Fast Food Nation
|
00:00:10 |
FAST FOOD NATION |
00:00:15 |
O Grande |
00:01:09 |
México |
00:01:31 |
É aqui. |
00:01:57 |
Já estamos todos. |
00:02:00 |
Ouçam-me bem. |
00:02:02 |
Basta um ser fraco, para todo o resto |
00:02:05 |
Se um for lento, |
00:02:10 |
Ajudem-se. |
00:02:14 |
É conveniente para vocês. |
00:02:25 |
E que tal "O Grande só se torna |
00:02:28 |
"Todos querem "Um Grande." |
00:02:30 |
Eu tenho um grande. |
00:02:32 |
E que tal apenas, tipo, "Coma-me"? |
00:02:36 |
Pronto, pronto. Não há escassez de |
00:02:40 |
Bem, as vendas nas lojas subiram 8,4% |
00:02:45 |
O que é, simplesmente, espantoso. |
00:02:47 |
E, o aumento estende-se por todos os |
00:02:51 |
São adolescentes, usuários de peso, pais |
00:02:55 |
Então, manifestamente, "O Grande" não é |
00:02:58 |
Está rapidamente se tornando no |
00:03:00 |
A qual iremos promover, |
00:03:02 |
tanto na segunda fase da nossa |
00:03:05 |
Ótimo. Don, e sobre os |
00:03:08 |
Bem, na semana passada, sabe, juntamos |
00:03:12 |
com alguns dos meninos da escola |
00:03:15 |
E correu lindamente. Testamos 91% das |
00:03:19 |
adoraram-nos. |
00:03:20 |
O que é agora, oito num saco? |
00:03:23 |
Não, não, não. Está pensando nos |
00:03:26 |
Não, não. Constatamos que três |
00:03:28 |
em cada refeição de criança, |
00:03:31 |
Mas queremos fazer mais uns testes |
00:03:34 |
- E que tal a Disney? |
00:03:39 |
Também, o negócio de divulgação pública |
00:03:42 |
Aparentemente, |
00:03:43 |
o Burger King e o McDonald's têm os |
00:03:47 |
Sacanas. |
00:03:59 |
- É maravilhoso. |
00:04:01 |
Esse é o "Grande Churrasco". |
00:04:04 |
Parece que acabou de sair da grelha. |
00:04:07 |
Não acha que precise de fumo líquido |
00:04:10 |
Não. Não, não, não. Acho que está |
00:04:12 |
- Vamos testar este. |
00:04:22 |
- Não sei. |
00:04:26 |
Bem, vamos chamá-los |
00:04:28 |
Acho que as pessoas vão ter uma |
00:04:32 |
talvez um toque de lima. |
00:04:36 |
Contive-me no terpinol neste, para |
00:04:39 |
Mas posso sempre voltar atrás e |
00:04:42 |
- Sim. Porque não tenta isso? |
00:04:44 |
Gostei muito, muito mesmo. Foi |
00:04:46 |
Sim. |
00:04:48 |
Muito bem. Olha, tenho de ir. |
00:04:51 |
Falo contigo logo mais. Adeus. |
00:04:54 |
Obrigado, Louise. |
00:04:57 |
Donny. |
00:05:01 |
Obrigado por ter vindo. |
00:05:03 |
O que acha disto tudo? |
00:05:06 |
É bom. Fico contente por ver que |
00:05:11 |
Ouça, alguma vez cruzou com um |
00:05:14 |
Vice-presidente executivo do escritório |
00:05:17 |
Acho que não. |
00:05:19 |
Ele trabalha de perto com os nossos |
00:05:22 |
- Bem perto demais, na minha opinião. |
00:05:28 |
Tenho um amigo que ensina ciências |
00:05:33 |
E neste semestre, alguns dos seus alunos |
00:05:37 |
alguns pastéis de carne de várias |
00:05:41 |
Bem. |
00:05:43 |
Apoderaram-se de alguns "Grandes", no |
00:05:46 |
Não me pergunte como. |
00:05:48 |
E o total de bactérias fecais, foi |
00:05:53 |
Estou preocupado que isto possa ser um |
00:05:58 |
Entende o que estou dizendo? |
00:06:02 |
Nem por isso. |
00:06:05 |
Estou dizendo que há fezes na carne. |
00:06:24 |
Tem os sapatos errados. |
00:06:26 |
Porquê? |
00:06:28 |
Vê. |
00:06:30 |
Estas botas. |
00:06:34 |
São bem boas. |
00:06:37 |
Mas não se preocupes, tenho ali uma |
00:06:43 |
Obrigada. |
00:06:45 |
Não tem de quê. |
00:06:49 |
Quantas vezes já fez esta travessia. |
00:06:53 |
Esta é a terceira vez. |
00:06:56 |
E você? |
00:06:57 |
A primeira. |
00:07:01 |
"A ponte levadiça estava embaixo, e o |
00:07:05 |
"Entrei sem desafio." |
00:07:07 |
"Os meus próprios calcanhares |
00:07:11 |
Continua. |
00:07:14 |
- Não. Está na hora de dormir. |
00:07:18 |
- Por favor? |
00:07:25 |
Boa noite, Stevie. |
00:07:31 |
Acho que vou ter de faltar à sua |
00:07:34 |
- Porquê? |
00:07:36 |
Sabe que o pai tem de sair da cidade |
00:07:40 |
- Sei. Mas pensava que não precisava. |
00:07:43 |
Mas tenho de ir ao Colorado por uns |
00:07:47 |
- Mas, estarei em casa no fim de semana. |
00:07:51 |
Adoro vocês. |
00:07:55 |
Muitas bactérias escherichia coli |
00:07:58 |
As pessoas podem ficar doentes. |
00:07:59 |
Essa é aquela que pode matar meninos? |
00:08:02 |
Não sei. |
00:08:04 |
Quero dizer, ainda ninguém ficou doente |
00:08:08 |
Mas o Jack diz que estrume |
00:08:10 |
está, de alguma maneira, |
00:08:12 |
Que nojo. |
00:08:13 |
Bem, esse é o meu novo trabalho. |
00:08:15 |
O mesmo escritório, |
00:08:20 |
Bem, suponho que seja uma questão de |
00:08:22 |
Se os meninos morrerem, |
00:08:23 |
por comerem os |
00:08:24 |
é muito mais difícil vendê-los. |
00:08:26 |
Certo. Primeira regra do marketing: |
00:08:30 |
É mau para o negócio. |
00:08:39 |
Malditas moscas! |
00:08:49 |
Está cansada? |
00:09:05 |
Corram. |
00:09:16 |
Cocô? |
00:09:21 |
Cocô? |
00:09:22 |
Está aqui. |
00:09:24 |
Cale-se. |
00:09:28 |
Roberto? |
00:09:30 |
Roberto? |
00:09:53 |
Se mandem. |
00:09:55 |
E o Roberto? |
00:09:56 |
Entra mulher, entra. |
00:09:58 |
- Devíamos esperar por ele, não? |
00:10:00 |
- Ele sabe o caminho para o Wal-Mart. |
00:10:04 |
- Ele fica bem. |
00:10:06 |
Vamos, vamos, vamos. |
00:10:26 |
Estão todos bem? |
00:10:29 |
Já conseguiram. |
00:10:31 |
Bem, quase. |
00:10:33 |
Tenho um pequeno |
00:10:40 |
Prestem atenção. |
00:10:42 |
Há algumas coisas... |
00:10:43 |
...que vocês devem saber. |
00:10:46 |
Este trabalho tornou-se de loucos. |
00:10:49 |
Estas quadrilhas... |
00:10:51 |
eles queriam roubar |
00:10:54 |
É por isso, |
00:10:56 |
que tenho isto. |
00:10:57 |
Não se preocupem, |
00:10:59 |
que até agora, ainda não |
00:11:03 |
Um momento. |
00:11:05 |
Olá. |
00:11:08 |
Não. |
00:11:11 |
Eu enviei esse formulário. |
00:11:14 |
Diga a esse treinador e a toda essa Liga, |
00:11:17 |
que se ele não jogar, vou dar cabo do |
00:11:19 |
Sim. |
00:11:21 |
Sim, sim. |
00:11:22 |
Acabei de fazer um recolhimento. |
00:11:26 |
A minha mulher. |
00:11:28 |
Malditos estrangeiros. |
00:11:30 |
Sempre tentando nos roubar. |
00:11:33 |
Onde mora? |
00:11:35 |
Em Eastland Heights, |
00:11:38 |
Não é mau. |
00:11:39 |
Da próxima vez, avise-me. |
00:11:41 |
Podia levar alguns para lá. |
00:12:00 |
Esperem aí. |
00:12:05 |
Vamos. |
00:12:10 |
Entrem. |
00:12:12 |
Nos vemos depois, Benny. |
00:12:14 |
- Fica bem? |
00:12:16 |
Até a próxima. |
00:12:26 |
Vamos ver... |
00:12:29 |
Tenho Canon, Pueblo, |
00:12:34 |
Alguma outra? |
00:12:36 |
Florence? |
00:12:37 |
Para essa te deixo em Canon. |
00:12:38 |
Fica a 10 minutos. |
00:12:41 |
Para vocês que acabaram de entrar, |
00:12:44 |
Prestem atenção. |
00:12:46 |
Há umas coisas que devem saber. |
00:12:49 |
Nada... |
00:12:50 |
de gracinhas. |
00:12:55 |
Isso mesmo. |
00:15:19 |
Bem-vindos a CODY Colorado |
00:16:07 |
Finalmente, |
00:16:11 |
Ali, no número cinquenta. |
00:16:28 |
Alguém no banheiro? |
00:16:30 |
Não. |
00:16:32 |
Estão todos aqui? |
00:16:33 |
- Sim. |
00:16:44 |
- Deus, sim. |
00:16:52 |
Meu Deus! |
00:16:54 |
Isso mesmo, cara. |
00:16:59 |
- Gosta quando te puxo o cabelo? |
00:17:03 |
- Assim mesmo, puta. |
00:17:09 |
Vamos, levantem-se. |
