Fantastic Four

hu
00:00:46 A FANTASZTIKUS NÉGYES
00:01:05 Jellemzõ Victor Von Doomra, hogy
00:01:09 Nyilván azt akarta,
00:01:12 kicsinek érezze
00:01:17 Hát, ez nem jött be.
00:01:19 Reed, mit keresünk itt? A fickó
00:01:23 Már mindenhol máshol jártunk.
00:01:25 Különben Victor nem olyan vészes.
00:01:38 Kutatásaim szerint egy nagy
00:01:42 a napszél segítségével indította
00:01:48 Hat hét múlva egy hasonló
00:01:52 Földünk pályáját.
00:01:55 Az ürben elvégzett kísérletek
00:01:59 az emberi genomkutatást,
00:02:03 hogy a gyermekeink
00:02:07 Kapcsold ki! Kérlek!
00:02:09 Még nem fejeztem be.
00:02:12 De, azt hiszem, igen.
00:02:14 A jó öreg Reed, a
00:02:14 A jó öreg Reed, a
00:02:16 közben hátán a világ súlya.
00:02:19 Álmokból nem lehet megélni.
00:02:21 WIRED - Reed Richards
00:02:23 Iskoláskorunkban azt terveztük,
00:02:27 Épp errõl akartam beszélni.
00:02:31 A vihar veszélyes,
00:02:32 de az ûrállomásod
00:02:35 megvédhet bennünket.
00:02:40 Szóval, nem csak
00:02:43 a játékszerem is.
00:02:46 Ha a NASA nem bízott
00:02:53 Ez a munkám. Egy
00:02:56 Tudni, amit senki sem tud.
00:02:59 Ez már túl sok.
00:03:01 Ben, ez csak üzlet.
00:03:03 Igaza van, Ben, csak üzlet.
00:03:07 A genetikai részlegem
00:03:15 Van még egy kincse.
00:03:17 - Szia, Susie!
00:03:19 De jó, hogy újra
00:03:22 - Remekül.
00:03:26 - Mi újság?
00:03:31 Ebbõl, ugye, nem lesz gond?
00:03:33 - Nem.
00:03:34 Jó.
00:03:36 Épp idõben jöttél, hogy halld,
00:03:40 segítséget kér tõlem.
00:03:43 Az egyetemen sokaknak volt
00:03:47 úgyhogy bocsásd meg, de
00:03:51 Ha támogatsz, tisztességes
00:03:55 75-öt akarok.
00:03:57 A szabadalmakból is.
00:03:59 - Az elsõszülöttje nem kell?
00:04:01 Ugyan már!
00:04:03 Egymilliárdnak a 25%-a is jó
00:04:07 Talán a jelzálogkölcsönt
00:04:12 Áll az alku?
00:04:22 Akkor hát szép, közös jövõt...
00:04:27 mindünknek!
00:04:30 Nem vicces, hogy itt állunk?
00:04:34 Halál vicces.
00:04:38 Tudott a NASA-ról. Talán
00:04:42 Gondolj az emberekre,
00:04:45 Megkaptuk, amit akartunk.
00:04:48 Pár nap az ûrben.
00:04:56 Ha Reednek igaza van, a
00:04:59 - És ha nincs?
00:05:02 Csak szerencsére
00:05:15 Reed, a napszél
00:05:18 Számításba vettem.
00:05:19 Hát persze. Elméletben.
00:05:22 Odakint minden kicsit más.
00:05:24 - Biztosíthatlak, hogy...
00:05:28 Ha reggel fölhívtok,
00:05:30 elmondom a részleteket.
00:05:33 - Emlékszem a számra.
00:05:43 Lehetne Ben a pilóta.
00:05:46 Már van pilótánk,
00:05:50 Emlékszel az
00:06:08 Na, ezt nem, nem csinálom!
00:06:11 Ezerszer repültél már
00:06:15 Nem parancsol nekem
00:06:18 - Ugyan már, Ben!
00:06:20 mert két kiscsajt
00:06:24 Bohó volt és fiatal.
00:06:26 Nekiütköztek a falnak!
00:06:30 Hányszor kértem olyat tõled,
00:06:32 amit nem akartál megtenni?
00:06:33 Ötször.
00:06:35 - Én négyrõl tudok.
00:06:48 Figyelem!
00:06:50 A visszaszámlálás
00:06:53 Máris hiányzol, Debs.
00:06:55 Kapitány a hídon!
00:06:59 Digitális fényképezõgép: 254
00:07:04 Volt parancsnokod képe,
00:07:07 mikor megtudja, hogy
00:07:10 felbecsülhetetlen.
00:07:14 Kösz.
00:07:15 Elboldogulok a géppel,
00:07:17 még ezzel a szépfiúval is.
00:07:20 De ez a balett-táncos
00:07:23 - kinek az agyából pattant ki?
00:07:26 A szintetikus anyag második bõrként
00:07:31 Vagyis a meleg
00:07:34 a hidegeket hidegen tartja.
00:07:36 Hûha! Fantasztikus!
00:07:39 Önszabályozó, instabil
00:07:43 Én is dolgoztam
00:07:47 Nagy elmék egy srófra járnak.
00:07:51 - Tessék, Ben.
00:07:54 Reed?
00:08:26 INTERFÉSZ AZ ÁLLOMÁSSAL
00:08:28 A kozmikus eseményig
00:08:30 A kozmikus eseményig
00:08:31 Ha jó leszel, apuci
00:08:34 Ha sokat dumálsz,
00:08:40 Messzire jutottunk a
00:08:48 Igen. Messzire.
00:08:52 Innen figyelhetjük a vihart,
00:08:57 Biztonságos?
00:08:58 Az állomás pajzsai
00:09:01 Elvileg?
00:09:03 Mi a gond, Ben? Öregkorodra
00:09:07 Kezdjük kihelyezni a mintákat!
00:09:12 Látom, még mindig te
00:09:15 Maradhattál volna a laborban,
00:09:19 Neki a szája jár,
00:09:24 Akkor járjon a kezed!
00:09:26 Én tulajdonképp csak el szeretném
00:09:35 Rendben.
00:09:39 Ugye, a haverod nem hajt
00:09:43 Mirõl beszélsz? Ez üzleti ügy.
00:09:45 Reed szeme másról árulkodik.
