Fake Identity
|
00:00:10 |
Επεξεργασία & Συγχρονισμός Yποτίτλων |
00:00:20 |
ΣΟΦΙΑ, ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ, 1992 |
00:00:25 |
Πάρε μια βαθιά αναπνοή. |
00:00:29 |
Έχασε πολύ αίμα, Δρ. Νικ. |
00:00:32 |
Έχω φέρει στον κόσμο |
00:00:47 |
Δεν θα έχουμε κανένα πρόβλημα |
00:00:50 |
Η περιοχή είναι απομακρυσμένη |
00:00:52 |
έχουν αποκλείσει |
00:01:08 |
Αυτό ήταν! Σταμάτα. |
00:01:11 |
Εντάξει... εντάξει! |
00:01:25 |
- Ηρέμησε... |
00:01:34 |
Κάνε πως με γνωρίζεις. |
00:01:37 |
Πάρε με από εδώ. |
00:01:39 |
Θα μας ακολουθήσουν, Δρ. Νικ. |
00:01:49 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:01:52 |
Σε είδα που στεκόσουν |
00:01:58 |
Αν έχεις κάποιο πρόβλημα, |
00:02:03 |
- Πιάνει πάντα αυτό; |
00:02:05 |
Να θέλεις να βοηθάς |
00:02:21 |
Ευχαριστώ που με φέρατε ως εδώ. |
00:02:40 |
Αυτό είναι ασυνήθιστο. |
00:02:44 |
Διαταγή του Στρατηγού. |
00:02:47 |
Είναι επείγον. |
00:02:48 |
Η γυναίκα μου γεννάει. |
00:02:50 |
Αυτός είναι ο γιατρός. |
00:02:53 |
Τα χρήματα θα μπορούσαν |
00:03:06 |
Πάρε βαθιά αναπνοή. |
00:03:10 |
Πολύ ωραία. |
00:03:55 |
Είχα την εντύπωση πως ο δρόμος |
00:03:59 |
Μπορεί να είναι αυτός. |
00:04:07 |
Όλα εντάξει. |
00:04:10 |
Όλα εντάξει. |
00:04:11 |
Είμαι Αμερικάνος. |
00:04:14 |
Είμαι γιατρός. |
00:04:17 |
Ξέρω ότι υπάρχει |
00:04:19 |
Αλλά γεννούσε η γυναίκα μου. |
00:04:21 |
Αυτός είναι ο γιατρός. |
00:04:25 |
Αναρωτιέμαι πόση ώρα |
00:04:28 |
Είμαι ο Νικ Πίντερ από τους |
00:04:32 |
Έφερα στον κόσμο το παιδί του |
00:04:36 |
Νομίζω πως είσαι ’γγλος και το |
00:04:41 |
Είμαι Αμερικάνος. |
00:04:44 |
Ονομάζομαι Νίκολας Πίντερ και |
00:04:46 |
Ρωτήστε τον Διευθυντή |
00:04:50 |
Ίσως είναι αυτός. |
00:04:52 |
Εξετάστε το ιστορικό του. |
00:04:54 |
Σύντομα θα γνωρίζουμε |
00:05:09 |
Τα διαμάντια... |
00:05:10 |
...είναι σχεδόν έξω από τη χώρα. |
00:05:47 |
Υπάρχει κάποιος κύριος Τσάρτερ |
00:05:48 |
Αναμένεται αύριο. |
00:05:50 |
Μάθε τι έγινε με τον |
00:05:53 |
- Αυτό ήταν στο γραφείο σας. |
00:06:02 |
Τι θα έλεγες για ένα |
00:06:05 |
Έχω δύο πράγματα να κάνω. |
00:06:08 |
Μετά από αυτό, θα έχεις όλη μου |
00:06:17 |
Λόγια, λόγια... |
00:06:32 |
Ο ’λλεν Τζέικομπ |
00:07:16 |
- Πάολο. |
00:07:27 |
Τι θα κάνεις σήμερα, |
00:07:29 |
Λέω να πάω στην Οδό Βίτοσκα. |
00:07:32 |
Για ψώνια; |
00:07:39 |
- Ο Αμερικάνος αφέθηκε ελεύθερος. |
00:07:43 |
Ξέρεις τι να κάνεις. |
00:07:49 |
Τι ήταν αυτό; |
00:07:51 |
Νομίζω πως ξεκαθαρίζει πλέον |
00:07:54 |
Παριστάνει τον Αμερικάνο γιατρό. |
00:07:58 |
Τελείωσες; |
00:08:01 |
Ναι. |
00:08:10 |
Καλά ψώνια. |
00:08:12 |
- Δεν θα έρθεις επάνω στο δωμάτιο; |
00:08:47 |
Θα σε κεράσω την μπύρα εγώ. |
00:08:50 |
Εκμεταλλεύσου το. Αυτή η σύνοδος |
00:08:53 |
- Δεν έχω ούτε παπιγιόν. |
00:08:57 |
Νικ, αυτό είναι σημαντικό. |
00:08:59 |
Πρέπει να καταλάβεις πολλές από |
00:09:02 |
...πολλά λεφτά. |
00:09:04 |
Και σκοπός τους είναι να κάνουν |
00:09:05 |
Και τι πρόκειται να τους πω; |
00:09:07 |
Πες τους αυτά που είπες |
00:09:31 |
Εκεί... αυτοί είναι οι υπουργοί |
00:09:34 |
Είναι χώρα πολύ πλούσια |
00:09:39 |
Βαντίμ ’μπιλοβ... |
00:09:42 |
Είναι αυτός που έχει |
