Fantastic Four
|
00:00:46 |
A FANTASZTIKUS NÉGYES |
00:01:05 |
Jellemzõ Victor Von Doomra, hogy |
00:01:09 |
Nyilván azt akarta, |
00:01:12 |
kicsinek érezze |
00:01:17 |
Hát, ez nem jött be. |
00:01:19 |
Reed, mit keresünk itt? A fickó |
00:01:23 |
Már mindenhol máshol jártunk. |
00:01:25 |
Különben Victor nem olyan vészes. |
00:01:38 |
Kutatásaim szerint egy nagy |
00:01:42 |
a napszél segítségével indította |
00:01:48 |
Hat hét múlva egy hasonló |
00:01:52 |
Földünk pályáját. |
00:01:55 |
Az ürben elvégzett kísérletek |
00:01:59 |
az emberi genomkutatást, |
00:02:03 |
hogy a gyermekeink |
00:02:07 |
Kapcsold ki! Kérlek! |
00:02:09 |
Még nem fejeztem be. |
00:02:12 |
De, azt hiszem, igen. |
00:02:14 |
A jó öreg Reed, a |
00:02:14 |
A jó öreg Reed, a |
00:02:16 |
közben hátán a világ súlya. |
00:02:19 |
Álmokból nem lehet megélni. |
00:02:21 |
WIRED - Reed Richards |
00:02:23 |
Iskoláskorunkban azt terveztük, |
00:02:27 |
Épp errõl akartam beszélni. |
00:02:31 |
A vihar veszélyes, |
00:02:32 |
de az ûrállomásod |
00:02:35 |
megvédhet bennünket. |
00:02:40 |
Szóval, nem csak |
00:02:43 |
a játékszerem is. |
00:02:46 |
Ha a NASA nem bízott |
00:02:53 |
Ez a munkám. Egy |
00:02:56 |
Tudni, amit senki sem tud. |
00:02:59 |
Ez már túl sok. |
00:03:01 |
Ben, ez csak üzlet. |
00:03:03 |
Igaza van, Ben, csak üzlet. |
00:03:07 |
A genetikai részlegem |
00:03:15 |
Van még egy kincse. |
00:03:17 |
- Szia, Susie! |
00:03:19 |
De jó, hogy újra |
00:03:22 |
- Remekül. |
00:03:26 |
- Mi újság? |
00:03:31 |
Ebbõl, ugye, nem lesz gond? |
00:03:33 |
- Nem. |
00:03:34 |
Jó. |
00:03:36 |
Épp idõben jöttél, hogy halld, |
00:03:40 |
segítséget kér tõlem. |
00:03:43 |
Az egyetemen sokaknak volt |
00:03:47 |
úgyhogy bocsásd meg, de |
00:03:51 |
Ha támogatsz, tisztességes |
00:03:55 |
75-öt akarok. |
00:03:57 |
A szabadalmakból is. |
00:03:59 |
- Az elsõszülöttje nem kell? |
00:04:01 |
Ugyan már! |
00:04:03 |
Egymilliárdnak a 25%-a is jó |
00:04:07 |
Talán a jelzálogkölcsönt |
00:04:12 |
Áll az alku? |
00:04:22 |
Akkor hát szép, közös jövõt... |
00:04:27 |
mindünknek! |
00:04:30 |
Nem vicces, hogy itt állunk? |
00:04:34 |
Halál vicces. |
00:04:38 |
Tudott a NASA-ról. Talán |
00:04:42 |
Gondolj az emberekre, |
00:04:45 |
Megkaptuk, amit akartunk. |
00:04:48 |
Pár nap az ûrben. |
00:04:56 |
Ha Reednek igaza van, a |
00:04:59 |
- És ha nincs? |
00:05:02 |
Csak szerencsére |
00:05:15 |
Reed, a napszél |
00:05:18 |
Számításba vettem. |
00:05:19 |
Hát persze. Elméletben. |
00:05:22 |
Odakint minden kicsit más. |
00:05:24 |
- Biztosíthatlak, hogy... |
00:05:28 |
Ha reggel fölhívtok, |
00:05:30 |
elmondom a részleteket. |
00:05:33 |
- Emlékszem a számra. |
00:05:43 |
Lehetne Ben a pilóta. |
00:05:46 |
Már van pilótánk, |
00:05:50 |
Emlékszel az |
00:06:08 |
Na, ezt nem, nem csinálom! |
00:06:11 |
Ezerszer repültél már |
00:06:15 |
Nem parancsol nekem |
00:06:18 |
- Ugyan már, Ben! |
00:06:20 |
mert két kiscsajt |
00:06:24 |
Bohó volt és fiatal. |
00:06:26 |
Nekiütköztek a falnak! |
00:06:30 |
Hányszor kértem olyat tõled, |
00:06:32 |
amit nem akartál megtenni? |
00:06:33 |
Ötször. |
00:06:35 |
- Én négyrõl tudok. |
00:06:48 |
Figyelem! |
00:06:50 |
A visszaszámlálás |
00:06:53 |
Máris hiányzol, Debs. |
00:06:55 |
Kapitány a hídon! |
00:06:59 |
Digitális fényképezõgép: 254 |
00:07:04 |
Volt parancsnokod képe, |
00:07:07 |
mikor megtudja, hogy |
00:07:10 |
felbecsülhetetlen. |
00:07:14 |
Kösz. |
00:07:15 |
Elboldogulok a géppel, |
00:07:17 |
még ezzel a szépfiúval is. |
00:07:20 |
De ez a balett-táncos |
00:07:23 |
- kinek az agyából pattant ki? |
00:07:26 |
A szintetikus anyag második bõrként |
00:07:31 |
Vagyis a meleg |
00:07:34 |
a hidegeket hidegen tartja. |
00:07:36 |
Hûha! Fantasztikus! |
00:07:39 |
Önszabályozó, instabil |
00:07:43 |
Én is dolgoztam |
00:07:47 |
Nagy elmék egy srófra járnak. |
00:07:51 |
- Tessék, Ben. |
00:07:54 |
Reed? |
00:08:26 |
INTERFÉSZ AZ ÁLLOMÁSSAL |
00:08:28 |
A kozmikus eseményig |
00:08:30 |
A kozmikus eseményig |
00:08:31 |
Ha jó leszel, apuci |
00:08:34 |
Ha sokat dumálsz, |
00:08:40 |
Messzire jutottunk a |
00:08:48 |
Igen. Messzire. |
00:08:52 |
Innen figyelhetjük a vihart, |
00:08:57 |
Biztonságos? |
00:08:58 |
Az állomás pajzsai |
00:09:01 |
Elvileg? |
00:09:03 |
Mi a gond, Ben? Öregkorodra |
00:09:07 |
Kezdjük kihelyezni a mintákat! |
00:09:12 |
Látom, még mindig te |
00:09:15 |
Maradhattál volna a laborban, |
00:09:19 |
Neki a szája jár, |
00:09:24 |
Akkor járjon a kezed! |
00:09:26 |
Én tulajdonképp csak el szeretném |
00:09:35 |
Rendben. |
00:09:39 |