00:17:11 |
Vamos, de pé. |
00:17:19 |
Levante-se. |
00:17:23 |
Aprende, idiota. |
00:17:26 |
O que diabos está fazendo? |
00:17:28 |
Acha que está de férias? |
00:17:32 |
Raios de pessoas de férias. |
00:17:38 |
Vamos. |
00:18:22 |
Esperem um segundo. |
00:18:28 |
Bem-vindo ao Mickeys. |
00:18:32 |
Pode. |
00:18:36 |
Muito bem. Quer umas batatas fritas |
00:18:38 |
Não, obrigado. Não esta noite. |
00:18:40 |
- A nossa bebida grande? |
00:18:44 |
Muito bem. |
00:18:47 |
- Uma tarde de chocolate ou um guardanapo? |
00:18:50 |
Muito bem. |
00:18:55 |
Está bem. |
00:19:01 |
- Qual a sua coisa preferida na ementa? |
00:19:05 |
Bem, eu sei que isso não é verdade. |
00:19:07 |
Mas deu a resposta correta. |
00:19:10 |
Estava só te testando. Na verdade sou o |
00:19:13 |
- É sério? |
00:19:15 |
Estou na cidade por uns dias para ver |
00:19:20 |
- Aqui? |
00:19:22 |
Mas na Guarnição de Carnes Uni-Globo, |
00:19:24 |
É aí que os pastéis de carne d'Os |
00:19:29 |
- Nem pensar! |
00:19:32 |
É incrível. |
00:19:35 |
Alface. |
00:19:37 |
Pickles e queijo. |
00:19:42 |
Molho especial... |
00:19:46 |
Acho que queimei a carne. |
00:20:00 |
Amber! |
00:20:10 |
- Aí tem. |
00:20:12 |
- Como se chama? |
00:20:15 |
Certo. |
00:20:17 |
- Foi bom conhecê-lo. |
00:20:19 |
- Talvez nos vejamos por aí. |
00:20:23 |
Adeus. |
00:20:26 |
Brian, posso ter um |
00:21:32 |
Guarnição de Carnes Uni-Globo |
00:21:39 |
Saiam. |
00:22:03 |
Guarnição de Carnes Uni-Globo Cody, |
00:22:11 |
Usar equipamento de proteção em todos |
00:22:15 |
O que acha que vamos fazer? |
00:22:16 |
Não sei. |
00:22:18 |
Se der vamos matar vacas. |
00:22:20 |
Você acha? |
00:22:21 |
Não... |
00:22:24 |
Tem que ser treinado |
00:22:26 |
Talvez. |
00:22:27 |
Já veremos. |
00:22:34 |
Obrigado. |
00:22:36 |
Obrigado. |
00:22:46 |
Tragam elas para o |
00:23:02 |
Água Quente Área de Risco |
00:23:06 |
Derretimento de gorduras |
00:23:27 |
Amber, querida, a conta da luz do mês |
00:23:33 |
Mãe, tenho que pagar o meu seguro do |
00:23:36 |
Bem, qualquer coisa ajuda. |
00:23:38 |
Como vai ser o teu dia? |
00:23:41 |
Ensaio com a banda depois das aulas, e |
00:23:43 |
Bem, não deixe te segurarem depois |
00:23:47 |
Vou tentar sair de lá. |
00:23:49 |
O Tony tem sido muito legal |
00:23:53 |
Ainda bem. |
00:24:36 |
- Olá, Amber. |
00:25:05 |
Bom dia. |
00:25:05 |
Olá. |
00:25:08 |
Como cheira mal. |
00:25:13 |
Isto não é nada. |
00:25:14 |
Devia cheirar lá dentro. |
00:25:16 |
Aquele lugar cheira muito mal. |
00:25:18 |
Como está? |
00:25:20 |
Depois do banho te conto. |
00:25:32 |
Como será que foi. |
00:25:35 |
- Está bem? |
00:25:38 |
É de louco. |
00:25:40 |
- Cheira bem. |
00:25:42 |
Fizemos parte da equipe |
00:25:45 |
Deram um uniforme, botas e óculos |
00:25:49 |
Depois entramos num edifício enorme, |
00:25:52 |
e estava cheio de máquinas grandes. |
00:25:56 |
Me deram uma mangueira, |
00:25:59 |
Então eu pulverizei e |
00:26:01 |
para limpar o sangue, a |
00:26:04 |
e toda a porcaria que |
00:26:06 |
- Que nojo. |
00:26:08 |
E a água é tão quente, |
00:26:10 |
que se te tocar, te queima. |
00:26:12 |
E o vapor, embacia os óculos. |
00:26:15 |
E não consegue ver nada. Por isso |
00:26:18 |
Isso parece assustador. |
00:26:19 |
Sim, mas não se preocupe. |
00:26:22 |
Você acha? |
00:26:23 |
Sim. Provavelmente vão pôr vocês para cortar |
00:26:28 |
Eram simpáticos lá? |
00:26:30 |
Nem por isso, mas... |
00:26:34 |
O que importa? |
00:26:41 |
Sessenta euros! |
00:27:07 |
E aqui, Don. Misturamos o nosso produto |
00:27:11 |
de, cerca de meia dúzia de, outras |
00:27:41 |
O gás liquefeito no tambor, |
00:27:43 |
Coloca eles para 40 graus |
00:28:10 |
São bastantes "Grandes". |
00:28:11 |
São. |
00:28:14 |
Em algum lugar na cidade do Kansas, alguém vai |
00:28:36 |
Formação |
00:28:41 |
...pode ser usado para explicar como os |
00:28:45 |
Mas os acidentes não ocorrem somente |
00:28:48 |
A prevenção de acidentes é da |
00:28:52 |
Este programa foi concebido, |
00:28:54 |
para fazer vocês pensarem mais |
00:28:57 |
e em como podem prevenir lesões. |
00:28:59 |
Se eliminarem a causa dos acidentes: |
00:29:02 |
Estão a caminho de um local de |
00:29:06 |
A segurança também se aplica em sua |
00:29:18 |
- Ouviram falar do roubo de ontem à noite? |
00:29:20 |
No McDonald's de Cabine. |
00:29:22 |
Entraram na hora de fechar e trancaram |
00:29:25 |
Disseram que seriam alvejados se |
00:29:28 |
- Nem pensar. |
00:29:31 |
- Em dinheiro? |
00:29:33 |
Quantas vezes viu alguém comprar uns |
00:29:36 |
Bem visto. |
00:29:37 |
Disseram que era o terceiro restaurante |
00:29:40 |
a ser roubado nas |
00:29:42 |
Assaltaram o Fuddruckers |
00:29:45 |
Provavelmente somos |
00:29:46 |
Mais uma razão para vocês se |
00:29:49 |
Porque vocês, sequer, |
00:29:51 |
Nem todos nós conseguimos ser |
00:30:02 |
Que raio estão fazendo no meu |
00:30:03 |
Nos deu carona até aqui. |
00:30:05 |
Saiam. |
00:30:07 |
Ele é maluco, não é? |
00:30:09 |
Quem? |
00:30:10 |
O Mike. |
00:30:11 |
O supervisor? |
00:30:12 |
- Sim. |
00:30:14 |
Ele é bem grande e forte. |
00:30:19 |
O quê está acontecendo? |
00:30:21 |
Não quero voltar a pôr os pés neste |
00:30:23 |
Tem que haver outro trabalho. |
00:30:26 |
Sim, "O Grande" tem andado bem. |
00:30:30 |
As vendas continuam em ascensão. |
00:30:33 |
É isso que ouvimos. |
00:30:35 |
Ouça, estou aqui há 12 anos. |
00:30:37 |
E, teria que recuar muito, |
00:30:40 |
talvez até à campanha inicial dos |
00:30:42 |
para ver algo deste gênero. |
00:30:43 |
- Vocês atingiram um sucesso. |
00:30:47 |
Definitivamente. |
00:30:50 |
Tony, ja foi à fábrica da |
00:30:55 |
Não, não fui. |
00:30:59 |
Tenho ouvido umas coisas |
00:31:02 |
Ouvi dizer que todo o tipo de coisas |
00:31:04 |
Sério? |
00:31:10 |
Não sei. |
00:31:12 |
Tinha um amigo que costumava |
00:31:14 |
e me contava todo o tipo de coisas. |
00:31:18 |
Sabia que é de lá que |
00:31:22 |
Bem, isto foi há muito tempo atrás. |
00:31:24 |
Olha, o meu amigo pode ter |
00:31:27 |
Sim, porque eu estive lá, |
00:31:30 |
É impecável. |
00:31:31 |
- É? |
00:31:34 |
É alta tecnologia e o topo de gama. |
00:31:36 |
Aço inoxidável por todo o lado. |
00:31:38 |
As pessoas usam luvas e botas brancas |
00:31:41 |
Pode ser muito diferente agora. |
00:31:49 |
Então. O teu amigo. |
00:31:54 |
Não sei. Ele partiu há muito tempo. |
00:31:59 |
Claro. |
00:32:04 |
Sabe, a minha mulher tem um tio que |
00:32:07 |
- Ele trabalha lá? |
00:32:10 |
Mas é uma verdadeira, personagem. |
00:32:14 |
Você sabe. |
00:32:17 |
- Acha que ele falaria comigo? |
00:32:20 |
Pode se assustar, no entanto. É um |
00:32:24 |
Vou te dar o número dele. |
00:32:42 |
Que raios está fazendo? |
00:32:45 |
Está atrasada? |
00:32:48 |
Ouviu o que eu disse ontem? |
00:32:49 |
O que é isto? |
00:32:51 |
Isto é um pouco de lombo de vaca de |
00:32:54 |
Fale, categoria A. |
00:32:56 |
- Categoria A. |
00:32:58 |
Eu sei que me entendem. Não ajam como |
00:33:01 |
Isto não devia ir na linha |
00:33:03 |
Faça uma asneira como |
00:33:05 |
e eu te coloco para arrancar |