00:09:47 |
Κύριε Υπουργέ... να σας συστήσω |
00:09:49 |
Ένας απο τους καλύτερους |
00:09:51 |
Χάρηκα πολύ. |
00:10:09 |
Ο Σερίκ έχει αναγνωρίσει έναν αθώο |
00:10:14 |
Φοβάμαι πως θα κάνει κάτι κακό |
00:10:19 |
Αν του συμβεί κάτι, |
00:10:23 |
...θυμάσαι πως ούτε εσύ |
00:10:30 |
Δεν συμφώνησα να συμμετέχω |
00:10:34 |
Μάθε ποιός προμηθεύει τον Σερίκ |
00:10:38 |
Το όνομα του αγοραστή |
00:10:48 |
Αυτό είναι υπέροχο, |
00:10:51 |
Εσύ είσαι! |
00:10:53 |
Δεν γνωριζόμαστε. |
00:10:56 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
00:10:59 |
- Λέγομαι Νικ. |
00:11:03 |
Εντάξει, δώσε χαιρετισμούς στην |
00:11:07 |
Δεν μπορώ να το κάνω αυτό. |
00:11:16 |
Τα πήγες μιά χαρά, Νίκολας. |
00:11:19 |
Τους ξέρανες με την ιστορία |
00:11:25 |
Έχουμε χρόνο για ένα ποτάκι; |
00:11:27 |
Φυσικά, έχω ένα μπουκάλι |
00:11:35 |
’λλο ένα, μπάρμαν. |
00:11:38 |
Εντάξει Πάολο, |
00:11:43 |
Η Ελίζαμπεθ μου τηλεφώνησε ξανά. |
00:11:47 |
Της υποσχέθηκα να σου δώσω αυτά. |
00:11:52 |
Και να σου ζητήσω |
00:11:55 |
Έχει κάνει αίτημα διαζυγίου, Νικ. |
00:11:58 |
Νικ, έφτασε η ώρα. |
00:12:04 |
Ταξιδεύεις σε όλο τον κόσμο |
00:12:07 |
Είναι ακόμα με εκείνον |
00:12:14 |
Με συγχωρείς. |
00:13:00 |
Εντάξει, θα υπογράψω |
00:13:02 |
Έλα... τι έγινε... |
00:13:06 |
Πάολο, αποκοιμήθηκες; |
00:13:14 |
Κάνε πως με γνωρίζεις. |
00:13:20 |
Δρ Νίκολας Πίντερ,ή μήπως |
00:13:25 |
Είμαι ο Νίκολας Πίντερ, |
00:13:28 |
Σταμάτα το θέατρο. Είσαι καλός... |
00:13:32 |
Η αμερικάνικη προφορά σου |
00:13:35 |
Έπρεπε να αλλάξεις το όνομά σου |
00:13:38 |
Είμαι ο Νίκολας Πίντερ. Είμαι |
00:13:41 |
Το γνωρίζω αυτό κύριε |
00:13:44 |
Έκανα το λάθος να σε αφήσω |
00:13:53 |
Λοιπόν, σκέψου καλά πριν απαντήσεις. |
00:13:58 |
Είμαι απο τους |
00:14:08 |
- Είσαι μόνος; |
00:14:12 |
Είμαι από την Νέα Υόρκη. |
00:14:17 |
Σε πιστεύω. |
00:14:21 |
Θάψτε τον. |
00:14:37 |
Δεν μπορώ να εξαφανιστώ ξαφνικά. |
00:14:41 |
Ποιός ποταμός διασχίζει το Ιρακ; |
00:14:46 |
- Ο Τίγρης. |
00:14:53 |
Θα με αναζητήσουν. |
00:14:56 |
Ξέχασα να αγοράσω ψωμί. |
00:15:52 |
Δεν είμαι αυτός που νομίζετε. |
00:15:56 |
Κάνετε λάθος. |
00:16:03 |
Δεν σκάβω. |
00:16:14 |
Λοιπόν... θες με πόνο |
00:17:08 |
Τι συμβαίνει; |
00:17:10 |
Όχι, ονειρευόσουν. |
00:17:12 |
Μην ανησυχείς. |
00:17:16 |
Θα σου εξηγήσει |
00:17:20 |
Τι; |
00:17:22 |
Τι εννοείς πως |
00:21:09 |
Και τότε ανακάλυψες |
00:21:11 |
Σωστά. |
00:21:13 |
- Ο φίλος σου... ο Πάολο. |
00:21:17 |
- Γιατί πιστεύεις πως τον σκότωσαν; |
00:21:19 |
Και γιατί να μην θέλουν |
00:21:21 |
Ήθελαν, από την στιγμή που... |
00:21:23 |
...ανακάλυψαν πως δεν ήμουν |
00:21:26 |
- Και τότε ξέφυγες από τον λάκκο; |
00:21:30 |
Δεν έχεις ιδέα |
00:21:35 |
Σας είπα... Νομίζω λόγω |
00:21:40 |
Σωστά. |
00:21:44 |
Με συγχωρείτε για λίγο. |
00:21:54 |
- Είναι εδώ. |
00:21:56 |
Είναι στο γραφείο μου. |
00:22:01 |
Στρίψε εδώ. |
00:22:21 |
Καταζητείται από την Αστυνομία. |
00:22:33 |
Μάλιστα κύριε Πριμστόουν. |
00:22:35 |
Ένα μαύρο βρώμικο σμόκιν. |
00:22:37 |
Σταματήστε τον... |
00:22:59 |
- Νάτος. |
00:23:32 |
Ένα εισιτήριο. |
00:23:33 |
- Για που; |
00:23:40 |
Ένα λεπτό, ένα λεπτό. Περιμένετε. |
00:23:45 |