Ugye, a haverod nem hajt |
00:09:43 |
Mirõl beszélsz? Ez üzleti ügy. |
00:09:45 |
Reed szeme másról árulkodik. |
00:09:49 |
Legutóbb két szív is összetört. |
00:09:54 |
Pszichomókus lettél? |
00:09:57 |
Ott van Victor, mesésen |
00:10:02 |
És ott van Reed, a leghülyébb |
00:10:07 |
Te kit választanál? |
00:10:08 |
Ne erõltesd a csöpp agyadat! |
00:10:11 |
El ne kószálj! |
00:10:15 |
Zsilipkamra záródik. |
00:10:37 |
Meglep, hogy támogatom Reedet? |
00:10:39 |
Megértem az üzleti okokat. |
00:10:43 |
Ha az ember a jövõbe tekint, |
00:10:45 |
jobb elõtte lezárni a múltat. |
00:10:50 |
Susan, minden férfi álma egy |
00:10:56 |
És én nem jelképesen gondolom. |
00:11:03 |
A kilátó pajzsa nyílik. |
00:11:36 |
Ez nem lehet igaz! |
00:11:38 |
Az esemény kezdõpontja |
00:11:43 |
Nem lehet, hét |
00:11:51 |
Két éve vagyunk már együtt. |
00:11:53 |
Remek két év volt, a |
00:11:57 |
Persze, a cég. |
00:12:01 |
De egy eredmény nem ér semmit, |
00:12:04 |
ha nincs kivel megosztani. |
00:12:06 |
Soha életemben nem |
00:12:11 |
Itt az idõ a |
00:12:14 |
- Victor... - Ha segít, vedd úgy, |
00:12:19 |
- Victor, én... |
00:12:23 |
Olyat, ami örökre |
00:12:26 |
A vihar gyorsabban jön! |
00:12:28 |
Csak perceink |
00:12:32 |
Az a vihar veszélyes, |
00:12:34 |
Nem fogjuk az elsõ |
00:12:38 |
Zárd be a pajzsot! |
00:12:39 |
- Ben odakint van. |
00:12:41 |
Egy munkát kell elvégeznünk, |
00:12:46 |
Victor? Alig hat percünk van. |
00:12:52 |
- Ben, vissza kell jönnöd! |
00:12:55 |
Még kirakatot rendezek. |
00:12:57 |
Ben, fordulj meg! |
00:13:09 |
Ez nem fog menni. |
00:13:10 |
Ugranod kell! |
00:13:17 |
- Mit csinálsz? |
00:13:19 |
- Nem teheted! |
00:13:23 |
- Nem segíthetünk rajtuk. |
00:13:30 |
PAJZSVEZÉRLÕ |
00:13:42 |
Menni fog, Ben! |
00:13:47 |
Készülj a zsilip bezárására! |
00:14:44 |
Ébresztõ! |
00:14:47 |
Ki az ágyból, |
00:14:50 |
Hol vagyok? |
00:14:52 |
A Földön. Karanténban. |
00:14:55 |
Reed? Sue? |
00:14:57 |
Jól vannak. |
00:15:01 |
Nekem mi bajom? |
00:15:04 |
Mindent megtettek, ami |
00:15:07 |
A világ legjobb |
00:15:09 |
A legjobbak. |
00:15:11 |
- Add azt a tükröt! |
00:15:14 |
- a sokktól... |
00:15:17 |
Ben, légy erõs! |
00:15:25 |
Sajnos az orvosok nem |
00:15:34 |
- Szia! |
00:15:36 |
Jó a séród. Olyan öregapós. |
00:15:39 |
Mi? |
00:15:59 |
- Hogy van Sue? |
00:16:02 |
A vérkép nem mutat |
00:16:06 |
- Ha megismétlik a vizsgálatot... |
00:16:09 |
Értjük a dolgunkat. |
00:16:11 |
Még egy nap megfigyelés, |
00:16:13 |
Virágok Mr. Von Doomtól. |
00:16:20 |
Allergiás az orchideára. |
00:16:22 |
A napraforgót vigye |
00:16:42 |
Nos, Victor, |
00:16:45 |
a bank gratulál... |
00:16:47 |
a legnagyobb bukáshoz |
00:16:49 |
A részvényeid értéktelenek. |
00:16:51 |
Fölállok innen is. |
00:16:53 |
Ajánlom is, |
00:16:58 |
Egy hetet kapsz. |
00:17:00 |
Élvezed, ugye? |
00:17:06 |
Egy hét. |
00:17:20 |
Hohó! Hová megy? |
00:17:22 |
Észrevette? |
00:17:23 |
Az Alpok legmenõbb lejtõl |
00:17:26 |
Észrevettem. De vannak |
00:17:29 |
- Nem mehet el... |
00:17:31 |
Gyûlölöm a szabályokat. |
00:17:36 |
- Nem segít a cipzárral? |
00:17:40 |
Még nem. De a nagyi |
00:17:43 |
Bámulatos idõs |
00:17:47 |
- Nehéz eset. |
00:17:50 |
Maga tüzel! |
00:17:51 |
Ne csodálkozzon, |
00:17:53 |
Úgy értem, láza van. |
00:17:55 |
Remekül érzem magam. |
00:17:58 |
Mikor végez? |
00:18:00 |
Négykor. |
00:18:02 |
Találkozzunk 4:01-kor |
00:18:06 |
Egy perc alatt |
00:18:10 |
Ápolónõk! |
00:18:17 |
Meddig voltam kiütve? |
00:18:19 |
Szia! |
00:18:20 |
Három napig. Aggódtam érted. |
00:18:23 |
- Hogy érzed magad? |
00:18:27 |
- Ez azért rázós volt. |
00:18:29 |
- Mi történt? |
00:18:33 |
Tényleg nem tudom. |
00:18:35 |
Újra és újra átnézem a |
00:18:39 |
Nem értem. Talán le |
00:18:42 |
Különleges jelenség |
00:18:46 |
Felejtsd el! |
00:18:50 |
Ezt átélve, |
00:18:52 |
értékelni kezded, ha életed |
00:18:55 |
- Debbie igazi kincs. |
00:19:00 |
Mi? Ugyan már! |
00:19:03 |
Jól megvannak Victorral, |
00:19:05 |
a pasi okos, |
00:19:07 |
Neked kéne járni vele. |
00:19:09 |
Ben. Sue megtalálta az igazit. |
00:19:13 |
Mindenkinek jobb így. |
00:19:18 |
Mindent nekem kell elintéznem? |
00:19:41 |
Igyekezz a jobb |
00:19:43 |
A bal problémás lehet. |
00:19:45 |
- Ereszkedjünk még 3 métert! |
00:19:48 |
Aki lemarad, az |
00:19:58 |
A leendõ feleségem! |
00:20:26 |
Lemaradtál! |
00:20:28 |
Elég a játékból! |
00:20:31 |
Ide süss! |
00:20:40 |
Te lángolsz! |
00:20:42 |
Gyors vagyok, mint a villám. |
00:20:43 |
Nem, kigyulladtál! Nézd! |
00:21:21 |
Nem ugrasz be? |
00:21:31 |
Csak egy italt, |
00:21:33 |
Õt nem várakoztathatod. |
