Fahrenheit 9 11
|
00:00:06 |
...για κανένα λόγο ή τρόπο. |
00:00:09 |
Έχω αριθμό 1-800. Τηλεφώνησέ μου. |
00:00:11 |
Είμαι αυτός που θες όταν υπάρχει |
00:00:15 |
Αν έχεις ένα παιδί με φυλλάδια, |
00:00:18 |
Πληρώνομαι για να παρέχω εποπτεία. |
00:00:22 |
Ο Τρεντ Λοτ είπε όταν ψηφίστηκε ο νόμος: |
00:00:24 |
"Ίσως τώρα κάνουμε τα πράγματα που |
00:00:29 |
Μια δικτατορία θα ήταν ευκολότερη, |
00:00:34 |
Εννοώ, το είχαν ήδη έτοιμο |
00:00:38 |
Ιδέες για πράγματα που ήθελαν. |
00:00:43 |
...και είπαν, "Να η ευκαιρία μας. |
00:00:45 |
Υπήρχε μια υπόθεση της διοίκησης... |
00:00:51 |
...ότι κάποιες ελευθερίες μας |
00:00:55 |
Υπάρχουν προβληματικοί ορισμοί |
00:01:00 |
Ο ορισμός του τρομοκράτη, |
00:01:04 |
...που περιλαμβάνει και άτομα... |
00:01:08 |
Κανείς δεν τον διάβασε |
00:01:11 |
Περίμεναν μέσα στα χαράματα, νύχτα τον ψήφισαν, |
00:01:16 |
Και την επόμενη μέρα έχει εφαρμοστεί. |
00:01:18 |
Πως μπόρεσε το Κογκρέσο να εγκρίνει |
00:01:24 |
Κάτσε κάτω, νεαρέ. |
00:01:26 |
Τους περισσότερους νόμους |
00:01:31 |
Ξέρετε τι σημαίνει αυτό στην πράξη... |
00:01:34 |
...αν έπρεπε να διαβάζουμε κάθε |
00:01:42 |
Θα επιβράδυνε τη νομοθετική διαδικασία. |
00:01:46 |
Δε πίστευα ποτέ μου ότι σχεδόν κανένα |
00:01:49 |
...δεν έχει διαβάσει το νόμο Πάτριοτ |
00:01:52 |
Έτσι, αποφάσισα πως το μόνο |
00:01:55 |
...ήταν να τους τον διαβάσω. |
00:01:59 |
Μέλη του Κογκρέσου, |
00:02:02 |
...θα ήθελα να σας διαβάσω |
00:02:05 |
"’ρθρο 1: |
00:02:06 |
Το άρθρο 210 αυτού του κώδικα |
00:02:10 |
"’ρθρο 2703 C... " |
00:02:12 |
Δουλειά μου είναι να ασφαλίσω την πατρίδα. |
00:02:14 |
Δουλειά μου είναι να ασφαλίσω την πατρίδα. |
00:02:16 |
Είμαι εδώ για να πάρω την |
00:02:19 |
Αυτός είσαι εσύ. |
00:02:21 |
- Ακριβώς πίσω σου. |
00:02:24 |
Όλοι ξέρουμε ότι δεν μπορείς να |
00:02:26 |
...με άδειο στομάχι. |
00:02:29 |
...καθένας πρέπει να θυσιάσει κάτι. |
00:02:33 |
Ειδικότερα ο μικρός Πάτρικ Χάμιλτον. |
00:02:36 |
Σίγουρα ο καθένας μας έχει τη δική του |
00:02:42 |
Να η αγαπημένη μου. |
00:02:45 |
Η απειλή τρομοκρατίας που του παρουσιάζεται |
00:02:49 |
Σκέφτηκα, αν βάλω λίγο στα χείλη μου |
00:02:53 |
...αφού το δοκιμάζω. |
00:02:57 |
...να μου έλεγε, "ουφ, φτάνει" |
00:03:01 |
Και από ένα μπουκάλι με 4 ουγγιές γάλα, |
00:03:03 |
...δύο ακόμα ουγγιές μητρικό γάλα... |
00:03:05 |
...που, επειδή ακούμπησε τα χείλη μου, |
00:03:08 |
Ενώ η ασφάλεια της πατρίδας |
00:03:11 |
...έδιωχνε μακριά τα αεροπλάνα μας... |
00:03:13 |
...έκαναν τα πάντα για να εξασφαλίσουν |
00:03:17 |
...δεν μπορούσε να πυροδοτήσει |
00:03:19 |
- Μπορώ να το πάρω στο αεροπλάνο; |
00:03:24 |
Πάρα πολλά κουτιά σπίρτα. |
00:03:25 |
Μπορείς να έχεις 4 βιβλία |
00:03:28 |
Όταν έχουμε ήδη το βομβιστή |
00:03:32 |
...ο οποίος θα ανατίναζε το αεροπλάνο... |
00:03:34 |
...αν δεν είχε χαλασμένο αναπτήρα, |
00:03:37 |
...γιατί η Ασφάλεια Αερομεταφορών |
00:03:40 |
...να έχεις 4 κουτιά σπίρτα |
00:03:42 |
...όταν επιβιβάζεσαι στο αεροπλάνο; |
00:03:47 |
...να πουν, "Κατά την προσγείωση ο κόσμος |
00:03:50 |
...άρα μην τους παίρνετε τους αναπτήρες" |
00:03:52 |
Για να καταλάβω. |
00:03:54 |
Οι τύποι στο γυμναστήριο, κακοί. |
00:03:58 |
Το μητρικό γάλο, πολύ κακό.. |
00:03:59 |
Σπίρτα και αναπτήρες στο αεροπλάνο; |
00:04:03 |
Ήταν πράγματι για την ασφάλειά μας; |
00:04:10 |
Εδώ ο Ειρηνικός ωκεανός συναντά |
00:04:14 |
Πάνω από 100 μίλα πανέμορφης, |
00:04:19 |
Και λόγω των περικοπών... |
00:04:23 |
...ο συνολικός αριθμός αστυνομικών |
00:04:27 |
Ένας. |
00:04:30 |
Μερικής απασχόλησης. |
00:04:32 |
Να σας συστήσω τον έφιππο Μπρουκς. |
00:04:34 |
Ενδεχομένως να έχω την ευκαιρία να |
00:04:38 |
...μία ή το πολύ δύο φορές τη βδομάδα. |
00:04:42 |
Ξέρεις, απλά να πάω στο άλλο άκρο |
00:04:46 |
Απόσο ξέρω μπορούν να κάνουν |
00:04:50 |
Δεν θέλω καν να υποθέσω, |
00:04:54 |
Πίσω στο πολιτειακό γραφείο έφιππης |
00:04:58 |
...ο έφιππος Kένυον χρειάστηκε |
00:05:00 |
...για να κάνει το χαρτομάνι |
00:05:02 |
Το περισσότερο διάστημα, κυρίως |
00:05:06 |
...βλέπουν αυτό. |
00:05:08 |
Διαβάζουν την πινακίδα |
00:05:11 |
