Fall The

gr
00:04:11 Νοσοκόμα Έβελιν!
00:04:15 Έχω ένα μήνυμα για σένα.
00:04:35 Ξεκινάμε.
00:04:37 Τώρα, κοίτα, εδώ είναι ο
00:04:40 που είχαμε στην
00:04:49 Σε ευχαριστώ, αδελφή.
00:05:58 - Είσαι η Αλεξάνδρια;
00:06:01 Το μήνυμά σου ήρθε, και
00:06:05 Ούτε που μπόρεσα να το καταλάβω.
00:06:07 Δεν το κατάλαβες, έτσι δεν είναι, δεν
00:06:16 Με λένε Ρόη.
00:06:20 Πως χτύπησες το χέρι σου;
00:06:24 Και εγώ.
00:06:25 Μάζευα πορτοκάλια.
00:06:29 Αλήθεια;
00:06:33 Πως πας στην τουαλέτα;
00:06:35 Δεν πάω. Με αφήνουν να τα κάνω εδώ.
00:06:38 - Στο κρεβάτι;
00:06:41 Δεν σε πιστεύω.
00:06:44 Αλεξάνδρια.
00:06:47 Το ξέρεις ότι έχεις πάρει το όνομά
00:06:50 που ήταν ο μεγαλύτερος
00:06:53 Ναι. Και το μήνυμά μου δεν είναι στα
00:06:57 Σε βλέπω. Βγες από
00:07:01 Σε βλέπω που κρύβεσαι.
00:07:05 Αλεξάνδρια.
00:07:10 Το ξέρεις ότι και αυτός
00:07:17 Ήταν χαμένος.
00:07:22 Παραλίγο να πεθάνει,
00:07:28 - Βρήκε το μήνυμα;
00:07:31 Βρήκε το μήνυμα;
00:07:35 Εντάξει, θα σου πω,
00:07:39 Έλα, πάρε αυτή την καρέκλα.
00:07:45 Εντάξει, μην σπάσεις και
00:07:53 - Ευχαριστώ.
00:08:00 - Τι έχεις μέσα στο κουτί;
00:08:05 - Πράγματα που έκλεψες;
00:08:10 Μια φωτογραφία.
00:08:13 Που βρήκες τον ελέφαντα;
00:08:16 Ο φίλος μου μου το
00:08:21 Είναι από την Ινδία.
00:08:23 Κοίτα, αυτό είναι το άλογό μου
00:08:30 - και αυτός είναι ο πατέρας μου.
00:08:34 Έχει το ίδιο κενό στα δόντια,
00:08:37 - Ναι, και αυτό είναι το σπίτι μου.
00:08:40 - Ήταν το σπίτι μου.
00:08:43 - Το έκαψαν.
00:08:46 Θυμωμένοι άνθρωποι.
00:08:49 Λυπάμαι που το ακούω.
00:08:52 Είπα, λυπάμαι που το ακούω αυτό.
00:08:55 Θυμωμένοι άνθρωποι.
00:08:56 Ναι, κατάλαβα, απλά στεναχωριέμαι
00:08:59 Γιατί ο Αλέξανδρος
00:09:02 δεν πέρασε από εκείνα
00:09:08 - Αν είχε χαθεί...
00:09:10 Γιατί δεν πέρασε ανάμεσα από τα κτίρια
00:09:16 με το άλογό του;
00:09:21 Λοιπόν...
00:09:24 Πρώτα από όλα, δεν είχε άλογο γιατί το
00:09:33 Και δεν ήταν ανάμεσα σε παλιά κτίρια.
00:09:36 Είχε χαθεί στο μέσο μίας τεράστιας
00:09:42 με μια χούφτα άντρες μόνο.
00:09:46 αλλά δεν είχαν καθόλου νερό.
00:10:12 Κοιτάξτε!
00:10:38 ’ρχοντά μου, κάθε ελπίδα χάθηκε.
00:10:42 Φαίνεται ότι ο ισχυρός στρατός
00:10:46 Όχι από τους Πέρσες, αλλά από την ίδια μας
00:10:51 Αυτό το κράνος περιέχει
00:10:56 "Βασιλιά, πιστεύω ότι η σοφία
00:11:09 - Γιατί;
00:11:10 Τι;
00:11:13 Γιατί;
00:11:15 Επειδή δεν υπήρχε νερό για όλους
00:11:19 και αυτός ήταν ο τρόπος
00:11:22 να δείξει στο στρατό
00:11:25 Είναι χαζό.
00:11:26 Εσύ τι θα έκανες;
00:11:28 Ο Αλέξανδρος έχυσε το νερό
00:11:31 αντί να δώσει σε κάθε
00:11:42 Γιατί δεν έρχεσαι ξανά αύριο και
00:11:45 Ένα επικό παραμύθι
00:11:49 - Ξέρεις το σημαίνει επικό;
00:11:51 Ακόμα νιώθω αυτό το σφίξιμο εδώ.
00:11:54 Επικό σημαίνει μια μεγάλη ιστορία
00:11:57 ...σαν ελέφαντας να έχει
00:11:59 - Έπρεπε να έχετε αναρρώσει πλήρως.
00:12:01 Θέλω να με εξετάσετε.
00:12:03 Εσείς ο ίδιος.
00:12:13 Το πρήξιμο δείχνει να υποχωρεί.
00:12:17 Ξέρω ότι πονάει πολύ.
00:12:22 Λίγο χιούμορ.
00:12:25 Τις επόμενες δύο εβδομάδες
00:12:27 τότε θα κάνουμε άλλη μία επέμβαση.
00:12:29 Σαν την τελευταία;
00:12:31 Αυτό θα χρειαστεί προσπάθεια
00:12:34 Βλέπεις;
00:13:23 Έλα.
00:13:46 - Να είσαι πίσω πριν το μεσημεριανό.
00:14:07 Αλεξάνδρια, μακριά από τον πάγο.
00:14:10 Σε βλέπω να γλύφεις τον
00:14:13 Θέλω να πας να παίξεις, πήγαινε.
00:14:15 Την επόμενη φορά θα κολλήσω τα χείλια
00:14:24 Είσαι τυχερός που σκοτώθηκε
00:14:27 Το να πηδάς από μια γέφυρα τρένου,
00:14:31 Και αν προσπαθούσες να
00:14:34 Ο Σινκλέρ το έχει κάνει
00:14:37 Ξέρεις, ο ηθοποιός,
00:14:41 - ο πρωταγωνιστής.
00:14:45 Κάθε εμπόδιο για καλό,
00:14:48 Πάρε άλλη μια κάρτα.
00:14:49 Πριν από το ατύχημά μου...
00:14:51 τίποτα δεν μου συνέβαινε.
00:14:53 Τώρα μου κόψαν το πόδι οι άγριοι,
00:14:56 με πάτησαν άρματα,
00:15:00 Διάολε, ακόμα και ένα καμάκι πέρασε
00:15:09 Αυτό είναι δύο μπαστούνι.
