Fantastic Four
|
00:00:42 |
I FANTASTICI QUATTRO |
00:01:01 |
Tipico di Victor Von Doom, costruire |
00:01:05 |
Ovviamente deve lasciare i visitatori |
00:01:12 |
Fortunatamente non |
00:01:15 |
Reed, che stiamo facendo quì? |
00:01:19 |
E' la prima volta che veniamo quì. |
00:01:23 |
E' solo un po esagerato. |
00:01:33 |
Le mie ricerche suggeriscono... |
00:01:34 |
... che l'esposizione ad una nuvola cosmica |
00:01:37 |
sommata ai venti solari... |
00:01:38 |
è probabile che avrebbe contribuito |
00:01:42 |
Tra sei settimane, |
00:01:45 |
con la stessa composizione fondamentale |
00:01:49 |
Uno studio, realizzato sullo spazio... |
00:01:51 |
può aumentare notevolmente |
00:01:55 |
Guarire malattie innumerevoli, prolungare la vita |
00:01:59 |
- per molto tempo, più sani, forti. |
00:02:03 |
- Penso di non avere spiegato la mia proposta. |
00:02:07 |
Lo stesso sognatore, che guarda le stelle |
00:02:12 |
Ma i sogni non pagano |
00:02:16 |
Ricordi? |
00:02:18 |
parlavamo sulla possibilità |
00:02:20 |
E' questo quello che |
00:02:24 |
Il temporale è mortale, |
00:02:26 |
furono create per proteggere |
00:02:33 |
Allora, non è solo |
00:02:36 |
vuoi anche i miei |
00:02:38 |
Dimmi, se la NASA non ha fiducia te |
00:02:45 |
Questo è il mio lavoro, |
00:02:48 |
Sapere quello che gli altri |
00:02:51 |
- Già non lo sopporto più. |
00:02:54 |
Esatto Ben, |
00:02:58 |
Credo che conosciate già la mia direttrice |
00:03:06 |
Una cosa in più che lui ha. |
00:03:08 |
- Ciao, Susie. |
00:03:10 |
- É bello vederti. Come sta Debbie? |
00:03:17 |
- Come stai? |
00:03:21 |
- Questo non è un problema. Vero? |
00:03:24 |
Bene, è arriavato il momento |
00:03:30 |
Chiedimi un aiuto. |
00:03:33 |
Io so che avevi molti amici |
00:03:37 |
Scusami per avere |
00:03:41 |
Spero che la ricerca ed io daremo, |
00:03:44 |
...75% più le applicazioni equivalenti. |
00:03:48 |
E riguardo al primo punto? |
00:03:51 |
Ben, |
00:03:52 |
25% di un miliardo è abbastanza per |
00:04:01 |
Trattiamo? |
00:04:10 |
Allora, per il nostro futuro. |
00:04:15 |
Insieme |
00:04:18 |
È buffo come le cose |
00:04:22 |
Comico |
00:04:26 |
Reed, e per la NASA? |
00:04:29 |
Ben, pensa alla quantità di persone |
00:04:32 |
Abbiamo ottenuto quello che volevamo, |
00:04:35 |
Alcuni giorni nello spazio. Sarà grandioso. |
00:04:42 |
Se Reed ha ragione, il viaggio va |
00:04:46 |
- E se lui non ha ragione? |
00:04:49 |
La cosa buona è che lui non |
00:05:01 |
Reed, tu devi sapere che |
00:05:03 |
In realtà i miei programmi |
00:05:06 |
Si, chiaramente lo sono. Ma è un po' |
00:05:09 |
- Sono sicuro che tu mi dimostrerai... |
00:05:14 |
Stanno coordinando il lancio, |
00:05:19 |
- Credo di ricordare il tuo numero. |
00:05:27 |
In quanto all'equipaggio, |
00:05:31 |
Abbiamo già un pilota nell'impresa, |
00:05:34 |
Ti ricordi di |
00:05:52 |
Non posso farlo, non posso. |
00:05:55 |
SRPs esterni, sistemi di |
00:05:58 |
- È uguale alla navicella che... |
00:05:59 |
Non posso ricevere ordini |
00:06:02 |
- Andiamo, Ben. |
00:06:04 |
...per avere nascosto due modelle |
00:06:07 |
- Lui ha esperienza. |
00:06:13 |
Quante volte ti ho chiesto di fare qualcosa |
00:06:16 |
- 5 volte! |
00:06:19 |
Con questa cinque. |
00:06:35 |
- Sento già nostalgia, Debbs. |
00:06:41 |
Camera digitale, 254 dollari, |
00:06:45 |
Vedere il mio ex-professore e |
00:06:51 |
Non ha prezzo. |
00:06:55 |
- Grazie, molto gentile. |
00:06:58 |
Finchè lavoro con la |
00:07:01 |
Allora voleremo nel lago |
00:07:05 |
Chi ha inventato questi? |
00:07:06 |
Victor li ha inventati. |
00:07:07 |
Agisce come una seconda pelle, |
00:07:09 |
per ogni necessità |
00:07:12 |
Questo significa che le cose calde continuano ad essere |
00:07:17 |
- Fantastico! |
00:07:19 |
Un costume fatto di molecole |
00:07:23 |
Io sto lavorando ad |
00:07:27 |
Credo che ti piaccia. |
00:07:31 |
- Questa è la tua, Ben. |
00:07:34 |
Reed. |
00:08:06 |
Stima per evento |
00:08:09 |
Se sei buono, magari la prossima |
00:08:12 |
Se continui a parlare |
00:08:18 |
E' un pò diverso dal |
00:08:26 |
Si, è così. |
00:08:29 |
Possiamo monitorare i risultati del |
00:08:34 |
- È sicuro? |
00:08:38 |
- Dovrebbe? |
00:08:41 |
Sei diventando paranoico |
00:08:43 |
Noi cominceremo a portare gli esemplari. |
00:08:48 |
Sembra che sia sempre tu a |
00:08:52 |
