Fall The
|
00:02:51 |
HABÍA UNA VEZ |
00:03:14 |
ENFERMERA EVLIN |
00:03:16 |
YO TIRO NARANJA |
00:04:11 |
¡Enfermera Evelyn! |
00:04:14 |
Tengo un mensaje para ti. |
00:04:35 |
Tenga. |
00:04:37 |
Esta es la lista de pacientes |
00:05:09 |
RAYOS X |
00:05:57 |
¿Eres Alexandria? |
00:05:59 |
Sí. |
00:06:01 |
Tu mensaje me cayó encima. |
00:06:05 |
No entendía nada. |
00:06:07 |
No lo entendiste |
00:06:10 |
No es para ti. |
00:06:16 |
Me llamo Roy. |
00:06:20 |
- ¿Cómo te has roto el brazo? |
00:06:23 |
Yo también. |
00:06:25 |
Estaba cogiendo naranjas. |
00:06:29 |
¿Sí? |
00:06:33 |
¿Cómo vas al baño? |
00:06:35 |
No voy. |
00:06:38 |
¿En la cama? |
00:06:40 |
Sí, es verdad. |
00:06:41 |
No me lo creo. |
00:06:44 |
Oye, Alexandria. |
00:06:46 |
¿Sabes que te llamas |
00:06:50 |
El mejor guerrero |
00:06:53 |
Sí. Y mi nota no está en chino. |
00:06:57 |
Te veo. Ven aquí. |
00:07:01 |
No te escondas. |
00:07:04 |
Alexandria. |
00:07:10 |
¿Sabías que él también |
00:07:18 |
Estaba perdido. |
00:07:22 |
Estuvo a punto de morir... |
00:07:24 |
lejos de su ejército. |
00:07:28 |
¿Encontró el mensaje? |
00:07:30 |
¿Qué? |
00:07:31 |
¿Encontró el mensaje? |
00:07:34 |
Te lo contaré, ven aquí. |
00:07:39 |
No, vamos, coge esa silla. |
00:07:45 |
No te rompas el otro brazo. |
00:07:53 |
- Gracias. |
00:08:00 |
¿Qué tienes en la caja? |
00:08:01 |
Cosas que me gustan. |
00:08:05 |
¿Las has robado? |
00:08:07 |
No. |
00:08:10 |
Una foto. |
00:08:12 |
¿Y este elefante? |
00:08:16 |
Me lo dio mi amigo en el trabajo. |
00:08:20 |
Es de la India. |
00:08:23 |
Mira... |
00:08:26 |
este es mi caballo |
00:08:29 |
- y este es mi padre. |
00:08:34 |
También tiene los dientes separados, |
00:08:38 |
- Sí, y esta es mi casa. |
00:08:40 |
- Era mi casa. |
00:08:43 |
- La quemaron. |
00:08:46 |
Gente enfadada. |
00:08:49 |
Lo siento mucho. |
00:08:52 |
Digo que lo siento. |
00:08:55 |
Gente enfadada. |
00:08:56 |
Sí, siento mucho |
00:08:59 |
¿Por qué Alejandro |
00:09:03 |
no salió de estos edificios |
00:09:07 |
- Si estaba perdido... |
00:09:10 |
¿Por qué no salió de en medio |
00:09:16 |
de estos edificios a caballo? |
00:09:21 |
Bueno... |
00:09:24 |
En primer lugar, no tenía caballo... |
00:09:28 |
...porque su caballo |
00:09:33 |
Y no estaba en medio |
00:09:36 |
Estaba perdido en un desierto |
00:09:42 |
con un puñado de soldados. |
00:09:46 |
Y sin una gota de agua. |
00:10:12 |
¡Mirad! |
00:10:38 |
"Mi señor, no hay esperanza. |
00:10:42 |
Parece que vuestro poderoso ejército |
00:10:46 |
No por los persas, |
00:10:47 |
sino por nuestra gula |
00:10:51 |
Este casco contiene |
00:10:55 |
Mi rey, creo que vuestra sabiduría |
00:11:08 |
¿Por qué? |
00:11:10 |
¿Qué? |
00:11:12 |
¿Por qué? |
00:11:15 |
Porque no había agua para todos |
00:11:19 |
y así demostró a su ejército |
00:11:21 |
que todos eran iguales. |
00:11:24 |
Vaya tontería. |
00:11:26 |
¿Qué habrías hecho tú? |
00:11:28 |
Alejandro tira el agua... |
00:11:31 |
en lugar de dar un poquito |
00:11:41 |
¿Por qué no vienes mañana |
00:11:45 |
Un cuento épico |
00:11:49 |
¿Sabes lo que significa "épico"? |
00:11:50 |
No. |
00:11:52 |
Sigo con esta presión aquí. |
00:11:54 |
Significa que es muy largo, |
00:11:59 |
Vale, sigue. |
00:12:01 |
Quiero que me explore. |
00:12:03 |
Usted personalmente. |
00:12:13 |
La inflamación ha bajado. |
00:12:22 |
No ha perdido el sentido del humor. |
00:12:25 |
En dos semanas el dolor bajará |
00:12:29 |
¿Será igual que la última? |
00:12:31 |
Tendrá que hacer un esfuerzo. |
00:12:34 |
¿Ves? |
00:13:23 |
Ven aquí. |
00:13:46 |
Vuelve antes de comer. |
00:13:47 |
Vale. |
00:14:07 |
Alexandria, deja el hielo. |
00:14:10 |
Te he visto chuparlo, |
00:14:13 |
¡Vete a jugar! ¡Vamos! |
00:14:15 |
La próxima vez, te pegaré |
00:14:24 |
Tienes suerte de que sólo |
00:14:27 |
Saltar de un puente |
00:14:31 |
Y si intentas impresionarla... |
00:14:34 |
Sinclair lo hizo mejor. |
00:14:37 |
Ya sabes, el actor... |
00:14:40 |
...el protagonista. |
00:14:44 |
No hay mal que por bien no venga. |
00:14:48 |
Coge otra carta. |
00:14:49 |
- Antes del accidente... |
00:14:53 |
...no trabajaba tanto. Ahora |
00:14:57 |
me aplastan cuadrigas, |
00:15:00 |
Hasta me han clavado un arpón. |
00:15:09 |
Dos de espadas. |
00:15:12 |
El estudio intenta compensarte. |
00:15:14 |
Coge el dinero. |
00:15:17 |
La comedia no te va, Roy. |
00:15:20 |
Tienes estudios. |
00:15:22 |
No es mía. |
00:15:22 |
De cojo a cojo, |
00:15:24 |