Βασικά εξηγεί ότι λόγω περικοπών... |
00:05:14 |
...το γραφείο μας είναι κλειστό στο κοινό. |
00:05:17 |
Υπάρχει πινακίδα ότι όταν |
00:05:21 |
...μπορούν να επικοινωνήσουν |
00:05:27 |
Το τηλέφωνο είναι για άχρηστο. |
00:05:29 |
Λειτουργεί μόνο τις μισές φορές... |
00:05:32 |
...μιλάνε στο τηλέφωνο |
00:05:35 |
Δεν ακούν τίποτα. |
00:05:37 |
Την Τρίτη δεν θα υπάρξει |
00:05:40 |
Την Τετάρτη δεν θα υπάρξει |
00:05:43 |
Την Πέμπτη δεν θα υπάρξει |
00:05:45 |
Δεχόμαστε κλήσεις διαρκώς. |
00:05:47 |
Ο κόσμος μας καλεί για ύποπτα οχήματα... |
00:05:49 |
...ή για κάτι που δείχνει ύποπτο |
00:05:51 |
Και δεν ανταποκρίνομαι σχεδόν ποτέ. |
00:05:54 |
Απλά δεν έχω το χρόνο. |
00:05:56 |
Ρώτησα, "Πόσοι άντρες στο Όρεγκον... |
00:05:59 |
...είναι σήμερα υπηρεσία;" |
00:06:00 |
Και είχαμε 8 αστυνομικούς... |
00:06:03 |
...σε ολόκληρη την πολιτεία του Όρεγκον |
00:06:07 |
Νομίζω πως το Όρεγκον είναι τρανό |
00:06:12 |
...δεν είναι και τόσο εξασφαλισμένη όσο |
00:06:16 |
Κανείς δεν μου έστειλε 1 εγχειρίδιο να λέει, |
00:06:20 |
Αν είχα θα το διάβαζα. |
00:06:24 |
Ναι. |
00:06:27 |
Η διοίκηση του Μπους δεν κυκλοφόρησε |
00:06:30 |
...για την αντιμετώπιση |
00:06:32 |
...διότι δεν επρόκειτο για κάτι τέτοιο. |
00:06:37 |
Μας ήθελαν αν είμαστε τόσο φοβισμένοι... |
00:06:39 |
...ώστε να είμασταν πίσω |
00:06:48 |
Τέσσερα λεπτά. |
00:06:49 |
- Ακριβώς από πάνω. |
00:06:54 |
- Πόσος χρόνος; |
00:06:59 |
- Εντάξει, παιδιά. |
00:07:02 |
- Έτοιμοι. |
00:07:08 |
.. 10, 9, 8, 7, 6, 5... |
00:07:13 |
...4, 3, 2, 1. |
00:07:17 |
Αγαπητοί συμπολίτες μου... |
00:07:52 |
Αυτή την ώρα, οι Αμερικανικές |
00:07:55 |
...βρίσκονται στην αρχή |
00:07:58 |
...για τον αφοπλισμό του Ιράκ... |
00:07:59 |
...την απελευθέρωση του πληθυσμού και |
00:08:03 |
Με εντολή μου, οι συμμαχικές δυνάμεις |
00:08:06 |
...σε επιλεγμένους στόχους |
00:08:09 |
...για να υπονομεύσουν τη δυνατότητα του |
00:08:36 |
Στις 19 Μαΐου, ο Μπους & ο στρατός |
00:08:46 |
Ένα έθνος που ποτέ |
00:08:50 |
Ένα έθνος που ποτέ δεν απείλησε |
00:08:56 |
Ένα έθνος που ποτέ δεν δολοφόνησε |
00:09:23 |
Βρήκαμε αυτό το κομμάτι, |
00:09:27 |
νεαρή κοπέλα, 20 χρονών, |
00:09:32 |
Αυτά μόνο |
00:09:36 |
Σκοτώθηκαν πολλοί αθώοι πολίτες |
00:09:40 |
Αυτό έγινε γιατί ο Αμερικανικός στρατός.. |
00:09:44 |
ήρθαμε και ξέραμε ότι |
00:09:47 |
και έτσι πυροβολούσαμε |
00:09:50 |
Όταν ξεκινά η μάχη, είναι σαν να πωρωνόμαστε, |
00:09:54 |
Είναι η απόλυτη ηδονή |
00:09:56 |
γιατί μπαίνεις μέσα στην μάχη, |
00:10:01 |
και αυτό σε εμψυχώνει πολύ |
00:10:04 |
Έτοιμος να κάνεις την δουλειά |
00:10:06 |
Μπορείς να κρεμάσεις το CD player, |
00:10:11 |
Και έτσι φοράς το κράνος και |
00:10:14 |
Αυτό είναι που ακόμη συνήθως, όταν |
00:10:18 |
Drowning Pool, 'Let the Bodies Hit the Floor'. |
00:10:28 |
Διαλέξαμε το 'The Roof Is On Fire' γιατί |
00:10:34 |
και την εποχή που θέλαμε να κάψουμε |
00:10:39 |
Η σκεπή φλαίγεται... |
00:10:42 |
δεν θέλουμε νερό |
00:10:46 |
Κάψου γαμιόλη... κάψου. |
00:10:59 |
Μέσα στην πόλη, επικρατεί μια |
00:11:03 |
αστικός πόλεμος μέσα από |
00:11:06 |
Πολίτες... |
00:11:08 |
Δεν μπορείς να ξεχωρίσεις ποιος |
00:11:14 |
Είναι πιο αληθινό από βιντεοπαιχνίδι |
00:11:17 |
Πολλοί νόμιζαν ότι θα είναι σαν παιχνίδι: |
00:11:20 |
Όχι. Όλα εδώ είναι πρόσωπο με πρόσωπο, |
00:11:25 |
’θρωποι είναι κομματιασμένοι |
00:11:29 |
Και όλες αυτές οι οσμές από |
00:11:34 |
Είναι πολύ πιο αηδιαστικό |
00:11:37 |
Ειδοποιήσαμε το πυροβολικό |
00:11:40 |
Χτηπήθηκαν αθώες |
00:11:42 |
Βλέπω στο δρόμο κοριτσάκια |
00:11:46 |
τους άντρες που μεταφέρουν |
00:11:51 |
Δύσκολα το αντέχεις αυτό.. |
00:11:53 |
Γιατί σκέφτεσαι... |
00:11:55 |
Τί στο καλό γυρεύουμε εδώ πέρα; |
00:11:58 |
Οι σκοπευτικές μας ικανότητες |
00:12:05 |
Προσέχουμε να μην χτυπάμε αθώους |
00:13:17 |
Πιστεύω ότι πρέπει να εμπιστευθούμε |
00:13:23 |
και πρέπει να τον υποστηρίξουμε |
00:13:26 |
Να είμαστε πιστοί |
00:13:28 |
- Εμπιστεύεστε τον πρόεδρο; |
00:13:32 |
Η Μπρίτνεϋ Σπίαρς |
00:13:35 |
Η πλειοψηφία του λαού |
00:13:38 |
Και γιατί να μην |
00:13:41 |