Forse saresti dovuto essere nel laboratorio. |
00:08:55 |
- per te. |
00:09:00 |
Va a fare una passeggiata, Ben. |
00:09:03 |
voglio che mi prestiate |
00:09:11 |
Certo |
00:09:15 |
Per favore dimmi che Reed non sta tentando |
00:09:18 |
Naturalmente no, |
00:09:20 |
Si, bene... ma da come si guardano |
00:09:23 |
E' stata molto dura |
00:09:27 |
Forse lei neanche la |
00:09:28 |
Bene, dottore, questo è commovente. |
00:09:30 |
Abbiamo Victor, con più denaro di Dio, |
00:09:36 |
Ed abbiamo Reed, il più intelligente |
00:09:41 |
- È una contesa stretta. |
00:09:45 |
Ora vai fuori, ragazzo. |
00:10:10 |
Sorpresa per avere |
00:10:12 |
Capisco che è |
00:10:15 |
Bene, quando vediamo |
00:10:18 |
...cerchiamo sempre di dimenticare |
00:10:23 |
Susan, ho un sogno e cioè quello di avere |
00:10:28 |
Nel mio caso non solo |
00:10:35 |
Apertura scudo della capsula. |
00:11:06 |
Non può essere. |
00:11:09 |
Evento cosmico previsto tra |
00:11:14 |
Non è possibile. |
00:11:21 |
Abbiamo trascorso due anni insieme. |
00:11:23 |
Questi anni sono stati molto belli Victor. |
00:11:26 |
- Si, amicizia naturalmente. |
00:11:30 |
Mi sono reso conto che, |
00:11:32 |
Tutto il successo del mondo non significa |
00:11:35 |
Durante tutta la mia vita, avevo |
00:11:40 |
- È arrivata l'ora di fare il grande passo. |
00:11:43 |
Pensavo che questo fosse come una promozione. |
00:11:48 |
Io aspetto sempre le parole che |
00:11:55 |
La nube sta accelerando. |
00:11:57 |
Siamo ai minuti adesso. |
00:12:00 |
Victor, quel temporale è mortale. |
00:12:02 |
Fallo, Reed. |
00:12:03 |
Non siamo venuti fino a quì per perdere |
00:12:06 |
- Chiudi gli scudi. |
00:12:08 |
Allora fallo entrare. |
00:12:09 |
Siamo quì per fare un lavoro, |
00:12:14 |
Victor, l'impatto avverrà |
00:12:19 |
- Ben, è necessario che entri ora. |
00:12:22 |
- Non ho finito di mietere i fiori, non posso... |
00:12:35 |
- Personalmente, non credo di farcela. |
00:12:44 |
- Che cosa stai facendo? |
00:12:46 |
- Non puoi lasciarlo fuori. |
00:12:50 |
Non puoi aiutarlo |
00:12:51 |
Per lo meno tenterò. |
00:13:08 |
Andiamo Ben, manca poco. |
00:13:12 |
Ok Johnny, preparati |
00:14:06 |
Sveglia, Ben. |
00:14:09 |
Hey, è ora di svegliarsi, ragazzo. |
00:14:13 |
Dove sono? |
00:14:14 |
Sulla Terra. |
00:14:18 |
- Reed? Sue? |
00:14:23 |
Che mi è successo? |
00:14:26 |
Ben,ti giuro che hanno fatto il |
00:14:30 |
I migliori chirurghi |
00:14:32 |
Tu avevi i migliori. |
00:14:33 |
- Dammi quello specchio. |
00:14:36 |
- Loro dicono che lo shock può... |
00:14:39 |
Ben, sii forte. |
00:14:47 |
Deplorevolmente, i medici non |
00:14:55 |
- Molto belli. |
00:15:18 |
- Come sta lei? |
00:15:22 |
Non mostra nessuna |
00:15:25 |
- Faccia un rapporto come quello... |
00:15:28 |
Sappiamo quello che facciamo. |
00:15:30 |
Un giorno in più in osservazione |
00:15:38 |
È allergica alle orchidee. |
00:15:42 |
Sono i suoi preferiti. |
00:16:00 |
Bene, Victor... |
00:16:03 |
Mi piacerebbe |
00:16:05 |
E' stata la caduta più rapida |
00:16:07 |
Noi non faremo nessuna |
00:16:09 |
Lei sa che io posso dargli |
00:16:10 |
Dovrà farlo, Victor. |
00:16:16 |
Ha una settimana. |
00:16:17 |
State godendo per |
00:16:23 |
Una settimana. |
00:16:37 |
Hey, dove pensi di andare? |
00:16:39 |
Non so se l'hai notato ma... |
00:16:40 |
La seconda montagna più grande, |
00:16:43 |
Si, lo notato. Ma ci sono delle regole. |
00:16:46 |
Fino a quando noi non finiamo gli esami . Lo so, |
00:16:50 |
Mi informi quando sono pronti gli esami |
00:16:54 |
- Quello non è un campo per sciare. |
00:16:57 |
Meno male che ho portato |
00:16:59 |
Rimarrài impressionata con quello che... |
00:17:00 |
- Lei ha un problema |
00:17:06 |
- Sei molto caldo. |
00:17:08 |
- Non ho paura di piangere. |
00:17:10 |
Non mi sono mai sentito meglio in vita mia. |
00:17:14 |
- Quando finisci di lavorare? |
00:17:16 |
Bene, ci vediamo alle 4:01 |
00:17:20 |
Ti darò una rinfrescata. |
00:17:31 |
- Quanto tempo sono rimasto incoscente? |
00:17:35 |
Ero preoccupato per te. |
00:17:38 |
Bene. |
00:17:42 |
- Che succede? |
00:17:45 |
Veramente non lo so. |
00:17:48 |
Ho analizzato i risultati |
00:17:51 |
E non capisco cosa è successo. |
00:17:53 |
Non lo so. Devono avere cancellato |
00:17:55 |
Reed, ci sarà stato un errore. |
00:18:03 |
Quando succedono queste cose, |
00:18:07 |
- Tu e Debbie siete perfetti. |