00:15:11 Το στούντιο προσπαθεί να κάνει
00:15:14 Συγνώμη, κ.Σαμπατίνι.
00:15:14 Πάρε τα λεφτά.
00:15:17 Τέλος πάντων, δεν είσαι για αστεία.
00:15:20 Εσύ είσαι του κολεγίου.
00:15:21 Δεν ήμουν εγώ.
00:15:22 Ο ένας ανάπηρος στον άλλο...
00:15:26 Δεν σας πέταξα πορτοκάλι.
00:15:28 ...για καμιά γυναίκα δεν
00:15:31 Ο τύπος είναι σταρ του
00:15:49 Ο φίλος σου δεν ήταν πειρατής;
00:15:54 Ο φίλος σου δεν ήταν πειρατής;
00:15:58 Μερικές φορές.
00:16:01 Έτσι χτύπησε το πόδι του;
00:16:05 Όχι... κάνει κόλπα σε ταινίες.
00:16:09 Ξέρεις, κινούμενες.
00:16:12 Κινούμενες φωτογραφίες.
00:16:15 - Δεν έχω δει ποτέ μου.
00:16:19 Αυτό κάνεις κι εσύ,
00:16:23 Μόνο μια φορά.
00:16:29 Θα μου πεις την ιστορία τώρα;
00:16:32 - Ποια ιστορία;
00:16:38 Εντάξει.
00:16:42 Κλείσε τα μάτια σου.
00:16:47 Τι βλέπεις;
00:16:50 Τίποτα.
00:16:54 Τρίψε τα.
00:16:57 Μπορείς να δεις τα αστέρια;
00:17:00 Ναι.
00:17:02 Ήταν ένας έναστρος ουρανός.
00:17:05 Τέσσερις άνθρωποι περίμεναν ανυπόμονα
00:17:10 περιτριγυρισμένο από
00:17:13 Αλλά η ηρεμία ήταν παραπλανητική.
00:17:21 Γιατί εκείνη την στιγμή
00:17:23 ένας Ινδός με δεμένο πόδι
00:17:35 Πες μου, Ινδέ.
00:17:37 Είναι αλήθεια;
00:17:42 Λουίτζι, τι αν είναι αλήθεια;
00:17:47 Ο Κυβερνήτης Όντιους θα εκτελέσει
00:17:52 Τον καημένο τον αδελφό μου.
00:18:00 Όλοι μαζί, ήταν πέντε.
00:18:03 Είχαν μόνο ένα κοινό.
00:18:06 Μίσος για τον κυβερνήτη Όντιους.
00:18:11 Ο πρώτος ήταν ένας πρώην
00:18:23 Αυτός και ο αδελφός του
00:18:27 μόνο και μόνο για να γεμίσουν το πουγκί
00:18:33 Μια μέρα, ενώ δούλευαν στα χωράφια...
00:18:50 Τρελαμένος από τον θάνατο του αδελφού
00:18:55 και ορκίστηκε ότι αυτός θα ήταν υπεύθυνος
00:19:03 Μου αρέσει.
00:19:04 Μετά, ήταν ο Ινδός,
00:19:08 που, όποτε ήταν αγχωμένος,
00:19:16 Ο Ινδός υποτίθεται ότι ήταν παντρεμένος με
00:19:23 αλλά ποτέ κανείς δεν την είχε δει.
00:19:25 Για να το επαληθεύσει αυτό, ο
00:19:30 αλλά όταν είδε την αντανάκλασή
00:19:37 Ο Ινδός κλείδωσε τις πόρτες
00:19:43 Που να ήξερε ότι φυλούσε
00:19:47 γιατί την γυναίκα του ήδη την είχε
00:19:53 Αλλά η Ινδή αρνήθηκε
00:19:57 Έτσι, ο Όντιους την έριξε στον
00:20:06 Τελικά, κατάλαβε ότι ένας μόνο
00:20:25 Ενώ πενθούσε για τον
00:20:27 ο Ινδός πήρε όρκο αίματος να
00:20:30 και ότι αυτός θα ήταν υπεύθυνος για
00:20:39 Και αυτός μου αρέσει.
00:20:41 Ο Λουίτζι ήταν ειδικός στα εκρηκτικά.
00:20:47 όταν ο Όντιους έμαθε για την
00:20:51 τον εξόρισε δημοσίως.
00:20:54 Όταν επέστρεψε ο Λουίτζι ανακάλυψε
00:20:58 γιατί ακόμα και αν του μιλούσαν
00:21:03 Όταν όμως και ο ίδιος ο ιερέας
00:21:07 ο Λουίτζι ορκίστηκε ότι αυτός θα ήταν υπεύθυνος
00:21:18 Επόμενος ήταν ο ’γγλος φυσιοδίφης
00:21:23 ο Κάρολος Δαρβίνος.
00:21:25 Αγαπούσε όλα τα ζωντανά,
00:21:29 πλάσματα, φυτά, ότι ζούσε.
00:21:35 Τον Δαρβίνο πάντα συνόδευε ο ντροπαλός
00:21:40 ο Γουάλας η μαϊμού.
00:21:41 Τι είπες, Γουάλας;
00:21:45 Δεν ξέρω γιατί τα φλαμίνγκο είναι ροζ.
00:21:47 Αν και είχαν αναπτύξει πολλές θεωρίες μαζί
00:21:52 ήταν κάτι που
00:21:56 - Τι;
00:22:00 Καλή μαντεψιά.
00:22:02 για τη ακρίβεια, μια
00:22:07 που λέγετε Αμερικάνα Εξώτικα.
00:22:11 Μια μέρα, ο Όντιους τους
00:22:21 Ο ύφαλος της πεταλούδας.
00:22:25 Αυτός ο Όντιους,
00:22:32 Ναι.
00:22:34 Ο ύφαλος της πεταλούδας.
00:22:37 Εκεί διάλεξε να εξορίσει τους
00:22:42 να τους χλευάσει,
00:22:45 ελπίζοντας πως παλεύοντας για την επιβίωσή
00:22:51 Οπότε, οι κουρσάροι ήταν
00:22:55 Τι σημαίνει κουρσάρος;
00:22:57 Είναι σαν πειρατής. Πειρατής και
00:23:02 Μα δεν μου αρέσουν
00:23:06 Εσύ μου ζήτησες μια
00:23:09 - Όχι.
00:23:14 Απλά ήθελα να ξέρω αν ο
00:23:18 - Γιατί;
00:23:23 Α, σωστά.
00:23:26 Ε, δεν είναι ιστορία με πειρατές.
00:23:30 Στην πραγματικότητα, ο ήρωας μας με
00:23:36 Πρέπει αν μάθω να κολυμπώ.
00:23:42 Τελικά, πολύ λίγα είναι γνωστά για τον
00:23:48 - Όπως ο πατέρας μου;
00:23:52 Εκτός από ότι αυτός και ο δίδυμος
00:23:57 είχαν αποδράσει πριν από την εκτέλεση
00:24:01 Ξέροντας οτι είχαν περισσότερες
00:24:05 τα δύο αδέλφια χώρισαν
00:24:08 και ορκίστηκαν να σκοτώσουν
00:24:16 Πρέπει αν βρούμε ένα σχέδιο.