Ξόδεψε ένα χρόνο για να τους δώσει κάθε |
00:13:48 |
Ο Σαντάμ ξοδεύει λεφτά για να κατασκευάζει |
00:13:57 |
Ο Σαντάμ είναι αποφασισμένος |
00:14:04 |
Δεξαμενές χημικών όπλων |
00:14:06 |
Κινητές μονάδες |
00:14:08 |
Ξέρουμε ότι έχει χημικά όπλα |
00:14:10 |
Τα έχει |
00:14:14 |
Χμμμ, περίεργο αυτό.. |
00:14:19 |
Δεν έχει την ικανότητα να κατασκευάσει |
00:14:24 |
Είναι ανίκανος να παρατάξει ακόμα και |
00:14:28 |
Καταφέραμε και τον αφοπλίσαμε. |
00:14:33 |
Ο Σαντάμ προστατεύει και βοηθά τρομοκράτες, |
00:14:39 |
Υπάρχει σχέση μεταξύ του |
00:14:42 |
Σαντάμ |
00:14:43 |
Αλ Κάιντα |
00:14:48 |
Είναι θέμα χρόνου, εως ότου |
00:14:52 |
κατασκευάσουν και μεταφέρουν |
00:14:57 |
Σας δίνουμε αποδείξεις και στοιχεία που |
00:15:04 |
Αυτός ο άνθρωπος |
00:15:07 |
Μισεί αυτό που εκπροσωπεί η Αμερική |
00:15:12 |
Αυτός, όπως και η Αλ Κάιντα, μας μισεί |
00:15:16 |
Και εκτός αυτού, μια φορά προσπάθησε |
00:15:20 |
Εκάναν τους ανθρώπους να πιστεύουν |
00:15:24 |
ενώ δεν υπήρχε |
00:15:26 |
Κάθε μέρα τους λες πράγματα |
00:15:30 |
Αλλά αυτό δεν φαίνεται |
00:15:32 |
Φυσικά οι Δημοκρατικοί ήταν εκεί για να |
00:15:36 |
Ψηφίζω για να δώσω στον πρόεδρο |
00:15:39 |
Οι ΗΠΑ θα οδηγήσουν μια Συμμαχία |
00:15:43 |
Όταν λέω ότι θα ηγηθούμε μιας Συμμαχίας |
00:15:49 |
Και ποιοι ήταν σε αυτήν την Συμμαχία; |
00:15:51 |
Θα δείτε ποιοι απαρτίζουν |
00:15:59 |
Η Δημοκρατία του Παλάο |
00:16:02 |
Η Δημοκρατία της Κόστα Ρίκα |
00:16:05 |
Η Δημοκρατία της Ισλανδίας |
00:16:09 |
Φυσικά καμιά από αυτές τις |
00:16:13 |
Έτσι φαίνεται ότι θα κάνουμε |
00:16:18 |
Αλλά υπήρχαν επίσης και.. |
00:16:20 |
Η Ρουμανία |
00:16:23 |
Το Μαρόκο |
00:16:27 |
Τα Μαρόκο δεν ήταν επίσημο μέλος |
00:16:31 |
προσέφερε 2 χιλιάδες μαϊμούδες για |
00:16:37 |
Έχουν όραμα αυτοί οι άνθρωποι |
00:16:40 |
Η Ολλανδία |
00:16:41 |
Είμαι περήφανος που |
00:16:44 |
Αφγανιστάν |
00:16:46 |
Αφγανιστάν;; |
00:16:49 |
Μα ναι! Αυτοί έχουν στρατό. |
00:16:50 |
Μαντεύω πως έτσι μπορείς να |
00:16:53 |
Αρκεί να συνεχίζεις να |
00:16:58 |
Ναι, με την εκπληκτική συμμαχία μας, |
00:17:03 |
Θα έλεγε κανείς ότι αυτή είναι |
00:17:08 |
Ευτυχώς που έχουμε ανεξάρτητα |
00:17:14 |
Η κούρσα γύρω από τον πρόεδρο |
00:17:18 |
Και θα νικήσουμε! |
00:17:20 |
Πρέπει να είσαι μέσα στο στράτευμα για να |
00:17:23 |
Θέλω να ξέρετε ότι οι βατραχάνθρωποι |
00:17:26 |
Οι φωτογραφίες που θα δείτε |
00:17:29 |
Όταν η χώρα μου βρίσκεται |
00:17:33 |
Η Ιρακινή άμυνα έσβησε |
00:17:37 |
Αυτό που βλέπετε εδώ, αποτελεί |
00:17:43 |
Με έδεσαν με την κάμερά μου, |
00:17:47 |
Μια θαυμάσια συγχρονισμένη |
00:17:49 |
Υπήρχε μια εγγενής προκατάληψη |
00:17:53 |
Είμαι προκατειλημμένος;; |
00:18:00 |
Αλλά υπήρχε μια ιστορία που |
00:18:04 |
Την ιστορία του κάθε στρατιώτη |
00:18:08 |
Η κυβέρνηση απαγόρεψε στις κάμερες, |
00:18:14 |
Τέτοιου είδους ιστορίες |
00:18:17 |
ιδίως όταν ετοιμάζεσαι να κάνεις |
00:19:03 |
Φίλοι μου, |
00:19:06 |
οι στρατιωτικές επιχειρήσεις |
00:19:10 |
Οι ΗΠΑ και οι σύμμαχοί μας |
00:20:00 |
62 στρατιώτες σκοτώθηκαν |
00:20:04 |
384 στρατιώτες έχασαν |
00:20:09 |
631 Αμερικάνοι σκοτώθηκαν.. |
00:20:13 |
Οι μεγαλύτερες απώλειες |
00:20:17 |
Μερικοί πιστεύουν ότι αν |
00:20:23 |
θα φύγουμε από την χώρα |
00:20:26 |
Δεν ξέρουν τί λένε |
00:20:29 |
Αφήστε με να τελειώσω |
00:20:31 |
Μερικοί πιστεύον ότι οι |
00:20:35 |
είναι τέτοιες που μπορούν |
00:20:38 |
Η απάντησή μου είναι: |
00:20:54 |
Οι ΗΠΑ νόμιζαν ότι θα μπουν |
00:20:57 |
ότι θα ήταν εύκολο.. |
00:20:59 |
Αλλά δεν κατακτάς έτσι εύκολα μια χώρα, |
00:21:09 |
Οι μάχες για τον έλεγχο |
00:21:13 |
Για τέταρτη μέρα γίνονται συγκρούσεις, |
00:21:17 |
Το Ιράκ θα μπορούσε να εξελιχθεί |
00:21:20 |
Οι αξιωματούχοι είδαν ότι οι Σιΐτες και |
00:21:25 |
Δεν είναι ευχαριστημένοι |
00:21:28 |
Ούτε και εγώ θα ήμουν, |
00:21:40 |
2 Γιαπωνέζοι γιατροί και ένας |
00:21:43 |
από αντάρτες που αυτοαποκαλούνται |
00:21:47 |
Απειλούν να κάψουν |
00:21:50 |
αν η Ιαπωνία δεν αποσύρει |
00:21:54 |
- Τί συνέβη; |
00:22:05 |
Το Πεντάγωνο διατηρεί 24 χιλιάδες στρατιώτες, |
00:22:11 |