Yo no te la he tirado, |
00:15:27 |
Ninguna mujer vale un suicidio. |
00:15:31 |
Vale, son estrellas de cine. |
00:15:49 |
¿Era tu amigo un pirata? |
00:15:55 |
¿Era tu amigo un pirata? |
00:15:58 |
A veces. |
00:16:01 |
¿Así se hizo daño en la pierna? |
00:16:04 |
No, hace trucos en películas. |
00:16:09 |
Ya sabes, pelis. |
00:16:12 |
Fotos que se mueven. |
00:16:14 |
Nunca he visto una. |
00:16:16 |
No te has perdido nada. |
00:16:19 |
¿Eso haces tú? ¿Como tu amigo? |
00:16:23 |
Sólo una vez. |
00:16:28 |
¿Me contarás el cuento? |
00:16:32 |
¿Qué cuento? |
00:16:33 |
El épico. |
00:16:38 |
Está bien. |
00:16:42 |
Cierra los ojos. |
00:16:47 |
¿Qué ves? |
00:16:50 |
Nada. |
00:16:54 |
Frótatelos. |
00:16:57 |
¿Ves las estrellas? |
00:17:00 |
Sí. |
00:17:02 |
Era una noche estrellada. |
00:17:05 |
Cuatro hombres |
00:17:08 |
en una pequeña isla |
00:17:10 |
rodeada de un mar en calma. |
00:17:13 |
Pero la calma era engañosa. |
00:17:21 |
En ese momento, |
00:17:23 |
un indio con ojo vendado |
00:17:25 |
llegó nadando. |
00:17:34 |
Dime, indio. |
00:17:37 |
¿Es verdad? |
00:17:42 |
Luigi... |
00:17:45 |
¿qué es verdad? |
00:17:47 |
Que el gobernador Odio |
00:17:49 |
ejecutará a tu hermano gemelo mañana. |
00:17:52 |
Mi pobre hermano. |
00:18:00 |
Eran cinco hombres en total. |
00:18:03 |
Sólo tenían una cosa en común... |
00:18:06 |
...odiaban al gobernador Odio. |
00:18:10 |
El primero era un ex esclavo, |
00:18:13 |
Otta Benga. |
00:18:22 |
Él y su hermano nacieron |
00:18:26 |
sólo para aumentar las arcas |
00:18:32 |
Un día, |
00:18:35 |
mientras trabajaban en el campo... |
00:18:50 |
La muerte de su hermano |
00:18:53 |
liberó a los esclavos... |
00:18:55 |
y juró que él mismo |
00:18:58 |
mataría al gobernador Odio. |
00:19:03 |
Me cae bien. |
00:19:04 |
También, estaba el indio... |
00:19:07 |
que cuando estaba nervioso |
00:19:10 |
se tocaba una ceja. |
00:19:16 |
Decían que el indio |
00:19:17 |
se casaría |
00:19:21 |
pero nadie la había visto. |
00:19:25 |
Para comprobar esto, Odio |
00:19:30 |
pero cuando la vio |
00:19:32 |
se enamoró locamente de ella. |
00:19:38 |
El indio |
00:19:40 |
e hizo guardia. |
00:19:43 |
No sabía que estaba custodiando |
00:19:47 |
y que el malvado gobernador Odio |
00:19:49 |
había secuestrado a su mujer. |
00:19:53 |
Pero la india rehusó |
00:19:57 |
Así que Odio la tiró |
00:20:06 |
Ella descubrió |
00:20:25 |
Durante el luto |
00:20:27 |
el indio juró con sangre |
00:20:31 |
y que él mismo mataría |
00:20:39 |
Él también me cae bien. |
00:20:41 |
Luigi era experto en explosivos. |
00:20:47 |
Cuando Odio se enteró |
00:20:51 |
le desterró. |
00:20:54 |
A su vuelta, Luigi descubrió |
00:20:58 |
porque incluso hablar con él |
00:21:00 |
estaba castigado con la muerte. |
00:21:03 |
Pero cuando su cura |
00:21:07 |
Luigi juró |
00:21:10 |
que él mismo |
00:21:12 |
mataría al gobernador Odio. |
00:21:18 |
El siguiente fue |
00:21:23 |
Charles Darwin. |
00:21:26 |
Amaba a todos los seres vivos... |
00:21:28 |
animales, plantas, |
00:21:32 |
todo lo que estuviera vivo. |
00:21:35 |
A Darwin siempre le acompañaba |
00:21:37 |
su brillante y tímido colega, |
00:21:40 |
el mono Wallace. |
00:21:41 |
¿Qué dices, Wallace? |
00:21:45 |
No sé por qué los flamencos |
00:21:47 |
Aunque habían desarrollado |
00:21:52 |
seguían buscando algo. |
00:21:56 |
¿El qué? |
00:21:57 |
Una mariposa. |
00:22:00 |
Muy bien. |
00:22:02 |
Pero una mariposa muy especial... |
00:22:06 |
llamada "Americana Exótica" |
00:22:11 |
Un día, Odio les envió |
00:22:21 |
El Arrecife Mariposa. |
00:22:25 |
Odio, ¿es... hombre malo? |
00:22:31 |
Sí. |
00:22:34 |
El Arrecife Mariposa. |
00:22:37 |
El lugar elegido por el gobernador |
00:22:42 |
Para reírse de ellos. |
00:22:44 |
Esperando que para sobrevivir |
00:22:47 |
se devoraran unos a otros. |
00:22:51 |
Así que los bucaneros |
00:22:55 |
¿Qué significa "bucaneros"? |
00:22:57 |
Bueno, es un pirata. |
00:22:59 |
Pirata y bucanero es lo mismo. |
00:23:02 |
No me gustan los cuentos de piratas. |
00:23:06 |
Tú me has pedido |
00:23:09 |
No. |
00:23:11 |
Sí. |
00:23:13 |
Sólo quería saber |
00:23:17 |
¿Por qué? |
00:23:19 |
Porque sólo tiene una pierna. |
00:23:23 |
Ah, vale. |
00:23:26 |
Pero no es una historia de piratas, |
00:23:28 |
es de bandidos. |
00:23:30 |
De hecho, nuestro héroe enmascarado |
00:23:36 |
Tengo que aprender a nadar. |
00:23:42 |
Poco se sabía |
00:23:44 |
con los dientes separados... |
00:23:47 |
¿Como mi padre? |