00:24:20 Πρέπει να φύγω από αυτό το νησί
00:24:30 Τι;
00:24:35 Όλοι οι ελέφαντες;
00:24:47 Εγώ λέω...
00:24:56 Έχω μια ιδέα.
00:25:31 Δαρβίνε, αυτή ήταν μια
00:25:51 Έλα, Ότα Μπένγκα!
00:26:06 Αντίο, όμορφε φίλε μου!
00:26:16 Δαρβίνε, είσαι ιδιοφυία!
00:26:20 Σου είμαι υπόχρεος!
00:26:21 Που βρίσκεις αυτές τις ιδέες;
00:27:03 Τι είναι, φίλε μου;
00:27:49 Πόσο λυπηρό. Τα μαρτύρια αυτού του κόσμου
00:27:54 Δεν είναι αλήθεια.
00:27:56 Είπε ότι τον έστειλε
00:28:02 για να μας βοηθήσει εναντίον του Κυβερνήτη
00:28:08 Αυτή η περιοχή ήταν κάποτε ένα πυκνό
00:28:17 αλλά ο Όντιους
00:28:19 Επίσης λέει ότι τα πουλιά
00:28:25 αλλά θα πρέπει αν προσέχουμε γιατί
00:28:28 Πες του ότι δεν χρειαζόμαστε
00:28:35 Είμαστε σε μια πολύ
00:28:39 Πρέπει αν πάμε γρήγορα στο οχυρό
00:28:42 Αυτός το μόνο που θα κάνει
00:28:50 Ψάρια, κύριε!
00:30:26 Κάνε στην άκρη, φίλε μου.
00:30:28 Πριν πεις μπουμ, θα έχω
00:31:16 Συγχώρεσε με σοφέ μυστικιστή,
00:31:19 Χωρίς αμφιβολία έχεις
00:31:25 Θα ήταν τιμή μου αν
00:31:29 στην αποστολή μας.
00:31:33 Πρέπει να σώσουμε τον αδελφό σου!
00:31:44 Πρώτα,
00:31:50 μια μικρή δοκιμασία.
00:31:52 Δεν μπορείς να σταματήσεις τώρα.
00:31:53 Απλά θέλω να παίξουμε ένα μικρό παιχνίδι.
00:31:56 Θέλω να βγεις έξω και να
00:31:58 Όχι, πες μου την ιστορία.
00:32:02 Δεν θα πάρει πολύ ώρα.
00:32:04 Απλά βγες έξω και άγγιξε
00:32:07 Εντάξει.
00:32:12 - Αγγίζω το μικρό δακτυλάκι σου.
00:32:14 Σε παρακαλώ, μην μου πεις πιο
00:32:18 Αυτός είναι ο σκοπός
00:32:21 Αγγίζω ένα.
00:32:29 Αγγίζω ένα.
00:32:32 Ακουμπάς το μεγάλο δάκτυλο;
00:32:38 Λες την αλήθεια;
00:32:45 Κοίτα.
00:32:50 Αλήθεια.
00:32:53 Το βρήκα;
00:32:55 Τι έγινε;
00:32:57 Τι έγινε με τον αδελφό
00:32:59 Όχι! Έλεγες παραμύθι;
00:33:03 Όχι. Έλεγες την
00:33:06 Όχι. Έλεγα την αλήθεια.
00:33:09 Μόλις είπες όχι. Ότι δεν
00:33:11 Όχι, αφού σου είπα.
00:33:13 - Έλεγες την αλήθεια;
00:33:16 Δηλαδή ακούμπησες το
00:33:21 - Ψευτάκο.
00:33:26 Αλεξάνδρια, μου είπες ψέματα;
00:33:30 Ακούμπησα το μεγάλο
00:33:33 Πρέπει αν βιαστούμε!
00:33:36 Θες να σου τελειώσω
00:33:40 Ο Μασκοφόρος κλέφτης έφτασε στην
00:33:46 ο Όντιους είχε ήδη βασανίσει τον
00:33:49 και τους είχε κρεμάσει.
00:34:09 Αυτό ήταν! Εδώ δεν είναι τσίρκο.
00:34:14 Σε παρακαλώ! με ακούς;
00:34:17 Φύγε από εδώ!
00:34:19 - Μην την ακουμπάς.
00:34:21 ’φησέ με! Γαμώτο!
00:34:25 Όχι, όχι, γλυκιά μου,
00:35:26 Μπαμπά;
00:35:28 - Μπαμπά;
00:35:31 - Τι θες;
00:35:32 Κόφτο. ’σε τον ήσυχο!
00:36:03 - Τι είναι αυτό;
00:36:06 - Που το βρήκες;
00:36:14 Συγνώμη που σου φώναξα.
00:36:18 Ήμουν θυμωμένος.
00:36:20 Κανένα πρόβλημα.
00:36:23 Προσπαθείς να σώσεις
00:36:29 - Με καταλαβαίνεις;
00:36:31 - Καταλαβαίνεις τι θέλω να πω;
00:36:34 Λέω, προσπαθείς να
00:36:38 - Δώσε μου το αυτό.
00:36:41 Η Θεία Ευχαριστία. Είναι...
00:36:44 Τι;
00:36:46 Η Θεία Ευχαριστία. Αυτό
00:36:50 Σου σώζει την ψυχή.
00:36:52 Τι σου έδωσα;
00:36:56 Το μικρό κομμάτι ψωμί
00:37:00 Σου σώζει την ψυχή.
00:37:02 - Τι;
00:37:06 Σώζει την ψυχή σου.
00:37:09 - Όχι.
00:37:15 Γιατί αυτός ο γέρος φυλά τα δόντια
00:37:21 Εκεί κρύβει την δύναμή
00:37:26 Το πνεύμα του είναι
00:37:33 Ναι.
00:37:35 Α, σου λείπει λίγο δύναμη
00:37:39 μπροστά μπροστά
00:37:44 Η εκκλησία είναι στο
00:37:46 Ναι. Τι έγινε με
00:37:51 Συγνώμη.
00:37:55 Δεν πειράζει.
00:38:00 Φυλάνε τα φάρμακα στο
00:38:03 Ναι.
00:38:24 Αυτό που μου πήραν, δεν
00:38:30 Αδελφέ μου...
00:38:32 - Γιατί μιλάει έτσι;
00:38:34 Μα ο πατέρας μου είναι νεκρός.
00:38:37 Τι;
00:38:40 Εντάξει, πως θες να μιλάει;
00:38:44 Σκέφτομαι όλες τις
00:38:46 Κανονικά σαν εσένα.
00:38:48 Δεν μπόρεσα να σε σώσω,
00:38:53 Η θλίψη μου είναι διψά
00:38:59 Είμαι πιο δυνατός τώρα.
