Fantastic Mr Fox The

gr
00:00:55 Ο ΜΠΟΓΚΙΣ, Ο ΜΠΑΝΣ ΚΑΙ Ο ΜΠΙΝ,
00:00:59 ΑΥΤΑ ΤΑ ΤΡΟΜΕΡΑ ΚΑΘΑΡΜΑΤΑ,
00:01:02 ΩΣΤΟΣΟ, ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΙΔΙΟ ΜΟΧΘΗΡΟΙ.
00:01:57 - Τι σου είπε ο γιατρός;
00:01:58 Μάλλον, είναι κάποια ίωση.
00:02:02 Σου το είπα.
00:02:04 Να πάρουμε τη σύντομη
00:02:06 Ας πάρουμε τη σύντομη διαδρομή.
00:02:07 Αλλά η γραφική είναι πολύ πιο όμορφη.
00:02:09 Εντάξει,
00:02:11 Εξαιρετικά. Είναι πραγματικά,
00:02:23 Σε ευχαριστώ.
00:02:33 Τι είναι ένα "περιστεράκι";
00:02:35 Ξέρεις, είναι σαν το περιστέρι, νομίζω.
00:02:38 Να περάσουμε κάτω από
00:02:40 ή να πάμε από τον κατσικόδρομο;
00:02:42 Νομίζω κάτω από το φράχτη,
00:02:44 Αλλά από τον κατσικόδρομο, θα
00:02:48 Εντάξει.
00:02:50 Τι συμβαίνει;
00:02:53 Μην ανησυχείς. Κλέβω πουλιά,
00:02:56 Με την ευκαιρία, είσαι απίστευτα
00:03:01 Ίσως είναι από το φως.
00:03:42 - Τι είναι αυτό;
00:03:43 Νομίζω, είναι παγίδα για αλεπούδες.
00:03:45 - Κοίτα αυτό.
00:03:46 Δουλεύει με ελατήριο;
00:03:48 Νομίζω, αν έρθεις από εκεί...
00:03:49 και σταθείς μπροστά στην
00:03:52 - αυτή η συσκευή εδώ, σπρώχνει...
00:03:54 - Πιο πέρα, γλυκιά μου, εκεί θα πέσει.
00:03:57 Πάμε να φύγουμε.
00:04:02 Όχι, πέφτει κατ' ευθείαν εδώ κάτω.
00:04:06 Δε δουλεύει με ελατήριο.
00:04:07 Είμαι έγκυος.
00:04:11 Λοιπόν.
00:04:13 Θα αποκτήσουμε νεογέννητο.
00:04:15 Γλυκιά μου, είναι υπέροχο νέο.
00:04:16 Αν είμαστε ακόμη ζωντανοί.
00:04:22 Αν είμαστε ακόμη ζωντανοί αύριο,
00:04:28 Εντάξει.
00:04:30 2 ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ
00:04:55 Διαβάζει κανείς τη στήλη μου;
00:04:59 Φυσικά.
00:04:59 Η πρώην φίλη του Κούνελου μού
00:05:02 "Πρέπει να διαβάσω τη στήλη της Αλεπούς".
00:05:05 Ας!
00:05:06 Γιατί να την πάρουν;
00:05:08 - Είμαι άρρωστος.
00:05:09 - Έχω πυρετό.
00:05:11 - Δε θέλω να πάω.
00:05:14 Μου άρεσε ο τρόπος που τον χειρίστηκες.
00:05:17 "Ακίνητη περιουσία. Αγγελίες:
00:05:21 Ο ξάδερφος σου, ο Κριστόφερσον,
00:05:23 Θέλω να του φερθείς πολύ καλά,
00:05:27 - Πού θα κοιμάται;
00:05:30 Δεν μπορώ να μοιραστώ το χώρο.
00:05:32 Το γραφείο είναι πιασμένο από τον μπαμπά.
00:05:37 Δε θέλω πια να ζούμε σε μια τρύπα.
00:05:41 Είμαστε φτωχοί, αλλά ευτυχισμένοι.
00:05:43 Έτσι κι έτσι. Τέλος πάντων.
00:05:49 Γλυκιά μου, είμαι 7 χρονών
00:05:53 Δε θέλω να ζω σε μια τρύπα πια.
00:06:05 Λοιπόν, φεύγω.
00:06:09 Ξέρεις, οι αλεπούδες ζουν σε τρύπες,
00:06:15 Και ναι και όχι.
00:06:19 Τι είναι αυτά που φοράς;
00:06:21 Γιατί όλη η στολή σου
00:06:29 Μάλλον είναι λίγο...
00:06:31 διαφορετικός.
00:06:35 "Δέντρο διαβίωσης, υπέροχη θέα,
00:06:40 Κύριε Φοξ.
00:06:44 Ελάτε πάνω, αυτό είναι.
00:06:46 Θα σε πάρω σε λίγο, Μπομπ.
00:06:48 Όπως βλέπετε,
00:06:50 Αυθεντικό πάτωμα, καλός φλοιός,
00:06:55 Κάιλι;
00:06:56 Κάιλι, τι σου είπα;
00:06:58 Δείχνω το σπίτι,
00:07:00 Τι ώρα είναι;
00:07:01 Αυτός είναι ο Κάιλι, είναι διαχειριστής.
00:07:04 Τι έχετε στην τσάντα, κύριε Κάιλι;
00:07:07 Βλέπεις πώς είναι τα μάτια του;
00:07:10 - Φοξίνους, θέλετε έναν;
00:07:16 Δεν είναι αειθαλές δέντρο, έτσι;
00:07:18 Δεν υπάρχουν πεύκα στην αγορά
00:07:21 Πεύκα είναι αρκετά δύσκολο να
00:07:24 Τι είναι αυτό;
00:07:29 ΜΠΟΓΚΙΣ
00:07:31 ΜΠΑΝΣ
00:07:33 ΜΠΙΝ
00:07:36 Μπορώ να ρωτήσω τι
00:07:38 Συνήθιζα να κλέβω πουλιά,
00:07:42 Ναι, έχω δει την στήλη σας.
00:07:46 Καλό σας απόγευμα, κύριοι.
00:07:47 - Φεύγεις;
00:07:50 ευχαριστώ για τον φοξίνο,
00:07:53 ΜΠΑΤΖΕΡ, ΜΠΙΒΕΡ ΚΑΙ ΜΠΙΒΕΡ
00:08:01 Μην αγοράσεις αυτό το δέντρο, Φόξι.
00:08:03 Το δάνειο είναι στο 9,5%
00:08:05 Επιπροσθέτως, είναι η πιο επικίνδυνη
00:08:09 Είσαι υπερβολικός, Μπάτζερ.
00:08:12 Δε σου κάνω πλάκα, φίλε.
00:08:14 Εδώ μιλάμε για τους Μπόγκις,
00:08:16 Τρεις από τους πιο μοχθηρούς
00:08:19 Αλήθεια;
00:08:23 Εντάξει.
00:08:24 Ο Ουόλτ Μπόγκις έχει κοτόπουλα.
00:08:28 Ζυγίζει, όσο ένας μικρός ρινόκερος.
00:08:31 Τρώει 3 κοτόπουλα κάθε μέρα για πρωινό,
00:08:33 μεσημεριανό, βραδινό και επιδόρπιο.
00:08:35 Αυτό μας κάνει 12 ημερησίως.
00:08:37 Ο Νέιτ Μπανς έχει πάπιες και χήνες.
00:08:39 Είναι περίπου το μέγεθος ενός νάνου
00:08:43 κάτω από το νερό, στα ρηχά κάθε
00:08:46 Τρώει σπιτικά ντόνατς με κρέμα
00:08:51 Ο Φρανκ Μπιν έχει γαλοπούλες και μήλα.
00:08:53 Εφηύρε τα δικά είδη και στα δύο.
00:08:56 Αυτός κάνει δίαιτα υγρής διατροφής,
00:08:59 Το φτιάχνει από τα μήλα του.
00:09:02 Είναι λεπτός σαν μολύβι,
00:09:05 και, ενδεχομένως, ο πιο
00:09:09 Τα ντόπια ανθρώπινα παιδιά
00:09:12 ειρωνικού τραγουδιού, για αυτούς.
00:09:14 Ορίστε, άκουσέ το.
00:09:16 "Ο Μπόγκις, ο Μπανς και ο Μπιν.
00:09:18 Ένας χοντρός, ένας κοντός και ένας αδύνατος.
