |
00:41:15 |
Quelque chose m'arrive. |
00:41:21 |
J'ai besoin que vous veniez, |
00:41:44 |
Excusez-moi. |
00:43:42 |
Sydney, c'est moi. |
00:43:44 |
C'est moi. |
00:43:52 |
Cet endroit... |
00:43:58 |
C'était ici. |
00:44:00 |
De quoi parlez vous ? |
00:44:02 |
Cet endroit... |
00:44:04 |
Il y a eu le feu ici... Il y a des semaines, |
00:44:08 |
C'était dans les journaux, |
00:44:09 |
J'étais là. |
00:44:10 |
Juste là. |
00:44:16 |
- Qu'est-ce qui ne va pas ? |
00:44:19 |
Tout va mal. |
00:44:22 |
Il était plein de fumé et |
00:44:24 |
Qu'entendez-vous par "attaqué" ? |
00:44:26 |
Il était en feu puis est reparti. |
00:44:28 |
Tout allait brûler, |
00:44:31 |
Et quand je marchai dans la rue, |
00:44:35 |
A travers moi ! |
00:44:40 |
J'ai déjà vu ça, à l'hôpital, |
00:44:44 |
...qui emmène les gens quand ils sont morts. |
00:44:49 |
Il y a de la colère en eux. |
00:44:53 |
Ils ne veulent pas être vus. |
00:44:57 |
A côté de ça, il y a des gens |
00:45:02 |
Mais ils n'ont pas l'air de me voir. |
00:45:05 |
Sydney, écoutez moi ? |
00:45:07 |
Je vois des choses réelles. |
00:45:08 |
Et je vois des choses que |
00:45:11 |
Je rêve de choses |
00:45:16 |
Cette opération était |
00:45:19 |
Sydney, vos yeux ne sont pas le problème. |
00:45:24 |
Ces yeux ne sont pas les miens. |
00:45:28 |
- Si, ils le sont. |
00:45:29 |
Si. |
00:45:31 |
- Non. |
00:45:33 |
Ecoutez-moi. |
00:45:34 |
Vous êtes déboussolée. |
00:45:37 |
Nous devons apprendre à votre cerveau |
00:45:38 |
comment séparer ces images |
00:45:42 |
Vous ne m'écoutez pas. |
00:45:44 |
Ce ne sont pas des images fantômes. |
00:45:48 |
Ce que je vois... |
00:45:50 |
Quoi, des gens morts ? |
00:45:52 |
Chambres qui changent, fantômes... |
00:45:54 |
Tout ce que vous pensez voir, |
00:46:02 |
Ce n'est pas... |
00:46:05 |
...pas réel. |
00:46:07 |
Vous ne me croyez pas. |
00:46:11 |
Je veux vous aider. |
00:46:13 |
Vous le pouvez ? |
00:46:15 |
Comment le pouvez-vous, |
00:46:55 |
Vous montez ou pas ? |
00:47:51 |
Ce n'est pas réel. |
00:48:00 |
Ce n'est pas réel. |
00:48:03 |
Ce n'est pas réel. |
00:48:05 |
Ce n'est pas réel. |
00:48:10 |
Ce n'est pas réel. |
00:48:48 |
As-tu vu mon bulletin de notes ? |
00:48:52 |
Non. |
00:48:53 |
Je te l'ai déjà dit. |
00:48:55 |
As-tu vu mon bulletin de notes ? |
00:48:57 |
Arrête de me le demander. |
00:49:05 |
Non. Non. |
00:49:35 |
As-tu vu mon bulletin de notes? |
00:50:38 |
Hellen, c'est moi. Je suis |
00:50:41 |
Tu vas bien ? |
00:50:43 |
Tu me rappelleras ? Sur mon |
00:50:58 |
Tu m'inquiètes, mon ange, décroche ! |
00:51:03 |
Je vais appeler quelqu'un... |
00:51:04 |
Je vais appeler quelqu'un |
00:51:08 |
Sydney ? |
00:51:13 |
- Miss Wells. |
00:51:16 |
C'est Paul. il y a quelqu'un? |
00:51:18 |
Laissez moi entrer, ok? |
00:51:30 |
Mrs Wells. |
00:51:40 |
Vous pouvez nous laisser une minute ? |
00:51:43 |
Bien sûr. |
00:51:55 |