Έχετε ρέστα, ορίστε. |
00:25:51 |
Τζον Τσάρτερ. |
00:25:53 |
Φίλος του Πάολο. |
00:26:04 |
Στέρλινγκ. Χαίρομαι που τελικά |
00:26:07 |
Ελπίζαμε πως θα ξαναείχαμε |
00:26:10 |
- Που είναι το κινητό σου; |
00:26:12 |
Τι στο διάολο ήταν |
00:26:14 |
Είσαι τυχερός που σε βρήκαμε. |
00:26:16 |
Δεν πειράζει... ας φύγουμε από δω. |
00:26:30 |
Οίκος Χόλντεν. |
00:26:34 |
Καλύτερα να σε καθαρίσουμε πρώτα. |
00:26:38 |
Ωραία εμφάνιση... Σε κάνει |
00:26:43 |
Κρίμα για τον Πάολο. |
00:27:37 |
Κύριε Τσάρτερ, μεγάλη μου χαρά! |
00:27:42 |
Νομίζω πως θα έπρεπε να ξέρετε |
00:27:44 |
Αγαπητέ μου... |
00:27:48 |
...θα έπρεπε να σε σκοτώσουμε. |
00:27:51 |
Ξέρεις κάτι; Έχεις πλάκα. |
00:27:53 |
Αυτός δεν είναι; |
00:27:55 |
Είμαι ο Μέρντοκ. |
00:27:59 |
Έλα Τζον, πρέπει να προλάβεις |
00:28:03 |
Η Εύα θα σε ετοιμάσει |
00:28:05 |
Ακολουθήστε με, κύριε Τσάρτερ. |
00:28:21 |
Η φωτογραφία για το |
00:28:23 |
Θα το φέρουμε στο ξενοδοχείο. |
00:28:25 |
Είναι συνέδριο, κύριε Τσάρτερ, |
00:28:31 |
Ορίστε η ταυτότητα |
00:28:32 |
Πως θα ξέρω ποιός είναι |
00:28:34 |
Απλά να περιμένετε. |
00:28:37 |
Γειά σας, κύριε Τσάρτερ. |
00:29:37 |
Ποτό, κύριε; |
00:30:17 |
- Συγνώμη, κύριε. |
00:31:28 |
Ψάχνεις κάποιον; |
00:32:03 |
Παραλίγο. |
00:32:06 |
Πρέπει να σε πάρουμε |
00:32:15 |
Ήσουν στην καφετέρια, σωστά; |
00:32:25 |
Θα σου φέρω ένα διαβατήριο. |
00:32:36 |
Πως σε λένε; |
00:32:39 |
- Πως θες να με λες; |
00:32:43 |
Το Ολίβια είναι μιά χαρά. |
00:33:06 |
- Που πας; |
00:33:09 |
Πρέπει να σου φέρω το διαβατήριο. |
00:33:12 |
Στο υπόσχομαι, θα σε πάρω από δω. |
00:33:20 |
Αν τον έχουν αρπάξει, |
00:33:23 |
Περίμενε... κάτι έχουμε εδώ. |
00:33:27 |
Χωρίς αυτόν. |
00:33:29 |
Εντάξει, ας τους ακολουθήσουμε. |
00:34:08 |
Πως μπορώ να σας βοηθήσω; |
00:34:11 |
Θα ήθελα να ξέρω αν έχω |
00:34:13 |
- Το ονομά σας; |
00:34:19 |
Κάτι άλλο κύριε Τσάρτερ; |
00:34:22 |
Ναι. Έχασα το κλειδί. |
00:34:24 |
- Μπορώ να έχω ένα άλλο; |
00:35:35 |
’κουσε, κινδυνεύεις. |
00:35:38 |
- Θα με βρεις στο δρομάκι. |
00:35:41 |
Κοίτα στο παράθυρο. |
00:35:52 |
- Που είσαι; |
00:37:39 |
Θα το τράβήξουμε όσο χρειαστεί. |
00:37:46 |
Δούλευα εδώ όταν ήμουν έφηβη. |
00:38:06 |
Αυτός είναι ο Τόμας. |
00:38:08 |
- Τι; |
00:38:11 |
Τώρα υποκρινόμαστε πως |
00:38:18 |
’λλαξε! |
00:38:23 |
Συσκευή ανίχνευσης. |
00:38:25 |
Μα νόμιζα πως οι δικοί σου |
00:38:28 |
Κάποιος από τους δικούς μας |
00:38:31 |
Ο Τόμας θα τους παραπλανήσει λιγάκι. |
00:38:34 |
Θα ξεκινήσει πρώτος. |
00:38:39 |
Δυστυχώς υπάρχει πρόβλημα |
00:38:41 |
Θα σε πάω σε κάποιον που μπορούμε |
00:38:47 |
Στο εστιατόριο είναι; |
00:38:49 |
Θα ρίξω μία ματιά. |
00:38:50 |
Περίμενε... περίμενε! |
00:39:07 |
- Κάθριν. |
00:39:15 |
- Αυτός είναι ο Τζον Τσάρτερ. |
00:39:18 |
Ο Λούντβιχ θα σε κρατήσει ασφαλή. |
00:39:25 |
Σε τι είσαι μπλεγμένη, |
00:39:27 |
Δεν μπορώ να μιλήσω τώρα. |
00:39:29 |
Απλά κράτα τον ασφαλή. |
00:39:31 |
Οι δικοί μου τον θέλουν νεκρό. |
00:39:39 |
Μιάς και έχει περισσότερα από |
00:39:41 |
Γύρνα... |
00:39:52 |
Κάθισε εκεί. |
00:39:56 |
Δρ. Νίκολας Πίντερ. |
00:39:58 |
Καταζητείται για τον φόνο |
00:40:01 |
Δεν τον σκότωσα εγώ. |