00:09:49 Legutóbb két szív is összetört.
00:09:54 Pszichomókus lettél?
00:09:57 Ott van Victor, mesésen
00:10:02 És ott van Reed, a leghülyébb
00:10:07 Te kit választanál?
00:10:08 Ne erõltesd a csöpp agyadat!
00:10:11 El ne kószálj!
00:10:15 Zsilipkamra záródik.
00:10:37 Meglep, hogy támogatom Reedet?
00:10:39 Megértem az üzleti okokat.
00:10:43 Ha az ember a jövõbe tekint,
00:10:45 jobb elõtte lezárni a múltat.
00:10:50 Susan, minden férfi álma egy
00:10:56 És én nem jelképesen gondolom.
00:11:03 A kilátó pajzsa nyílik.
00:11:36 Ez nem lehet igaz!
00:11:38 Az esemény kezdõpontja
00:11:43 Nem lehet, hét
00:11:51 Két éve vagyunk már együtt.
00:11:53 Remek két év volt, a
00:11:57 Persze, a cég.
00:12:01 De egy eredmény nem ér semmit,
00:12:04 ha nincs kivel megosztani.
00:12:06 Soha életemben nem
00:12:11 Itt az idõ a
00:12:14 - Victor... - Ha segít, vedd úgy,
00:12:19 - Victor, én...
00:12:23 Olyat, ami örökre
00:12:26 A vihar gyorsabban jön!
00:12:28 Csak perceink
00:12:32 Az a vihar veszélyes,
00:12:34 Nem fogjuk az elsõ
00:12:38 Zárd be a pajzsot!
00:12:39 - Ben odakint van.
00:12:41 Egy munkát kell elvégeznünk,
00:12:46 Victor? Alig hat percünk van.
00:12:52 - Ben, vissza kell jönnöd!
00:12:55 Még kirakatot rendezek.
00:12:57 Ben, fordulj meg!
00:13:09 Ez nem fog menni.
00:13:10 Ugranod kell!
00:13:17 - Mit csinálsz?
00:13:19 - Nem teheted!
00:13:23 - Nem segíthetünk rajtuk.
00:13:30 PAJZSVEZÉRLÕ
00:13:42 Menni fog, Ben!
00:13:47 Készülj a zsilip bezárására!
00:14:44 Ébresztõ!
00:14:47 Ki az ágyból,
00:14:50 Hol vagyok?
00:14:52 A Földön. Karanténban.
00:14:55 Reed? Sue?
00:14:57 Jól vannak.
00:15:01 Nekem mi bajom?
00:15:04 Mindent megtettek, ami
00:15:07 A világ legjobb
00:15:09 A legjobbak.
00:15:11 - Add azt a tükröt!
00:15:14 - a sokktól...
00:15:17 Ben, légy erõs!
00:15:25 Sajnos az orvosok nem
00:15:34 - Szia!
00:15:36 Jó a séród. Olyan öregapós.
00:15:39 Mi?
00:15:59 - Hogy van Sue?
00:16:02 A vérkép nem mutat
00:16:06 - Ha megismétlik a vizsgálatot...
00:16:09 Értjük a dolgunkat.
00:16:11 Még egy nap megfigyelés,
00:16:13 Virágok Mr. Von Doomtól.
00:16:20 Allergiás az orchideára.
00:16:22 A napraforgót vigye
00:16:42 Nos, Victor,
00:16:45 a bank gratulál...
00:16:47 a legnagyobb bukáshoz
00:16:49 A részvényeid értéktelenek.
00:16:51 Fölállok innen is.
00:16:53 Ajánlom is,
00:16:58 Egy hetet kapsz.
00:17:00 Élvezed, ugye?
00:17:06 Egy hét.
00:17:20 Hohó! Hová megy?
00:17:22 Észrevette?
00:17:23 Az Alpok legmenõbb lejtõl
00:17:26 Észrevettem. De vannak
00:17:29 - Nem mehet el...
00:17:31 Gyûlölöm a szabályokat.
00:17:36 - Nem segít a cipzárral?
00:17:40 Még nem. De a nagyi
00:17:43 Bámulatos idõs
00:17:47 - Nehéz eset.
00:17:50 Maga tüzel!
00:17:51 Ne csodálkozzon,
00:17:53 Úgy értem, láza van.
00:17:55 Remekül érzem magam.
00:17:58 Mikor végez?
00:18:00 Négykor.
00:18:02 Találkozzunk 4:01-kor
00:18:06 Egy perc alatt
00:18:10 Ápolónõk!
00:18:17 Meddig voltam kiütve?
00:18:19 Szia!
00:18:20 Három napig. Aggódtam érted.
00:18:23 - Hogy érzed magad?
00:18:27 - Ez azért rázós volt.
00:18:29 - Mi történt?
00:18:33 Tényleg nem tudom.
00:18:35 Újra és újra átnézem a
00:18:39 Nem értem. Talán le
00:18:42 Különleges jelenség
00:18:46 Felejtsd el!
00:18:50 Ezt átélve,
00:18:52 értékelni kezded, ha életed
00:18:55 - Debbie igazi kincs.
00:19:00 Mi? Ugyan már!
00:19:03 Jól megvannak Victorral,
00:19:05 a pasi okos,
00:19:07 Neked kéne járni vele.
00:19:09 Ben. Sue megtalálta az igazit.
00:19:13 Mindenkinek jobb így.
00:19:18 Mindent nekem kell elintéznem?
00:19:41 Igyekezz a jobb
00:19:43 A bal problémás lehet.
00:19:45 - Ereszkedjünk még 3 métert!
00:19:48 Aki lemarad, az
00:19:58 A leendõ feleségem!
00:20:26 Lemaradtál!
00:20:28 Elég a játékból!
00:20:31 Ide süss!
00:20:40 Te lángolsz!
00:20:42 Gyors vagyok, mint a villám.
00:20:43 Nem, kigyulladtál! Nézd!
00:21:21 Nem ugrasz be?
00:21:31 Csak egy italt,
00:21:33 Õt nem várakoztathatod.
00:21:36 Reed, te mit keresel itt?
00:21:39 Azt hittem...
00:21:42 Remek! Csatlakozhatnál.
00:21:46 Milyen a kereslet?
00:21:47 20 körül jár.