00:33:07 |
Volte ao trabalho. |
00:33:25 |
Continue... |
00:33:28 |
Como se chama? |
00:33:35 |
Coco. |
00:33:40 |
Doce Coco... |
00:33:51 |
É melhor ter cuidado. |
00:33:52 |
Porquê? |
00:33:54 |
Há medida que as mais bonitas vão |
00:33:58 |
Deite-se com elas. |
00:33:59 |
Mete elas na droga. |
00:34:01 |
Convence elas a fazer coisas más. |
00:34:04 |
Enche a cabeça de promessas, |
00:34:05 |
e logo as põe para fora, |
00:34:07 |
Parece um babaca. |
00:34:09 |
Amiguita, é o pior. |
00:34:28 |
Sim, assim. Assim. |
00:34:57 |
Sabe? |
00:35:01 |
o Tony tem pelo menos uns $ 3.800 ou |
00:35:05 |
Talvez mais. Acha que ele vai ao banco |
00:35:08 |
É uma boa pergunta. |
00:35:10 |
O Tim diz que, onde ele trabalha, nem |
00:35:15 |
Isso é porque ninguém come lá. |
00:35:17 |
A salada de frango que comi no outro |
00:35:20 |
Pois, bem, por algum motivo só custa |
00:35:25 |
Podem haver uns $ 3.800 ou $ 4.570 no cofre |
00:35:29 |
Mesmo ali dentro, |
00:35:30 |
enquanto nós estamos aqui fora sendo |
00:35:34 |
Sim, pode acreditar. |
00:35:35 |
O Tony é um cretino também, |
00:35:37 |
Sempre vejo ele olhando para a Amber e |
00:35:43 |
A polícia deve ter estes lugares |
00:35:47 |
Porque estão à espera de outro assalto. |
00:35:51 |
A melhor hora para fazermos, seria |
00:35:57 |
Está bem. |
00:35:59 |
Viremos logo de manhã. |
00:36:01 |
Ainda é escuro, não há trânsito. |
00:36:04 |
Todos estão calmos e sonolentos. |
00:36:10 |
Queremos o pedido para levar, |
00:36:13 |
Se tiver tomates, idiota. |
00:36:18 |
Bem, mais tarde seria bom ir a um |
00:36:22 |
Talvez valha a pena, não sei. |
00:36:25 |
Bem, vou me reunir com o Harry na |
00:36:29 |
Por isso devo estar de volta no Sábado. |
00:36:31 |
Sim, sim, de a ele o telefone. |
00:36:36 |
Quem é? |
00:36:38 |
Olá, Stevie. |
00:36:41 |
Não se preocupe. |
00:36:43 |
Uma vez entrei num quarto e tinham |
00:36:47 |
às três da tarde. |
00:36:48 |
As mulheres deles tinham |
00:36:50 |
Voltaram do centro comercial e nunca |
00:36:52 |
Já vi cada coisa aqui. |
00:36:54 |
Uma velha, |
00:36:56 |
com um gato morto na sua mala. |
00:37:10 |
Olhe este desastre! |
00:37:13 |
Esta gente me mata. |
00:37:20 |
Você fez bem. |
00:37:21 |
Eu trabalhei na G.C.U.G. há três anos, |
00:37:25 |
Me demiti, |
00:37:26 |
e não volto jamais. |
00:37:28 |
Sim, pagavam muito melhor do que |
00:37:31 |
Mas pelo menos, não perco um dedo nem |
00:37:34 |
Claro. |
00:37:34 |
Veja. Aqui, você põe as almofadas em cima |
00:37:38 |
E agora dobramos. |
00:37:40 |
Muito bem. |
00:37:43 |
Uns caras me convidaram para uma festa |
00:37:46 |
- Quer vir? |
00:37:50 |
Por alguma razão, eles acham que sou |
00:37:53 |
Me pergunto porquê! |
00:37:55 |
Um deles é bem bacana. |
00:37:58 |
Tenho que trabalhar nessa noite. |
00:38:01 |
Você trabalha demais. |
00:38:31 |
- Foi você que telefonou? |
00:38:35 |
Passe para este lado. |
00:38:46 |
- Alguma vez esteve aqui? |
00:38:50 |
É lindo. |
00:38:52 |
Já tinha estado num rancho |
00:38:55 |
Sim, quando era pequeno. |
00:39:02 |
Quantos acres tem, Rudy? |
00:39:05 |
Não ia gostar de sair daqui a pé, isso |
00:39:18 |
Suba e vem conhecer os meus novos |
00:39:24 |
Jesus. |
00:39:27 |
- Quando aconteceu isto? |
00:39:31 |
Um rancheiro local perdeu o controle |
00:39:34 |
Os bancos ficaram com eles e venderam |
00:39:51 |
- Que raio aconteceu ali? |
00:39:55 |
Aqui? |
00:39:56 |
Encontram um lugar sossegado, e começam |
00:40:00 |
até que alguma coisa exploda ou pegue |
00:40:05 |
No último ano e meio tive dois corpos |
00:40:10 |
Cadáveres? |
00:40:12 |
Um deles estava enrolado num bonito |
00:40:15 |
Deu um susto no meu |
00:40:18 |
Largam cães mortos, e gatos, e todo |
00:40:22 |
Parece que passo metade do meu tempo |
00:40:27 |
Tenho que ir ao tribunal, |
00:40:30 |
Lutar contra uma corporação privada de |
00:40:33 |
que quer construir uma estrada |
00:40:36 |
Domínio eminente. |
00:40:38 |
Há outra palavra para isso, é roubo. |
00:40:47 |
Quer abrir aquilo para mim? |
00:41:05 |
Devia arranjar um comando. |
00:41:12 |
Rudy. Conhece alguém na Guarnição de |
00:41:15 |
- Claro. |
00:41:19 |
- Acho que são um belo grupo. |
00:41:22 |
Te degolariam por um centavo. |
00:41:25 |
Não é nada pessoal. Só queriam o |
00:41:30 |
- Quem conhece lá? |
00:41:34 |
Vendi gado para eles |
00:41:37 |
Mas mais importante, |
00:41:40 |
São os piores e os mais durões filhos |
00:41:43 |
Mas isso não é novidade. |
00:41:46 |
O meu avô enfrentou as empresas de |
00:41:51 |
Testemunhou no Congresso sobre sua |
00:41:55 |
E depois disso, nenhum deles comprava o |
00:41:59 |
A G.C.U.G. e todos os outros tentaram |
00:42:02 |
- Está bem. Mas isso foi há muito tempo. |
00:42:05 |
E as empresas maiores são ainda piores |
00:42:10 |
- Sério? |
00:42:12 |
O velho Dwight D. Eisenhower teria |
00:42:15 |
Não teria aturado as besteiras deles. |
00:42:19 |
Achas que eles nos venderiam carne |
00:42:22 |
Vamos. |
00:42:24 |
Os trabalhadores estão |
00:42:27 |
Não sabe com quem está lidando. |
00:42:29 |
Não, não sei. |
00:42:32 |
Estive na fábrica, |
00:42:34 |
Mostraram o andar das matanças? |
00:42:37 |
Não sei. |
00:42:39 |
Você lembraria. |
00:42:41 |
Viu cortarem a cabeça de algum gado? |
00:42:45 |
Andou com os calcanhares enterrados |
00:42:49 |
Não. |
00:42:52 |
Então não te mostraram nada. |
00:42:54 |
Está bem mas, como... |
00:42:57 |
Como é que estrume de vaca iria parar |
00:43:02 |
Rita. |
00:43:06 |
Querem mais café? |
00:43:08 |
- Não, obrigado. Estou bem. |
00:43:09 |
- Sim. Obrigado. |
00:43:11 |
Rita, o teu irmão ainda trabalha na |
00:43:16 |
Sr. Rudy. |
00:43:17 |
Sabe muito bem que o meu irmão ainda |
00:43:20 |
Como ele está? |
00:43:22 |
Tem um bom trabalho agora. |
00:43:26 |
O Sr. Anderson gostari de saber se a |
00:43:33 |
Quer saber como é possível haver |
00:43:38 |
Bem, há muitas maneiras. |
00:43:40 |
O meu irmão costumava trabalhar na mesa |
00:43:43 |
E, sabe, eles têm que puxar os |
00:43:48 |
E, simplesmente não têm tempo para |
00:43:51 |
A linha de produção avança depressa |
00:43:53 |
Por isso, quando estão arrancando as |
00:43:58 |
todos os excrementos e porcarias jorram |
00:44:01 |
Está bem, está bem. |
00:44:04 |
Mas, é sério, com que freqüência isso |
00:44:08 |
Todos os dias. |
00:44:10 |
- Temos bolachas lá atrás? |
00:44:14 |
Mais alguma coisa que |
00:44:17 |
Não, não, isso já é, bastante. |
00:44:23 |
Isto não se trata de pessoas boas |
00:44:26 |
Trata-se da máquina que está |
00:44:29 |
Parece algo de ficção científica. |
00:44:32 |
O terreno, o gado, os |
00:44:38 |
Esta máquina não quer saber. |
00:44:41 |
Centavos por quilo. |
00:44:44 |
É só com isso que se preocupa. Mais uns |
00:44:50 |
Parece bastante sombrio. |
00:44:52 |
É verdade, Don, você |
00:44:55 |
Mas a comida que a sua empresa vende, é |
00:44:58 |
Uma porcaria completa. |
00:45:00 |
Mesmo quando não há estrume nela. |
00:45:51 |
Abra uma conta e ponha no banco. |
00:45:54 |
Mãezinha, que nojento. |
00:45:56 |
Ouça o que estou dizendo. |
00:45:58 |
Não pode deixar o dinheiro escondido |