Votre sur m'a appelé, elle dit que |
00:52:15 |
C'est quoi ? |
00:52:17 |
Vous voulez redevenir aveugle ? |
00:52:20 |
Au moins vous aviez raison quand vous |
00:52:23 |
vous étiez engagée dans le monde, vous |
00:52:26 |
Vous êtes effrayée, vous abandonnez, |
00:52:27 |
vous vous réfugiez dans votre |
00:53:01 |
Et maintenant ? |
00:53:03 |
Je vous emmène à l'hôpital |
00:53:06 |
Est-ce vraiment nécessaire ? |
00:53:08 |
Ouais. |
00:53:11 |
On va tirer ça au clair. |
00:53:32 |
Je pense que vous devriez la |
00:53:34 |
Voici mon numéro de téléphone. |
00:53:50 |
Sydney Wells ? |
00:53:54 |
Tu es revenue. |
00:53:56 |
Alicia. |
00:54:00 |
Que fais-tu ici ? |
00:54:02 |
Ma balle de golf est parti, Sydney Wells. |
00:54:05 |
- Quoi ? |
00:54:06 |
Attends, reste... |
00:54:09 |
Alicia. |
00:54:17 |
Alicia ? |
00:54:22 |
Je sais que tu as peur, faut pas. |
00:54:25 |
Car le monde est vraiment beau. |
00:54:34 |
Non. |
00:54:36 |
Alicia. |
00:54:39 |
Ne va pas avec lui ! |
00:54:42 |
Alicia. |
00:54:44 |
Alicia. |
00:55:34 |
Comment tu vas ? |
00:55:42 |
Quoi qu'il arrive, |
00:55:51 |
Bonjour. |
00:55:52 |
Bonjour. |
00:55:54 |
- Comment va votre main ? |
00:55:59 |
La mère d'Alicia veut te donner ceci. |
00:56:02 |
Elle dit qu'elle parlait de |
00:56:13 |
Qui c'est ? |
00:56:16 |
C'est toi Sydney. |
00:56:18 |
Ce n'est pas moi. |
00:56:20 |
Bien sûr que si. |
00:56:44 |
Que fais-tu ? |
00:56:50 |
Sydney. |
00:56:53 |
Tu me fais peur. |
00:57:05 |
Que voyez-vous ? |
00:57:15 |
La mémoire cellulaire |
00:57:17 |
tout tissu vivant a la |
00:57:19 |
La mémoire cellulaire explique comment |
00:57:24 |
du donneur peuvent se transférer, |
00:57:28 |
Récemment, des receveurs |
00:57:31 |
ont rapporté de nouveaux |
00:57:34 |
pensées, émotions et caractéristiques |
00:57:43 |
Sydney, je ne peux pas vous parler |
00:57:45 |
Il n'y a pas d'histoire de |
00:57:47 |
je n'ai jamais |
00:57:50 |
pas de dépressions, pas de migraines, rien. |
00:57:51 |
Donc dans ce sens, |
00:57:55 |
Très bien, venez avec moi. |
00:57:57 |
Il y a des cas de transplantations, |
00:57:59 |
où le receveur montre des |
00:58:02 |
Evet, mémoire cellulaire. |
00:58:03 |
Ouais, il y a eu une greffe de foie |
00:58:06 |
le patient a presque immédiatement |
00:58:11 |
Le donneur était fumeur ? |
00:58:12 |
Et la même marque. |
00:58:14 |
Et il y a quelques années, |
00:58:15 |
cette petite fille a aidé la |
00:58:18 |
de la personne dont elle à reçu le cur. |
00:58:20 |
Il y a quelque chose de chimique... |
00:58:22 |
Peptides, c'est ainsi que |
00:58:25 |
Ce n'est donc pas bête de suggérer que |
00:58:27 |
ces souvenirs puissent venir de ces organes. |
00:58:29 |
Non, car la cornée n'est |
00:58:30 |
c'est comme changer |
00:58:32 |
Mais il y a encore une chance, n'est ce pas ? |
00:58:37 |
J'en ai besoin. |
00:58:41 |
Je dois trouver qui était mon donneur. |
00:58:44 |