00:39:03 Θα ψάξω και τις τέσσερις άκρες
00:39:06 τον Κυβερνήτη Όντιους και θα
00:39:12 Στην τιμή του Μπλε Ληστή, ορκίζομαι
00:39:16 ότι θα τον εξαφανίσω,
00:39:26 Θα τον καταστρέψω!
00:39:40 Και ότι είναι Ισπανικό.
00:39:43 Νόμιζα ότι είναι Ισπανός.
00:39:46 Όχι.
00:39:49 Είναι Γάλλος.
00:39:51 Είστε μαζί μου, ληστές;
00:40:16 Ντάργουιν! Προς τα
00:40:21 Του είπα να μην βάλει
00:40:26 Χάθηκες;
00:40:28 Συγνώμη καπετάνιε.
00:40:30 Εϊ, όχι!
00:40:35 Μην το τρως αυτό,
00:40:47 Τι λέει;
00:40:49 Λέει να τον ακολουθήσουμε
00:40:53 - Τι;
00:40:58 Πράσινο; Εκεί κάτω;
00:41:00 Δεν ξέρω.
00:41:01 Στα πράσινα λιβάδια!
00:41:04 Πιο σιγά!
00:41:06 Τα πουλιά στην κοιλιά του
00:41:11 Όντως είναι πιο πράσινο
00:41:16 Πράσινα λιβάδια.
00:41:19 Πιο σιγά!
00:41:31 Σε παρακαλώ, μην τρέχεις! Το δηλητήριο
00:41:42 Πιο σιγά.
00:41:54 Είναι δηλητηριώδες;
00:42:03 Τι;
00:43:00 Μας δίνει κατευθύνσεις.
00:43:33 Πηγαίνετε!
00:44:28 Σκλάβοι!
00:44:42 Η σημαία του Όντιους.
00:44:50 Πρέπει να ελευθερώσουμε
00:45:07 Πες μου Αλεξάνδρια,
00:45:11 Πάντα σταματάς όταν
00:45:16 και ενδιαφέρον.
00:45:18 Απλά ήθελα να ξέρω
00:45:21 Μπορείς;
00:45:23 - Μπορείς να διαβάσεις αγγλικά;
00:45:26 - Τι είναι αυτό;
00:45:29 Όχι. Αυτό;
00:45:32 Μ- Ο-Ρ-Φ...
00:45:37 Τρία.
00:45:39 - Τι είναι αυτό;
00:45:41 Μπράβο.
00:45:46 Δυσκολεύομαι να κοιμηθώ και δεν
00:45:52 Χρειάζομαι χάπια.
00:45:55 Τα χάπια αυτά είναι σε ένα
00:45:59 Μ- Ο-Ρ-Φ-Ι-Ν-Τρία;
00:46:02 Ναι. Είναι στο κυρίως κτίριο.
00:46:08 Σε εκείνο το δωμάτιο
00:46:15 Καταλαβαίνεις;
00:46:16 - Ζήτα από την προϊσταμένη.
00:46:20 - Μα είναι κλεψιά.
00:46:26 Δεν είναι διαφορετικό από το να
00:46:31 - Θα ζητήσω να μου τα δώσουν.
00:46:35 Είναι μυστικό μεταξύ Ληστών.
00:46:39 Χρειάζομαι τα χάπια για να τελειώσω
00:46:44 - Δεν μπορώ να τα πάρω...
00:46:47 Ευχαριστώ.
00:47:00 Είσαι όμορφη.
00:47:04 Γιατί βάζεις κόκκινο
00:47:07 Γιατί σε κάνει αν δείχνεις όμορφη
00:47:18 και υγιής, επίσης.
00:47:23 - Θυμήσου, να είσαι πίσω
00:47:26 Αλεξάνδρια, δεν θα
00:47:29 Όχι, ευχαριστώ! Γεια!
00:47:43 Μια δαγκωνιά ίσως. Αλλά
00:48:30 Μ- Ο-Ρ-Φ-Ι-Ν-Τρία.
00:48:41 Μ- Ο-Ρ-Φ-Ι-Ν...
00:49:13 Ίσως έχεις... Ξέρω ότι είναι
00:49:18 Πρέπει αν σκεφτείς και
00:49:21 Λυπάμαι.
00:49:23 Πρέπει αν μάθεις στο άλλο σου παιδί
00:49:27 Δεν είναι και η καλύτερη εποχή. Υπάρχουν
00:49:39 Ξύπνα! Ξύπνα! Σήκω γιατί
00:49:42 Ξύπνα! Ξύπνα και δείξε σε
00:49:47 Αυτοί θα σε φάνε αν
00:49:50 Σήκω. Δεν είναι αστείο.
00:49:54 Σας παρακαλώ ας
00:50:09 Έλα. Έλα!
00:50:18 Το κάνω αυτό συνεχώς.
00:50:21 Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να κρύψεις
00:50:29 Ξέρεις τι κάνω όταν
00:50:32 Λέω τις μαγικές λέξεις.
00:50:37 Γκούγκλι, γκούγκλι,
00:50:45 Ας το πούμε μαζί.
00:50:47 Τις μαγικές λέξεις.
00:50:50 Γκούγκλι, γκούγκλι,
00:51:00 - Πήρες αυτό που σου είπα;
00:51:05 - Αυτό είναι.
00:51:09 Έχει μόνο τρία μέσα.
00:51:11 - Τρία μου ζήτησες.
00:51:14 - Αλλά μου έγραψες...
00:51:19 - Είχε και άλλα χάπια εδώ μέσα;
00:51:21 Τι τα έκανες;
00:51:23 Τα πέταξα στην τουαλέτα.
00:51:27 Αλλά τα πέταξα
00:51:30 Μ- Ο-Ρ-Φ-Ι-Ν-Τρία.
00:51:38 Θα σε βοηθήσουν να κοιμηθείς;
00:51:44 Ίσως για έναν υπνάκο.
00:51:53 Πρέπει αν ελευθερώσουμε
00:51:54 Ελευθέρωσαν τους σκλάβους;
00:53:14 Βγες έξω Όντιους.
00:53:39 Σαν πεταλούδα.
00:53:47 Γιατί φορά πάλι την μάσκα;
00:53:49 Δεν θέλει να την τρομάξει.
00:53:52 Δεν ξέρει τίποτα γι αυτόν, αλλά
00:54:00 Το χρώμα των ματιών της.
00:54:04 Καφέ.
00:54:06 Το αγαπημένο της φαγητό.
00:54:09 Το πορτοκάλι;
00:54:10 Το αγαπημένο της βιβλίο;
00:54:12 Η Βίβλος;
00:54:15 Παιδιά, αυτή είναι δική μου.
00:54:22 Και η βόμβα;
00:54:24 Η βόμβα.