00:21:49 Ez nem rossz,
00:21:51 Reed nagy buktáját?
00:21:53 A reggeli show-kat akarom, Larry
00:21:58 El kéne tüntetni ezt a heget.
00:22:01 Intézze el, hogy csak
00:22:05 Az a heg nagyon is népszerû.
00:22:08 Az emberek
00:22:12 És az jó?
00:22:17 Pihennie kéne, uram.
00:22:19 Késõbb.
00:22:21 Most még van egy
00:22:24 egy lezáratlan üzlet.
00:22:26 Ha megenged egy
00:22:29 Bármelyik más nõt megkaphatná.
00:22:31 Hát ezért. Mert a
00:22:35 - Ne, hadd meséljem én!
00:22:47 - Jól vagy?
00:22:51 Megyek, lefekszem.
00:22:53 Elnézést.
00:22:56 Jesszusom!
00:23:14 Te jobban vagy?
00:23:16 Igen, köszönöm.
00:23:18 Jó.
00:23:21 Az... jó.
00:23:27 Sose voltál a szavak embere.
00:23:34 Most már mennem kell.
00:23:38 Victor vár.
00:23:40 Örülök, hogy
00:23:43 Te õrülsz nekünk?
00:23:45 Ott van kõztetek, ami
00:23:49 - Vagyis?
00:23:52 A tudásvágy.
00:23:55 Micsoda tökfej vagy, Reed!
00:23:58 Sosem értetted meg.
00:24:00 - Nem is fogod.
00:24:02 Ez nem kvantumfizika.
00:24:04 Én csak...
00:24:06 Annyit tudsz mondani, õrülsz,
00:24:08 hogy találtam valaki mást?
00:24:10 Victor sem tökéletes,
00:24:12 de legalább megküzd
00:24:16 Jó érzés, ha
00:24:20 Ha látják és hallják.
00:24:26 Nézz már rám!
00:24:30 Nem tudok.
00:24:31 Mi az, hogy nem tudsz?
00:24:33 Sue, nézd a kezed!
00:24:54 Hé, srácok!
00:24:57 Nem hiszitek el,
00:25:00 Mi van?
00:25:02 Megmagyarázom.
00:25:32 A vihar megváltoztatta
00:25:35 Ilyet...
00:25:37 csak meggyõzõ bizonyítékok
00:25:40 Nézzétek!
00:25:52 Képzeljétek ezt el
00:25:56 Égett az egész testem.
00:26:00 Mi ez?
00:26:03 A vihar megváltoztatta
00:26:06 - Ez klassz!
00:26:08 És repültem is.
00:26:18 Hagyd abba, Johnny!
00:26:19 Kezdek belejönni.
00:26:21 - Ben, Reed vagyok.
00:26:23 - Jól van.
00:26:24 - Igen.
00:26:26 - Egek!
00:26:27 - Mi?
00:26:28 Talán.
00:26:32 HIBA
00:26:38 Hé, Ben!
00:26:39 Jól vagy?
00:26:40 Van valakinek kulcsa?
00:26:43 Hahó!
00:26:46 Törd be az üveget!
00:26:48 Pár pillanat, srácok,
00:27:31 Undorító!
00:27:39 Ben?
00:27:41 Nézzétek!
00:27:45 Mi az az izé?
00:27:49 Mi folyik itt?
00:27:51 Mi történt?
00:27:52 Jól érzed magad?
00:27:54 Csak egy kis karcolás.
00:27:56 Ezt Ben csinálta.
00:27:57 A kozmikus vihar lehetett
00:28:01 Mindünknél vannak tünetek.
00:28:03 Tünetek?
00:28:05 - Victor, csak azt...
00:28:10 Van fogalmatok
00:28:17 Haza.
00:28:49 Férfiruha - NAGY ÉS MAGAS
00:28:58 Ezt nem gondolhatjátok
00:29:07 Micsoda töpszli gombok!
00:29:09 Halló, központ!
00:29:10 ISTEN HOZOTT ITTHON!
00:29:13 - Halló!
00:29:16 - Én vagyok.
00:29:18 minden rendben?
00:29:21 - Szeretném, ha lejönnél.
00:29:25 Hát itthon vagy, bébi?
00:29:27 Igen.
00:29:30 Van egy kis meglepetésem.
00:29:34 Hát, ami azt illeti, nekem is.
00:29:41 Ben?
00:29:46 Merre vagy?
00:29:47 Itt.
00:29:50 De még ne gyere ide, jó?
00:29:53 Megdöbbentõ a látvány.
00:29:56 Szívem, ez valami vicc?
00:29:59 Debs,
00:30:01 emlékszel, amikor azt mondtuk,
00:30:04 hogy együtt maradunk
00:30:07 Igen.
00:30:10 Hát...
00:30:12 Bébi, ne ijesztgess!
00:30:28 Istenem!
00:30:29 Deb, ez így is én vagyok!
00:30:32 A baleset okozta.
00:30:34 - Ne érj hozzám!
00:30:43 Rendõrt hívok!
00:30:45 Mindenki jól van?
00:30:46 Az a fickó volt az, láttam!
00:30:57 Szóval ott járt az éjjel.
00:30:59 Debbie vár minket
00:31:16 Persze, Ben.
00:31:18 "Pár nap az ûrben.
00:31:21 "Mi bajunk eshetne?"
00:31:24 VIGYÁZAT!
00:31:28 Hé, kisöreg!
00:31:31 Látom, te nem félsz tõlem.
00:31:39 Remek!
00:31:41 Kösz.
00:31:57 Hé!
00:32:00 Azt hiszi, magának vannak
00:32:04 Máris jobban érzi magát, mi?
00:32:06 Nem hinném, hogy...
00:32:10 Nyugodjon meg!
00:32:14 Álljon már meg! Megõrült?
00:32:16 Jöjjön vissza!
00:32:19 Ne arra! Vissza!
00:32:21 Álljon meg!
00:32:48 Jõjjõn!
00:33:13 Nyugalom! Ne ijedezzen!
00:33:17 Tudja, milyen, ha megijesztem?
00:33:19 - Jó!
00:33:31 Mindenki lépjen hátra!
00:33:33 Szálljanak vissza
00:33:36 - Mit csinálunk?
00:33:39 Legfeljebb te.
