Failure to Launch
|
00:00:47 |
Kendimi sana çok yakın hissediyorum. |
00:00:51 |
Bana çok yakınsın. |
00:00:54 |
Bu şekilde her şeyi paylaşabiliriz. |
00:01:03 |
Bu çok güzel. |
00:01:08 |
Bak. |
00:01:09 |
Hala âşıklar. |
00:01:15 |
Ne kadar muhteşem. |
00:01:22 |
Bizim gidişatımız ne olacak sence? |
00:01:27 |
Bu gece benim eve gideceğiz. |
00:01:46 |
- Evin bu mu? |
00:01:48 |
Çok güzel! |
00:01:49 |
Teşekkürler. |
00:01:51 |
Evimin güzel bir yer |
00:02:00 |
Mutluyum, mutlu musun? |
00:02:02 |
Evet. Tepeden tırnağa mutluyum. |
00:02:08 |
Tripp, uyanık olduğun sürece... |
00:02:11 |
Hadi ama baba! Eh yani. |
00:02:15 |
Ne var? |
00:02:16 |
Annen fil gibi horluyor. |
00:02:19 |
Sonra da bu müzik başladı. |
00:02:23 |
Hey, sen Melodi olmalısın. |
00:02:26 |
Melissa. |
00:02:27 |
Melissa tabii! |
00:02:31 |
Adı Melissa. Tamam. |
00:02:33 |
İyi eğlenceler. |
00:02:35 |
İyi geceler baba. |
00:02:41 |
Ailenle mi yaşıyorsun? |
00:02:43 |
Sorun olur mu? |
00:02:45 |
Dalga mı geçiyorsun? |
00:02:47 |
Ve gidiyor. |
00:02:48 |
Ayaklarını yere vuruyor. |
00:02:51 |
Paltosunu giyiyor. |
00:02:53 |
Şemsiyeliğin yerini değiştirdin mi? |
00:02:55 |
Lanet olsun! |
00:02:57 |
O şeyden kurtulmalıyız. |
00:03:01 |
Lanet olsun! |
00:03:03 |
Ve çıktı. |
00:03:06 |
Biri daha topukladı. |
00:03:08 |
Ve o hala burada. |
00:03:23 |
Aramıza Hoş Geldin |
00:04:04 |
Günaydın anne. |
00:04:05 |
Ne diyorsun, baba? |
00:04:06 |
Günaydın, evlat. |
00:04:08 |
Dün gece uyuyabildin mi? |
00:04:26 |
- Tamam tatlım, al bakalım. |
00:04:42 |
Yok böyle bir şey. |
00:04:48 |
Yemeğini unutma. |
00:04:53 |
- Al şunu. |
00:05:19 |
Demek Melissa'yı bıraktın. |
00:05:20 |
Teorik olarak o beni bıraktı. |
00:05:24 |
Ne oldu? |
00:05:26 |
Dün gece bir restorandaydık. |
00:05:29 |
Yaşlı bir çiftin |
00:05:32 |
ve elimi tutmaya karar verdi. |
00:05:37 |
Bana gülümsedi. |
00:05:39 |
Sonra bana o meşhur bakıştan fırlattı. |
00:05:45 |
Çok üzüldüm. |
00:05:46 |
Sorun değil. |
00:05:48 |
Ailemle tanışmasının vakti gelmişti. |
00:05:51 |
Olamaz. |
00:05:53 |
Hoşça kal, Melissa. |
00:05:54 |
Yine aynı şey. |
00:05:56 |
Ne demek istiyorsun? |
00:05:57 |
Demek istediğim... |
00:06:00 |
aşktan korkuyorsun. |
00:06:02 |
Saçma. Hayır, aşktan korkmuyorum. |
00:06:07 |
Aşkı severim. Dinle, |
00:06:11 |
Bazen geçici sevgili oluyorum. |
00:06:13 |
Diğer zamanlar |
00:06:14 |
"cinselliğin yeni alanlarını inceleme" |
00:06:18 |
ama her seferinde eğleniyoruz. |
00:06:21 |
Teşekkürler. |
00:06:22 |
Ben eğleniyorum, onlar eğleniyor. |
00:06:25 |
Ve bunun medeniyet için |
00:06:28 |
Keşke daha çok insan böyle düşünse. |
00:06:29 |
Geceleri huzurlu uyuyorum. |
00:06:31 |
Altı yaşından beri üzerinde Süpermen |
00:06:35 |
Sen ise annenin bodrumunda... |
00:06:37 |
battal boy yatakta yatıyorsun. |
00:06:38 |
Ortopedik ve buna ihtiyacım var. |
00:06:40 |
En azından |
00:06:41 |
ailemi sömürmüyorum. |
00:06:44 |
Ben hareketi severim. |
00:06:48 |
Öğrendiğim bir gerçek, bir çocuğun |
00:06:52 |
Bu yüzden ailemden ayrılamıyorum... |
00:06:54 |
çünkü beni özleyeceklerdir! |
00:06:55 |
Aynen. |
00:06:56 |
Yine de Amerika'da yaşam |
00:06:59 |
Oysa bunu yüceltmemiz gerekirdi. |
00:07:02 |
- Hala ailesiyle yaşayan erkekleriz. |
00:07:05 |
Kimliğimiz, yaptıklarımız |
00:07:07 |
- özür dilemeyeceğiz. |
00:07:08 |
Bu masadakilere baktığımda |
00:07:12 |
Ve bizim dışımızda |
00:07:14 |
gelin kanıtlayın diyorum! |
00:07:16 |
Çünkü ailemin evinden... |
00:07:17 |
ancak dinamitle ayrılırım. |
00:07:20 |
Çocuk 35 yaşında! |
00:07:22 |
Bu haksızlık. |
00:07:23 |
35 yıl! |
00:07:25 |
Biz iyi ebeveyndik |
00:07:29 |
Kaldığı için çocuğumu suçlamıyorum. |
00:07:31 |
Evimiz, onun parasının |
00:07:34 |
Oğlumuz uçuş görevlisi. |
00:07:35 |
Çok seyahat ettiği için... |
00:07:37 |
kendi evinin olması anlamsız. |
00:07:38 |
Ayrıca gece yanında kalmasına izin |
00:07:43 |
Bence her şey onları pataklamakta |
00:07:46 |
Çekiç kullanmadan ev yapamazsınız! |
00:07:49 |
Guaya kokteyli isteyen var mı? |
00:07:52 |
Maui'de öğrendim. Tüm dertlerinizi alır. |
00:07:56 |
Tatlım. |
00:07:57 |
Kimmiş benim ateşli küçük Wahine'm? |
00:08:02 |
Bev? Bu ne öyle? |
00:08:06 |
Hawaii'de yaptırdım. |
00:08:12 |
Bud'da da var. Görmek ister misiniz? |
00:08:16 |
Hayır, neler oluyor demek istiyorum. |
00:08:21 |
Dougie taşındı! |
00:08:23 |
- Ne? |
00:08:24 |
Ne zaman? |
00:08:26 |
2 ay önce! |
00:08:28 |
Müthiş! |
00:08:29 |
Haftada kaç kez yapıyoruz dersiniz? |
00:08:36 |
İnanamıyorum? Nasıl yaptınız? |
00:08:39 |
Taşınmasını nasıl sağladınız? |
00:08:44 |
Bir kızla tanıştı. |
00:08:45 |
Bir kızla mı? |
00:08:48 |
O halde şöyle diyelim, |
00:08:56 |
Al, yine cayacak birini istemiyorum. |
00:09:00 |
İşte yeni bir şey! |
00:09:03 |
Bardak tutucular. |
00:09:04 |
Ondan söz etmiyorum. |
00:09:08 |
Tamam, istediğini al. |
00:09:10 |
Gelecek altı ay içinde |
00:09:13 |
Reddedeceksem en azından |
00:09:16 |
Anlaştık. |
00:09:17 |
Selam millet. |
00:09:18 |
Konuyu dallandırmayalım. |
00:09:22 |
Merhaba, Dolly! |
00:09:24 |
Evlat, onu gördün mü? |
00:09:28 |
Baba, sandalye seç. |
00:09:29 |
Bunu istiyorum. |
00:09:31 |
- Satıldı. |
00:09:32 |
Eve onlardan almayacağız. |
00:09:34 |
Baba, sakin ol. |
00:09:35 |
Seni terk ettiğinde |
00:09:39 |
O sandalyeyi almayacağız. |
00:09:40 |
Ben alırım. Kendi param var. |
00:09:43 |
Tekrar dansa başlamadığın |
00:09:48 |
Affedersiniz. |
00:09:49 |
- O benim. |
00:09:52 |
Onu mu alacaksın? |
00:09:53 |
Hayır. |
00:09:58 |
Kokteyl ya da |
00:10:00 |
Hayır, sadece 20 dakika istiyorum. |
00:10:02 |
- Ne için? |
00:10:06 |
Buraya dinlenmeye geldim. |
00:10:09 |
Beni ne dinlendirir, biliyor musun? |
00:10:13 |
Anında rahatlatıyor. |
00:10:14 |
Herkes kendi yöntemini bulmalı. |
00:10:19 |
Satıcılar, onlara kahve getirmemden... |
00:10:22 |
ve 70'lerin şarkılarından... |
00:10:24 |
cazdan oluşan parçalar |
00:10:26 |
Uyuşturucu gibi. |
00:10:28 |
Ayrıca genelde |
00:10:30 |
Eminim. |
00:10:34 |
İşte bu. |
00:10:36 |
Güzel, değil mi? |
00:10:37 |
Ailemle dalga geçiyorum |
00:10:40 |
- Ben Paula. |
00:10:42 |
Genelde ilk buluşmada yatmam. |
00:10:45 |
Bence bu ilk buluşma sayılmaz. |
00:10:48 |
Bu gece içki içmeye |
00:10:52 |
Bir şeyler içmek ister misin? |
00:10:54 |
Olmaz. Yarın öğle yemeğine ne dersin? |
00:10:56 |
Elbette. Dur. Yarın cumartesi. |
00:11:00 |
Bazen cumartesileri yemek yerim. |
00:11:02 |
Hayır, yeğenimle bir şeyler yapacağım. |
00:11:05 |
Pazartesiye ne dersin? |
00:11:08 |
Burada buluşuruz. |
00:11:10 |
Harika. |
00:11:25 |
Hey, Paula. |
00:11:27 |
Haberler iyi, şampanya. Perşembe. |
00:11:30 |
Bugün cuma. |
00:11:31 |
Evet, bu hafta iki perşembe vardı. |
00:11:35 |
Üst üste üçüncü haftadır. |
00:11:37 |
Kalıcı olacağı söyleniyor. |
00:11:39 |
Yaz saati uygulaması gibi mi? |
00:11:41 |
Evet. Ama içki için. |
00:11:44 |
- Şerefe. |
00:11:47 |
Kapa çeneni, sürtük. |
00:11:50 |
Özür dilerim. Çok fazla mı höpürdettim? |
00:11:52 |
Hayır, fazla höpürdetmedin. |
00:11:54 |
Sorun dışarıdaki şu lanet kuş. |
00:11:56 |
Hangi kuş geceleri öter ki? |
00:12:03 |
Bence çok güzel. |
00:12:06 |
Bugün biriyle tanıştın. |
00:12:08 |
Aslında öyle. |
00:12:09 |
Çok da şeker. |
00:12:11 |
Ben de biriyle tanıştım. |
00:12:13 |
Gerçekten mi? |
00:12:15 |
Hı hı. Adam röntgen uzmanı. |