00:21:36 |
Reed, te mit keresel itt? |
00:21:39 |
Azt hittem... |
00:21:42 |
Remek! Csatlakozhatnál. |
00:21:46 |
Milyen a kereslet? |
00:21:47 |
20 körül jár. |
00:21:49 |
Ez nem rossz, |
00:21:51 |
Reed nagy buktáját? |
00:21:53 |
A reggeli show-kat akarom, Larry |
00:21:58 |
El kéne tüntetni ezt a heget. |
00:22:01 |
Intézze el, hogy csak |
00:22:05 |
Az a heg nagyon is népszerû. |
00:22:08 |
Az emberek |
00:22:12 |
És az jó? |
00:22:17 |
Pihennie kéne, uram. |
00:22:19 |
Késõbb. |
00:22:21 |
Most még van egy |
00:22:24 |
egy lezáratlan üzlet. |
00:22:26 |
Ha megenged egy |
00:22:29 |
Bármelyik más nõt megkaphatná. |
00:22:31 |
Hát ezért. Mert a |
00:22:35 |
- Ne, hadd meséljem én! |
00:22:47 |
- Jól vagy? |
00:22:51 |
Megyek, lefekszem. |
00:22:53 |
Elnézést. |
00:22:56 |
Jesszusom! |
00:23:14 |
Te jobban vagy? |
00:23:16 |
Igen, köszönöm. |
00:23:18 |
Jó. |
00:23:21 |
Az... jó. |
00:23:27 |
Sose voltál a szavak embere. |
00:23:34 |
Most már mennem kell. |
00:23:38 |
Victor vár. |
00:23:40 |
Örülök, hogy |
00:23:43 |
Te õrülsz nekünk? |
00:23:45 |
Ott van kõztetek, ami |
00:23:49 |
- Vagyis? |
00:23:52 |
A tudásvágy. |
00:23:55 |
Micsoda tökfej vagy, Reed! |
00:23:58 |
Sosem értetted meg. |
00:24:00 |
- Nem is fogod. |
00:24:02 |
Ez nem kvantumfizika. |
00:24:04 |
Én csak... |
00:24:06 |
Annyit tudsz mondani, õrülsz, |
00:24:08 |
hogy találtam valaki mást? |
00:24:10 |
Victor sem tökéletes, |
00:24:12 |
de legalább megküzd |
00:24:16 |
Jó érzés, ha |
00:24:20 |
Ha látják és hallják. |
00:24:26 |
Nézz már rám! |
00:24:30 |
Nem tudok. |
00:24:31 |
Mi az, hogy nem tudsz? |
00:24:33 |
Sue, nézd a kezed! |
00:24:54 |
Hé, srácok! |
00:24:57 |
Nem hiszitek el, |
00:25:00 |
Mi van? |
00:25:02 |
Megmagyarázom. |
00:25:32 |
A vihar megváltoztatta |
00:25:35 |
Ilyet... |
00:25:37 |
csak meggyõzõ bizonyítékok |
00:25:40 |
Nézzétek! |
00:25:52 |
Képzeljétek ezt el |
00:25:56 |
Égett az egész testem. |
00:26:00 |
Mi ez? |
00:26:03 |
A vihar megváltoztatta |
00:26:06 |
- Ez klassz! |
00:26:08 |
És repültem is. |
00:26:18 |
Hagyd abba, Johnny! |
00:26:19 |
Kezdek belejönni. |
00:26:21 |
- Ben, Reed vagyok. |
00:26:23 |
- Jól van. |
00:26:24 |
- Igen. |
00:26:26 |
- Egek! |
00:26:27 |
- Mi? |
00:26:28 |
Talán. |
00:26:32 |
HIBA |
00:26:38 |
Hé, Ben! |
00:26:39 |
Jól vagy? |
00:26:40 |
Van valakinek kulcsa? |
00:26:43 |
Hahó! |
00:26:46 |
Törd be az üveget! |
00:26:48 |
Pár pillanat, srácok, |
00:27:31 |
Undorító! |
00:27:39 |
Ben? |
00:27:41 |
Nézzétek! |
00:27:45 |
Mi az az izé? |
00:27:49 |
Mi folyik itt? |
00:27:51 |
Mi történt? |
00:27:52 |
Jól érzed magad? |
00:27:54 |
Csak egy kis karcolás. |
00:27:56 |
Ezt Ben csinálta. |
00:27:57 |
A kozmikus vihar lehetett |
00:28:01 |
Mindünknél vannak tünetek. |
00:28:03 |
Tünetek? |
00:28:05 |
- Victor, csak azt... |
00:28:10 |
Van fogalmatok |
00:28:17 |
Haza. |
00:28:49 |
Férfiruha - NAGY ÉS MAGAS |
00:28:58 |
Ezt nem gondolhatjátok |
00:29:07 |
Micsoda töpszli gombok! |
00:29:09 |
Halló, központ! |
00:29:10 |
ISTEN HOZOTT ITTHON! |
00:29:13 |
- Halló! |
00:29:16 |
- Én vagyok. |
00:29:18 |
minden rendben? |
00:29:21 |
- Szeretném, ha lejönnél. |
00:29:25 |
Hát itthon vagy, bébi? |
00:29:27 |
Igen. |
00:29:30 |
Van egy kis meglepetésem. |
00:29:34 |
Hát, ami azt illeti, nekem is. |
00:29:41 |
Ben? |
00:29:46 |
Merre vagy? |
00:29:47 |
Itt. |
00:29:50 |
De még ne gyere ide, jó? |
00:29:53 |
Megdöbbentõ a látvány. |
00:29:56 |
Szívem, ez valami vicc? |
00:29:59 |
Debs, |
00:30:01 |
emlékszel, amikor azt mondtuk, |
00:30:04 |
hogy együtt maradunk |
00:30:07 |
Igen. |
00:30:10 |
Hát... |
00:30:12 |
Bébi, ne ijesztgess! |
00:30:28 |
Istenem! |
00:30:29 |
Deb, ez így is én vagyok! |
00:30:32 |
A baleset okozta. |
00:30:34 |
- Ne érj hozzám! |
00:30:43 |
Rendõrt hívok! |
00:30:45 |
Mindenki jól van? |
00:30:46 |
Az a fickó volt az, láttam! |
00:30:57 |
Szóval ott járt az éjjel. |
00:30:59 |
Debbie vár minket |
00:31:16 |
Persze, Ben. |
00:31:18 |
"Pár nap az ûrben. |
00:31:21 |
"Mi bajunk eshetne?" |
00:31:24 |
VIGYÁZAT! |
00:31:28 |
Hé, kisöreg! |
00:31:31 |
Látom, te nem félsz tõlem. |
00:31:39 |
Remek! |
00:31:41 |
Kösz. |
00:31:57 |
Hé! |
00:32:00 |
Azt hiszi, magának vannak |
00:32:04 |
Máris jobban érzi magát, mi? |
00:32:06 |
Nem hinném, hogy... |
00:32:10 |
Nyugodjon meg! |
00:32:14 |
Álljon már meg! Megõrült? |
00:32:16 |
Jöjjön vissza! |
00:32:19 |
Ne arra! Vissza! |
00:32:21 |
Álljon meg! |
00:32:48 |
Jõjjõn! |
00:33:13 |
Nyugalom! Ne ijedezzen! |
00:33:17 |
Tudja, milyen, ha megijesztem? |
00:33:19 |
- Jó! |
00:33:31 |