00:33:45 Bocs a verda miatt, öreg.
00:33:48 Hadd segítsek!
00:33:51 Beszorult.
00:33:54 Sue, vedd le a ruhád!
00:33:57 Jó.
00:33:59 Nekem ez nem tetszik.
00:34:09 - Te gyúrni jársz?
00:34:14 Na, jó.
00:34:19 Ne mozduljon!
00:34:21 Csak...
00:34:23 tegye le az embert az üléssel!
00:34:27 Gyerünk!
00:34:33 Van még ilyen ötleted?
00:34:35 Miért nem te vetkõzöl
00:34:37 - Sue!
00:34:44 Ezt kihagytam volna.
00:34:47 Lépjünk le!
00:34:51 Elnézést! Vigyáztam!
00:34:58 Jól van, és most
00:35:03 Tegye a kezét a
00:35:14 Közeledem a helyszínhez.
00:35:16 Hihetetlen, hogy
00:35:18 Bevált, nem?
00:35:27 Ben!
00:35:38 Anyu? Anyu?
00:36:25 Maradj itt!
00:36:27 Megyünk.
00:36:28 Kapaszkodj!
00:37:13 Tarts ki!
00:37:20 Elkaptam.
00:38:01 Le a földre!
00:38:04 Hasaljon le a földre!
00:38:12 Ben!
00:39:27 Esküszöm neked,
00:39:29 megteszek minden
00:39:31 amíg csak futja az erõmbõl,
00:39:36 hogy újra Ben lehess.
00:39:48 Mondtam, jól vagyok.
00:39:51 Hová tûnt a füled?
00:39:56 Kint páran
00:39:59 Nem állunk nyilvánosság elé.
00:40:00 Tudósok vagyunk, nem sztárok.
00:40:02 Késõ.
00:40:04 Nézzék!
00:40:06 ... amikor a New Yorki
00:40:08 Látják?
00:40:09 ... a tragédia részévé vált.
00:40:11 De nem a mentés
00:40:13 Egyikük megnyúlva kapta
00:40:16 Úgy hívják magukat:
00:40:19 - Baró!
00:40:21 Beszélek velük.
00:40:23 Elõbb gondoljuk át!
00:40:25 Ti gondolkodjatok!
00:40:31 Gyere vissza! Johnny!
00:40:36 Nyugalom!
00:40:40 Hihetetlen, mi?
00:40:42 Ki a csapat vezetõje?
00:40:44 Én.
00:40:46 De komolyan.
00:40:49 Akkor maga jön.
00:41:00 Legutóbbi munkánk során
00:41:05 radioaktív sugárzás
00:41:08 - Mi történt a hídon?
00:41:10 - Tényleg égett?
00:41:11 Igyekszem.
00:41:14 Egyelõre mi sem tudunk
00:41:18 Uram, Larry King lemondta.
00:41:21 Valami nagyobb
00:41:25 FURCSA KÉPESSÉGÜ HÕSÖK
00:41:26 Már jönnek is. Aki nem
00:41:30 - A férfi...
00:41:32 Megyünk, megállapítani
00:41:35 Ez valami betegség?
00:41:37 Egyáltalán nem betegség.
00:41:41 Ha a szupererõ betegség,
00:41:44 Az az izé nem
00:41:46 Ben Grimm egy igazi hõs.
00:41:49 Õ a csapatunk kabalája.
00:41:52 Új nap virradt fel. A
00:42:00 Nézzék,
00:42:01 fölmentünk az ûrbe, hogy jobban
00:42:05 gyógyítsunk, és
00:42:07 Most a mi DNS-ûnk beteg, a
00:42:13 Nincs több mondanivalónk.
00:42:17 Így hozol rendbe mindent?
00:42:20 Ezekkel a korcsokkal a címlapon?
00:42:24 A publicitást
00:42:25 Döntöttünk. A bank
00:42:29 - Egy pillanat!
00:42:31 Tudod, mennyi pénzt
00:42:35 Victor, hagyd ezt!
00:42:37 Nem alkudozunk,
00:42:41 Kiszállunk.
00:43:10 NYPD - RENDÕRSÉG
00:43:25 Ez mind önnek
00:43:28 Attól tartok.
00:43:32 Ben, mosolyogj! Szeretnek
00:43:36 RENDÕRSÉG
00:43:40 Ne drogozzatok!
00:43:53 Isten hozta a
00:43:56 A postája a szokásos.
00:43:58 Örülök, hogy újra itt van.
00:44:00 Köszönöm, Willie.
00:44:01 FIZETÉSI FELSZÓLÍTÁS
00:44:04 Kemény ez az év.
00:44:05 Ja, már a kilencedik.
00:44:21 Vagy nagyon gyorsan
00:44:25 TÚLSÚLY
00:44:32 Megyek lépcsõn.
00:44:43 Ben miért nem tud kikapcsolni?
00:44:46 Ezt kell megértenünk.
00:44:48 De ha vele megtörtént...
00:44:50 Talán mi se leszünk
00:44:53 Na, és aztán?
00:44:55 Fáklyaként élnéd le az életed?
00:44:58 - Ez beugratós kérdés?
00:44:59 Hát egyedül nekem tetszik ez?
00:45:04 Itt kéne maradnunk, míg
00:45:07 és nem sikerül
00:45:13 Remélem, megértitek, sajnos
00:45:24 Na, hogy tetszik?
00:45:27 Szerintem túl sokat
00:45:31 Megmutatom, hol tudtok aludni.
00:45:35 Pöpec, mi?
00:45:43 Mi a véleménye a
00:45:47 Kikerülhet a
00:45:50 Emlékek
00:46:00 Helyi diáké a
00:46:02 Nemzetkõzi díj
00:46:11 Annyira aggódtam érted.
00:46:13 Sajnálom, hogy nem hívtalak.
00:46:17 Nem számít.
00:46:18 Ne kérj elnézést!
00:46:21 A holmid átvitetem
00:46:24 Nem lesz gondod semmire.
00:46:26 Ez nagyvonalú tõled,
00:46:28 de inkább itt
00:46:31 míg végére nem járunk ennek.
00:46:33 Susan, nézesd meg
00:46:37 Victor, mit csinálsz te itt?
00:46:41 A számból vetted ki a kérdést.