00:12:16 |
Bir aşama sayılır. |
00:12:18 |
Haftaya ücretsiz |
00:12:21 |
Pek ucuz değildir. |
00:12:23 |
Biliyorum. Çok heyecanlıyım. |
00:12:29 |
Ne kadar şeker? |
00:12:32 |
Şeker. |
00:12:34 |
Tripp çok iyi biri. |
00:12:36 |
Zeki, tatlı ve neşeli. |
00:12:39 |
İlk buluşmamız harika geçti. |
00:12:42 |
Her şey yolunda mı yani? |
00:12:44 |
İlk kişilik değerlendirmesine göre... |
00:12:46 |
sanırım oğlunuzun 15 hazirana kadar... |
00:12:49 |
bu evden taşınıp |
00:12:53 |
Şükürler olsun! |
00:12:54 |
Kaç yetişkinin |
00:12:57 |
duysanız şaşarsınız. |
00:12:58 |
Bana göre bunun temelinde |
00:13:02 |
Oprah sürekli bundan söz ediyor. |
00:13:04 |
Oprah bir boktan anlamaz! |
00:13:05 |
Ben büyürken |
00:13:08 |
ama idare ettik. |
00:13:09 |
Sen bir kayasın, Al. |
00:13:12 |
Evlerinden taşınması gereken |
00:13:16 |
Buna "harekete geçme beceriksizliği" |
00:13:19 |
Delikanlılar en çok romantik bir ilişkide |
00:13:22 |
Ben de ortam yaratıyorum. |
00:13:24 |
Unutulmaz bir buluşma yaşıyoruz. |
00:13:26 |
Birkaç sıradan yemekte |
00:13:29 |
Duygusal bir krizi atlatmamı sağlıyor. |
00:13:31 |
Sonra arkadaşlarıyla buluşuyorum... |
00:13:33 |
tabii varsa. |
00:13:34 |
Bana bir şeyler öğretmesine |
00:13:36 |
Özetle... |
00:13:38 |
benimle bir bağ kuruyor. |
00:13:39 |
Sizleri bırakıyor. |
00:13:41 |
Taşınıyor. |
00:13:43 |
Sana aşık olmasını nasıl sağlıyorsun? |
00:13:47 |
İyi görünüp |
00:13:49 |
hoşlanıyor gibi yapıyorsun. |
00:13:51 |
Genelde böyle oluyor. |
00:13:55 |
Peki ya seks? |
00:13:56 |
Müşterimle asla seks yapmam. |
00:13:58 |
Ayrıca, Tripp'in motive |
00:14:02 |
ve doğruya doğru, |
00:14:06 |
Bizim yapmamız gereken şey var mı? |
00:14:08 |
Başlangıç olarak onun hayatını |
00:14:11 |
Daha çok angarya iş, |
00:14:15 |
Tripp'in çok kötü deneyimler |
00:14:19 |
Size söz veriyorum, bu iş bittiğinde... |
00:14:21 |
Tripp bağımsız... |
00:14:24 |
kendine yeten bir yetişkin olacak. |
00:14:27 |
Kapa çeneni! Ona yardım etme! |
00:14:28 |
Liberoya dikkat et! |
00:14:30 |
Yapma! Yapma! Yakaladım! |
00:14:32 |
Dikkat et! Yaklaşacağım! |
00:14:34 |
Hayır. Lanet olsun! |
00:14:35 |
Bu kötü bir laf, Jeffrey. |
00:14:36 |
Piç de öyle, ama sadece ana babanın |
00:14:39 |
Şuna bak! Şuna bak! |
00:14:41 |
Sonuna kadar gidebilir! |
00:14:42 |
Sayı! |
00:14:43 |
Evet! |
00:14:45 |
Oturun! |
00:14:48 |
Harika. |
00:14:49 |
İşte sportmenlik bu. İyi danstı. |
00:14:51 |
Alnım kaşınıyor. |
00:14:54 |
Alnında beceriksiz yazıyor. Devam et. |
00:14:58 |
Eve yaya gideceksin. |
00:14:59 |
Çok iyi bir dayısın. |
00:15:01 |
12 km yol var. İki günde gidersin. |
00:15:03 |
- Selam çocuklar. |
00:15:04 |
Tripp, biz dışarı çıkıyoruz. |
00:15:05 |
Aşağıda cips ve salsa sosu var mı? |
00:15:08 |
Dükkana gidemedim. |
00:15:11 |
Ama sen gidebilirsin. |
00:15:13 |
Basketbol şortunu istemiştin... |
00:15:16 |
ben de kirliler arasına koydum. |
00:15:18 |
- Teşekkürler canım. |
00:15:20 |
Bir parti çamaşır yıkamalısın. |
00:15:22 |
Parti mi? |
00:15:23 |
Ayrıca banyon temizlenmeli, |
00:15:27 |
Plastik eldivenlerle işin bitince... |
00:15:29 |
ters yüz etmeyi unutma. |
00:15:38 |
Annende bir terslik var. |
00:15:41 |
Bu harika. |
00:15:43 |
Daha önce hiç yelkenliye binmemiştim. |
00:15:45 |
Bir daha karaya ayak basmasam da... |
00:15:47 |
idare ederim. |
00:15:49 |
Bahse varım |
00:15:51 |
Evet! |
00:15:53 |
Ama ilk buluşmada |
00:15:54 |
biraz abartı olur, Paula. |
00:15:56 |
Şu ana kadar çok etkilendim. |
00:15:59 |
Güzel bir ortam, basit bir yemek. |
00:16:02 |
Bu teknik geçmişte işe yaradı mı? |
00:16:04 |
Evet. |
00:16:06 |
Şimdi yarıyor mu? |
00:16:07 |
Biliyor musun? Yarıyor sayılır. |
00:16:13 |
Yürüyüşe çıkalım. |
00:16:14 |
Yemeğimi bitirmedim. |
00:16:17 |
Evet, bitirdin. |
00:16:21 |
Ciddiyim, yemek yemeyi |
00:16:24 |
Hepsini istedim. |
00:16:26 |
Bak, teorik olarak |
00:16:28 |
Aslında hiçbir şekilde değil. |
00:16:31 |
- Ne? |
00:16:34 |
Böyle bir teknem olsun isterdim |
00:16:37 |
Ayrıca, teknenin sahibi... |
00:16:40 |
tam arkanda duruyor. |
00:16:42 |
Merhaba, Bay Axelrod! |
00:16:45 |
Öyleydi ama şimdi değilim. |
00:16:48 |
O ne öyle? Çatal mı? |
00:16:54 |
Mutfağı ne zaman yeniden yaptırdınız? |
00:16:58 |
Alıcı mısın? |
00:16:59 |
Olabilir. Kaç bu? |
00:17:01 |
7.3. |
00:17:03 |
Kiraz biraz koyu kaçmış. |
00:17:05 |
Karım seçti. |
00:17:06 |
Hatları çok güzel. |
00:17:08 |
Çok da hızlıdır. |
00:17:11 |
Çok da oynak tekne. |
00:17:14 |
Bir düşüneyim. |
00:17:16 |
Evet, hanımefendi. |
00:17:18 |
Teşekkürler. |
00:17:22 |
Gitmesine izin mi vereceksin? |
00:17:24 |
Onu sıkboğaz etmiyorum. |
00:17:27 |
Pekala... |
00:17:30 |
peşinden gideceğim. |
00:17:35 |
Affedersiniz, hanımefendi. |
00:17:39 |
Philadelphia Öyküsü. |
00:17:41 |
Harika. |
00:17:42 |
Pekala, bir yat sahibiymiş |
00:17:46 |
harika, romantik ama ne yazık ki |
00:17:50 |
günün geri kalanı nasıl olacak dersin? |
00:17:52 |
Bilmem. Öyle açım ki düşünemiyorum. |
00:17:57 |
Ya seni bir restorana götürsem? |
00:17:58 |
Sahibiymiş gibi mi davranacaksın? |
00:18:00 |
Hayır. Sahibi olduğum |
00:18:11 |
Merhaba, Ace. Gelebildiğine sevindim. |
00:18:14 |
Eve gittin sandık. |
00:18:15 |
Derin bir çukura düştüm. Çok korktum. |
00:18:19 |
Tembel kızla mı çıktın? |
00:18:20 |
Paula. Çıktım. Öğle yemeği yedik. |
00:18:23 |
İkinci buluşma olacak mı? |
00:18:24 |
İkinci buluşma olacak. |
00:18:26 |
Ama ilişki çuvallamaya mahkum. |
00:18:28 |
Tabii. Neden mahkummuş? |
00:18:32 |
Ailenle yaşıyorsun. |
00:18:33 |
Haklı. |
00:18:35 |
Tüm hayatın, ilişkilerin bitmesi |
00:18:38 |
Bir kez çıktık. |
00:18:39 |
O iyi bir kız. |
00:18:42 |
Bilesin diye söylüyorum evlat... |
00:18:45 |
hiçbir şey çuvallamaya mahkum değil. |
00:19:14 |
Hadi ama. Ne kadar güzel! |
00:19:16 |
Ne yapıyorsun? |
00:19:18 |
Unutma, biz burada misafiriz. |
00:19:26 |
Hadi... |
00:19:27 |
Fıstık mı veriyorsun? |
00:19:30 |
Sürekli ondan yer zaten. |
00:19:32 |
Esas bunu istiyor. |
00:19:34 |
Büyük şehirden bir güzellik ister misin? |
00:19:36 |
O çocuk değil, Tripp. |
00:19:39 |
Ne kadar huzurlu olduğuna bak. |
00:19:40 |
Gel buraya ufaklık. |
00:19:41 |
Biraz çikolata ister misin yavrucak? |
00:19:44 |
Ona gofret mi veriyorsun? |
00:19:45 |
Herkes çikolata sever. |
00:19:48 |
Tripp, hayır diyor. |
00:19:49 |
Gözlerime bak. |
00:19:50 |
Hayır diyor. |
00:19:55 |
Tripp? Tripp? Ahbap! |
00:20:01 |
Çekil üzerimden. |
00:20:08 |
Ne yapıyor bu? Bu bir sincap mı? |
00:20:10 |
Hayır. Yer sincabı. |
00:20:15 |
Bisiklete dikkat et. |
00:20:25 |
Merhaba. Ben Tripp. |
00:20:29 |
Sen Kit olmalısın. |
00:20:34 |
Bir taklitçi kuş. |
00:20:38 |
Ne? |
00:20:39 |
Duymuyor musun? |
00:20:42 |
Evet, şimdi duydum. |
00:20:44 |
Araştırdım. |
00:20:45 |
Araba alarmı, telefon ve başka kuşların |
00:20:48 |
Hayvan Kontrolü'nü aradım, |
00:20:51 |
Doğanın en yetenekli |
00:20:54 |
Onu öldüreceğim. |
00:20:58 |
Tamam, hazırım. |
00:21:01 |
Şu haline bak. |
00:21:03 |
Kendine bak. |
00:21:04 |
Ayakkabıların güzel. |
00:21:06 |
Gerçekten mi? Sağ ol. |
00:21:08 |
Tamam, Kit. Biz gidiyoruz. Görüşürüz. |
00:21:11 |
- Hazır mısın? |
00:21:12 |
İyi eğlenceler. |
00:21:14 |
- Sağ ol. |
00:21:24 |
Yer sincabı ısırığı. |
00:21:26 |
Tahmin etmiştim. |
00:21:29 |
Haklısın. |
00:21:30 |
Büyük, kocaman, vaşak hatta ayı |
00:21:35 |