Je la vois dans la glace tous les matins. |
00:58:46 |
Je dois la retrouver. |
00:58:52 |
C'est une information confidentielle. |
00:58:55 |
Vous ne pouvez pas me demander de faire ça. |
00:58:58 |
Je pourrais y perdre |
00:59:03 |
Votre licence ? |
00:59:06 |
Je comprends, |
00:59:36 |
Sydney, viens. |
00:59:40 |
Sydney, viens. |
00:59:49 |
Merci. |
00:59:51 |
- Quel étage ? |
01:00:14 |
Excusez-moi. |
01:00:16 |
Pardon. |
01:00:19 |
Merci. |
01:00:31 |
Il est là, n'est-ce pas? |
01:00:34 |
Mon Tommy. |
01:00:42 |
De quoi elle parle ? |
01:00:47 |
Qui est Tommy ? |
01:00:52 |
Son fils. |
01:00:54 |
Où était-il ? |
01:00:56 |
Il est mort. |
01:02:24 |
Qui êtes vous ? |
01:02:29 |
Que voulez vous ? |
01:02:34 |
Je veux vous aider. |
01:02:37 |
Mais comment, |
01:03:29 |
Sydney. |
01:03:32 |
Tu vas bien ? |
01:03:34 |
Sydney, ouvre. |
01:03:35 |
Ouvre ! |
01:03:38 |
Sydney, ouvre ! |
01:03:41 |
Que se passe-t-il, bon sang ? |
01:03:42 |
- Je dois trouver qui elle est. |
01:03:44 |
Mon donneur, ses yeux... |
01:03:47 |
Je vois ce qu'elle a vu. |
01:03:50 |
Sydney, je t'en prie. |
01:03:51 |
Helen, non. |
01:03:52 |
Je t'aime, mais tu ne peux pas m'aider. |
01:03:55 |
Ca n'a pas de sens. |
01:03:57 |
C'est à moi que ça arrive. |
01:03:59 |
Tout ce qui lui est arrivé |
01:04:03 |
Jusqu'à ce que je trouve qui elle est... |
01:04:05 |
...et ce qu'elle veut, |
01:04:25 |
Dans le centre, s'il vous plait. |
01:04:28 |
Hé, hé ! |
01:04:42 |
Le seul greffon de cornée qui |
01:04:48 |
la clinique Santa Haviera |
01:04:51 |
Votre donneur était de Mexico. |
01:04:55 |
Etes-vous malade en voiture ? |
01:04:57 |
Pourquoi ? |
01:04:59 |
C'est à 15h de route. |
01:05:12 |
Merci. |
01:05:26 |
Le dossier dit que votre donneur était |
01:05:29 |
Un parent vivant, sa mère a |
01:05:33 |
Si tout va bien, on pourra la retrouver. |
01:05:39 |
Qu'est-ce qui vous a fait |
01:05:42 |
A quel sujet ? |
01:05:44 |
Venir ici avec moi ? |
01:05:47 |
Laisser moi saboter ma carrière en paix. |
01:05:51 |
Je me demande juste pourquoi vous |
01:05:56 |
C'est parce que vous me croyez ? |
01:06:22 |
Paul, arrêtez la voiture. |
01:06:30 |
Qu'avez vous vu ? |
01:06:32 |
Il y a eu le feu ici. |
01:06:50 |
Ils savent peut-être quelque chose. |
01:07:09 |
Il dit que toutes les portes |
01:07:12 |
...n'a pu sortir. |
01:07:17 |
Il a perdu son frère. |
01:07:20 |
Comment c'est arrivé ? |
01:07:28 |
Il dit quelque chose à |
01:08:27 |
Vous voyez ça ? |
01:08:29 |
Je l'ai déjà vu avant. |
01:08:31 |
Ca veut dire quoi ? |
01:08:34 |
Ca veut dire "sorcière". |
01:08:56 |
Je pense qu'il n'y a personne. |
01:09:10 |
Non, je travaille ici. |
01:09:11 |
Y a-t-il quelqu'un de la famille |
01:09:15 |
Madame Martinez est là, |
01:09:21 |
On peut attendre, |
01:09:26 |
Entrez. |
01:09:29 |
Entrez. |
01:09:40 |
S'il vout plait, faites vite, |
01:09:51 |
Madame Martinez, |
01:09:55 |