00:40:02 |
Δεν με εκπλήσει |
00:40:08 |
Αυτός τον σκότωσε. |
00:40:12 |
Βίκτορ Κράστεφ. |
00:40:13 |
Που το βρήκες αυτό; |
00:40:15 |
Και αυτός είναι ο άνθρωπος |
00:40:18 |
Μιλάει ρώσικα, αλλά νομίζω |
00:40:22 |
Αυτός είναι ο Μαλίκ Γκελάγιεβ. |
00:40:24 |
Από τους γνωστούς |
00:40:28 |
Και αυτός ο άντρας εδώ είναι |
00:40:30 |
Τι κάνουν μαζί; |
00:40:33 |
Δεν ξέρω. Ίσως |
00:40:36 |
Αυτό το άφησαν στην ρεσεψιόν του |
00:40:50 |
’λλεν Τζέικομπ |
00:41:00 |
Οι διευθύνσεις είναι |
00:41:09 |
Μπορεί να είναι διαμάντια. |
00:41:13 |
Η Κάθριν πιστεύει πως είσαι |
00:41:17 |
Γι' αυτό θα σε βοηθήσω. |
00:41:20 |
Θα πάω στον Βίκτορ |
00:41:24 |
Θα είσαι ασφαλής εδώ. |
00:41:27 |
- Δεν τον βλέπω. |
00:41:29 |
- Μπροστά. |
00:41:32 |
- Εκεί. |
00:41:35 |
Το παλτό. Που το βρήκες |
00:41:36 |
Για τι με κατηγορείτε... |
00:41:37 |
Που το βρήκες αυτό το παλτό; |
00:41:42 |
Νόμιζα πως ελέγξατε πως δεν |
00:41:44 |
Το κάναμε. |
00:41:46 |
- Ποιός διάολο τον βοηθάει; |
00:41:53 |
Σε πειράζει αν οι δικοί μου |
00:41:55 |
Παρακαλώ, αυτό είναι δείγμα. |
00:42:01 |
Ρίξτε μία ματιά σε αυτό. |
00:42:04 |
Όσο οι προμήθειες |
00:42:07 |
χρειάζομαι κάτι παραπάνω |
00:42:09 |
Έχω παραπάνω από 700 καταστήματα. |
00:42:11 |
Αν το καρτέλ το μάθει θα |
00:42:15 |
Και τότε θα έχω 700 καταστήματα |
00:42:19 |
- Οι προμήθειες δεν είναι πρόβλημα. |
00:42:23 |
Εγώ που το ξέρω; |
00:42:28 |
Οι προμηθειές μου κύριε Τζέικομπ, |
00:42:29 |
έρχονται από το θησαυροφυλάκιο |
00:42:30 |
...με τις ευλογίες |
00:42:33 |
Στις 12 Αυγούστου |
00:42:35 |
το συμβόλαιο του Καρτζυκιστάν |
00:42:38 |
...και αν έχω κάνει αυτό που θέλω, |
00:42:40 |
το Καρτζυκιστάν ίσως να μην |
00:42:42 |
Την βλέπετε την ευκαιρία; |
00:42:47 |
Θα πρέπει να συναντήσω |
00:42:49 |
Τρεις ημέρες. |
00:42:50 |
Αν κάτσει και τα συζητήσουμε, |
00:42:53 |
...και μου υποσχεθεί τα ίδια... |
00:42:55 |
...τότε θα συνεργαστούμε. |
00:42:57 |
Αλλά οι ανησυχίες μου πρέπει |
00:43:09 |
Γλυκιά μου, να σου συστήσω τον νέο |
00:43:12 |
Όχι ακόμα συνεργάτης. |
00:43:15 |
Τι θα σας έπειθε; |
00:43:18 |
Μήπως αν μαθαίνατε |
00:43:20 |
Η διάθεσή μου αλλάζει πολύ γρήγορα. |
00:43:32 |
Ξέρεις πως κάθε ντέτεκτιβ |
00:43:41 |
Γιατί δεν λες στον παλιό σου |
00:43:44 |
Έχω ακούσει πως δουλεύουν |
00:43:48 |
Αλήθεια; |
00:44:01 |
Έχετε εξουσιοδότηση |
00:44:04 |
Την χρειάζομαι; Εγώ είμαι |
00:44:07 |
240 λεβ. |
00:44:19 |
Νικ; |
00:44:28 |
Δεν θα απαντήσεις; |
00:44:35 |
- Κάθριν, ο Νίκολας έφυγε. |
00:44:39 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:44:41 |
Ο θείος μου είναι. |
00:44:44 |
Αυτοί που έχεις μπλέξει |
00:44:47 |
Δεν θα το σκεφτούν και πολύ |
00:44:50 |
Πάρε με αργότερα. |
00:45:06 |
- Ρεσεψιόν. |
00:45:08 |
Παρακαλώ περιμένετε λίγο. |
00:45:10 |
Ναι, περιμένω. |
00:45:14 |
- Παρακαλώ. |
00:45:16 |
- Ποιός είναι; |
00:45:19 |
Σου λέει κάτι αυτό; |
00:45:21 |
- Που το βρήκες το νούμερο; |
00:45:24 |
- Δρ. Πίντερ. |
00:45:27 |
Έχουμε κοινούς γνωστούς |
00:45:30 |
Νικ, είμαι σίγουρος |
00:45:32 |
...πως είσαι μπλεγμένος σε |
00:45:34 |
Κοίτα, δεν θυμάμαι |
00:45:37 |
Ναι. Ήταν μία ατυχής |
00:45:39 |
Κοίτα... θέλω τις φωτογραφίες. |