Hala burada olduğum için şanslıyım. |
00:21:38 |
Doktor ne dedi? |
00:21:39 |
Doktora gitmeme gerek yok. |
00:21:40 |
Evdeki bir merhemden sürdüm. |
00:21:43 |
- Sincap merhemin mi var? |
00:21:45 |
- Çok şanslısın. |
00:21:49 |
Japon yemeği seviyorsundur. |
00:21:51 |
Bayılırım. |
00:21:52 |
Büyük bir tatlı söyleyip, aşırı içeceğim... |
00:21:55 |
ve eski erkek arkadaşlarımı |
00:21:57 |
Seni ürkütür mü? |
00:21:58 |
Hiç de. |
00:22:01 |
Şerefe, Paula. |
00:22:02 |
Şerefe. |
00:22:06 |
Pekala, T-R-I çift P başlıyor. |
00:22:12 |
Yardım edeyim mi? |
00:22:14 |
Hallederim. Şuna bak. |
00:22:16 |
Özgüvenine hayran oldum. |
00:22:18 |
Teşekkür ederim, ben... |
00:22:21 |
iki elimi de kullanabilirim. |
00:22:25 |
Lanet olsun. |
00:22:26 |
Özür dilerim! Affedersiniz. |
00:22:29 |
Bu gece kalamarlar biraz yağlı. |
00:22:30 |
Özür dilerim. Evet. |
00:22:32 |
Kolay değil. |
00:22:34 |
Hiçbir şey görmedim. |
00:22:37 |
Bana kendinden söz et. Mesleğin ne? |
00:22:41 |
Ben özel ihtiyaçları olan çocuklara |
00:22:47 |
Elin nasıl? |
00:22:48 |
Sızlıyor mu? |
00:22:50 |
İlacın etkisi mi azalıyor? |
00:22:52 |
Kaşımalıyım. |
00:23:00 |
Yeniden evdeyim. |
00:23:02 |
Yeniden evdeyim. |
00:23:03 |
Çok eğlendim. |
00:23:04 |
Ben de. |
00:23:05 |
Güzel. |
00:23:07 |
Eğlendim. |
00:23:08 |
Güzel. |
00:23:11 |
Kes sesini! Kes sesini kuş bozuntusu. |
00:23:15 |
Selam, Kit! |
00:23:17 |
Ne? Merhaba. |
00:23:19 |
Beni görebiliyor musunuz? |
00:23:21 |
Evet! |
00:23:22 |
Harika. |
00:23:26 |
Ne? |
00:23:28 |
Akşam yemeği ve gösteri. |
00:23:33 |
İyi geceler. |
00:23:36 |
İyi geceler. |
00:23:38 |
Şu anda kendinizi |
00:23:40 |
Emin değilim. |
00:23:41 |
Ama ben açık denizlerde |
00:23:43 |
Kendinize bazı sorular sormalısınız? |
00:23:45 |
Hızdan hoşlanır mısınız? |
00:23:47 |
Motor uğultusunu duymaktan |
00:23:50 |
A noktasından B noktasına |
00:23:53 |
Bu sizi heyecanlandırıyorsa |
00:23:55 |
Tamam, işte bu. Güç. Bu benim işte. |
00:23:57 |
Bu bir seçenek. |
00:24:00 |
Rüzgarın ve suyun sesini dinlemek. |
00:24:02 |
Saat olarak sadece |
00:24:04 |
Bir depodan az yakıtla... |
00:24:06 |
dünyanın etrafını |
00:24:09 |
Bu kulağınıza hoş geliyorsa |
00:24:13 |
Bu bir hobi değil. |
00:24:16 |
Yaşam tarzı. |
00:24:18 |
İşte bu tutku! |
00:24:20 |
- Ne oldu sana böyle? |
00:24:22 |
Rüzgarı hissetmek istemiyorum. |
00:24:24 |
Ben hissetmek istemiyorum. |
00:24:25 |
Rüzgarı yapmak istiyorum, tamam mı? |
00:24:27 |
Rüzgarı yapmak mı? |
00:24:28 |
İskeleye bağlı teknede rüzgar yapılmaz. |
00:24:30 |
Ben güç tutkunuyum. |
00:24:33 |
Sen mi? |
00:24:34 |
Kahve likörü içenler... |
00:24:36 |
güç tutkunu değildir, hayatım. |
00:24:38 |
Tripp. |
00:24:42 |
Hop, ağır ol biraz Paula. |
00:24:44 |
Bay Fritz yavruluğundan bu yana... |
00:24:48 |
benim en iyi dostumdu. |
00:24:51 |
Küçük bir tüy yumağıydı. |
00:24:54 |
Yatağa zıplayamayacak kadar ufaktı... |
00:24:57 |
ve şimdi o... |
00:25:02 |
Kağıt mendil falan var mı? |
00:25:07 |
- O hayatımı kurtarmıştı. |
00:25:09 |
Şimdi onun için |
00:25:29 |
Lanet olsun. |
00:25:34 |
Burada olmana sevindim. |
00:25:40 |
Tabii ki olacağım. |
00:25:46 |
Onunla bir dakika |
00:25:50 |
Teşekkür ederim. |
00:25:51 |
Dışarıda olacağım. |
00:26:02 |
Sağ ol, Gretchen. |
00:26:03 |
Bir şey değil. |
00:26:05 |
Duygusal Kriz Günü çok önemlidir. |
00:26:07 |
Ben ağlarım, o ağlar. |
00:26:10 |
Aramızda bağ kurulur. |
00:26:11 |
Ne kadar uyuyacak dersin? |
00:26:13 |
Yarım saat. |
00:26:15 |
Gerçek adı ne? |
00:26:18 |
Bilmem. |
00:26:19 |
Sadece dişlerini temizler |
00:26:27 |
Çok üzücü. |
00:26:29 |
Evet, güzel bir köpek. |
00:26:31 |
Yıkılmıştı. |
00:26:32 |
O halde buna kesin |
00:26:35 |
- İşte geldi. Merhaba, Paula. |
00:26:37 |
Paula, bunlar dostlarım Demo ve Ace. |
00:26:40 |
Memnun oldum. |
00:26:41 |
Başınız sağ olsun... |
00:26:44 |
Teşekkür ederim. |
00:26:46 |
- Güzel takım. |
00:26:48 |
Çoğu erkek çiçek, |
00:26:53 |
ama böyle bir şey beklemiyordum. |
00:26:56 |
Bilirsin, herkes çiçek yollar, Paula. |
00:26:59 |
Şimdi sana sırrı açıklayacağım. |
00:27:02 |
Adı "parmak yuvarlama." |
00:27:05 |
Bak, çifte tetik. |
00:27:07 |
Daha kısa sürede |
00:27:10 |
Görelim. |
00:27:12 |
Oradayken... |
00:27:13 |
saatte 320 km hızla |
00:27:16 |
seni temin ederim |
00:27:21 |
Vay canına, gerçekten o kadar hızlı mı? |
00:27:25 |
Aman Tanrım! |
00:27:28 |
Çok üzgünüm! |
00:27:29 |
İyi atış! |
00:27:31 |
- Teşekkür ederim. |
00:27:37 |
Gidip yabancıları vuralım, tamam mı? |
00:27:45 |
Etekliyi vuran ilk kişiye |
00:27:48 |
O adam bana güldü galiba. Kim bunlar? |
00:27:52 |
Kendilerine "Şeytan Bebeği" diyorlar. |
00:27:54 |
Ulusal Şampiyona'da üçüncü oldular. |
00:27:56 |
Yeteneklerimiz için |
00:27:58 |
Bu herifler şampiyon mu? |
00:28:00 |
Kazanamadılar. |
00:28:03 |
Hadi! |
00:28:05 |
Çabuk, çabuk! |
00:28:06 |
Hadi! |
00:28:09 |
Aman Tanrım! Aman Tanrım! |
00:28:11 |
Hadi, hadi! |
00:28:12 |
Al bakalım! |
00:28:19 |
Canlı görün. |
00:28:22 |
Vuruldum. |
00:28:26 |
Hadi, sarışın! |
00:28:43 |
Yandım mı? |
00:28:57 |
Bira sattıklarını bilmiyordum. |
00:29:00 |
Satmıyorlar. |
00:29:04 |
Hadi! Eğil, Paula. Eğil! |
00:29:11 |
Alabilir miyim? |
00:29:14 |
Hayır. |
00:29:16 |
Dikkat et! |
00:29:27 |
Sıcak gün, değil mi? |
00:29:36 |
Konuştuğumuza sevindim. |
00:29:41 |
Lanet olsun! |
00:29:43 |
Paula? |
00:29:45 |
Üzgünüm! |
00:29:46 |
Kazara olunca sayılır mı? |
00:29:49 |
Kötü parmak hareketi. |
00:29:51 |
Bana gelmelisin. |
00:29:53 |
Yok, sağ ol. |
00:29:56 |
Şimdi! |
00:30:01 |
Yandım! |
00:30:04 |
Lanet olsun! Yandım. |
00:30:06 |
Boşuna ölmemiş olacaksın! |
00:30:09 |
Paula, neredesin? |
00:30:11 |
Parmak yuvarlama. Parmak yuvarlama. |
00:30:14 |
Küçük Peri! Her neredeysen çık ortaya! |
00:30:19 |
Ne kadar çabuk kaybedersen, |
00:30:24 |
Olamaz! |
00:30:26 |
Şimdi kim gülüyor bakalım? |
00:30:31 |
Başardın! |
00:30:36 |
Gel buraya! |
00:30:37 |
Bu da nereden çıktı? |
00:30:41 |
Biliyor musun, |
00:30:45 |
Ölü köpeğinin acısını atlattın herhalde. |
00:30:48 |
Gerçekten bir köpeğim olsaydı |
00:30:51 |
bu olay işe yarardı galiba. |
00:30:53 |
Kişisel mekana saygılı. |
00:30:56 |
Saçı harika! |
00:30:57 |
Kaçırma, dostum. |
00:30:58 |
O gerçekten harika, Tripp. |
00:31:01 |
Gidebilir miyiz? |
00:31:03 |
Hı hı. Arkadaşlarla tanışmak önemlidir. |
00:31:05 |
Erkekler sadece onları değil... |
00:31:07 |
dostlarını da sevdiğimizi bilmek ister. |
00:31:09 |
Güzel. Uzun olanı şeker. Ne iş yapıyor? |
00:31:12 |
Bir tür yazılımcı. |
00:31:14 |
Bodrumda çalışıyor |
00:31:15 |
Hayır, o kısa olan. |
00:31:17 |
Uzun olan Kinko'dan kovuldu. |
00:31:22 |
Nasıl seçeceğim? |
00:31:23 |
Bu çok iyi olacak. |
00:31:25 |
Güzel. Artık gidebiliriz. |
00:31:28 |
"Baş sallama" olmadan olmaz. |
00:31:30 |
O olmazsa, dostları işi bozar. |
00:31:35 |
Bence "baş sallama" olacak. |
00:31:40 |
Tripp çok hızlı ilerliyor. |
00:31:43 |
Sanırım yarın bana bir şeyler |
00:32:00 |
Aslında bir tekneyi döndürmenin |
00:32:04 |
Biri rüzgara karşı dönmek... |
00:32:06 |
diğeri de rüzgarın |
00:32:08 |
Teknede acemi varsa, rüzgarın aksi |
00:32:11 |
Bir deneyelim. |
00:32:13 |
Dur, dur. Neden kötü? |
00:32:16 |
Kötü değil, sadece eğlenceli. Vira! |
00:32:18 |
Hadi! Buraya gel! |
00:32:25 |
Hadi, oğlum! |
00:32:32 |
Tanrım! |
00:32:34 |