00:54:34 Οι Ληστές απήγαγαν την πριγκίπισσα,
00:54:46 Με τα άλογά τους πέρασαν
00:54:49 σε ένα μέρος που
00:54:54 Είχε παίξει εδώ ως παιδί
00:54:59 Ένα παλάτι στο μέσο
00:55:43 Τι έχει ο καημένος;
00:55:48 Από τότε που ο Ινδός έμεινε μόνος
00:55:50 πήρε όρκο να μην
00:55:53 Αλλά ένας άντρας δεν μπορεί να δείξει τι έχει
00:56:00 Μπορώ να ρωτήσω, ποια είσαι;
00:56:02 Οι πιο πολλοί με ξέρουν
00:56:05 Η μάστιγα των νοτιοανατολικών;
00:56:10 Αυτός.
00:56:17 Αλλά μόνο όταν
00:56:28 Εσύ ποια είσαι;
00:56:34 Η νοσοκόμα Έβελην.
00:56:39 Κάποτε ήμουν η Λαίδη Έβελην Έβερεστ
00:56:44 - Αδελφή Έβελην.
00:56:47 Γείτσες. Όχι.
00:56:51 Αυτή δεν έχει αδέλφια.
00:56:55 Όχι, είναι καλόγρια,
00:57:03 Και γυρίζοντας προς τον
00:57:05 - Μπορώ να είμαι ειλικρινής μαζί σου;
00:57:09 Αν και έχω αφιερώσει την ζωή
00:57:12 μου αρέσει κρυφά να πετώ
00:57:16 Στρίψε αριστερά και πάλι αριστερά
00:57:19 Όχι, διάβασες το μήνυμά μου.
00:57:20 Τι είναι αυτά που λες;
00:57:23 Όχι.
00:57:25 Πως ξέρεις για τα πορτοκάλια
00:57:27 Όλοι ξέρουν ότι σου αρέσει αν
00:57:30 Ακόμα και ο παπάς το ξέρει, αλλά δεν το
00:57:34 Δεν είναι κορακίστικα.
00:58:03 Θέλει αν σε ρωτήσει πόσες μέρες
00:58:07 Θέλω να μείνεις εδώ
00:58:12 Ο γύψος θα βγει σε λίγες μέρες
00:58:15 αλλά θέλω να μείνει εδώ
00:58:29 Θέλει αν πει ότι μείναμε
00:58:32 και πρέπει αν φύγουμε
00:58:33 Όχι, πες της ότι δεν θα έπρεπε
00:58:38 Στην ηλικία σου είναι
00:58:40 και ότι μια ζωή θα
00:58:43 Και μετά θα πέσει.
00:59:12 Ευχαριστώ.
00:59:14 - Τι είπε;
00:59:19 - Αλήθεια;
00:59:20 Αλεξάνδρια, με ρώτησε
00:59:22 Όχι, έτσι μιλάμε εμείς.
00:59:26 - Είσαι σίγουρη;
00:59:45 Όμορφη μηχανή.
01:00:07 Όμορφη μηχανή.
01:00:14 Όμορφη μηχανή.
01:00:18 Είναι μια πολύ γενναιόδωρη
01:00:20 Αν κοιτάξετε εκεί πέρα τα νούμερα, θα δείτε
01:00:25 Θέλω να προσθέσω κάτι σε αυτό.
01:00:27 Μην αρχίσεις να προσθέτεις
01:00:29 Ξέρεις, το στούντιο έχει ένα
01:00:33 Πηδάς, πέφτεις, χτυπάς.
01:00:36 Οι γελαδάρηδες
01:00:40 Ποιανού ιδέα ήταν
01:00:43 Να πηδήξει πάνω σε άλογο
01:00:48 Βάλε και τα δικαιώματα από την προβολή
01:00:52 Τι θα γίνουν τα λεφτά
01:00:54 Ρόη, πρέπει αν ξεκολλήσεις από την
01:01:00 ’σε τους γιατρούς να
01:01:05 Το πρόβλημα δεν
01:01:08 Έχει ραγίσει η καρδιά του.
01:01:12 Πρέπει αν την ξεπεράσει.
01:01:14 Δεν είναι και ο πρώτος
01:01:19 Συγνώμη.
01:01:22 Είσαι κάποιος διάσημος.
01:01:26 Έτσι μου λένε.
01:01:28 Εϊ, μικρή!
01:01:42 Έφτιαξα αυτό για σένα.
01:01:51 Ποιος είναι με την μάσκα;
01:01:53 Εσύ στο καροτσάκι.
01:02:00 Είναι πολύ όμορφο.
01:02:03 Θα το κρατήσω για πάντα.
01:02:05 Εύχομαι να μην
01:02:09 - Γιατί;
01:02:23 - Ήρθε αυτό για σένα σήμερα.
01:02:28 - Σου αρέσει η σοκολάτα;
01:02:35 - Θέλεις να τελειώσω την ιστορία;
01:02:40 - Θέλω μία χάρη.
01:02:44 Ξέρεις τον φίλο μας
01:02:46 - Δεν είναι φίλος μου.
01:02:49 Του πήρα αυτό το κλειδί γιατί
01:02:56 Νομίζω ότι τα κρύβει
01:02:59 Θέλω να πας και να δεις αν τα έχει.
01:03:02 Γιατί. Αφού σου έφερα το μπουκάλι.
01:03:06 Δεν ήταν αρκετά εκεί
01:03:14 Έλα. Σαν καλός ληστής.
01:03:20 Δεν θέλω να είμαι ληστής.
01:03:23 Αυτό δεν είναι καλό.
01:03:26 Γιατί το κάστρο του Όντιους είχε
01:03:35 Για εκεί ξεκίνησαν οι ληστές
01:03:43 Είναι το καλύτερο κομμάτι της ιστορίας,
01:03:46 δεν θα ήθελα να αναρωτιέσαι
01:03:54 Τι είναι μέσα στο συρτάρι;
01:03:57 - Τι είδους διάφορα;
01:04:02 Τι;
01:04:04 Δεν μπορώ να ξέρω τι
01:04:06 - Μου υπόσχεσαι ότι θα μου
01:04:34 Είναι το καφέ μπουκάλι.
01:04:37 - Αυτό εδώ;
01:04:42 Νομίζω ότι από μένα το έκλαψε.
01:04:50 Το δικό μου είναι.
01:04:54 Που είχαμε μείνει;
01:04:57 Λέγαν μυστικά ο ένας στον άλλο.
01:04:59 Ψάχνω αυτόν που
01:05:02 Ο Μαύρος Ληστής είπε.
01:05:03 Ο αδελφός, μου ο Μπλε Ληστής...
01:05:07 Είπε, προσπάθησε να εκδικηθεί
01:05:09 Είμαι σε αποστολή εκδίκησης.
01:05:13 Βασανίστηκε και κρεμάστηκε.
01:05:15 Της είπα τα πάντα για την ζωή του εκτός
01:05:20 Πρέπει αν φύγεις.
01:05:31 Πρέπει αν πηγαίνεις.
01:05:33 Μα μου υποσχέθηκες ότι
01:05:41 Αιχμαλώτισες την
01:05:45 Για αυτό δεν μπορώ πια
01:05:50 Είμαι ερωτευμένος μαζί σου.