Mindenki lépjen hátra! |
00:33:33 |
Szálljanak vissza |
00:33:36 |
- Mit csinálunk? |
00:33:39 |
Legfeljebb te. |
00:33:45 |
Bocs a verda miatt, öreg. |
00:33:48 |
Hadd segítsek! |
00:33:51 |
Beszorult. |
00:33:54 |
Sue, vedd le a ruhád! |
00:33:57 |
Jó. |
00:33:59 |
Nekem ez nem tetszik. |
00:34:09 |
- Te gyúrni jársz? |
00:34:14 |
Na, jó. |
00:34:19 |
Ne mozduljon! |
00:34:21 |
Csak... |
00:34:23 |
tegye le az embert az üléssel! |
00:34:27 |
Gyerünk! |
00:34:33 |
Van még ilyen ötleted? |
00:34:35 |
Miért nem te vetkõzöl |
00:34:37 |
- Sue! |
00:34:44 |
Ezt kihagytam volna. |
00:34:47 |
Lépjünk le! |
00:34:51 |
Elnézést! Vigyáztam! |
00:34:58 |
Jól van, és most |
00:35:03 |
Tegye a kezét a |
00:35:14 |
Közeledem a helyszínhez. |
00:35:16 |
Hihetetlen, hogy |
00:35:18 |
Bevált, nem? |
00:35:27 |
Ben! |
00:35:38 |
Anyu? Anyu? |
00:36:25 |
Maradj itt! |
00:36:27 |
Megyünk. |
00:36:28 |
Kapaszkodj! |
00:37:13 |
Tarts ki! |
00:37:20 |
Elkaptam. |
00:38:01 |
Le a földre! |
00:38:04 |
Hasaljon le a földre! |
00:38:12 |
Ben! |
00:39:27 |
Esküszöm neked, |
00:39:29 |
megteszek minden |
00:39:31 |
amíg csak futja az erõmbõl, |
00:39:36 |
hogy újra Ben lehess. |
00:39:48 |
Mondtam, jól vagyok. |
00:39:51 |
Hová tûnt a füled? |
00:39:56 |
Kint páran |
00:39:59 |
Nem állunk nyilvánosság elé. |
00:40:00 |
Tudósok vagyunk, nem sztárok. |
00:40:02 |
Késõ. |
00:40:04 |
Nézzék! |
00:40:06 |
... amikor a New Yorki |
00:40:08 |
Látják? |
00:40:09 |
... a tragédia részévé vált. |
00:40:11 |
De nem a mentés |
00:40:13 |
Egyikük megnyúlva kapta |
00:40:16 |
Úgy hívják magukat: |
00:40:19 |
- Baró! |
00:40:21 |
Beszélek velük. |
00:40:23 |
Elõbb gondoljuk át! |
00:40:25 |
Ti gondolkodjatok! |
00:40:31 |
Gyere vissza! Johnny! |
00:40:36 |
Nyugalom! |
00:40:40 |
Hihetetlen, mi? |
00:40:42 |
Ki a csapat vezetõje? |
00:40:44 |
Én. |
00:40:46 |
De komolyan. |
00:40:49 |
Akkor maga jön. |
00:41:00 |
Legutóbbi munkánk során |
00:41:05 |
radioaktív sugárzás |
00:41:08 |
- Mi történt a hídon? |
00:41:10 |
- Tényleg égett? |
00:41:11 |
Igyekszem. |
00:41:14 |
Egyelõre mi sem tudunk |
00:41:18 |
Uram, Larry King lemondta. |
00:41:21 |
Valami nagyobb |
00:41:25 |
FURCSA KÉPESSÉGÜ HÕSÖK |
00:41:26 |
Már jönnek is. Aki nem |
00:41:30 |
- A férfi... |
00:41:32 |
Megyünk, megállapítani |
00:41:35 |
Ez valami betegség? |
00:41:37 |
Egyáltalán nem betegség. |
00:41:41 |
Ha a szupererõ betegség, |
00:41:44 |
Az az izé nem |
00:41:46 |
Ben Grimm egy igazi hõs. |
00:41:49 |
Õ a csapatunk kabalája. |
00:41:52 |
Új nap virradt fel. A |
00:42:00 |
Nézzék, |
00:42:01 |
fölmentünk az ûrbe, hogy jobban |
00:42:05 |
gyógyítsunk, és |
00:42:07 |
Most a mi DNS-ûnk beteg, a |
00:42:13 |
Nincs több mondanivalónk. |
00:42:17 |
Így hozol rendbe mindent? |
00:42:20 |
Ezekkel a korcsokkal a címlapon? |
00:42:24 |
A publicitást |
00:42:25 |
Döntöttünk. A bank |
00:42:29 |
- Egy pillanat! |
00:42:31 |
Tudod, mennyi pénzt |
00:42:35 |
Victor, hagyd ezt! |
00:42:37 |
Nem alkudozunk, |
00:42:41 |
Kiszállunk. |
00:43:10 |
NYPD - RENDÕRSÉG |
00:43:25 |
Ez mind önnek |
00:43:28 |
Attól tartok. |
00:43:32 |
Ben, mosolyogj! Szeretnek |
00:43:36 |
RENDÕRSÉG |
00:43:40 |
Ne drogozzatok! |
00:43:53 |
Isten hozta a |
00:43:56 |
A postája a szokásos. |
00:43:58 |
Örülök, hogy újra itt van. |
00:44:00 |
Köszönöm, Willie. |
00:44:01 |
FIZETÉSI FELSZÓLÍTÁS |
00:44:04 |
Kemény ez az év. |
00:44:05 |
Ja, már a kilencedik. |
00:44:21 |
Vagy nagyon gyorsan |
00:44:25 |
TÚLSÚLY |
00:44:32 |
Megyek lépcsõn. |
00:44:43 |
Ben miért nem tud kikapcsolni? |
00:44:46 |
Ezt kell megértenünk. |
00:44:48 |
De ha vele megtörtént... |
00:44:50 |
Talán mi se leszünk |
00:44:53 |
Na, és aztán? |
00:44:55 |
Fáklyaként élnéd le az életed? |
00:44:58 |
- Ez beugratós kérdés? |
00:44:59 |
Hát egyedül nekem tetszik ez? |
00:45:04 |
Itt kéne maradnunk, míg |
00:45:07 |
és nem sikerül |
00:45:13 |
Remélem, megértitek, sajnos |
00:45:24 |
Na, hogy tetszik? |
00:45:27 |
Szerintem túl sokat |
00:45:31 |
Megmutatom, hol tudtok aludni. |
00:45:35 |
Pöpec, mi? |
00:45:43 |
Mi a véleménye a |
00:45:47 |
Kikerülhet a |
00:45:50 |
Emlékek |
00:46:00 |
Helyi diáké a |
00:46:02 |
Nemzetkõzi díj |
00:46:11 |
Annyira aggódtam érted. |
00:46:13 |
Sajnálom, hogy nem hívtalak. |
00:46:17 |
Nem számít. |
00:46:18 |
Ne kérj elnézést! |
00:46:21 |
A holmid átvitetem |
00:46:24 |
Nem lesz gondod semmire. |
00:46:26 |
Ez nagyvonalú tõled, |
00:46:28 |
de inkább itt |
00:46:31 |
míg végére nem járunk ennek. |
00:46:33 |
Susan, nézesd meg |
00:46:37 |
Victor, mit csinálsz te itt? |
00:46:41 |