00:46:45 Tudod már, hogy mi történt?
00:46:48 Nem.
00:46:49 Ahhoz vizsgálatok kellenek.
00:46:51 Szólj, ha segíthetek!
00:47:04 Victor, várj!
00:47:07 Sajnálom, hogy a kísérlet
00:47:11 Nem a tervek szerint?
00:47:14 Tönkretetted
00:47:17 Te is felelõs vagy.
00:47:19 Leállni?
00:47:21 Kockára tettem a cégem, a
00:47:24 nem fogom hagyni, hogy
00:47:27 Ha megérthetnénk...
00:47:28 Nem akarom megérteni!
00:47:31 Hozd rendbe! Gyorsan!
00:47:35 Valami gond van?
00:47:43 Nincs.
00:47:45 Semmi gond, Ben.
00:47:47 Fizessétek a villanyszámlát, és
00:48:26 Belülrõl forrósodik.
00:48:28 Az életfunkciói normálisak.
00:48:30 Hogy megtalálhassuk
00:48:33 a rekombináns DNS-ben...
00:48:35 aktiválnunk kell a
00:48:38 Meg kell vizsgálnunk,
00:48:41 Akkor miért nem ezt mondod?
00:48:43 A belsõ szervei
00:48:49 Nagyon vészes?
00:48:51 Régebben dohányoztam.
00:48:55 Persze ez nem láthatatlanság,
00:48:57 csupán meghajlítod a fényt
00:49:01 Már csak uralkodnod
00:49:04 Tessék?
00:49:05 Kicsivel több önuralommal
00:49:08 Emlékszel, mit
00:49:12 Haragot.
00:49:14 Dühöt.
00:49:16 Csalódottságot.
00:49:17 Valami elõ tudná
00:49:19 Egy emlék vagy...
00:49:22 Biztos meg tudom oldani.
00:49:25 - Érzel valamit?
00:49:28 Hát jó.
00:49:36 Forróbb, mint gondoltam.
00:49:37 - Hûtsd le magad!
00:49:40 Fogd vissza magad!
00:49:52 - Johnny, azonnal hagyd abba!
00:50:00 Ünneprontók! Pedig
00:50:04 4000 Kelvin-fokos voltál.
00:50:06 Kis híján szupernóva
00:50:09 - Király!
00:50:11 Ez már a Nap hõmérséklete!
00:50:13 Kinyírhatnád magad,
00:50:14 és ha begyújtod
00:50:16 az egész emberiséget
00:50:18 Vettem. Szupernóva: Rossz.
00:50:29 Mi a helyzet?
00:50:37 - Sajnálom. Minden rendben?
00:50:40 - Biztos?
00:50:42 Én...
00:50:44 Most azt hiszed, ez
00:50:47 Ugyan, miért hinném?
00:50:55 Hisz te szakítottál velem.
00:50:58 - Viccelsz?
00:51:00 Te sétáltál ki
00:51:03 Én tovább akartam lépni,
00:51:06 Ennél bonyolultabb
00:51:08 Hozzád akartam költözni.
00:51:12 - Sok volt a változó.
00:51:15 Csak te voltál, és én. Semmiféle
00:51:19 A legegyszerûbb
00:51:22 De te túlkomplikáltad.
00:51:24 - Nem igaz.
00:51:29 Éreztél bármit akkor?
00:51:34 Érzel bármit most?
00:51:38 Hé, srácok!
00:51:42 Azt hiszem,
00:51:58 Mik a kilátások?
00:52:00 A szövetei, a szervei, az egész
00:52:04 Mégis minden
00:52:07 Mivé változik?
00:52:09 Nem tudom.
00:52:11 Valami szerves fémötvözetté.
00:52:14 Erõsebbé, mint a titán,
00:52:18 Mint a pajzs, aminek meg
00:52:26 Mennyi idõ?
00:52:27 Ezzel a sebességgel
00:52:31 Milyen átalakulás?
00:52:33 Bárcsak tudnám!
00:52:34 Fogalmam sincs,
00:52:39 Értesítenem kell a CDC-t.
00:52:41 - Mi?
00:52:43 Tudom, mi az.
00:52:44 Ha ez fertõzõ,
00:52:47 világméretû járványt.
00:52:50 Nézzen rám!
00:52:54 Mi lesz az életemmel?
00:52:55 Egy milliárd dolláros
00:52:59 Titokban kell ezt tartanunk.
00:53:02 Victor, a betegsége egyre
00:53:07 Lesújtó hír.
00:53:17 De más szakvéleményt
00:53:47 INSTABIL MOLEKULÁK
00:53:48 Az egyenruhánkat
00:53:51 ezért ugyanúgy
00:53:53 Láthatatlan lesz, ha kell,
00:53:57 Úgy néztek ki,
00:53:59 Ez az anyag nyúlik,
00:54:02 biztos rád is fölmenne.
00:54:04 Még holtan se viselném!
00:54:06 Klassz ez a maskara,
00:54:10 Ez nem "maskara."
00:54:11 Nem használhatod az erõdet.
00:54:13 - Ez rosszabb, mint a NASA!
00:54:17 Talán egy szerszámöv
00:54:24 Tessék, itt a visszajáró.
00:54:27 Segíthetek?
00:54:30 - Egek!
00:54:33 Tényleg maga az! A
00:54:44 Nem igaz, megint vetkõzhetek!
00:54:55 Jobb lenne, ha nem
00:54:58 Az újságok címlapján vagyunk.
00:55:00 Essünk túl rajta, ma
00:55:04 Várjunk csak! Hisz
00:55:07 Fontos, hogy egyelõre
00:55:11 Én azt hittem, csak
00:55:14 Veszélyes emberek közé menned.
00:55:17 Évek óta ezt mondod.
00:55:18 Az erõink fejlõdnek.
00:55:20 Tudom, tudom!
00:55:22 Már olyan közel
00:55:25 - Nem is tudsz repülni.
00:55:27 Oltsd el a szalvétát!
00:55:30 Jesszusom!
00:55:32 Hogy gyógyítasz
00:55:35 Építek egy gépet a
00:55:38 A kozmikus sugárzás a
00:55:42 Ezt te rajzoltad?
00:55:44 - Ha megfordítom a hullámmintát...
00:55:51 De mi a kockázat?