00:45:41 |
Ναι. Κοίτα... θέλω να γυρίσω |
00:45:43 |
Ίσως μπορώ να σε βοηθήσω |
00:45:45 |
Που είσαι τώρα; |
00:45:47 |
Φοράς λεκό μπουφάν; |
00:49:00 |
Κύριε Τσάρτερ; |
00:49:57 |
- Θα πάμε στο κρεβάτι; |
00:50:23 |
Τι κάνεις εδώ; Αυτό είναι |
00:50:26 |
Είναι πολύ επικίνδυνη κατάσταση. |
00:50:28 |
Πρέπει να φύγεις από δω. |
00:50:30 |
Θα σε βοηθήσω να βρεις |
00:50:32 |
Τι συμβαίνει; |
00:50:34 |
Εμπιστέψου με. |
00:50:36 |
Ο Λούντβιχ και εγώ είμαστε οι μόνοι |
00:50:38 |
- Κάθριν; |
00:50:45 |
Τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται. |
00:50:53 |
Βοήθα με να σε κρατήσω ζωντανό. |
00:50:58 |
Περίμενε, μέχρι να κοιμηθεί. |
00:52:41 |
Αλεξάντερ. |
00:52:45 |
Εσείς οι δύο ψάξτε έξω. |
00:53:59 |
- Τι συμβαίνει εδώ; |
00:54:02 |
Αλλά φαίνεται πως έφυγε. |
00:54:04 |
Πάμε στο κρεβάτι τότε. |
00:55:21 |
Τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται. |
00:55:25 |
Βοήθα με να σε κρατήσω ζωντανό. |
00:55:29 |
Αφού δεν έχεις σχέση με τον φόνο, |
00:55:34 |
τότε τι έκανες με τον Αμερικάνο; |
00:55:37 |
Αμυνόμουν. Μπήκε στο σπίτι μου. |
00:55:40 |
Έχεις πολύ προστασία για |
00:56:00 |
Ο Αμερικάνος πέθανε. |
00:56:16 |
Σε προειδοποίησα. |
00:56:18 |
Το τηλεφωνημά σου μπορούσε να δια- |
00:56:21 |
Θα εξέθετε την ταυτότητά μου. |
00:56:23 |
Πως γνωρίζει ποιά είσαι; |
00:56:27 |
Στο είπα... Δεν θα συμμετάσχω |
00:56:31 |
Νομίζω πως πρέπει να κοιτάξεις |
00:56:36 |
’στον να φύγει. Και τότε θα σου |
00:56:41 |
Πως; |
00:56:45 |
Θα με στείλει στην πηγή του. |
00:56:49 |
Μείνε ακίνητος. |
00:56:52 |
Θα νιώσεις καλύτερα |
00:56:54 |
Πάρε αυτό που χρειαζόμαστε. |
00:57:18 |
Με απελαύνουν. Τους είπα |
00:57:23 |
- Σε χτύπησαν; |
00:57:27 |
Δεν φεύγω χωρίς εσένα. |
00:57:33 |
Ο Αμερικάνος πέθανε. |
00:57:36 |
Μπήκε στο σπίτι μας. |
00:57:39 |
Δεν φταίς εσύ. |
00:57:42 |
Η αστυνομιά τον καταζητούσε για φόνο. |
00:57:50 |
Το ίδιο και εγώ. |
00:57:52 |
Ήταν μιά απλή σύμπτωση. |
00:57:56 |
Δεν με αφήνουν να βάλω δικηγόρο. |
00:57:59 |
Τότε θέλουν λεφτά. |
00:58:26 |
Πρέπει να φύγεις |
00:58:29 |
Θα βγω έξω σύντομα. |
00:58:31 |
Αν αυτό δεν γίνει |
00:58:34 |
όλος ο κόπος μας |
00:58:40 |
Θα κάνω ό, τι πείς. |
00:58:42 |
Πήγαινε στην πρεσβεία και μίλησε |
00:58:46 |
Πες το όνομά μου και |
00:58:50 |
Δεν μπορώ να πω άλλα. |
00:58:54 |
Την έχεις εκπαιδεύσει καλά. |
00:58:56 |
Θυμισέ μου να μην πιστεύω λέξη |
00:59:03 |
Μπορείς να σταθείς όρθιος; |
00:59:06 |
Ακολούθησέ με. |
00:59:28 |
Δρ. Πίντερ, από δω. |
00:59:38 |
Τον γνωρίζεις τον Μέρντοκ. |
00:59:41 |
Και νομίζω πως ήδη γνώρισες |
00:59:46 |
Βασικά εδώ δεν είναι |
00:59:49 |
Φοβάμαι πως σου χρωστάω μία |
00:59:54 |
Ο Τζον Τσάρτερ είναι |
00:59:55 |
που παρακολουθεί |
00:59:57 |
Σερίκ Ντούλοβα. Ένα ισχυρό |
01:00:00 |
...μέλος της μαφίας |
01:00:03 |
Προφανώς θα ξέρεις πως |
01:00:06 |
Εκτός από λίγη ώρα σήμερα... |
01:00:10 |
...ούτε ο πράκτορας Φίνευ |
01:00:13 |
Όπως βλέπεις, δεν υπάρχει |
01:00:15 |
Απλά έτυχε και μας έκανες |
01:00:20 |
Και δυστυχώς για σένα, |
01:00:23 |
Και ποιός ήταν ο σκοπός αυτός; |
01:00:25 |
Να κρατήσουμε τον Σερίκ απορρο- |
01:00:28 |
Αλλά τα καλά νέα για σένα, Νίκολας, |