Ξέρω ότι ο αριθμός των |
00:22:13 |
Μας μιλούν για κατακράτηση |
00:22:15 |
Κανείς μας δεν περίμενε ότι θα |
00:22:20 |
Δεν έχω ιδέα, γιατί μας |
00:22:23 |
Αν έβλεπα τον Ντόναλντ Ράμσφελντ, |
00:22:28 |
Με τον πόλεμο να μην |
00:22:31 |
και με αυξημένες ανάγκες σε στρατιώτες |
00:22:34 |
που θα έβρισκαν νέους στρατιώτες; |
00:22:37 |
Στρατιωτικοί κύκλοι είπαν ότι οι 120 χιλιάδες |
00:22:43 |
για να βοηθήσουν στην ανοικοδόμησή του |
00:22:46 |
Τους βρίσκεις σε όλη την Αμερική, |
00:22:49 |
σε περιοχές με κατεστραμμένη οικονομία |
00:22:53 |
Σε περιοχές όπου η μόνη διαθέσιμη |
00:22:58 |
Περιοχές όπως η πατρίδα μου, |
00:23:02 |
Καθώς έβλεπα τηλεόραση, |
00:23:05 |
έδειξαν σπίτια που είχαν |
00:23:08 |
Και τότε σκέφτηκα πως |
00:23:13 |
παρόλο που δεν |
00:23:15 |
Δείτε σε τι γειτονιά μένω. |
00:23:20 |
Μιλάτε για τρομοκρατία; |
00:23:24 |
Ξέρει για αυτήν την περιοχή. |
00:23:28 |
Στο τέλος του Ιανουαρίου του 2004, |
00:23:34 |
Αν όμως λάβεις υπόψιν, ότι αν λήξει |
00:23:40 |
Οπότε θα έλεγα ότι η ανεργία |
00:23:50 |
Η οικογένειά μου είχε μπει στην Πρόνοια, |
00:23:53 |
Στη δεκαετία του '80, παρακολούθησα |
00:24:01 |
Και τώρα, χρόνια μετά, |
00:24:05 |
Ενδιαφέρον εε; |
00:24:07 |
Η μητέρα μου με ρωτούσε |
00:24:11 |
Της είπα ότι οι αδικημένοι είναι αυτοί |
00:24:15 |
Οι άνθρωποι που δεν έχουν τίποτα, |
00:24:18 |
Και για αυτούς παλεύω |
00:24:21 |
Είπα στα παιδιά μου ότι ο στρατός |
00:24:25 |
Δεν μπορώ να πληρώσω το κολέγιο σας, |
00:24:29 |
Και έτσι σαν μάνα, τους έμαθα |
00:24:34 |
Θα γυρίσουν τον κόσμο, θα δουν όλων των |
00:24:39 |
Θα τους πληρώσουν το κολέγιο, |
00:24:43 |
Ο στρατός είναι μια καλή επιλογή |
00:24:46 |
Ο στρατός είναι η τέλεια επιλογή |
00:24:52 |
Πόσοι από εσάς έχουν φίλο |
00:24:57 |
Κανείς από αυτούς |
00:25:03 |
- Που είναι ο αδερφός σου; |
00:25:13 |
Έρχονται από τον στρατό και το ναυτικό |
00:25:20 |
Κάθε εβδομάδα έρχονται στην αίθουσα φαγητού |
00:25:25 |
"Είναι άνθρωποι με όραμα" |
00:25:31 |
"Οι πιο πολλοί υπηρετούν |
00:25:36 |
"Κερδίζουν λεφτά για |
00:25:42 |
"Προστατεύουν την κοινότητα τους" |
00:25:47 |
"Μπορείς και εσύ στην |
00:25:53 |
Εγώ θα καταταχτώ στην αεροπορία. |
00:25:55 |
Μόλις τελειώσω το λύκειο θα κάνω |
00:26:01 |
Μια φορά, έπεσα πάνω σε έναν |
00:26:05 |
και πρόσεξα κάτι που μου |
00:26:08 |
Ένιωθα ότι με προσελάμβανε για μια |
00:26:12 |
Ο τρόπος που μας προσέγγισε, |
00:26:15 |
Μας έδωσε ακόμα και την |
00:26:24 |
Αυτοί είναι οι πεζοναύτες λοχαγοί |
00:26:30 |
Δύο από τους πολλούς |
00:26:34 |
Είναι πολύ απασχολημένοι |
00:26:37 |
Δες τον, το έβαλε κιόλας |
00:26:42 |
- Τί έχουμε εδώ; |
00:26:51 |
Αποφάσισαν να μην πάνε στα |
00:26:55 |
Εκεί δυσκολεύονται να |
00:26:59 |
Και έτσι πήγαν προς την |
00:27:02 |
Πάμε στο Μέρβιν |
00:27:05 |
Εκεί θα περπατήσουμε |
00:27:09 |
Κύριοι, ξέρετε ότι εσάς κοιτάμε; |
00:27:13 |
Εγώ θα πάω κολέγιο, |
00:27:16 |
Μπορείς να παίξεις μπάσκετ |
00:27:19 |
να ταξιδέψεις στον κόσμο, |
00:27:23 |
Ο Ντέηβιντ Ρόμπινσον ήταν |
00:27:26 |
Ναι. Εκεί σίγουρα θα τα καταφέρεις |
00:27:28 |
Αυτή την στιγμή, κάπου, κάποιος θέλει να γίνει |
00:27:32 |
- Που εργάζεσαι; |
00:27:34 |
- Ωραία, μπορείς να μας φέρεις κάποιες παραγελλίες; |
00:27:38 |
Ανυπομονούν να |
00:27:39 |
Μάλλον θα κάνω καριέρα |
00:27:43 |
Ίσως να σου εξασφαλίσουμε εμείς |
00:27:46 |
Σίγουρα θα γνωρίζεις τον Shaggy, |
00:27:49 |
- Ξέρεις τα πάντα για αυτόν; |
00:27:53 |
Ναι, αλλά είναι και πρώην πεζοναύτης.. |
00:27:57 |
Αν θες να ασχοληθείς με την μουσική, |
00:28:01 |
Αν βγάζεις πολλά λεφτά, |
00:28:05 |
Οπότε έλα από το γραφείο μας, |
00:28:08 |
Το απόγευμα; |
00:28:12 |
- Την Δευτέρα, το πρωί; |
00:28:15 |
Θες να έρθουμε |
00:28:16 |
Το καλύτερο είναι να τους |
00:28:21 |
Κυρίες μου, είστε έτοιμες |
00:28:23 |
- Υποψήφιος πίσω σου! |
00:28:29 |
Εκεί, δίπλα στο κόκκινο βαν, |
00:28:33 |
Πήγαινε εσύ από εκεί, και εγώ από εδώ |
00:28:35 |
- Πάς τρίτη Λυκείου; |
00:28:37 |
Μα μου φαίνεσαι μεγαλύτερος... |
00:28:42 |
- Σκέφτηκες να πας στους πεζοναύτες; |
00:28:46 |
Ένας παραπάνω λόγος δηλαδή... |
00:28:48 |