00:23:49 |
Sí, tu padre. |
00:23:52 |
...sólo que él y su hermano gemelo, |
00:23:56 |
habían escapado de la ejecución |
00:24:01 |
Sabiendo que tenían más posibilidades |
00:24:05 |
los dos hermanos se separaron |
00:24:08 |
y juraron que matarían |
00:24:16 |
¡Necesitamos un plan! |
00:24:20 |
Tengo que salir de la isla |
00:24:30 |
¿Qué? ¿Qué? |
00:24:35 |
¿Todos los elefantes? |
00:24:47 |
Mirad, nosotros... |
00:24:55 |
Tengo una idea. |
00:25:30 |
¡Darwin! ¡Qué magnífica idea! |
00:25:52 |
¡Vamos, Otta Benga! |
00:26:05 |
¡Adiós, mi precioso amigo! |
00:26:08 |
¡Disfruta del baño! |
00:26:16 |
¡Darwin, eres un genio! |
00:26:20 |
Muchas gracias. |
00:26:21 |
¿De dónde sacas estas ideas? |
00:27:03 |
¿Qué dices, amigo mío? |
00:27:49 |
Qué pena. |
00:27:50 |
Las torturas de este mundo |
00:27:55 |
No. |
00:27:56 |
Dice que le envía su culto místico... |
00:28:02 |
para ayudarnos a luchar contra Odio |
00:28:08 |
Esta región |
00:28:11 |
lleno de pájaros |
00:28:16 |
pero Odio los quemó todos. |
00:28:19 |
Dice que los pájaros |
00:28:21 |
están más seguros en su tripa, |
00:28:24 |
pero que debemos tener cuidado, |
00:28:28 |
Dile que no queremos un mago. |
00:28:35 |
Tenemos una peligrosa misión. |
00:28:39 |
Tenemos que llegar pronto al fuerte |
00:28:42 |
Él sólo nos retrasará. |
00:28:50 |
¡Pescado, señor! |
00:30:26 |
Apártate, amigo. |
00:30:28 |
Antes de que digas "Kaboom", |
00:31:16 |
Disculpa mi falta de respeto, |
00:31:19 |
Sin duda, tienes un don |
00:31:24 |
Sería un honor que te unieras |
00:31:29 |
a nuestra búsqueda. |
00:31:33 |
¡Tenemos que salvar a tu hermano! |
00:31:44 |
Pero antes... |
00:31:50 |
un pequeño examen. |
00:31:51 |
No puedes parar ahí. |
00:31:53 |
Vamos a jugar a una cosa. |
00:31:55 |
Sal fuera |
00:31:58 |
No, cuéntame el cuento. |
00:32:02 |
Será un momento. |
00:32:06 |
Vale. |
00:32:12 |
- Te estoy tocando el pequeñito. |
00:32:15 |
No me digas cual. |
00:32:18 |
Ese es el juego. |
00:32:21 |
Te estoy tocando uno. |
00:32:28 |
Te estoy tocando uno. |
00:32:33 |
¿Es el gordo? |
00:32:38 |
¿No me engañas? |
00:32:45 |
Mira. |
00:32:50 |
Genial. |
00:32:54 |
¿He acertado? |
00:32:55 |
¿Qué le pasó a su hermano? |
00:32:57 |
¿Le salvó? |
00:33:00 |
No, no, no. |
00:33:02 |
No, no, no. |
00:33:06 |
Sí, no. |
00:33:09 |
No. Has dicho que no |
00:33:11 |
No. Es la verdad. |
00:33:13 |
- ¿Me decías la verdad? |
00:33:15 |
¿Cuando me has tocado el dedo? |
00:33:20 |
- Mentirosilla. |
00:33:26 |
Alexandria, ¿me estabas mintiendo? |
00:33:29 |
Te he tocado el dedo gordo. |
00:33:33 |
¡Hay que darse prisa! |
00:33:36 |
¿Quieres que acabe el cuento? |
00:33:40 |
El Bandido Enmascarado |
00:33:46 |
El gobernador ya había torturado |
00:33:49 |
los había colgado. |
00:34:09 |
¡Se acabó! |
00:34:11 |
No es un patio de recreo... |
00:34:13 |
¡Por favor! |
00:34:16 |
¡Fuera de aquí! |
00:34:19 |
- Déjala en paz. |
00:34:21 |
¡Fuera! ¡Maldita sea! |
00:34:25 |
No, no, bonita, ven aquí, |
00:35:26 |
¿Papá? |
00:35:28 |
¿Papá? |
00:35:30 |
- ¿Qué quieres? |
00:35:32 |
¡Basta ya! ¡Déjale en paz! |
00:36:03 |
¿Qué es eso? |
00:36:05 |
Comida. |
00:36:06 |
¿De dónde la has sacado? |
00:36:08 |
De la capilla. |
00:36:14 |
Siento haberte gritado. |
00:36:18 |
Estaba enfadado. |
00:36:20 |
No pasa nada. |
00:36:22 |
¿Intentas salvar mi alma? |
00:36:25 |
¿Intentas salvar mi alma? |
00:36:29 |
- ¿Me entiendes? |
00:36:31 |
¿Entiendes lo que quiero decir? |
00:36:33 |
¿Qué has dicho? |
00:36:35 |
Que si intentas salvar mi alma. |
00:36:38 |
Dame eso. |
00:36:39 |
¿Qué quieres decir? |
00:36:40 |
La Eucaristía, es una... |
00:36:44 |
¿Qué? |
00:36:45 |
La Eucaristía. |
00:36:50 |
Te salva el alma. |
00:36:52 |
La cosa que te he dado... ¿qué? |
00:36:56 |
El trocito de pan que me has dado... |
00:37:00 |
te salva el alma. |
00:37:02 |
- ¿Qué? ¿Qué? |
00:37:06 |
Te salva el alma. |
00:37:09 |
- No. |
00:37:15 |
¿Por qué el viejo mete los dientes |
00:37:21 |
Es donde guarda su fuerza, |
00:37:26 |
Su espíritu está en esos dientes. |
00:37:33 |
Sí. |
00:37:35 |
Te falta un poco de fuerza... |
00:37:38 |
en la boca. |
00:37:44 |
La capilla está en el edificio |
00:37:46 |
Sí. ¿Qué le pasó al Bandido Negro? |
00:37:51 |
Lo siento. |
00:37:55 |
No pasa nada. |
00:38:00 |
Guardan las medicinas |
00:38:03 |
Sí. |
00:38:24 |
Aquel que me han quitado |
00:38:30 |
Mi hermano. |
00:38:32 |
- ¿Por qué habla así? |
00:38:35 |
Pero mi padre está muerto. |
00:38:37 |
¿Qué? |