01:00:31 |
- Σπίτι μου; |
01:00:33 |
Ο Μέρντοκ θα σε συνοδεύσει μέχρι |
01:00:39 |
Από κει θα πας στο Σεράγεβο, |
01:00:41 |
και θα επιβιβαστείς σε ένα αεροπλάνο |
01:00:45 |
Και είσαι σπίτι σου. |
01:00:46 |
Και αυτό Δρ. Πίντερ θα είναι |
01:00:50 |
Κάτι δεν μου πάει καλά εδώ. |
01:00:51 |
Αν είσαι κυβερνητικός |
01:00:53 |
Νίκολας... |
01:01:00 |
Σε παρακαλώ πάρε το εισιτήριο |
01:01:05 |
- Να σε εμπιστευτώ; |
01:01:16 |
Καλή επιστροφή, |
01:01:32 |
Ικανοποιημένη; |
01:01:36 |
Ωραία. Ώρα να κάνεις |
01:01:48 |
Έχεις πάει ποτέ στους |
01:02:16 |
Γειά σας. |
01:02:20 |
Από δω παρακαλώ. |
01:02:46 |
Που είναι ο Σερίκ; |
01:02:49 |
Συνέβη κάτι φοβερό. |
01:02:52 |
Ο Σερίκ μου είπε |
01:02:56 |
Και να πω την λέξη "Κρύσταλλος". |
01:03:02 |
- Ξέρετε ποιά είμαι, σωστά; |
01:03:08 |
Κάθησε. |
01:03:14 |
Πες μου τι συνέβη. |
01:03:16 |
Κάποιος μπήκε στο σπίτι μας. |
01:03:20 |
Ο Σερίκ τον σκότωσε |
01:03:23 |
Ποιός ήταν αυτός ο τύπος, |
01:03:27 |
Λεγόταν Τζον Τσάρτερ. |
01:03:30 |
Και αυτός ο Τζον Τσάρτερ |
01:03:34 |
Το είδα αλλά ήταν σε αυτοάμυνα, |
01:03:39 |
μπήκε στο σπίτι μας. Αυτός ο τύπος |
01:03:44 |
Και τώρα... δεν αφήνουν |
01:03:47 |
Ο Σερίκ θα το τακτοποιήσει. |
01:03:49 |
Όμως ο χρόνος είναι εναντίον μας |
01:03:52 |
Πρέπει να σιγουρευτούμε πως |
01:03:54 |
δεν θα πάει στα σκουπίδια. |
01:03:58 |
- Έχεις συναντήσει τον κύριο Τζέικομπ; |
01:04:03 |
Ωραία. |
01:04:19 |
Πόσο καιρό θα δουλεύετε εδώ; |
01:04:21 |
Τελειώνουμε σήμερα. |
01:04:22 |
Αύριο ξεκινάμε στην |
01:04:24 |
Μην πάτε από κει αν |
01:04:26 |
Λεωφόρος Βασίλ Λέβσκι. |
01:04:33 |
Πιστεύεις πως ο ’γγλος θα σου |
01:04:38 |
Υποσχέθηκαν να αφήσουν τον Νικ |
01:04:43 |
Και τους πίστεψες; |
01:04:47 |
Γιατί να μου πουν ψέματα; |
01:04:50 |
Αναρωτήσου αυτό... |
01:04:53 |
Γιατί το Καρτέλ να ρισκάρει |
01:04:57 |
Παίζονται πολλά λεφτά, και εσύ |
01:05:04 |
Σκέψου το σχέδιό μου πάλι. |
01:05:07 |
Βάλε το μυαλό σου να δουλέψει. |
01:05:39 |
Θέλω να του μιλήσω για |
01:05:42 |
Μιά χαρά είναι. |
01:05:43 |
’στον να μου το πει ο ίδιος. |
01:05:45 |
Κάθριν... μην ξεχνιέσαι. |
01:05:53 |
Ζητώ κάποιον που με νοιαζόταν, |
01:06:03 |
Δεν αποχαιρετηστήκαμε σωστά. |
01:06:06 |
Αν τελειώσει αυτή η ιστορία, |
01:06:10 |
Όχι, αυτός θα είναι |
01:06:14 |
’κουσε, όταν όλα αυτά τελειώσουν, |
01:06:17 |
Γειά σου, Νίκολας. |
01:06:22 |
Δεν έχεις καταλάβει τι έχει |
01:06:26 |
- Τι εννοείς; |
01:06:28 |
Ποιόν πιστεύες ότι προστάτευε ουσι- |
01:06:33 |
- Τον πραγματικό πράκτορα. |
01:06:36 |
Ενώ ο Σερίκ ήταν απασχολημένος με |
01:06:38 |
δεν είχε χρόνο να ασχοληθεί |
01:06:41 |
Ακόμα και μετά που έγινες |
01:06:43 |
και ο Στέρλινγκ σε είχε |
01:06:45 |
...η Κάθριν ήταν ασφαλής. |
01:06:47 |
Παρόλο που ήταν εκεί μαζί του. |
01:06:51 |
Και τώρα εξ' αιτίας σου, |
01:07:04 |
Θα περάσουμε τα σύνορα |
01:07:17 |
Στάσου. Υπάρχει |
01:07:19 |
Όταν το τρένο κόψει ταχύτητα |
01:07:22 |
Πήδα μόλις σου πω. |
01:07:46 |
Πήγαινε να κοιμηθείς. |
01:07:48 |
Είναι δικό σου λάθος. |
01:07:50 |
Ο σύνδεσμος σου θα σε βρει |
01:07:53 |
Θα σου δώσει |
01:07:57 |
Με ακούς...; |
01:07:59 |
Κύριε Τσάρτερ, |
01:08:01 |