00:09:20 Αυτά τα τρομερά καθάρματα,
00:09:23 ωστόσο, είναι εξίσου μοχθηροί."
00:09:26 Σε τελική ανάλυση, νομίζω ότι δεν
00:09:29 Αυτό είναι όλο.
00:09:30 Καταλαβαίνω πώς το θέτεις και
00:09:33 αλλά θα αγνοήσω τη συμβουλή σου.
00:09:36 Είσαι πολύ στραβόξυλο!
00:09:39 Είμαι στραβόξυλο;
00:09:41 - Μου τη λες τώρα;
00:09:44 - Μην μου την λες!
00:09:46 - Μην μου το λες.
00:09:57 - Απλά, αγόρασε μου το δέντρο.
00:09:59 Πρώτα αριστερά, μετά δεξιά.
00:10:01 Τακτοποιήστε τα
00:10:03 Σηκώστε τα πόδια σας, όχι τις πλάτες σας.
00:10:06 Λοιπόν, έχουμε δύο αποχρώσεις.
00:10:09 Τα θέλω χωριστά.
00:10:11 Χρειαζόμαστε 2% πιο πολύ.
00:10:14 Λίγο περισσότερο.
00:10:16 Εντάξει, ας ετοιμάσουμε και το υπόγειο.
00:10:19 Φέρτε μέσα την πλαϊνή μονάδα.
00:10:21 Προσοχή με τα κλαδιά, παιδία.
00:10:30 - Γεια.
00:10:40 "ΑΣΥΝΟΔΕΥΤΟΣ ΑΝΗΛΙΚΟΣ"
00:10:47 ΑΦΙΞΗ ΤΟΥ ΞΑΔΕΡΦΟΥ ΚΡΙΣΤΟΦΕΡΣΟΝ
00:10:53 Είναι λίγο πιο μικρός,
00:10:55 Έχει να κάνει με τα γονίδια.
00:11:06 Πάμε!
00:11:08 Κοίτα με, μπαμπά!
00:11:12 Για κοίτα.
00:11:13 Ωραία προσπάθεια, Ας.
00:11:19 Ακόμα ζωγραφίζεις καταιγίδες, βλέπω.
00:11:22 Αισθάνεσαι ακόμη φτωχός;
00:11:25 Λιγότερο.
00:11:39 Για δες!
00:11:41 Έμεινα άφωνος, Κριστόφερσον.
00:11:51 Επιπροσθέτως, ξέρει και καράτε.
00:11:55 "ΣΚΟΥΦΟΙ ΓΙΑ ΚΛΕΦΤΕΣ, 40% ΕΚΠΤΩΣΗ"
00:11:58 - Νομίζεις ότι είμαι αθλητικός τύπος;
00:12:01 Λοιπόν, εγώ, με βρίσκω αθλητικό.
00:12:03 Μερικές φορές νιώθω
00:12:07 Ποιο είναι το υποκείμενο εδώ;
00:12:10 Νομίζω ότι κάνει γιόγκα.
00:12:15 Πόσο καιρό θα μείνει μαζί μας
00:12:17 Μέχρι να καλυτερέψει ο θείος σου.
00:12:19 Αλλά περίπου πόσο καιρό χρειάζεται;
00:12:21 Διπλή πνευμονία.
00:12:25 Πιο σιγά, Ας.
00:12:36 Ποιος είμαι, Κάιλι;
00:12:38 - Ποιος, πώς; Τι, τώρα;
00:12:40 Γιατί όχι ένα άλογο ή ένα σκαθάρι
00:12:43 Το θέτω σαν ρητορική ερώτηση.
00:12:46 Ποιος είμαι και πώς μπορεί μια αλεπού
00:12:50 χωρίς, συγχώρεσε την έκφρασή μου,
00:12:53 Δεν ξέρω για τι μιλάς,
00:12:56 Ορίστε, φόρεσε το σκούφο του ληστή.
00:13:00 Ίσως να φοράς μεσαίο. Βγάλε το
00:13:04 Και έτσι αρχίζει.
00:13:08 Σε πειράζει να μετακινήσω το
00:13:11 Είναι δύσκολο να κοιμάμαι σε
00:13:14 Περίεργη συμπεριφορά βλέπω.
00:13:18 - Να μην αρχίσω κι εγώ.
00:13:21 Κοιμήσου όπου θέλεις.
00:13:24 Θα στριμωχτώ κάτω από τη βιβλιοθήκη.
00:13:26 Και ποιος νοιάζεται,
00:13:29 - Δεν πειράζει.
00:13:31 Είμαι μέχρι εδώ, με την ηλίθια
00:14:36 Ο ΚΥΡΙΟΣ ΦΟΞ ΕΧΕΙ ΕΝΑ ΣΧΕΔΙΟ.
00:13:42 Καληνύχτα.
00:14:40 Παλιά, το έκανα αυτό επαγγελματικά
00:14:44 Έπρεπε να σταματήσω
00:14:45 αλλά αποφάσισα να κάνω κρυφά
00:14:49 Και σε παίρνω σαν γραμματέα
00:14:52 Ωραία!
00:14:54 Aυτό είναι βασικά πολύ σημαντικό,
00:14:57 - Εντάξει, ευχαριστώ.
00:14:59 για αυτό μην κάνεις πολύ θόρυβο.
00:15:01 Δηλαδή, σταμάτα να κουνιέσαι.
00:15:05 Βασικό σχέδιο. Φάση πρώτη.
00:15:07 Θα ξεκινήσουμε με το Νο 1
00:15:09 Η μόνη του προφύλαξη είναι μερικά
00:15:12 Τώρα, κάτι για τα κυνηγόσκυλα.
00:15:14 Ποτέ μην κοιτάς ένα κυνηγόσκυλο
00:15:16 Γιατί όχι;
00:15:20 Ναι. Πρώτα πρώτα,
00:15:22 για την οποία κάνει θεραπεία.
00:15:25 θα πρέπει να κάνεις ενέσεις στη
00:15:27 Και, δεύτερον.
00:15:29 Απλά, δώσε προσοχή και σταμάτα
00:15:31 Το γράφω αυτό.
00:15:32 Έκοψα μερικά βατόμουρα και
00:15:34 με 10 χιλιογραμμάρια ισχυρό υπνωτικό.
00:15:36 Αρκετό για να κοιμίσει γορίλλα.
00:15:38 - Και πώς θα τα κάνουμε να το φάνε;
00:15:41 Θυμήσου. Δεν είναι πολύ έξυπνα,
00:15:44 οπότε πάντα να σκοτώνεις
00:15:47 Μια δαγκωνιά, κατάλαβες;
00:15:50 Με παρακολουθείς;
00:15:52 και δεν ξέρω, αν πιάνεις τίποτε
00:15:58 Μαγνήσιο.
00:16:01 - Μαγνήσιο!
00:16:04 Πιπέτα.
00:16:06 - Πιπέτα!
00:16:08 Κάλιο.
00:16:11 Όχι.
00:16:14 Γιατί είναι ο ξάδελφός σου σαν
00:16:16 - Ορίστε;
00:16:18 Αυτό σημαίνει ότι δεν κατάλαβα.
00:16:19 - Βρεγμένο σάντουιτς;
00:16:21 Είναι πολύ κοντός, ντύνεται
00:16:25 Είσαι τραμπούκος;
00:16:28 Κοίτα αυτό.
00:16:31 Μόλις κατέστρεψες όλο το πείραμα.
00:16:33 Καλύτερα να σβήσουμε αυτό το μαγνήσιο.
00:16:35 Κάνε πίσω.
00:16:43 - Μου αρέσουν τα αυτιά σου.
00:16:47 - Ευχαριστώ! Μου αρέσουν οι βούλες σου.
00:16:50 Παλιά τις κάλυπτα,
00:16:53 Υποτίθεται ότι είσαι ο συνεργάτης
00:16:56 - Είμαι!
00:16:58 Δεν είσαι πιστή.
00:17:00 ΒΑΣΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΦΑΣΗ 1η
00:17:21 Μερικά κυνηγόσκυλα, όπως το είπαμε,
00:17:25 Ναι, αλλά τον παλιό καλό καιρό,
00:17:27 δεν κάναμε τίποτα,
00:17:29 Λύκο;
00:17:32 Τίποτα, άσε το.
00:17:36 Και τώρα έχουμε το χαμηλό τοιχάκι.