00:18:13 |
Cosa? Oh, andiamo... |
00:18:17 |
Lui è intelligente, poderoso, |
00:18:19 |
Penso che esca con lei. |
00:18:21 |
Lei è finita con l'uomo giusto. |
00:18:30 |
Devo fare tutto da solo? |
00:18:52 |
Dobbiamo andare a destra. |
00:18:55 |
Saltiamo qui. |
00:18:58 |
Andiamo a sinistra. Quello che arriva |
00:19:07 |
La mia futura moglie. |
00:19:35 |
- Stai perdendo. |
00:19:40 |
Guarda questo. |
00:19:48 |
- Stai andando a fuoco. |
00:19:52 |
No, stai bruciando. |
00:20:28 |
Vuoi entrare? |
00:20:37 |
Rimarrò solo per un drink, |
00:20:39 |
Bene, non voglio |
00:20:42 |
Reed, Che cosa ci fai qui? |
00:20:45 |
Pensavo... |
00:20:48 |
Bene, credo |
00:20:51 |
- Le azioni come stanno? |
00:20:56 |
- Un buon numero considerando il... |
00:20:58 |
Chiama Emmy Shells che mi |
00:21:03 |
Come faccio con questa cicatrice? |
00:21:06 |
Assicurati che facciano la foto |
00:21:09 |
In realtà, la cicatrice è normale. |
00:21:16 |
E questo è normale? |
00:21:21 |
Forse, è meglio che |
00:21:23 |
Più tardi, prima ho |
00:21:27 |
- Un accordo che deve essere chiuso. |
00:21:31 |
Perché Sue? Può avere |
00:21:35 |
Per quel motivo. Perché posso |
00:21:50 |
Stai bene? |
00:21:52 |
Gamberetti digeriti. Vado giù a |
00:21:56 |
Scusatemi |
00:22:16 |
- Ti senti meglio? |
00:22:20 |
Bene. |
00:22:22 |
Questo... bene. |
00:22:28 |
Hai avuto sempre un |
00:22:34 |
Bene, devo andare perché... |
00:22:39 |
- Devo vedermi con Victor. |
00:22:44 |
Veramente sei felice |
00:22:46 |
Posso dire che io ho preso un certo vantaggio |
00:22:49 |
- Quale sarebbe? |
00:22:53 |
- Per la scienza. |
00:22:58 |
Non hai mai capito. |
00:23:01 |
- E non lo capirai mai. |
00:23:02 |
Non bisogna spiegarlo |
00:23:04 |
Volevo solo che sapessi che... |
00:23:06 |
Sono passati due anni e l'unica cosa che dici |
00:23:10 |
Victor può essere molte cose, ma lui |
00:23:15 |
È bello essere desiderato a volte, Reed. |
00:23:19 |
To be see and hurt. |
00:23:25 |
- Guardami. |
00:23:29 |
- Non posso. |
00:23:31 |
- Guardami. |
00:23:52 |
Hey, ragazzi. Non crederete a quello |
00:23:58 |
Cosa? |
00:24:00 |
Posso spiegarlo. |
00:24:29 |
E' stata la nuvola. A alterato |
00:24:31 |
Non possiamo ancora dirlo. Necessitiamo |
00:24:35 |
Ragazzi, guardate... |
00:24:48 |
Ora, immaginino questo... |
00:24:50 |
ma da tutte le parti. |
00:24:52 |
Da tutte le parti. |
00:24:58 |
La nuvola ha alterato il nostro DNA. |
00:25:01 |
Bello! |
00:25:02 |
- Ragazzi, credo che sia un bene. |
00:25:12 |
Fermo con quello Johnny, |
00:25:14 |
- Ben, sono Reed. |
00:25:17 |
- Va bene. |
00:25:19 |
- Si. |
00:25:20 |
- Che ti succede? |
00:25:22 |
Sue, sai il codice? |
00:25:31 |
- Ben, apri la porta. |
00:25:34 |
Qualcuno ha le chiavi |
00:25:36 |
C'è nessuno? |
00:26:23 |
E' repellente! |
00:26:30 |
- Ben? |
00:26:36 |
Che cos'è quello? |
00:26:40 |
Che cosa sta succedendo? |
00:26:43 |
- Victor, stai bene? |
00:26:46 |
Ben ha fatto questo ha avuto una brutta reazione |
00:26:51 |
Tutti abbiamo dei sintomi differenti. |
00:26:53 |
- Sintomi? |
00:27:00 |
Qualcuno ha idea di |
00:27:07 |
Sta andando a casa. |
00:27:45 |
Deve essere un scherzo. |
00:28:01 |
- Pronto. |
00:28:04 |
Ben, stai bene? |
00:28:08 |
Voglio che esci |
00:28:10 |
Di fuori, |
00:28:13 |
- Si. |
00:28:19 |
Si. Anche io ho una |
00:28:27 |
Ben? |
00:28:32 |
- Dove sei? |
00:28:35 |
Non ti avvicinare tanto, |
00:28:39 |
Sarebbe un vero shock. |
00:28:42 |
Caro, Che cosa sta succedendo? |
00:28:44 |
Debbs, ricordi quando ci siamo detti che qualunque |
00:28:52 |
Si. |
00:28:57 |
Caro, mi stai spaventando |
00:29:12 |
- Mio dio. |
00:29:16 |
- E' stato un incidente, lasciami spiegare. |
00:29:19 |
Debbs. |
00:29:26 |
Hey,chiamo la polizia. |
00:29:29 |
Era quel tipo là. |
00:29:56 |
Ah si, Ben, alcuni giorni nello spazio. |
00:30:03 |
Qual'è la cosa peggiore che ci può capitare? |
00:30:09 |
Hey, uccellino. |
00:30:12 |
Tuo non hai paura di me, vero? |
00:30:19 |
Perfetto. |
00:30:23 |
Grazie |
00:30:38 |
Hey! |
00:30:40 |
Tu credi di avere un problema, |
00:30:44 |
Quanto è brutta la verità, vero? |
00:30:50 |
Ok, amico. |
00:30:52 |
Non andare la. |
00:30:57 |
Vieni verso di me, vieni. |
00:31:05 |
I piedi! |
00:31:26 |
Andiamo |
00:31:51 |
Calmati. |
00:31:54 |
Ti vuoi spaventare? |
00:32:12 |
Che facciamo ora? |
00:32:13 |
Non possiamo passare |