Kelleyi kaybetme tehlikesi |
00:32:40 |
Şu şekilde düğüm vur. |
00:32:48 |
"Vira" ve "düğüm vurmak" ha? |
00:32:51 |
Öğrenecek çok fazla kelime var. |
00:32:55 |
Gel, sen kullan. |
00:32:56 |
Ne? Gerçekten mi? |
00:32:58 |
Evet. |
00:32:59 |
Tamam. |
00:33:00 |
Biz dümen deriz. |
00:33:02 |
Dur! Ne yapıyorsun? |
00:33:04 |
Aşağı iniyorum. |
00:33:05 |
Aşağıda ne var? |
00:33:06 |
Bira, şarap, cips, rom. |
00:33:08 |
Ne bileyim. Tekne benim değil. |
00:33:10 |
Ne yaptığımı bilmiyorum ama! |
00:33:12 |
Tekne kullanıyorsun! |
00:33:14 |
Ya bir şeye çarparsam? |
00:33:21 |
Bence idare edersin. Uç. |
00:33:27 |
Tekne kullanıyorum. |
00:33:44 |
Bu harika! |
00:33:56 |
Hoşlandığın için tekneyle dolaşmak |
00:34:00 |
ama, Tanrım! Bu harikaydı! |
00:34:03 |
O tekneyi almalısın! |
00:34:08 |
O tekneyi seviyorum ama istemediğim... |
00:34:11 |
Harika. |
00:34:14 |
Yeni bir tekne istemiyorum. |
00:34:15 |
Ben eski, ahşap bir tekne isterdim. |
00:34:19 |
Çok daha fazla bakım istiyorlar |
00:34:23 |
kendini bir şeylere ait hissediyorsun. |
00:34:27 |
Bilinmeyene yelken açan ve... |
00:34:31 |
"Of, ne büyük dalgaydı!" |
00:34:33 |
aranda bir bağ kuruluyor gibi. |
00:34:37 |
Yap o halde. Eski bir tekne al. |
00:34:40 |
Denizde olduğu sürece kimin umurunda. |
00:34:42 |
Bir şeyler ayarlamaya çalışıyorum. |
00:34:45 |
Önemli olan hazır olmak. |
00:34:47 |
Hazır değilsen tekne taksitleri ödeyen... |
00:34:50 |
yalnız biri olursun. |
00:34:53 |
Yalnız kalman gerektiğini söyleyen kim? |
00:35:27 |
Evde olduğunu bilmiyordum. |
00:35:29 |
Evet, iştekiler T.G.I. Fridays'e gitti... |
00:35:32 |
ama orayı pek sevmiyorum. |
00:35:34 |
- Birlikte çalıştığım insanları da. |
00:35:37 |
O halde evde kalıp şu hoşlandığın |
00:35:40 |
Evet. |
00:35:45 |
Bir koku alıyorum. |
00:35:48 |
Sen alıyor musun? |
00:35:51 |
Tripp ve ben bugün yengeç yedik. |
00:35:54 |
Hayır, o değil. |
00:35:57 |
Bu, eğlence kokusu. |
00:36:01 |
Ne? |
00:36:02 |
Sen bir eğlence düşkünüsün. |
00:36:05 |
Saçma. Tripp harika bir vaka. |
00:36:08 |
Genel profile uymuyor. |
00:36:11 |
Beceriksizler ve münzevilere mi? |
00:36:12 |
Hala niye |
00:36:14 |
İyi bir işi var, sosyal becerileri normal... |
00:36:17 |
çekici... |
00:36:20 |
çok şeker. |
00:36:24 |
Her gün böyle şeker bir adamla |
00:36:32 |
İyi ve başarılı bir iş günüydü. O kadar. |
00:36:38 |
Günün sonunda |
00:36:42 |
ve gördüm. |
00:36:44 |
Onu elde ettim. |
00:36:46 |
Evden taşındı sayılır. |
00:36:50 |
Bitti. Kız gitmeli. |
00:36:53 |
Paula'yı terk mi ediyorsun? |
00:36:55 |
- Ne oldu? |
00:36:57 |
Her şey yolunda gidiyor... |
00:36:59 |
çok güzel eğleniyoruz... |
00:37:00 |
ve durup dururken... |
00:37:03 |
İşi ciddiye bindiriyor. |
00:37:04 |
Bunu söylemekten nefret ediyorum |
00:37:08 |
- Yine aynı şeyi yapıyorsun. |
00:37:10 |
Kadının yakınlaştığı |
00:37:14 |
Beyler, olay basit. İşin tadı kaçtı. |
00:37:17 |
Şuna bakın! |
00:37:21 |
Evlat! |
00:37:24 |
Gel oğlum, gel oğlum. |
00:37:27 |
Ne diyor, Demo? |
00:37:31 |
Nereye gittin? |
00:37:33 |
Nereye gittin? |
00:37:34 |
Bir şey soracağım, Demo. |
00:37:36 |
Dalga olmadan nasıl sörf yapılır? |
00:37:49 |
Peşinden gidelim mi? |
00:37:50 |
Artık onların yolcusu. |
00:37:51 |
Yolcu! Onu su altına çekti! |
00:37:55 |
Beni alın! |
00:38:00 |
Lanet olsun! |
00:38:02 |
Lanet olsun! Kahrolasıca beni ısırdı! |
00:38:07 |
Yani seni yunus mu ısırdı? |
00:38:09 |
Evet. Sıradan bir yunus değildi. |
00:38:13 |
Bir büyük beyaz yunustu. |
00:38:16 |
Hala burada olduğum için şanslıyım. |
00:38:23 |
Ne? |
00:38:27 |
Yok bir şey? |
00:38:34 |
- Senin evin mi? |
00:38:36 |
- Çok güzel. |
00:38:38 |
Güzel bir eve dönmeyi seviyorum. |
00:38:43 |
- İçeri gel. |
00:38:48 |
- Çok güzel. |
00:38:50 |
Bir şey içer misin? |
00:38:52 |
Bira, bir kadeh şarap? |
00:38:53 |
- Evet, şarap güzel olur. |
00:38:56 |
Anne, baba, |
00:38:59 |
Çıkmak mı? Yepyeni sandalyeler aldık! |
00:39:04 |
Merhaba. |
00:39:09 |
Tripp, arkadaşın kim? |
00:39:12 |
Anne, baba, bu Paula. |
00:39:14 |
Paula, annem, babam, Sue ve Al. |
00:39:20 |
Merhaba. Memnun oldum. |
00:39:24 |
Sizinle tanışmak bir zevk. |
00:39:26 |
Merhaba, Paula. |
00:39:39 |
Ailenle mi yaşıyorsun? |
00:39:44 |
Sorun mu sence? |
00:39:52 |
Hayır. |
00:39:55 |
Bence değil. |
00:39:58 |
Akşam yemeğine kalır mıydın? |
00:40:00 |
Zevkle. Teşekkürler. |
00:40:03 |
Hop. Niye? |
00:40:05 |
Güzel kokuyor ve acıktım. |
00:40:08 |
Evet, açım. Ama akşam |
00:40:12 |
Onlarla birlikte kaldığım... |
00:40:13 |
doğup büyüdüğüm evde... |
00:40:15 |
çoğu akşamlar... |
00:40:17 |
yaptığı gibi. |
00:40:20 |
Ne güzel. |
00:40:23 |
Ben çim biçeceğim. |
00:40:25 |
Yemeğe oturuyorduk. |
00:40:27 |
Komşunun da çimlerini biçebilirim. |
00:40:31 |
Mahzuru yok ya? |
00:40:34 |
Sorun değil. Bir servis daha açarım. |
00:40:36 |
Teşekkürler. |
00:40:40 |
Babama yardım edeceğim. |
00:40:42 |
Yardım edebileceğim... |
00:40:44 |
...bir şey var mı? |
00:40:46 |
Çok özür dilerim. |
00:40:48 |
Beni buraya getireceğinden |
00:40:52 |
Ama çok iyi gidiyorsunuz. |
00:40:54 |
Sen gitmiyorsun ama. |
00:40:57 |
ama şu sıkı programın var ya? |
00:41:00 |
Planlarını değiştirmelisin. |
00:41:03 |
Senden ayrılacak. |
00:41:04 |
Ne? |
00:41:05 |
Kızları eve bizimle |
00:41:08 |
onları terk etmeye hazırlanıyor olması. |
00:41:10 |
Gerçekten mi? |
00:41:14 |
Öyle bir şey olmayacak. |
00:41:19 |
Hey, Paula. Tatlım. |
00:41:22 |
Yemeğe kaldığın için teşekkür ederim. |
00:41:26 |
Çok rahatsız edici |
00:41:28 |
Hiç de değil. |
00:41:29 |
Hiç mi? |
00:41:35 |
Annemle babamın aşağıda |
00:41:37 |
Sandalyelerinde uyuyorlar. |
00:41:41 |
Gözlerini dikme. |
00:41:43 |
Parasını ben veriyorum. |
00:41:50 |
Demek istediğim... |
00:41:52 |
Bizi duyabilirler? |
00:41:54 |
Ne o? Çığlık mı atarsın? |
00:42:33 |
Paula? |
00:42:37 |
Kalkmışsınız. Erkencisiniz. |
00:42:40 |
Bilginiz olsun diye söylüyorum, |
00:42:43 |
Her şey güzel. Tripp iyi. |
00:42:45 |
Aslında muhteşem. |
00:42:46 |
Tabii size bunu söylemem gerekmez. |
00:42:49 |
Onunla gurur duymanız |
00:42:56 |
Çok hoş bir eviniz var. |
00:43:07 |
Üzgünüm, |
00:43:09 |
Tamam. |
00:43:37 |
Silah almalıyım. |
00:43:40 |
12'lik bir tüfek. Çok güçlü silahtır. |
00:43:44 |
Sizin ölçülerinizde bir bayan için... |
00:43:45 |
daha küçük bir şey önerirdim. |
00:43:49 |
Sadece nişan alıp |
00:43:52 |
Evet. Neye ateş ediyordunuz? |
00:43:55 |
1200 dolar mı? |
00:44:03 |
Fişek. Pompalılarda fişek kullanılır. |
00:44:05 |
15 dolara 25'lik kutu var. |
00:44:08 |
Bana kutu lazım değil. Bana sadece... |
00:44:12 |
bir tane lazım. |
00:44:16 |
Bir şey diyeyim mi... |
00:44:20 |
ben de bazen hüzünlenirim. |
00:44:23 |
Hayatta çok baskı var. |
00:44:27 |
Yardımcı olabilecek birilerinin |
00:44:30 |
Hayır. |
00:44:32 |
Ücretsiz hat. |
00:44:33 |
Dinle şeker, intihara meyilli... |
00:44:37 |
- değilim. |
00:44:38 |
Bir bülbülle ilgili bir sorunum var da. |
00:44:44 |
- Bülbül öldüremezsin. |
00:44:47 |
Öncelikle, Bülbülü Öldürmek |
00:44:50 |
Bir tane de ondan istiyorum. |
00:44:52 |
Hayır, bülbülleri öldürme |
00:44:56 |
Klasik bir Amerikan romanı. |
00:45:00 |
Başka çok şey biliyorum. Tüfeği ver! |
00:45:02 |
- Hayır! |
00:45:03 |
Sana bu tüfeği satmayacağım. |
00:45:05 |
Bülbüller, Federal Göçmen Kuşları |
00:45:08 |
Onları öldürmek suçtur. |
00:45:09 |