et voici mon ami, le Dr. Paul Faulkner. |
01:09:57 |
Que voulez-vous ? |
01:10:01 |
On voudrait vous parler de votre fille. |
01:10:06 |
Je me demandais comment elle est morte. |
01:10:10 |
En quoi ça vous regarde ? |
01:10:13 |
C'est dur à expliquer. |
01:10:16 |
J'ai une connexion... |
01:10:18 |
...avec votre fille. |
01:10:45 |
Vous avez ses yeux. |
01:10:56 |
Excusez mon apparence. |
01:10:58 |
Il y a eu le feu dans |
01:11:02 |
Votre fille est-elle morte dans l'incendie ? |
01:11:04 |
Non, mais plein d'autres personnes. |
01:11:09 |
S'ils avaient écouté Ana, |
01:11:13 |
Que voulez-vous dire ? |
01:11:15 |
Ca n'a plus d'importance maintenant. |
01:11:19 |
Ana a-t-elle déjà... |
01:11:22 |
...vu des choses qu'elle |
01:11:26 |
Vous les voyez ? |
01:11:31 |
Des choses qui ne sont pas réelles ? |
01:11:34 |
Ouais. |
01:11:36 |
C'est terrible de voir |
01:11:40 |
De voir des âmes destinées à |
01:11:43 |
et incapable de trouver la paix ? |
01:11:46 |
Ouais. |
01:11:48 |
Ana était toujours seule. |
01:11:51 |
Les gens autour d'elle avaient peur. |
01:11:53 |
- Ils la blâmaient. |
01:12:02 |
Parfois, quand elle était petite fille... |
01:12:05 |
...elle s'asseyait devant |
01:12:08 |
et pleurait. |
01:12:11 |
Et peu après, une personne |
01:12:15 |
Je sais qu'elle n'y était pour rien, |
01:12:16 |
qu'elle n'apportait la |
01:12:20 |
...elle pouvait simplement voir la Mort. |
01:12:24 |
C'est une petite ville avec |
01:12:29 |
Comme je le sais mieux que quiconque... |
01:12:39 |
- Appelez une ambulance |
01:12:42 |
Appellez une ambulance. |
01:12:48 |
Chaque nuit... |
01:12:51 |
Elle le faisait encore et encore. |
01:12:55 |
Sauvez-la. |
01:12:58 |
Que s'est-il passé ? |
01:12:59 |
Elle fait une attaque. |
01:13:05 |
Où sont vos clés ? |
01:13:06 |
Dans ma poche droite. |
01:13:09 |
Hé, ouvrez la porte. |
01:13:13 |
Allez de l'autre côté. |
01:13:17 |
- Vous pouvez tenir ses jambes pour moi ? |
01:13:22 |
Très bien, fermez la porte. |
01:13:24 |
Gardez les clés, conduisez. |
01:13:27 |
Vite. |
01:13:31 |
Venez. |
01:13:32 |
- Je dois rester ici. |
01:13:33 |
Ca va. |
01:13:35 |
Je vais faire vite. |
01:14:53 |
Très bien Ana. |
01:14:56 |
Je suis là. |
01:14:58 |
Que veux tu que je vois ? |
01:17:00 |
Paul ? |
01:17:06 |
Paul, c'est vous ? |
01:17:56 |
Ana ? |
01:18:26 |
Ana, non ! |
01:18:29 |
Aidez moi ? |
01:18:30 |
S'il vous plait. |
01:18:34 |
Non, non ! |
01:18:48 |
allez, allez. |
01:18:53 |
Je suis sensée faire quoi ? |
01:18:55 |
S'il te plait, dis moi ? |
01:18:58 |
Ta mère m'a demandé de te sauver, |
01:19:01 |
Je suis sensée faire quoi ? |
01:19:03 |
Que dois-je faire ici ? |
01:19:10 |
Quoi ? |
01:19:12 |
Que veux-tu de moi ? |
01:19:16 |
Dis moi. |
01:19:21 |
Je t'en prie. |
01:19:27 |
Je te crois. |
01:19:30 |
J'ai vu ce que tu as vu. |
01:19:32 |
Je te crois. |
01:19:42 |
Ca n'a jamais été de ta faute. |
01:20:26 |