A számból vetted ki a kérdést. |
00:46:45 |
Tudod már, hogy mi történt? |
00:46:48 |
Nem. |
00:46:49 |
Ahhoz vizsgálatok kellenek. |
00:46:51 |
Szólj, ha segíthetek! |
00:47:04 |
Victor, várj! |
00:47:07 |
Sajnálom, hogy a kísérlet |
00:47:11 |
Nem a tervek szerint? |
00:47:14 |
Tönkretetted |
00:47:17 |
Te is felelõs vagy. |
00:47:19 |
Leállni? |
00:47:21 |
Kockára tettem a cégem, a |
00:47:24 |
nem fogom hagyni, hogy |
00:47:27 |
Ha megérthetnénk... |
00:47:28 |
Nem akarom megérteni! |
00:47:31 |
Hozd rendbe! Gyorsan! |
00:47:35 |
Valami gond van? |
00:47:43 |
Nincs. |
00:47:45 |
Semmi gond, Ben. |
00:47:47 |
Fizessétek a villanyszámlát, és |
00:48:26 |
Belülrõl forrósodik. |
00:48:28 |
Az életfunkciói normálisak. |
00:48:30 |
Hogy megtalálhassuk |
00:48:33 |
a rekombináns DNS-ben... |
00:48:35 |
aktiválnunk kell a |
00:48:38 |
Meg kell vizsgálnunk, |
00:48:41 |
Akkor miért nem ezt mondod? |
00:48:43 |
A belsõ szervei |
00:48:49 |
Nagyon vészes? |
00:48:51 |
Régebben dohányoztam. |
00:48:55 |
Persze ez nem láthatatlanság, |
00:48:57 |
csupán meghajlítod a fényt |
00:49:01 |
Már csak uralkodnod |
00:49:04 |
Tessék? |
00:49:05 |
Kicsivel több önuralommal |
00:49:08 |
Emlékszel, mit |
00:49:12 |
Haragot. |
00:49:14 |
Dühöt. |
00:49:16 |
Csalódottságot. |
00:49:17 |
Valami elõ tudná |
00:49:19 |
Egy emlék vagy... |
00:49:22 |
Biztos meg tudom oldani. |
00:49:25 |
- Érzel valamit? |
00:49:28 |
Hát jó. |
00:49:36 |
Forróbb, mint gondoltam. |
00:49:37 |
- Hûtsd le magad! |
00:49:40 |
Fogd vissza magad! |
00:49:52 |
- Johnny, azonnal hagyd abba! |
00:50:00 |
Ünneprontók! Pedig |
00:50:04 |
4000 Kelvin-fokos voltál. |
00:50:06 |
Kis híján szupernóva |
00:50:09 |
- Király! |
00:50:11 |
Ez már a Nap hõmérséklete! |
00:50:13 |
Kinyírhatnád magad, |
00:50:14 |
és ha begyújtod |
00:50:16 |
az egész emberiséget |
00:50:18 |
Vettem. Szupernóva: Rossz. |
00:50:29 |
Mi a helyzet? |
00:50:37 |
- Sajnálom. Minden rendben? |
00:50:40 |
- Biztos? |
00:50:42 |
Én... |
00:50:44 |
Most azt hiszed, ez |
00:50:47 |
Ugyan, miért hinném? |
00:50:55 |
Hisz te szakítottál velem. |
00:50:58 |
- Viccelsz? |
00:51:00 |
Te sétáltál ki |
00:51:03 |
Én tovább akartam lépni, |
00:51:06 |
Ennél bonyolultabb |
00:51:08 |
Hozzád akartam költözni. |
00:51:12 |
- Sok volt a változó. |
00:51:15 |
Csak te voltál, és én. Semmiféle |
00:51:19 |
A legegyszerûbb |
00:51:22 |
De te túlkomplikáltad. |
00:51:24 |
- Nem igaz. |
00:51:29 |
Éreztél bármit akkor? |
00:51:34 |
Érzel bármit most? |
00:51:38 |
Hé, srácok! |
00:51:42 |
Azt hiszem, |
00:51:58 |
Mik a kilátások? |
00:52:00 |
A szövetei, a szervei, az egész |
00:52:04 |
Mégis minden |
00:52:07 |
Mivé változik? |
00:52:09 |
Nem tudom. |
00:52:11 |
Valami szerves fémötvözetté. |
00:52:14 |
Erõsebbé, mint a titán, |
00:52:18 |
Mint a pajzs, aminek meg |
00:52:26 |
Mennyi idõ? |
00:52:27 |
Ezzel a sebességgel |
00:52:31 |
Milyen átalakulás? |
00:52:33 |
Bárcsak tudnám! |
00:52:34 |
Fogalmam sincs, |
00:52:39 |
Értesítenem kell a CDC-t. |
00:52:41 |
- Mi? |
00:52:43 |
Tudom, mi az. |
00:52:44 |
Ha ez fertõzõ, |
00:52:47 |
világméretû járványt. |
00:52:50 |
Nézzen rám! |
00:52:54 |
Mi lesz az életemmel? |
00:52:55 |
Egy milliárd dolláros |
00:52:59 |
Titokban kell ezt tartanunk. |
00:53:02 |
Victor, a betegsége egyre |
00:53:07 |
Lesújtó hír. |
00:53:17 |
De más szakvéleményt |
00:53:47 |
INSTABIL MOLEKULÁK |
00:53:48 |
Az egyenruhánkat |
00:53:51 |
ezért ugyanúgy |
00:53:53 |
Láthatatlan lesz, ha kell, |
00:53:57 |
Úgy néztek ki, |
00:53:59 |
Ez az anyag nyúlik, |
00:54:02 |
biztos rád is fölmenne. |
00:54:04 |
Még holtan se viselném! |
00:54:06 |
Klassz ez a maskara, |
00:54:10 |
Ez nem "maskara." |
00:54:11 |
Nem használhatod az erõdet. |
00:54:13 |
- Ez rosszabb, mint a NASA! |
00:54:17 |
Talán egy szerszámöv |
00:54:24 |
Tessék, itt a visszajáró. |
00:54:27 |
Segíthetek? |
00:54:30 |
- Egek! |
00:54:33 |
Tényleg maga az! A |
00:54:44 |
Nem igaz, megint vetkõzhetek! |
00:54:55 |
Jobb lenne, ha nem |
00:54:58 |
Az újságok címlapján vagyunk. |
00:55:00 |
Essünk túl rajta, ma |
00:55:04 |
Várjunk csak! Hisz |
00:55:07 |
Fontos, hogy egyelõre |
00:55:11 |
Én azt hittem, csak |
00:55:14 |
Veszélyes emberek közé menned. |
00:55:17 |
Évek óta ezt mondod. |
00:55:18 |
Az erõink fejlõdnek. |
00:55:20 |
Tudom, tudom! |
00:55:22 |
Már olyan közel |
00:55:25 |
- Nem is tudsz repülni. |
00:55:27 |
Oltsd el a szalvétát! |
00:55:30 |
Jesszusom! |
00:55:32 |
Hogy gyógyítasz |
00:55:35 |
Építek egy gépet a |
00:55:38 |
A kozmikus sugárzás a |
00:55:42 |
Ezt te rajzoltad? |
00:55:44 |