00:46:01 |
E essas financeiras, e empresas de |
00:46:03 |
São um autêntico roubo. |
00:46:05 |
Ficam com 35% do total. |
00:46:08 |
Enquanto que um banco, te paga de três |
00:46:12 |
Não tenho documentos. |
00:46:14 |
Não há problema. |
00:46:17 |
Não quero meter todo este |
00:46:18 |
e depois não poder ir levantá-lo. |
00:46:20 |
Eu tenho conta, |
00:46:22 |
há seis meses. |
00:46:24 |
Use ela se quiser. |
00:46:25 |
Ponha o seu dinheiro na minha conta. |
00:46:32 |
Sim, até parece. |
00:46:33 |
Raul, não tem confiança em mim? |
00:46:38 |
Obrigado, mas vou passar. |
00:46:46 |
É uma vista bonita, não é? |
00:46:49 |
Sim. |
00:46:51 |
Tem um ar tão tranqüilo. |
00:46:54 |
Bem. |
00:46:56 |
Vamos limpar esta porcaria para irmos |
00:47:24 |
Pensava que era um homem. |
00:47:26 |
Odeio ratos. |
00:47:28 |
Não diga a ninguém. |
00:47:29 |
Não. Não digo a ninguém. |
00:47:31 |
Só para sua namorada. |
00:47:33 |
Eles vêm aí, meu! |
00:47:42 |
Pare de brincar, |
00:47:46 |
Vamos. |
00:47:50 |
Graças a Deus que o velho Sr. Nathan |
00:47:52 |
Ele olhou para mim e disse: ''Harry, |
00:47:54 |
você é o palhaço mais assustador que |
00:47:57 |
Tira isso imediatamente''. E foi assim. |
00:48:01 |
Estive muito perto de me tornar no |
00:48:03 |
O que teria sido um desastre, porque, |
00:48:11 |
O que acha? Sei que não é um Mickeys. |
00:48:15 |
- Mas é bom, não é? Bom hambúrguer? |
00:48:21 |
- Harry, o que está acontecendo na G.C.U.G.? |
00:48:25 |
Sim. O que está realmente acontecendo |
00:48:29 |
Era esperado que fosse nossa conduta com |
00:48:31 |
- Não fizeram a visita guiada? |
00:48:35 |
- Quem te levou? |
00:48:40 |
Caramba. |
00:48:41 |
Não, não, ele... Ouça. Ele foi ótimo, |
00:48:43 |
Eu só... |
00:48:46 |
Tenho falado com muita |
00:48:48 |
e tenho ouvido algumas coisas más |
00:48:50 |
Coisas que não mostram na visita |
00:48:54 |
Parece que a linha de produção é rápida |
00:48:59 |
Há pessoas se magoando lá |
00:49:01 |
Cortam-se em pedaços. |
00:49:03 |
Um cara perdeu o braço todo. |
00:49:07 |
Pobres mexicanos, eles vêm aqui e |
00:49:11 |
E a carne, tenho que |
00:49:14 |
Harry, a carne, é imunda. |
00:49:16 |
Sabia que eles têm pessoas sem |
00:49:18 |
trabalhando na mesa de |
00:49:19 |
- Sério? Na mesa de estripamento? |
00:49:22 |
Harry, há fezes na nossa carne. |
00:49:27 |
- Harry, olá! |
00:49:28 |
- Ouvi dizer que estava aqui hoje. |
00:49:31 |
- Não posso me queixar. |
00:49:33 |
Lisa, quero que conheça o Don |
00:49:34 |
Acabou de chegar à empresa, |
00:49:37 |
Da ESPN na verdade. |
00:49:38 |
- O Don é o inventor d'O Grande. |
00:49:41 |
Não. |
00:49:43 |
Ele só está sendo modesto. |
00:49:47 |
É um bom nome para um hambúrguer, |
00:49:48 |
Claro que é. |
00:49:51 |
Posso te trazer outra cerveja? |
00:49:53 |
Adoraria outra cerveja. |
00:49:55 |
- Não, obrigado. |
00:49:57 |
Está bem. |
00:50:11 |
Sabe? |
00:50:13 |
Acho que é capaz de haver um pouco de |
00:50:17 |
Só um bocadinho. |
00:50:21 |
Os seus exames dizem que a carne que |
00:50:25 |
Não está. Já vi exames independentes |
00:50:29 |
Sempre houve um pouco de fezes na |
00:50:31 |
Provavelmente tem andado comendo-a a |
00:50:33 |
Tenho? |
00:50:37 |
Bem, eu não sei com quem tem andado |
00:50:40 |
Mas não há absolutamente nada ilegal |
00:50:45 |
Imagina-se que a carne é cozinhada. |
00:50:47 |
E os grelhadores do Mickeys estão |
00:50:50 |
para garantir, |
00:50:51 |
que matam todos as poucas |
00:50:55 |
Sim. Isso é capaz de ser um pouco |
00:50:58 |
- Explicar o quê? |
00:50:58 |
Há fezes de vaca na nossa carne, |
00:51:00 |
porque passamos a linha de |
00:51:02 |
Simplesmente, cozinha-a. É tudo o que |
00:51:06 |
Vê, esta é uma das coisas que |
00:51:10 |
Incomodando mesmo. |
00:51:10 |
Os americanos tornaram-se um tipo de |
00:51:15 |
Tudo tem que estar esterilizado e livre |
00:51:19 |
Bem, todo mundo precisa crescer! |
00:51:21 |
É disso que precisam. |
00:51:24 |
Quer sentir-se seguro, é? |
00:51:26 |
Pois, esquece isso. Isso não vai |
00:51:29 |
E todo mundo precisa |
00:51:31 |
Apenas, cozinhem a carne, e não há |
00:51:36 |
Não posso acreditar que |
00:51:38 |
Quero dizer. |
00:51:41 |
Estou chocado. |
00:51:46 |
Donny, tem de tentar dar um passo |
00:51:49 |
40000 pessoas morrem em acidentes de |
00:51:54 |
Isso quer dizer que Detroit devia parar |
00:51:56 |
Quer? |
00:52:01 |
Já foi alguma vez ao México? |
00:52:04 |
- O que é que isso tem a ver? |
00:52:07 |
Verdadeiramente lindo. Praias |
00:52:09 |
Mas, pobre. Pobre. |
00:52:13 |
É o lugar mais pobre onde já estive, |
00:52:15 |
Um cara lá, ganha $3,3, talvez $4, por |
00:52:20 |
Por dia, Don. |
00:52:22 |
Agora, esse mesmo cara vem para aqui e |
00:52:27 |
ganhando $10 por hora. |
00:52:29 |
É mais dinheiro num dia, do que ganha |
00:52:35 |
Por isso, francamente, não vejo |
00:52:38 |
Ninguém está obrigando essas pessoas a |
00:52:42 |
Ninguém está lhes dizendo para virem |
00:52:44 |
- Está bem. Mas a questão não é essa. |
00:52:47 |
Eu admiro estas pessoas, está bem? |
00:52:49 |
Admiro mesmo. |
00:52:51 |
Trabalham duro e estão tentando |
00:52:55 |
Não foi isso que os nossos antepassados |
00:52:57 |
Não foi isso que tornou este país no |
00:53:02 |
E você quere tentar impedi-los? |
00:53:04 |
Quer dizer-lhes que sabe o que é |
00:53:07 |
Aquelas pessoas não gostam que lhes |
00:53:10 |
Bem, o que está acontecendo com a G.C.U.G. |
00:53:14 |
E vou ter de contar ao Jack sobre tudo |
00:53:20 |
Vai dizer ao Jack, é? |
00:53:30 |
Trabalho para esta empresa há quase 30 |
00:53:33 |
Droga, cresci no fundo da rua dos |
00:53:38 |
Por isso, este é o meu pequeno conselho |
00:53:44 |
Eu teria cuidado sobre quanto me |
00:53:47 |
Sabe, o seu amigo Jack está perto, |
00:53:50 |
de ser apanhado com o pé na argola. |
00:53:53 |
Ele está sob investigação, certo? |
00:53:56 |
Por manipular as contas, adulterar a |
00:53:59 |
Sem falar no fato de transar com a |
00:54:03 |
Certo? E esse não é o tipo de |
00:54:05 |
- A Louise? |
00:54:08 |
O seu amigo Jack tem dois, talvez três |
00:54:13 |
- Pode ir antes. |
00:54:16 |
E sabe que mais, Don? |
00:54:18 |
Devia estar me agradecendo, em vez de |
00:54:20 |
Eu negociei um excelente valor com a |
00:54:24 |
Certo? Negociei um ótimo preço para |
00:54:28 |
Droga, se não fosse por mim, não |
00:54:32 |
Gostaria de te ver encontrar um |
00:54:34 |
que te vendesse nacos de |
00:54:35 |
a 40 cents o quilo. |
00:54:40 |
Já conhece a Louise? |
00:54:42 |
Se já a conheço? |
00:54:45 |
Há 20 anos eu lhe dei aquele emprego. |
00:54:47 |
Era uma mulher muito bonita naquele |
00:54:55 |
É uma circunstância infeliz da vida, |
00:54:59 |
Mas a verdade é que todos temos de engolir |
00:55:04 |
Mas para que conste, quero que saiba |
00:55:07 |
Está bem? Estou mesmo. Vou lá embaixo. |
00:55:11 |
E se for preciso, vou dar uns |
00:55:15 |
Sabe que mais, Harry? |
00:55:19 |
Não me parece que isso seja o |
00:55:24 |
Parece ser um cara inteligente, Don. |
00:55:27 |
Ia odiar te ver se metendo numa coisa |
00:55:31 |
Pense nisso. |