00:38:40 |
¿Cómo quieres que hable? |
00:38:44 |
Pienso en lo felices que fuimos... |
00:38:46 |
Normal, como tú. |
00:38:49 |
Podía haberte salvado, |
00:38:53 |
Mi pena ahora es venganza |
00:38:59 |
Ahora soy más fuerte. |
00:39:03 |
Buscaré por todos los rincones |
00:39:06 |
le encontraré |
00:39:07 |
y disfrutaré matándole. |
00:39:12 |
Por el honor del Bandido Azul, |
00:39:15 |
que le aniquilaré a él |
00:39:26 |
¡Le destruiré! |
00:39:30 |
¡Le destruiré! |
00:39:39 |
Y todo lo que sea español. |
00:39:43 |
Creía que era español. |
00:39:46 |
No. |
00:39:49 |
Era francés. |
00:39:51 |
¿Estáis conmigo, bandidos? |
00:40:16 |
¡Darwin! ¿Qué camino |
00:40:21 |
Le dije que no pusiera |
00:40:26 |
¿Nos hemos perdido? |
00:40:28 |
Lo siento, capitán. |
00:40:30 |
¡Oye! ¡No! |
00:40:35 |
No te comas eso, es venenoso. |
00:40:47 |
¿Qué dice? |
00:40:49 |
Dice que deberíamos seguirle |
00:40:53 |
¿Qué? |
00:40:54 |
Dice que ahí abajo |
00:40:58 |
¡Verde! ¿Ahí abajo? |
00:41:00 |
No sé. |
00:41:01 |
¡A unos pastos más verdes! |
00:41:04 |
¡Más despacio! |
00:41:07 |
Los pájaros en su tripa |
00:41:11 |
¡Ahí abajo son más verdes! |
00:41:16 |
Pastos más verdes. |
00:41:19 |
¡Más despacio! |
00:41:31 |
¡No corras! |
00:41:33 |
¡Si corres |
00:41:42 |
Despacio. |
00:41:54 |
Es venenoso. |
00:42:03 |
¿Qué? |
00:43:00 |
Nos está indicando el camino. |
00:43:33 |
¡Vamos! |
00:44:28 |
Esclavos. |
00:44:42 |
La bandera de Odio. |
00:44:50 |
Tenemos que liberar a los esclavos. |
00:45:07 |
Dime, Alexandria, |
00:45:10 |
Siempre paras |
00:45:16 |
e interesante. |
00:45:18 |
Sólo quería saber |
00:45:21 |
¿Sabes? |
00:45:23 |
¿Sabes leer en inglés? |
00:45:24 |
Sí. |
00:45:26 |
¿Qué es esto? |
00:45:28 |
Papel. |
00:45:29 |
No. ¿Qué es esto? |
00:45:33 |
M-o-r-f-i... |
00:45:36 |
MORFINA |
00:45:37 |
¿Es un 3? |
00:45:39 |
- ¿Qué es esto? |
00:45:41 |
Muy bien. |
00:45:45 |
Tengo problemas para dormir |
00:45:52 |
Necesito pastillas. |
00:45:55 |
Necesito pastillas. |
00:45:57 |
Necesito unas pastillas |
00:45:59 |
¿M-o-r-f-i-n... 3? |
00:46:03 |
Sí. En el edificio principal. |
00:46:08 |
En esa habitación |
00:46:15 |
¿Entiendes? |
00:46:16 |
Pregunta a la enfermera. |
00:46:18 |
Te lo pido como amigo. |
00:46:20 |
- Pero eso es robar. |
00:46:25 |
Es igual que robar |
00:46:31 |
Yo lo pedí para ti. |
00:46:33 |
No. |
00:46:35 |
Es un secreto de bandidos. |
00:46:39 |
Necesito las pastillas |
00:46:44 |
- Yo no puedo ir. |
00:46:47 |
Gracias. |
00:47:00 |
Estás muy guapa. |
00:47:04 |
¿Por qué te pintas |
00:47:08 |
Porque te hace parecer... |
00:47:12 |
más guapa... |
00:47:18 |
y también más sana. |
00:47:24 |
- Vuelve antes de comer. |
00:47:26 |
Alexandria, ¿hoy no chupas el hielo? |
00:47:29 |
No. ¡Gracias! ¡Adiós! |
00:47:43 |
Una sola mordedura quizás. |
00:48:28 |
M-o-r-f-i-n-3. |
00:48:46 |
SULFATO DE MORFINA |
00:49:13 |
Quizás tenga... |
00:49:16 |
Es importante que me escuche. |
00:49:19 |
Piense en sus otros hijos. |
00:49:22 |
Lo siento. |
00:49:23 |
Advierta a sus hijos del sonido |
00:49:28 |
No es una buena época. |
00:49:39 |
¡Despierta! ¡Despierta |
00:49:43 |
¡Despierta! Levántate |
00:49:47 |
Como no te levantes |
00:49:51 |
Levanta. No tiene gracia. |
00:49:54 |
Por favor, venga, vámonos. |
00:50:10 |
No te preocupes. |
00:50:18 |
A mí me pasa siempre. |
00:50:21 |
Sólo tienes que cambiarte |
00:50:23 |
y esconderla hasta que se seque. |
00:50:29 |
¿Sabes lo que hago |
00:50:32 |
Digo las palabras mágicas: |
00:50:40 |
Márchate. |
00:50:44 |
Vamos a practicar. |
00:50:47 |
Las palabras mágicas. |
00:50:52 |
Vete de aquí. |
00:51:00 |
¿Lo tienes? |
00:51:03 |
Sí. |
00:51:05 |
Esto es. |
00:51:09 |
Sólo hay tres. |
00:51:11 |
- Tú me pediste tres. |
00:51:15 |
Pero tú escribiste 3. |
00:51:16 |
¿Estaba el frasco lleno? |
00:51:19 |
- ¿Había más pastillas dentro? |
00:51:21 |
¿Qué has hecho con ellas? |
00:51:23 |
Las tiro en el váter. |
00:51:27 |
Las tiro porque tú escribiste... |
00:51:30 |
M-o-r-f-i-n-3 |
00:51:38 |
¿Te ayudarán a dormir? |
00:51:44 |
Una siesta, quizás. |
00:51:52 |
Debemos liberar a los esclavos. |
00:51:54 |
¿Liberaron a los esclavos? |
00:53:14 |
Sal, Odio. |
00:53:39 |
Como una mariposa. |
00:53:46 |
¿Por qué la máscara otra vez? |
00:53:49 |
No quiere asustarla. |
00:53:52 |
Ella no sabe nada de él, |
00:53:55 |
pero él sabe todo sobre ella. |
00:54:00 |
El color de sus ojos. |
00:54:06 |
Su comida favorita. |
00:54:09 |
¿Las naranjas? |
00:54:10 |