Θα ήθελα να μου πεις |
00:28:52 |
για να ξέρω ότι σου έχω μιλήσει και |
00:28:55 |
Έχεις πρόβλημα με αυτό; |
00:28:57 |
Το όνομά σου; Τηλέφωνό; |
00:29:00 |
Ωραία, τον βάλαμε και αυτόν |
00:29:04 |
Όλοι θέλουν να ζήσουν την εμπειρία του κολεγίου, |
00:29:07 |
αλλά χωρίς να ρισκάρεις να πεθάνεις |
00:29:14 |
Στις αργίες επικρατεί λίγη χαλαρότητα, |
00:29:19 |
Θέλουμε να δώσουμε χρόνο στους |
00:29:24 |
Παρόλα αυτά, είμαστε |
00:29:26 |
Οι στρατιώτες μου |
00:29:29 |
Μάλλον όλοι μας νιώθουμε |
00:29:31 |
Είμαστε όμως επαγγελματίες |
00:29:38 |
Κάθε σπίτι εδώ πέρα επιτρέπεται |
00:29:42 |
Το ανώτερο που επιτρέπεται |
00:29:45 |
Πάντα περιμένουμε από τους στόχους μας |
00:29:54 |
Rock and roll. |
00:30:51 |
Όχι, όχι, που πάει; |
00:30:55 |
Που πάει; |
00:30:57 |
Πάει να του τηλεφωνήσει; |
00:30:59 |
Όχι, που είναι αυτός τώρα; |
00:31:04 |
Είναι μέσα στο σπίτι; |
00:31:08 |
Είναι μέσα στο σπίτι; |
00:31:11 |
Είναι μέσα στο σπίτι; |
00:31:13 |
Ελάτε πάνω. |
00:31:16 |
Πάμε, πάμε. |
00:31:22 |
Αυτός είναι ο Σαχίμπ; |
00:31:32 |
Μα τί έκανε; |
00:31:37 |
Εντάξει, ηρεμήστε. |
00:31:46 |
Αυτός είναι ο στόχος. |
00:31:50 |
Γυρνώντας στην παλιά παροιμία: |
00:31:58 |
Αυτή είναι η δουλειά μας. |
00:32:02 |
της δημοκρατίας και της |
00:32:06 |
και να τους δείξουμε ότι οι Αμερικάνοι |
00:32:27 |
Η διαδικασία συλλογής στοιχείων |
00:32:32 |
Έτσι θα κυλήσει και |
00:32:34 |
Και είναι παραμονή |
00:32:37 |
Σε αγαπάμε ’γιε Βασίλη |
00:32:39 |
Καλά χριστούγεννα |
00:32:41 |
Ο ’γιος ήρθε στο Ιράκ |
00:32:45 |
Θα κρατήσουμε τους ουρανούς |
00:32:49 |
Θεωρείτε τον εαυτό σας |
00:32:51 |
Απολύτως! Είμαι απόλυτα περήφανη, |
00:32:57 |
Όταν βγάζω έξω την σημαία, δεν επιτρέπω |
00:33:01 |
Γιατί ξέρω ότι εκεί χύθηκε πολύ αίμα, |
00:33:07 |
- Κάθε πότε βγάζετε έξω την σημαία; |
00:33:10 |
Ξεκίνησα από τότε που η κόρη μου |
00:33:14 |
Έχω από τότε την ίδια σημαία |
00:33:18 |
Προσεύχομαι τα παιδιά μου |
00:33:22 |
Και όλων τα παιδιά να επιστρέψουν |
00:33:26 |
Έχετε και άλλα μέλη |
00:33:30 |
Ναι. Θείους, θείες, ξαδέρφια, |
00:33:33 |
Πολύ γερό στρατιωτικό παρελθόν! |
00:33:35 |
Ναι. Θεωρώ ότι η οικογένειά μου είναι |
00:33:41 |
Εκατοντάδες οικογένειες σαν την δική μου, |
00:33:46 |
Το έθνος στηρίχθηκε στις πλάτες μας. |
00:33:49 |
Είμαι γνωστή συντηρητική Δημοκρατική! |
00:33:52 |
- Αυτό θεωρείτε τον εαυτό σας; |
00:33:55 |
- Είναι μεγάλο το έθνος μας |
00:33:59 |
Ο σταυρός που φοράω, αν τον προσέξατε, |
00:34:03 |
και αυτό γιατί πιστεύω ότι οι άνθρωποι |
00:34:07 |
Η ίδια μου η οικογένεια είναι |
00:34:10 |
- Έχετε την κόρη σας στο στρατό; |
00:34:13 |
Μετά ο πρωτότοκος γιος σας πήγε στο στρατό; |
00:34:21 |
Πρέπει να είστε πολύ περήφανη |
00:34:25 |
Ναι. Ξέρετε κάτι; |
00:34:28 |
Πως αντιδράσατε όταν κάποιοι διαδηλωτές |
00:34:33 |
Πάντα μισούσα τους διαδηλωτές!! |
00:34:39 |
Ατίμαζαν τον γιο μου! |
00:34:43 |
Προσπαθούσα να τους πω |
00:34:47 |
Δεν πάνε εκεί επειδή το θέλουν. |
00:34:50 |
Αλλά μετά κατάλαβα ότι δεν διαδηλώνουν |
00:34:54 |
Διαδήλωναν ενάντια στην ιδέα του πολέμου... |
00:34:57 |
Ξέρω ότι είμαι στρατιώτης |
00:35:04 |
Όταν έχεις μια δουλειά να κάνεις, |
00:35:12 |
Θεωρώ ότι υπάρχει κάτι |
00:35:15 |
Ο Διοικητής μας περιμένει ότι θα μας |
00:35:22 |
Πριν να φτάσουμε εκεί. |
00:35:25 |
Μέχρι τώρα όλα είναι χαλαρά. |
00:35:30 |
Αλλά ξέρουμε ότι μπορούν, |
00:35:39 |
Αρχίζουν να οργανώνονται |
00:35:43 |
Μαζεύονται τα παιδιά μεταξύ τους. |
00:35:49 |
Μας μισούν πολύ, |
00:35:54 |
Η ανήθικη συμπεριφορά, αναπαράγει |
00:36:00 |
Όταν ένας πρόεδρος κάνει το ηθικό έγκλημα |
00:36:04 |
σε ένα πόλεμο που |
00:36:07 |
Αυτό είναι που παίρνεις.. |
00:36:09 |
Εί εσύ, μήπως γαργαλιέσαι εύκολα; |
00:36:16 |
Ο Αλή Μπαμπά από εδώ έχει 'σηκωμάρες' |
00:36:21 |
Ρε, γιατί ακούμπησες το πουλί του άλλου; |
00:36:33 |
Αυτοί οι άνθρωποι θέλουν να μας σκοτώσουν, |
00:36:38 |
Αλλά δεν τους καταλαβαίνω. |
00:36:43 |
Φαίνεται ότι δεν επιθυμούν |
00:36:46 |
Αλλά όταν τους πάει κάτι στραβά, |
00:36:50 |
Την μισώ αυτήν την χώρα. |
00:36:53 |
Ξέρεις, ένα κομμάτι της ψυχής σου, |
00:36:58 |