- Ha megfordítom a hullámmintát... |
00:55:51 |
De mi a kockázat? |
00:55:53 |
A legkisebb számítási hiba |
00:55:58 |
Meg is ölhet bennünket. |
00:55:59 |
Meghalni tényleg nem kéne. |
00:56:02 |
És ha nem |
00:56:04 |
Mikor lesz mûködõképes a gép? |
00:56:07 |
- Nehéz megmondani. |
00:56:09 |
- Nem tudom. |
00:56:11 |
- Ronthatunk is a helyzeten. |
00:56:14 |
Egy idõre itt ragadtunk, |
00:56:35 |
- Nem kopognál? |
00:57:13 |
Johnny! |
00:57:18 |
Gondban van Von Doom, mivel |
00:57:22 |
hogy befektetõik átveszik... |
00:57:24 |
Victor Von Doom |
00:57:27 |
Pár napja kivonni |
00:57:29 |
a cég papírjait a tõzsdérõl. |
00:57:32 |
A Von Doom iparvállalat |
00:57:58 |
Érdekes. |
00:58:26 |
Halló! |
00:58:33 |
Victor? |
00:58:37 |
Mi van a lámpákkal? |
00:58:39 |
Ami a céget illeti, |
00:58:44 |
Nem személyes ügy. |
00:58:49 |
Tudod, bármikor |
00:58:54 |
Újra kezdheted. |
00:58:56 |
Talán oda tartozol, |
00:59:14 |
Nem személyes ügy, Ned, |
00:59:17 |
de nem megyek sehová. |
00:59:32 |
... lehengerelte |
00:59:35 |
Ez hihetetlen, a közönség |
00:59:39 |
Ha van önök közt olyan, |
00:59:43 |
jöjjön ide, és mutassa |
00:59:46 |
Micsoda mutatvány! |
00:59:49 |
Le kell lépnem innen. |
00:59:58 |
FÁKLYA |
01:00:09 |
Szépfiú, mutasd |
01:00:16 |
Hol a cuki nõvérkéd? |
01:00:22 |
Gyerünk! |
01:00:40 |
Rendben. |
01:00:41 |
És most nagy tapsot kérek egy |
01:00:46 |
Mr. Johnny Storm, a |
01:00:56 |
Micsoda emelkedés! |
01:01:03 |
Ez fantasztikus! |
01:01:06 |
De Johnny, ilyet |
01:01:09 |
Mutass valami újat! |
01:01:13 |
Valami újat? |
01:01:15 |
Megkapod. |
01:01:25 |
Gyerünk, Johnny! |
01:01:27 |
Ez repül? |
01:01:30 |
Nem jó! |
01:01:41 |
Ez húzós volt. |
01:01:46 |
Jól vagyok. Semmi bajom. |
01:01:50 |
Tényleg. Nem esett baja! |
01:01:52 |
Johnny Storm, |
01:01:56 |
El kell ismernem, Johnny, |
01:02:10 |
- Ez nem igaz! |
01:02:13 |
- Nem hallgat senkire. |
01:02:18 |
Beszélnél a szerelésedrõl? |
01:02:20 |
Ez az Armani ûrhajós-stílus. |
01:02:23 |
Mik a szuperhõs-neveitek? |
01:02:24 |
Engem Fáklyának hívnak. |
01:02:28 |
A többiek? |
01:02:30 |
- Õ a Láthatatlan Lány. |
01:02:32 |
Reed Richards |
01:02:36 |
- Lehetne rosszabb. |
01:02:37 |
Tényleg bármelyik |
01:02:43 |
Nem a hossz a |
01:02:47 |
És ezt az izét |
01:02:50 |
Pontosan. Izé. |
01:02:52 |
De látták volna azelõtt! |
01:02:54 |
Na jó, megyek és megölöm. |
01:02:58 |
X JÁTÉKOK - ESPN |
01:03:05 |
Ott van. |
01:03:09 |
FÁKLYA |
01:03:13 |
- Johnny! |
01:03:15 |
- Nem. |
01:03:18 |
- Mi jut az eszedbe! |
01:03:32 |
Nagyon vicces! |
01:03:33 |
- Johnny! |
01:03:35 |
Neveket adsz |
01:03:37 |
A Fantasztikus |
01:03:39 |
Mindjárt péppé verem. |
01:03:41 |
Ez nem tart õrökké, |
01:03:43 |
elõbb-utóbb újra |
01:03:45 |
És ha nem akarok az lenni? |
01:03:48 |
Ben! |
01:03:59 |
Ez mi volt? |
01:04:02 |
Hagyd abba! |
01:04:03 |
- Ebbõl elég, te pimasz! |
01:04:05 |
Repülni akarsz? Repülj! |
01:04:13 |
Egy pillanat! Ben, ne csináld! |
01:04:17 |
Lássuk, tud-e vérezni egy kõ! |
01:04:19 |
Hamu lesz belõled! |
01:04:21 |
Most már elég! |
01:04:26 |
Õ kezdte. |
01:04:27 |
Nem érdekel! Az |
01:04:32 |
Ben, várj! |
01:04:34 |
Mi van? |
01:04:38 |
Mindig gondolkozz, |
01:04:41 |
Ez a gond, te csak |
01:04:44 |
És ha magasabb célokra |
01:04:48 |
Magasabb célok? |
01:04:50 |
Van magasabb? |
01:04:52 |
Nézd, Reed, ilyenek vagyunk. |
01:04:55 |
Fogadd el! |
01:04:57 |
Vagy még jobb: Élvezd is! |
01:05:04 |
Várj, Ben, lassíts! |
01:05:09 |
Ismered Johnnyt, |
01:05:11 |
Nem õ a gond, hanem ezek! |
01:05:15 |
Nem bírok így élni. |
01:05:17 |
Adj idõt Reednek, tudod, |
01:05:19 |
hogy minden kis |
01:05:22 |
- Te könnyen vagy türelmes. |
01:05:25 |
Azt hittem, végeztem Reeddel. |
01:05:31 |
- Egy cipõben járunk. |
01:05:35 |
Nézz csak rám! Fogalmad sincs, |
01:05:41 |
mit nem adnék, hogy |
01:05:59 |
Köszönöm, uraim. |
01:06:02 |
Csak elviszek néhány dolgot... |
01:06:06 |
a barátaimnak. |
01:06:07 |
MK457 - HÕKERESÕ RAKÉTA |
01:06:21 |
VIGYÁZAT! - HIPER-HÜTÕ |
01:06:25 |
Tökéletes. |
01:06:55 |
Ez nem vicces. |
01:06:57 |
Ben Grimm van itt, |
01:06:59 |
az elsõ brooklyni, |
01:07:02 |
több tiszteletet! |
01:07:04 |
A szokásost, és |
01:07:06 |
Rendben. |
01:07:08 |
- Legyen dupla! |
01:07:13 |
- Írd a számlámhoz! |
01:07:16 |
Kösz. |
01:07:17 |
Szívesen. |
01:07:24 |
Semmi baj. |
01:07:25 |
Ha van Isten, utál engem. |
01:07:28 |
Isten nõ, és nem utál senkit. |
01:07:33 |
Ha látna, nem ezt mondaná. |
01:07:35 |
Akkor hadd nézzem! |
01:07:38 |
Szabad? |
01:07:44 |
- Vigyázzon! |
01:08:09 |
Milyen szomorú! |
01:08:14 |
Tudja, másnak lenni |