Su libro favorito. |
00:54:12 |
La Biblia. |
00:54:14 |
Chicos, es mía. |
00:54:22 |
¿Y la bomba? |
00:54:23 |
- ¿Qué? |
00:54:34 |
Los bandidos |
00:54:37 |
y dejaron a su sobrino. |
00:54:46 |
Cabalgaron por el desierto |
00:54:48 |
hasta un lugar que él amaba. |
00:54:54 |
De niño jugaba allí |
00:54:59 |
Un palacio en mitad de un lago. |
00:55:43 |
¿Qué le pasa a ese hombre? |
00:55:48 |
Tras su desgracia, el indio |
00:55:50 |
juró que jamás miraría |
00:55:53 |
Un hombre no puede abrir |
00:56:00 |
¿Y quién eres tú? |
00:56:02 |
La gente me conoce como |
00:56:05 |
¿El Azote del Suroeste? |
00:56:10 |
El mismo. |
00:56:17 |
Pero sólo cuando llevo la máscara. |
00:56:28 |
¿Quién eres tú? |
00:56:34 |
La enfermera Evelyn. |
00:56:39 |
Una vez fui la señora |
00:56:42 |
y ahora sólo soy... |
00:56:44 |
...la hermana Evelyn. |
00:56:47 |
Jesús. No. ¿Qué? |
00:56:51 |
No tiene hermanos ni hermanas. |
00:56:55 |
No, es una monja, |
00:57:02 |
Dio la espalda al Enmascarado |
00:57:05 |
- ¿Puedo ser sincera contigo? |
00:57:09 |
Aunque he dedicado mi vida a Dios |
00:57:12 |
me encanta tirar naranjas |
00:57:16 |
Tuerce dos veces a la izquierda |
00:57:19 |
No, tú leíste mi nota. |
00:57:21 |
¿Pero qué dices? Ve al baño. |
00:57:23 |
No. ¿Cómo sabes lo del cura |
00:57:27 |
Todos saben que te encanta |
00:57:30 |
Hasta el cura lo sabe, pero |
00:57:34 |
No está en chino. |
00:58:03 |
Quiere preguntar cuántos días |
00:58:06 |
Hasta que te pongas buena. |
00:58:12 |
Le quitaremos el yeso en unos días... |
00:58:15 |
pero quiero que se quede |
00:58:18 |
hasta que esté recuperada. |
00:58:29 |
Quiere decir que tardamos mucho aquí |
00:58:31 |
y tenemos que irnos |
00:58:33 |
Dile que tú no deberías |
00:58:38 |
Que a tu edad es peligroso |
00:58:40 |
y que no harás otra cosa |
00:58:43 |
Y se volverá a caer. |
00:59:12 |
Gracias. |
00:59:14 |
¿Qué ha dicho? |
00:59:16 |
Dice que bien. |
00:59:18 |
¿De verdad? |
00:59:19 |
De verdad. |
00:59:21 |
Me ha preguntado algo, ¿verdad? |
00:59:22 |
No, es como hablamos. |
00:59:26 |
- ¿Estás segura? |
00:59:45 |
Bonita máquina. |
01:00:06 |
Bonita máquina. |
01:00:09 |
Bonita máquina. |
01:00:18 |
Es una oferta muy generosa. |
01:00:20 |
Si te fijas en la cifra, |
01:00:24 |
gano en un año. |
01:00:25 |
Quiero añadir algo más. |
01:00:27 |
No añadas nada más. |
01:00:30 |
El estudio tiene un edificio |
01:00:33 |
Saltando, cayendo, estrellándote. |
01:00:36 |
Los vaqueros se llevan la gloria. |
01:00:40 |
¿De quién fue la idea? |
01:00:42 |
¿Saltar a un caballo |
01:00:48 |
Añade que pasaréis la película aquí |
01:00:52 |
¿Qué pasa con el dinero si muero? |
01:00:54 |
Roy, olvida la idea del suicidio. |
01:01:00 |
Deja que los médicos |
01:01:05 |
El problema no es la espalda. |
01:01:08 |
Es que tiene el corazón roto. |
01:01:12 |
Tiene que superarlo. |
01:01:14 |
No es el primer chico |
01:01:19 |
Lo siento. |
01:01:22 |
Tú eres famoso. |
01:01:26 |
Eso dicen. |
01:01:28 |
¡Eh! ¡Niña! |
01:01:42 |
He hecho esto para ti. |
01:01:51 |
¿Quién se la pone? |
01:01:53 |
Tú... en la silla de ruedas. |
01:01:59 |
Es preciosa. |
01:02:03 |
La guardaré siempre. |
01:02:05 |
Ojalá no me cure nunca. |
01:02:09 |
¿Por qué? |
01:02:11 |
Porque quiero estar aquí contigo. |
01:02:23 |
Hoy ha llegado esto para ti. |
01:02:25 |
¿De verdad? |
01:02:28 |
¿Te gusta el chocolate? |
01:02:30 |
Me gusta. |
01:02:34 |
¿Quieres que acabe el cuento? |
01:02:37 |
Sí. |
01:02:40 |
Necesito un favor. |
01:02:42 |
¿Qué clase de favor? |
01:02:44 |
¿Conoces a nuestro amigo Walt? |
01:02:46 |
- No es mi amigo. |
01:02:49 |
Le he quitado esta llave... |
01:02:52 |
...porque creo que me está |
01:02:56 |
Creo que las tiene en su armario. |
01:02:59 |
Quiero que vayas |
01:03:03 |
¿Por qué? Te traje el frasco. |
01:03:06 |
No eran suficientes |
01:03:13 |
Vamos. Se una buena bandida. |
01:03:20 |
No quiero ser una bandida. |
01:03:23 |
Es una pena. |
01:03:26 |
Porque el castillo de Odio |
01:03:29 |
está rodeado de una ciudad azul. |
01:03:43 |
Es la mejor parte, |
01:03:46 |
odiaría que te pasaras la vida |
01:03:54 |
- ¿Qué hay en el cajón? |
01:03:57 |
- ¿Qué clase de cosas? |
01:04:02 |
¿Qué? |
01:04:03 |
No lo sabré hasta que vayas. |
01:04:06 |
¿Promete que terminarás el cuento? |
01:04:08 |
Sí. |
01:04:34 |
Es ese frasco marrón. |
01:04:37 |
¿Este? |
01:04:39 |
Ese. |
01:04:42 |
Creo que me lo ha robado. |
01:04:50 |
Es mío. |
01:04:54 |
¿Dónde estábamos? |
01:04:56 |