καταστρέφεται όταν αφαιρείς μια ζωή. |
00:37:04 |
Δεν μπορείς να σκοτώσεις κάποιον, χωρίς να |
00:37:11 |
- Αν σε ξανακαλέσουν, θα επιστρέψεις στο Ιράκ; |
00:37:14 |
- Γιατί όχι. |
00:37:17 |
- Τί κυρώσεις θα υποστείς αν δεν.. |
00:37:23 |
- Και θα το ρισκάρεις αυτό; |
00:37:32 |
Δεν θα τους επιτρέψω να με |
00:37:37 |
Να σκοτώσω και άλλους |
00:37:41 |
Ιδιαίτερα αυτούς που δεν απειλούν |
00:37:48 |
Δεν θα το κάνω. |
00:37:52 |
Είστε ένα εντυπωσιακό κοινό, |
00:37:59 |
Κάποιοι σας αποκαλούν 'Κορυφή'. |
00:38:11 |
Όσο ο Μπους ήταν απασχολημένος με τη βάση του, |
00:38:17 |
Πρότεινε την περικοπή των ενεργών |
00:38:21 |
και την επιδότηση στις οικογένειές τους |
00:38:24 |
Αρνήθηκε να δώσει 1 δις δολλάρια |
00:38:29 |
και πρότεινε το κλείσιμο των |
00:38:33 |
Προσπάθησε να διπλασσιάσει την |
00:38:37 |
και αντιτάχθηκε στα προνόμια |
00:38:41 |
Όταν πέθανε στις 26 Μαΐου ο λοχίας Μπρετ Πέτρικεν, |
00:38:46 |
ο στρατός έστειλε στην οικογένεια του |
00:38:49 |
Αλλά είχαν αφαιρέσει τις τελευταίες 5 μέρες |
00:38:56 |
Λένε ότι δεν θα εγκαταλείψουν |
00:38:59 |
Αλλά αφήνουν πίσω τους |
00:39:02 |
Ξέρω ότι είμασταν ξεχασμένοι. |
00:39:06 |
ξέρεις, υπάρχουν πολλοί στρατιώτες |
00:39:10 |
Πολλοί από αυτούς είναι νεκροί |
00:39:11 |
Πιστεύω ότι τους |
00:39:14 |
Έχουν τα χαρτιά θανάτου, |
00:39:16 |
Δεν λένε πόσοι τραυματίστηκαν, |
00:39:20 |
Με κάνουν να νιώθω |
00:39:23 |
Ο πόνος είναι σαν... |
00:39:28 |
Αλλά κάνουν ότι μπορούν να μου τον απαλύνουν. |
00:39:34 |
Τραυματίστηκα στα τέλη Απριλίου, |
00:39:39 |
Κάποιοι μας έστησαν ενέδρα. |
00:39:44 |
Καταστράφηκαν τα νεύρα μου. |
00:39:47 |
Πονάω πολύ. |
00:39:51 |
Παίρνω πολλή μορφίνη |
00:39:54 |
Βοηθάει στον πόνο. |
00:39:59 |
Προσπαθώ να επανενταχθώ. |
00:40:03 |
Να ξαναφτιάξω την ζωή μου |
00:40:06 |
Καταλαβαίνεις τι εννοώ; |
00:40:11 |
Ήμουν Ρεπουμπλικάνος για αρκετά χρόνια. |
00:40:17 |
Αλλά για κάποιο λόγο.. |
00:40:22 |
...μας φέρθηκαν πολύ άτιμα. |
00:40:26 |
Θα γίνω ενεργό μέλος |
00:40:31 |
Θα βάλω τα δυνατά μου, για να |
00:40:38 |
Ιράκ και Βαγδάτη. Δεν γνώριζα τίποτα |
00:40:43 |
Και να που αυτός- δηλαδή εμείς, |
00:40:48 |
Έκλαιγε και έλεγε ότι φοβόταν. |
00:40:53 |
Του μιλήσαμε και του είπαμε ότι καποιες φορές, |
00:40:57 |
Γιατί κρατά σε εγρήγορση |
00:41:00 |
Τότε μου είπε, αν και δεν το είχε |
00:41:03 |
ότι θα τον στείλουν στην Βαγδάτη. |
00:41:07 |
Όπως και όλοι μας, |
00:41:12 |
Εντελώς κολλημένοι, |
00:41:16 |
Μήπως μπορείτε να πάτε εκεί |
00:41:19 |
Θα μας επιτρέψετε να |
00:41:21 |
Μια νύχτα, γύρω στις 10 η ώρα, |
00:41:25 |
Ξάπλωσα στο κρεββάτι μου |
00:41:29 |
Τότε άκουσα: |
00:41:33 |
Αυτό που μπορώ να σας πω για εκείνη την ώρα, |
00:41:39 |
Αξιωματικοί μας είπαν |
00:41:45 |
Το άλλο πρωί ξύπνησα και είπα: |
00:41:50 |
Ιησού μου, έλα εδώ σε παρακαλώ. |
00:41:54 |
Με πήρε τηλέφωνο ο στρατός. |
00:41:58 |
Με ρώτησαν αν είμαι η Λίλα Λίπσκομπ, |
00:42:01 |
Μου είπαν 'η μητέρα του Λοχία Μάικλ Πάτερσον;' |
00:42:12 |
Το μόνο που θυμάμαι είναι: |
00:42:15 |
'Κυρία μου, ο στρατός των ΗΠΑ και ο |
00:42:23 |
Αυτό μόνο ξέρω |
00:42:27 |
Ένιωσα τέτοια θλίψη που |
00:42:33 |
Ήμουν μόνη μου. |
00:42:37 |
Έτσι σύρθηκα και πιάστηκα |
00:42:41 |
Θυμάμαι ότι ούρλιαζα |
00:42:45 |
Γιατί να είναι ο Μάικλ. |
00:42:50 |
Τον γιο μου έπρεπε να πάρεις; |
00:42:53 |
Δεν έφταιγε σε τίποτα. |
00:42:57 |
Ήταν καλό παιδί. |
00:43:00 |
Δεν μπορώ να φανταστώ |
00:43:05 |
Πως είναι να χάνεις τον γιο σου |
00:43:07 |
ή τον άντρα σου |
00:43:10 |
Πονάω. |
00:43:16 |
- Έχετε το τελευταίο του γράμμα; |
00:43:21 |
Αλλά το έλαβα 1 εβδομάδα |
00:43:25 |
Γεια σου μαμά. Λυπάμαι που δεν |
00:43:31 |
Μας πήραν το τηλέφωνο |
00:43:33 |
Έλαβα το δέμα σου. |
00:43:36 |
Αυτό είναι τέλειο. Ο εγγονός σου |
00:43:43 |
Πως είστε όλοι; |
00:43:45 |
Εγώ είμαι καλά εδώ. |
00:43:50 |
Τι στο καλό έπαθε ο Τζωρτζ; |
00:43:53 |
Μάλλον προσπαθεί να γίνει |
00:43:56 |
Μας κουβάλησε τσάμπα εδώ πέρα |
00:44:02 |
Μαμά, πραγματικά εύχομαι να μην τον |
00:44:08 |
Περνάω καλά. |
00:44:13 |
Σας ευχαριστώ για τα |
00:44:20 |