01:08:20 |
Higgye el, ez a másság nem jó! |
01:08:25 |
Csak mert nem fogadja el. |
01:08:29 |
- Megyek, Ernie. |
01:08:31 |
Viszlát, Benny! |
01:08:40 |
Mellesleg Alicia vagyok. |
01:08:47 |
Kösz, Ernie. |
01:08:50 |
VICTOR VON DOOMNAK |
01:08:51 |
Humanitárius cselekedeteiért |
01:08:53 |
Latvéria népétõl |
01:08:58 |
Reed megkapta, amit akart. |
01:09:01 |
De mindent, amit akart, |
01:09:04 |
tõlem vett el. |
01:09:11 |
Most ideje visszavennem. |
01:09:17 |
Elõbb el kell |
01:09:36 |
Foglalt? |
01:09:39 |
Mit keresel itt? |
01:09:42 |
Aggódtam érted. |
01:09:44 |
Aggódtál értem? Ez vicces. |
01:09:47 |
Meghívhatlak valamire? |
01:09:52 |
Látom, elkél a társaság. |
01:09:59 |
Reed. |
01:10:08 |
- A szememet pihentettem. |
01:10:12 |
Az új eredmények ígéretesek. |
01:10:14 |
Sajnos nem eléggé. |
01:10:16 |
Újrateszteled? |
01:10:19 |
Kifogytam a tervekbõl. |
01:10:22 |
Arra gondoltam, |
01:10:26 |
hogy kipróbálhatnám én. |
01:10:29 |
Nem. Túl korai. |
01:10:32 |
- Reed! |
01:10:34 |
- Tarts szünetet! |
01:10:37 |
Menjünk! |
01:10:41 |
Emlékszel erre a helyre? |
01:10:43 |
Persze. Ide hívtalak elõször randira. |
01:10:46 |
Nekem úgy rémlik én hivtalak el. |
01:10:48 |
Igaz. |
01:10:51 |
Tudod, kicsit segíthetnél ... |
01:10:53 |
Egy lány mindíg segít, |
01:10:57 |
Igen, azt észre vettem. |
01:10:58 |
Kire gondolsz? Viktorra? |
01:11:01 |
Tudod, nincs olyan hogy Én és Viktor. |
01:11:04 |
Soha nem is volt. |
01:11:09 |
Akkor nem értem miért gondoltam |
01:11:14 |
Egy erõs férfi. |
01:11:21 |
Így volt. De azt szerettem volna, |
01:11:24 |
Miért nem mondtad soha? |
01:11:27 |
Önvédelmi okok. |
01:11:31 |
Most viszont mondom. |
01:11:34 |
Lépj valamit. |
01:11:45 |
Ez nem fair. |
01:11:54 |
Elnézést. |
01:11:59 |
Tudom, nem könnyû. |
01:12:02 |
Reed, Sue és |
01:12:05 |
emberek közé |
01:12:07 |
Ha föl akarsz vidítani, |
01:12:10 |
Sebhelyesarcú. |
01:12:12 |
Tudom, milyen |
01:12:15 |
amit többé vissza |
01:12:17 |
Figyelj, |
01:12:19 |
Reed rendbe fog hozni. |
01:12:23 |
Én is remélem. |
01:12:25 |
Õ tényleg lángész, |
01:12:27 |
és ha minden igaz, |
01:12:31 |
A legjobb barátja vagy. |
01:12:32 |
Mi oka lehetne az idõhúzásra? |
01:12:38 |
Már ha nem Sue |
01:12:45 |
- Fogalmam se volt. |
01:12:52 |
Igen. |
01:12:54 |
Mindenki így |
01:12:57 |
Ben! |
01:13:00 |
Szóval a nevemre |
01:13:04 |
És arra, hogy mire |
01:13:07 |
míg futja az erõdbõl? |
01:13:09 |
Keményen dolgozunk. |
01:13:11 |
Látom. |
01:13:15 |
- Victornak igaza volt. |
01:13:18 |
Nem tudom, a gép segít, |
01:13:22 |
Légy türelemmel... |
01:13:24 |
Reed, nézz rám! |
01:13:25 |
Látlak, ezért nem |
01:13:27 |
Jónak kell lennie. És a |
01:13:30 |
Egész életemben téged |
01:13:33 |
Hogy hetyeghess a barátnõddel, |
01:13:36 |
míg rajtam röhög a fél világ? |
01:13:39 |
Ben, hagyd abba! |
01:13:40 |
- Te maradj ki ebbõl! |
01:13:45 |
Eressz, gumiember! |
01:13:47 |
Elég! |
01:14:05 |
Nyugi! Nyugi! |
01:14:22 |
Elég rugalmas vagy, hogy |
01:14:33 |
Én többé nem fogom. |
01:14:38 |
Magatok maradtatok. |
01:14:52 |
Nézd, mit kaptam |
01:14:54 |
Imádnivaló! |
01:14:56 |
Most jön a bunyó! |
01:14:59 |
Jó duma, mi? |
01:15:02 |
Nem isteni? Most jön a bunyó! |
01:15:06 |
Ez a prototípus volt! |
01:15:15 |
- Nem láttad Bent? |
01:15:18 |
Sue, én nem bírom |
01:15:21 |
- Visszamegyek a valóságba. |
01:15:25 |
Ne beszélj úgy, |
01:15:28 |
Akkor ne is viselkedj úgy! |
01:15:30 |
Hallod, mit beszélsz? |
01:15:33 |
Biztos féltékenyek vagytok. |
01:15:36 |
De tõled nem ezt vártam, Sue. |
01:15:38 |
Az emberek nem törõdnek veled, |
01:15:41 |
csak látványosság vagy nekik. |
01:15:42 |
Mi lenne, ha te élnéd az |
01:15:48 |
Jól hangzik? |
01:15:51 |
És a rend kedvéért, |
01:15:59 |
VIHAR SZIMULÁCIÓ - AKTÍV |
01:16:03 |
ENERGIASZINTEK |
01:16:31 |
ÁTVITEL - AKTÍV |
01:16:39 |
Istenem, Reed! |
01:17:22 |
Mit mûveltél? |
01:17:24 |
- Menni fog. |
01:17:27 |
Csak több energia kell, |
01:17:30 |
Energia? |
01:17:32 |
- Neked orvos kell. Gyere velem! |
01:17:35 |
- Még egy kísérlet. |
01:17:37 |
Leonard! Hozza a |
01:17:45 |
Ben, gyere be! |
01:17:49 |
Hol van Reed? |
01:17:51 |
Mit gondolsz? Sue-val. |
01:17:54 |
Innen én intézem. |
01:17:58 |
Igen, uram. |
01:18:04 |
Mit akarsz, Vic? |
01:18:06 |
Segíteni. |
01:18:08 |
A gép kész. |
01:18:11 |
Reed azt mondta... |
01:18:13 |
Azt is mondta, |
01:18:15 |
de tudjuk jól, mi történt. |
01:18:18 |
Nem volt elég energiája, hogy |
01:18:22 |
Újra hibázott, |
01:18:26 |
- Neked sikerül? |
01:18:32 |
Mondd csak, |
01:18:35 |
szeretnél újra |
01:19:24 |
KORLÁTOZÁS - MEGHIBÁSODÁS |
01:20:22 |
Köszönöm. |