Se estaban diciendo secretos. |
01:04:58 |
Estoy buscando al hombre |
01:05:02 |
Dijo el Bandido Negro. |
01:05:04 |
Mi hermano, el Bandido Azul. |
01:05:06 |
Dijo... |
01:05:08 |
Intentó vengar |
01:05:09 |
...busco venganza... |
01:05:13 |
...torturado y colgado. |
01:05:15 |
Él le contó todo sobre su vida... |
01:05:17 |
pero no dijo el nombre |
01:05:20 |
Tienes que irte. |
01:05:31 |
Deberías marcharte. |
01:05:33 |
Pero prometiste |
01:05:41 |
Me has cautivado el corazón, |
01:05:45 |
Por eso no puedo mantenerte cautiva. |
01:05:50 |
Me he enamorado de ti. |
01:05:54 |
Pero la venganza me consume. |
01:06:03 |
Cuando me duerma, márchate. |
01:06:09 |
Y no vuelvas mañana. |
01:06:12 |
Vale. |
01:06:18 |
Gracias. |
01:06:27 |
- Lo siento. |
01:06:34 |
Lo siento. |
01:06:38 |
¿Por qué? |
01:06:42 |
No quiero que me veas así. |
01:06:49 |
¿Pensaste que me habías capturado? |
01:06:57 |
Eres mi salvador. |
01:07:04 |
Era como un pájaro |
01:07:12 |
Liberándome, |
01:07:25 |
Que se besen. |
01:07:27 |
No quiero que se besen. |
01:07:31 |
¿Por qué? |
01:07:33 |
Porque están |
01:07:42 |
No debería venir con nosotros. |
01:07:47 |
¿Por qué? |
01:07:48 |
Es muy peligroso. |
01:07:50 |
Si nos capturan, |
01:07:53 |
el gobernador Odio la matará. |
01:07:57 |
¿Has dicho Odio? |
01:08:00 |
Es mi peor enemigo. |
01:08:03 |
Y mi prometido. |
01:08:32 |
No. |
01:08:37 |
Quiero mirarte hasta que me muera. |
01:08:43 |
El mundo es un misterio. |
01:08:46 |
Un día las amas... |
01:08:48 |
...y al día siguiente |
01:08:56 |
Dios, perdónale. |
01:09:05 |
Menos mal que no te he besado. |
01:09:14 |
No puede morir. |
01:09:20 |
Sigue viva. |
01:09:28 |
El medallón de oro paró la bala. |
01:09:40 |
"Querida hija: |
01:09:43 |
Nunca te cases por dinero, fama, |
01:09:47 |
poder o seguridad. |
01:09:51 |
Sigue siempre a tu corazón. |
01:09:54 |
Tu padre que te quiere." |
01:09:56 |
Todo eso lo pone en el medallón. |
01:10:02 |
Nunca he podido abrirlo. |
01:10:04 |
Nadie ha podido. |
01:10:12 |
Él sabía que ella era la mujer |
01:10:16 |
Por favor. Por favor. |
01:10:21 |
Sí. |
01:10:25 |
Pero antes, deben casarse. |
01:10:32 |
Y después podrán besarse. |
01:10:54 |
El anillo. |
01:11:20 |
El Mago ve peligro |
01:11:23 |
Has tomado demasiadas pastillas. |
01:11:28 |
¿Peligro? |
01:11:30 |
El suicidio no es la salida. |
01:11:34 |
También dice que él conoce |
01:11:38 |
Cuando estamos en apuros... |
01:11:41 |
¿algo como? |
01:11:46 |
Dice que si te duermes, |
01:12:16 |
El Mago tenía razón. |
01:12:18 |
El cura inexpresivo |
01:13:27 |
¿Y luego los rescataron? |
01:13:29 |
No. |
01:13:36 |
No quedaba nadie para rescatarlos. |
01:13:51 |
¿Wallace? |
01:13:54 |
Wallace, ¿eres tú? |
01:13:58 |
No, soy yo. |
01:14:05 |
No me extraña |
01:14:26 |
¡Dispara! |
01:14:33 |
¡Dispara! ¡Dispara! |
01:14:37 |
¡Dispárales! |
01:14:44 |
Papá, ¿no me reconoces? |
01:14:47 |
¿No? ¡Soy yo! |
01:14:51 |
¿No me reconoces? |
01:14:57 |
¿Quién eres tú? |
01:14:59 |
Soy yo, papi. |
01:15:01 |
- ¿Quién? |
01:15:03 |
- ¡Mi hija! |
01:15:07 |
Sí. Es mi hija, |
01:15:11 |
Sí. |
01:15:15 |
No te he reconocido |
01:15:21 |
Ahora tienes que ser fuerte. |
01:15:26 |
No es hora de dormir. |
01:15:30 |
No es hora de dormir |
01:15:37 |
No es hora de dormir. |
01:16:00 |
Despierta. |
01:16:10 |
Despierta. |
01:16:16 |
Despierta. |
01:16:19 |
No te hagas el dormido. |
01:16:22 |
Despierta. Ríete, ríete. |
01:16:30 |
No es hora de dormir. |
01:17:06 |
SIEMPRE TUYA |
01:17:31 |
Americana... |
01:17:34 |
...Exótica. |
01:17:41 |
¿Lo sabe el Doctor Snider? |
01:17:52 |
Estaba en observación, |
01:17:58 |
¡Alexandria, vuelve dentro! ¡Vamos! |
01:18:02 |
Lo siento. Continúe. |
01:18:23 |
Roy, despierta. Despierta. |
01:18:32 |
Te van a cortar en pedazos. Despierta. |
01:18:35 |
¡Vamos! ¡Vete! |
01:18:37 |
Despierta. |
01:18:42 |
No, no. |
01:18:43 |
Era el mismo de siempre, |
01:18:47 |
Doctor, no me encuentro bien. |
01:18:49 |
No sé que me pasa. Toso. |
01:18:54 |
¿Son alucinaciones |
01:18:56 |
No sé. |
01:19:03 |
¡Roy! |
01:19:05 |
Roy, creía que estabas muerto. |
01:19:10 |
Se estaban llevando un cuerpo. |
01:19:14 |
Y luego te pellizqué el dedo. |
01:19:21 |
Fui detrás |
01:19:24 |
y después un doctor me dijo: |
01:19:27 |
"¡Vete!" y me fui. |
01:19:29 |
Lo siento. |
01:19:38 |
- Te traeré más medicinas si quieres. |
01:19:42 |
Le dan azúcar. |
01:19:44 |
¡Ven aquí! |
01:19:47 |
Eso está bien, está despierto. |
01:19:50 |