00:17:42 Τι στο καλό; Aπό πού ήρθε αυτός
00:17:44 - Είχαμε ένα φοβερό σχέδιο!
00:17:48 Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι
00:17:51 Ελπίζω αυτό να μη σημαίνει βροντή,
00:18:05 Κοίτα αυτό.
00:18:30 Τα κυνηγόσκυλα λατρεύουν τα βατόμουρα!
00:18:32 Το βασικό σχέδιο μπαίνει ξανά
00:18:34 Αυτό είναι το δύσκολο σημείο.
00:18:36 Ένας από εμάς πρέπει να πηδήξει αυτό
00:18:38 να γλιστρήσει κάτω από τα καρφιά,
00:18:41 - Ποιος θα το κάνει;
00:18:42 Αυτός που μπορεί άνετα να το κάνει
00:18:44 Αυτό το παιδί είναι σαν επαγγελματίας,
00:18:46 Γιατί δεν πάμε γύρω γύρω από εκεί;
00:18:50 Ναι, αυτό είναι καλύτερο.
00:19:02 - Είπα, μια δαγκωνιά!
00:19:03 Έχω διαφορετικά δόντια από εσένα.
00:19:07 Δώσε το μου αυτό.
00:19:10 Είναι τόσο αποκρουστικό!
00:19:12 Ακολούθησέ με.
00:19:29 Ποιο είναι το βασικό σχέδιο διαφυγής;
00:19:35 Ακολούθησέ με πάλι!
00:19:42 Γρήγορα!
00:19:45 Δώσε το μου αυτό.
00:19:57 Εντάξει, ας χτυπήσουμε το χασάπικο
00:20:00 Πρέπει να φτιάξουμε μερικά καρτελάκια
00:20:02 ώστε να φαίνεται ότι τα αγοράσαμε!
00:20:14 Από πού πήρες αυτό το κοτόπουλο;
00:20:16 Από το χασάπικο χθες βράδυ, καθώς γύριζα.
00:20:18 Έχει μια ταμπελίτσα της φάρμας του
00:20:22 Θα το έσκασε από εκεί, πριν το αγοράσω.
00:20:32 Σήμερα είναι η σειρά του Μπανς!
00:20:36 Νόμιζα ότι είπες ότι θα κάνουμε
00:20:39 Aυτό κάνουμε, αλλά δεν τελείωσε ακόμα.
00:20:47 ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΟ ΚΕΛΑΡΙ ΤΟΥ ΜΠΑΝΣ
00:21:21 Ας δούμε κίνηση!
00:21:23 Προπονητή, δεν έχω ξαναπαίξει αυτό το παιχνίδι.
00:21:25 Δεν υπάρχει αυτό το παιχνίδι στην
00:21:27 Όχι, συνήθως κάνουμε αγώνες στο
00:21:31 Λοιπόν, είναι πολύ απλό.
00:21:32 Υπάρχουν 3 που πιάνουν,
00:21:36 και ο βασικός παίχτης.
00:21:37 Ο κεντρικός ανάβει το κουκουνάρι και
00:21:39 Αυτός που χτυπάει, προσπαθεί να
00:21:42 Και μετά αυτοί που τρέχουν, πηγαίνουν
00:21:45 και ο διαιτητής να φωνάξει "ζεστό κουτί".
00:21:46 Στο τέλος, αθροίζεις τα τέρματα...
00:21:48 και το διαιρείς με το 9.
00:21:50 - Το έπιασα!
00:21:51 Αλλαγή!
00:21:53 Ας, έλα έξω!
00:21:55 Να βγω έξω;
00:21:57 Νιώθω ακόμα καλά, προπονητή.
00:22:00 Όχι, έλα, βγες.
00:22:05 - Βελτιώνομαι, προπονητή;
00:22:09 Πιστεύεις ότι θα γίνω τόσο καλός
00:22:13 Ο μπαμπάς σου;
00:22:14 Ο μπαμπάς σου ήταν πιθανώς ο καλύτερος
00:22:23 Όχι, δεν πρέπει να συγκρίνεις
00:22:26 Ναι, αλλά πιστεύω ότι έχω κάποιο
00:22:31 Βελτιώνεσαι.
00:22:59 - Ζεστό κουτί!
00:23:02 Ναι! Είναι πρώτη φορά που αυτό
00:23:06 Είναι στα αλήθεια ο ανιψιός του
00:23:08 Όχι εξ αίματος.
00:23:09 - Όχι;
00:23:11 Ναι.
00:23:14 - Αυτό τι είναι;
00:23:19 Αυτό είναι Κ.
00:23:20 Έλα τώρα, ζωντάνεψε!
00:23:24 Βγαίνουμε.
00:23:30 - Τι είναι αυτό;
00:23:32 Αυτό;
00:23:33 Δεν είναι τίποτα. Είναι ένα παλιό
00:23:38 Πρέπει να καλύψω ένα πάρτι βιβλίου
00:23:41 σε ένα χωράφι καπνού στο λόφο.
00:23:42 Εγώ και ο Κάιλι θα πάμε εκεί
00:23:45 - Μην περιμένετε.
00:23:48 Κάτι απομνημονεύματα. Θα του πω
00:23:51 Το δείπνο ήταν τέλειο.
00:23:57 ΚΡΥΦΟ ΚΕΛΑΡΙ ΜΗΛΙΤΗ ΤΟΥ ΜΠΙΝ
00:24:00 Εντόπισα μερικές σπασμένες μπάρες...
00:24:02 κάτω από τη πίσω πόρτα του
00:24:04 - Θα μπούμε στο σπίτι του Μπιν;
00:24:06 - Εκεί πού μένει;
00:24:08 - Κάτω από εκεί πού μένει.
00:24:11 Πήγαινε πίσω στο δέντρο να
00:24:12 - Θέλω να σας βοηθήσω να κλέψετε μηλίτη.
00:24:15 Και κράτα το στόμα σου κλειστό για το μηλίτη,
00:24:17 Τώρα φύγε από εδώ!
00:24:21 Εκτός αυτού, είσαι πολύ μικρός
00:24:26 1, 2, 3!
00:24:29 Πού βρέθηκε αυτό το παιδί;
00:24:31 Το πιστεύεις;
00:24:36 Λες να μας προδώσει;
00:24:39 Πριν προχωρήσουμε, μπορείς, από εδώ
00:24:42 μια στο τόσο, για να ξέρω ότι
00:24:47 - Αυτό ήταν; Εντάξει.
00:24:50 Ωραία, τα κατάφερες.
00:24:52 Δε νομίζω.
00:24:53 Ορίστε, φόρα αυτό το σκούφο.
00:24:57 Πρέπει να πω, ότι χαίρομαι που με
00:24:59 - αν πρέπει να το κάνω αυτό.
00:25:01 Δε θέλω να λέω ψέματα στον κόσμο.
00:25:03 Απλά κράτα το στόμα σου κλειστό,
00:25:05 Ναι, κι εγώ δε νομίζω ότι πρέπει
00:25:06 Δεν ψηφίζουμε!
00:25:10 Ξέρεις, κάποτε,
00:25:12 Τι είναι αυτή η κουβέντα με το λύκο;
00:25:27 - Κοιτάξτε όλο αυτό το χυμό μήλου.
00:25:31 Δεν ήρθαμε εδώ για χυμό μήλου.
00:25:33 Αυτό είναι μερικό από το δυνατότερο,
00:25:37 ή που μπορεί να κλέψουμε.
00:25:39 Καίει στο λαιμό σου,
00:25:41 και έχει γεύση σχεδόν σαν καθαρό,
00:25:54 Είστε όλοι παράνομα εδώ.
00:26:04 Σε αυτά τα μέρη δε μας αρέσουν
00:26:08 Γέρασες άσχημα, Αρουραίε.
00:26:10 Κι εσύ δεν πας πίσω, συνάδελφε.
00:26:17 Ασφάλεια του Μπιν;
00:26:19 Τι είναι;
00:26:22 Είναι η δουλειά μου.
00:26:38 Τι κάνει η γριά σου;
00:26:41 Αναφέρεσαι στη γυναίκα μου;
00:26:44 Στα νιάτα της ήταν η κοκότα της πόλης.
00:26:46 ’γρια και ανέμελη και
00:26:51 - Αλήθεια;
00:26:54 Εννοώ, φυσικά και έζησε.
00:26:56 ’λλοι καιροί τότε.