00:32:15 |
Ma tu si. |
00:32:21 |
Mi dispiace per il camion, amico. |
00:32:24 |
Vuole pigiare il bottone |
00:32:28 |
È bloccato |
00:32:30 |
- Sue, i tuoi vestiti, togliteli. |
00:32:34 |
Questa è una pazzia. |
00:32:44 |
- Wow, ti sei allenata. |
00:32:48 |
Andiamo. |
00:32:53 |
Stai fermo!! |
00:32:56 |
Metti.....metti l'uomo |
00:33:01 |
Lo faccia! |
00:33:07 |
Qualche altra idea? |
00:33:09 |
Perchè non ti spogli con |
00:33:11 |
- Sue. |
00:33:21 |
- E' una pazzia. |
00:33:25 |
Mi scusi, permesso. |
00:33:31 |
Ora, allontanati da lui. |
00:33:36 |
E...voglio che metta le |
00:33:48 |
Non posso credere che |
00:33:50 |
Cerca di passare. |
00:33:59 |
Ben? Ben? |
00:34:09 |
Mamma? Mamma? |
00:34:55 |
Rimani qui, Ok? |
00:34:57 |
Robin, resisti. |
00:35:48 |
Ti ho preso. |
00:36:26 |
È la polizia. |
00:37:49 |
Giuro che |
00:37:51 |
fino a che non rimanga |
00:37:57 |
Tu sarai di nuovo Ben. |
00:38:09 |
Ti ho detto che sto bene. |
00:38:12 |
Dove sono le tue orecchie? |
00:38:17 |
Fuori ci sono persone che |
00:38:19 |
Questo non dovrà essere qualcosa di pubblico. |
00:38:23 |
È troppo tardi, figlio. |
00:38:26 |
... quando l'autocarro dei pompieri stava cadendo, |
00:38:30 |
Ma l'esclusiva non è per l'incidente. Uno dei quattro |
00:38:36 |
E' così che vi |
00:38:37 |
- I Fantastici Quattro. |
00:38:40 |
No, aspetta. |
00:38:41 |
- A parlare con loro. |
00:38:44 |
Eccellente. |
00:38:47 |
Dove sono? |
00:38:50 |
Ritorna subito quì. |
00:38:55 |
Calmatevi. |
00:38:59 |
Ci credi a tutto questo. |
00:39:01 |
- Chi di voi è il leader? |
00:39:05 |
No, seriamente. |
00:39:08 |
Ok signore, vada. |
00:39:18 |
Durante una ricerca |
00:39:21 |
...siamo stati esposti ad un'energia |
00:39:26 |
- Che cosa è successo a lei? |
00:39:28 |
E' vero che lei può volare? |
00:39:29 |
Ci sto lavorando. |
00:39:31 |
Veramente noi non sappiamo |
00:39:35 |
Signor. Larry King l'intervista è stata cancellata. |
00:39:42 |
... che realmente accadde. |
00:39:47 |
I Fantastici Quattro... |
00:39:52 |
...diagnosticare i nostri sintomi. |
00:39:54 |
No,no, no... |
00:39:57 |
Se avere i poteri speciali è una malattia, |
00:40:00 |
Ma una cosa di quel genere |
00:40:03 |
Ben Grimm è un autentico |
00:40:05 |
Quello che vuole dire è perchè |
00:40:08 |
Un nuovo giorno è arrivato. |
00:40:17 |
Ascoltate, noi andremo nello spazio per |
00:40:21 |
Per curare malattie, salvare |
00:40:25 |
Le nostre malattie, le nostre |
00:40:32 |
Questa è la maniera per |
00:40:34 |
Mettere quelli in prima pagina? |
00:40:38 |
Stavo pensando |
00:40:40 |
Il comitato è giunto ad un accordo. |
00:40:44 |
- Aspetti un momento... |
00:40:46 |
Ha idea di quanto denaro |
00:40:50 |
Víctor, stop. |
00:40:52 |
Questa non è una negoziazione, |
00:40:56 |
Ci stiamo ritirando. |
00:41:38 |
- Lei è il Dott. Richards? |
00:41:44 |
Andiamo Ben sorridi. Gli piaci molto. |
00:41:51 |
Non prendete droghe ok. |
00:42:04 |
Bentornato Dr. Richards. |
00:42:09 |
- E' bello rivedervi quì signore. |
00:42:15 |
- Ho avuto un anno difficile. |
00:42:31 |
O Stiamo salendo molto |
00:42:35 |
LIMITE DI PESO RAGGIUNTO |
00:42:41 |
Prendo le scale. |
00:42:52 |
Perchè Ben non può scollegarsi |
00:42:55 |
Siamo quì per scoprirlo. |
00:42:56 |
Bene, se succede a lui... |
00:42:58 |
Cosa? Anche noi non possiamo |
00:43:02 |
Ci risparmierebbe tempo. |
00:43:04 |
Tu non vuoi in realtà passare |
00:43:06 |
Quella era una domanda? |
00:43:07 |
- Cresci. |
00:43:12 |
Dobbiamo rimanere quì finchè |
00:43:15 |
...e scoprire come regredirli. |
00:43:19 |
- Wao! |
00:43:22 |
Devo informarvi che c'è |
00:43:31 |
Allora, che ne pensate? |
00:43:34 |
Non so, credo che forse ci |
00:43:38 |
Andiamo, vi mostro |
00:43:42 |
Un uomo occupato. |
00:43:50 |
Sig.. Von Doom qual'è il suo commento |
00:44:07 |
RAGAZZO VINCE IL PREMIO |
00:44:17 |
Ero preoccupato |
00:44:18 |
Victor, scusa se |
00:44:22 |
Per favore niente scuse. |
00:44:26 |
Sto sistemando tutto affinché le tue cose |
00:44:29 |
- Starai bene lì. |
00:44:33 |
Ma credo che debba rimanere |
00:44:36 |
Finchè non troviamo |
00:44:38 |
Susan, credo che è meglio che ti lasci |
00:44:41 |
Victor cosa ci fai quì? |
00:44:45 |
Stavo pensando di |
00:44:49 |
Quanto sapete di quello |
00:44:52 |
Non tanto. Dobbiamo fare alcune |
00:44:55 |
Fammi sapere se posso fare qualcosa. |