01:05:54 Αλλά έχω ορκιστεί εκδίκηση.
01:05:59 Δεν είμαι αυτός που
01:06:03 Όταν κοιμηθώ,
01:06:09 Και μην ξανάρθεις αύριο.
01:06:13 Εντάξει.
01:06:18 Ευχαριστώ.
01:06:27 - Λυπάμαι γι αυτό.
01:06:34 Λυπάμαι.
01:06:38 Γιατί;
01:06:42 Δεν θέλω να με βλέπεις έτσι.
01:06:49 Νομίζεις ότι με αιχμαλώτισες;
01:06:56 Στην πραγματικότητα, είσαι ο σωτήρας μου.
01:07:04 Ήμουν σαν πουλί
01:07:12 Με το να με απελευθερώσεις,
01:07:25 Κάνε να φιληθούν.
01:07:27 Όχι, δεν θέλω να φιληθούν.
01:07:31 Γιατί;
01:07:33 Λόγω αυτού που
01:07:42 Αυτή δεν πρέπει αν έρθει μαζί μας.
01:07:47 - Γιατί;
01:07:50 Αν αιχμαλωτιστούμε, ο κυβερνήτης
01:07:57 Ανέφερες τον Όντιους;
01:08:00 Είναι ο ορκισμένος εχθρός μου.
01:08:03 Και μνηστήρας μου.
01:08:33 Όχι.
01:08:37 Θέλω να σε κοιτώ
01:08:43 Τι μυστήριο αυτός ο κόσμος;
01:08:46 την μια μέρα τους αγαπάς
01:08:48 και την άλλη μέρα θες να τους
01:08:56 Ο Θεός να τον συγχωρέσει.
01:09:05 Χαίρομαι που ποτέ δεν σε φίλησα.
01:09:14 Δεν μπορεί αν πεθάνει.
01:09:20 Είναι ακόμα ζωντανή.
01:09:29 Το χρυσό μενταγιόν
01:09:41 " Αγαπημένη μου κόρη,
01:09:44 " ποτέ μην παντρευτείς για λεφτά,
01:09:51 "πάντα ακολούθα την καρδιά σου.
01:09:54 "ο αγαπημένος σου πατέρας. "
01:09:56 Λέει όλα αυτά σε ένα
01:10:02 Ποτέ δεν μπόρεσα να το ανοίξω.
01:10:04 Κανείς δεν μπόρεσε να
01:10:12 Και ήξερε πως είναι η γυναίκα
01:10:16 Σε παρακαλώ, Τώρα
01:10:21 Ναι.
01:10:25 Αλλά, πρώτα ο γάμος.
01:10:32 και μετά μπορούν
01:10:54 Το δαχτυλίδι.
01:11:20 Ο Μυστικιστής είδε κίνδυνο
01:11:23 Πήρες πολλά χάπια.
01:11:29 Κίνδυνος;
01:11:30 Η αυτοκτονία δεν είναι λύση.
01:11:34 Λέει επίσης ότι ξέρει
01:11:38 Όποτε είμαστε σε κίνδυνο...
01:11:42 Κάτι σαν " γκούγκλι, γκούγκλι;"
01:11:47 Λέει ότι αν κοιμηθείς δεν
01:12:16 Ο Μυστικιστής είχε δίκιο.
01:12:18 Ο ιερέας με το ανέκφραστο
01:13:27 Και μετά σώθηκαν;
01:13:29 Όχι.
01:13:36 Δεν είχε μείνει κανείς να τους σώσει.
01:13:51 Γουάλας;
01:13:54 Γουάλας, εσύ είσαι; Γουάλας;
01:13:58 Όχι, εγώ είμαι.
01:14:05 Γι αυτό ήταν τόσο βαριά η τσάντα.
01:14:26 Ρίξε!
01:14:33 Ρίξε, ρίξε τους μπαμπά.
01:14:37 Ρίξε τους!
01:14:44 Μπαμπά, δεν με αναγνωρίζεις;
01:14:47 Εγώ είμαι!
01:14:51 Δεν με αναγνωρίζεις;
01:14:58 Ποια είσαι εσύ;
01:15:01 - Ποια;
01:15:03 - Η κόρη νου;
01:15:07 Ναι, η κόρη μου από προηγούμενο γάμο.
01:15:11 Ναι.
01:15:15 Δεν σε γνώρισα
01:15:21 Πρέπει αν είσαι πιο δυνατή τώρα.
01:15:26 Δεν είναι ώρα να
01:15:31 Δεν είναι ώρα να κοιμηθείς.
01:15:37 Δεν είναι ώρα να κοιμηθείς.
01:16:00 Ξύπνα.
01:16:10 Ξύπνα. Δεν είναι ώρα
01:16:17 Ξύπνα.
01:16:20 Μην κάνεις ότι κοιμάσαι.
01:16:22 Ξύπνα. Γέλα.
01:16:31 Δεν είναι ώρα να κοιμηθείς.
01:17:31 Αμερικάνα εξώτικα.
01:17:41 Ο Δρ Σνάιντερ
01:17:53 Ήταν υπό παρακολούθηση, αλλά
01:17:58 Αλεξάνδρια, μπες μέσα. ’ντε!
01:18:02 Εντάξει. Πάρτε τον.
01:18:23 Ρόη, ξύπνα.
01:18:27 Ρόη, ξύπνα.
01:18:32 Θα σε φάνε αυτοί εδώ.
01:18:35 - ’ντε, φύγε.
01:18:42 Όχι, όχι.
01:18:44 Όχι, ήταν ο εαυτός του, γελούσε,
01:18:47 Απλά δεν νιώθω
01:18:49 Δεν ξέρω τι έχω.
01:18:54 Τι, παραληρώ από τα φάρμακα;
01:18:56 Δεν ξέρω τι στο καλό...
01:19:03 Ρόη!
01:19:06 Ρόη, νόμιζα ότι πέθανες.
01:19:10 Είδα δύο άντρες, και
01:19:14 Και μετά προσπάθησα να
01:19:21 Σε ακολούθησα,
01:19:23 και μετά ένας από τους γιατρούς
01:19:29 Συγνώμη, το υποσχέθηκα, αλλά εσύ...
01:19:39 - Θα σου φέρω και άλλα φάρμακα αν θες.
01:19:42 - Υποσχέθηκα...
01:19:44 Έλα εδώ!
01:19:46 Α, ξύπνησες. Έφερα τις
01:19:51 - Θες να δεις...
01:19:53 - Ρόη!
01:19:56 - Γιατί δεν σκας;
01:19:58 Φύγετε από εδώ! Δεν είσαι πραγματικά
01:20:02 Το παράκανες!
01:20:04 Νοσοκόμα!
01:20:05 Τι θες να πεις,
01:20:07 - Ορίστε γιατρέ.
01:20:09 Πάρε την από εδώ.
01:20:14 Πήγαινε στο δωμάτιό σου.