00:55:36 |
Deveria levar umas destas batatas fritas |
00:55:38 |
Não vou comer todas. |
00:55:50 |
Não, não é assim tão simples. |
00:55:53 |
Há alguma coisa, |
00:55:54 |
definitivamente estranha, |
00:55:57 |
E, de uma maneira ou de outra, posso |
00:55:59 |
De uma maneira ou de outra. |
00:56:04 |
Não, |
00:56:07 |
Isso não vai acontecer. |
00:56:11 |
Bem, diga ao Jay que espere um momento. |
00:56:15 |
Faz ele esperar! |
00:56:21 |
Sim. |
00:56:23 |
Falo contigo depois. |
00:56:51 |
Não, não. Olha, Jack, está correndo |
00:56:55 |
Fui à fábrica, falei com alguns |
00:56:58 |
Até encontrei um antigo rancheiro, que |
00:57:04 |
Há muitas coisas, mas... |
00:57:07 |
Sim, claro que me encontrei com o Harry. |
00:57:09 |
Sim, ele é... um cara interessante. |
00:57:13 |
Mas não creio que ele seja um |
00:57:19 |
Bem, não sei. |
00:57:23 |
Está bem. |
00:57:25 |
Então, |
00:57:28 |
eu provavelmente recomendaria que |
00:57:34 |
num futuro próximo. |
00:57:37 |
E ver o que eles mostram. |
00:57:44 |
Sim. |
00:57:47 |
Quer manter isto no seu |
00:57:49 |
Com certeza. |
00:57:50 |
Tem três filmes a $7,95 cada um. |
00:57:54 |
Quer aderir ao nosso programa de |
00:57:57 |
Não. |
00:57:57 |
- Gostou da sua estadia conosco? |
00:58:01 |
- Veio em negócios ou a passeio? |
00:58:06 |
Há alguma coisa que possamos fazer |
00:58:07 |
para tornar a sua estadia conosco |
00:58:09 |
Pode me dar a minha conta. |
00:58:13 |
Adeus, Sr. Anderson. |
00:58:35 |
Dois meses depois. |
00:58:56 |
- Muito obrigado. |
00:58:58 |
Olá. Já se decidiram |
00:59:02 |
Duas saladas chinesas de galinha, |
00:59:06 |
E duas coca-colas, por favor. |
00:59:08 |
Algum aperitivo? |
00:59:15 |
Está bem, volto já com os refrigerantes. |
00:59:21 |
Obrigada. |
00:59:27 |
Que foi que ela disse? |
00:59:28 |
Que escolheu o pedido. |
00:59:37 |
O Francisco tinha razão. |
00:59:41 |
Achei a galinha congelada. |
00:59:43 |
Eu achei tudo delicioso. |
00:59:45 |
Olha, este é o que eu quero. |
00:59:49 |
Disseram-me que os Chevys |
00:59:55 |
Sim. |
00:59:58 |
Logo, logo, vai ver. |
01:00:05 |
O que há? |
01:00:08 |
Nada. |
01:00:12 |
- Tem certeza? |
01:00:15 |
Estou satisfeitíssima. |
01:00:17 |
Na semana que vem comemos piza. |
01:00:20 |
Está bem. |
01:00:21 |
Pizza do Papa John. |
01:00:23 |
Está combinado. |
01:00:36 |
Como foi com o Roger? |
01:00:38 |
O Roger é a pessoa mais chata |
01:00:43 |
- Desculpa. |
01:00:47 |
- Estou fazendo um trabalho de biologia. |
01:00:53 |
A história da genética. Estou por |
01:00:57 |
Para entregar quando? |
01:00:59 |
- Terça-feira. |
01:01:01 |
Sim, só que tenho um monte de coisas |
01:01:05 |
Saiu a quem? |
01:01:07 |
Eu nunca fui assim tão boa. |
01:01:10 |
era um diabo de um preguiçoso. |
01:01:14 |
- Mãe. |
01:01:18 |
Aposto que era uma delas. |
01:01:23 |
Vai se danar. |
01:01:28 |
Recebemos um novo carregamento |
01:01:31 |
Queria trazê-los todos para casa. |
01:01:33 |
- Não o faça, mãe. |
01:01:36 |
A Loretta disse que eles |
01:01:38 |
grandes o suficiente para serem legais, |
01:01:39 |
mas pequenas o suficiente para que |
01:01:43 |
Quando deixei a loja esta noite, |
01:01:47 |
e deixar os pequenos cachorros fugirem. |
01:01:51 |
- São tão fofos. |
01:01:55 |
Está bem, mas tem de vir |
01:02:06 |
- Muito lenta, Amber. Muito lenta. |
01:02:10 |
Vai para a cama! |
01:02:27 |
Só os profissionais conseguem |
01:02:48 |
Que te importa, não |
01:02:50 |
Claro que é problema meu. |
01:02:52 |
Como se fosse minha mãe. |
01:02:55 |
Como é que não é problema meu, |
01:02:56 |
que a minha irmã passa a noite toda |
01:02:59 |
Usando "mêdê". |
01:03:00 |
Nem sabe como se chama, |
01:03:02 |
Sem comer. |
01:03:03 |
Diz-se M.D. |
01:03:05 |
E comportando-se como uma, |
01:03:08 |
Está é com inveja. |
01:03:12 |
Comportando-se de uma maneira que |
01:03:15 |
Invejosa. |
01:03:16 |
Vê. Eu não invejo a sua |
01:03:19 |
A sua vida me dá vergonha. |
01:03:20 |
E você o que é? Nem sequer queria |
01:03:23 |
E agora tenho um |
01:03:26 |
- Por favor, que namorado? |
01:03:29 |
Pois, daqui a seis meses vemos |
01:03:32 |
Vai para a cama com ela, |
01:03:40 |
Ela está mesmo mal, |
01:03:44 |
Mas não é a única. |
01:03:46 |
Há muitos usando drogas. |
01:03:48 |
O trabalho é duro e depois |
01:03:51 |
Era só isso que me faltava. |
01:03:53 |
- Agora está do lado dela? |
01:03:56 |
E por isso está certo? |
01:04:00 |
Pois claro que é problema meu. |
01:04:06 |
Olá. |
01:04:10 |
Vamos nos ver hoje? |
01:04:13 |
Me liga. |
01:04:21 |
- Eu não tenho problemas com isso. |
01:04:22 |
Tio Pete! |
01:04:25 |
Deus!. |
01:04:28 |
- O que há com os uniformes? |
01:04:31 |
Alguém que lhe ponha um cobertor. |
01:04:33 |
Está bem? Pode ser? |
01:04:35 |
que a minha linda Amber está numa |
01:04:37 |
Não consigo olhar para você |
01:04:39 |
É o que se usa quando se tem um |
01:04:40 |
- Cheira a chicken nuggets. |
01:04:43 |
- Me poupe! |
01:04:46 |
- Bem, exceto o uniforme, deixa ver. |
01:04:50 |
- Está ótima, sério. Fantástica. |
01:04:53 |
- É bom te ver. |
01:04:55 |
- Pronto. |
01:04:57 |
Só por esta noite. Estou a |
01:05:02 |
Acho que não consigo falar |
01:05:03 |
Deixe-a em paz. |
01:05:05 |
- Querida, tem trabalhos de casa? |
01:05:07 |
Porque não vai fazê-los, muda |
01:05:09 |
Porque eu tenho um encontro que não |
01:05:11 |
- O quê? Teria mudado de planos? |
01:05:15 |
- Como está o Gabe? |
01:05:19 |
Como está a Michelle? |
01:05:22 |
Aquela é a Sra. Whiskers? |
01:05:26 |
Vê. |
01:05:28 |
- Ele está tão grande. |
01:05:31 |
Aqui. |
01:05:33 |
Obrigado. |
01:05:43 |
Meu, este lugar é demais. |
01:05:45 |
É. Só está permitida |
01:05:48 |
Então. Anda tomando pílula? |
01:05:51 |
- Não |
01:05:54 |
Nem por isso. |
01:05:58 |
Bem, eles andam te |
01:06:00 |
Hei de voltar aqui e descobrir |
01:06:03 |
um bebezinho no forno. |
01:06:06 |
O quê? |
01:06:07 |
Lembro-me de me levar ao Mickeys |
01:06:09 |
- Não. Levei? |
01:06:11 |
Estava sendo preguiçoso. Peço desculpa. |
01:06:16 |
A mãe disse que foi um |
01:06:17 |
quando o primeiro |
01:06:18 |
Foi formidável. |
01:06:21 |
Foi mesmo. Quero dizer, você sabe. |
01:06:24 |
O primeiro não me incomodou. |
01:06:27 |
que começou a, sabe, |
01:06:31 |
- Bem, preciso do dinheiro. Mesmo. |
01:06:34 |
Não há outros empregos aqui, certo? |
01:06:35 |
Tentou a A.S.P.C.A, |
01:06:38 |
Tentou a creche. Ninguém aqui |
01:06:44 |
Foi o primeiro emprego que |
01:06:46 |
Quero dizer, um amigo meu |
01:06:49 |
Não estou te criticando, está bem? |
01:06:53 |
Só quero saber quando chega |
01:06:58 |
- Quero ir para a universidade. |
01:07:00 |
Estou pensando em Oregon, |
01:07:03 |
- O que vai estudar? |
01:07:06 |
Eu quero... |
01:07:08 |
Gosto de fotografia. |
01:07:11 |
Mas acho que quero |
01:07:14 |
Engenharia aeronáutica. |
01:07:16 |
- Engenharia aeronáutica? |
01:07:18 |
Quero dizer, se eu pudesse |
01:07:22 |
seria uma astronauta. |
01:07:23 |
- Muito bem, então, faz, droga. |
01:07:27 |
Mas precisa sair daqui |
01:07:30 |
Foi difícil abandonar Cody |
01:07:32 |
Não, para mim não. Para a sua mãe, |