Bu delilik. |
00:45:11 |
Benim de haklarım var. |
00:45:12 |
Altıncı Maddeyi duymadın mı hiç? |
00:45:15 |
Hızlı ve halka açık |
00:45:19 |
Sen, seni de listeme aldım Jim. |
00:45:22 |
Çok güzel tekne ayakkabıları buldum. |
00:45:26 |
Merhaba. |
00:45:28 |
- Neler oluyor? |
00:45:30 |
Tripp'le bir sonraki tekne |
00:45:33 |
Çok tatlı olmanın ötesinde. |
00:45:35 |
Tripp'e göre bunlar çok pratik. |
00:45:36 |
Tabanında çıkıntılar var. |
00:45:38 |
Dur, ağır ol biraz. Bana bak. |
00:45:41 |
- Dün gece ne oldu? |
00:45:44 |
Bitirmeye çalıştım. |
00:45:46 |
Yani başaramadın mı? |
00:45:48 |
Evet. |
00:45:50 |
Ama müthiş bir seks yaşadım. |
00:45:53 |
Onunla seks mi yaptın? |
00:45:54 |
O kadar önemli değil. |
00:45:57 |
Müşterilerle asla seks yapmama |
00:46:01 |
Evet. |
00:46:04 |
Onlar benim kurallarım. |
00:46:07 |
Ne yaptığımı bilmediğimi sanma. |
00:46:09 |
Ailen evde değil miydi? |
00:46:11 |
Hayır, aşağıdaydılar. |
00:46:16 |
- Siz yukarıda mıydınız? |
00:46:18 |
Dinle, hala kontrol bende. |
00:46:20 |
Bir kerelik bir acil durumdu. |
00:46:24 |
Çok karmaşık. |
00:46:26 |
İşlerin nasıl yürüdüğünü |
00:46:29 |
İşin nasıl yürüdüğünü bana |
00:46:32 |
Sözleşmem olduğunu biliyor musun? |
00:46:33 |
Bazı sorumluluklara uymak zorundayım. |
00:46:38 |
Bu sorumluluklar açısından bakarsak |
00:46:44 |
Tanrım! Sizinle mi konuşuyorduk? |
00:46:46 |
Hayır. Şu dağınıklığı kaldırın. |
00:46:47 |
Bunu başka bir yerde tartışabilir miyiz? |
00:46:51 |
Sorun değil, |
00:46:57 |
Ne yapacaksın şimdi? |
00:46:58 |
Bilmiyorum. |
00:47:01 |
Keşfedilmemiş sulardayım. |
00:47:04 |
Annem onu kendi köpeği sanıyor |
00:47:07 |
İrlanda setter'ı fırçalanmaz. |
00:47:08 |
Setter'ın mı var? |
00:47:10 |
Benim sarı Labradorum var. |
00:47:12 |
Biraz yaşlanıyor ama... |
00:47:14 |
onları mutlaka bir araya getirmeliyiz. |
00:47:15 |
Evet... |
00:47:17 |
Tanrım, çok şanslıyım. |
00:47:20 |
Yani, bir sana bak, bir bana bak. |
00:47:24 |
Kendine bir baksana. |
00:47:26 |
Zekisin, çekicisin... |
00:47:29 |
ilk Yıldız Savaşları |
00:47:31 |
çünkü bilgisayarlı |
00:47:35 |
hikaye anlatımı ve efsanelerle ilgiliydi. |
00:47:37 |
Yapma, hangi kız |
00:47:40 |
Çok sayıda kız. |
00:47:42 |
Onların kaybı. |
00:47:43 |
İmparatorluk bölümünü |
00:47:45 |
bana göre kendi hayal gücünden |
00:47:48 |
Luke'un mağaraya gidip |
00:47:52 |
sorduğunda Yoda'nın... |
00:47:53 |
"Sadece yanında götürdüklerin" |
00:47:57 |
Ama yine de girer çünkü |
00:48:01 |
Çünkü Jedilerin yolundan gitmektedir. |
00:48:04 |
O sensin! Sen Luke'sun! |
00:48:10 |
Çişim var. |
00:48:12 |
Az önce gitmedin mi? |
00:48:13 |
Hemen dönerim. |
00:48:15 |
Bir yere kaybolma, tamam mı? |
00:48:17 |
Hiçbir yere gitmiyorum. |
00:48:18 |
Tamam, harika. |
00:48:20 |
Gerçekten, bir yere gitme. |
00:48:35 |
Selam, Paula. |
00:48:36 |
Tanrım! |
00:48:38 |
Lanet olsun! |
00:48:39 |
Ödümü patlattın. |
00:48:43 |
Ne yapıyorsun? Burası her zamanki |
00:48:47 |
Sadece... |
00:48:50 |
bir arkadaşımla yemek yiyorum. |
00:48:54 |
Arkadaşlarının elini hep tutar mısın? |
00:48:57 |
Dokundum... Dokunduk. |
00:48:59 |
Sadece eline dokundum. |
00:49:01 |
Arkadaşlarım asla ellerime dokunmaz. |
00:49:08 |
Beni çok zor bir duruma soktun. |
00:49:15 |
Tamam, ne istiyorsun? |
00:49:22 |
Hayır. |
00:49:23 |
Sadece kahve. |
00:49:26 |
Öncelikle o bilgisayar ineği. |
00:49:29 |
Hala annesiyle yaşayan bir sefille |
00:49:32 |
bir de onun asgari ücrete |
00:49:37 |
Hayır, bunu yaptığımı sanmıyorum. |
00:49:41 |
Tamam, başka seçeneğim yoktu. |
00:49:43 |
Tripp'e anlatacaktı... |
00:49:44 |
ve sen elimdeki tek kozdun. |
00:49:46 |
Bunu bir iltifat olarak görmelisin. |
00:49:48 |
O ucube değil. |
00:49:49 |
Ucube değil. O... |
00:49:52 |
O sevimli ve zeki. |
00:49:56 |
Tanrı aşkına. |
00:49:59 |
Geliyorum! |
00:50:06 |
Lanet olsun. |
00:50:15 |
Umarım balık seversin. |
00:50:17 |
Paula bunu nasıl yapıyor? |
00:50:19 |
Onun için çok zor olmalı. |
00:50:21 |
Gerçek hayatıyla karıştırdığı oluyor mu? |
00:50:23 |
Gerçek hayatı olduğunu da |
00:50:29 |
Tuhaf bir iş. |
00:50:31 |
Böyle bir işe nasıl girilir ki? |
00:50:35 |
Birkaç yıl önce... |
00:50:37 |
ailesinin yanından taşınmak istemeyen |
00:50:40 |
Bilmiyorum, onu düzeltemediği için... |
00:50:42 |
diğer sefilleri düzeltmesi gerektiğini |
00:50:45 |
Üstüne alınma. |
00:50:47 |
Alınmadım. |
00:50:49 |
Dinle, gitmek istersen sorun değil. |
00:50:52 |
Kapıyı yüzüne kapattığım için |
00:50:54 |
Pek uyumam. |
00:50:59 |
Öyle mi? |
00:51:00 |
Ben de. |
00:51:02 |
Kafamda bin tilki dolaşır. |
00:51:05 |
Hayır, hayır. |
00:51:07 |
Ben uyumak istiyorum... |
00:51:11 |
ama uyuyamıyorum |
00:51:13 |
bir kuş var ve tüm gece boyunca |
00:51:16 |
Sinir bozucu ve |
00:51:24 |
Bende havalı tüfek var. |
00:51:33 |
Hadi Omaha! |
00:51:39 |
Bugün mesajımı aldın mı? |
00:51:44 |
Telefonumu kapatmıştım. |
00:51:45 |
Bir kız arkadaşımla |
00:51:48 |
Öğretmenim Bayan Kramer'in |
00:51:51 |
Çok hoş. |
00:51:53 |
Lezbiyendir. |
00:51:55 |
Aldırmıyormuş gibi yapma! |
00:51:57 |
Ondan hoşlandığın için kıskanıyorsun. |
00:51:58 |
Sürekli olarak göğüslerine bakıyorsun. |
00:52:02 |
Yalan söylüyor. |
00:52:12 |
Hiçbir şey duymadım. |
00:52:16 |
Gelecektir. |
00:52:18 |
Her zaman gelir. |
00:52:21 |
Kaç kez pompaladın? |
00:52:25 |
- İki kez. |
00:52:27 |
Onu öldürmek istemeyiz, |
00:52:35 |
Kit, Katherine'in kısaltması mı? |
00:52:41 |
Evet. Peki Ace şeyin kısaltması mı...? |
00:52:45 |
Ace-arooni? |
00:52:47 |
Hayır, lakap. |
00:52:49 |
İskambil oyununda çok mu iyisin yoksa? |
00:52:52 |
Hayır, 10 yaşıma kadar |
00:53:04 |
Dur! |
00:53:08 |
Buradasın. |
00:53:10 |
İyi geceler de, kuş. |
00:53:14 |
Onu vurdum! |
00:53:18 |
İkiden fazla pompaladın, değil mi? |
00:53:23 |
Tanrım! Bana bunu niye yaptırdın? |
00:53:26 |
- Masayı boşalt! |
00:53:28 |
Tanrım! İyi mi? |
00:53:30 |
- Neresinden vurulmuş? |
00:53:31 |
Öldü mü? |
00:53:34 |
Bak. Saçma. |
00:53:38 |
Belki bayılmıştır. |
00:53:40 |
- Evet ama... |
00:53:43 |
Tamam. Hayati belirtilere bak. |
00:53:47 |
- Yavaş. |
00:53:49 |
- Canını yakma! |
00:53:52 |
Dikkat et. |
00:53:53 |
O çok küçük. |
00:53:55 |
Tanrım, işe yaramıyor! Ölüyor! |
00:53:57 |
Bir şeyler yap. Onu kaybediyoruz. |
00:53:59 |
Benim nöbetimde olmaz! |
00:54:04 |
Bin bir, bin iki, bin üç. |
00:54:06 |
Canlan dostum. |
00:54:09 |
Bin bir, bin iki... |
00:54:11 |
Tanrım, lütfen. |
00:54:15 |
Aman Tanrım. |
00:54:29 |
Neler oluyor? |
00:54:42 |
Acıktım. |
00:54:44 |
Kaptan, az önce Nachos, |
00:54:48 |
Dondurma yemedim. |
00:54:50 |
Benim hatam. |
00:54:52 |
Güzel, meyveli gofret alabilir miyim? |
00:54:53 |
Bu güzel işte. |
00:54:54 |
Bu güzel. Bir ara bulucu. Tamam. |
00:54:56 |
Hey, beni bekle. |
00:54:59 |
Bayan Paula'ya bir şeye ihtiyacı |
00:55:01 |
Belki pamuk parmak türü |
00:55:04 |
Pamuk parmaksız gelmeyin. |
00:55:06 |
Tamam. |
00:55:15 |
Tripp ve Jeffrey çok iyiler, değil mi? |
00:55:17 |
Dinle, hazır yalnız kalmışken... |
00:55:19 |
en iyi arkadaşımla para için... |
00:55:20 |
çıkma konusunu konuşmak istiyorum. |
00:55:23 |
- Ne? |
00:55:25 |
erkeğin tutkusu olan bir şeye |
00:55:27 |
gösterdiğin bir flört olmalı. |
00:55:30 |
Ne duydun bilmiyorum ama... |
00:55:32 |
Ace bana her şeyi anlattı. |
00:55:35 |
Merak etme, seni ele vermedim. |
00:55:38 |