01:21:11 Έπρεπε αν είσαι στο
01:21:13 Είναι πιο πολλές φωτιές
01:21:19 Είναι κηροζίνη. Η κηροζίνη εμποδίζει
01:21:23 Όχι, είναι ο Μυστικιστής.
01:21:27 Βγαίνει από αυτό το δέντρο
01:21:32 Είναι ώρα για ύπνο,
01:21:37 Στο κρεβάτι σου, τώρα.
01:21:40 Και ίσως μια μέρα
01:21:41 μπορείς να με πας κάτω, και να με
01:21:46 Πάμε κάτω να του
01:21:49 Όχι, Δεν του επιτρέπονται οι επισκέψεις.
01:21:53 Ο φίλος σου ο Ρόη χρειάζεται ξεκούραση.
01:21:56 Είναι πού λυπημένος. Έχασε την
01:22:00 Μα δεν μπορεί. Χρειάζεται φάρμακο
01:22:04 Αυτό είναι το πρόβλημα.
01:22:06 Είμαι σίγουρη ότι τον
01:22:10 Τώρα, είναι ώρα για ύπνο.
01:22:14 Τα μικρά κορίτσια πάνε για ύπνο.
01:22:16 - Δεν είμαι μικρή. Είμαι πέντε.
01:22:20 Το ξέχασα.
01:23:20 Γκούγκλι, γκούγκλι,
01:23:34 Γκούγκλι, γκούγκλι, γκούγκλι, φύγε μακριά.
01:23:56 Γκούγκλι, γκούγκλι, φύγε μακριά.
01:24:00 Γκούγκλι, γκούγκλι, γκούγκλι, γκούγκλι,
01:24:28 Μπαμπά, κλέβουν το άλογό μας.
01:24:35 Μπαμπά, κλέβουν το άλογό μας.
01:24:41 Μπαμπά.
01:24:46 κλέβουν το άλογό μας.
01:24:48 Μπαμπά, κακοί άνθρωποι
01:24:52 Καίνε το σπίτι. Μην βγεις έξω.
01:24:55 Κλέφτες.
01:24:58 Οι κακοί άνθρωποι σκοτώνουν.
01:25:01 Κλέφτες!
01:25:35 Η ακτινογραφία
01:25:55 - Μαμά!
01:26:00 Αυτό είσαι δική σου ευθύνη
01:26:04 Για να γίνεις καλά,
01:26:09 να θες να ζήσεις.
01:26:49 Έπεσα πάλι.
01:26:51 Το άκουσα. Όλοι το έμαθαν.
01:26:56 Είσαι διάσημη.
01:27:02 Είσαι θυμωμένος;
01:27:04 Ναι,
01:27:08 αλλά όχι με σένα.
01:27:10 Προσπάθησα να πάρω πιο πολλά χάπια,
01:27:14 - Τι; - Έβαλα το πόδι μου
01:27:19 και μετά το πράγμα με έκανε
01:27:33 Δεν λέω σε κανέναν το μυστικό σου.
01:27:39 Ακόμα και αν με βασανίσουν με βελόνες.
01:27:44 Πειρατική σημαία είναι αυτή;
01:27:49 Αυτό είναι ναι ή όχι;
01:27:52 Πες μου την ιστορία.
01:27:54 Πρέπει αν φύγω.
01:27:57 Μα θέλω να μιλάω.
01:27:58 - Το ξέρω ότι θέλεις.
01:28:02 Η ιστορία ήταν μόνο ένα κόλπο για να
01:28:06 Τι;
01:28:10 Μα χρειάζομαι την ιστορία.
01:28:14 Ζήτα από κάποιον άλλο.
01:28:18 Με εμένα δεν θα έχει καλό τέλος.
01:28:23 Και πάλι θέλω να ξέρω.
01:28:27 Ζήτα από την φίλη σου, την νοσοκόμα
01:28:29 Δεν θέλω αυτήν στην ιστορία.
01:28:32 Είναι καλή.
01:28:35 Δεν αγαπά αληθινά τον
01:28:39 Απλά προσποιείται.
01:28:43 την είδα με έναν από τους
01:28:46 Απλά προσποιούταν ότι σε αγαπά.
01:28:53 Όπως και η κοπέλα σου.
01:28:55 Κατάλαβα.
01:29:01 Ο κυβερνήτης Όντιους με
01:29:08 Έχει δίκιο.
01:29:23 Έχει δίκιο!
01:29:35 Δεν την χρειάζομαι.
01:29:37 Δεν μπορώ να την εμπιστευτώ.
01:29:41 Τους δίνεις την καρδιά σου, αλλά το μόνο
01:29:47 Αργά η γρήγορα θα τον αφήσει
01:29:51 Είναι παγίδα.
01:29:52 - Καταλαβαίνω.
01:29:56 Σε ευχαριστώ που μου το λες.
01:30:00 Είναι αυτοκτονία.
01:30:05 Θα πάμε.
01:30:11 Ινδέ, τι σημαίνει
01:31:10 Γουάλας; Γουάλας!
01:31:17 Γουάλας!
01:31:19 Γουάλας, τι κάνεις;
01:31:22 Γουάλας, σε παρακαλώ κατέβα κάτω.
01:31:26 Σε παρακαλώ, δεν είναι
01:31:29 Γουάλας, σε παρακαλώ!
01:31:34 Γουάλας!
01:31:42 Γουάλας!
01:31:48 Γουάλας, τι έκανες;
01:31:59 Αμερικάνα Εξώτικα!
01:32:04 Αμερικάνα Εξώτικα!
01:32:07 Είναι πανέμορφη.
01:32:19 Αλήθεια πέθανε;
01:32:34 Πάμε.
01:32:37 Είμαι ξοφλημένος!
01:32:38 Θείε Δαρβίνε, είναι κακοί άνθρωποι.
01:32:41 Θα πω σε όλους πως
01:32:45 Θα μάθουν ότι ήμουν απάτη.
01:32:51 ’ντε, πυροβολήστε κτήνη!
01:32:56 Θα σας πληρώσουν καλά για
01:33:12 Πέθανε κι αυτός.
01:33:15 Και ο Γουάλας;
01:33:18 Αλήθεια πέθανε;
01:33:20 Ναι, και στην περίπτωση του
01:33:26 Ήταν η φυσική πορεία
01:33:38 Όλα πρέπει αν πεθαίνουν.
01:33:52 Καταραμένοι.
01:34:18 Πίσω. Κάντε πίσω.
01:35:03 Μπουμ.
01:35:39 Αν θες κάτι να γίνει...
01:35:41 Έλατε κάτω.
01:35:43 ...πρέπει αν το κάνεις μόνος σου.
01:35:45 Ελάτε εδώ κάτω, κτήνη.
01:35:47 Και φέρτε τους εδώ πάνω!
01:35:57 Δεν μου αρέσει αυτό.