00:55:53 A legkisebb számítási hiba
00:55:58 Meg is ölhet bennünket.
00:55:59 Meghalni tényleg nem kéne.
00:56:02 És ha nem
00:56:04 Mikor lesz mûködõképes a gép?
00:56:07 - Nehéz megmondani.
00:56:09 - Nem tudom.
00:56:11 - Ronthatunk is a helyzeten.
00:56:14 Egy idõre itt ragadtunk,
00:56:35 - Nem kopognál?
00:57:13 Johnny!
00:57:18 Gondban van Von Doom, mivel
00:57:22 hogy befektetõik átveszik...
00:57:24 Victor Von Doom
00:57:27 Pár napja kivonni
00:57:29 a cég papírjait a tõzsdérõl.
00:57:32 A Von Doom iparvállalat
00:57:58 Érdekes.
00:58:26 Halló!
00:58:33 Victor?
00:58:37 Mi van a lámpákkal?
00:58:39 Ami a céget illeti,
00:58:44 Nem személyes ügy.
00:58:49 Tudod, bármikor
00:58:54 Újra kezdheted.
00:58:56 Talán oda tartozol,
00:59:14 Nem személyes ügy, Ned,
00:59:17 de nem megyek sehová.
00:59:32 ... lehengerelte
00:59:35 Ez hihetetlen, a közönség
00:59:39 Ha van önök közt olyan,
00:59:43 jöjjön ide, és mutassa
00:59:46 Micsoda mutatvány!
00:59:49 Le kell lépnem innen.
00:59:58 FÁKLYA
01:00:09 Szépfiú, mutasd
01:00:16 Hol a cuki nõvérkéd?
01:00:22 Gyerünk!
01:00:40 Rendben.
01:00:41 És most nagy tapsot kérek egy
01:00:46 Mr. Johnny Storm, a
01:00:56 Micsoda emelkedés!
01:01:03 Ez fantasztikus!
01:01:06 De Johnny, ilyet
01:01:09 Mutass valami újat!
01:01:13 Valami újat?
01:01:15 Megkapod.
01:01:25 Gyerünk, Johnny!
01:01:27 Ez repül?
01:01:30 Nem jó!
01:01:41 Ez húzós volt.
01:01:46 Jól vagyok. Semmi bajom.
01:01:50 Tényleg. Nem esett baja!
01:01:52 Johnny Storm,
01:01:56 El kell ismernem, Johnny,
01:02:10 - Ez nem igaz!
01:02:13 - Nem hallgat senkire.
01:02:18 Beszélnél a szerelésedrõl?
01:02:20 Ez az Armani ûrhajós-stílus.
01:02:23 Mik a szuperhõs-neveitek?
01:02:24 Engem Fáklyának hívnak.
01:02:28 A többiek?
01:02:30 - Õ a Láthatatlan Lány.
01:02:32 Reed Richards
01:02:36 - Lehetne rosszabb.
01:02:37 Tényleg bármelyik
01:02:43 Nem a hossz a
01:02:47 És ezt az izét
01:02:50 Pontosan. Izé.
01:02:52 De látták volna azelõtt!
01:02:54 Na jó, megyek és megölöm.
01:02:58 X JÁTÉKOK - ESPN
01:03:05 Ott van.
01:03:09 FÁKLYA
01:03:13 - Johnny!
01:03:15 - Nem.
01:03:18 - Mi jut az eszedbe!
01:03:32 Nagyon vicces!
01:03:33 - Johnny!
01:03:35 Neveket adsz
01:03:37 A Fantasztikus
01:03:39 Mindjárt péppé verem.
01:03:41 Ez nem tart õrökké,
01:03:43 elõbb-utóbb újra
01:03:45 És ha nem akarok az lenni?
01:03:48 Ben!
01:03:59 Ez mi volt?
01:04:02 Hagyd abba!
01:04:03 - Ebbõl elég, te pimasz!
01:04:05 Repülni akarsz? Repülj!
01:04:13 Egy pillanat! Ben, ne csináld!
01:04:17 Lássuk, tud-e vérezni egy kõ!
01:04:19 Hamu lesz belõled!
01:04:21 Most már elég!
01:04:26 Õ kezdte.
01:04:27 Nem érdekel! Az
01:04:32 Ben, várj!
01:04:34 Mi van?
01:04:38 Mindig gondolkozz,
01:04:41 Ez a gond, te csak
01:04:44 És ha magasabb célokra
01:04:48 Magasabb célok?
01:04:50 Van magasabb?
01:04:52 Nézd, Reed, ilyenek vagyunk.
01:04:55 Fogadd el!
01:04:57 Vagy még jobb: Élvezd is!
01:05:04 Várj, Ben, lassíts!
01:05:09 Ismered Johnnyt,
01:05:11 Nem õ a gond, hanem ezek!
01:05:15 Nem bírok így élni.
01:05:17 Adj idõt Reednek, tudod,
01:05:19 hogy minden kis
01:05:22 - Te könnyen vagy türelmes.
01:05:25 Azt hittem, végeztem Reeddel.
01:05:31 - Egy cipõben járunk.
01:05:35 Nézz csak rám! Fogalmad sincs,
01:05:41 mit nem adnék, hogy
01:05:59 Köszönöm, uraim.
01:06:02 Csak elviszek néhány dolgot...
01:06:06 a barátaimnak.
01:06:07 MK457 - HÕKERESÕ RAKÉTA
01:06:21 VIGYÁZAT! - HIPER-HÜTÕ
01:06:25 Tökéletes.
01:06:55 Ez nem vicces.
01:06:57 Ben Grimm van itt,
01:06:59 az elsõ brooklyni,
01:07:02 több tiszteletet!
01:07:04 A szokásost, és
01:07:06 Rendben.
01:07:08 - Legyen dupla!
01:07:13 - Írd a számlámhoz!
01:07:16 Kösz.
01:07:17 Szívesen.
01:07:24 Semmi baj.
01:07:25 Ha van Isten, utál engem.
01:07:28 Isten nõ, és nem utál senkit.
01:07:33 Ha látna, nem ezt mondaná.
01:07:35 Akkor hadd nézzem!
01:07:38 Szabad?
01:07:44 - Vigyázzon!
01:08:09 Milyen szomorú!