Gerçek şu ki, amacını destekliyorum. |
00:55:42 |
Ama ona |
00:55:45 |
ki bence istiyorsun, |
00:55:47 |
Öncelikle, Jeffrey, Tripp'in yeğeni değil. |
00:55:51 |
Hiç Amy'den söz edildiğini duydun mu? |
00:55:52 |
Jeffrey, Amy'nin oğlu. |
00:55:54 |
Amy, Tripp'in ilk aşkı |
00:55:58 |
Sana bunu anlatmadı, değil mi? |
00:56:03 |
Aman Tanrım! |
00:56:04 |
Ben dünyanın en rezil insanıyım. |
00:56:09 |
Merhaba, eve geldin. Harika. |
00:56:13 |
Tripp'ten ayrılmalıyım. |
00:56:17 |
Yapamam. |
00:56:19 |
Neler oldu? |
00:56:21 |
Hiç. Triplere girdim. |
00:56:23 |
Sen hikayeni anlat. |
00:56:28 |
Tripp nişanlıymış. |
00:56:32 |
Yeğeni Jeffrey var ya? |
00:56:34 |
Yeğeni değil. |
00:56:38 |
Jeffrey'in annesi, Tripp'le |
00:56:42 |
ve ölmüş. |
00:56:45 |
Çok üzücü. |
00:56:47 |
Biliyorum. |
00:56:49 |
Kimin umurunda. |
00:56:52 |
Efendim? |
00:56:53 |
Ciddiyim, daha önce bir müşteri |
00:56:56 |
Bunun için niye |
00:56:58 |
Çünkü... |
00:56:59 |
Gerçek bir trajedi yaşıyor! |
00:57:04 |
Olay, Tripp'in uygun bir |
00:57:08 |
Bu etik bir sorun. |
00:57:13 |
Kim o? |
00:57:16 |
Ne? |
00:57:19 |
Orada... |
00:57:21 |
Ha... |
00:57:23 |
O Phillip. |
00:57:25 |
Phillip kim? |
00:57:27 |
Phillip... |
00:57:32 |
Selam kızlar. |
00:57:35 |
Çıkabileceğini söyledim mi? |
00:57:40 |
Vay vay vay. |
00:57:43 |
Çok hoş biri. |
00:57:45 |
Güzel. |
00:57:47 |
Neden bu kadar karmaşık |
00:57:50 |
Tripp'ten hoşlanıyorsun. |
00:57:54 |
Sana bir şey söylemeliyim. |
00:57:55 |
Paula'ya Amy'yi anlattım. |
00:57:58 |
Ne? |
00:58:00 |
Neden? |
00:58:02 |
Sen hiç anlatmayacaktın. |
00:58:03 |
Onun adını anmıyorsun bile. |
00:58:05 |
Amy onun eski nişanlısı. |
00:58:08 |
Sevgiliyi kaybetmek büyük bir acıdır. |
00:58:11 |
Doğru. |
00:58:12 |
Ağlayabilirsin. Sırtımızı döneriz. |
00:58:18 |
Ahbap. |
00:58:20 |
Bunu yapmaya hakkın yoktu. |
00:58:24 |
Haklısın. Normalde herkesin... |
00:58:25 |
kendi yolunda yürümesi |
00:58:27 |
ama sen kendi yolunda yürümüyorsun. |
00:58:30 |
Yolun kenarındaki |
00:58:33 |
Bu koşullar altında |
00:58:36 |
Koşullar mı? |
00:58:38 |
Sana söylemem gereken |
00:58:41 |
Paula'ya bir şey söylemeyeceğimi... |
00:58:43 |
söylemek kendimi kötü hissettirdi... |
00:58:44 |
çünkü aldatmak zehir, margarin gibi. |
00:58:47 |
Böyle bir şey istemiyorum. |
00:58:48 |
Lanet olsun Demo, sadede gel. |
00:58:51 |
Annenle baban, evden taşınmanı |
00:58:56 |
Saçma. Neden söz ediyorsun? |
00:58:58 |
Sevgilin olması için ona para veriyorlar. |
00:59:00 |
Paula'ya mı? |
00:59:01 |
O profesyonel bir müdahaleci. |
00:59:08 |
Gerçek olmadığını mı söylüyorsun? |
00:59:11 |
Hayır, gerçek! Hem de çok gerçek! |
00:59:15 |
Şu anda üzgünsün. |
00:59:16 |
İhanet duygusunun ötesine |
00:59:19 |
Geleceğe odaklan. |
00:59:21 |
Çünkü bence bir şeyler yapabilirsiniz. |
00:59:22 |
Bence siz delilerin bir şansı var. |
00:59:33 |
Eve geldiğinde yemek mi yapıyordu? |
00:59:35 |
Evet. |
00:59:36 |
Tuhaf. |
00:59:38 |
- Bir şey diyeyim mi? |
00:59:40 |
- Güzel kokuyor. |
00:59:46 |
Bakar mısın? |
00:59:52 |
Merhaba. |
00:59:55 |
Biz de. Gir. |
00:59:57 |
Teşekkürler. |
00:59:58 |
Tripp mutfakta. |
01:00:02 |
Bu da halledildi. |
01:00:04 |
Tamam! |
01:00:11 |
İşte benim kızım. Gel buraya. |
01:00:15 |
Neler oluyor? |
01:00:17 |
Küçük bir aile yemeği. |
01:00:19 |
En çok önem verdiğim tüm insanlar... |
01:00:22 |
aynı odada. Güzel günler. |
01:00:26 |
Dinle. Konuşabilir miyiz? |
01:00:28 |
Yemekte konuşmak için |
01:00:30 |
Ama şu anda yemek pişiriyorum. |
01:00:33 |
Anne, baba, |
01:00:37 |
Çok güzel. |
01:00:38 |
Senin için biraz daha. |
01:00:41 |
Tripp, ne diyeceğimi bilemiyorum. |
01:00:42 |
Anne, bırak bu lafları. |
01:00:46 |
Bu gece bu güzel yemeği... |
01:00:49 |
en çok sevdiğim insanlara |
01:00:52 |
Hepinize. |
01:00:54 |
Çok şanslıyım. |
01:00:56 |
Anne. Baba. Hayatım. |
01:00:59 |
- Çok güzel, oğlum. |
01:01:03 |
Başlayın! |
01:01:10 |
Durun. Çin çin. Çok heyecanlıyım. |
01:01:13 |
Bir duyuruda bulunacağım. |
01:01:22 |
Paula... |
01:01:24 |
seninle geçirdiğim... |
01:01:27 |
son birkaç hafta... |
01:01:30 |
müthiş... |
01:01:32 |
sürprizlerle dolu... |
01:01:35 |
eğlenceli... |
01:01:37 |
sürprizlerle doluydu. |
01:01:40 |
Bunu samimiyetle söyleyebiliyorum... |
01:01:45 |
çünkü hiç bilmediğim duygular yaşadım. |
01:01:53 |
Bana deli diyebilirsin... |
01:01:55 |
ama bence... |
01:01:57 |
birlikte aynı eve taşınmalıyız. |
01:02:00 |
İşte oğlum! |
01:02:02 |
İyi misin? Su ister misin? |
01:02:06 |
Bu harika bir haber. |
01:02:08 |
Seninle gurur duyuyorum. |
01:02:10 |
Öyle mi? Konu şu ki anne, baba... |
01:02:12 |
üç yaşımdan beri yukarıda |
01:02:17 |
Sizler bir çocuğun isteyebileceği |
01:02:21 |
Umarım ileride çocuklarıma... |
01:02:28 |
çocuklarımıza... |
01:02:30 |
sizin bana sunduğunuz... |
01:02:34 |
sevgi, saygı, anlayış... |
01:02:36 |
ve desteğin yarısını verebilirim. |
01:02:39 |
Demek istediğim artık Tripp'in... |
01:02:44 |
kanatlanma vakti geldi. |
01:02:55 |
Bunu beklemiyordum. |
01:02:58 |
Plan şu. |
01:02:59 |
Yatak odamın doğu duvarını yıkıp... |
01:03:01 |
banyoyu genişleteceğiz. |
01:03:03 |
Kısacası, üst katı büyük bir |
01:03:07 |
böylece ikimiz için de yer olacak... |
01:03:10 |
sizlerle de... |
01:03:11 |
aynı çatı altında olacağız. |
01:03:12 |
Ne dersiniz? |
01:03:21 |
Anlamıyorum. Paula'nın buraya |
01:03:25 |
Evet. Bu mükemmel bir çözüm. |
01:03:27 |
Anne, baba, |
01:03:30 |
Aynı çatı altında büyük, |
01:03:34 |
Bu konuda gerçekten heyecanlıyım. |
01:03:36 |
Dur bir saniye. |
01:03:37 |
Derin bir nefes al... |
01:03:39 |
Bence bunu konuşmalıyız... |
01:03:41 |
çünkü önemli bir fikir... |
01:03:43 |
Tatlım, bunu çok düşündüm, |
01:03:46 |
İşin en güzel tarafı, anne ve baba... |
01:03:51 |
Paula'ya sevgilim olması için |
01:04:00 |
Yanlış bir şey mi söyledim? Yapmayın. |
01:04:03 |
Herkes istediğini alıyor. |
01:04:06 |
Paula, artık benden hoşlanıyormuş gibi |
01:04:09 |
Anne, baba, evden |
01:04:16 |
gidiyorum. |
01:04:31 |
Tripp, dur. |
01:04:38 |
Duymak istemiyorum. |
01:04:40 |
Yapma, Tripp. |
01:04:44 |
Anlamıyorsun. |
01:04:46 |
Doğru. Dur. |
01:04:49 |
Yevmiyen ne kadar bilmiyorum... |
01:04:52 |
ama cebimde ancak bu kadar var. |
01:04:55 |
Yapma Tripp! |
01:04:56 |
Bu gece için yeterli olacaktır, |
01:05:00 |
Tripp, bırak açıklayayım. |
01:05:02 |
Defol arabamdan. |
01:05:12 |
Tanrım. |
01:05:55 |
Yani ailen ona para vermiş. |
01:05:57 |
Dedemle ninem bakıcıma para veriyor... |
01:05:59 |
ve onu yine de seviyorum. |
01:06:00 |
Senin adına sevindim. |
01:06:03 |
Olur. 10 metrelik güzel. |
01:06:08 |
Ben daha çok 11 metrelik |
01:06:11 |
Ne dersin? |
01:06:12 |
Tekne alma. |
01:06:15 |
Teknelere bayılırım. |
01:06:17 |
Hayır, bayılmazsın. |
01:06:20 |
Sen tekne fikrini seviyorsun. |
01:06:23 |
Gerçekte tekne sadece vaktini... |
01:06:25 |
cüzdanını ve duygularını boşaltır. |
01:06:29 |
Ve sonunda kalbini kırar. |
01:06:32 |
Onun için ne kadar yoğun duygular |
01:06:34 |
o senin için bir şey hissetmez. |
01:06:36 |
Baksana, o bir tekne. Ahşap. |
01:06:40 |
Tekne almayı unut. |
01:06:43 |
Elini arabanın kapısına |
01:06:47 |
İşte "Annemle yaşıyorum" |
01:06:50 |
- Ne? |
01:06:52 |
Dostun olarak söylüyorum. |
01:06:56 |
Bu zırvaları çocuk parkında anlatsan... |
01:06:58 |
orada 10 dakika bile barınamazsın. |