00:26:58 - Αλλά κοκότα της πόλης;
00:27:03 Παρά λίγο, Αρουραίε.
00:27:06 Είμαι προσεκτικός σαν...
00:27:34 Πόσα βάζα να φέρω επάνω, Φράνκλιν;
00:27:36 Δεν ξέρω.
00:27:38 Ήπιες 3 χθες όμως.
00:27:40 Εντάξει, φέρε 3.
00:27:53 Όχι, 2 είναι αρκετά.
00:28:00 Χριστέ μου!
00:28:03 Μπορεί να έχει αστιγματισμό
00:28:06 Πάντως, τα μάτια της δε βλέπουν καλά.
00:28:22 Τι σου έλεγα;
00:28:26 ΜΙΑ ΕΠΕΙΓΟΥΣΑ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ
00:28:30 Πολύ καλά κάνατε και ήρθατε.
00:28:32 Φαίνεστε και οι δύο πολύ καλά.
00:28:33 Τι κάνεις, Γουόλτερ;
00:28:36 Νέιθαν, όλα καλά;
00:28:41 Κανένα πρόβλημα με αλεπούδες;
00:28:43 - Αστειεύεσαι;
00:28:44 - Είμαστε δυστυχισμένοι.
00:28:45 - Είναι ταπεινωτικό.
00:28:46 Δε θέλω καν να μιλήσω για αυτό.
00:28:56 Ίσως πρέπει να τον σκοτώσουμε.
00:28:58 - Αυτό είναι μάλλον προφανές.
00:29:01 Ναι, φυσικά.
00:29:04 Θα είναι λίγο δύσκολο, υποθέτω.
00:29:16 Αλλά βρήκα πού μένει αυτή η αλεπού.
00:29:18 Αύριο το βράδυ θα
00:29:20 θα περιμένουμε να βγει από
00:29:21 και θα τον πυροβολήσουμε.
00:29:23 Τι λέτε για αυτό, παιδιά;
00:29:26 Γιατί όχι;
00:29:39 Κι άλλο πάρτι βιβλίου;
00:29:43 Δε σε είδα που καθόσουν στο
00:29:47 Βασικά, έπιασε φωτιά κάπου.
00:29:49 Μόλις με πήραν τηλέφωνο.
00:29:51 Πρέπει να πάρω συνέντευξη από
00:29:53 Κάιλι, λέει αλήθεια;
00:29:57 Δε θέλω να μπω στη μέση εγώ.
00:29:58 Ευχαριστώ, Κάιλι.
00:30:00 Γιατί φοράει αυτό το σκούφο;
00:30:05 Κρύωναν τα αυτιά του.
00:30:07 Πήγαινε να κοιμηθείς.
00:30:10 Αν συμβαίνει, αυτό που νομίζω
00:30:13 καλύτερα να μη συμβαίνει.
00:30:20 ΟΙ ΠΥΡΟΒΟΛΙΣΜΟΙ
00:30:32 Ωραία με κάλυψες.
00:30:49 Και οι τρεις!
00:30:50 Σκοτώστε τον!
00:31:15 Πιάσαμε την ουρά,
00:31:20 Πίτι, συγγνώμη, που σε ξύπνησα.
00:31:21 Μπορείς να έρθεις εδώ αμέσως με...
00:31:24 3 φτυάρια, 2 αξίνες, 500 σφαίρες και...
00:31:28 ένα μπουκάλι μηλίτη;
00:31:31 - Θα ξαναβγεί, έτσι δεν είναι;
00:31:34 - Οι ουρές δεν ξαναβγαίνουν;
00:31:36 Οι ουρές δεν ξαναβγαίνουν.
00:31:38 Θα είμαι χωρίς ουρά για την
00:31:40 Τέλος πάντων, δεν είναι χειρότερο
00:31:43 Εννοώ, ο μπαμπάς του έχει το 1 πόδι στον
00:31:46 Αυτό είναι πολύ χειρότερο από...
00:31:51 Με συγχωρείτε.
00:31:55 Έχεις 29 λεπτά για να
00:31:58 Εγώ;
00:32:01 Αυτός μόλις ήρθε και έχει σκούφο κλέφτη!
00:32:03 Πού είναι ο δικός μου σκούφος;
00:32:06 Είναι γιατί εσύ πιστεύεις
00:32:09 Μπορεί και να έχεις δίκιο!
00:32:13 Σου είπα να μην τον φέρεις.
00:32:16 Γιατί στο καλό δεν άκουσα
00:32:18 Σε αυτό το σημείο, θα είμαστε τυχεροί,
00:32:20 τα μισά από αυτά που έχουμε δώσει.
00:32:22 Δε θα μπορώ να κοιμάμαι ανάσκελα
00:32:25 και αισθάνομαι μπουκωμένος.
00:32:27 Γιατί στο καλό δεν άκουσα το
00:32:29 Γιατί δεν ακούς κανέναν.
00:32:32 - Τι ήταν αυτό;
00:32:35 Ξυπνήστε!
00:32:37 - Θα σκοτώσουν τα παιδιά!
00:32:39 Αυτό λέω κι εγώ! Θα πεθάνεις κι
00:32:41 - Όχι, δε θα γίνει αυτό!
00:32:43 - Γιατί μου φωνάζεις;
00:32:45 Λες ένα πράγμα, λέει κάτι άλλο,
00:32:59 Το βρήκα!
00:33:01 - Γιατί δεν το σκέφτηκα πιο πριν;
00:33:03 Έχουμε ξαναπαγιδευτεί.
00:33:05 Σκάβετε!
00:33:22 1 ΩΡΑ ΑΛΕΠΟΥΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
00:33:27 Νομίζω ότι ήρθε η ώρα να μιλήσουμε
00:33:32 - Πριν πολύ πολύ καιρό...
00:33:35 Αφού είμαστε σε τρύπα.
00:33:37 Από την άλλη πλευρά αυτού του κοιτάσματος.
00:33:44 Θα χάσω την ψυχραιμία μου τώρα.
00:33:46 - Πότε;
00:33:48 Λοιπόν, πότε;
00:33:54 Πριν 12 χρόνια αλεπούς,
00:33:57 όσο βρισκόμασταν σε εκείνη τη
00:34:00 δε θα ξαναέκλεβες άλλο κοτόπουλο,
00:34:03 ή περιστεράκι, ό,τι κι αν είναι αυτό.
00:34:05 Και εγώ σε πίστεψα.
00:34:10 - Γιατί είμαι ένα άγριο ζώο.
00:34:16 Προσπαθώ να σου πω την αλήθεια για εμένα.
00:34:19 Δε με ενδιαφέρει η αλήθεια για εσένα.
00:34:22 Αυτή η ιστορία είναι πολύ προβλέψιμη.
00:34:26 Προβλέψιμη, αλήθεια;
00:34:30 Στο τέλος, πεθαίνουμε όλοι.
00:34:33 Εκτός και αν εσύ αλλάξεις.
00:34:50 Πίτι, άκουσε.
00:34:51 Πήγαινε κάτω στο τμήμα ενοικιάσεων,
00:34:54 και κάνε παραγγελία για, ας πούμε,
00:34:56 ένα Μάιτι Μαξ, ένα Τζούνιορ Σπίτφαϊρ,
00:35:01 Για άμεση παράδοση.
00:35:08 ΟΙ ΤΡΟΜΕΡΟΙ ΕΚΣΚΑΦΕΙΣ
00:35:41 Ας, είσαι θυμωμένος μαζί μου;
00:35:44 Το καταλαβαίνω, αν είσαι, και λυπάμαι.
00:35:45 Δε θα έμπλεκα τον ξάδελφό σου,
00:35:48 Απλά το έκανα,
00:35:51 Κοίταξέ τον πώς σκάβει!
00:35:56 - Τέλος πάντων, λυπάμαι που νιώθεις έτσι.
00:35:58 Θα βάλω λάσπη στα αυτιά μου.
00:35:59 Ναι, έτσι είναι καλύτερα.
00:36:24 Και δεν έχω τσιμπούρια,
00:36:26 Ούτε κι εγώ.
00:36:31 Προφανώς, αυτό έλεγες σε όλους.
00:36:32 Τσιμπούρια και ψείρες.
00:36:34 Δεν το είπα ποτέ αυτό
00:36:36 ή κάποιος άλλος το κάνει.