00:45:07 |
Víctor, aspetta. |
00:45:10 |
Volevo solamente scusarmi, perchè i proggetti non |
00:45:14 |
I proggetti? |
00:45:17 |
Tu hai distrutto le |
00:45:19 |
Con tutto il rispetto, |
00:45:21 |
Dovevi cancellare |
00:45:22 |
Cancellare? Ho messo la mia società, |
00:45:27 |
E non permetterò che un |
00:45:29 |
- Víctor, cerca di capire... |
00:45:32 |
Se questo è uno dei tuoi progetti scientifici. |
00:45:37 |
Qualche problema? |
00:45:44 |
No, non c'è nessun problema, Ben. |
00:45:48 |
Paga la bolletta della luce |
00:46:26 |
- Lui si riscalda dal suo interno. |
00:46:30 |
Identifichiamo la fonte |
00:46:33 |
Abbiamo bisogno di isolare |
00:46:35 |
..affinché possiamo isolare |
00:46:37 |
Noi abbiamo bisogno di rimuovere pezzi da te |
00:46:39 |
Ah, perchè non mi avevate detto niente prima? |
00:46:43 |
I suoi organi interni sono |
00:46:48 |
Stanno male? |
00:46:53 |
Non è invisibilità in sé. |
00:46:56 |
Tu dovresti essere capace di riflettere la |
00:46:59 |
Se tu potessi controllare |
00:47:02 |
Scusa? |
00:47:03 |
Se tu avessi il controllo emotivo |
00:47:07 |
Ti ricordi qual'era il tuo stato |
00:47:09 |
Odio, rabbia, frustrazione. |
00:47:14 |
Ok, cerca di duplicare |
00:47:17 |
Affinchè possa memorizzarli. |
00:47:20 |
Sono sicura che posso |
00:47:22 |
- Senti qualcosa? |
00:47:33 |
È più caldo di quello che pensavo. |
00:47:36 |
- Riesco solo a riscaldarmi. |
00:47:48 |
Johnny, devi farlo ora. |
00:47:56 |
Voi due, siete |
00:48:00 |
Johnny, eri a 4000 gradi Kelvin. |
00:48:02 |
Ancora un paio di gradi e |
00:48:04 |
- Carino. |
00:48:07 |
- È la temperatura del sole. |
00:48:10 |
bensì potresti mettere tutta l'atmosfera |
00:48:14 |
Capito, Supernova... cattiva. |
00:48:24 |
Come sta andando? |
00:48:32 |
- Mi dispiace, stai bene? |
00:48:34 |
- Sei sicuro? |
00:48:38 |
Probabilmente starai pensando che |
00:48:42 |
Perchè dovrei pensare a questo? |
00:48:49 |
Voglio dire, |
00:48:52 |
Stai scherzando? |
00:48:53 |
No, stavo solo ricordandoti che tu sei |
00:48:56 |
Io ero pronta per il prossimo passo. |
00:48:59 |
- Credo che fosse più complicato di quello. |
00:49:03 |
Che cosa c'è di complicato in questo? |
00:49:06 |
Ci sono alcune variabili |
00:49:07 |
No non c'erano. |
00:49:10 |
Nessuna variabile, nessuna matematica. |
00:49:14 |
Ma come sempre, Reed. |
00:49:16 |
- No, non lo ero. |
00:49:22 |
Dentro di te hai sentito |
00:49:26 |
Ora senti qualcosa? |
00:49:29 |
Hey, ragazzi. |
00:49:34 |
Io penso che noi abbiamo |
00:49:49 |
I suoi tessuti, i suoi organi. Il suo |
00:49:55 |
Tutto il sistema continua a |
00:49:58 |
- In che cosa mi sto trasformando? |
00:50:01 |
In qualche tipo di organismo metallico. |
00:50:05 |
Più forte del titánio, della |
00:50:07 |
Più solido di un diamante. |
00:50:09 |
Come lo scudo che ci ha protetti. |
00:50:16 |
Fra quanto? |
00:50:17 |
A quella velocità, la mutazione |
00:50:21 |
- Che cosa vuole dire con completata? |
00:50:24 |
Ma non può pretendere che io sappia |
00:50:28 |
- Dovrò allertare il CCM. |
00:50:31 |
- Centro di Controllo delle Malattie. |
00:50:33 |
Se questo è contagioso, possiamo avere |
00:50:36 |
Sto parlando di un'epidémia. |
00:50:39 |
Mi guardi. |
00:50:42 |
Io sono l'uomo di una |
00:50:48 |
Questo dovrà |
00:50:51 |
Victor, questa malattia è progressiva |
00:50:56 |
È una notizia terribile. |
00:51:05 |
Cercherò una |
00:51:35 |
Le nostre uniformi furono esposte |
00:51:38 |
Allora esse possono essersi |
00:51:40 |
Possono diventare invisibili, |
00:51:43 |
Mi sembrate una |
00:51:46 |
Ben, questo materiale si distende. Io posso |
00:51:50 |
No, grazie. |
00:51:52 |
Mi piacciono questi costumi, |
00:51:56 |
- Non sono costumi. |
00:51:59 |
- Sei peggio della NASA. |
00:52:02 |
Ora mi manca soltanto |
00:52:11 |
SUE STORM: |
00:52:15 |
- Hey, è la donna invisibile. |
00:52:29 |
Non ci posso credere che stia |
00:52:44 |
Cerchiamo di essere rapidi. |
00:52:48 |
Oh, aspetta. |
00:52:51 |
Johnny, è molto importante |
00:52:53 |
fin quando non |
00:52:54 |
Io so, l'ultima volta che dicesti quello |
00:52:58 |
Johnny, è molto pericoloso |
00:53:00 |
Stai dicendo per anni. |
00:53:01 |
Quello che mi preoccupa è che |
00:53:03 |
Lo so, lo so. |
00:53:05 |
Mi sento molto vicino al poter volare, |
00:53:08 |
- Tuo non puoi volare. |
00:53:10 |
Johnny, puoi spengere |