01:08:14 Tudja, másnak lenni
01:08:20 Higgye el, ez a másság nem jó!
01:08:25 Csak mert nem fogadja el.
01:08:29 - Megyek, Ernie.
01:08:31 Viszlát, Benny!
01:08:40 Mellesleg Alicia vagyok.
01:08:47 Kösz, Ernie.
01:08:50 VICTOR VON DOOMNAK
01:08:51 Humanitárius cselekedeteiért
01:08:53 Latvéria népétõl
01:08:58 Reed megkapta, amit akart.
01:09:01 De mindent, amit akart,
01:09:04 tõlem vett el.
01:09:11 Most ideje visszavennem.
01:09:17 Elõbb el kell
01:09:36 Foglalt?
01:09:39 Mit keresel itt?
01:09:42 Aggódtam érted.
01:09:44 Aggódtál értem? Ez vicces.
01:09:47 Meghívhatlak valamire?
01:09:52 Látom, elkél a társaság.
01:09:59 Reed.
01:10:08 - A szememet pihentettem.
01:10:12 Az új eredmények ígéretesek.
01:10:14 Sajnos nem eléggé.
01:10:16 Újrateszteled?
01:10:19 Kifogytam a tervekbõl.
01:10:22 Arra gondoltam,
01:10:26 hogy kipróbálhatnám én.
01:10:29 Nem. Túl korai.
01:10:32 - Reed!
01:10:34 - Tarts szünetet!
01:10:37 Menjünk!
01:10:41 Emlékszel erre a helyre?
01:10:43 Persze. Ide hívtalak elõször randira.
01:10:46 Nekem úgy rémlik én hivtalak el.
01:10:48 Igaz.
01:10:51 Tudod, kicsit segíthetnél ...
01:10:53 Egy lány mindíg segít,
01:10:57 Igen, azt észre vettem.
01:10:58 Kire gondolsz? Viktorra?
01:11:01 Tudod, nincs olyan hogy Én és Viktor.
01:11:04 Soha nem is volt.
01:11:09 Akkor nem értem miért gondoltam
01:11:14 Egy erõs férfi.
01:11:21 Így volt. De azt szerettem volna,
01:11:24 Miért nem mondtad soha?
01:11:27 Önvédelmi okok.
01:11:31 Most viszont mondom.
01:11:34 Lépj valamit.
01:11:45 Ez nem fair.
01:11:54 Elnézést.
01:11:59 Tudom, nem könnyû.
01:12:02 Reed, Sue és
01:12:05 emberek közé
01:12:07 Ha föl akarsz vidítani,
01:12:10 Sebhelyesarcú.
01:12:12 Tudom, milyen
01:12:15 amit többé vissza
01:12:17 Figyelj,
01:12:19 Reed rendbe fog hozni.
01:12:23 Én is remélem.
01:12:25 Õ tényleg lángész,
01:12:27 és ha minden igaz,
01:12:31 A legjobb barátja vagy.
01:12:32 Mi oka lehetne az idõhúzásra?
01:12:38 Már ha nem Sue
01:12:45 - Fogalmam se volt.
01:12:52 Igen.
01:12:54 Mindenki így
01:12:57 Ben!
01:13:00 Szóval a nevemre
01:13:04 És arra, hogy mire
01:13:07 míg futja az erõdbõl?
01:13:09 Keményen dolgozunk.
01:13:11 Látom.
01:13:15 - Victornak igaza volt.
01:13:18 Nem tudom, a gép segít,
01:13:22 Légy türelemmel...
01:13:24 Reed, nézz rám!
01:13:25 Látlak, ezért nem
01:13:27 Jónak kell lennie. És a
01:13:30 Egész életemben téged
01:13:33 Hogy hetyeghess a barátnõddel,
01:13:36 míg rajtam röhög a fél világ?
01:13:39 Ben, hagyd abba!
01:13:40 - Te maradj ki ebbõl!
01:13:45 Eressz, gumiember!
01:13:47 Elég!
01:14:05 Nyugi! Nyugi!
01:14:22 Elég rugalmas vagy, hogy
01:14:33 Én többé nem fogom.
01:14:38 Magatok maradtatok.
01:14:52 Nézd, mit kaptam
01:14:54 Imádnivaló!
01:14:56 Most jön a bunyó!
01:14:59 Jó duma, mi?
01:15:02 Nem isteni? Most jön a bunyó!
01:15:06 Ez a prototípus volt!
01:15:15 - Nem láttad Bent?
01:15:18 Sue, én nem bírom
01:15:21 - Visszamegyek a valóságba.
01:15:25 Ne beszélj úgy,
01:15:28 Akkor ne is viselkedj úgy!
01:15:30 Hallod, mit beszélsz?
01:15:33 Biztos féltékenyek vagytok.
01:15:36 De tõled nem ezt vártam, Sue.
01:15:38 Az emberek nem törõdnek veled,
01:15:41 csak látványosság vagy nekik.
01:15:42 Mi lenne, ha te élnéd az
01:15:48 Jól hangzik?
01:15:51 És a rend kedvéért,
01:15:59 VIHAR SZIMULÁCIÓ - AKTÍV
01:16:03 ENERGIASZINTEK
01:16:31 ÁTVITEL - AKTÍV
01:16:39 Istenem, Reed!
01:17:22 Mit mûveltél?
01:17:24 - Menni fog.
01:17:27 Csak több energia kell,
01:17:30 Energia?
01:17:32 - Neked orvos kell. Gyere velem!
01:17:35 - Még egy kísérlet.
01:17:37 Leonard! Hozza a
01:17:45 Ben, gyere be!
01:17:49 Hol van Reed?
01:17:51 Mit gondolsz? Sue-val.
01:17:54 Innen én intézem.
01:17:58 Igen, uram.
01:18:04 Mit akarsz, Vic?
01:18:06 Segíteni.
01:18:08 A gép kész.
01:18:11 Reed azt mondta...
01:18:13 Azt is mondta,
01:18:15 de tudjuk jól, mi történt.
01:18:18 Nem volt elég energiája, hogy
01:18:22 Újra hibázott,
01:18:26 - Neked sikerül?
01:18:32 Mondd csak,
01:18:35 szeretnél újra
01:19:24 KORLÁTOZÁS - MEGHIBÁSODÁS
01:20:22 Köszönöm.