00:36:40 Κοίτα, Ας, μπορεί να μην
00:36:42 αλλά μου αρέσει πραγματικά η ’γκνες
00:36:45 Ωραία, είναι ελεύθερη.
00:36:47 - Τότε γιατί είσαι τόσο...
00:36:50 - Μπορείς.
00:36:52 με τα πόδια σου διπλωμένα
00:36:54 για μια ώρα και 45 λεπτά;
00:36:57 Ο πατέρας μου κι εγώ αρχίσαμε πρώτη
00:37:00 Αυτό είναι θαυμάσιο.
00:37:01 Αλλά εγώ θα ανησυχούσα πιο πολύ για
00:37:03 από το αν έχεις ή όχι τσιμπούρια.
00:37:07 Δεν έχω.
00:37:13 Ένας από αυτούς τους αγρότες θα φοράει
00:37:17 Είσαι παρανοϊκός, Φόξι.
00:37:19 Αγρότη, σε ευχαριστώ.
00:37:20 Διορθώστε με,
00:37:22 ότι καταστρέψατε με επιτυχία την
00:37:25 Κοίτα τη γραβάτα του μπαμπά.
00:37:27 Τι θα κάνετε τώρα εσείς οι
00:37:29 Νταν, θα σου πω τι δε θα κάνουμε.
00:37:32 Δε θα τον αφήσουμε να φύγει.
00:37:46 Μείνετε μακριά, παρακαλώ.
00:37:49 Επαφή!
00:38:04 Μπόγκις, πόσους άντρες έχεις που
00:38:06 - 35.
00:38:07 - 36.
00:38:11 θα έλεγα 108 συνολικά.
00:38:15 Πίτι!
00:38:16 Παράτα τα όλα και
00:38:18 του συνολικού εργατικού δυναμικού μας.
00:38:20 Θα τους κάνουμε να πεθάνουν της
00:38:22 Αρχίζουμε σε, ας πούμε, 15 λεπτά;
00:38:26 Η ΠΟΛΙΟΡΚΙΑ ΞΕΚΙΝΑ
00:38:27 108 ελεύθεροι σκοπευτές βρίσκονται...
00:38:30 γύρω από την κατεστραμμένη
00:38:33 Πολλά ενδημικά ζώα φαίνεται
00:38:36 χωρίς κανενός είδους προμήθειες.
00:38:39 Αν είχα μια κρυστάλλινη σφαίρα,
00:38:43 Αλλά μένουμε στη θέση μας,
00:38:46 καθώς τα γεγονότα εξελίσσονται.
00:38:49 Αυτό θα είναι ολική καταστροφή για όλους.
00:38:55 3 ΜΕΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
00:39:00 Πόσο χρόνο μπορεί να ζήσει μια
00:39:03 Μπορώ να μιλήσω ως πόσουμ,
00:39:04 αλλά δε νομίζω ότι μπορώ να
00:39:07 πριν αφυδατωθώ τελείως και
00:39:09 Τι είναι αυτό;
00:39:18 - Μπαμπά;
00:39:29 Μας κόψατε το αίμα!
00:39:34 Πολλά καλά ζώα πιθανώς
00:39:40 Σκάβουμε σε κύκλους εδώ και 3 μέρες.
00:39:43 Το μισό δάσος έχει αποκλεισθεί.
00:39:45 Αυτή τη στιγμή, η γυναίκα μου είναι
00:39:47 χωρίς τροφή, νερό,
00:39:52 Εγώ θέλω μόνο να δω λίγο ηλιακό φως.
00:39:56 Αφού εσύ είσαι νυχτόβιος, Φιλ.
00:39:57 Τα μάτια σου ούτε που ανοίγουν
00:39:59 Βαρέθηκα τις κουβέντες σας!
00:40:02 Δε μας αρέσεις εσύ και
00:40:04 Τώρα πιάσε λίγη από τη λάσπη,
00:40:07 - Δεν πρόκειται να φάω λάσπη!
00:40:17 Μην το κάνεις αυτό.
00:40:19 Γιατί έβγαλες τα παπούτσια σου;
00:40:20 Για να μη σου σπάσω τη μύτη,
00:40:33 - Μπορώ να παλέψω μόνος μου.
00:40:37 Αυτοί οι αγρότες δεν πρόκειται
00:40:39 μέχρι να πιάσουν εσένα και
00:40:40 και να σας καρφώσουν ανάποδα σε
00:40:45 Αυτό αρχίζει να γίνεται πολύ προσωπικό.
00:40:49 Δώστε μου ένα λεπτό.
00:41:05 Έχω μια ιδέα.
00:41:07 - Τι είναι;
00:41:08 - Πες μας.
00:41:10 Πες την ιδέα!
00:41:12 Εντάξει, ας το δοκιμάσουμε!
00:41:15 Πήγαινε στο ορυχείο και πες
00:41:19 - Έρχεται βοήθεια;
00:41:29 Ας, ξέρω πώς είναι να αισθάνεσαι...
00:41:34 διαφορετικός.
00:41:36 Δεν είμαι διαφορετικός, είμαι;
00:41:40 Όλοι είμαστε.
00:41:43 Aλλά υπάρχει κάτι φανταστικό
00:41:52 Όχι για εμένα.
00:41:57 Κύριοι, αυτή τη φορά πρέπει να σκάψουμε
00:42:07 Πρέπει να νιώσουμε κάπως την ένταση.
00:42:13 Αρχίστε.
00:42:22 1 ΩΡΑ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
00:42:42 Εμπρός!
00:42:49 Ακριβώς στο κέντρο!
00:44:14 Απλά, το σκαρφιζόμουν,
00:44:17 Αυτό το τραγούδι δε λέει τίποτα!
00:44:28 ΟΡΥΧΕΙΟ ΤΟΥ ΜΠΑΤΖΕΡ
00:44:41 - Τα πήραμε όλα.
00:44:46 Θα σε ξαναπάρω, Πίτι.
00:44:50 - Θα μπορούσαν να βρίσκονται οπουδήποτε τώρα.
00:44:52 Κατά μια έννοια,
00:44:54 Θα έπρεπε να μην αναμιχθούμε σε αυτό.
00:45:28 Έχω μια ιδέα.
00:45:39 Ακόμα δεν έχω σήμα.
00:45:41 Δεν έχω σήμα, αλλά έχω πρόβλημα.
00:45:44 Ψήστε αυτές τις πάπιες.
00:45:46 Kαθυστερείστε τα λιγάκι,
00:45:48 Πού είναι τα μήλα; Ακόμα έξω;
00:45:49 Τεμαχίστε τα και βάλτε τα στο τηγάνι.
00:45:51 Μπορώ να φανταστώ πόσο δύσκολο, ακόμα
00:45:55 Δεν είναι και το τέλος του κόσμου.
00:45:57 Μα, Φόξι, τι ταπεινωτικό!
00:46:01 Δεν το αφήνουμε το θέμα;
00:46:06 Ναι, είναι πράγματι καλό,
00:46:08 Λένε ότι έχεις ταλέντο.
00:46:12 - Εγώ...
00:46:13 - Αλήθεια, υποθέτω.
00:46:15 Φύγε από εδώ, ’γκνες. Θέλω να
00:46:17 - Ένα λεπτό, αυτή...
00:46:21 ’κουσέ με, μόλις μου ήρθε μια
00:46:24 φανταστικό που πρέπει να κάνω.
00:46:27 - Δε με ενδιαφέρει.
00:46:28 Όχι, ευχαριστώ.
00:46:29 Πιστεύω ότι οι αλεπούδες από τη δική σας
00:46:32 Μόνο και μόνο επειδή το έχουν
00:46:35 Κι εμείς το ίδιο.
00:46:37 - Ήμουν λίγο αγενής στην ’γκνες;
00:46:39 Θα έπρεπε μάλλον να πω κάτι.
00:46:44 - Για πες την ιδέα σου.
00:46:46 Θα ξανακλέψουμε την ουρά του
00:47:00 - Εντάξει, αρχηγέ.
00:47:08 "ΜΗΛΙΤΗΣ ΤΟΥ ΜΠΙΝ"
00:47:15 Κόντεψε να γίνει καταστροφή για
00:47:18 δεχτείτε να φάμε δείπνο
00:47:21 - Μα νομίζω ότι εμείς...
00:47:22 Ίσως η πρόσκλησή μου να χάθηκε
00:47:24 Ξέρει κανείς για τι μιλάει
00:47:27 Περιμένετε.