00:53:14 |
Allora, Reed? |
00:53:18 |
Costruire una macchina che |
00:53:21 |
I raggi cosmici viaggiano |
00:53:24 |
Senza esplosioni? |
00:53:26 |
- Se io trovo il modo di invertire il segnale |
00:53:33 |
Certo, ma a quale i rischi? |
00:53:35 |
Un semplice errore di calcolo può aumentare |
00:53:39 |
fino ad ucciderci. |
00:53:40 |
Ora, morire... |
00:53:43 |
Penso che dovremmo lasciare |
00:53:46 |
Quanto tempo ci vorrà |
00:53:48 |
- Non lo so, è difficile dirlo. |
00:53:50 |
- Non lo so. |
00:53:53 |
- Non vuoi che questo peggiori. |
00:53:55 |
Ragazzi, rimarremo rinchiusi |
00:53:58 |
e tenteremo di convivere |
00:54:15 |
Non sai bussare? |
00:54:17 |
Scusa! |
00:54:51 |
Johnny!!! |
00:54:56 |
UNA MALEDIZIONE PER VON DOOM |
00:55:35 |
Interessante. |
00:55:45 |
Ah, deve essere uno scherzo. |
00:56:01 |
C'è nessuno? |
00:56:08 |
Victor? |
00:56:12 |
Che cosa succede con queste luci, ah? |
00:56:14 |
Sul nostro ritiro. |
00:56:18 |
Niente di personale. |
00:56:24 |
Sai, puoi sempre |
00:56:28 |
ricominciare di nuovo. |
00:56:32 |
Il mondo antico. |
00:56:48 |
Niente di personale, Ed. |
00:56:51 |
Non vado da nessuna parte |
00:57:21 |
Io devo andare via di qui. |
00:57:41 |
Ei, bello! |
00:57:47 |
Sarà la tua macchina |
00:57:53 |
Andiamo. |
00:58:10 |
Va bene,va bene, facciamo un applauso |
00:58:15 |
Il signore Johnny Storm, |
00:58:25 |
Guardate quello. |
00:58:32 |
E' stato fantastico. |
00:58:35 |
Andiamo Johnny, quello è antiquato. |
00:58:41 |
Qualcosa di nuovo... lo so già. |
00:58:55 |
Sta volando? |
00:59:13 |
E' tutto Ok. Sto bene. |
00:59:16 |
E' tutto Ok... sta bene. |
00:59:19 |
Johnny Storm, signore e signori. |
00:59:23 |
Congratulazioni Johnny. |
00:59:36 |
- La fatto. |
00:59:39 |
- Quel ragazzo non da mai ascolto. |
00:59:44 |
- Devo farti una domanda sull'abito. |
00:59:48 |
- Quali sono i nomi dei super eroi?. |
00:59:52 |
Le donne mi chiamano "Torcia." |
00:59:54 |
- E riguardo al resto della squadra? |
00:59:57 |
Ragazza? |
00:59:58 |
In quanto al suo leader, Reed Richards? |
01:00:01 |
- Poteva essere peggiore. |
01:00:02 |
È vero che lui può allungare |
01:00:08 |
Bè, credo che lui non |
01:00:12 |
Che cosa è quello? |
01:00:14 |
Quello è, "La Cosa". Se per voi quello è brutto |
01:00:19 |
Ok, ora lo ucciderò. |
01:00:29 |
E' la. |
01:00:33 |
TORCIA |
01:00:37 |
- Johnny. |
01:00:39 |
No, non possiamo parlare dopo. |
01:00:42 |
Dov'è la |
01:00:55 |
- Credi che sia spiritoso, spiedino? |
01:00:57 |
- Cosa? |
01:00:59 |
Che cosa ti succede? Ora dai la tua |
01:01:02 |
Una faccia che sta |
01:01:04 |
Questo non è permanente Johnny, noi abbiamo bisogno di essere cauti finché noi siamo di nuovo normali. |
01:01:07 |
Io non voglio essere normale |
01:01:15 |
Johnny, chiedi scusa. |
01:01:21 |
Tu hai... |
01:01:25 |
Sta attento ragazzino... |
01:01:27 |
Allora vola. |
01:01:34 |
Calmi ragazzi. |
01:01:38 |
Vediamo come ti |
01:01:40 |
Allora vediamo, |
01:01:42 |
Voi due, timeout. |
01:01:47 |
- Lasciami, è lui che a incominciato. |
01:01:49 |
Curati, Johnny. |
01:01:52 |
Ben, aspetta. |
01:01:54 |
Cosa? |
01:01:58 |
Hai bisogno di controllarti |
01:02:01 |
Quello è il tuo problema. |
01:02:04 |
E se abbiamo questi poteri per |
01:02:08 |
Un dono per attrarre |
01:02:10 |
Esiste qualcosa migliore di questo? |
01:02:12 |
Sai, Reed? |
01:02:17 |
O meglio ancora, |
01:02:23 |
Aspetta Ben, calmati. |
01:02:25 |
Lui non voleva dire quello. Lo sai. |
01:02:30 |
Non è lui. Sono loro! |
01:02:33 |
- Non posso vivere così. |
01:02:37 |
Sai come lavora, analizzando |
01:02:40 |
- È facile per te essere paziente. |
01:02:43 |
Pensavo che con Reed |
01:02:49 |
Siamo insieme in tutto questo, Ben. |
01:02:51 |
Insieme? Susie, guardami. |
01:02:59 |
che darei per |
01:03:16 |
Grazie signori. |
01:03:19 |
Prendo solo |
01:03:22 |
per degli amici. |
01:03:24 |
TERMO MISSILE GUIDATO |
01:03:41 |
Perfetto. |
01:04:09 |
Non è divertente. |
01:04:12 |
Questo è Ben Grimm, è l'unico |
01:04:16 |
- Mostrate rispetto. |
01:04:20 |
Bene. |
01:04:22 |
- Che sia doppio. |
01:04:27 |
- lo metta sul mio conto. |
01:04:29 |
- Grazie. |
01:04:38 |
- E' tutto ok, Ben. |
01:04:41 |
Hey... non è legata all'odio. |
01:04:46 |
Se potessi |
01:04:48 |
Allora lasciami vedere. |
01:04:57 |
Sto bene. |
01:05:20 |
Sei triste. |
01:05:25 |
Sai, essere differente non è sempre |