01:07:36 |
Eu vinha a caminho. |
01:07:39 |
É por isso que, se quando tiver |
01:07:43 |
não tiver ficado sem |
01:07:46 |
- Te darei $1.000. |
01:07:51 |
- Não vou falar com o meu tio sobre sexo. |
01:07:56 |
Li outro dia |
01:07:58 |
pessoas que são mais felizes |
01:08:01 |
E, os que seguiram a sua paixão, |
01:08:03 |
mesmo que não tenham sido, |
01:08:06 |
Quando olhavam para trás nas suas |
01:08:09 |
Sentiram a sua vida mais realizada. |
01:08:13 |
- Sim, isso faz sentido. Acho eu. |
01:08:16 |
Por isso, conclusão. Não me dê |
01:08:20 |
Ouça a si própria. |
01:08:23 |
Quero dizer, se quiser ser |
01:08:25 |
simplesmente faz o que todo |
01:08:31 |
E você? Está fazendo o que |
01:08:36 |
Bem, se eu voltasse atrás |
01:08:40 |
Não, acho que não |
01:08:43 |
Está bem? |
01:08:45 |
Mas, sabe, estou bem |
01:08:50 |
E, sabe, estou mesmo bem |
01:08:56 |
- É essa a sua jogada? |
01:08:59 |
Maldita seja. |
01:09:02 |
Olá. |
01:09:04 |
- Amber, porque está acordada ainda? |
01:09:08 |
- Não faz mal. |
01:09:12 |
Bem, ela está em casa cedo demais, |
01:09:14 |
Não, não, não. Não quer dizer nada. |
01:09:18 |
Não acreditaria no que ela conseguia |
01:09:21 |
Vão se danar os dois. |
01:09:24 |
Mana, mana. |
01:09:26 |
Então, o que diria? |
01:09:30 |
ou quando éramos crianças? |
01:09:33 |
- O quê? |
01:09:36 |
Sabe, eu até acho que é melhor |
01:09:40 |
Sim. Há mais para se fazer. Tem o |
01:09:44 |
Tem o Chuck E. Cheese. |
01:09:46 |
Tem o Arby's. |
01:09:49 |
Tem o Chili's. |
01:09:51 |
Tem o Applebee's. Tem o Wendy's. |
01:09:54 |
Tem o, o K.F.C., o IHOP.i |
01:09:58 |
Eles ainda têm aquele |
01:09:59 |
- Têm. |
01:10:03 |
Não sei quanto a vocês, mas, |
01:10:05 |
uma tarde inteira de domingo, |
01:10:07 |
Já alguma vez foi ao Sunglass Hut? |
01:10:09 |
Não, nunca fui. Não estou tentando |
01:10:13 |
Vou fazer uns armários, |
01:10:15 |
para um investidor rico |
01:10:17 |
que provavelmente passa duas semanas |
01:10:20 |
Por isso, não me dê ouvidos. |
01:10:21 |
- Não estou dando. |
01:10:23 |
Estou falando com a sua filha. |
01:10:25 |
Provavelmente estou só passando |
01:10:28 |
Eu não acho que seja estúpido. |
01:10:30 |
Obrigado. Ela é tão simpática. |
01:10:33 |
Não, não, querida. Não contrarie |
01:10:37 |
Não perco muito tempo |
01:10:40 |
Democratas, Republicanos. |
01:10:42 |
- São todos vigaristas. |
01:10:45 |
Se não o fizer agora, |
01:10:47 |
Uniformizar, uniformidade. |
01:10:50 |
Monógamo, monogamia. |
01:10:52 |
Não admira que ainda |
01:10:54 |
- Estúpido, estupidez. |
01:10:58 |
Veja só quem está aqui |
01:11:00 |
O seu tio não acabou |
01:11:02 |
- Jesus! |
01:11:05 |
- Viveu numa roulotte por 18 meses. |
01:11:09 |
Isto não é um exemplo a seguir. |
01:11:11 |
Lembre-me de te desprogramar |
01:11:14 |
A mãe disse que foi |
01:11:16 |
Obrigado, mãe. |
01:11:17 |
Sim, a sua identificação fotográfica |
01:11:20 |
Sim, juntamente com |
01:11:22 |
Eu estava na Universidade do Colorado. |
01:11:25 |
Esse bando conhecido de Midwestern, |
01:11:30 |
Não, não, não. Tomamos |
01:11:32 |
Está bem, estávamos |
01:11:33 |
investimento da universidade |
01:11:35 |
- Então, o que aconteceu? |
01:11:39 |
irromperam nessa barricada. |
01:11:42 |
- Não eram dois quadros-negros, está bem? |
01:11:44 |
Tínhamos corda, |
01:11:45 |
Olha, eles praticamente |
01:11:48 |
Trataram-nos como um bando |
01:11:49 |
Você acabou expulso |
01:11:50 |
- Que nunca acabou. |
01:11:52 |
E custou ao nosso pai |
01:11:55 |
Que, no final de contas |
01:11:56 |
Entretanto, passando à frente. |
01:11:58 |
Cerca de um ano mais tarde, |
01:11:58 |
a universidade despojou-se de todas |
01:12:02 |
e um pouco depois disso, |
01:12:04 |
- Tudo por causa dos "9 da U.C.". |
01:12:07 |
Ninguém sequer pensou isso, |
01:12:09 |
A questão é que, sabe, |
01:12:12 |
começam a pensar em alguma coisa, |
01:12:15 |
Pode mudar as coisas para melhor. |
01:12:18 |
Eu acredito nisso. |
01:12:20 |
- Espero que eles mudem para melhor. |
01:12:22 |
Não pode ficar de braços cruzados e |
01:12:24 |
Numa cidade como esta, |
01:12:27 |
É a sua vez de jogar. |
01:12:34 |
Depressa!l |
01:12:37 |
Depressa, homem! |
01:12:59 |
Depressa! |
01:13:10 |
Que acha do Esteban? |
01:13:12 |
Quem? |
01:13:14 |
Como quem? O Esteban. |
01:13:20 |
Bem, trouxe-nos até aqui. |
01:13:21 |
Mas, se nunca mais o vir, |
01:13:27 |
Não confia nele? |
01:13:30 |
Tanto quanto pode |
01:13:35 |
Me disseram que é muito bom. |
01:13:40 |
Porque quer saber? |
01:13:42 |
Ele vai trazer os meus dois filhos. |
01:13:47 |
Já lhe dei 1520 pelos dois. |
01:13:48 |
E disse que lhe dava o resto |
01:13:52 |
Quantos anos têm? |
01:13:56 |
O Tino tem oito e |
01:14:00 |
Eles vão atravessar sozinhos? |
01:14:03 |
O Esteban disse que cuidava deles. |
01:14:05 |
Diz que faz isso toda hora. |
01:14:10 |
Não se preocupe. Ele sabe. |
01:14:13 |
O padrinho deles leva-os para fazer |
01:14:18 |
Te vejo depois. |
01:14:20 |
Não se lave. |
01:14:28 |
Desvia, ordinária. |
01:14:31 |
Não volte a se aproximar do meu |
01:14:35 |
- Quer quer, safada? |
01:14:38 |
Está maluca? |
01:14:42 |
Voltem ao trabalho, as duas. |
01:14:44 |
Tratem das suas disputas |
01:14:46 |
Façam parar a linha de produção outra |
01:14:50 |
Venha cá. |
01:14:52 |
Reduza a minha linha de |
01:14:55 |
e quero saber quem vai te tirar |
01:14:56 |
em que vai se meter. |
01:14:58 |
Todos os outros, parem de sorrir |
01:15:02 |
Agora! |
01:15:03 |
Retardados mentais! |
01:15:04 |
Coco. |
01:15:07 |
Acalme-se. |
01:15:12 |
Vamos. |
01:15:21 |
Componha-se! O que há? |
01:15:25 |
O que tem? |
01:15:28 |
Chamem o Mike! |
01:15:30 |
Coco. Coco. |
01:15:33 |
Está bem? |
01:15:36 |
Vamos lá, menina, por Deus. |
01:15:43 |
Ela está bem? |
01:15:45 |
Precisa começar |
01:15:47 |
E você também. |
01:15:49 |
Como estão as costas do Stan? |
01:15:51 |
Queixa-se delas o tempo |
01:15:54 |
Diga-me olá. |
01:15:56 |
Quanto a esta senhorita, ainda lhe |
01:16:00 |
- Ela consegue. |
01:16:04 |
Vamos. |
01:16:07 |
Obrigado. |
01:16:10 |
Foi uma menina má. |
01:16:12 |
Devia te castigar. |
01:16:14 |
Se voltar a tocar naquela |
01:16:18 |
Mato-a. |
01:16:19 |
Acalme-se. |
01:16:20 |
E depois te mato. |
01:16:22 |
Acalme-se, está bem? |
01:16:23 |
Está passando dos limites. |
01:16:25 |
Toca-lhe outra vez, |
01:16:28 |
e eu te mato. |
01:16:31 |
Estou falando sério. |
01:16:48 |
Entende. O que faço com a Maria não |
01:16:52 |
- Nada. |
01:16:54 |
Está estressada. |
01:16:57 |
Vou ter que te tirar da linha de |
01:17:00 |
Encontrar um trabalho melhor para você. |
01:17:04 |
Longe daquele sangue. |
01:17:06 |
Gostaria disso? |
01:17:18 |
Pense nisso. |
01:17:19 |
Todo este equipamento de |
01:17:23 |
Dizem que é para a nossa segurança, |
01:17:25 |
mas aquelas câmeras estão |
01:17:27 |
Para nos controlar, para garantir que |
01:17:32 |
Sim. Sabe. |
01:17:33 |
Sempre me perguntei de quem seria |
01:17:36 |
Porque não se vê ninguém |
01:17:39 |
Acho que eles simplesmente gravam tudo, |
01:17:41 |
para o caso de acontecer |
01:17:44 |