00:47:28 Αλλά ο Κλάιβ έχει δίκιο.
00:47:30 Με συγχωρείς, Μπι.
00:47:32 Υποθέτω ότι πρέπει να ευχαριστούμε
00:47:36 Ότι μας θύμισαν να είμαστε ευγνώμονες
00:47:39 Θα το ξαναπώ.
00:47:55 - Δε νιώθω ασφαλής.
00:47:59 Τώρα μάλλον θα πρέπει να βάλεις
00:48:01 Προσωπικά δεν έχω σκούφο,
00:48:07 - Φαινόμαστε ωραίοι.
00:48:09 Τώρα, που θα φύλαγες εσύ μια
00:48:13 Πιθανώς, θα την κρεμούσα πάνω
00:48:15 Σωστά. Ωραία.
00:48:21 Έχεις δοκιμάσει ποτέ τα ξακουστά
00:48:25 Πώς είστε;
00:48:35 Είναι ακόμα ζεστά.
00:48:41 - Το καταλάβαμε λάθος.
00:48:42 Δεν είναι πάνω από το τζάκι.
00:48:45 Η γραβάτα.
00:49:13 - Πάμε.
00:49:16 - Είναι εκεί αυτή!
00:49:24 Κοιταχτείτε.
00:49:27 Tώρα ήπια πάρα πολύ και νιώθω
00:49:30 αλλά θα πω κάτι, που κανένας
00:49:33 αλλά που νομίζω ότι
00:49:35 Τους νικήσαμε.
00:49:37 Νικήσαμε αυτούς τους αγρότες
00:49:40 το ψητό τους κοτόπουλο,
00:49:42 τη ζουμερή τους γαλοπούλα,
00:49:46 - Πού πήγαν τα παιδιά;
00:49:48 - Ας; Κριστόφερσον;
00:49:52 Θεέ μου, αυτό ήταν τρελό.
00:49:54 Έλα, πάμε να φύγουμε!
00:49:55 Πού είμαστε;
00:50:01 Κριστόφερσον;
00:50:02 Τι ακούω πάλι, μωρό μου;
00:50:05 Είμαι ακόμη παρανοϊκός;
00:50:10 Μηλίτης;
00:50:34 Τι συνέβη;
00:50:35 Κάτι με μηλίτη.
00:50:37 - Χτύπησε κανένας;
00:50:38 Το ορυχείο μου μόλις καταστράφηκε!
00:50:41 Χυμός μήλου.
00:50:43 Ας μετρήσουμε κεφάλια.
00:50:45 Πού πήγαν τα αγόρια;
00:50:47 - Ας;
00:50:48 Κριστόφερσον;
00:50:49 Εδώ είμαι!
00:50:51 Ας;
00:50:53 - Ο Κριστόφερσον.
00:50:54 - Δεν ξέρω.
00:50:55 - Τον έχασα!
00:50:57 - Ήμασταν στην κουζίνα.
00:50:59 - Προσπαθούσαμε να βρούμε τη γραβάτα.
00:51:02 - Είναι δικό μου το λάθος.
00:51:04 Πού βρήκες αυτό το μπισκότο από
00:51:07 Και γιατί φοράς αυτό τον ψεύτικο
00:51:09 Πήγαμε να κλέψουμε
00:51:14 - Κριστόφερσον!
00:51:23 Τυλίξτε αυτό το υγρό,
00:51:26 και βάλτε το σε ένα κουτί με
00:51:30 Υπάρχει μόνο μια διέξοδος από τον
00:51:32 και υπάρχει ένα φορτηγό
00:51:34 Πράγμα που σημαίνει ότι είμαστε
00:51:38 Ακόμα πιστεύεις ότι
00:51:59 Ο Ασβός έχει δίκιο.
00:52:00 Αυτοί οι αγρότες δε θα τα παρατήσουν,
00:52:03 Δεν έπρεπε να σου πω ψέματα.
00:52:04 Δεν έπρεπε να ξεστρατίσω και
00:52:08 Δεν έπρεπε να πιέσω τόσο αυτούς τους αγρότες
00:52:11 και να τους κοροϊδέψω.
00:52:13 Το διασκέδασα,
00:52:15 Και τώρα υπάρχει μόνο μια διέξοδος.
00:52:17 Ίσως, αν παραδοθώ και τους αφήσω
00:52:19 να με ταριχεύσουν και να
00:52:21 Δε θα κάνεις τέτοιο πράγμα.
00:52:23 Αγάπη μου, μπορεί να αφήσουν
00:52:27 Γιατί έπρεπε να μας μπλέξεις σε αυτό, Φόξι;
00:52:32 Δεν ξέρω, αλλά έχω μια πιθανή θεωρία.
00:52:36 Νομίζω ότι έχω το κουσούρι να
00:52:38 ότι είμαι ο καλύτερος,
00:52:42 Και αν δε θαμπωθούν και
00:52:44 και δε με ψιλοφοβηθούν κιόλας,
00:52:46 δεν αισθάνομαι καλά με τον εαυτό μου.
00:52:48 Οι αλεπούδες παραδοσιακά αρέσκονται στο να
00:52:51 και να ξεγελούν τα αρπακτικά.
00:52:56 Νομίζω, ότι στο τέλος της ημέρας,
00:52:57 Ξέρω.
00:53:02 Υποθέτω ότι αυτό είμαστε πάντα.
00:53:05 Σου υπόσχομαι, ότι αν το είχα
00:53:08 δε θα σε ξανααπογοήτευα.
00:53:09 Ήταν πάντα πιο διασκεδαστικά, όταν τα
00:53:13 - Σε αγαπώ, Φελίσιτι.
00:53:19 Αλλά δεν έπρεπε να σε έχω παντρευτεί.
00:53:31 Σου έχω πει ποτέ για τον καιρό
00:53:34 - Στην παγίδα για αλεπούδες.
00:53:35 - Είμαστε στη παγίδα, και η μαμά σου...
00:53:37 ’σε με να το πω εγώ, εντάξει;
00:53:39 Δεν είχα ιδέα πώς θα βγαίναμε
00:53:42 και μετά μου ήρθε. Τι κάνουν οι
00:53:45 - Σκάβουν.
00:53:46 Εντάξει, συνέχισε.
00:53:47 Οπότε σκάψαμε. Και όσο έβαζα
00:53:50 πετώντας λάσπη και χαλίκια,
00:53:54 αναρωτιόμουν. Τι άνθρωπος θα
00:53:56 - Ή κορίτσι.
00:53:58 Γιατί, εκείνη τη χρονική στιγμή,
00:54:00 Ας, χαίρομαι τόσο πολύ,
00:54:05 Δεν είναι δικό σου το λάθος.
00:54:30 Αντίο.
00:54:35 Λοιπόν, υποθέτω ότι θα πρέπει
00:54:41 και να αρχίσουμε να κάνουμε κάτι, σωστά;
00:54:51 Μπορώ να έχω ένα ποτήρι νερό;
00:54:56 Συγγνώμη!
00:54:59 Κριστόφερσον!
00:55:04 - Κριστόφερσον!
00:55:12 Θέλουν να ανταλλάξουν το παιδί
00:55:20 Γιατί το έγραψαν αυτό με γράμματα
00:55:23 Για να προφυλάξουν την ταυτότητά τους.
00:55:24 Ναι, αλλά τότε γιατί υπέγραψαν
00:55:27 Συν το ότι ξέρουμε ποιοι είναι,
00:55:30 "Κύριε Φοξ, έχουμε το γιο σου.
00:55:32 Αν θέλεις να τον δεις ξανά ζωντανό..."
00:55:34 Πήρατε τη λάθος αλεπού!
00:55:39 Εγώ είμαι ο γιος του.
00:55:42 Μπορώ να δω την ομοιότητα.
00:55:46 - Τι είναι αυτό;
00:56:07 Έλα τώρα, φίλε, σταμάτα!
00:56:16 Για κοίτα την!
00:56:19 Ακόμα είσαι όμορφη σαν κρέμ μπρουλέ.
00:56:22 Με φλερτάρει ένας ψυχωτικός αρουραίος;
00:56:36 Συγγνώμη, μπορώ να διακόψω;
00:57:12 Το παιδί είναι κλειδωμένο σε
00:57:14 πάνω στον οπλοβαστό
00:57:21 Θα μου το έλεγες, αν δε σε σκότωνα πρώτα;
00:57:25 Ποτέ.