Είσαι ο Τζον Τσάρ... Τσάρτερ. |
01:08:05 |
- Σε αγαπάει. |
01:08:07 |
Αυτό είναι το τέλος |
01:08:10 |
- Γειά σου, Νίκολας. |
01:08:41 |
Δούλευα για το καρτέλ |
01:08:47 |
Δεν μπορώ να την βοηθήσω πιά. |
01:08:49 |
Είσαι ο μόνος που μπορεί |
01:08:53 |
Ποιά; Την Κάθριν; |
01:08:55 |
- Θα την σκοτώσουν. |
01:08:59 |
Το καρτέλ των διαμαντιών. |
01:09:01 |
Ο Στέρλινγκ έχει ένα σχέδιο. |
01:09:08 |
Θα γίνει μία ανταλλαγή. |
01:09:12 |
Θα την σκοτώσουν. |
01:09:15 |
Ο κύριος Γκρην, ο άνθρωπος |
01:10:01 |
Κύριε Μέρντοκ. |
01:10:06 |
Κύριε Μέρντοκ... Μέρντοκ. |
01:10:10 |
Δεν έχουμε πολύ χρόνο. |
01:10:16 |
Κύριε Μέρντοκ, βιάσου. |
01:11:04 |
Ο Μέρντοκ είναι νεκρός. |
01:11:07 |
- Με ακούς; |
01:11:09 |
Προσπάθησε να με πετάξει από το τρένο. |
01:11:14 |
- Είσαι καλά; |
01:11:16 |
...πως δούλευες για το καρτέλ |
01:11:23 |
Ναι, αλήθεια είναι. |
01:11:25 |
Μου είπε επίσης |
01:11:28 |
Έκανα αυτό που ήταν σωστό. |
01:11:30 |
Έθεσες τον εαυτό σου |
01:11:32 |
Γιατί να το κάνεις αυτό |
01:11:37 |
Ίσως γιατί θέλω να μοιάσω σε κάποιον |
01:11:41 |
...και βοηθάει εντελώς αγνώστους. |
01:11:44 |
Θα σε σκοτώσουν |
01:11:47 |
Το ξέρω. |
01:11:48 |
Πριν πεθάνει,ο Μέρντοκ |
01:11:50 |
Ο Στέρλινγκ έχει έναν τύπο... |
01:11:51 |
Πρέπει να κλείσω. |
01:11:54 |
Θα το χρησιμοποιήσουν |
01:11:55 |
Μην ανησυχείς για μένα. |
01:11:57 |
Να προσέχεις. |
01:11:58 |
- Κύριε Τζέικομπ. |
01:12:02 |
Χαίρομαι που τηλεφώνησες πριν φύγω. |
01:12:05 |
Ο Σερίκ είχε κάποιες |
01:12:07 |
αλλά κατάφερα να |
01:12:10 |
Ποιός είναι αυτός ο μυστηριώδης |
01:12:13 |
Γνωρίζετε κάποιον υπουργό |
01:12:18 |
Μπορώ να πω πως θα γνωρίσω |
01:12:23 |
Βρες ποιός της τηλεφώνησε. |
01:12:29 |
Μοιάζουν αληθινά. |
01:12:32 |
Αν μείνουν παρατημένα στο δωμάτιο |
01:12:36 |
Δεν είναι πιά παρατημένα, |
01:12:40 |
Καλύτερα να μείνουν παρατημένα. |
01:12:43 |
Είναι πολύ εύκολο να με κάνεις |
01:12:57 |
Γιατί σου τηλεφώνησε |
01:13:01 |
Για να με διαβεβαιώσει πως κράτησες |
01:13:08 |
Τώρα κράτα εσύ τον δικό σου. |
01:13:34 |
- Γειά σου, γλυκιά μου. |
01:13:36 |
- Έφτασα πρώτος; |
01:13:40 |
Ο κύριος Γουόλτερ |
01:13:42 |
Ο κύριος Γουόλτερ |
01:13:44 |
και περιμένει να του τηλεφωνήσω. |
01:13:45 |
- Βρήκες τοποθεσία; |
01:13:48 |
Γιατί το παντοδύναμο καρτέλ των |
01:13:54 |
Θέλετε να γίνω ο δικός |
01:13:57 |
Στις ειδήσεις θα πουν, |
01:14:01 |
Και το καρτέλ θα πάρει |
01:14:04 |
Ένα νέο συμβόλαιο |
01:14:19 |
Ο υπουργός είναι επάνω. |
01:14:33 |
Πρέπει να βλέπουμε |
01:14:35 |
Έπρεπε να της βάλουμε κοριό. |
01:14:38 |
Πήγαινε. |
01:14:46 |
Ο κύριος Τζέικομπ; |
01:14:48 |
Εντάξει κύριε Γκρην. |
01:14:50 |
Δεν ανησυχώ για τον υπουργό |
01:14:59 |
Καλώς ήρθατε. |
01:15:01 |
Κύριε Υπουργέ, δεν φαντάζεστε πόσο |
01:15:05 |
- Χαίρω πολύ. |
01:15:07 |
Παρακαλώ καθίστε. |
01:15:25 |
Μίλησες στην Κάθριν αφότου |
01:15:29 |
Δούλευε για μένα πολύ καιρό |
01:15:31 |
Ήταν τόσο πειστική. |
01:15:34 |
- Πως τα πάμε; |
01:15:38 |
Έχω πάνω από 700 καταστήματα. |
01:15:41 |
Θα είχα περισσότερα αν το καρτέλ |
01:15:45 |
Το καρτέλ έχει επιβιώσει |
01:15:49 |
Ελέγχει τις 3 πλευρές του τριγώνου... |
01:15:55 |
Στην περιπτωσή σας, |
01:15:57 |