Provavelmente está tudo sendo enviado |
01:17:48 |
Sim, como nas nossas caixas |
01:17:52 |
O que têm elas? |
01:17:55 |
Não sabe sobre isso? |
01:17:57 |
Meu. |
01:17:59 |
A primeira coisa que faço antes |
01:18:03 |
é digitar os últimos |
01:18:03 |
do meu número da |
01:18:07 |
E a partir daí, eles têm conhecimento |
01:18:11 |
- Sério? |
01:18:13 |
Sabem exatamente, |
01:18:14 |
quantos pedidos de batatas fritas |
01:18:18 |
E até tenho de colocar um |
01:18:19 |
com os pedidos de cada pessoa, |
01:18:21 |
para dizer a sua idade aproximada |
01:18:24 |
Eles nem sabem. |
01:18:25 |
Sabe, isso é mesmo maldoso. |
01:18:29 |
Bem. |
01:18:31 |
Esse é o Mickeys que temos. |
01:18:48 |
Quando viemos aqui, |
01:18:50 |
- Estava, tipo, cheio? |
01:18:55 |
- São bastante bons. |
01:18:57 |
Não se preocupe com isso. |
01:18:59 |
- Descontraidamente. |
01:19:03 |
- Olá. |
01:19:05 |
- Esteve aqui na outra noite? |
01:19:08 |
- Quem era aquele cara que estava contigo? |
01:19:11 |
Meu Deus. |
01:19:14 |
Estávamos tentando |
01:19:16 |
Ele é jeitoso, está bem? |
01:19:19 |
Não, é meu tio. |
01:19:21 |
Eu sou o Andrew. |
01:19:23 |
- Eu sou a Amber. |
01:19:25 |
Kim? |
01:19:27 |
Estamos a caminho da vigia para |
01:19:30 |
Da vigia? |
01:19:32 |
Sabe aquela estrada atrás |
01:19:33 |
Em que se sobe o Monte Cody cerca |
01:19:36 |
- Certo, sim. |
01:19:38 |
- Talvez nos vejamos lá. |
01:19:40 |
- Está bem, nos vemos lá. |
01:19:50 |
Porque não há como fazerem |
01:19:54 |
As mentiras são grandes demais. |
01:19:57 |
Estão muito interligadas |
01:19:59 |
E eles sabem, |
01:20:01 |
vezes e vezes e vezes sem conta. |
01:20:03 |
As pessoas vão ter que acabar |
01:20:06 |
Sim. Vocês já leram aquele livro, |
01:20:11 |
- O título diz tudo. |
01:20:12 |
- Leiam esse livro. |
01:20:14 |
as empresas de corte de madeira |
01:20:17 |
andam cortando as árvores |
01:20:20 |
Mas andam dizendo que |
01:20:23 |
E eles têm as empresas de carvão |
01:20:27 |
Como é que eles anunciam essas coisas |
01:20:29 |
Tenho que lhes dar a mão à palmatória. |
01:20:32 |
Droga de comerciantes geniais. |
01:20:34 |
E são extremamente bem organizados, |
01:20:36 |
- Amber. |
01:20:39 |
como uns grandes cristãos moralistas. |
01:20:41 |
O que faria Jesus? |
01:20:44 |
- O que acontece? |
01:20:46 |
Eles querem te conhecer. |
01:20:48 |
Bem, eu estou aqui com eles. |
01:20:52 |
- Eles são tão chatos. |
01:20:57 |
- Porquê? |
01:21:01 |
Não se preocupe com isso. |
01:21:17 |
- Olá, Brian. |
01:21:24 |
- Tony? |
01:21:29 |
- Tony. |
01:21:34 |
- Acho que não posso trabalhar aqui mais. |
01:21:38 |
Você está bem? |
01:21:41 |
Estou ótima. |
01:21:44 |
O que quer fazer? |
01:21:44 |
Quer fazer menos horas? |
01:21:49 |
Não. |
01:21:52 |
Aconteceu alguma coisa? |
01:21:56 |
- Não. |
01:21:59 |
Fala comigo. |
01:22:01 |
Eu apenas, não posso |
01:22:05 |
- Parece-me errado. |
01:22:08 |
O emprego é uma porcaria, mas |
01:22:10 |
Brian. |
01:22:14 |
Ouça, Amber. É uma das minhas |
01:22:18 |
Estamos começando a falar de você, |
01:22:21 |
Está bem? Vai fazer |
01:22:25 |
Estamos em expansão. Temos várias |
01:22:30 |
Apenas quero fazer outra coisa.. |
01:22:35 |
Muito bem. Há algo de |
01:22:40 |
É como se não me |
01:22:43 |
Quero dizer, |
01:22:45 |
É só que este lugar |
01:22:48 |
Quero dizer, são todos. |
01:22:51 |
Está bem, Amber, se é realidade que |
01:22:54 |
Tony, lamento. |
01:22:55 |
Isto não tem nada a ver contigo. |
01:22:58 |
Estou realmente desiludido, |
01:23:00 |
- Realmente desiludido |
01:23:06 |
Lamento. |
01:23:08 |
Pode vir buscar o seu cheque |
01:23:11 |
Quer um café gelado |
01:23:14 |
Está bem. |
01:23:40 |
Francisco. |
01:23:40 |
Pára. Pára. |
01:23:43 |
Desligue-a! |
01:23:48 |
Depressa! |
01:23:48 |
Corte-a. |
01:23:50 |
Depressa! |
01:23:55 |
Raul. |
01:23:57 |
Homem, o que aconteceu? |
01:24:00 |
Não se mexa. |
01:24:09 |
Como é que ela acredita naquilo? |
01:24:13 |
Sylvia! |
01:24:14 |
Ligaram da fábrica para |
01:24:16 |
O quê? |
01:24:18 |
Para ligar para eles, vamos. |
01:24:20 |
Estou indo. |
01:24:26 |
Sylvia. |
01:24:28 |
Sou o Tom Watson, |
01:24:30 |
Este senhor é dos |
01:24:32 |
Eu sou a Christina Ramirez e |
01:24:38 |
- Como está? |
01:24:41 |
Bem, tem algumas costelas quebradas, |
01:24:45 |
e tem um disco na parte de baixo |
01:24:47 |
Mas isso pode ter sido um |
01:25:05 |
Ela pergunta se |
01:25:08 |
Sim, bem, ele vai ficar muito dolorido, |
01:25:15 |
Olhe, quero que lhe diga que tenho |
01:25:18 |
sobre as quais precisamos falar. |
01:25:26 |
O que há? |
01:25:27 |
As análises do Raul deram |
01:25:41 |
Anfetaminas? |
01:25:42 |
É uma droga ilegal. Parece que ele |
01:25:48 |
E isso pode ter causado o acidente. |
01:25:55 |
Ela diz que não acredita em você. |
01:25:58 |
Bem, diga-lhe isto.u |
01:25:59 |
Diga-lhe que a G.C.U.G., |
01:26:00 |
está empenhada em ter um local |
01:26:02 |
E, que se quebrarem as regras, |
01:26:12 |
Ela diz que o Raul nunca |
01:26:15 |
Bem, olhe, posso lhe mostrar |
01:26:21 |
Ela não acredita em nós. |
01:26:26 |
Lamento pelo seu marido. |
01:26:33 |
Lamentamos mesmo muito |
01:26:37 |
Com licença. |
01:27:30 |
O problema é que, |
01:27:32 |
há cerca de 100000 de gado, |
01:27:34 |
no lote de alimentaçao da G.C.U.G.. |
01:27:37 |
É um dos maiores lotes de alimentação |
01:27:40 |
liberta 23 quilos |
01:27:43 |
- Vinte e três quilos cada. |
01:27:45 |
Sim, eu sei. Então, esse lote |
01:27:48 |
produz mais lixo |
01:27:51 |
do que todas as pessoas |
01:27:53 |
- Isso é nojento. |
01:27:55 |
E o lixo do lote de alimentação |
01:27:59 |
nenhuma fábrica de tratamento |
01:28:01 |
Está sendo bombeado |
01:28:03 |
que são estes, simplesmente fantásticos, |
01:28:06 |
E estes grandiosos lagos de fezes, estão |
01:28:11 |
Que, depois, |
01:28:12 |
Quero dizer, vocês deviam ver. |
01:28:13 |
O gado da G.C.U.G. é todo |
01:28:16 |
Vivendo no seu próprio estrume,. |
01:28:18 |
comendo uma porcaria |
01:28:20 |
Isto tudo, sendo despejado para |
01:28:23 |
É como os campos de prisões, |
01:28:26 |
Vocês não iriam acreditar. Consegue-se |
01:28:29 |
Por isso, o Professor Cohen, |
01:28:31 |
vai ajudar-nos a coordenar uma |
01:28:34 |
Não só para o conselho de qualidade |
01:28:36 |
mas para várias organizações editoriais. |
01:28:40 |
Desculpa? |
01:28:41 |
Vocês vão escrever uma carta. |
01:28:44 |
Essa empresa é a pior |
01:28:48 |
Tratam os seus trabalhadores como merda. |
01:28:52 |
Andam despejando toneladas de fezes |
01:28:54 |
e vocês vão escrever uma carta? |
01:28:57 |
Como um aviso oficial, para ser seguido |
01:29:00 |
de tudo o que sai daquele lugar. |
01:29:02 |
O governador recebeu $200.000 |
01:29:07 |
Cathy Crawford? |
01:29:09 |
Chefe do comitê ambientalista |
01:29:13 |
Ela é casada com um executivo |
01:29:16 |
E vocês vão escrever uma carta. |
01:29:19 |
Que desperdício de tempo. |
01:29:21 |
Ouça, temos de começar por algum |
01:29:25 |
Não, isto é uma bobagem. Este grupo de |
01:29:29 |
Até os nossos nomes são uma bobagem. |
01:29:31 |
Simplesmente inventaram isto, |