00:57:27 Όλα αυτά τα χαμένα χρόνια.
00:57:32 Προσπαθεί να πει κάτι, μπαμπά.
00:57:36 Μηλίτη.
00:57:42 Ορίστε, Αρουραίε.
00:57:45 Ένα ποτήρι από το καλύτερο
00:57:52 Σαν λειωμένο χρυσάφι.
00:58:04 - Εξιλεώθηκε.
00:58:09 Aλλά στο τέλος,
00:58:11 σε ένα σκουπιδοτενεκέ,
00:58:28 - Τα έπαιξε.
00:58:34 Η αποστολή αυτοκτονίας μου ακυρώθηκε.
00:58:35 Την αντικαθιστάμε με άμεση
00:58:38 ΜΙΑ ΑΜΕΣΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΔΙΑΣΩΣΗΣ
00:58:40 Κατά κάποιον τρόπο, σχεδόν χαίρομαι
00:58:43 γιατί δε μου άρεσε η πρόποση που έκανα.
00:58:45 Θα ξαναρχίσω.
00:58:50 Όταν κοιτάζω αυτό το τραπέζι,
00:58:54 βλέπω δύο καταπληκτικούς δικηγόρους,
00:58:57 έναν καταπληκτικό σεφ,
00:58:59 έναν εξαιρετικό ράφτη, έναν άριστο
00:59:02 ένα πολύ καλό ψαρά και, πιθανόν,
00:59:04 τον καλύτερο ζωγράφο τοπίων
00:59:08 Ίσως και κάποιοι από εσάς να διαβάζουν
00:59:10 Ποιος ξέρει;
00:59:13 Βλέπω ακόμα ένα δωμάτιο γεμάτο
00:59:17 ’γρια ζώα με αληθινή φύση και
00:59:21 ’γρια ζώα με επιστημονικά
00:59:23 πράγμα που κάτι σημαίνει
00:59:25 ’γρια ζώα, καθένα με τις δυνάμεις
00:59:31 Όπως και να έχει, νομίζω ότι μπορεί
00:59:35 που μπορεί να μας δώσουν μια
00:59:39 και να επανορθώσω για το μπλέξιμο
00:59:43 Δεν ξέρω. Είναι μόνο μια σκέψη.
00:59:47 Στην υγεία σας.
00:59:52 Ας φάμε!
00:59:55 Τι;
00:59:59 Θα έρθετε μαζί μου;
01:00:02 Ναι.
01:00:06 Προχώρα.
01:00:07 Ευχαριστώ.
01:00:09 Εντάξει, ας αρχίσουμε το σχεδιασμό.
01:00:12 Ωραία. Η Λίντα, Lutra lutra.
01:00:14 Αρχίζουμε.
01:00:15 Τυφλοπόντικα, Talpa europea!
01:00:17 - Μπορώ να βλέπω στο σκοτάδι;
01:00:19 - Λίντα;
01:00:21 - Λαγέ, Oryctolagus cuniculus;
01:00:23 - Φυσικά! Λίντα;
01:00:25 - Κάστορα, Castor fiber!
01:00:27 - Φοβερό! Λίντα;
01:00:28 - Ασβέ, Meles meles!
01:00:30 Τι;
01:00:32 - Εκρήξεις, φλόγες, φωτιές!
01:00:34 - Εντάξει, Λίντα;
01:00:36 - Νυφίτσα, Mustela nivalis.
01:00:39 Εντάξει!
01:00:41 Eντάξει, Ας,
01:00:43 και φτιάξε μια μονάδα Κ.Π.
01:00:46 Είναι καλό για το ηθικό.
01:00:48 Έγινε!
01:00:50 Νομίζω ότι σημαίνει καθαριστές.
01:00:53 Φίλε, από εδώ!
01:00:57 Θέλω να έρθω κι εγώ μαζί σας.
01:01:00 Ωραία! Τρομερά!
01:01:05 Eγώ δεν πήρα ακόμα εργασία ή λατινικό
01:01:10 ’κου, εσύ είσαι ο Κάιλι.
01:01:12 H δική σου δουλειά είναι
01:01:15 Δεν γνωρίζω το λατινικό σου όνομα.
01:01:17 Δεν ξέρω καν αν υπήρχαν πόσουμ
01:01:28 Είναι τεράστιο!
01:01:30 - Ακριβώς εδώ.
01:01:34 Αγαπητοί αγρότες,
01:01:36 δεν έχω άλλη εναλλακτική από
01:01:39 Μετακινείστε το φορτηγό...
01:01:39 και ανοίξτε το κάλυμμα κάτω
01:01:42 δίπλα από τον τσαγκάρη, και
01:01:45 Θα παραδοθώ σε εσάς για να μας
01:01:48 Μετά τιμής, κύριος Φοξ.
01:01:51 Γιατί το έγραψε αυτό με γράμματα
01:01:54 Δεν ξέρω, αλλά κι εσύ έκανες το ίδιο.
01:01:56 Δεν εμπιστεύομαι τον τύπο.
01:01:59 Συγχρονίστε τα ρολόγια σας.
01:02:04 Ορίστε, φορέστε αυτά τα σκουφιά.
01:02:08 ΒΑΣΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ Β
01:03:02 Φέρατε το παιδί;
01:03:04 Φυσικά.
01:03:08 Με συγχωρείτε, συγγνώμη.
01:03:11 Ελάτε!
01:03:13 Πολύ ερασιτεχνικό.
01:03:24 Τι στο καλό καίγεται;
01:03:39 Αυτό είναι όλο, κύριε Φοξ;
01:04:11 28 κουκουνάρια εκτοξεύθηκαν!
01:04:17 - Φάση παραπλάνησης, πάμε!
01:04:35 Ο μπαμπάς έπιασε φωτιά!
01:04:40 - Φόξι, η σειρά σου.
01:04:44 - Θα τον βρω και θα τον φέρω πίσω.
01:04:48 Επαφή!
01:05:04 Φοβάσαι τους λύκους;
01:05:06 Να φοβάμαι;
01:05:08 Εγώ φοβάμαι τις βροντές.
01:05:10 - Γιατί; Αυτό είναι χαζό.
01:05:14 Από πού ξεφύτρωσες εσύ;
01:05:16 Νιώθω ότι χάνω το μυαλό μου!
01:05:21 Έχω μια αλεπού σε μια μοτοσικλέτα
01:05:24 κάποιο κάτι που μοιάζει με πόσουμ
01:05:29 Λέει αυτό κάτι σε κάποιον;
01:05:31 Ρεντ, εδώ Φράνκλιν Μπιν!
01:05:32 Γύρνα πίσω εδώ
01:06:08 - Κάιλι, έχεις πιστωτική κάρτα;
01:06:10 Βλέπεις, γιατί σου έλεγα...
01:06:11 ότι είσαι καλός
01:06:14 Μια κάρτα τιτανίου;
01:06:17 Πληρώνω πάντα τους λογαριασμούς
01:06:28 - Ελάτε.
01:06:30 Τι είναι αυτό που κάνεις;
01:06:33 Τι εννοείς;
01:07:07 Δώσε μου ένα βατόμουρο.
01:07:09 - Ορίστε;
01:07:11 - Δεν είπες τίποτα...
01:07:13 Το είπα!
01:07:16 Ναι, είναι γραμμένο στο πόδι μου.
01:07:22 Τι είναι αυτό το άσπρο γύρω
01:07:24 Νομίζω ότι τρώει σαπούνι.
01:07:30 Αυτό δεν είναι σαπούνι.
01:07:32 - Τότε γιατί έχει αυτές τις φουσκ...
01:07:35 ’κουσα για αυτό το κυνηγόσκυλο.
01:07:39 Εσείς προχωρήστε,
01:07:50 Ποιος;
01:08:02 Μπορώ να χωρέσω εκεί.
01:08:05 - Θέλεις να μάθεις γιατί;
01:08:08 Γιατί είμαι μικρός.
01:08:10 Δώσε μου αυτό το κορδόνι.
01:08:22 Εγώ είμαι.
01:08:26 - Έχω μπερδεμένα συναισθήματα για αυτό.
01:08:33 Μπορείς να μου κάνεις
01:08:37 Εντάξει, στάσου έτσι.
01:08:40 Κάνε έτσι τα δάχτυλα των ποδιών σου.
01:08:43 Ζυγίζεις λιγότερο από μια φέτα ψωμί.