Comment va Madame Martinez ? |
01:20:29 |
Elle n'est pas morte. |
01:21:02 |
Merci. |
01:21:37 |
Hé, mec. |
01:21:40 |
Une course poursuite. |
01:21:45 |
Ca fait près d'une heure maintenant. |
01:21:46 |
Installe-toi confortablement. |
01:21:49 |
Génial... |
01:21:50 |
Merci. |
01:21:59 |
- Je dors depuis longtemps ? |
01:22:04 |
Il fait froid. |
01:22:09 |
Que ce passe-t-il ? |
01:22:11 |
Une poursuite près de la frontière... |
01:22:16 |
Vraiment ? |
01:22:19 |
Vous voulez jouer à un jeu ? |
01:22:41 |
Maman ? |
01:22:54 |
Retournons à la voiture. |
01:22:58 |
Vous effrayez la petite fille. |
01:23:00 |
Attendez. |
01:23:02 |
Mais vous la terrorisez. |
01:23:08 |
Quoi ? |
01:23:13 |
Oh, mon Dieu ! |
01:23:19 |
Sydney ! |
01:23:32 |
Désolé. |
01:23:37 |
J'ai vu les ombres. |
01:23:40 |
Excusez moi, s'il vous plait. |
01:23:45 |
Ecoutez, il va y avoir un accident, |
01:23:47 |
S'il vous plait, laissez moi |
01:23:49 |
S'il vous plait ! |
01:23:54 |
Mademoiselle, que faites-vous ? |
01:24:06 |
Oh mon Dieu. |
01:24:17 |
Vous ne comprenez pas ? |
01:24:21 |
Tout ce dont j'ai rêvé n'était |
01:24:23 |
Maintenant. |
01:24:25 |
Elle m'a laissé voir que |
01:24:27 |
je ne finirais pas comme elle. |
01:24:28 |
Elle veut que je sauve ces gens. |
01:24:32 |
C'est ce qu'elle veut que je fasse. |
01:24:34 |
- Sydney. |
01:24:36 |
Vous devez me croire. |
01:24:53 |
Vous devez sortir du bus. |
01:24:55 |
Tout le monde doit quitter le bus. |
01:24:59 |
Vous ne pouvez pas rester ici. |
01:25:03 |
Ecoutez moi tous. |
01:25:08 |
- C'est un truc terroriste ? |
01:25:10 |
C'est exactement ça. |
01:25:13 |
- Il y a une bombe ! |
01:25:16 |
Sortez. |
01:25:18 |
Venez. |
01:25:20 |
Tout le monde. |
01:25:22 |
Allez. |
01:25:27 |
Il y a une bombe dans le bus. |
01:25:29 |
Sortez. |
01:25:30 |
Allez, allez, allez. |
01:25:32 |
Venez. |
01:25:36 |
Attends ici, mon coeur. |
01:25:37 |
Qu'est-ce qu'il se passe ? |
01:25:45 |
Maman ! |
01:25:52 |
Allez. |
01:25:55 |
Sortez de votre voiture. |
01:26:14 |
Maman ! |
01:26:18 |
- Ca va ? |
01:26:25 |
Ouvre la porte. |
01:26:26 |
Comment ? |
01:26:28 |
S'il te plait, aide moi. |
01:26:32 |
A l'aide. |
01:26:37 |
Recule ! |
01:26:39 |
Ferme tes yeux. |
01:26:48 |
Viens là chérie |
01:26:53 |
Paul, allons-y. |
01:26:56 |
Vite ! |
01:26:58 |
Allez, allez ! |
01:26:59 |
Maman ! |
01:27:43 |
Vous les avez sauvés, Sydney. |
01:27:49 |
Vous les avez sauvés. |
01:28:00 |
Certains disent, "voir c'est croire". |
01:28:02 |
Maintenant, je sais ce qu'ils veulent dire. |
01:28:04 |
Ana Christina a essayé d'empêcher la Mort. |
01:28:07 |
Mais elle était finalement |
01:28:10 |
Ana et moi avons eu à la fois |
01:28:29 |
Je sais, maintenant, je n'ai plus besoin |
01:28:33 |
Le don d'Ana m'a permis de |
01:28:37 |
d'utiliser cette vue, non pas juste |
01:28:41 |
mais pour donner à Ana la paix |
01:29:46 |
Traduction/Resynchro/Relecture : |