Le he traído la radiografía. |
01:19:51 |
Puede echarla un vistazo. |
01:19:53 |
- ¡Oye, Roy! |
01:19:56 |
¿Quieres callarte? |
01:19:58 |
¡Sal de aquí! ¡Tú no estás enfermo! |
01:20:03 |
¡No te aguanto! |
01:20:05 |
¡Enfermera! |
01:20:06 |
¿Me dan azúcar? |
01:20:07 |
- Tome, Doctor. |
01:20:09 |
Sáquela de aquí. |
01:20:14 |
Vuelve a tu habitación. ¡Celadores! |
01:21:11 |
Deberías estar en la cama. |
01:21:13 |
Hay más incendios en los campos. |
01:21:19 |
Es queroseno. |
01:21:21 |
Evita que la fruta se congele. |
01:21:24 |
No, es el Mago. |
01:21:27 |
Ha salido de ese árbol |
01:21:32 |
Es hora de dormir, jovencita, |
01:21:37 |
A la cama. |
01:21:40 |
Quizás un día... |
01:21:41 |
puedas llevarme abajo |
01:21:46 |
¿Vamos y le damos las buenas noches? |
01:21:49 |
No. No puede recibir visitas. |
01:21:53 |
Tu amigo, Roy, necesita descansar. |
01:21:55 |
Está muy triste. |
01:21:59 |
Necesita dormir. |
01:22:00 |
Pero no puede. Necesita medicinas |
01:22:04 |
Ese es el problema. |
01:22:06 |
Seguro que le están cuidando muy bien. |
01:22:10 |
Es hora de dormir. |
01:22:13 |
Las niñas también tienen que dormir. |
01:22:16 |
Yo no soy pequeña. Tengo cinco años. |
01:22:18 |
Claro. |
01:22:20 |
Lo había olvidado. |
01:23:19 |
...vete. |
01:23:34 |
...vete. |
01:24:28 |
Papá, nos roban el caballo. |
01:24:36 |
Papá, nos roban el caballo. |
01:24:46 |
Papá, nos roban el caballo. |
01:24:52 |
Papá. Queman la casa. No salgas. |
01:24:56 |
Ladrones. |
01:24:57 |
La gente enfadada mata. |
01:25:01 |
¡Ladrones! |
01:25:35 |
La radiografía está bien. |
01:25:55 |
¡Mamá! |
01:25:56 |
¿Has llevado medicinas a Roy? |
01:26:00 |
Es responsabilidad suya |
01:26:04 |
Para mejorar, tienes |
01:26:07 |
y desear vivir. |
01:26:49 |
Me he caído otra vez. |
01:26:51 |
Eso me han dicho. |
01:26:52 |
Lo sabe todo el mundo. |
01:26:56 |
Eres famosa. |
01:27:02 |
¿Están enfadados? |
01:27:04 |
Sí... |
01:27:08 |
pero no contigo. |
01:27:10 |
Intenté coger más pastillas, |
01:27:14 |
¿Qué? |
01:27:15 |
Puse el pie mal cuando subí |
01:27:19 |
y luego resbalé, |
01:27:22 |
hice así... |
01:27:24 |
y me caí. |
01:27:33 |
No he contado a nadie |
01:27:38 |
Ni cuando me torturaron con agujas. |
01:27:44 |
¿Es una bandera pirata? |
01:27:49 |
¿Es un sí o un no? |
01:27:52 |
Cuéntame el cuento. |
01:27:54 |
Tengo que irme. |
01:27:57 |
Pero quiero hablar. |
01:27:58 |
- Ya lo sé. |
01:28:02 |
El cuento era una trampa |
01:28:06 |
- ¿El qué? |
01:28:10 |
Pero necesito el cuento. |
01:28:14 |
Deberías pedírselo a otra persona. |
01:28:18 |
Conmigo no tendrá un final feliz. |
01:28:23 |
Quiero saber qué pasa. |
01:28:27 |
Pregunta a la enfermera Evelyn, |
01:28:29 |
¡No la quiero en el cuento! |
01:28:32 |
Es buena. |
01:28:35 |
Ella no ama de verdad |
01:28:39 |
Está disimulando. |
01:28:42 |
La he visto con uno |
01:28:46 |
Estaba fingiendo que te quería. |
01:28:53 |
Como tu novia. |
01:28:55 |
Ya entiendo. |
01:29:01 |
¡El gobernador Odio |
01:29:08 |
Tiene razón. |
01:29:23 |
¡Tiene razón! |
01:29:34 |
No la necesitamos. |
01:29:37 |
No es de fiar. |
01:29:41 |
Les das tu corazón, |
01:29:43 |
pero sólo quieren tu cartera. |
01:29:47 |
Tarde o temprano le dejará |
01:29:51 |
Es una trampa. |
01:29:52 |
- Lo entiendo. |
01:29:56 |
Gracias por decírmelo. |
01:30:00 |
Es un suicidio. Para todos. |
01:30:05 |
Vamos. |
01:30:11 |
Oye, indio, ¿qué significa suicidio? |
01:31:10 |
¿Wallace? ¡Wallace! |
01:31:18 |
¡Wallace! |
01:31:19 |
Wallace, ¿Qué haces? |
01:31:22 |
Wallace, por favor, ¿quieres bajar? |
01:31:26 |
Por favor, no es el momento. |
01:31:29 |
Wallace, por favor, ¿quieres bajar? |
01:31:48 |
Wallace, ¿qué has hecho? |
01:31:59 |
¡Americana Exótica! |
01:32:04 |
Americana Exótica. |
01:32:07 |
¡Es preciosa! |
01:32:19 |
¿Está muerto de verdad? |
01:32:34 |
¡Vamos! |
01:32:37 |
¡Estoy acabado! |
01:32:38 |
- Tío Darwin, hay gente enfadada. |
01:32:41 |
Le diré a todos que fue idea tuya. |
01:32:45 |
Descubrirán que soy un mentiroso. |
01:32:51 |
¡Vamos! ¡Disparad, animales! |
01:32:56 |
Os pagarán bien |
01:33:12 |
Él también murió. |
01:33:15 |
¿Y Wallace también? |
01:33:18 |
¿Está muerto de verdad? |
01:33:20 |
Sí, pero Wallace estaba contento. |
01:33:25 |
Era una cosa natural. |
01:33:38 |
Todo lo que está vivo muere. |
01:33:52 |
¡Maldita sea! |
01:34:18 |
¡Atrás! ¡Atrás! |
01:35:02 |
¡Kaboom! |
01:35:39 |
Si quieres hacer algo... |
01:35:41 |
¡Bajad ahí! |
01:35:43 |
...tienes que hacerlo tú mismo. |