01:08:48 Νιώθω στοργή στα μάτια σου, σωστά;
01:08:53 Ας ξαναδούμε τις βασικές
01:08:55 Πήδημα, τίναγμα, προσγείωση.
01:08:57 Είσαι καλό παιδί.
01:09:02 Σε λένε Σπιτς;
01:09:06 Τώρα, για τη στοιχειώδη έκδοση
01:09:09 Πρώτα, πρέπει να αρχίσεις τρέχοντας,
01:09:12 και μετά, καθώς φτάνεις στον προορισμό σου,
01:09:13 ακουμπάς και εφορμάς στο σημείο επαφής,
01:09:15 το πόδι μένει ανοιχτό και ίσιο,
01:09:18 Θυμήσου, αυτό το τράβηγμα προς
01:09:19 Αυτό αυξάνει την δύναμη της σύγκρουσης.
01:09:22 Κατάλαβα.
01:09:25 Nαι, θα το κάνω κομματάκια αυτό το πράγμα!
01:09:38 Θα το κάνει!
01:09:42 Είσαι τόσο γλυκός σαν...
01:09:47 Νομίζω ότι είπε να μην
01:10:00 - Το έκοψες;
01:10:17 Κριστόφερσον;
01:10:21 Είμαι εντάξει.
01:10:25 - Συγγνώμη.
01:10:28 Προσπαθούσες απλά να το ξεκλειδώσεις.
01:10:31 Όχι, εννοώ, λυπάμαι για...
01:10:34 Εννοείς για πριν.
01:10:35 Τη συγγνώμη που μου χρωστάς και
01:10:38 Σωστά.
01:10:40 Φτύνω. Ξυπνάω από την λάθος
01:10:43 Είμαι απλά διαφορετικός, προφανώς.
01:10:47 Αλλά δε θα ξανασυμβεί.
01:10:50 Κριστόφερσον, συγγνώμη.
01:10:54 Δεν πειράζει.
01:10:57 Πέτα μου το κορδόνι, σε παρακαλώ.
01:11:10 Είσαι καλά;
01:11:44 Την φοράει.
01:11:49 Οι εκσκαφείς σας ξερίζωσαν το δέντρο μου.
01:11:54 Οι άντρες σας απήγαγαν τον ανιψιό μου.
01:11:59 και μου πυροβολήσατε την ουρά.
01:12:02 Δε θα φύγω από εδώ χωρίς αυτή τη γραβάτα.
01:12:07 Σκοτώστε τον!
01:12:17 Βασικά, πρέπει να φύγουμε.
01:12:20 Ζυγίζω λιγότερο από μια φέτα ψωμί.
01:12:22 - Ορίστε;
01:12:24 Ας;
01:12:33 Απόφυγε αυτούς που αρπάζουν,
01:12:35 πήδα στο καλάθι και χτύπα το
01:12:58 Ζεστό κουτί!
01:13:28 Ας, αυτό ήταν σκέτη τρέλα άγριου ζώου.
01:13:34 Oρίστε, φόρεσε αυτό το σκούφο.
01:13:40 Γυαλιά!
01:13:51 Εσύ θα...
01:13:55 Χριστέ μου!
01:14:10 Πίτι, φέρε μας μια σκάλα,
01:14:13 Αναμείνατε!
01:14:14 Μόλις έπιασα ένα σήμα υψηλής συχνότητας
01:14:17 Και νομίζω ότι γυρίζουν πίσω!
01:14:28 - Μην γυρίσεις.
01:14:39 Από πού ήρθε αυτός;
01:14:43 Από πού ήρθες;
01:14:45 Τι κάνεις εδώ;
01:14:49 Λύκος, Canis lupus!
01:14:51 Αλεπού, Vulpes vulpes!
01:14:55 Δεν νομίζω ότι μιλάει αγγλικά ή λατινικά.
01:14:58 Πιστεύετε ότι ο χειμώνας θα
01:15:02 Τον ρωτάω, αν νομίζει ότι θα
01:15:08 Δε δείχνει να ξέρει.
01:15:12 Έχω φοβία με τους λύκους!
01:15:30 Τι όμορφο πλάσμα.
01:15:34 - Καλή τύχη.
01:15:55 3 ΜΕΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
01:15:59 Αυτοί οι τρεις, κατά την άποψη του
01:16:02 είναι πεπεισμένοι ότι η αλεπού
01:16:06 Γιατί;
01:16:07 Γιατί οι αλεπούδες δεν μπορούν
01:16:09 - Είναι πρόσφυγες.
01:16:11 Σκουπίδια!
01:16:13 Και όχι και πολλά.
01:16:16 Ευχαριστώ, αγρότες.
01:16:17 Για το Action 12, Nταν Πίμποντι.
01:16:22 - Τι κοιτάμε;
01:16:25 - Είναι σοβαρό;
01:16:27 Να τις χάσει;
01:16:30 - Πεινάω.
01:16:35 Προσπαθούμε να είμαστε απλοί.
01:16:53 Αγάπες μου;
01:16:56 - Πού πάμε;
01:16:57 Είμαστε στη μέση ενός διαλογισμού.
01:16:59 Πρόσεχε πού πατάς.
01:17:02 - Όχι, Φόξι. Είναι βρώμικο.
01:17:06 - Μακάρι να αξίζει τον κόπο.
01:17:09 μια μικρούλα αχτίδα φωτός.
01:17:11 - Μήπως είναι πόρτα;
01:17:14 Μυρίζετε κάτι;
01:17:18 Θα ανοίξω λιγάκι αυτή τη πόρτα για να δω,
01:17:21 Αμφιβάλλω, όμως.
01:17:25 - Δε θα ήταν έκπληξη, αν...
01:17:34 Koιτάξτε, είναι ένα πελώριο, μεγάλο,
01:17:36 γιγάντιο σουπερ μάρκετ εδώ πάνω!
01:17:39 Και κλείνουν νωρίς τα σαββατοκύριακα.
01:17:45 Είσαι πραγματικά μια φανταστική αλεπού.
01:17:50 Προσπαθώ.
01:17:51 Πάρτε αρκετά για όλους, και θυμηθείτε.
01:17:53 Οι Λαγοί είναι χορτοφάγοι,
01:17:58 Υποθέτω ότι τώρα που ο μπαμπάς του
01:18:02 και γίνεται καλύτερα, θα πάει
01:18:04 Βασικά, όταν μου μίλησε από το νοσοκομείο,
01:18:06 είπε ότι μιλούσε στη Νυφίτσα για
01:18:09 κάτω από το αποχετευτικό μας δίκτυο.
01:18:10 Αλήθεια;
01:18:21 Εντάξει, κατάλαβα.
01:18:26 Είμαι ξανά έγκυος.
01:18:32 Νομίζω ότι λάμπουμε και οι δύο.
01:18:37 Κάνε άλλη μια πρόποση, μπαμπά.
01:18:41 Εντάξει, για να δούμε.
01:18:44 Ναι, εντάξει.
01:18:50 Λένε ότι όλες οι αλεπούδες είναι
01:18:54 Αλλά είναι καλό για τα πόδια.
01:18:59 Λένε ότι η ουρά μου πρέπει να
01:19:03 αλλά τώρα ξεκολλάει εντελώς.
01:19:06 Λένε ότι το δέντρο μας μπορεί
01:19:10 Αλλά, κάποια μέρα, κάτι θα μεγαλώσει.
01:19:13 Nαι, αυτά τα κορν φλέικς φτιάχνονται
01:19:15 και αυτά εδώ από συνθετικά πιτσούνια.
01:19:18 Και ακόμα και αυτά τα μήλα
01:19:20 αλλά τουλάχιστον έχουν
01:19:23 Αυτό που θέλω να πω είναι ότι θα
01:19:27 και ακόμα και σε αυτό το όχι
01:19:32 είσαστε, αναμφίβολα, τα πεντέμισι...
01:19:35 πιο υπέροχα άγρια ζώα που
01:19:38 στη ζωή μου.
01:19:40 Οπότε, ελάτε να σηκώσουμε τα κουτιά μας.
01:19:45 Στην επιβίωσή μας!
01:19:54 Πώς σας φάνηκε αυτό;
01:19:57 Αυτή ήταν μια καλή πρόποση.
01:20:47 ΜΠΟΓΚΙΣ, ΜΠΑΝΣ ΚΑΙ ΜΠΙΝ