ελέγχουν την τρίτη πλευρά... |
01:16:00 |
Στην δική μας περίπτωση παλεύουν |
01:16:04 |
...περιορίζοντας τον αριθμό των δια- |
01:16:08 |
Το συμβόλαιό μας με το καρτέλ |
01:16:12 |
Τρία δις δολλάρια τον χρόνο, |
01:16:16 |
θέλουν απεγνωσμένα να σιγουρευτούν |
01:16:20 |
Σκοπεύω όμως να βρώ |
01:16:23 |
Θα μπορούσατε να είσαστε εσείς. |
01:16:41 |
Στην συνεργασία μας! |
01:16:49 |
- Επέλεξες μέρος; |
01:16:53 |
Είναι στο μέσο της διαδρομής |
01:16:56 |
Έχει πολλά αγάλματα εκεί, |
01:16:57 |
πράγμα που το κάνει |
01:17:00 |
- Ντέιβις, είσαι στην θέση σου; |
01:17:51 |
Που είναι η τουαλέτα; |
01:18:17 |
Ο Γκρην επέστρεψε; |
01:18:48 |
ΦΥΓΕ ΑΜΕΣΩΣ! |
01:19:29 |
Λοιπόν, μακάρι όλες οι |
01:19:31 |
μας να πάνε τόσο ομαλά όσο αυτή. |
01:19:33 |
Αυτό, λοιπόν, αξίζει |
01:19:36 |
Θα ήθελα έναν εσπρέσσο. |
01:19:43 |
Σερβιτόρε, θα παραγγείλουμε |
01:19:50 |
Που στο διάολο πηγαίνει; |
01:19:52 |
Ίσως δουλεύει για εμένα |
01:20:01 |
Δεν άκουσα τον πυροβολισμό. |
01:20:03 |
Ντέιβις, τίποτα; |
01:20:09 |
Όχι, τίποτα ακόμα. |
01:20:12 |
- Τι συνέβη; Φέρτε τον μέσα. |
01:20:17 |
Φέρτου λίγο πάγο. |
01:20:18 |
Ποιός σου το έκανε αυτό; |
01:20:24 |
Έλα! |
01:20:29 |
- Ποιός σου το έκανε αυτό; |
01:20:49 |
Λυπάμαι που θα σας το πω, αλλά η |
01:20:54 |
Ο άνθρωπός μου έχει ακόμα |
01:20:56 |
Μα ο κύριος Γουόλτερ είπε |
01:20:58 |
- Ψέματα, χωρίς αμφιβολία. |
01:21:13 |
Έχε το νου σου στον Καρτζυκιστανό. |
01:21:56 |
Τι συνέβη; |
01:21:59 |
Στάσου. |
01:22:51 |
- Ο Λούντβιχ. |
01:22:54 |
Θα σε βοηθήσει. |
01:23:15 |
Ο θείος σου είναι... |
01:23:18 |
και με συγχωρείς για την έκφραση, |
01:23:21 |
Πως μπόρεσες να το κάνεις; |
01:23:28 |
Με έχεις μπερδέψει εντελώς. |
01:23:32 |
Αρχικά με πρόδωσες. |
01:23:35 |
Αυτό με πλήγωσε πολύ. |
01:23:38 |
Και τότε σκέφτηκα πόσο |
01:23:46 |
Είδα να παίζεις το δράμα σου |
01:23:49 |
Δεν εκπλήσομαι που σε αγάπησα. |
01:23:53 |
Αλλά είναι και τα λεφτά. |
01:23:58 |
Δεν ξέρω που είναι. |
01:24:00 |
Είσαι πρώτης ποιότητας ηθοποιός. |
01:24:03 |
Ίσως δεν το κατάλαβες ακόμα, |
01:24:50 |
Νικ, πρόσεχε. |
01:25:04 |
Όχι. |
01:25:05 |
Καλά είμαι. |
01:25:11 |
Φύγε. Μιά χαρά είμαι. |
01:25:12 |
- Πήγαινε με τον Τόμας. |
01:25:27 |
Να βοηθάς εντελώς αγνώστους... |
01:25:30 |
Πάρε το εισιτήριο. |
01:25:32 |
ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΣΤΗΝ ΣΟΦΙΑ |
01:25:34 |
Δρ. Πίντερ, από δω... |
01:25:36 |
Μπορείτε να μας πείτε |
01:25:38 |
Δρ. Πίντερ... |
01:25:39 |
Θα επιστρέψετε στις Η.Π.Α.; |
01:25:41 |
- Δρ. Πίντερ... |
01:25:44 |
Δρ. Πίντερ, συνεργάζεστε |
01:25:47 |
ΕΞΙ ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ |
01:26:02 |
Δρ. Νίκολας Πίντερ |
01:26:12 |
Μακάρι να ήσουν εδώ! |
01:26:15 |
ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ |
01:26:26 |
Εμπρός! |
01:26:28 |
- Με θυμάσαι; |
01:26:31 |
Νομίζω πως έλαβες |
01:26:33 |
Ναι, την έλαβα. |
01:26:37 |
- Λιγάκι μοναχικά. |
01:26:39 |
- Μακάρι να ήμουν στην Νέα Υόρκη. |
01:26:42 |
Περίμενε... περίμενε ένα λεπτό! |
01:27:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ-ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ |
01:27:35 |
Επεξεργασία & Συγχρονισμός Yποτίτλων |