01:20:26 |
Vic? |
01:20:42 |
Sikerült! |
01:20:51 |
Mindenki azt hitte, biztonságban |
01:20:56 |
Úristen! |
01:20:59 |
A gép mükõdõtt. |
01:21:02 |
Már megtette, Ben, |
01:21:07 |
- Ezt kitervelted. |
01:21:11 |
Most elértem, hogy |
01:21:15 |
Én sem állhatok utadba. |
01:21:17 |
Nézz meg jól! |
01:21:19 |
Így fest az az ember, |
01:21:28 |
Egy megvolt, marad három. |
01:21:31 |
Vic? |
01:21:33 |
Épp idõben. |
01:21:35 |
Ben? |
01:21:38 |
- Mit mûveltél? |
01:21:40 |
építettem egy |
01:21:44 |
És túljártam a nagy |
01:21:47 |
Ha elért a vihar, |
01:21:50 |
- Én segíthetek. |
01:21:55 |
Mi történik, ha a |
01:22:21 |
Ne! |
01:22:33 |
Mr. Von Doom! Jól van, uram? |
01:22:37 |
Soha jobban. |
01:22:50 |
Te mit lógsz itt? |
01:23:14 |
Ben. |
01:23:18 |
Sue! |
01:23:19 |
Johnny, a gép mûködött! |
01:23:21 |
Segíts kicsit! |
01:23:26 |
Fogd a karját! |
01:23:29 |
Jól vagy, Ben? A lépcsõre! |
01:23:32 |
Mi történt, nagyfiú? |
01:23:36 |
A gép. |
01:23:38 |
Vic magán próbálta ki. Rá |
01:23:42 |
- Hol van Reed? |
01:23:49 |
Dr. Richards, |
01:23:53 |
Alapfokú fizika. |
01:23:56 |
Mi történik a gumival, |
01:24:04 |
Föladod? |
01:24:08 |
Ez nem vall rád. |
01:24:17 |
Mind a ketten tudósok vagyunk. |
01:24:22 |
Csak nem fáj? |
01:24:24 |
Azt se tudod, |
01:24:34 |
Egy kormánymegrendelésbõl |
01:24:41 |
Elkapjuk a család |
01:24:51 |
El kell tûnnünk innen! |
01:24:56 |
Van egy ötletem. |
01:24:59 |
- Arra ne is gondolj! |
01:25:02 |
Mit csinálsz? Johnny, ne! |
01:25:10 |
Gyerünk, gyerünk! Láng be! |
01:25:26 |
Segítenünk kell Reednek. |
01:25:28 |
Neked most túl veszélyes, |
01:25:33 |
Mit tettem? |
01:26:12 |
Gyerünk, Johnny, gondolkozz! |
01:26:36 |
Kettõ megvolt. Marad kettõ. |
01:26:52 |
Sue. |
01:26:56 |
- Mit csinált veled? |
01:27:01 |
Victor, kérlek! |
01:27:04 |
Szólíts Doomnak! |
01:27:06 |
A gép segített Benen, téged |
01:27:10 |
Nem azért lettünk istenek, hogy |
01:27:14 |
Te mindig istennek hitted |
01:27:17 |
Szembeszállsz velem? |
01:27:20 |
Szembe. |
01:27:26 |
Susan, a tûzzel játszol! |
01:27:39 |
Aki bújt, |
01:27:42 |
aki nem... |
01:27:56 |
Elbúcsúztál a kisöcsédtõl? |
01:28:03 |
Eljött az én idõm. |
01:28:08 |
Nem, Vic, elõbb |
01:28:20 |
Hú, de vártam már erre! |
01:28:23 |
Susie, jól vagy? |
01:28:26 |
Szóval Victor nem vészes, mi? |
01:28:30 |
Csak egy hangyányit beképzelt. |
01:28:33 |
Legközelebb majd |
01:28:36 |
Ben! |
01:29:28 |
- Bocs, hölgyeim. |
01:29:30 |
Fékezzen! |
01:29:42 |
Itt a rendõrség! |
01:29:44 |
Felemelt kézzel |
01:29:51 |
Lelõni! |
01:29:58 |
kölcsönveszem az autójukat. |
01:30:01 |
- A váltó mindig beragad. |
01:30:42 |
Ezt nem engedhetem meg. |
01:30:45 |
Reed? |
01:30:49 |
Kis türelmet! |
01:30:58 |
Helló, Susan! |
01:31:01 |
Szánalmasak vagytok. |
01:31:11 |
Hiányoztam? |
01:31:16 |
Te megint megkövültél? |
01:31:19 |
- Isten hozott! |
01:31:44 |
Nem bírom tartani! |
01:31:58 |
Johnny, szupernóva! |
01:31:59 |
Azt hittem, az rossz. |
01:32:01 |
Gyerünk! |
01:32:04 |
- Ben! |
01:32:14 |
Sue, el tudod szigetelni? |
01:32:27 |
Láng be, kölyök! |
01:32:53 |
Csak ennyi telik tõletek? |
01:32:56 |
Most én tartok órát fizikából. |
01:32:59 |
Mi történik, ha forró |
01:33:03 |
Ben! |
01:33:53 |
Jól csináltad, kölyök. |
01:33:57 |
Gyere! |
01:33:59 |
Sue, jól vagy? |
01:34:01 |
Igen. |
01:34:10 |
Imádom ezt a melót. |
01:34:14 |
Meló? |
01:34:16 |
Ha már egyenruhánk van... |
01:34:41 |
Köszönjük, FANTASZTIKUS NÉGYES |
01:34:44 |
Hölgyeim, az italaik. |
01:34:45 |
- Nem kéne több. |
01:34:48 |
Nagyon köszönöm. |
01:34:53 |
Neveket kérek és italokat. |
01:34:57 |
Pincér! |
01:34:58 |
Úgy csináltattam, |
01:35:01 |
Újra leteszteltem a gépet. |
01:35:04 |
Ha megfelelõ |
01:35:06 |
Felejtsd el! Én jó vagyok így. |
01:35:09 |
Jobb is, mint jó. |
01:35:12 |
De a gyengéd érintést |
01:35:15 |
Tetszik az ötlet. |
01:35:20 |
- Beszélhetnék veled? |
01:35:27 |
Köszönöm. |
01:35:34 |
Képzeld, találtam |
01:35:38 |
Egy tömítést? |
01:35:39 |
- Reed, ne már, egy partin vagyunk! |
01:35:53 |
Nincs több gondolkodás. |
01:35:54 |
Nincs több változó. |
01:36:00 |
Sue Storm, |
01:36:02 |
leszel a feleségem? |
01:36:15 |
Sue, mondhatnál is valamit. |
01:36:20 |
Igen. |
01:36:31 |
Az az orrom, te |
01:36:40 |
Csókolóznak. |
01:36:42 |
Milyen aranyosak! |
01:36:45 |
Itt az ideje! |
01:36:48 |
Nincs több heccelõdés |
01:36:53 |
Hívj csak Mr. Tapintatosnak! |
01:36:56 |
Vigyázat, széles rakomány, |
01:37:01 |
- Mindjárt Mr. Lapos leszel! |
01:37:07 |
Felvágós! |
01:37:37 |
Meddig tart az út? |
01:37:38 |
Kb. 12 napig. |
01:37:45 |
Na, mi a fene van ezzel? |