01:36:02 Γιατί τρέχετε να ξεφύγετε;
01:36:15 Γιατί ο Λουίτζι αυτοκτόνησε;
01:36:18 Γιατί δεν ήρθε μαζί μας;
01:36:21 Και αν ζήσει μισός άντρας;
01:36:26 Δεν μπορούσε να το κάνει αυτό.
01:36:28 Παραιτήθηκε.
01:36:30 Δε είναι πολύ ικανοποιητικό, ε;
01:36:33 Και αυτός έτσι το είδε.
01:36:45 Σε παρακαλώ, τον Μυστικιστή.
01:36:47 Γιατί; Γιατί σκοτώνουν
01:36:53 Πρέπει αν πάμε και
01:37:00 Μυστικιστή!
01:37:04 Γκούγκλι, γκούγκλι, γκούγκλι,
01:37:49 Συγνώμη!
01:37:54 Συγνώμη!
01:37:59 Συγνώμη!
01:38:07 Συγνώμη!
01:38:10 Γκούγκλι, γκούγκλι, γκούγκλι!
01:38:21 Δεν πειράζει.
01:39:15 Ινδέ!
01:39:24 Επάνω!
01:39:25 Βοήθεια!
01:39:43 Όχι!
01:39:54 Γιατί τους σκοτώνεις όλους;
01:39:59 Γιατί τους κάνεις
01:40:02 Δική μου είναι η ιστορία.
01:40:04 Και δική μου.
01:40:09 Φέρτε τους εδώ επάνω!
01:40:13 Ζωντανούς!
01:40:15 Εδώ είμαστε.
01:40:20 Ζωντανοί.
01:40:25 Ρόη!
01:40:28 Μην την κοιτάξεις.
01:40:30 - Είναι κι αυτή με τον Όντιους.
01:40:36 - Όπως και η κοπέλα σου.
01:40:39 Όχι!
01:40:41 Η κοπέλα σου ήρθε με
01:40:45 Ο Ληστής μπήκε στον
01:40:47 Αλλά έμεινε στο αυτοκίνητο και...
01:40:50 Αλλά δεν έβλεπε πουθενά τον Όντιους.
01:40:54 Καθώς ο Ληστής έτρεξε προς
01:40:57 εκείνος τον χτύπησε στο πρόσωπο!
01:41:04 Όχι, περίμενε λίγο.
01:41:14 Και εκείνος βυθίστηκε
01:41:19 Δεν προσπάθησε καν
01:41:21 - Από το μυαλό σου τα βγάζεις αυτά.
01:41:26 Και άρχισε να βυθίζεται
01:41:30 ’σε τον να ζήσει.
01:41:33 Σήκω!
01:41:35 Ρόη σήκω και πάλεψε!
01:41:37 Σήκω!
01:41:41 Τι ντροπή!
01:41:44 Σήκω!
01:41:48 Κοιτάξτε τον!
01:41:50 Σήκω!
01:41:51 - Θέλω να δείτε πόσο αξιολύπητος είναι.
01:41:54 - Σήκω!
01:41:56 Το νερό είναι μόνο μέχρι την μέση.
01:41:58 - Σήκω επάνω, μπαμπά!
01:41:59 Πόσο αξιολύπητος. Κοιτάτε τον!
01:42:03 Ο πατέρας σου είναι ένας δειλός.
01:42:06 Ένας άχρηστος!
01:42:08 Μπαμπά, σήκω!
01:42:10 Δεν μπορεί αν κερδίσει!
01:42:11 Γιατί οι Μασκοφόρος Ληστής
01:42:15 Ναι, ποτέ δεν πήρε όρκο.
01:42:18 - Είναι κάλπικος, ένας ψεύτης και δειλός.
01:42:21 Όχι, είχε σταυρώσει τα δάκτυλά του.
01:42:26 Πρέπει αν πεθάνει.
01:42:28 Δεν σε πιστεύω.
01:42:32 Πέθαινε.
01:42:35 Μην τον σκοτώσεις.
01:42:37 - θα σου φέρω κι άλλα χάπια αν θες.
01:42:41 - Μην τον σκοτώσεις.
01:42:44 Η κόρη του.
01:42:46 Δεν ήταν ο πατέρας της.
01:42:49 Τον αγαπάει.
01:42:52 Θα επιζήσει. Είναι νέα.
01:42:55 Δεν θέλω να πεθάνεις.
01:43:08 Μην τον σκοτώσεις.
01:43:20 ’σε τον να ζήσει.
01:43:25 ’σε τον να ζήσει.
01:43:27 Μην τον σκοτώσεις.
01:43:40 Το υπόσχεσαι; Και μην
01:43:44 Το υπόσχομαι.
01:43:47 Δείξε μου τα χέρια σου.
01:43:52 Βλέπεις;
01:44:01 Όχι πια άλλες μάχες.
01:44:05 Πρέπει αν πάει στην κόρη
01:44:08 Όλα καλά. Όλα τελείωσαν.
01:44:14 Δώσε μου ένα φιλί.
01:44:35 Ρόη,
01:44:38 το καταλαβαίνεις ότι όλα αυτά ήταν μια
01:44:54 Είμαστε πλέον ελεύθεροι αν
01:45:04 Όπως θες.
01:45:10 Ακολούθα την καρδιά σου.
01:45:18 Δεν αισθάνομαι πολύ καλά.
01:45:34 Είμαστε ένα πολύ περίεργο
01:45:52 Δράση, δράση.
01:46:57 Τέτοια σκουπίδια θα
01:46:59 ’νθρωποι να πηδάν από
01:47:37 Μήπως μου διέφυγε κάτι;
01:47:41 Αυτό ήταν;
01:47:43 Αυτό ήταν το μεγάλο κόλπο;
01:47:46 Ούτε καν χρησιμοποίησε
01:48:37 Έβαλα τα δόντια του γέρου
01:48:42 ο Μυστικιστής θα βγει από το δέντρο και
01:48:48 Αλεξάνδρια!
01:48:55 Και θα έχουμε πορτοκάλια
01:49:16 Από τότε που βγήκα από το νοσοκομεία,
01:49:22 Η μαμά μου μου λέει
01:49:25 και κάνει πράγματα που
01:49:29 όπως να πέφτει και να χτυπάει
01:49:34 και όταν σκαρφαλώνει
01:49:40 Δεν πίστεψα την μητέρα μου,
01:49:53 Είδα την ταινία ξανά και ξανά
01:49:58 για να σιγουρευτώ ότι ήταν
01:50:05 Και από τότε, μου αρέσει η
01:50:09 γιατί ξέρω ότι ο Ρόη είναι αυτός που
01:50:16 και αυτός ήταν στα σκαλιά
01:50:17 και αυτός ανέβαινε πάνω κάτω.
01:50:21 Και αυτός έπεφτε από το τρένο
01:51:00 και έπεφτε από το ποδήλατο
01:51:03 Ήταν ο Γουάλας!
01:51:04 Έπεφτε με το σχοινί
01:51:06 και χτύπαγε και έκανε...
01:51:10 "Σας ευχαριστώ, σας ευχαριστώ πολύ!"