01:20:26 Vic?
01:20:42 Sikerült!
01:20:51 Mindenki azt hitte, biztonságban
01:20:56 Úristen!
01:20:59 A gép mükõdõtt.
01:21:02 Már megtette, Ben,
01:21:07 - Ezt kitervelted.
01:21:11 Most elértem, hogy
01:21:15 Én sem állhatok utadba.
01:21:17 Nézz meg jól!
01:21:19 Így fest az az ember,
01:21:28 Egy megvolt, marad három.
01:21:31 Vic?
01:21:33 Épp idõben.
01:21:35 Ben?
01:21:38 - Mit mûveltél?
01:21:40 építettem egy
01:21:44 És túljártam a nagy
01:21:47 Ha elért a vihar,
01:21:50 - Én segíthetek.
01:21:55 Mi történik, ha a
01:22:21 Ne!
01:22:33 Mr. Von Doom! Jól van, uram?
01:22:37 Soha jobban.
01:22:50 Te mit lógsz itt?
01:23:14 Ben.
01:23:18 Sue!
01:23:19 Johnny, a gép mûködött!
01:23:21 Segíts kicsit!
01:23:26 Fogd a karját!
01:23:29 Jól vagy, Ben? A lépcsõre!
01:23:32 Mi történt, nagyfiú?
01:23:36 A gép.
01:23:38 Vic magán próbálta ki. Rá
01:23:42 - Hol van Reed?
01:23:49 Dr. Richards,
01:23:53 Alapfokú fizika.
01:23:56 Mi történik a gumival,
01:24:04 Föladod?
01:24:08 Ez nem vall rád.
01:24:17 Mind a ketten tudósok vagyunk.
01:24:22 Csak nem fáj?
01:24:24 Azt se tudod,
01:24:34 Egy kormánymegrendelésbõl
01:24:41 Elkapjuk a család
01:24:51 El kell tûnnünk innen!
01:24:56 Van egy ötletem.
01:24:59 - Arra ne is gondolj!
01:25:02 Mit csinálsz? Johnny, ne!
01:25:10 Gyerünk, gyerünk! Láng be!
01:25:26 Segítenünk kell Reednek.
01:25:28 Neked most túl veszélyes,
01:25:33 Mit tettem?
01:26:12 Gyerünk, Johnny, gondolkozz!
01:26:36 Kettõ megvolt. Marad kettõ.
01:26:52 Sue.
01:26:56 - Mit csinált veled?
01:27:01 Victor, kérlek!
01:27:04 Szólíts Doomnak!
01:27:06 A gép segített Benen, téged
01:27:10 Nem azért lettünk istenek, hogy
01:27:14 Te mindig istennek hitted
01:27:17 Szembeszállsz velem?
01:27:20 Szembe.
01:27:26 Susan, a tûzzel játszol!
01:27:39 Aki bújt,
01:27:42 aki nem...
01:27:56 Elbúcsúztál a kisöcsédtõl?
01:28:03 Eljött az én idõm.
01:28:08 Nem, Vic, elõbb
01:28:20 Hú, de vártam már erre!
01:28:23 Susie, jól vagy?
01:28:26 Szóval Victor nem vészes, mi?
01:28:30 Csak egy hangyányit beképzelt.
01:28:33 Legközelebb majd
01:28:36 Ben!
01:29:28 - Bocs, hölgyeim.
01:29:30 Fékezzen!
01:29:42 Itt a rendõrség!
01:29:44 Felemelt kézzel
01:29:51 Lelõni!
01:29:58 kölcsönveszem az autójukat.
01:30:01 - A váltó mindig beragad.
01:30:42 Ezt nem engedhetem meg.
01:30:45 Reed?
01:30:49 Kis türelmet!
01:30:58 Helló, Susan!
01:31:01 Szánalmasak vagytok.
01:31:11 Hiányoztam?
01:31:16 Te megint megkövültél?
01:31:19 - Isten hozott!
01:31:44 Nem bírom tartani!
01:31:58 Johnny, szupernóva!
01:31:59 Azt hittem, az rossz.
01:32:01 Gyerünk!
01:32:04 - Ben!
01:32:14 Sue, el tudod szigetelni?
01:32:27 Láng be, kölyök!
01:32:53 Csak ennyi telik tõletek?
01:32:56 Most én tartok órát fizikából.
01:32:59 Mi történik, ha forró
01:33:03 Ben!
01:33:53 Jól csináltad, kölyök.
01:33:57 Gyere!
01:33:59 Sue, jól vagy?
01:34:01 Igen.
01:34:10 Imádom ezt a melót.
01:34:14 Meló?
01:34:16 Ha már egyenruhánk van...
01:34:41 Köszönjük, FANTASZTIKUS NÉGYES
01:34:44 Hölgyeim, az italaik.
01:34:45 - Nem kéne több.
01:34:48 Nagyon köszönöm.
01:34:53 Neveket kérek és italokat.
01:34:57 Pincér!
01:34:58 Úgy csináltattam,
01:35:01 Újra leteszteltem a gépet.
01:35:04 Ha megfelelõ
01:35:06 Felejtsd el! Én jó vagyok így.
01:35:09 Jobb is, mint jó.
01:35:12 De a gyengéd érintést
01:35:15 Tetszik az ötlet.
01:35:20 - Beszélhetnék veled?
01:35:27 Köszönöm.
01:35:34 Képzeld, találtam
01:35:38 Egy tömítést?
01:35:39 - Reed, ne már, egy partin vagyunk!
01:35:53 Nincs több gondolkodás.
01:35:54 Nincs több változó.
01:36:00 Sue Storm,
01:36:02 leszel a feleségem?
01:36:15 Sue, mondhatnál is valamit.
01:36:20 Igen.
01:36:31 Az az orrom, te
01:36:40 Csókolóznak.
01:36:42 Milyen aranyosak!
01:36:45 Itt az ideje!
01:36:48 Nincs több heccelõdés
01:36:53 Hívj csak Mr. Tapintatosnak!
01:36:56 Vigyázat, széles rakomány,
01:37:01 - Mindjárt Mr. Lapos leszel!
01:37:07 Felvágós!
01:37:37 Meddig tart az út?
01:37:38 Kb. 12 napig.
01:37:45 Na, mi a fene van ezzel?