01:07:02 |
Bana birkaç dakika |
01:07:05 |
- Otursana. |
01:07:08 |
Sizlere bunu vermek istedim. |
01:07:13 |
- Nedir o? |
01:07:15 |
İade ediyorum. Hiçbir şeyi... |
01:07:17 |
düzeltmeyeceğini biliyorum... |
01:07:20 |
ama bu koşullar altında bunu alamam. |
01:07:24 |
Yani, lütfen alın. |
01:07:29 |
Ne? |
01:07:30 |
Daha önce hiç olmamıştı. |
01:07:33 |
Basit bir müşteri gibiydi. |
01:07:36 |
Kendime fazlasıyla güveniyordum. |
01:07:39 |
Bilemiyorum. |
01:07:41 |
Telefonlarıma bakmıyor. |
01:07:46 |
Kafamda her şeyi tekrardan kuruyorum. |
01:07:48 |
Nerede yanlış yaptığımı... |
01:07:53 |
Sen oğlumuza aşıksın. |
01:08:06 |
Hey, tırmanmaya gidiyoruz. |
01:08:10 |
İki haftadır buralarda dolanıyorsun. |
01:08:12 |
Bin hadi. |
01:08:15 |
Tripp, hadi. Kapı açık. |
01:08:17 |
Binmeni istiyor. Arabaya bin, Tripp. |
01:08:20 |
Bu harika, değil mi? |
01:08:23 |
Nasılsın Tripp? |
01:08:24 |
- Hissediyor musun? |
01:08:27 |
İşte güzel bir kaya. |
01:08:29 |
- Geldiğimize sevinmedin mi? |
01:08:31 |
Çok iyisin. Eğleniyoruz, değil mi? |
01:08:38 |
Havuç ister misiniz? |
01:08:41 |
Tripp, Paula'yı aramalısın. |
01:08:44 |
- Seninle görüşmek istiyor. |
01:08:48 |
Biraz serbest bırak. |
01:08:51 |
Hadi. |
01:08:55 |
Belay takıldı. |
01:09:02 |
O da acı çekiyor. |
01:09:05 |
Sefil bir halde. |
01:09:09 |
Kesin artık çocuklar. |
01:09:14 |
Ace! |
01:09:30 |
Benim hatam. |
01:09:31 |
Bir uzman tanıyordum. |
01:09:35 |
Sadece biraz cesarete |
01:09:37 |
Paula, bu bir son bulmalı. |
01:09:40 |
Uyumuyorsun... |
01:09:41 |
ve son 3 gündür en son yediğin şey... |
01:09:44 |
bir kutu bisküvi. |
01:09:45 |
Benim için endişelenme. |
01:09:49 |
Birkaç hafta içinde gideceğim. |
01:09:52 |
Nereye gidiyorsun? |
01:09:53 |
Kolorado'ya dönüyorum. |
01:09:56 |
Kolorado'da ne yapacaksın? |
01:09:58 |
- Daha karar vermedim. |
01:10:01 |
Karar verene kadar ne yapacaksın? |
01:10:04 |
Ailenin yanına mı taşınacaksın? |
01:10:07 |
Çok yanlış. |
01:10:11 |
Beni yargılama. Özellikle de sen. |
01:10:15 |
Çok tuhaf. |
01:10:17 |
Bir şey diyeyim mi? |
01:10:19 |
Sen ise yalanlarla para kazanıyorsun! |
01:10:21 |
Kendini çok zeki sanıyorsun |
01:10:24 |
Hiç yakalanmayacağını mı sanıyordun? |
01:10:26 |
Mutlu olabilirdin ama fırsatı teptin. |
01:10:28 |
Şimdi herkes suçluymuş gibi |
01:10:30 |
ama suçlu sensin. |
01:10:31 |
Kolorado çözüm mü sanıyorsun? |
01:10:33 |
Sonunda bir erkeği |
01:10:36 |
sevişmeye ikna edebildin diye... |
01:10:38 |
ilişkiler konusunda uzman sayılmazsın. |
01:10:48 |
- Tripp! |
01:10:52 |
Tripp? |
01:10:55 |
Hey, dostum! |
01:10:56 |
Hadi. |
01:10:59 |
Acaba... |
01:11:02 |
Selam millet. |
01:11:06 |
Seni bir Ckuckwalla ısırdı. |
01:11:08 |
Bu olmamalıydı. |
01:11:10 |
Bir teorim var. |
01:11:11 |
Doğanın sana ilk ani saldırısı değil bu. |
01:11:14 |
Bence bunun nedeni yaşantının... |
01:11:17 |
doğa ile taban tabana zıt olması. |
01:11:20 |
Bu yüzden doğa seni reddediyor. |
01:11:24 |
Delisin sen. |
01:11:26 |
Biraz su alabilir miyim? |
01:11:29 |
Al. |
01:11:32 |
Dinle, ben tüm dünyayı gezdim. |
01:11:34 |
Bildiğim kadarıyla aynı yıl içinde |
01:11:36 |
otobur bir kertenkele tarafından |
01:11:40 |
Ayrıca hiç de iyi arkadaş olmadın. |
01:11:42 |
Kit ile ilişkim hakkında bir kez bile... |
01:11:44 |
soru sormadığının farkında mısın? |
01:11:49 |
Az önce beni |
01:11:54 |
Dostluktan mı konuşmak istiyorsun? |
01:11:56 |
Arkamdan iş çevirip... |
01:11:57 |
şantajla kendine sevgili buldun. |
01:12:00 |
Haklı. |
01:12:03 |
- Seni düşürdüğüm için üzgünüm. |
01:12:05 |
Seni kullandı ama kötü niyetle değil. |
01:12:08 |
Şuna bak. |
01:12:10 |
Sevme fırsatı gördü ve bunu kullandı. |
01:12:12 |
Aynı şeyi senin için de istiyorduk. |
01:12:15 |
Hala aileleriyle yaşayan... |
01:12:16 |
iki sefilden mi tavsiye alacağım? |
01:12:18 |
Aslında o ev benim. |
01:12:21 |
- Ne? |
01:12:22 |
Annemden aldım. |
01:12:24 |
Böylece onun kalacak yeri var. |
01:12:25 |
Ben de veraset vergisi vermeyeceğim. |
01:12:27 |
Zekice. |
01:12:28 |
Demo ise hayatını gezgin olarak |
01:12:31 |
Teorik olarak ailesinin yanında yaşıyor. |
01:12:34 |
Ama sabit adresi... |
01:12:36 |
onun kalbinde. |
01:12:38 |
Aylağın teki. |
01:12:41 |
Söylemeye çalıştığımız şey, |
01:12:45 |
bir şeyler yapabiliyoruz. |
01:12:47 |
Ama sen öyle değilsin Tripp. |
01:13:05 |
Anne! |
01:13:08 |
Baba! |
01:13:25 |
Evet, canım. |
01:13:27 |
Merhaba, baba. |
01:13:31 |
Tripp, burada ne işin var? |
01:13:32 |
Eşya almaya geldim. Ne yapıyorsun? |
01:13:36 |
Balıkları besliyorum. |
01:13:38 |
Evet. Bunu görüyorum. |
01:13:42 |
Çıplaksın. Benim odamda. |
01:13:46 |
Burası çıplak odam. |
01:13:50 |
Yani burası benim evim. |
01:13:52 |
Bir erkek kendi evinde |
01:13:56 |
40 yıl takım elbise giydim. |
01:13:58 |
- Peki şimdi kırk yıl... |
01:14:00 |
Takımsız. |
01:14:03 |
Tamam. |
01:14:05 |
Seni balıklarla baş başa bırakacağım. |
01:14:06 |
Uğradığın için sağ ol. |
01:14:10 |
Baba? Evde olmam |
01:14:16 |
Saçmalama evlat. |
01:14:20 |
O halde niye bir şey söylemediniz? |
01:14:22 |
Söylemeniz yeterliydi. |
01:14:25 |
Amy'nin ölümünden sonra |
01:14:28 |
Ne kadar zamanın |
01:14:31 |
İki yıl mı? Altı yıl mı? |
01:14:34 |
Sonra Bud ve Nev Nestor'la tanıştım, |
01:14:37 |
Oğulları şu anda mutlu. |
01:14:40 |
Seattle'da yaşıyor galiba. |
01:14:45 |
Neyse, daha kolay gördündü. |
01:14:49 |
Kolay. |
01:14:56 |
Baksana... |
01:14:59 |
buraya yaptıklarını beğendim. |
01:15:01 |
Evet, ben de. Seni seviyorum oğlum. |
01:15:04 |
Ben de seni. Tokalaşalım. |
01:15:07 |
Git de balıkları korkutmaya devam et. |
01:15:11 |
Ne zaman istersen uğra. |
01:15:13 |
Gel buraya Bucket. |
01:15:22 |
Neler olduğunu görüyor musun? |
01:15:24 |
Babam çıplak odasında çıplak. |
01:15:26 |
Biliyorum. Bunu hep istemişti. |
01:15:28 |
Salonu almayı denedi... |
01:15:30 |
ama giriş katının sorunlu olduğu |
01:15:35 |
- İyi misin? |
01:15:37 |
Giyecek bir şeyler almaya geldim. |
01:15:43 |
Özür dilerim. |
01:15:46 |
Yaptığımız çok kötüydü. |
01:15:51 |
Paula'yla ilk tanıştığımızda... |
01:15:55 |
onu tuttuğumuzda... |
01:15:57 |
gitmeni istemiyordum. |
01:15:59 |
Yıllardır ayrılacağın günden |
01:16:02 |
Bunun seni özlemekle ilgisi olacağını |
01:16:06 |
Sonra bunun olayın sadece |
01:16:09 |
Gitmeni istemiyordum... |
01:16:12 |
çünkü babanla yalnız olma düşüncesi |
01:16:16 |
- Ne? |
01:16:18 |
Olay sadece çıplak odası da değil. |
01:16:20 |
Baban emekli olduğundan beri... |
01:16:24 |
sen hep buradaydın. |
01:16:27 |
Tampon görevi görüyordun. |
01:16:29 |
Baban sıkkın olduğunda |
01:16:33 |
Şimdi... |
01:16:34 |
sanki yeniden birbirimizi |
01:16:38 |
Ve... |
01:16:43 |
Ne? |
01:16:48 |
Ya benden hoşlanmazsa? |
01:17:03 |
Onu hala seviyorsun, değil mi? |
01:17:07 |
Her şeye rağmen. |
01:17:10 |
O zaman bir yolunu bulursun. |
01:17:27 |
Beni özleyeceksin. |
01:17:30 |
Doğru. |
01:17:32 |
Sizleri buraya topladım |
01:17:36 |
Biliyorum hepimiz sorumluluk duyuyoruz |
01:17:40 |
çözüm bulmak için toplandık. |
01:17:43 |
Sevdiğimiz iki insan acı çekiyor. |
01:17:45 |
Bu yüzden düşünelim. |
01:17:48 |
Bu gömlek yüz kilo ağırlığında sanki. |
01:17:51 |
Albert! |
01:17:54 |
Şuna ne dersiniz? |
01:17:56 |
Paula'ya Tripp'ten çiçek yollarız... |
01:18:01 |
Tripp'e de Paula'dan çiçek yollarız. |
01:18:07 |
- Peki sonra? |