01:29:32 |
para poderem colocar nas suas |
01:29:35 |
Tem uma idéia melhor, Gerald? |
01:29:37 |
- Com licença. Desculpa, Paco? |
01:29:40 |
Está aqui só para ser um |
01:29:43 |
Não sei, cara. |
01:29:48 |
Estou farto de ver as pessoas, |
01:29:49 |
queixando-se e lamentando-se, |
01:29:50 |
enquanto os maus da fita fazem |
01:29:53 |
Quero ver alguma ação. |
01:29:54 |
Todos queremos. |
01:29:57 |
Aqueles caras do Greenpeace, |
01:29:59 |
Era isso mesmo que devíamos fazer. |
01:30:03 |
Disse que há, tipo, |
01:30:07 |
- Aproximadamente. |
01:30:09 |
E se cortarmos a vedação, |
01:30:12 |
e as deixarmos sair?? |
01:30:16 |
Deixá-las sair em liberdade. |
01:30:19 |
Isso é capaz de chamar |
01:30:22 |
Vê? É disso que estou falando. |
01:30:26 |
- Amber. |
01:30:30 |
Bem, pensem nisso. |
01:30:32 |
Quero dizer, se repentinamente |
01:30:37 |
vocês sabem, |
01:30:39 |
Voltando para a pradaria, |
01:30:42 |
causando engarrafamentos de |
01:30:45 |
Estão lembrando as pessoas, de que as |
01:30:48 |
nem ser tratadas dessa maneira. |
01:30:50 |
Sabe, essa é uma idéia muito boa. |
01:30:52 |
Porque, depois podíamos emitir |
01:30:54 |
com as nossas exigências. |
01:30:56 |
Mostrando, |
01:30:56 |
a calamidade que aquela empresa |
01:30:59 |
Nós podemos fazer tudo isto. |
01:31:02 |
Só estou... Estou lhes avisando que |
01:31:05 |
qualquer destruição de propriedade |
01:31:07 |
pode ser considerado violação |
01:31:10 |
Pode ser considerado |
01:31:12 |
Podem ir para a prisão por, |
01:31:15 |
- Sim, é um monte de bobagens. |
01:31:17 |
Eu sei. Entramos numa |
01:31:20 |
onde podem vasculhar a sua casa |
01:31:22 |
Podem te colocar na cadeia |
01:31:25 |
Os militantes ecológicos que nunca |
01:31:28 |
são considerados, |
01:31:29 |
mais ameaçadores para |
01:31:32 |
do que todos esses de direita, |
01:31:38 |
Bem, agora não consigo |
01:31:41 |
do que violar o Ato Patriota. |
01:32:04 |
- O Raul teve um acidente horrível. |
01:32:08 |
Entra. |
01:32:09 |
Passei em sua casa para vê-lo. |
01:32:11 |
- Passou? |
01:32:13 |
- Quando? |
01:32:18 |
Pobre do Francisco, também. |
01:32:21 |
Na verdade, não sei o que faria |
01:32:25 |
E o Raul, bem... |
01:32:27 |
Vai ver que ele vai melhorar. |
01:32:32 |
Não sei o que vamos fazer. |
01:32:35 |
Não temos dinheiro e, |
01:32:38 |
no hotel não querem |
01:32:39 |
porque há uma regra, |
01:32:42 |
- Eu te emprestava... |
01:32:43 |
Mas estou devendo dinheiro de |
01:32:46 |
Estou pagando mensalmente. |
01:32:50 |
Não vim te ver por isso. |
01:32:53 |
Vim desculpar-me por algumas |
01:32:57 |
Que coisas? |
01:33:03 |
Não sou ninguém para te julgar. |
01:33:06 |
Tinha razão. |
01:33:17 |
Preciso que me ajude. |
01:33:21 |
Acha que me consegue |
01:33:27 |
Posso ligar para o Mike. |
01:33:30 |
Obrigada. |
01:33:31 |
Conseguiu me pôr |
01:33:33 |
- Podia nos colocar juntas. |
01:33:42 |
Senti a sua falta. |
01:33:44 |
Eu também. |
01:33:46 |
Esta indústria está encrencada. |
01:33:48 |
Há rumores de que a G.C.U.G |
01:33:50 |
vender a fábrica ou nos fechar. |
01:33:53 |
Têm fábricas por todos os E.U., |
01:33:57 |
Se a fábrica de Cody não começar a |
01:34:00 |
Não interessa que tenhamos |
01:34:02 |
Não querem saber de Cody, e pode |
01:34:08 |
Estão pensando em livrar-se |
01:34:12 |
Gosto muito da sua irmã, |
01:34:14 |
Mas neste momento. |
01:34:17 |
Não sei se posso fazer |
01:34:19 |
Entende? |
01:34:57 |
Jesus, droga. Isto está demorando |
01:35:00 |
Corta sempre as vedações. |
01:35:04 |
É a regra de ouro. |
01:35:05 |
- Vamos. |
01:35:07 |
- Vamos, amigas. |
01:35:10 |
- Vamos. |
01:35:13 |
- Vá, queridas. Fujam. |
01:35:16 |
- Vamos. |
01:35:19 |
Vá, vamos. |
01:35:22 |
- Vá, por aqui. Por aqui. |
01:35:26 |
- Anda. Por aqui. |
01:35:31 |
Sai por ali. |
01:35:35 |
- Porque é que elas não vão? |
01:35:39 |
- Mexam o traseiro. |
01:35:44 |
Mostrem-lhes que há um |
01:35:45 |
Acho que não conseguem vê-lo. |
01:35:48 |
Venham. Olhem. Olhem! |
01:35:52 |
Venham. |
01:35:54 |
- Venham. |
01:35:56 |
- Não há vedação, suas imbecis. |
01:35:59 |
Aquela filha da mãe ia me |
01:36:02 |
Não querem ser livres? |
01:36:06 |
Eles vão matá-los. |
01:36:07 |
Vão matar cada um |
01:36:11 |
- Um carro. |
01:36:13 |
Está na hora de ir. |
01:36:16 |
- Venham. Vamos sair daqui. |
01:36:21 |
Não querem ser livres? |
01:36:24 |
- Vamos. |
01:36:26 |
Anda, Amber! |
01:36:28 |
O carro está aí, Andrew. |
01:36:32 |
Vamos embora. |
01:36:35 |
Mexa-se. |
01:36:37 |
Anda, anda. |
01:36:39 |
Vamos. |
01:36:57 |
Que fiasco. |
01:36:59 |
Olha, ninguém foi preso. |
01:37:01 |
Sim, e aprendemos uma coisa. |
01:37:03 |
Aprendemos? |
01:37:04 |
Não tentem uma coisa a não ser |
01:37:08 |
Na próxima vez levamos espetos |
01:37:10 |
Foi o nosso único erro. |
01:37:11 |
Sim. Essa é boa. Paco, o ás em |
01:37:14 |
Vai se danar. |
01:37:17 |
É melhor do que ficarmos de |
01:37:19 |
Simplesmente não entendo. Porque |
01:37:23 |
Bem, vamos encarar isso. As vacas não |
01:37:26 |
Quem sabe? |
01:37:29 |
Elas têm a comida toda que querem. |
01:37:31 |
Aposto que aquela porcaria |
01:37:32 |
sabe bem melhor do que relva. |
01:37:34 |
Acho que elas têm medo. |
01:37:36 |
E o Andrew também. |
01:37:38 |
Sim, sim. E você estava |
01:37:42 |
Não sei. |
01:37:43 |
Como é que, na vida real, os |
01:37:45 |
Bem, sabe, ganham |
01:37:54 |
Amor, vou indo. |
01:37:58 |
Está bem. |
01:38:00 |
A Vicky vem à uma |
01:38:04 |
Está bem. |
01:38:06 |
E a Maria disse que ia ficar |
01:38:08 |
para o caso de precisar |
01:38:11 |
Ela está com os filhos. |
01:38:13 |
Eles fazem muito barulho. |
01:38:14 |
Eu sei, já lhe disse. |
01:38:16 |
Deviam brincar na rua, |
01:38:18 |
não em casa. |
01:38:22 |
Bem, |
01:38:23 |
tenho que ir. |
01:38:29 |
Te amo. |
01:38:35 |
E eu amo você. |
01:39:45 |
Obrigada. |
01:39:55 |
Isso. |
01:40:02 |
Ontem à noite, homem. |
01:40:18 |
Não há nada na fabricação agora. |
01:40:20 |
Mas te arranjei um lugar |
01:42:40 |
Cuidado, moça. |
01:42:43 |
Tem de prestar atenção. |
01:42:45 |
Vai ficar bem, meu amor. |
01:42:55 |
- Maggie! |
01:42:56 |
Esta é a Sylvia. |
01:42:58 |
Quero que lhe ensine |
01:43:00 |
Está bem, Mike. |
01:43:03 |
Olha, |
01:43:04 |
respira pela boca. |
01:43:09 |
Vê. Umas vez que aprender |
01:43:22 |
Agora só você. |
01:44:17 |
Não lhe toque! |
01:44:19 |
Dá azar. |
01:44:20 |
Mas eu queria. |
01:44:21 |
Já chega. |
01:44:49 |
Olá, rapazes! |
01:44:51 |
Bem-vindos aos Estados Unidos.. |
01:45:04 |
(ainda não acabou) |
01:45:29 |
O que, tudo nos leva a crer |
01:45:32 |
será a melhor época para introduzirmos |
01:45:36 |
E, seguindo o raciocínio... |
01:45:39 |
Don, quer falar você agora? |
01:45:43 |
Quero. |
01:45:45 |
Bem, como todos sabem, |
01:45:48 |
tem estado sendo testado, |
01:45:50 |
E, eu realmente sinto que, |
01:45:53 |
o departamento de marketing |
01:45:58 |
Por isso, está, obviamente, na |
01:46:05 |
não poderíamos estar mais |
01:46:14 |
Tradução para PT-PT |
01:46:17 |
Sincronização |
01:46:23 |
Adaptação para PT-BR: |
01:46:28 |
Adaptação para release DanAV |