01:05:31 |
Credimi. |
01:05:36 |
Non se tu non |
01:05:39 |
- Ok, devo andare. |
01:05:42 |
Ci vediamo Benny. |
01:05:51 |
Infatti, Il mio nome è Alicia. |
01:05:57 |
Grazie, Ernie. |
01:06:07 |
Reed. Tutto quello che io volevo, tutto |
01:06:20 |
E' arrivata l'ora che |
01:06:26 |
Ma primo devo disfarmi del |
01:06:44 |
Sei occupato? |
01:06:47 |
Che cosa ci fai quì? |
01:06:50 |
- Ero preoccupato per te. |
01:06:53 |
- Che carino. |
01:06:59 |
Mi sembra |
01:07:06 |
Reed... |
01:07:14 |
- Stavo riposando i miei occhi. |
01:07:18 |
- Il piano di inversione è molto promettente. |
01:07:22 |
Quando sono |
01:07:25 |
Le mie piante sono finite... |
01:07:28 |
Sto pensando, |
01:07:32 |
- Di provarlo su di me. |
01:07:37 |
- Reed... |
01:07:40 |
- Hai bisogno di riposare |
01:07:43 |
Vieni...andiamo. |
01:07:46 |
- Ricordi questo posto. |
01:07:48 |
Qui fu quando ti invitai |
01:07:51 |
Credevo fossi |
01:07:53 |
Oh giusto |
01:07:55 |
Bene, eri |
01:07:58 |
Una ragazza aspetta sempre |
01:08:00 |
- Non tutto il mondo è come... |
01:08:05 |
Sai, non c'è niente tra Victor e me. |
01:08:12 |
Io pensavo, |
01:08:17 |
Un uomo forte. |
01:08:23 |
io lo volevo, Reed. Ma |
01:08:27 |
Perchè non hai mai detto questo? |
01:08:30 |
Io penso che questo finirebbe |
01:08:34 |
Ma sto dicendo ora. |
01:08:40 |
Non è giusto. |
01:08:42 |
Scusi. |
01:08:48 |
So che non è facile. Il cambiamento non |
01:08:53 |
Almeno loro ancora possono farsi |
01:08:56 |
Se stai tentando di consolarmi, |
01:08:59 |
- Capisci "faccia-tagliata"? |
01:09:02 |
che ami... vedere come lei si allontana |
01:09:05 |
Guarda, Reed è pronto. |
01:09:10 |
Io spero che tu abbia ragione. |
01:09:13 |
Lui è un uomo brillante,lui |
01:09:18 |
Sei il suo migliore amico. |
01:09:19 |
Allora quale è la ragione per cui |
01:09:25 |
A meno che, |
01:09:32 |
- Non ne avevo idea. |
01:09:38 |
Si, ha quell'effetto |
01:09:43 |
- Ben... |
01:09:50 |
Allora ricordi anche quello che giurasti di |
01:09:55 |
Noi stiamo lavorando più di quanto |
01:09:57 |
Si, si nota. |
01:10:01 |
- Victor aveva ragione. |
01:10:04 |
Ben, non so se questo migliorerà |
01:10:07 |
Vorrei che tu sia paziente |
01:10:09 |
- Reed, guardami. |
01:10:11 |
È per questo motivo che non posso sbagliare. |
01:10:13 |
non funziona ben. |
01:10:15 |
Ho passato tutta la mia vita |
01:10:18 |
Perchè tu possa giocare |
01:10:20 |
mentre io sono |
01:10:24 |
- Ben, basta. |
01:10:27 |
Finiscila, cerca |
01:10:29 |
Andiamo, ragazzo di gomma. |
01:10:32 |
Ben, aspetta. |
01:11:05 |
Non sei sufficientemente flessibile |
01:11:15 |
Perché io non |
01:11:21 |
Vi lascio da soli. |
01:11:33 |
Hey, guarda cosa ho preso al supermarket mio dio... |
01:11:38 |
E' ora di pagare! |
01:11:44 |
Non è ottimo? |
01:11:47 |
Ah, era un prototipo. |
01:11:54 |
Ben! Johnny, Hai visto Ben? |
01:11:58 |
Si, il raggio di sole è appena uscito. |
01:11:59 |
Guarda Sue, scusami, ma io non tollero |
01:12:01 |
Devo ritornare al |
01:12:03 |
Tu lo chiami |
01:12:05 |
Sue, basta. |
01:12:06 |
Smetti di parlarmi così |
01:12:08 |
Chi sa, magari perché |
01:12:10 |
Non ti ascolti ogni tanto? |
01:12:13 |
Perchè sei sempre contro di me? |
01:12:16 |
Mas não esperava isso de ti. |
01:12:17 |
Veramente credi che quella |
01:12:20 |
Tu sei solo una cosa che va di moda, Johnny. |
01:12:22 |
Facciamo una cosa nuova. |
01:12:27 |
Mi sembra buono? |
01:12:30 |
Ah e per la cronaca, |
01:13:16 |
Oh Dio, Reed. |
01:13:57 |
- Mio Dio, Reed, Che cosa hai fatto? |
01:14:01 |
No. |
01:14:02 |
Abbiamo bisogno di più potere |
01:14:05 |
- Più potere? |
01:14:12 |
Leonard, conduci Ben Grimm all'edificio. |
01:14:19 |
Ben, entra. |
01:14:23 |
Che cosa succede? |
01:14:25 |
Con chi pensi che sia? |
01:14:29 |
- Me ne occupo io, Leonard. |
01:14:38 |
- Che cosa vuoi? |
01:14:42 |
La macchina è pronta. |
01:14:44 |
- Reed ha detto che non lo era. |
01:14:47 |
cosmico non ci colpirebbe, |
01:14:51 |
Non ha ottenuto abbatsanza potenza perchè |
01:14:55 |
Un altro errore per il |
01:14:58 |
- E tu puoi? |
01:15:05 |
Dimmi... |
01:16:50 |
Grazie. |
01:16:54 |
Vic? |
01:16:59 |
Vic? |
01:17:09 |
Vic, ha funzionato! |
01:17:16 |
Vic? |
01:17:18 |
Tutti pensavano di essere |
01:17:23 |
Mio dio. |
01:17:26 |
Se la macchina ha funzionato con me, |
01:17:28 |
Funziona Ben, |
01:17:33 |