01:18:11 |
Tanrım! |
01:18:12 |
Çiçekler sayesinde! |
01:18:15 |
Sağ ol, Phillip. |
01:18:16 |
Şimdi bu kadar saçma olmayan |
01:18:27 |
Dinle. |
01:18:31 |
CD'leri gözden geçirdim, |
01:18:35 |
seninkiler bana karıştıysa... |
01:18:37 |
ödeşmiş olduğumuzu varsayalım. |
01:18:40 |
Elbette. |
01:18:45 |
Bundan nefret ediyorum. |
01:18:46 |
Biliyorum. Ben de. |
01:18:48 |
O yüzden... |
01:18:50 |
hemen bitirelim. |
01:18:58 |
Biliyorum, ben bir kızım ve... |
01:19:00 |
bu duygusal zırvalarda |
01:19:03 |
ama değilim, |
01:19:05 |
Müşterine aşık olduğunu |
01:19:09 |
bu yüzden delirdin |
01:19:18 |
Bunu söylemek |
01:19:21 |
Zor olacağını sanıyordum |
01:19:27 |
Sağ ol. |
01:19:29 |
Ben de son beş yıl içinde |
01:19:33 |
yüzüne vurduğum için üzgünüm... |
01:19:35 |
çünkü ruh halindeki değişikliklere... |
01:19:37 |
katlanabilen tek kişiyim. |
01:19:41 |
Teşekkür ederim! |
01:19:46 |
Hoşça kal. |
01:19:47 |
Seni özleyeceğim. |
01:19:49 |
Ben de seni özleyeceğim. |
01:19:51 |
Seni havaalanına kadar |
01:19:53 |
Elbette. |
01:19:54 |
Yolda Phillip'e uğrarız... |
01:19:56 |
böylece sonunda |
01:20:08 |
Bu harika! |
01:20:10 |
Müthiş. |
01:20:12 |
Şu anda, üst kata taşınabilmek için... |
01:20:15 |
annesinin nalları dikmesini bekliyoruz. |
01:20:16 |
Çok hoş. |
01:20:18 |
Hadi, hadi. |
01:20:21 |
Kit! Ne yapıyorsun? |
01:20:25 |
Selam millet. |
01:20:26 |
Gardıroba bak. |
01:20:27 |
- Gardıroba bak. |
01:20:28 |
bak hemen. |
01:20:30 |
Neden? |
01:20:32 |
Durun! Ne yapıyorsunuz? |
01:20:57 |
Üzgünüm. Canın yanmasın diye |
01:21:00 |
Canımın yanmasından |
01:21:03 |
İlginç bir değişiklik. |
01:21:04 |
Bundan kötüsü olamaz. |
01:21:07 |
Ne durumdalar acaba? |
01:21:08 |
Bir saniye. |
01:21:09 |
Kontrol edelim. |
01:21:14 |
Şuna bakın. |
01:21:19 |
Böyle mi olacak? Çünkü notunda... |
01:21:24 |
"Merhaba, konuşmalıyız" yazıyordu. |
01:21:26 |
Evet, onu ben yazdım. |
01:21:28 |
Sonra kendimi sandalyeye bağladım |
01:21:32 |
- Konuşmak istemiyorsun yani? |
01:21:36 |
Almayayım. |
01:21:40 |
Yüzünü göremiyorum. |
01:21:43 |
Tabii ki var. Bak şimdi. |
01:21:45 |
Her yeri görebilmek için |
01:21:50 |
- Dün gece bunlar var mıydı? |
01:21:53 |
Hayır. |
01:21:55 |
Düğümlere yardım ettim. |
01:21:56 |
Ayaklarındaki palamar düğümü. |
01:21:58 |
O iplerden kurtulabilirdim. |
01:22:00 |
Sen bornozdan bile kurtulamazsın. |
01:22:04 |
Bu saçma ve çocukça. |
01:22:07 |
Burada konuşmadan oturabiliriz. |
01:22:12 |
Tamam. Ben başlayacağım. |
01:22:15 |
Bence eşeklik ediyorsun. |
01:22:21 |
Bence o pantolonlar seni |
01:22:26 |
- Anlamıyorum. |
01:22:31 |
Çiçek olayını denemeliydik. |
01:22:33 |
Dur! Bir şey söyleyecek. |
01:22:38 |
Tripp, özür dilerim. |
01:22:40 |
İşim aldatmak ve yönlendirmek |
01:22:43 |
Ama Amy'yi öğrendiğim anda |
01:22:48 |
Sen daha önce öğrendiğin için |
01:23:02 |
Özür dilerim. |
01:23:02 |
Özür dilerim. |
01:23:10 |
Özrün kabul edildi. |
01:23:11 |
Teşekkür ederim. |
01:23:14 |
Sen bir şey söylemeyecek misin? |
01:23:17 |
- Hayır, bir sorum var. |
01:23:21 |
Benden önce kaç kişi oldu? |
01:23:24 |
Hepsini toplayıp bir destek grubu... |
01:23:27 |
oluşturabiliriz diye soruyorum. |
01:23:28 |
Bir grup varsa, bu grubun... |
01:23:31 |
bir basket takımı kadar mı... |
01:23:33 |
yoksa Çin nüfusu kadar mı... |
01:23:35 |
olduğunu merak ediyorum. |
01:23:37 |
Birileri bugün biraz hassas. |
01:23:39 |
Tripp, annen hala kahvaltıda |
01:23:43 |
Ve durup dururken hayatına girmedim. |
01:23:46 |
Beni ailen çağırdı. |
01:23:48 |
Hayatın durgunluğa girmişti. |
01:23:51 |
Keşke ben erkeklerle |
01:23:53 |
Erkek bağlıyken daha kolay. |
01:23:55 |
Yok, bağlı erkeklerle de konuştum. |
01:24:00 |
Hayatım hakkında mı konuşacaksın? |
01:24:03 |
Belki de yargılamamalıyım. |
01:24:04 |
Eminim ruh emici, |
01:24:07 |
geçerli nedenleri vardır. |
01:24:09 |
Anlamıyorum. Köpek ne alaka? |
01:24:12 |
- İyi soru. |
01:24:13 |
Bunlar diz üstü bilgisayar hoparlörleri, |
01:24:19 |
Tabii ki... |
01:24:22 |
Sen gelene kadar iyiydim. |
01:24:24 |
Eğleniyordum. |
01:24:25 |
Ve ben her şeyi mahvettim! |
01:24:27 |
Bu yüzden mi |
01:24:30 |
Ya da çalışmadın. |
01:24:32 |
böylece ben senden ayrılacaktım. |
01:24:35 |
- Süper! |
01:24:38 |
Evet, sen onu fırçalarsan |
01:24:41 |
Ne yapacaksın bebeğim? |
01:24:45 |
Özür dilerim. |
01:24:47 |
Bunu neden yaptın? |
01:24:51 |
Çünkü... |
01:24:53 |
bana o bakışı fırlattın. |
01:24:55 |
- Bakıştan söz etme. |
01:24:57 |
Bakış nedir? |
01:24:58 |
"Senden hoşlanıyorum" bakışı. |
01:25:07 |
Senin için korkunç bir şey olmalı. |
01:25:09 |
Bakışı yapabiliyor muyum? |
01:25:10 |
Evet. |
01:25:11 |
Hayır. |
01:25:13 |
Seni incitmek istememiştim. |
01:25:19 |
Buna inanıyorum. |
01:25:22 |
Yani birlikte geçirdiğimiz onca zaman |
01:25:28 |
Önem verdiğim bir kadın buldum |
01:25:36 |
Gerçek duyguların var mı? |
01:25:38 |
Elbette gerçek duygularım var. |
01:25:41 |
- Ne için? |
01:25:44 |
Senden önce |
01:25:46 |
bunları istemedim. |
01:25:49 |
İyi değildi ama idare ederdi. |
01:25:54 |
Aslında boştu... |
01:25:56 |
ama en azından ne kadar sefil bir halde |
01:26:00 |
Şu anda ise senin yüzünden... |
01:26:03 |
ne kadar mutsuz olduğumun... |
01:26:06 |
tamamen bilincindeyim! |
01:26:12 |
Bunun için teşekkür ederim. |
01:26:22 |
Genelde reality programları |
01:26:26 |
Ağlıyor musun? |
01:26:30 |
Hadi, Tripp. |
01:26:51 |
Hareket ediyor. |
01:26:52 |
Dönüyor. |
01:26:54 |
Kımıldıyor! |
01:26:56 |
Ayaklarını oynatıyor! Dönüyor! |
01:26:58 |
Hadi! Hadi! |
01:26:59 |
Tanrım! Sonuna kadar... |
01:27:01 |
gidebilir! |
01:27:03 |
Tüm işi sen yapma! Orta yolda buluşun! |
01:27:13 |
Peki şimdi ne yapacağız? |
01:27:20 |
Aslında çok basit. |
01:27:23 |
Karar vermelisin. |
01:27:26 |
Ömrünü eğlenerek mi |
01:27:28 |
Yoksa benimle mi? |
01:27:32 |
Kes sesini. Söylediğin her şey |
01:27:35 |
Biraz eğlenebiliriz de, değil mi? |
01:27:47 |
Yaşasın! |
01:28:05 |
Gösteri bitti. Bunu görmek istemezsiniz. |
01:28:07 |
Hadi, birlikte dışarıda futbol oynayalım. |
01:28:09 |
Sana nasıl uzun pas |
01:28:24 |
Yardım lazım mı? |
01:28:26 |
Rahatına bak. Her şey kontrol altında. |
01:28:29 |
O şampanya neyin nesi? |
01:28:31 |
Bugün perşembe. |
01:28:38 |
Teşekkürler. |
01:28:41 |
Bir şey değil. |
01:28:42 |
Şerefe. |
01:28:50 |
Nereye gidiyoruz, Kaptan? |
01:28:56 |
Şurada bir fener var! |
01:28:59 |
Tabii. Dümen sende. |
01:29:07 |
Tripp, vira! Geç söyledim. |
01:29:10 |
Özür dilerim! |
01:29:16 |
Vira demeyecek miydin? |
01:29:18 |
Özür dilerim, iyi misin? |
01:29:20 |
Evet. Nefesim kesildi. |
01:29:23 |
Akciğerim çökmüş, |
01:29:25 |
Yaşarım yani. |
01:29:27 |
Sana can simidi atacağım. |
01:29:32 |
Orada kal. |
01:29:34 |
İyi fikir. |
01:29:38 |
Lanet olsun. |
01:29:41 |
Lanet olsun. |
01:29:42 |
Isırma! Isırma! |
01:29:55 |
Al. Ben... |
01:30:04 |
Tanrım! |
01:30:07 |
Müthiş. |
01:30:11 |
Ne diyorsun koca adam? |
01:30:21 |
Buna ihtiyacın var mı? |
01:30:28 |
Yok, böyle iyiyim. |
01:30:32 |
Çok iyi. |
01:30:58 |
Tatlım, bu bir doğu sinek kuşu. |
01:31:01 |
Doğu sinek kuşu mu? |
01:31:02 |
Kanada kazı desen |
01:31:08 |
Sana kazı gösteririm şimdi. |
01:31:16 |
Amazonlarda bir yerde |
01:31:25 |
Bak! |
01:31:30 |
Çok evcil. |
01:31:31 |
Doğadan ayrı olmadığını |
01:31:34 |
bizi bağrına basar. |
01:31:36 |
Değil mi? |