01:35:45 |
¡Bajad ahí, animales! |
01:35:47 |
¡y traedlos aquí! |
01:35:57 |
¡No me gusta este cuento! |
01:36:02 |
¿Por qué huimos? |
01:36:15 |
¿Por qué se ha suicidado Luigi? |
01:36:18 |
¿Por qué no vino con nosotros? |
01:36:21 |
Era la mitad de lo que era. |
01:36:25 |
No podía soportarlo. |
01:36:28 |
Se rindió. |
01:36:30 |
No es para estar orgulloso, ¿verdad? |
01:36:33 |
Él tampoco lo creía. |
01:36:45 |
Por favor, el Mago. |
01:36:47 |
¿Por qué? ¿Por qué le matan? |
01:36:52 |
Tenemos que ayudarle. |
01:37:00 |
¡Mago! |
01:37:02 |
¡Oye! |
01:37:03 |
¡Mago! |
01:37:49 |
¡Lo siento! ¡Lo siento! |
01:37:54 |
¡Lo siento! |
01:37:59 |
¡Lo siento! |
01:38:21 |
Está bien. |
01:39:16 |
¡Indio! |
01:39:24 |
¡Socorro! |
01:39:25 |
¡Socorro! |
01:39:42 |
No, no, no. |
01:39:54 |
¿Por qué matas a todo el mundo? |
01:39:59 |
¿Por qué mueren todos? |
01:40:02 |
Es mi cuento. |
01:40:03 |
Y el mío también. |
01:40:09 |
¡Traedlos aquí! |
01:40:13 |
¡Vivos! |
01:40:15 |
Estamos aquí. |
01:40:20 |
Vivos. |
01:40:25 |
¡Roy! |
01:40:28 |
No la mires. |
01:40:30 |
Ella también está con Odio. |
01:40:32 |
Silencio. |
01:40:36 |
Como tu novia. |
01:40:38 |
Cállate. |
01:40:39 |
¡No! |
01:40:41 |
Tu novia vino con Odio a verte. |
01:40:45 |
El bandido entró |
01:40:47 |
Pero ella se quedó en el coche |
01:40:50 |
Pero Odio estaba escondido. |
01:40:53 |
Cuando el bandido pasó |
01:41:03 |
No, pero espera... |
01:41:14 |
Se hundió hasta el fondo |
01:41:18 |
Ni siquiera intentó nadar. |
01:41:21 |
Te lo estás inventando. |
01:41:24 |
No. |
01:41:26 |
Se hundía, se estaba muriendo. |
01:41:30 |
Deja que viva. |
01:41:33 |
¡Levántate! |
01:41:35 |
Roy, ¡levántate y lucha! |
01:41:37 |
¡Levántate! |
01:41:41 |
¡Qué lástima! |
01:41:44 |
¡Levanta! |
01:41:47 |
¡Mírale! ¡Mírale! |
01:41:50 |
¡Levántate! |
01:41:52 |
- Miradle, es patético. |
01:41:54 |
- ¡Levántate! |
01:41:56 |
Por Dios, sólo le cubre |
01:41:58 |
¡No soy tu padre! |
01:42:00 |
¡Es patético! ¡Mírale! |
01:42:03 |
Tu padre es un cobarde. |
01:42:06 |
Es un inútil. |
01:42:08 |
¡Papá, levanta! |
01:42:09 |
¡No puede ganar porque |
01:42:14 |
Sí, nunca hizo el juramento. |
01:42:18 |
- Es un mentiroso y un cobarde. |
01:42:21 |
No, tenía los dedos cruzados. |
01:42:25 |
Tiene que morir. |
01:42:28 |
No te creo. |
01:42:32 |
Se estaba muriendo. |
01:42:35 |
No le mates. |
01:42:38 |
Te traeré más pastillas. |
01:42:40 |
¡Papá, levántate! |
01:42:41 |
- No le mates. |
01:42:44 |
Su hija. |
01:42:46 |
Tampoco era su padre. |
01:42:48 |
Ella le quiere. |
01:42:52 |
Sobrevivirá. Es joven. |
01:42:55 |
No quiero que mueras. |
01:43:08 |
No le mates. |
01:43:20 |
Deja que viva. |
01:43:25 |
Deja que viva. |
01:43:27 |
No le mates. |
01:43:39 |
¿Me lo prometes? |
01:43:42 |
Y no cruces los dedos. |
01:43:44 |
Te lo prometo. |
01:43:46 |
Enséñame las manos. |
01:43:53 |
Mira. |
01:44:01 |
No más peleas. |
01:44:04 |
Tiene que ir con su hija. |
01:44:09 |
Está bien. Ya pasó. |
01:44:14 |
Dame un beso. |
01:44:35 |
Roy... |
01:44:37 |
sabes que todo ha sido una prueba |
01:44:54 |
Por fin podemos guiarnos |
01:45:04 |
Por supuesto que sí. |
01:45:10 |
Sigue a tu corazón. |
01:45:18 |
No me siento muy bien. |
01:45:34 |
Somos una pareja extraña, ¿no? |
01:45:49 |
- ¿Qué hace ese hombre en los raíles? |
01:45:52 |
Acción, acción, acción. |
01:46:57 |
Así que esto es |
01:46:59 |
Gente saltando de edificios, |
01:47:02 |
de puentes, de caballos. |
01:47:37 |
¿Me he perdido algo? |
01:47:41 |
¿Ya está? |
01:47:43 |
¿Ese fue el gran salto? |
01:47:46 |
Ni siquiera han incluido lo del caballo. |
01:48:37 |
He puesto los dientes |
01:48:40 |
porque pensé |
01:48:42 |
que el Mago sale del árbol |
01:48:47 |
¡Alexandria! ¡Alexandria! |
01:48:55 |
Y tendremos naranjas |
01:49:15 |
Cuando salí del hospital, |
01:49:22 |
Mi madre me dijo |
01:49:26 |
él hace cosas que los actores |
01:49:29 |
como caerse, pelearse y... |
01:49:34 |
...cuando suben a un sitio... |
01:49:40 |
Yo no creía a mi madre, |
01:49:53 |
Veo la película una y otra vez, |
01:49:58 |
para asegurarme de que era Roy. |
01:50:05 |
Y desde entonces me gusta la acción |
01:50:09 |
porque sé que es Roy |
01:50:13 |
pega y escala... |
01:50:16 |
Él estaba en una escalera |
01:50:23 |
Y se caía del tren, |
01:51:00 |
y se caía de una bicicleta |
01:51:03 |
¡Es Wallace! |
01:51:04 |
Ella se cayó con la cuerda... |
01:51:06 |
y él se golpeó y... |
01:51:10 |
¡Gracias, gracias, muchas gracias! |