Δώσε χαιρετίσματα στην οικογένεια. |
00:44:26 |
Δεν περιμένουμε να συμβεί τίποτα. |
00:44:30 |
Ανυπομονώ να γυρίσω σπίτι, |
00:44:36 |
Πες στον Σπούτνικ συγχαρητήρια και ότι |
00:44:46 |
Εύχομαι να είστε καλά. |
00:44:48 |
Συνεχίστε να μου στέλνετε |
00:44:51 |
Βοηθάνε να περνάνε |
00:44:56 |
Είμαι στο κρεββάτι μου τώρα. |
00:45:03 |
Σας αγαπώ όλους. |
00:45:20 |
Θα ήθελα να είναι ακόμα ζωντανός, |
00:45:26 |
Γιατί η σάρκα μας είναι από στάχτες. |
00:45:30 |
Δεν είναι σωστό, |
00:45:33 |
Κανένας γονιός δεν πρέπει |
00:45:39 |
Νιώθω άσχημα επειδή χάσαμε τον γιο μας. |
00:45:46 |
Αλλά λυπάμαι και τις άλλες οικογένειες, |
00:45:57 |
Και για ποιο λόγο; |
00:46:04 |
Και αυτό είναι που |
00:46:09 |
Τώρα τελευταία, ακούσατε |
00:46:12 |
Καλήη κριτική. |
00:46:14 |
Η κριτική δεν ισοδυναμεί με αποτυχία. |
00:46:19 |
Ταΐζουμε τους στρατιώτες μας |
00:46:22 |
Θα χειροτερέψει η κατάσταση; |
00:46:26 |
Εξυπηρετούμε τον στρατό μας |
00:46:26 |
Θα σας πω για την Χαλιμπάρτον, |
00:46:29 |
Είμαι περήφανος για αυτά που εγώ |
00:46:34 |
Είμαι περήφανος για αυτά που εγώ |
00:46:38 |
Νιώθω ότι δεν χρειάζεται να απολογηθώ, |
00:46:43 |
όντας πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος, |
00:46:48 |
Με αυτόν τον τρόπο, προσπαθούν |
00:46:51 |
.. μακριά από το γεγονός ότι δεν |
00:46:54 |
Ακόμα και ο υπουργός Ενέργειας είπε: |
00:46:59 |
Στα μέσα του πολέμου, η Microsoft, η DHL και άλλες |
00:47:05 |
Για να μας δείξουν πόσα λεφτά |
00:47:11 |
Δουλεύοντας πάνω σε αυτό, |
00:47:18 |
είχε ξεκινήσει ήδη η |
00:47:22 |
Εσείς, σε αυτό την ανταλλαγή, |
00:47:26 |
Εκτιμούμε το ενδιαφέρον σας. |
00:47:30 |
Πολλές από τις μικρές σας |
00:47:32 |
Πως θα φάμε και εμείς κομμάτι από την πίτα; |
00:47:37 |
Και εμείς οι υπόλοιποι, θα κερδίσουμε |
00:47:41 |
Η USDDA είναι για εσάς. |
00:47:46 |
θα αρχίσουν να έρχονται πολλά χρήματα. |
00:47:50 |
Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι |
00:47:52 |
Δέχομαι παράπονα από Ιρακινές εταιρείες, |
00:47:57 |
Για την έλλειψη διαφάνειας, |
00:48:00 |
Θεωρώ ότι τα κέρδη για |
00:48:04 |
τα κέρδη τους θα είναι τεράστια. |
00:48:06 |
Σαν να κάνεις συμβόλαιο για |
00:48:10 |
ενώ εσένα θα σου κοστίζει |
00:48:14 |
Αυτό είναι ένα τεράστιο κέρδος,που θα κληθούν |
00:48:18 |
Ξεκινήστε να χτίζετε σχέσεις, επειδή τα |
00:48:22 |
όσο το πετρέλαιο θα ρέει |
00:48:25 |
Τα καλά νέα είναι πως, |
00:48:28 |
Ο πόλεμος πάντα οφελεί |
00:48:31 |
Είναι επιχειρήσεις του πολέμου. |
00:48:36 |
Είμαστε πολύ περήφανοι. Εκτός από την |
00:48:41 |
Οι άντρες και οι γυναίκες του στρατού μας είναι |
00:48:46 |
Και είμαστε περήφανοι |
00:48:49 |
Η Χάλιμπαρντον τους προμηθεύει |
00:48:54 |
και τηλεπικοινωνίες για τους φαντάρους μας, |
00:49:01 |
Είναι κορίτσι! |
00:49:03 |
Χάλιμπαρντον. |
00:49:07 |
Μόλις διάβασα στην εφημερίδα ότι η Χάλιμπαρντον |
00:49:10 |
η Χάλιμπαρντον πήρε |
00:49:14 |
Όχι όμως μέσω διαγωνισμού... |
00:49:18 |
- Γιατί κανείς δεν το γνωρίζει. |
00:49:23 |
Ναι, αλλά αυτό δημοσιεύεται |
00:49:27 |
Οι ΗΠΑ είναι ο νέος μεγάλος παίκτης |
00:49:32 |
Ο στρατός φυλά τις πετρελαιοπηγές, |
00:49:34 |
όσο ειδικοί από το Τέξας αξιολογούν |
00:49:38 |
Είναι ασφαλές περιβάλλον εργασίας. |
00:49:42 |
Νιώθουμε προστατευμένοι, |
00:49:45 |
Δεν είναι μυστικό. |
00:49:48 |
Περίπου 2 με 3 χιλιάδες δολάρια τον μήνα |
00:49:50 |
Ένας οδηγός λεωφορείου της Χαλιμπάρτον, |
00:49:55 |
Εξηγήστε μου αυτό.. |
00:49:58 |
το μόνο που κάνει είναι να |
00:50:02 |
Πως το δικαιολογείτε αυτό; |
00:50:05 |
Σαν το Ιράκ σήμερα, πουθενά αλλού δεν |
00:50:14 |
Ο Πρόεδρος πήγε μέσα και έκανε ότι έκανε. |
00:50:19 |
Θέλουμε να σιγουρέψουμε ότι όλες οι ζωές |
00:50:26 |
Αν δεν υπήρχε πετρέλαιο, κανείς δεν |
00:50:31 |
Δυστυχώς, για το άμεσο μέλλον τα πράγματα |
00:50:37 |
Καλά για τις επιχειρήσεις, |
00:50:41 |
Σήμερα, στις ειδήσεις, |
00:50:47 |
'Τώρα ο Ιρακινός λαός |
00:50:51 |
'Δεν είναι καλύτερα τώρα |
00:50:55 |
'Τώρα ο Ιρακινός λαός είναι ελεύθερος |
00:50:59 |
Μα θα ελευθερωθούν ποτέ; |
00:51:01 |
Όχι. Ποτέ τους δεν θα ελευθερωθούν. |
00:51:04 |
Και που είναι τα όπλα |