- Era un piano. |
01:17:37 |
Ed ora ho una |
01:17:41 |
E nessuna "Cosa" |
01:17:43 |
Guardami, Ben. Un uomo deve |
01:17:53 |
Fuori uno, ne rimangono tre. |
01:17:56 |
- Vic? |
01:18:01 |
Ben? |
01:18:04 |
Esattamente quello che hai detto. |
01:18:09 |
Capace di superare |
01:18:12 |
Sei stato esposto al temporale. |
01:18:14 |
Stai mettendo la tua vita in pericolo. |
01:18:16 |
Sai sempre tutto. |
01:18:20 |
Dimmi, che succede |
01:18:56 |
Sig.. Von Doom, |
01:18:59 |
Mai stato meglio, Jimmy. |
01:19:12 |
Perché quel viso lungo? |
01:19:35 |
Ben? Ben... |
01:19:38 |
- Sue. |
01:19:42 |
Vieni ad aiutarmi. |
01:19:44 |
- Ben. |
01:19:50 |
Stai bene, Ben? |
01:19:52 |
Che cosa è successo ragazzo? |
01:19:56 |
La macchina. |
01:19:59 |
Anche lui è stato |
01:20:02 |
- Dov'è Reed? |
01:20:09 |
Dr. Richards. Mi permetta di cominciare |
01:20:15 |
Cosa succede ad una gomma se |
01:20:23 |
Si arrende? |
01:20:27 |
Questo non sei tu, Reed. |
01:20:34 |
In fin dei conti, |
01:20:40 |
Doloroso? Tu non conosci il significato |
01:20:52 |
Qualcosa che ho imparato |
01:20:59 |
Finiamo con il resto |
01:21:11 |
Oh, no! |
01:21:13 |
- Dobbiamo uscire di qui. |
01:21:16 |
- Non ci pensare. |
01:21:18 |
Che stai facendo? |
01:21:27 |
Andiamo, andiamo. |
01:21:29 |
Fuoco! |
01:21:42 |
Dobbiamo aiutare Reed. |
01:21:44 |
È molto pericoloso per te |
01:21:49 |
Che posso fare? |
01:22:26 |
Andiamo, pensa! |
01:22:49 |
Fuori due, |
01:23:04 |
- Sue. |
01:23:09 |
Romantico. |
01:23:13 |
- Victor, per favore. |
01:23:18 |
La macchina funziona, ha funzionato |
01:23:21 |
Possiamo trasformarti in quello che eri. |
01:23:22 |
Credi che il destino ci ha trasformato |
01:23:26 |
Víctor, tu hai sempre |
01:23:28 |
- Ora, allontanati. |
01:23:31 |
No, litighiamo. |
01:23:37 |
Susan, vuole litigare. |
01:23:42 |
e pensare che ero al punto di |
01:23:49 |
Marco? Polo? |
01:24:06 |
Non dici addio a tuo |
01:24:13 |
È ora di finirla con questo. |
01:24:17 |
No, è ora di pagare! |
01:24:28 |
Non vedevo l'ora di |
01:24:31 |
Susan, stai bene? |
01:24:34 |
Victor non è |
01:24:38 |
È un pò esagerato, no? |
01:24:41 |
La prossima volta |
01:24:44 |
Ben. |
01:25:34 |
Scusatemi, signore. |
01:25:36 |
Freni. |
01:25:38 |
Spinga il freno. |
01:25:47 |
Polizia!!! |
01:25:56 |
Sparategli. |
01:26:03 |
Signora, ho bisogno di prendere |
01:26:06 |
- Il cambio è rotto. |
01:26:42 |
Addio, Ben. |
01:26:45 |
Non posso lasciarti |
01:26:48 |
Reed? |
01:26:51 |
Finirò dopo con te. |
01:27:00 |
Ciao, Susan. |
01:27:03 |
Voi tre siete patetici. |
01:27:13 |
Sentis-te saudades? |
01:27:17 |
Avevi avuto una ricaduta, ah? |
01:27:20 |
Bentornato. |
01:27:21 |
Questo è divertente. |
01:27:44 |
Non posso resistere |
01:27:57 |
Johnny, Supernova! |
01:27:58 |
Pensavo che avessi detto |
01:28:00 |
Ora! |
01:28:03 |
- Ben. |
01:28:12 |
Sue, credi di poter contenerlo? |
01:28:25 |
Scotta, ragazzo. |
01:28:51 |
È questa l'unica |
01:28:53 |
Un po' di calore. |
01:28:54 |
Ora della lezione di oggi. |
01:28:56 |
Che succede se raffreddi |
01:29:49 |
Hai fatto bene, ragazzo. |
01:29:51 |
Andiamo. |
01:29:54 |
- Sue, |
01:30:05 |
Amo questo lavoro. |
01:30:08 |
- Lavoro, ah? |
01:30:33 |
- Le sue bibite. |
01:30:36 |
Grazie. molte grazie. |
01:30:40 |
Ho bisogno dei nomi e di ubriacarmi. |
01:30:46 |
Fatte su misura. |
01:30:48 |
Guarda, stavo pensando |
01:30:51 |
Se posso recuperare |
01:30:53 |
Non ti preoccupare! |
01:30:55 |
- Sto bene così. |
01:30:59 |
Devo lavorare |
01:31:02 |
Mi piace come mi tocchi. |
01:31:07 |
- Posso parlare con te un secondo. |
01:31:20 |
- Ho scoperto una breccia di gas nello spazio. |
01:31:26 |
- Reed ? Andiamo... |
01:31:38 |
Basta pensare, |
01:31:45 |
Sue Storm, |
01:31:58 |
- Sue, non dovresti dire qualcosa. |
01:32:14 |
- Quello è il mio naso, genio. |
01:32:23 |
Lei lo sta baciando. |
01:32:29 |
Hey potresti smetterla |
01:32:34 |
Hey, mi chiamano Sig.. Sensibilità. |
01:32:38 |
Ok, sta passando un carico gigante, |
01:32:44 |
Fuoco! |
01:32:48 |
Presuntuoso! |
01:33:14 |
Quanto tempo deve |
01:33:16 |
Per 5 lunghi giorni. |
01:33:21 |
Hey, andiamo perchè |
01:33:40 |
FINE |
01:33:50 |
Sottotitoli fatti da Alessandro sui forum NBA o NBA88 o NBA1988, per favore se qualcuno vuole corregerli lo faccia pure può anche aggiungere il suo nome ma per favore non cancellate il mio nome. |