00:51:08 |
Μας πιάσανε κορόιδα. |
00:51:11 |
Αυτοί οι κακόμοιροι, οι νέοι άντρες και γυναίκες |
00:51:17 |
Είμαι.. τέρμα.. |
00:51:19 |
Πέθαναν για ένα σκοπό. |
00:51:23 |
Και δεν θα έχουν πεθάνει άδικα.. |
00:51:37 |
Η Λίλα μου τηλεφώνησε για να μου πει |
00:51:41 |
για ένα συνέδριο σχετικά |
00:51:45 |
Στο διάλειμμα μου είπε ότι θα πήγαινε |
00:52:01 |
Ο γιος μου σκοτώθηκε! |
00:52:05 |
Ο Μπους λέει ψέμματα. Σκοτώνει παιδιά. |
00:52:10 |
Τί δουλειά είχε να πάει στο Ιράκ; |
00:52:12 |
Σκοτώνει Αμερικάνους για τί; |
00:52:15 |
Ο Μπους είναι τρομοκράτης |
00:52:18 |
Όχι δεν είναι. |
00:52:22 |
- Που σκοτώθηκε; |
00:52:26 |
- Που σκοτώθηκε; |
00:52:30 |
- Η 2 Απριλιού δεν είναι σκηνοθεσία. Ο γιος μου πέθανε |
00:52:47 |
- Τί σου φώναζε αυτή η γυναίκα; |
00:52:53 |
Δεν πήρε όμως η Αλ Κάιντα την απόφαση |
00:52:58 |
Η άγνοια των καθημερινών ανθρώπων.. |
00:53:03 |
Νομίζουν ότι τα ξέρουν όλα, |
00:53:06 |
Και εγώ νόμιζα ότι ήξερα, |
00:53:13 |
Χρειάζομαι τον γιο μου. |
00:53:34 |
Θεέ μου, είναι πιο σκληρά εδώ |
00:53:39 |
Αλλά εδώ νιώθω επιτέλους ελεύθερη, γιατί θα |
00:53:53 |
Βαρέθηκα να βλέπω και άλλους ανθρώπους |
00:53:59 |
Ιδιαίτερα όταν, από τα 535 μέλη |
00:54:03 |
μόνο ένας είχε τον γιο του στο Ιράκ. |
00:54:10 |
Ζήτησα από τον λοχαγό Χέντερσον, πεζοναύτης |
00:54:15 |
για να δούμε πόσα μέλη του Κονγκρέσσου θα |
00:54:22 |
- Βουλευτά, είμαι ο Μάικλ Μουρ |
00:54:26 |
Χαίρομαι που σας γνωρίζω. |
00:54:29 |
- Τι κάνετε εδώ; |
00:54:33 |
Πριν χρόνια ήμουν και |
00:54:35 |
Από το 1968 ως το 1972... |
00:54:39 |
- Έχετε παιδιά; |
00:54:41 |
Υπάρχει τρόπος να τα στρατολογήσουμε; |
00:54:46 |
Έχω όλα τα προσπέκτους... |
00:54:47 |
Έχω δύο παιδιά |
00:54:50 |
Ξέρετε, δεν υπάρχουν πολλοί βουλευτές |
00:54:54 |
Μόνο ένας. Οπότε σκεφτήκαμε ότι το σωστό |
00:55:00 |
Τι γνώμη έχετε για αυτό; |
00:55:02 |
- Δεν διαφωνώ με αυτήν |
00:55:06 |
Ωραία. Κοιτάχτε αυτά τα προσπέκτους. |
00:55:09 |
Μοιράστε το στους συναδέλφους σας. |
00:55:15 |
- Ευχαριστώ |
00:55:19 |
Βουλευτά! |
00:55:22 |
- Πως τα πας; |
00:55:24 |
Προσπαθώ να πείσω βουλευτές να στείλουν |
00:55:30 |
Βουλευτά, βουλευτά; |
00:55:49 |
Φυσικά, κανένας τους δεν ήθελε να |
00:55:55 |
Και ποιος θα τους κατηγορήσει; |
00:55:58 |
Ποιος θα έστελνε το παιδί του; |
00:56:01 |
Εσείς; |
00:56:06 |
Παρατηρώ έκπληκτος, ότι οι άνθρωποι που με ζόρι |
00:56:11 |
που πηγαίνουν στα χειρότερα σχολεία, |
00:56:15 |
Είναι πάντα οι πρώτοι |
00:56:19 |
Υπηρετούν αυτοί για να |
00:56:24 |
Προσφέρουν τις ζωές τους, |
00:56:28 |
Είναι ανεκτίμητο το δώρο τους |
00:56:33 |
Και το μόνο που ζητούν |
00:56:36 |
είναι να μην τους στείλουμε ποτέ να πάθουν κακό, |
00:56:44 |
Θα μας εμπιστευθούν ποτέ πάλι; |
00:56:48 |
Χρησιμοποίησε όπλα. |
00:56:50 |
Γνωρίζουμε που τα έχει. Είναι στην περιοχή |
00:56:54 |
και ανατολικά, δυτικά, |
00:56:57 |
Υπάρχει σχέση με το Ιράκ |
00:57:00 |
Η πάλη θα τελειώσει μόνο με την |
00:57:06 |
Κάνουμε πόλεμο για να |
00:57:11 |
Δεν τον αποζητούμε. |
00:57:17 |
Ο Τζωρτζ Όργουελ κάποτε έγραψε. |
00:57:20 |
Δεν υπάρχει διάκριση αν ο πόλεμος |
00:57:24 |
Η νίκη δεν είναι εφικτή! |
00:57:27 |
Ο πόλεμος δεν μπορεί να κερδιθεί, |
00:57:33 |
Η ιεραρχική κοινωνία είναι εφικτή μόνο |
00:57:40 |
Αυτή η νέα εκδοχή είναι το παρελθόν. |
00:57:47 |
Ο πόλεμος δημιουργήθηκε για να κρατά πάντοτε |
00:57:53 |
Ο πόλεμος διεξάγεται από τους 'διοικούντες' |
00:57:58 |
Σκοπός του δεν είναι η νίκη, |
00:58:03 |
Σκοπός του είναι να διατηρήσει |
00:58:08 |
Υπάρχει μια παλιά παροιμία στο Τένεσσυ. |
00:58:12 |
Με κορόιδεψες μια φορά; |
00:58:21 |
Αλλά δεν θα με κοροϊδέψεις |
00:58:24 |
Για μια φορά συμφωνoύμε.. |
00:58:35 |
To film είναι αφιερωμένο στους |
00:58:39 |
Στον Bill Weems και στους 2973 που χάθηκαν την 11η |
00:58:43 |
..ως αποτέλεσμα των πράξεών μας |
00:58:55 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΩΝ ΥΠΌΤΙΤΛΩΝ & ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΑΡΧΙΚΩΝ ΥΠΌΤΙΤΛΩΝ: |
00:58:57 |
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ: |
00:59:01 |
Με την πινελιά του Αδέκαστου |